Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,125 --> 00:00:09,000
Ya llegamos.
2
00:00:09,041 --> 00:00:14,125
Vamos.
3
00:00:14,208 --> 00:00:15,625
¿Qué pasará con eso?
4
00:00:15,625 --> 00:00:16,500
No sé.
5
00:00:16,500 --> 00:00:17,041
Yo no sé.
6
00:00:17,041 --> 00:00:19,083
¿Qué pasa?
7
00:00:19,083 --> 00:00:20,916
Inténtalo.
8
00:00:20,916 --> 00:00:23,291
Hoy habría.
9
00:00:23,291 --> 00:00:24,666
Ay, Dios.
10
00:00:24,666 --> 00:00:29,291
Ahí está tu papá llamando.
11
00:00:29,375 --> 00:00:30,083
¿Cómo estuvo la maleta?
12
00:00:30,083 --> 00:00:31,291
Bien.
13
00:00:31,291 --> 00:00:34,875
No voy a comprar un perro, así
14
00:00:34,958 --> 00:00:35,625
que vamos a ver.
15
00:00:35,625 --> 00:00:40,916
Qué quiere hoy Tuyo.
16
00:00:41,000 --> 00:00:45,875
¿Por qué no puedo algo en esta situación?
17
00:00:45,958 --> 00:00:48,500
Tenemos que acostarnos temprano.
18
00:00:48,500 --> 00:00:50,625
¿Ok? Tenemos que.
19
00:00:50,625 --> 00:00:52,458
Que arreglar todo para usted.
20
00:00:52,458 --> 00:00:54,625
No es temprano.
21
00:00:54,625 --> 00:00:57,167
Yo voy a dormir en el sofá.
22
00:00:57,167 --> 00:00:59,792
¿No vas a dormir aquí en la cama conmigo?
23
00:00:59,792 --> 00:01:06,292
Una cama grande.
24
00:01:06,333 --> 00:01:07,125
Bastante grande.
25
00:01:07,125 --> 00:01:09,375
Se ve cómoda.
26
00:01:09,375 --> 00:01:10,667
Pero eso fue.
27
00:01:10,667 --> 00:01:13,125
Como también yo sé, corazón.
28
00:01:13,125 --> 00:01:17,042
Pero recuerda que mañana
29
00:01:17,125 --> 00:01:20,292
necesitamos muchísima energía
30
00:01:20,375 --> 00:01:22,208
y no podemos.
31
00:01:22,208 --> 00:01:26,209
No puede dormir incómoda
porque mañana es tu competencia.
32
00:01:26,292 --> 00:01:28,084
Está bien.
33
00:01:28,084 --> 00:01:29,500
Ok. Sí.
34
00:01:29,500 --> 00:01:31,292
Así que esto fue.
35
00:01:31,292 --> 00:01:34,834
¿Esto es culpa de tu papá? Porque
36
00:01:34,917 --> 00:01:36,292
yo no puedo.
37
00:01:36,292 --> 00:01:38,000
Él fue el que reservo el hotel.
38
00:01:38,000 --> 00:01:42,792
Yo no fui la que. Y.
39
00:01:42,875 --> 00:01:45,750
Y él es el que está
bregando con esta situación.
40
00:01:45,750 --> 00:01:48,667
Ok. Ok. Está bien. Yo te entiendo.
41
00:01:48,667 --> 00:01:50,292
So. Este.
42
00:01:50,292 --> 00:01:52,167
Vamos a.
43
00:01:52,167 --> 00:01:53,292
Yo me voy a dar un baño.
44
00:01:53,292 --> 00:01:55,417
Me voy a acostar
45
00:01:55,417 --> 00:01:57,375
y nos acostamos a dormir.
46
00:01:57,375 --> 00:02:00,375
¿Saben lo de hermanos?
47
00:02:00,542 --> 00:02:02,667
¿Te vas a bañar? ¿Que?
Primero me baño. Yo.
48
00:02:02,667 --> 00:02:03,125
Yo me baño.
49
00:02:03,125 --> 00:02:05,584
Primero un baño y después todo.
