Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,466 --> 00:00:38,020
No me platiques ya
2
00:00:38,522 --> 00:00:40,675
lo que debi� pasar
3
00:00:40,809 --> 00:00:43,638
antes de conocernos.
4
00:00:44,163 --> 00:00:46,921
S� que has tenido
5
00:00:47,569 --> 00:00:49,589
horas felices
6
00:00:49,787 --> 00:00:54,354
a�n sin estar conmigo.
7
00:00:58,001 --> 00:01:00,525
No quiero yo saber
8
00:01:00,880 --> 00:01:02,951
que pudo suceder
9
00:01:03,139 --> 00:01:05,993
en todos esos a�os
10
00:01:06,230 --> 00:01:08,636
que t� has vivido
11
00:01:08,637 --> 00:01:10,021
EL OTRO
12
00:01:10,061 --> 00:01:12,116
con otras gentes
13
00:01:12,542 --> 00:01:17,037
lejos de mi cari�o.
14
00:01:19,431 --> 00:01:24,771
Te quiero tanto que me encelo
15
00:01:25,448 --> 00:01:29,975
hasta de lo que pudo ser
16
00:01:30,389 --> 00:01:34,624
y me figuro que por eso
17
00:01:35,711 --> 00:01:41,634
es que yo vivo tan intranquilo.
18
00:01:42,017 --> 00:01:44,250
No me platiques ya
19
00:01:44,883 --> 00:01:46,526
d�jame imaginar
20
00:01:47,148 --> 00:01:49,375
que no existe el pasado
21
00:01:49,471 --> 00:01:55,440
y que nacimos el mismo instante
22
00:01:55,953 --> 00:02:01,068
en que nos conocimos.
23
00:02:24,294 --> 00:02:29,610
Te quiero tanto que me encelo
24
00:02:30,233 --> 00:02:34,979
hasta de lo que pudo ser
25
00:02:35,185 --> 00:02:39,961
y me figuro que por eso
26
00:02:40,506 --> 00:02:46,020
es que yo vivo tan intranquilo.
27
00:02:46,154 --> 00:02:49,247
No me platiques ya
28
00:02:49,571 --> 00:02:54,014
d�jame imaginar que no existe el pasado
29
00:02:54,117 --> 00:03:00,237
y que nacimos el mismo instante
30
00:03:00,893 --> 00:03:11,604
en que nos conocimos.
31
00:03:22,776 --> 00:03:24,104
"Pap�
32
00:03:24,773 --> 00:03:26,632
no quiero que vengas a verme.
33
00:03:27,312 --> 00:03:28,750
No quiero ver a nadie.
34
00:03:29,570 --> 00:03:31,156
No te quiero ver a ti.
35
00:03:32,454 --> 00:03:35,491
Ayer mat� el �ltimo cisne
que quedaba en la hacienda,
36
00:03:36,051 --> 00:03:38,371
�se que alguien te pod�a matar a ti.
37
00:03:38,895 --> 00:03:40,364
No me dio l�stima.
38
00:03:41,162 --> 00:03:42,177
Armando."
39
00:03:47,120 --> 00:03:48,886
Ya lleg� el Sr. Tabares.
40
00:03:50,795 --> 00:03:54,334
H�galo pasar. Lo estoy esperando.
41
00:04:00,825 --> 00:04:05,166
- Hola, Buenas noches.
- �C�mo est�s? - Gusto de verte.
42
00:04:07,029 --> 00:04:09,216
Perd�name que te haya hecho venir,
43
00:04:09,532 --> 00:04:13,602
- s� que est�s muy ocupado. - Te o�
intranquilo, no pod�a hacer otra cosa.
44
00:04:15,247 --> 00:04:18,325
Tambi�n s� que no has
podido terminar tu novela,
45
00:04:18,536 --> 00:04:20,876
- que no te dejan en paz.
- S�, as� es.
46
00:04:21,251 --> 00:04:22,681
Si�ntate, por favor.
47
00:04:27,982 --> 00:04:31,620
�Qu� te parece... que nos fu�ramos
unos d�as a mi hacienda?
48
00:04:31,895 --> 00:04:34,786
- �De veras?
- Armando me acaba de escribir.
49
00:04:36,118 --> 00:04:37,766
Insiste en que yo vaya.
50
00:04:38,147 --> 00:04:40,952
Yo hace a�os que no veo a tu hijo Armando.
51
00:04:41,171 --> 00:04:43,171
Yo hubiera preferido que �l viniera,
52
00:04:43,789 --> 00:04:44,945
pero �l no quiere.
53
00:04:45,989 --> 00:04:48,819
- No le gusta nada la ciudad.
- Ya s� bien,
54
00:04:49,109 --> 00:04:51,179
no hay como la tranquilidad del campo.
55
00:04:51,769 --> 00:04:54,691
Y qu� bueno que se te ocurri� invitarme.
56
00:04:55,132 --> 00:04:56,724
No es gratuito.
57
00:04:57,178 --> 00:04:58,514
me conviene.
58
00:04:59,426 --> 00:05:03,083
As� podr�s hacerme compa��a
durante todo el viaje,
59
00:05:03,358 --> 00:05:07,183
y te ofrezco que all� vas a poder escribir
con toda la tranquilidad del mundo.
60
00:05:07,425 --> 00:05:10,501
Bien, pues entonces... trato hecho.
61
00:05:11,125 --> 00:05:12,156
Gracias.
62
00:05:12,813 --> 00:05:13,992
Muchas gracias.
63
00:05:14,261 --> 00:05:18,300
Lo que no entiendo es porqu� estabas
tan preocupado cu�ndo me telefoneaste.
64
00:05:18,950 --> 00:05:21,934
Parec�a como si9 hubiese
sucedido algo malo.
65
00:05:28,397 --> 00:05:30,054
"Hijo querido:
66
00:05:31,651 --> 00:05:33,729
como me entristeci� tu carta.
67
00:05:34,404 --> 00:05:35,576
No ir�...
68
00:05:36,078 --> 00:05:38,265
porque t� no quieres verme.
69
00:05:38,757 --> 00:05:42,272
Pero te ruego que trates bien
a un amigo que ir� a "Los Cisnes".
70
00:05:43,550 --> 00:05:47,229
Me pidi� que lo dejara pasar
unos d�as de descanso en el campo."
71
00:05:47,588 --> 00:05:51,189
- O� que va a salir usted de viaje, se�or.
- Lo dije, pero no es cierto.
72
00:05:51,470 --> 00:05:52,642
No se preocupe.
73
00:05:53,243 --> 00:05:56,985
Le preguntaba por si va a necesitar
usted alguna ropa especial.
74
00:05:57,405 --> 00:05:59,929
No, gracias. Yo no viajo.
75
00:06:06,465 --> 00:06:10,760
Pues yo encantado de ir al campo,
pero contigo era diferente.
76
00:06:10,909 --> 00:06:13,377
A tu hijo Armando yo apenas si lo conozco.
77
00:06:14,693 --> 00:06:16,505
Si�ntate, tenemos tiempo.
78
00:06:19,763 --> 00:06:23,685
�Y est�s seguro que no podr�s
ir ni siquiera dentro de unos d�as?
79
00:06:25,232 --> 00:06:27,592
No vas a creerlo, pero estoy ocupad�simo.
80
00:06:27,871 --> 00:06:29,132
No puedo moverme de aqu�.
81
00:06:29,186 --> 00:06:32,648
Pero hombre, �entonces
de qu� te sirve tener tanto dinero?
82
00:06:34,174 --> 00:06:36,658
Esc�chame porque voy a pedirte un favor,
83
00:06:37,646 --> 00:06:39,818
y es muy importante parta mi.
84
00:06:41,129 --> 00:06:43,504
Me preocupa Armando.
85
00:06:44,380 --> 00:06:46,466
Quiero que me escribas.
86
00:06:47,342 --> 00:06:48,910
Que me digas como lo ves.
87
00:06:49,012 --> 00:06:51,403
�Qu� es lo que te preocupa de Armando?
88
00:06:51,998 --> 00:06:52,896
Todo.
89
00:06:53,684 --> 00:06:55,466
Que viva tan aislado.
90
00:06:56,812 --> 00:06:59,429
Un muchacho de su edad sin ambiciones,
91
00:07:00,464 --> 00:07:02,277
por lo menos nada, que yo sepa.
92
00:07:04,624 --> 00:07:07,381
Enterrado siempre entre animales.
93
00:07:13,803 --> 00:07:18,155
Yo creo que ya est�n llevando
mi maleta al compartimento. Vamos.