50
00:02:05,584 --> 00:02:07,584
Si sabe
51
00:02:07,584 --> 00:02:08,917
como hacerlo.
52
00:02:08,917 --> 00:02:17,667
Esto.
53
00:02:17,751 --> 00:02:20,251
Mira,
54
00:02:20,251 --> 00:02:22,292
hablé con tu papá.
55
00:02:22,292 --> 00:02:25,792
Me dijo que mañana.
56
00:02:25,834 --> 00:02:29,667
Me dijo que te acordar
que mañana te bebiera la pirámide.
57
00:02:29,751 --> 00:02:32,209
Sí, Sí, porque esa competencia es
58
00:02:32,209 --> 00:02:35,209
muy importante.
59
00:02:35,376 --> 00:02:39,584
¿Se trata de
60
00:02:39,667 --> 00:02:43,042
A Te vas a levantar a 05:00?
61
00:02:43,126 --> 00:02:44,001
Yo creo que.
62
00:02:44,001 --> 00:02:44,792
Yo creo que a las seis.
63
00:02:44,792 --> 00:02:49,334
Porque a las 12 tú
sabes que yo me visto rápido.
64
00:02:49,418 --> 00:02:49,834
Mírame.
65
00:02:49,834 --> 00:02:50,709
Diez, Tom.
66
00:02:50,709 --> 00:02:54,293
Ahí en la.
67
00:02:54,376 --> 00:02:55,834
Ahí en la maleta.
68
00:02:55,834 --> 00:03:00,084
Y sabes todo
69
00:03:00,168 --> 00:03:00,834
ha ido.
70
00:03:00,834 --> 00:03:02,793
Parece que estaba hecho una bola
ahí metido.
71
00:03:02,793 --> 00:03:04,751
Pues no estaba hecha una bola.
72
00:03:04,751 --> 00:03:09,251
Pero tú sabes cómo es esto.
73
00:03:09,334 --> 00:03:10,418
Tengo que leer.
74
00:03:10,418 --> 00:03:15,709
Tengo que leer unas cosas
antes de acostarme.
75
00:03:15,793 --> 00:03:18,668
Yo te tengo que decir algo
porque cometí un error.
76
00:03:18,668 --> 00:03:24,834
Qué razón Se me quedó la ropa de dormir.
77
00:03:24,918 --> 00:03:28,460
Sí, y no tengo nada aquí.
78
00:03:28,543 --> 00:03:28,918
Ah, bien.
79
00:03:28,918 --> 00:03:31,918
Pero no trajiste calzoncillos. ¿No? Sí.
80
00:03:32,043 --> 00:03:33,751
Ok. Bueno, luego los calzoncillos.
81
00:03:33,751 --> 00:03:36,251
Bueno,
82
00:03:36,251 --> 00:03:37,335
sabes que no sé.
83
00:03:37,335 --> 00:03:40,001
No me siento cómodo en la cama
contigo. ¿Cómodo?
84
00:03:40,001 --> 00:03:43,626
Mira todo el espacio que tenemos
porque sí, pero yo no tengo
85
00:03:43,626 --> 00:03:46,626
aquí ya este
86
00:03:46,710 --> 00:03:47,585
la ropa.
87
00:03:47,585 --> 00:03:50,918
Y, sabes, tu eres mi madrastra. No sé.
88
00:03:50,960 --> 00:03:54,751
No creo que es lo correcto. Mark.
89
00:03:54,835 --> 00:03:56,960
La cama es enorme.
90
00:03:56,960 --> 00:04:00,918
No te tienes que sentir incómodo
si tú eres como mi hijo.
91
00:04:01,001 --> 00:04:01,751
Por favor.
92
00:04:01,751 --> 00:04:02,251
¿Cuánto?
93
00:04:02,251 --> 00:04:05,710
¿Cuántos años
nosotros llevamos viviendo juntos?
94
00:04:05,793 --> 00:04:10,502
Bueno, no juntos,
pero tu yendo y viniendo con tu papá.
95
00:04:10,585 --> 00:04:11,543
Sí, entiendo.
96
00:04:11,543 --> 00:04:13,002
Pero no sé.
97
00:04:13,002 --> 00:04:13,960
Tú eres mi madrastra.
98
00:04:13,960 --> 00:04:16,502
Y me siento como si fuera raro.
99
00:04:16,502 --> 00:04:18,793
No me siento cómodo.
100
00:04:18,793 --> 00:04:20,668
Yo voy a decir algo.
101
00:04:20,668 --> 00:04:22,960
Tú sabes que lo de mañana
102
00:04:22,960 --> 00:04:25,960
es muy, muy importante.
103
00:04:25,960 --> 00:04:28,960
Sí, y tú no puedes fallar eso.
104
00:04:29,002 --> 00:04:32,210
Porque tú sabes
todo el dinero que nosotros hemos gastado
105
00:04:32,293 --> 00:04:36,585
en para esas competencias
en tus prácticas, en todo eso.
106
00:04:36,668 --> 00:04:40,168
No podemos darnos chance
de que tu duermas mal.
107
00:04:40,252 --> 00:04:42,127
Este error lo cometió tu papá.
108
00:04:42,127 --> 00:04:46,460
Y para la próxima
yo estaría hablando con él.
109
00:04:46,502 --> 00:04:48,252
¿Para que?
110
00:04:48,252 --> 00:04:50,710
Para que no cometas errores.
111
00:04:50,710 --> 00:04:54,169
Está bien si,
112
00:04:54,252 --> 00:04:55,502
está bien.
113
00:04:55,502 --> 00:04:58,044
Yo me duermo ahora. Entonces,
114
00:04:58,044 --> 00:05:00,002
por favor.
115
00:05:00,002 --> 00:05:03,002
Yo tengo que leer un ratito
116
00:05:03,169 --> 00:05:04,919
sobre lo de mañana.
117
00:05:04,919 --> 00:05:07,710
Tengo que.
118
00:05:07,710 --> 00:05:10,710
Pero necesito que descanses.
119
00:05:10,877 --> 00:05:12,960
Okay. Está bien.
120
00:05:12,960 --> 00:05:15,752
Te apago las luces.
121
00:05:15,752 --> 00:05:17,460
Apaga la cámara.
122
00:05:17,460 --> 00:05:19,210
Okay. Perdón. ¿Para que?
123
00:05:19,210 --> 00:05:21,377
Voy a tomar una bendición.
124
00:05:21,377 --> 00:05:23,169
Está bien,
125
00:05:23,169 --> 00:05:41,252
pues vaya.
126
00:05:41,336 --> 00:05:42,211
¿Qué?
127
00:05:42,211 --> 00:05:43,961
¿Qué te pasa?
128
00:05:43,961 --> 00:05:46,002
Nada.
129
00:05:46,002 --> 00:05:48,669
Dificultad en dormir ahora mismo.
130
00:05:48,669 --> 00:05:50,002
No voy a dormir.
131
00:05:50,002 --> 00:05:52,544
¿No? ¿Por qué no?
132
00:05:52,544 --> 00:05:53,044
No sé.
133
00:05:53,044 --> 00:05:57,086
Me siento como que estoy como.
134
00:05:57,169 --> 00:05:58,211
Me siento incómodo.
135
00:05:58,211 --> 00:06:01,044
Que ya no estoy acostumbrado a esto.
136
00:06:01,044 --> 00:06:02,794
¿Incómodo con qué, Mark?
137
00:06:02,794 --> 00:06:05,794
Ya. Yo te dije.
138
00:06:05,877 --> 00:06:09,211
Ya. Yo te dije que tu papá fue.
139
00:06:09,211 --> 00:06:12,669
Que en el 4.º fue un error.
140
00:06:12,752 --> 00:06:16,586
Lo de un error
141
00:06:16,669 --> 00:06:18,628
en lo del hotel.
142
00:06:18,628 --> 00:06:22,128
Lo de la cama no tiene nada de malo.