94
00:07:26,585 --> 00:07:28,780
- No te vayas.
- No me molestes.
95
00:07:51,948 --> 00:07:55,212
�Por qu� a los j�venes les
gustar� buscarse tanto problema?
96
00:07:55,377 --> 00:07:56,979
Por las se�oras.
97
00:08:01,178 --> 00:08:02,819
Me gusta su perfume.
98
00:08:04,110 --> 00:08:05,633
Huele muy bien.
99
00:08:10,004 --> 00:08:11,684
Cu�dame mucho a Armando.
100
00:08:13,103 --> 00:08:15,970
Y dale un fuerte abrazo de mi parte.
101
00:08:17,006 --> 00:08:19,885
- Escr�beme, por favor.
- S�, hombre. Te lo prometo.
102
00:08:20,245 --> 00:08:21,138
Gracias.
103
00:08:32,052 --> 00:08:33,646
Su maleta, se�or.
104
00:08:35,028 --> 00:08:35,942
Gracias.
105
00:09:25,318 --> 00:09:29,092
Perd�neme se�orita,
�podr�a ayudarle en algo?
106
00:09:30,842 --> 00:09:32,954
Tal vez le har�a bien
un poco de licor fuerte.
107
00:09:32,986 --> 00:09:35,689
- Tengo co�ac si gusta.
- No, gracias.
108
00:09:35,950 --> 00:09:39,504
- Es bueno para recuperar fuerzas.
- No, gracias.
109
00:09:39,833 --> 00:09:42,716
- Las fuerzas morales.
- No, gracias.
110
00:09:42,872 --> 00:09:45,943
No me malinterprete, solo quiero ayudarla.
111
00:09:46,639 --> 00:09:49,100
Preferir�a que no se preocupara por m�.
112
00:09:49,774 --> 00:09:51,219
Como usted diga.
113
00:09:51,675 --> 00:09:53,793
Haga de cuenta que no estoy aqu�.
114
00:09:59,912 --> 00:10:01,037
Perdone.
115
00:10:31,474 --> 00:10:32,412
Se�or.
116
00:10:33,640 --> 00:10:36,303
En 10 minutos llegamos
a la estaci�n de Santa B�rbara.
117
00:10:36,342 --> 00:10:39,550
- Ah, muy bien.
- Como usted me dijo que lo avisara...
118
00:10:45,639 --> 00:10:46,404
Gracias.
119
00:11:03,063 --> 00:11:04,528
Oiga, por favor.
120
00:11:04,591 --> 00:11:06,403
Si, se�or. Permitanme.
121
00:11:08,658 --> 00:11:09,966
A sus �rdenes, se�or.
122
00:11:10,075 --> 00:11:13,474
La se�orita que viajaba
conmigo, �d�nde est�?
123
00:11:14,865 --> 00:11:19,365
- Cre� que viajaba usted solo, se�or.
- S�, yo viajo solo, pero ella estaba aqu� tambi�n.
124
00:11:19,511 --> 00:11:21,607
- �No la recuerda?
- La verdad no, se�or.
125
00:11:21,631 --> 00:11:24,733
Y como han bajado varios pasajeros
del tren, no la he visto.
126
00:11:24,810 --> 00:11:27,427
Aqu� estaba su equipaje y ella.
127
00:11:27,782 --> 00:11:33,118
No creo que haya salido con todas
sus cosas y yo no haya despertado.
128
00:11:33,206 --> 00:11:35,459
�Est� usted seguro que
fue en este viaje, se�or?
129
00:11:35,522 --> 00:11:37,709
Si, si. Yo nunca viajo.
130
00:11:37,844 --> 00:11:41,898
Yo s�, por eso se lo digo, se�or.
Con permiso.
131
00:11:54,811 --> 00:11:58,498
- Mire, conductor, venga.
- En este momento, se�or.
132
00:12:02,157 --> 00:12:03,373
A sus �rdenes, se�or.
133
00:12:03,468 --> 00:12:07,036
Huela usted el respaldo del asiento
y d�game si yo lo imagin� o no.
134
00:12:07,264 --> 00:12:09,178
- �El respaldo?
- S�, por favor.
135
00:12:14,322 --> 00:12:16,678
Huele bien, se�or. Tiene usted raz�n.
136
00:12:16,981 --> 00:12:19,281
- Bien, eso es todo.
- A sus �rdenes.
137
00:12:19,376 --> 00:12:21,712
- gracias, eh.
- Para servirle.
138
00:12:24,509 --> 00:12:27,931
No hay duda, se�or.
La muchacha viajaba aqu�.
139
00:12:28,086 --> 00:12:30,923
Viajaba con usted.
Con permiso, se�or.
140
00:13:06,590 --> 00:13:07,879
Perdone.
141
00:13:08,691 --> 00:13:11,089
�La hacienda "Los Cisnes"
est� lejos de aqu�?
142
00:13:11,450 --> 00:13:12,977
Como a 1 hora a pie,
143
00:13:13,442 --> 00:13:15,592
pero m�s f�cil encontrar el camino
144
00:13:16,729 --> 00:13:18,971
Pens� que ven�an a esperarme.
145
00:13:24,566 --> 00:13:27,316
- �De "Los Cisnes"?
- S�. - Pues qui�n sabe.
146
00:13:27,728 --> 00:13:29,548
Ya ve usted, aqu� no hay nadie.
147
00:13:29,923 --> 00:13:32,345
Es que como casi nunca va gente para all�.
148
00:13:32,735 --> 00:13:34,968
Aunque la verdad es que
luego uno ni se entera.
149
00:13:35,172 --> 00:13:36,773
Pero vaya usted a saber,
150
00:13:37,150 --> 00:13:41,443
- si nom�s le hablo de o�das.
- Yo cre� que hab�an avisado que yo ven�a.
151
00:13:41,738 --> 00:13:44,050
- �Y lo iban a esperar?
- Si.
152
00:13:44,409 --> 00:13:46,167
Pues ya ve usted.
153
00:13:48,024 --> 00:13:50,493
�Se puede conseguir un taxi por aqu�?
154
00:13:52,773 --> 00:13:53,672
Gire,
155
00:13:53,942 --> 00:13:55,512
v�yase derecho
156
00:13:55,727 --> 00:13:57,999
y va a encontrar una casa
con un letrero que dice "cigarros",
157
00:13:58,296 --> 00:14:01,327
t�queles. Es el �nico coche
de sitio que hay en el pueblo.
158
00:14:02,425 --> 00:14:03,371
Gracias.
159
00:14:37,923 --> 00:14:40,587
- �Qu� se le ofrece?
- Buenas noches.
160
00:14:40,755 --> 00:14:43,459
En la estaci�n me dijeron
que pod�a conseguir un taxi aqu�.
161
00:14:43,556 --> 00:14:47,306
S�, es de mi marido. Pero como es un poco
tarde le va a costar m�s.
162
00:14:47,456 --> 00:14:49,018
S�, no importa.
163
00:14:49,325 --> 00:14:52,145
�Antonio, aqu� te llama un client6e!
164
00:14:52,313 --> 00:14:56,359
Son 200 pesos m�s, por la ahora que es,
m�s aparte el viaje.
165
00:14:56,571 --> 00:14:58,328
- Bueno.
- �Y para d�nde va?
166
00:14:58,531 --> 00:15:00,273
A la hacienda "Los Cisnes".
167
00:15:03,332 --> 00:15:08,259
Bueno... creo que no...
No se va a poder.
168
00:15:08,953 --> 00:15:11,451
�Y cual es el problema?
Est� muy cerca, �no?
169
00:15:11,578 --> 00:15:15,110
Bueno, es que como ha estado lloviendo
el carro se puede atascar.
170
00:15:15,467 --> 00:15:18,702
- Ahorita voy a por el coche.
- �No, Antonio, es mejor no!
171
00:15:19,235 --> 00:15:23,088
- �Por qu�? �Qu� pasa?
- Va a "Los Cisnes" y...
172
00:15:23,123 --> 00:15:25,271
T� ya sabes como est� el camino.
173
00:15:29,456 --> 00:15:32,310
Miren, ya es muy tarde,
estoy muy cansado.
174
00:15:32,607 --> 00:15:35,060
Le doy 500 pesos. �Est� bien?
175
00:15:37,004 --> 00:15:42,708
- Bueno, voy por el coche, se�or.
- �Antonio! No te tardes.
176
00:15:43,496 --> 00:15:45,262
No debieras ir.
177
00:16:18,841 --> 00:16:20,574
Muchas gracias, se�or.
178
00:16:36,284 --> 00:16:39,714
�Est�s sola?
D�nde est� la gente.
179
00:16:40,012 --> 00:16:40,942
No s�.
180
00:16:41,106 --> 00:16:43,753
- Y el joven Armando, �d�nde est�?
- Se fue.
181
00:16:44,034 --> 00:16:46,683
- �Por aqu� cerca?
- No, por all� lejos.
182
00:16:46,850 --> 00:16:50,092
- �Y te dejaron sola?
- Est� Briemalita.
183
00:16:50,406 --> 00:16:51,453
�D�nde?
184
00:17:01,663 --> 00:17:03,929
�D�nde est� la se�ora?
185
00:17:07,014 --> 00:17:08,241
Dime.
186
00:17:21,982 --> 00:17:23,187
�Me oyes?
187
00:17:23,277 --> 00:17:26,144
Esp�rame.
No corras que no te veo.
188
00:17:43,895 --> 00:17:45,918
Buenas noches, se�ora.
189
00:17:45,991 --> 00:17:48,894
Perdone la molestia,
acabo de llegar en el tren.
190
00:17:48,940 --> 00:17:50,869
Dale un vaso de agua al se�or.
191
00:17:52,738 --> 00:17:56,531
- �Armando est� en la casa?
- No lo veo desde ayer.
192
00:17:56,584 --> 00:17:59,786
- El joven Armando?
- S�, el joven Armando, d�nde est�.
193
00:17:59,787 --> 00:18:01,647
No est� en su cuarto.
194
00:18:02,526 --> 00:18:06,105
Y qu� pasa, d�nde est�
o d�nde puedo encontrarlo.
195
00:18:06,271 --> 00:18:10,740
A m� nunca me dice nada, porque siempre
anda pensando en otra cosa.
196
00:18:12,812 --> 00:18:16,609
A ver, ni�a, ll�vame
al cuarto del joven Armando. Anda.
197
00:18:18,370 --> 00:18:20,956
Pero espera, no tan aprisa.
198
00:18:33,895 --> 00:18:36,075
�Seguro no0 est�?
199
00:20:10,516 --> 00:20:12,838
"Para mi amigo Luis de Armando".
200
00:20:32,304 --> 00:20:33,554
Gracias.
201
00:20:47,243 --> 00:20:49,909
Diario de Luis.
202
00:20:55,015 --> 00:20:58,327
"13 de Mayo, hoy salgo de viaje.
203
00:20:58,659 --> 00:21:03,557
Me acord� que Armando estaba en "Los cisnes",
y le ped� que me invitara a pasar unos d�as con �l.
204
00:21:03,818 --> 00:21:07,029
Estoy contento de ir porque hace
mucho tiempo que no lo veo.
205
00:21:07,218 --> 00:21:10,796
Tengo curiosidad de volver a la hacienda
y saber que est� haciendo.
206
00:21:11,314 --> 00:21:13,463
Es la primera vez que escribo un diario,
207
00:21:13,587 --> 00:21:17,298
y a notar� aqu� mis impresiones
para poder contarlas cu�ndo regrese.
208
00:21:17,721 --> 00:21:19,369
No estoy solo en el tren.
209
00:21:24,046 --> 00:21:25,905
�No me presta su revista?
210
00:21:26,365 --> 00:21:28,584
S�, como no.
211
00:21:29,061 --> 00:21:30,515
- Aqu� la tiene.
- Gracias.
212
00:21:31,820 --> 00:21:34,976
Es usted muy amable.
A ella le gusta tanto leer...
213
00:21:35,199 --> 00:21:38,552
Yo antes tambi�n le�a mucho,
ahora ya casi no.
214
00:21:39,343 --> 00:21:43,326
A ella le sobra el tiempo.
Hasta me asusta que se gaste los ojos.
215
00:21:43,711 --> 00:21:45,602
No empieces, mam�.
216
00:21:50,485 --> 00:21:53,305
- �Se va muy lejos?
- Voy a Santa B�rbara.
217
00:21:53,608 --> 00:21:57,070
- �Pero usted no es de all�?
- No. - Nosotras, s�.
218
00:21:57,584 --> 00:22:00,503
- Yo fui hace muchos a�os.
- �Te quedas?
219
00:22:01,606 --> 00:22:03,145
�Por qu� no?
220
00:22:04,006 --> 00:22:07,896
Siempre anda preguntando.
Le encanta saber todo.
221
00:22:07,962 --> 00:22:09,829
Voy a la hacienda de "Los Cisnes".
222
00:22:10,040 --> 00:22:13,038
- Mi amigo Armando Heredia vive all�.
- Si...
223
00:22:13,843 --> 00:22:15,226
se qui�n es.
224
00:22:15,823 --> 00:22:18,570
All� nos conocemos todos... un poco.
225
00:22:18,836 --> 00:22:23,094
Hace como 5 a�os fui a pasar unas
vacaciones con �l. Las mejores de mi vida.
226
00:22:23,969 --> 00:22:26,956
- �Nunca va Armando a visitarlas?
- �No!
227
00:22:28,166 --> 00:22:31,175
�l me dec�a que en el pueblo
la gente no lo quer�a mucho.
228
00:22:31,876 --> 00:22:34,806
- Es que Armando a veces puede ser terrible.
- �Claudia!
229
00:22:36,713 --> 00:22:38,260
�Eso dicen de �l?
230
00:22:38,620 --> 00:22:39,761
Son rumores.
231
00:22:40,287 --> 00:22:43,512
- Qu� raro. �Por qu�?
- �No creer� que es cosa de mi hija?
232
00:22:43,591 --> 00:22:44,982
No. No, no.
233
00:22:45,411 --> 00:22:47,497
Pero, �por qu� dir�n eso?
234
00:23:06,173 --> 00:23:08,612
- Descansa.
- Si.
235
00:23:35,010 --> 00:23:38,245
- Nom�s ten�a que suceder.
- �Necesita algo?
236
00:23:38,330 --> 00:23:40,649
- �Llamo a alguien?
- No, no hace falta.
237
00:23:40,727 --> 00:23:42,714
Mire, p�seme la bolsa, por favor.
238
00:23:43,036 --> 00:23:44,669
Sost�ngale la cabeza.
239
00:23:47,287 --> 00:23:49,595
De vez en cu�ndo le suceden estos desmayos.
240
00:23:49,921 --> 00:23:53,033
El m�dico dice que cu�ndo
se case se le va a quitar.
241
00:24:15,851 --> 00:24:18,086
Ahora se quedar� dormida un rato.
242
00:24:19,145 --> 00:24:21,496
Lo importante es no asustarse.
243
00:24:22,705 --> 00:24:24,830
Y no asustarla a ella.
244
00:25:03,082 --> 00:25:05,660
- �Ya est� mejor?
- �Que no estaba bien?
245
00:25:05,747 --> 00:25:08,310
- Bueno, yo lo dec�a por...
- �Por qu�?
246
00:25:08,548 --> 00:25:11,814
No, me refer�a a que estaba un poco p�lida.
247
00:25:12,106 --> 00:25:14,770
- Ahora ya se ve bien.
- S�.
248
00:25:14,856 --> 00:25:17,212
- �Nos hablamos de t�?
- Claro.
249
00:25:17,275 --> 00:25:19,892
Si te llamas Claudia,
�por qu� dice aqu� Mar�a?
250
00:25:20,326 --> 00:25:22,763
Ten�a una amiga muy buena
que se llamaba Mar�a.
251
00:25:22,936 --> 00:25:25,081
Ella me lo dio aposta.
252
00:25:25,359 --> 00:25:27,343
- �No te lo dio un muchacho?
- �No!
253
00:25:27,958 --> 00:25:29,122
�Tienes novio?
254
00:25:29,444 --> 00:25:32,912
- A veces quisiera, pero no.
- Bueno, pues si quieres...
255
00:25:33,288 --> 00:25:34,983
nos vemos en el pueblo.
256
00:25:35,644 --> 00:25:37,279
No me dejan salir sola.
257
00:25:37,546 --> 00:25:39,502
Adem�s, ah� nos pueden ver.
258
00:25:39,800 --> 00:25:42,347
- �Qui�n?
- Qu� curioso eres.
259
00:25:42,449 --> 00:25:44,028
�Tu pap� nos puede ver?
260
00:25:45,178 --> 00:25:47,904
�Por qu� nunca hab�as
venido a ver a tu amigo?
261
00:25:48,128 --> 00:25:50,293
Cosas. Ya sabes.