143
00:06:22,211 --> 00:06:24,961
Si yo sé que fue un error y eso, pero tú
144
00:06:24,961 --> 00:06:30,253
sabes, yo estoy acostumbrado a dormir,
solo tener mi privacidad y yo.
145
00:06:30,336 --> 00:06:36,003
Yo creo que si yo me muevo para allá
para el sofá, yo voy a estar más cómodo.
146
00:06:36,086 --> 00:06:38,211
Mark, escúchame.
147
00:06:38,211 --> 00:06:40,503
Mañana son dos competencia.
148
00:06:40,503 --> 00:06:44,419
Nosotros, nosotros, yo
149
00:06:44,461 --> 00:06:45,461
como.
150
00:06:45,461 --> 00:06:47,461
Como tu madrastra, tu papá.
151
00:06:47,461 --> 00:06:51,044
Necesitamos que ganes
esa competencia para la beca.
152
00:06:51,128 --> 00:06:51,961
¿Sabes?
153
00:06:51,961 --> 00:06:54,044
Necesitamos que duermas bien.
154
00:06:54,044 --> 00:06:56,044
Que descanses.
155
00:06:56,044 --> 00:06:59,086
No podemos darnos el lujo
de que tú no descansar bien.
156
00:06:59,086 --> 00:07:00,545
Por favor.
157
00:07:00,545 --> 00:07:03,961
Yo necesito que tú te sientas cómodo,
que es
158
00:07:03,961 --> 00:07:07,670
me relaje.
159
00:07:07,753 --> 00:07:08,336
Está bien.
160
00:07:08,336 --> 00:07:11,628
Yo trato de ver qué yo puedo hacer
para que tú descanses.
161
00:07:11,711 --> 00:07:12,211
Yo no sé.
162
00:07:12,211 --> 00:07:14,628
No tengo ni la menor idea
que me vas a hacer.
163
00:07:14,628 --> 00:07:18,045
Chocolate caliente.
164
00:07:18,128 --> 00:07:20,045
Mira,
165
00:07:20,045 --> 00:07:22,420
te voy a.
166
00:07:22,420 --> 00:07:26,461
¿Tú te masturbas
antes de acostarte con mi mamá?
167
00:07:26,461 --> 00:07:27,878
Yo no tengo.
168
00:07:27,878 --> 00:07:32,545
Yo me siento confiado contigo
lo suficiente como para.
169
00:07:32,628 --> 00:07:35,795
¿Para que me dices mamá?
170
00:07:35,878 --> 00:07:38,587
Pero tampoco puedes confiar en mi. Eso.
171
00:07:38,587 --> 00:07:41,753
Bueno, estás preguntándome de que es más
tu base.
172
00:07:41,920 --> 00:07:44,170
Yo no toco ese tema con nadie.
173
00:07:44,170 --> 00:07:46,337
Bueno, no tienes que.
174
00:07:46,337 --> 00:07:49,670
Tienes que tomar ese tema conmigo,
175
00:07:49,712 --> 00:07:51,962
porque.
176
00:07:51,962 --> 00:07:54,545
Porque es importante todo, hermano.
177
00:07:54,545 --> 00:07:57,795
Porque si yo hago en mi útero,
178
00:07:57,878 --> 00:08:00,837
pero que nada de eso.
179
00:08:00,837 --> 00:08:03,587
Yo voy a hablar de sexo contigo.
180
00:08:03,587 --> 00:08:06,545
No sé, Me siento raro.
181
00:08:06,545 --> 00:08:11,837
No me vengas a decir que tú
nunca has fantaseado con tu madrastra.
182
00:08:11,920 --> 00:08:18,253
No, yo he visto y he visto muchos videos
en internet de eso, pero.
183
00:08:18,337 --> 00:08:19,545
Y me masturbo viéndolos.
184
00:08:19,545 --> 00:08:23,629
Pero yo nunca.
185
00:08:23,712 --> 00:08:26,712
Si. De verdad.
186
00:08:26,920 --> 00:08:28,587
El café.
187
00:08:28,587 --> 00:08:30,545
Porque tengo que quedarme
188
00:08:30,545 --> 00:08:33,962
bregando con las cosas tuyas,
de la universidad, de tu papá.