262
00:25:51,478 --> 00:25:54,530
- Que bueno que viniste.
- Y que bueno que vas a estar all�.
263
00:25:55,922 --> 00:25:57,562
No voy a estar.
264
00:25:58,746 --> 00:26:03,043
- �No te quieres deshacerte del ��??
- No seas est�pido.
265
00:26:03,294 --> 00:26:05,865
A veces hay cosas que
uno quiere y no puede hacer.
266
00:26:06,093 --> 00:26:07,624
�Entendiste?
267
00:26:53,162 --> 00:26:55,653
- Usted es el joven Luis, �no es cierto?
- S�, soy yo.
268
00:26:55,739 --> 00:26:57,713
Vine para llevarlo a "Los Cisnes"
en mi carro.
269
00:26:57,776 --> 00:27:00,369
- Que bien, gracias.
- Deme. - Si.
270
00:27:01,873 --> 00:27:03,154
Por ac�, joven.
271
00:27:06,293 --> 00:27:09,410
- �Ha venido usted solo a esperarme?
- S�, joven. Yo trabajo solo.
272
00:27:09,530 --> 00:27:11,577
Mi mujer siempre se queda en la casa.
273
00:27:12,852 --> 00:27:15,422
A la noche, en la salida del pueblo.
274
00:27:15,465 --> 00:27:17,533
En la salida rumbo a los ��??",
a las 22:00
275
00:27:17,550 --> 00:27:20,498
Pero oye, yo no s�, yo no conozco
por all�. No s� si puedo llegar.
276
00:27:20,562 --> 00:27:22,999
No hay tiempo, yo te busco.
277
00:27:23,367 --> 00:27:25,697
Cerca de la boca de un t�nel,
a la entrada.
278
00:27:25,755 --> 00:27:27,640
- �Cual entrada?
- De "Los Cisnes".
279
00:27:27,687 --> 00:27:29,669
- Ah� nos vemos, a las 22:00.
- Bien
280
00:27:52,676 --> 00:27:55,786
- Bienvenido.
- Gracias. Tantos a�os sin verla.
281
00:27:56,123 --> 00:27:58,311
- �Cu�nto le debo?
- No, ya todo est� pagado.
282
00:27:58,436 --> 00:27:59,725
Ah, gracias.
283
00:28:00,354 --> 00:28:02,789
- Hasta luego.
- Gracias. - Hasta luego, se�ora.
284
00:28:06,934 --> 00:28:10,192
- El joven Armando todav�a no ha llegado.
- �No?
285
00:28:10,254 --> 00:28:12,694
�ltimamente ha estado muy distra�do.
286
00:28:12,859 --> 00:28:16,007
- Qui�n sabe d�nde andar�.
- Que bueno que ya estoy aqu�.
287
00:28:16,204 --> 00:28:19,407
No sabe el gusto que me da, tantos a�os.
288
00:28:19,652 --> 00:28:23,425
- �Y su esposo?
- Est� bien, pero no oye nada.
289
00:28:29,762 --> 00:28:32,808
- �Est� pesado el delis?
- No, no es eso.
290
00:28:35,273 --> 00:28:37,375
Qu� abandono, �verdad?
291
00:28:37,686 --> 00:28:39,491
La hacienda "Los Cisnes".
292
00:28:40,156 --> 00:28:42,109
Me trae tan buenos recuerdos.
293
00:28:42,529 --> 00:28:44,498
Ansiaba yo que usted llegara,
294
00:28:44,783 --> 00:28:48,307
porque no es posible que el joven Armando
viva en medio de tanta tristeza
295
00:28:48,339 --> 00:28:50,738
y no quiera salir de aqu�.
296
00:28:50,988 --> 00:28:52,537
Usted nos tiene que ayudar,
297
00:28:52,615 --> 00:28:56,285
porque hay gente mala que dice que
�l tiene la culpa de todo lo que aqu� sucede.
298
00:28:56,838 --> 00:29:00,275
Bueno, pero usted ya debe de tener hambre.
Ya es hora de cenar.
299
00:29:00,413 --> 00:29:03,233
- �Por qu� mejor no esperamos a Armando?
- No tiene caso.
300
00:29:03,400 --> 00:29:06,001
Nunca sabemos a que hora va a llegar.
301
00:29:12,474 --> 00:29:14,997
Que silencioso es el campo.
302
00:29:15,341 --> 00:29:16,990
Qu� tranquilidad.
303
00:29:17,024 --> 00:29:20,665
A m� me entristece.
No tengo con qui�n platicar.
304
00:29:20,759 --> 00:29:22,955
Don Pe4dro, �usted por qu�
no le platica a su mujer?
305
00:29:23,042 --> 00:29:24,511
H�blele m�s fuerte.
306
00:29:25,790 --> 00:29:29,111
Don Pedro, �usted por qu�
no le platica a su mujer?
307
00:29:29,221 --> 00:29:32,830
- Pues no hay nada de qu� platicar.
- No le digo.
308
00:29:33,144 --> 00:29:36,328
Si no fuera por el radio ya me hubiera
muerto de la tristeza.
309
00:29:36,991 --> 00:29:41,822
- Alguien entr�. Debe ser Armando.
- �Va a querer caf�?
310
00:30:06,930 --> 00:30:09,103
Perd�name, pens� que no ibas a venir.
311
00:30:09,350 --> 00:30:12,990
T� tienes la culpa
por no tomarme en cuenta.
312
00:30:14,225 --> 00:30:17,295
Siempre la culpa es m�a.
313
00:30:18,262 --> 00:30:22,208
- �Qu� tal el viaje?
- Como la otra vez, muy bien.
314
00:30:22,917 --> 00:30:24,846
Me alegro de haber llegado a tu casa.
315
00:30:24,994 --> 00:30:27,400
- �Ya te instalaste?
- S�, ya tengo mi cuarto.
316
00:30:28,211 --> 00:30:32,242
Estuve viendo la casa,
ya no me acordaba de muchas cosas.
317
00:30:32,773 --> 00:30:34,570
�Te vas a quedar una temporada?
318
00:30:34,952 --> 00:30:36,101
Unos d�as.
319
00:30:37,084 --> 00:30:38,131
�Unos d�as?
320
00:30:39,065 --> 00:30:40,479
�sta es tu casa.
321
00:30:41,031 --> 00:30:43,695
Porque es mi casa, ya no es de mi padre.
322
00:30:45,614 --> 00:30:46,856
�Ya cenaste?
323
00:30:47,149 --> 00:30:50,416
- Vamos a cenar.
- No, no. Estoy cansado.
324
00:30:51,742 --> 00:30:54,414
Que ��?? del d�a.
325
00:30:56,352 --> 00:30:59,985
Pero nos tomamos una copa y a dormir.
Me acompa�as, �verdad?
326
00:31:14,090 --> 00:31:15,419
A la salud...
327
00:31:15,945 --> 00:31:18,377
de qui�n tuvo la idea de juntarnos.
328
00:31:18,831 --> 00:31:20,495
A tu salud pues.
329
00:31:21,342 --> 00:31:22,256
�Seguro?
330
00:31:25,232 --> 00:31:27,045
No te entiendo.
331
00:31:29,389 --> 00:31:32,565
A mi salud entonces,
y a la del reci�n llegado.
332
00:31:32,932 --> 00:31:34,112
Salud, hermano.
333
00:31:39,760 --> 00:31:42,135
Caray, como me gusta el campo.
334
00:31:44,335 --> 00:31:46,562
Ya ves porqu� no quiero salir de aqu�.
335
00:31:47,026 --> 00:31:48,612
Por el otro lado...
336
00:31:49,381 --> 00:31:51,467
el campo te puede hacer mal.
337
00:31:51,713 --> 00:31:53,775
Da tiempo para pensar...
338
00:31:54,558 --> 00:31:55,941
demasiado.
339
00:31:57,013 --> 00:31:59,404
- Te enojas.
- �Con qui�n?
340
00:31:59,613 --> 00:32:00,699
Con...
341
00:32:02,831 --> 00:32:04,870
los �rboles,
342
00:32:05,536 --> 00:32:07,052
los animales.
343
00:32:08,700 --> 00:32:11,387
Porque no tienen que estar todo el d�a...
344
00:32:12,490 --> 00:32:14,436
imagin�ndose cosas.
345
00:32:15,104 --> 00:32:18,972
- A m� me gusta eso de imaginarme cosas.
- A m�, no.
346
00:32:21,893 --> 00:32:22,940
Dime...
347
00:32:24,079 --> 00:32:26,697
- �sue�as?
- S�.
348
00:32:27,113 --> 00:32:28,574
�Qu� sue�as?
349
00:32:30,097 --> 00:32:31,144
Cosas.
350
00:32:31,480 --> 00:32:32,667
No s�...
351
00:32:36,166 --> 00:32:37,572
Yo no sue�o.
352
00:32:39,478 --> 00:32:42,556
Por eso tengo que andar imagin�ndome cosas.
353
00:32:44,505 --> 00:32:46,302
No me gusta.
354
00:32:47,638 --> 00:32:49,873
La cabeza trabaja demasiado.
355
00:32:56,785 --> 00:32:59,192
Ya s� que mi padre te mand� a espiarme.
356
00:33:00,832 --> 00:33:02,122
�Por qu�?
357
00:33:05,888 --> 00:33:08,247
Armando, dime porqu�.
358
00:33:11,030 --> 00:33:13,116
Perdona, no me hagas caso.
359
00:33:19,310 --> 00:33:22,896
A un amigo le debo platicar
todo lo que se me ocurre, �no crees?
360
00:33:24,603 --> 00:33:26,282
�A qu� hora te levantas?
361
00:33:28,751 --> 00:33:30,603
Depende del d�a.
362
00:33:31,604 --> 00:33:33,167
Hay ma�anas en que...
363
00:33:34,031 --> 00:33:36,195
no quisiera despertarme nunca.
364
00:33:38,472 --> 00:33:40,316
Y en otras me siento bien.
365
00:33:47,111 --> 00:33:50,369
- Perd�name, ya me quiero dormir.
- Si, hombre. Claro.
366
00:33:52,999 --> 00:33:54,421
Siempre te gust�.
367
00:33:55,537 --> 00:33:56,904
S�, siempre.
368
00:33:59,281 --> 00:34:01,336
La quer�an tirar a la basura,
369
00:34:01,616 --> 00:34:04,937
porque parece que sirvi� para herir
o matar a alguien.
370
00:34:07,555 --> 00:34:08,969
Pero yo la recog�.
371
00:34:16,914 --> 00:34:18,602
Ma�ana nos vemos.
372
00:34:35,786 --> 00:34:38,239
Le tengo su caf� caliente.
373
00:34:38,398 --> 00:34:40,382
Ya no quiero, gracias.
374
00:34:41,936 --> 00:34:46,834
Cu�ndo llega tarde el joven,
siempre se acuesta sin cenar. Cansad�simo.
375
00:34:48,442 --> 00:34:51,282
- �Por qu� cansad�simo?
- No s�.
376
00:34:51,486 --> 00:34:55,017
Se va al monte y corretea
con un animal hasta que lo alcanza.
377
00:34:55,440 --> 00:34:57,315
Si quiere le ense�o la casa.
378
00:34:57,417 --> 00:35:02,289
- Est� tan abandonada.
- No, gracias. Escuche tranquila su radio.
379
00:35:12,574 --> 00:35:14,456
Hace a�os que no viene nadie.
380
00:35:14,585 --> 00:35:17,770
Antes usted se acordar�,
una familia tan grande.
381
00:35:17,885 --> 00:35:20,682
Esas t�as tan bonitas del joven Armando.
382
00:35:20,812 --> 00:35:24,632
Pero ya ver� como son. Fueron dejando
que todo se echara a perder.
383
00:35:25,085 --> 00:35:29,317
- Bueno, ya me voy a dormir.
- Como guste, pero ya sabe,
384
00:35:29,490 --> 00:35:34,725
si se siente s�lo, v�ngase a platicar conmigo
para que yo le cuente de las comedias del radio.
385
00:35:35,211 --> 00:35:39,530
- �Le gusta?
- S�, mucho. Es que uno se imagina cosas.
386
00:35:39,832 --> 00:35:42,262
- A m� me gusta eso.
- A m� tambi�n.
387
00:35:42,739 --> 00:35:44,185
Bueno. Buenas noches.
388
00:35:45,910 --> 00:35:48,214
En su rec�mara hay una escopeta.
389
00:35:48,325 --> 00:35:51,458
P�ngala junto a su cama, as� es mejor.
390
00:35:53,171 --> 00:35:54,187
�Y por qu�?
391
00:35:54,847 --> 00:35:55,957
No s�...
392
00:35:56,413 --> 00:35:58,772
pero ahora es la costumbre as� aqu�.
393
00:35:59,177 --> 00:36:01,692
Que cada qui�n duerma con un arma.
394
00:36:05,361 --> 00:36:07,037
�Che, vieja loca!
395
00:37:33,289 --> 00:37:37,034
�Ay, amor, si otra fuera la suerte!
396
00:38:22,317 --> 00:38:24,504
�Aqu�! �Que no me ve?
397
00:38:25,533 --> 00:38:27,463
Estas piedras lastiman.
398
00:38:28,408 --> 00:38:29,962
Usted anda descalzo.
399
00:38:30,199 --> 00:38:32,723
Claudia, hab�amos quedado en tutearnos.
400
00:38:32,858 --> 00:38:34,334
No pude venir antes.
401
00:38:34,390 --> 00:38:36,351
En mi casa se acostaron tarde.
402
00:38:37,760 --> 00:38:39,917
Quer�a preguntarte unas cosas.
403
00:38:40,235 --> 00:38:41,117
�Qu�?
404
00:38:44,757 --> 00:38:47,202
Hac�a tiempo que no ven�a a "Los Cisnes".
405
00:38:48,014 --> 00:38:49,655
Ya nadie quiere venir.
406
00:38:49,876 --> 00:38:51,681
Que bueno que te decidiste.
407
00:38:54,103 --> 00:38:56,189
Quiero que me cuentes de tu amigo.
408
00:38:58,332 --> 00:39:00,675
- �De Armando?
- Si.
409
00:39:02,091 --> 00:39:04,364
�Por qu� dices que nadie quiere venir?
410
00:39:04,728 --> 00:39:06,743
S�lo los que trabajan aqu�.
411
00:39:08,301 --> 00:39:11,072
Tu amigo es muy raro, y siempre trae armas.
412
00:39:11,741 --> 00:39:13,069
Es que va de cacer�a.
413
00:39:13,565 --> 00:39:15,175
�Va de cacer�a?
414
00:39:15,851 --> 00:39:17,765
�Hace mucho que lo conoces?
415
00:39:18,541 --> 00:39:20,150
S�, desde chicos.
416
00:39:22,221 --> 00:39:23,424
�Y c�mo era?
417
00:39:26,531 --> 00:39:27,773
Como todos.
418
00:39:29,133 --> 00:39:30,282
Bueno, no...
419
00:39:30,800 --> 00:39:32,925
�l era el chistoso de la clase,
420
00:39:33,985 --> 00:39:35,977
pero casi no se llevaba con nadie.
421
00:39:36,662 --> 00:39:37,857
Dibujaba, y...
422
00:39:38,760 --> 00:39:41,195
- nunca tuvo novia.
- �Nunca?
423
00:39:41,370 --> 00:39:44,128
Yo creo que se enamoraba
de muchas muchachas, pero...
424
00:39:44,743 --> 00:39:46,907
ninguna le hac�a el menor caso.
425
00:39:47,402 --> 00:39:48,254
�Por qu�?
426
00:39:49,029 --> 00:39:51,100
Pues porque nunca les dec�a nada.
427
00:39:51,733 --> 00:39:54,569
Como si esperara que ellas
les dijeran a �l, pero nada.
428
00:39:55,491 --> 00:39:56,772
Cu�ntame m�s.
429
00:39:58,952 --> 00:40:01,741
- No s�, Claudia.
- �Lo ves seguido?
430
00:40:02,408 --> 00:40:04,455
Yo creo que soy su �nico amigo.
431
00:40:05,189 --> 00:40:06,369
�Y platican?
432
00:40:07,310 --> 00:40:09,724
Pues antes platic�bamos m�s que ahora.
433
00:40:09,894 --> 00:40:11,378
�Y de qu� platican?
434
00:40:12,732 --> 00:40:13,834
De todo.
435
00:40:14,199 --> 00:40:16,543
- �De mujeres?
- No.
436
00:40:16,841 --> 00:40:18,091
De mujeres, no.
437
00:40:18,271 --> 00:40:19,709
Entonces, �de qu�?
438
00:40:21,208 --> 00:40:22,082
De cosas.
439
00:40:22,875 --> 00:40:23,953
De cosas.
440
00:40:25,357 --> 00:40:27,630
�Y t� vives en su cuarto en la hacienda?
441
00:40:28,080 --> 00:40:29,658
No, ya sabes que no.