189
00:08:33,962 --> 00:08:35,795
Me está texteando muchísimo.
190
00:08:35,795 --> 00:08:39,712
Mira, me está diciendo que si,
mira que si ya
191
00:08:39,795 --> 00:08:43,629
si ya está durmiendo, pues
192
00:08:43,712 --> 00:08:45,004
eso me pone más bajo presión.
193
00:08:45,004 --> 00:08:47,795
De ahora en más no duermo.
194
00:08:47,795 --> 00:08:50,004
¿Yo te voy a ayudar a dormir
195
00:08:50,004 --> 00:08:55,212
como yo doy
196
00:08:55,295 --> 00:09:00,170
que tú haces?
197
00:09:00,212 --> 00:09:07,004
Tranquilo, no puede, no tienes que.
198
00:09:07,087 --> 00:09:09,004
No te preocupes por nada.
199
00:09:09,004 --> 00:09:12,587
Si papi se entera lomada
200
00:09:12,671 --> 00:09:14,671
no se va a enterar.
201
00:09:14,671 --> 00:09:17,296
Ok. ¿Cuál es el secreto?
202
00:09:17,296 --> 00:09:19,254
¿Y tu secreto?
203
00:09:19,254 --> 00:09:24,046
Sí, sí.
204
00:09:24,129 --> 00:09:26,712
Mírame.
205
00:09:26,712 --> 00:09:27,879
Mírame.
206
00:09:27,879 --> 00:09:29,337
Vas a
207
00:09:29,337 --> 00:09:32,504
Si te dije
208
00:09:32,587 --> 00:09:33,837
yo solo.
209
00:09:33,837 --> 00:09:45,796
Yo lo sé.
210
00:09:45,879 --> 00:09:50,213
Necesito que te relajes y
211
00:09:50,296 --> 00:09:56,296
dormir.
212
00:09:56,379 --> 00:10:08,838
Hay arena
213
00:10:08,921 --> 00:10:11,171
y lo tengo.
214
00:10:11,171 --> 00:10:23,421
Bien.
215
00:10:23,463 --> 00:10:25,005
Sí, Sí.
216
00:10:25,005 --> 00:10:30,463
Que te relajes un poco.
217
00:10:30,546 --> 00:10:33,796
Que me mira.
218
00:10:33,880 --> 00:10:35,088
Está dormido.
219
00:10:35,088 --> 00:10:57,796
Pero si
220
00:10:57,880 --> 00:11:05,880
a mi madrastra
221
00:11:05,963 --> 00:11:06,963
nadie lo puede saber.
222
00:11:06,963 --> 00:11:11,880
Nadie se va a enterar mejor que.
223
00:11:11,963 --> 00:11:18,713
Sí, sí,
224
00:11:18,797 --> 00:11:45,922
sí, sí,
225
00:11:45,963 --> 00:12:10,339
sí. Cinco.
226
00:12:10,422 --> 00:12:26,589
¡Qué rico!
227
00:12:26,672 --> 00:12:31,756
¡Oh! ¡Oh!
228
00:12:31,839 --> 00:12:32,506
La jevita que yo
229
00:12:32,506 --> 00:12:35,881
tenía en la no me hacía eso. Así
230
00:12:35,964 --> 00:12:44,714
no lo voy a hacer tampoco.
231
00:12:44,797 --> 00:13:14,589
¡Qué rico!
232
00:13:14,673 --> 00:13:28,048
¡Oh, qué
233
00:13:28,131 --> 00:13:39,173
rico!
234
00:13:39,256 --> 00:13:58,673
¡Se agarró!
235
00:13:58,756 --> 00:14:28,048
Sí, Mira
236
00:14:28,131 --> 00:14:32,298
o hay que rico
237
00:14:32,340 --> 00:14:40,548
se siente un
238
00:14:40,632 --> 00:14:43,548
chochito estar en otra
239
00:14:43,632 --> 00:14:47,548
no te va a gustar
240
00:14:47,632 --> 00:15:41,882
hasta dentro.