442
00:40:31,111 --> 00:40:32,564
�Te presta su ropa?
443
00:40:33,324 --> 00:40:34,480
No me queda.
444
00:40:35,901 --> 00:40:37,581
�No lo has visto vestirse?
445
00:40:38,313 --> 00:40:40,727
Creo que s�. No me he fijado.
446
00:40:41,471 --> 00:40:44,674
- �Y qu� se pone?
- Pues lo que se pone.
447
00:40:46,423 --> 00:40:49,700
- ��sta camisa es de �l?
- No, es m�a.
448
00:40:50,504 --> 00:40:52,441
- �Te gusta?
- S�.
449
00:40:52,662 --> 00:40:54,209
A m� me gustas t�.
450
00:40:54,395 --> 00:40:58,215
- Yo quisiera una camisa de tu amigo.
- A m� me gustas t�, Claudia.
451
00:40:58,648 --> 00:41:01,266
- �A ti no te gusta estar conmigo?
- Si.
452
00:41:03,192 --> 00:41:04,122
Ven.
453
00:41:06,073 --> 00:41:07,003
Esp�rate.
454
00:41:07,403 --> 00:41:09,458
Es que a m� me gustas t�, Claudia.
455
00:41:09,549 --> 00:41:12,651
- T� tienes que ayudar ��??.
- S�, luego. Ven.
456
00:41:13,914 --> 00:41:15,562
Yo no vine a esto.
457
00:41:16,337 --> 00:41:17,783
Yo creo que s�.
458
00:41:20,881 --> 00:41:22,373
Esp�rate.
459
00:41:27,405 --> 00:41:28,938
Claudia, �qu� te pasa?
460
00:42:45,318 --> 00:42:46,748
�Te sientes bien?
461
00:42:47,736 --> 00:42:49,088
�Qu� pas�?
462
00:42:50,334 --> 00:42:51,451
Te desmayaste
463
00:42:51,942 --> 00:42:53,856
Pero ya te sientes bien, �verdad?
464
00:42:54,238 --> 00:42:55,285
No s�.
465
00:42:56,815 --> 00:42:57,972
Claudia...
466
00:43:00,056 --> 00:43:02,588
Ven, Claudia. Vamos a mi cuarto.
467
00:43:02,898 --> 00:43:05,902
- No, aqu�.
- S�, Claudia, dentro estaremos mejor.
468
00:43:05,959 --> 00:43:07,498
No, te digo que no.
469
00:43:11,500 --> 00:43:12,750
�Y si viene Armando?
470
00:43:13,122 --> 00:43:15,348
No tengas miedo, est�n durmiendo.
471
00:43:16,096 --> 00:43:18,705
- �Si viene Armando que nos va a hacer?
- Nada.
472
00:43:18,812 --> 00:43:22,034
Entramos un rato, �l es mi amigo.
�Qu� nos puede hacer?
473
00:43:22,854 --> 00:43:26,847
Por favor, no le digas
a nadie que vine aqu�. �Por favor!
474
00:43:37,558 --> 00:43:40,368
- �Qui�n anda por ah�?
- No le contestes.
475
00:43:41,076 --> 00:43:42,451
�Qui�n anda ah�?
476
00:43:45,356 --> 00:43:46,747
Esp�rate.
477
00:43:47,365 --> 00:43:50,349
Yo le voy a decir que estoy solo.
T� qu�date aqu�.
478
00:43:52,154 --> 00:43:53,396
Armando
479
00:43:53,994 --> 00:43:55,338
soy yo.
480
00:43:58,724 --> 00:44:02,220
- �Que andas haciendo aqu�, y a oscuras?
- Nada.
481
00:44:02,725 --> 00:44:04,194
Sal� a caminar.
482
00:44:04,840 --> 00:44:06,035
�Descalzo?
483
00:44:07,570 --> 00:44:08,968
Estaba platicando.
484
00:44:09,761 --> 00:44:13,324
- Ah, s�. �Con qui�n? �Con una muchacha?
- Vamos a la casa. - No.
485
00:44:14,027 --> 00:44:15,785
Lo primero, ens��amela.
486
00:44:16,302 --> 00:44:17,520
A ver, d�nde est�.
487
00:44:18,734 --> 00:44:21,078
Ens��amela, debe ser guapa.
La quiero ver.
488
00:44:21,266 --> 00:44:23,305
Armando, es que no quiere entrar.
489
00:44:26,955 --> 00:44:28,759
Claro que no quiere,
490
00:44:29,290 --> 00:44:31,790
como va a querer si no hay nadie.
491
00:44:34,170 --> 00:44:35,154
Nadie.
492
00:44:36,921 --> 00:44:39,140
Mentiroso, como siempre.
493
00:44:40,844 --> 00:44:43,485
Lo que quieres es darme picones.
494
00:44:55,298 --> 00:44:56,353
�Qui�n?
495
00:45:04,395 --> 00:45:05,458
Su caf�.
496
00:45:05,830 --> 00:45:07,072
Gracias.
497
00:45:08,543 --> 00:45:11,191
�Y Armando ya se levant�?
498
00:45:20,939 --> 00:45:21,830
"Luis,
499
00:45:22,766 --> 00:45:24,891
tengo cita con una muchacha.
500
00:45:25,381 --> 00:45:27,061
Se llama Mar�a.
501
00:45:28,162 --> 00:45:29,990
Regreso tarde. Armando."
502
00:45:37,122 --> 00:45:39,204
Aguas, aguas.
503
00:45:50,308 --> 00:45:52,448
No sab�a que te iba a encontrar aqu�.
504
00:45:53,152 --> 00:45:56,922
- �Que no me andabas buscando?
- No. Sal� a caminar.
505
00:45:57,171 --> 00:46:00,382
Me dejaste un recado
que te ibas con una muchacha.
506
00:46:01,442 --> 00:46:02,590
�Me dejas ver?
507
00:46:05,663 --> 00:46:07,046
Yo te ense�o.
508
00:46:09,477 --> 00:46:11,212
Pens� que ya no dibujabas.
509
00:46:11,401 --> 00:46:13,198
Salgo a cazar todos los d�as.
510
00:46:13,292 --> 00:46:15,128
Cu�ndo me parto a descansar
511
00:46:15,378 --> 00:46:17,659
dibujo un poco para no pensar en nada.
512
00:46:18,912 --> 00:46:22,380
- Tonter�as.
- �Por qu� te dibujaste tan agresivo?
513
00:46:22,963 --> 00:46:24,684
El tigre va a tener mi cara.
514
00:46:24,903 --> 00:46:26,294
�Y el cordero?
515
00:46:27,406 --> 00:46:30,453
Lo tendr� que hacer de memoria,
no hay modelo.
516
00:46:30,734 --> 00:46:32,664
Bueno, pues si quieres yo puedo posar.
517
00:46:34,130 --> 00:46:36,357
�No te importar�a aparecer como el cordero?
518
00:46:36,902 --> 00:46:39,551
Importa lo que soy, no lo que aparento.
519
00:46:43,043 --> 00:46:44,871
Qu�date ah� un momento.
520
00:46:46,156 --> 00:46:48,273
Cre� que estabas con una muchacha.
521
00:46:50,802 --> 00:46:53,482
S�, la vi temprano.
522
00:46:55,413 --> 00:46:58,280
Ella se escapa de su casa
mientras la madre va a misa.
523
00:46:58,377 --> 00:47:00,323
Los padres no me quieren.
524
00:47:00,887 --> 00:47:01,973
�Y por qu�?
525
00:47:02,139 --> 00:47:03,733
Por necios.
526
00:47:04,107 --> 00:47:07,342
Creen que uno se va a burlar
de ellos solo porque son pobres.
527
00:47:08,760 --> 00:47:10,244
Pero yo a Mar�a...
528
00:47:11,315 --> 00:47:15,195
- la quiero mucho.
- Expl�cale eso a los pap�s. - No.
529
00:47:16,434 --> 00:47:19,645
El padre le dijo a Mar�a
que si me acercaba,
530
00:47:19,780 --> 00:47:22,799
me iba a clavar las tijeras esas de podar,
531
00:47:23,082 --> 00:47:25,551
y si era necesario, por la espalda.
532
00:47:25,840 --> 00:47:27,754
�l poda �rboles en el pueblo.
533
00:47:28,499 --> 00:47:32,179
Son de creer que s�lo
te quieres divertir con su hija.
534
00:47:33,229 --> 00:47:35,604
Y alguien tiene que
ir a decirles la verdad.
535
00:47:37,464 --> 00:47:38,534
�T�?
536
00:47:39,550 --> 00:47:41,972
�Como no se me hab�a ocurrido antes?
537
00:47:42,058 --> 00:47:43,871
- �T� crees?
- �No me har�as ese favor?
538
00:47:44,005 --> 00:47:46,020
Si, claro. �Por qu� no?
539
00:47:46,619 --> 00:47:51,425
Primero yo hablo con ella,
planeamos todo, y... �De acuerdo?
540
00:47:51,506 --> 00:47:52,686
Cu�ndo quieras.
541
00:47:56,004 --> 00:47:58,785
Mi padre que iba a pensar de ella.
542
00:47:59,187 --> 00:48:00,906
No la iba a querer
543
00:48:01,046 --> 00:48:02,820
�Por qu�? Porque no tiene dinero.
544
00:48:03,429 --> 00:48:06,891
- Con �l tampoco podr�a contar.
- No pienses en tu pap�.
545
00:48:07,476 --> 00:48:10,484
Lo importante es que ustedes
dos hagan lo que quieran.
546
00:48:11,384 --> 00:48:14,734
Luis, no sabes como te lo agradezco.
547
00:48:15,737 --> 00:48:17,503
Es bueno tener a un amigo.
548
00:48:17,600 --> 00:48:18,693
Ya ves.
549
00:48:26,829 --> 00:48:28,126
�Qu� te parece?
550
00:48:31,309 --> 00:48:32,848
No me parezco.
551
00:48:33,026 --> 00:48:35,026
No te fijes en el parecido.
552
00:48:35,329 --> 00:48:38,611
A m� no me interesa lo
que aparentas, si no lo que eres.
553
00:48:40,187 --> 00:48:41,383
T� sabr�s.
554
00:48:41,785 --> 00:48:43,356
T� eres el artista.
555
00:48:45,311 --> 00:48:46,608
Oye, Armando...
556
00:48:52,217 --> 00:48:54,139
Yo quiero ir al pueblo.
557
00:48:54,299 --> 00:48:57,856
Anoche t� no me cre�ste, pero de veras
yo estaba con esa muchacha.
558
00:48:58,044 --> 00:49:00,669
- �C�mo lo hiciste si acabas de llegar?
- Fue en el tren.
559
00:49:00,834 --> 00:49:02,349
Es una muchacha muy guapa.
560
00:49:02,539 --> 00:49:03,953
Claudia se llama.
561
00:49:04,042 --> 00:49:06,871
Su apellido no lo s�,
pero vive en el pueblo.
562
00:49:07,079 --> 00:49:09,340
- As� que t� debes saber quienes son.
- �Son?
563
00:49:09,484 --> 00:49:11,258
S�, ella y su mam�.
564
00:49:11,474 --> 00:49:15,396
Son gente muy bien vestida,
gente de buena posici�n.
565
00:49:15,486 --> 00:49:18,286
En este pueblo no hay gente de posici�n.
�De qu� est�s hablando?
566
00:49:18,320 --> 00:49:19,426
Te digo que s�.
567
00:49:20,186 --> 00:49:22,382
Adem�s, t� las debes de conocer.
568
00:49:22,469 --> 00:49:26,383
- Ella estaba guap�sima, te digo.
- Me voy a dar un ba�o al lago.
569
00:49:26,580 --> 00:49:27,963
Ya me cansaste.
570
00:49:31,116 --> 00:49:32,890
- Anda, vamos, �no?
- Bueno.
571
00:49:57,455 --> 00:50:01,454
- No, me dio flojera.
- Con el agua se te quita. - No.
572
00:50:25,554 --> 00:50:28,400
Ya s� lo que est�s pensando. Ven.
573
00:50:29,968 --> 00:50:32,226
Yo no estoy pensando en nada.
574
00:50:34,614 --> 00:50:37,839
Cierra los ojos y te voy a decir
lo que te est�s imaginando.
575
00:50:42,706 --> 00:50:45,402
- Ya.
- D�jame concentrarme un momento.
576
00:50:47,495 --> 00:50:48,706
Ya, eh.
577
00:50:49,150 --> 00:50:50,451
Es muy guapa.
578
00:50:50,762 --> 00:50:52,364
S�, yo se lo dije.
579
00:50:59,370 --> 00:51:01,642
Yo no la veo pero te leo la mente.
580
00:51:01,739 --> 00:51:03,911
Yo s� la estoy viendo.
581
00:51:04,799 --> 00:51:06,009
�Te gusta mucho?
582
00:51:06,514 --> 00:51:08,867
A ver, dime lo que m�s me gusta de ella.
583
00:51:09,271 --> 00:51:13,349
- Te gusta que sea muy joven.
- S�. �Qu� m�s?
584
00:51:13,895 --> 00:51:18,281
Te gusta que tenga mucha
verg�enza de que la vean desnuda.
585
00:51:18,428 --> 00:51:20,022
S�. �Qu� m�s?
586
00:51:23,195 --> 00:51:26,729
Que tenga el pelo largo, casta�o,
y los ojos verdes.
587
00:51:26,998 --> 00:51:32,201
S�, vas muy bien. Est�s describiendo
exactamente a la ni�a que vi en el tren.
588
00:51:36,393 --> 00:51:41,848
Muy chiquitita de arriba, muy redondita
de abajo, y adem�s es muy joven.
589
00:51:42,070 --> 00:51:45,663
Bueno, ya p�rale, �no? Pinche bromita
me parecen de muy mal gusto.
590
00:51:47,947 --> 00:51:49,424
No te entiendo.
591
00:51:50,337 --> 00:51:52,431
En la que est�s pensando es Mar�a Linares.
592
00:51:53,831 --> 00:51:56,340
�Qu� Mar�a linares? Yo no conozco
a ninguna Mar�a Linares.
593
00:51:56,373 --> 00:51:57,824
Mi novia, �qui�n va a ser?
594
00:51:58,039 --> 00:52:01,383
Alguien te platic� de ella y me est�s
haciendo una broma y bien cabrona.
595
00:52:01,625 --> 00:52:03,718
Nadie me cont� de ella.
596
00:52:04,123 --> 00:52:08,489
Ella estaba nadando ah� detr�s de ti,
y t� no la quisiste mirar.
597
00:52:08,584 --> 00:52:10,083
Que pendejadas dices.
598
00:52:10,170 --> 00:52:13,186
S�, t� estabas demasiado ocupado conmigo,
599
00:52:13,355 --> 00:52:16,394
desconfiando de mi.
Pensando en que te la iba a robar.
600
00:52:16,739 --> 00:52:18,927
Por lo menos tienes sentido del humor.
601
00:52:19,863 --> 00:52:22,238
O me ofendo, o te tomo a broma.
602
00:52:22,755 --> 00:52:24,489
No te ofendas.
603
00:52:25,582 --> 00:52:29,240
Pero yo vi una muchacha ah� nadando...
604
00:52:30,623 --> 00:52:32,920
- No te lo creo.
- No me importa.
605
00:52:33,927 --> 00:52:38,216
- �Por qu� no me ense�as la casa de Mar�a?
- No, todav�a no, para qu�.
606
00:52:39,811 --> 00:52:43,207
Acomp��ame, porque si no cu�ndo
regrese del pueblo me voy a perde4r.
607
00:52:43,363 --> 00:52:45,059
�Qu� te vas a perder!
608
00:52:45,659 --> 00:52:48,695
Adem�s, no quiero arriesgarme
a encontrar al pap� de Mar�a.
609
00:52:49,132 --> 00:52:53,115
Sobre todo ahora que
se van a arreglar las cosas.
610
00:52:53,430 --> 00:52:55,508
Claro que se van a arreglar.
611
00:53:13,494 --> 00:53:15,588
- �Qu� se le ofrece?
- Una postal, por favor.
612
00:53:15,780 --> 00:53:18,679
- De este lugar, si es que hay.
- Ni de este ni de otro.
613
00:53:19,621 --> 00:53:21,840
Papel y sobre entonces.
614
00:53:30,641 --> 00:53:34,329
No, con unas cu�ntas hojas nada m�s.
Me alcanza con una en realidad.
615
00:53:34,623 --> 00:53:36,185
Nada m�s hay en bloc.
616
00:53:36,764 --> 00:53:38,748
�Podr�a escribir una carta aqu�?
617
00:53:40,576 --> 00:53:41,756
Est� en su casa.
618
00:53:42,066 --> 00:53:43,678
�Me permite su pluma?
619
00:53:46,847 --> 00:53:47,566
Gracias.