241
00:15:41,965 --> 00:16:07,841
Pues que rico. Mmm.
242
00:16:07,924 --> 00:16:22,841
Ah, que rico.
243
00:16:22,924 --> 00:16:27,132
Me ha
244
00:16:27,216 --> 00:16:36,591
entrado un
245
00:16:36,632 --> 00:16:39,632
ah ah ah
246
00:16:39,674 --> 00:16:43,799
a la paradoja.
247
00:16:43,883 --> 00:17:00,466
Mmm. Omar, aguanta aquí.
248
00:17:00,549 --> 00:17:12,091
Oh, a un lado.
249
00:17:12,174 --> 00:17:40,758
Oh, a todo lo
250
00:17:40,841 --> 00:17:42,633
oiga Rigo
251
00:17:42,633 --> 00:17:46,050
oh oh oh oh
252
00:17:46,133 --> 00:17:48,925
oh no
253
00:17:48,925 --> 00:17:51,925
oh oh oh oh
254
00:17:52,050 --> 00:17:56,841
oh oh
255
00:17:56,925 --> 00:18:03,383
oh um, Yo soy me quito tan junto
256
00:18:03,467 --> 00:18:17,092
y montón
257
00:18:17,175 --> 00:18:27,675
en esta.
258
00:18:27,758 --> 00:18:30,425
Oh, te.
259
00:18:30,425 --> 00:18:30,675
Me ven.
260
00:18:30,675 --> 00:18:32,342
Está adentro.
261
00:18:32,342 --> 00:18:35,342
Sí, sí.
262
00:18:35,508 --> 00:18:37,925
Y ahora.
263
00:18:37,925 --> 00:18:44,883
Mmmm.
264
00:18:44,967 --> 00:18:55,009
¡Vas a matarte más
265
00:18:55,092 --> 00:19:06,342
a jaja
266
00:19:06,384 --> 00:19:10,300
Jo, jo, jo,
267
00:19:10,384 --> 00:19:15,134
jo, jo, jo
268
00:19:15,217 --> 00:19:26,175
ay, ay, oh,
269
00:19:26,259 --> 00:19:30,592
ay, ay,
270
00:19:30,676 --> 00:19:33,217
ja, ja
271
00:19:33,217 --> 00:19:35,801
oh oh
272
00:19:35,801 --> 00:19:39,926
oh oh oh oh
273
00:19:40,009 --> 00:19:42,717
oh oh
274
00:19:42,717 --> 00:20:00,009
oh mmm mmm
275
00:20:00,092 --> 00:20:05,217
oh oh
276
00:20:05,301 --> 00:20:14,718
oh oh oh oh oh oh
277
00:20:14,801 --> 00:20:19,634
y ay,
278
00:20:19,634 --> 00:20:25,801
que rico!
279
00:20:25,884 --> 00:20:28,051
Ja ja
280
00:20:28,051 --> 00:20:33,051
ja ja ja.
281
00:20:33,134 --> 00:20:34,718
Oh, oh,
282
00:20:34,718 --> 00:20:37,968
oh, oh,
283
00:20:38,051 --> 00:20:40,843
oh, oh,
284
00:20:40,843 --> 00:20:43,384
oh. Riego.
285
00:20:43,468 --> 00:20:49,176
Mm hmm. Oh.
286
00:20:49,259 --> 00:20:52,343
Oh, oh,
287
00:20:52,468 --> 00:20:56,718
oh, oh,
288
00:20:56,801 --> 00:20:59,260
we. Tuvimos
289
00:20:59,260 --> 00:21:02,801
la espalda tan mojada
290
00:21:02,885 --> 00:21:07,093
porque era. Oh,
291
00:21:07,176 --> 00:21:12,718
un rico.
292
00:21:12,801 --> 00:21:15,635
Mmm. Mmm.
293
00:21:15,635 --> 00:21:19,885
Ah, yo creo que sí.
294
00:21:19,968 --> 00:21:22,760
Ahora. Sí,
295
00:21:22,760 --> 00:21:28,426
Yo espero que más bien o.
17959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.