620
00:53:51,281 --> 00:53:52,961
"Querido se�or Heredia,
621
00:53:53,755 --> 00:53:55,067
unas pocas l�neas.
622
00:53:56,119 --> 00:53:57,880
Encontr� a su hijo Armando
623
00:53:58,920 --> 00:54:01,921
bien, mejor de lo que cre�a.
624
00:54:02,788 --> 00:54:05,132
Tranquil�cese. Saludos.
625
00:54:05,635 --> 00:54:06,346
Luis.
626
00:54:10,664 --> 00:54:11,844
Perdone usted,
627
00:54:12,023 --> 00:54:15,835
es que ando buscando
la casa de la familia Linares.
628
00:54:16,087 --> 00:54:18,228
�Me puede decir d�nde queda?
629
00:54:18,595 --> 00:54:20,377
A esta hora no hay nadie en la casa.
630
00:54:21,820 --> 00:54:25,093
Don Pedro Linares regresa
del campo cu�ndo es de noche.
631
00:54:25,460 --> 00:54:26,744
Y su mujer anda trabajando,
632
00:54:27,197 --> 00:54:28,158
lava ropa.
633
00:54:29,011 --> 00:54:31,659
Y su hija, �ella no estar�?
634
00:54:33,403 --> 00:54:34,324
�Cual hija?
635
00:54:34,737 --> 00:54:36,042
Si no tienen hija.
636
00:54:37,035 --> 00:54:38,309
Mar�a.
637
00:54:39,239 --> 00:54:42,067
Pobrecita, se muri�.
638
00:54:43,672 --> 00:54:46,064
- C�mo, no es posible.
- S�.
639
00:54:46,803 --> 00:54:47,881
No hace mucho.
640
00:54:48,226 --> 00:54:49,991
Har� cuatro o cinco a�os.
641
00:54:50,354 --> 00:54:52,581
Era su hija �nica, y se muri�.
642
00:54:53,874 --> 00:54:54,960
No sab�a.
643
00:54:55,404 --> 00:54:57,021
Por eso trabajan todo el d�a.
644
00:54:57,365 --> 00:54:59,326
Llegan a la casa cu�ndo es de noche.
645
00:55:01,944 --> 00:55:02,795
Gracias.
646
00:55:04,595 --> 00:55:05,814
Oiga, y sus cosas.
647
00:55:06,336 --> 00:55:09,055
Ya no son necesarias. Gracias.
648
00:55:43,287 --> 00:55:45,506
Entrega inmediata, por favor.
649
00:55:47,469 --> 00:55:49,313
Son 60 centavos.
650
00:55:52,734 --> 00:55:54,440
Perd�neme, yo no soy de ac�
651
00:55:54,659 --> 00:55:57,401
y quisiera ver a la familia
de Mar�a Linares.
652
00:55:57,770 --> 00:55:58,910
�Estar�n en el pueblo?
653
00:55:59,369 --> 00:56:00,447
S�, est�n.
654
00:56:01,428 --> 00:56:02,288
Gracias.
655
00:56:03,726 --> 00:56:05,726
- Aqu� tiene.
- Gracias.
656
00:56:15,653 --> 00:56:17,130
D�game una cosa...
657
00:56:18,402 --> 00:56:20,183
�que fue lo que le pas� a Mar�a?
658
00:56:20,606 --> 00:56:23,536
Se muri� hace como unos 5 a�os.
659
00:56:24,192 --> 00:56:25,364
�Y de qu� muri�?
660
00:56:25,890 --> 00:56:27,327
Se suicid�.
661
00:56:30,649 --> 00:56:32,008
Se suicid�.
662
00:56:34,685 --> 00:56:35,583
�Caray!
663
00:56:36,598 --> 00:56:38,887
Perd�neme, ya no quiero mandar la carta.
664
00:56:39,384 --> 00:56:41,455
Los timbres ya no se los puedo quitar, eh.
665
00:56:56,837 --> 00:56:58,798
Av�same cu�ndo te canses.
666
00:56:59,505 --> 00:57:01,217
Pero si acabamos de empezar.
667
00:57:01,421 --> 00:57:04,015
Qu� dices, hace m�s
de una hora que te dibujo.
668
00:57:04,371 --> 00:57:05,277
Que...
669
00:57:07,211 --> 00:57:10,721
Te gusta posar, por eso me rogaste
tanto que te dibujara.
670
00:57:10,815 --> 00:57:11,885
�De veras?
671
00:57:12,225 --> 00:57:14,498
- �Te rogu� tanto?
- As� es.
672
00:57:19,209 --> 00:57:23,834
- Te gusta llamar la atenci�n. - Es la
primera vez que me dicen eso en la vida.
673
00:57:24,369 --> 00:57:27,009
Por eso fue que me exigiste
que solo te dibujara ti.
674
00:57:27,081 --> 00:57:28,745
Fue tu �nica condici�n.
675
00:57:29,737 --> 00:57:32,377
Y la verdad es que no s�
porqu� carajos acepte.
676
00:57:39,246 --> 00:57:42,098
�Ay, pero que pendejo eres!
677
00:57:43,074 --> 00:57:44,933
�Te da pena contradecirme?
678
00:57:45,722 --> 00:57:49,073
Por supuesto que todo lo que
te estoy diciendo es mentira.
679
00:57:50,135 --> 00:57:52,019
No hay que ser tan d�bil
de car�cter hombre,
680
00:57:52,050 --> 00:57:54,870
hay que enfrent�rsele a la gente
cu�ndo no tienes raz�n.
681
00:57:55,151 --> 00:57:56,674
No sabia si era broma, o qu�.
682
00:57:57,713 --> 00:58:00,422
A m� me parece que te lo cre�ste todo.
683
00:58:01,175 --> 00:58:04,230
- Pero eso es peligroso, Luis.
- �Peligroso? - Si.
684
00:58:04,878 --> 00:58:06,878
La gente se puede ofender
685
00:58:07,229 --> 00:58:11,370
si le dices siempre que si.
As� es como tratan a los locos.
686
00:58:11,772 --> 00:58:14,412
Los locos siempre les dice que s�.
687
00:58:26,098 --> 00:58:28,270
No me hagas caso, hombre.
688
00:58:28,480 --> 00:58:30,363
Es uno de esos d�as en que estoy...
689
00:58:30,985 --> 00:58:32,196
contento.
690
00:58:33,266 --> 00:58:34,329
�Y eso?
691
00:58:34,713 --> 00:58:39,283
Es que voy a ver a Mar�a dentro de un rato,
por eso vamos a trabajar poco hoy.
692
00:58:39,412 --> 00:58:41,209
�D�nde la vas a ver?
693
00:58:43,397 --> 00:58:45,624
Me est� esperando aqu� cerca.
694
00:58:47,311 --> 00:58:49,178
T� no me vayas a ver.
695
00:58:49,585 --> 00:58:53,317
Que no me gusta que me esp�en.
Eso no me excita.
696
00:58:53,471 --> 00:58:56,213
- No, hombre, yo me quedo por aqu�.
- No.
697
00:58:56,879 --> 00:58:58,582
Mejor vete a la casa.
698
00:58:58,990 --> 00:59:00,529
All� nos vemos.
699
01:01:07,614 --> 01:01:08,770
Es tarde.
700
01:01:10,198 --> 01:01:11,737
Despierta.
701
01:01:16,903 --> 01:01:19,163
- �T� que haces aqu�?
- Nada.
702
01:01:19,787 --> 01:01:21,412
Pasaba y te vi.
703
01:01:23,516 --> 01:01:25,484
�Qu�, te dej� esperando?
704
01:01:26,093 --> 01:01:27,234
�Esperando?
705
01:01:29,332 --> 01:01:30,489
Vino,
706
01:01:31,220 --> 01:01:33,392
y estuvimos abrazados hasta que...
707
01:01:34,765 --> 01:01:37,007
hasta que ya no aguant�bamos.
708
01:01:41,342 --> 01:01:43,162
Pero nunca pasa nada,
709
01:01:43,748 --> 01:01:46,608
porque yo le pido y ella
me dice que me espere.
710
01:01:48,166 --> 01:01:50,720
Y a veces resulta que se asusta.
711
01:01:52,280 --> 01:01:54,725
Y yo le digo que s�, que espero.
712
01:01:57,780 --> 01:01:58,920
Mira,
713
01:02:00,822 --> 01:02:02,963
hoy finalmente la dibuj�.
714
01:02:07,365 --> 01:02:08,709
�Esta es Mar�a?
715
01:02:12,779 --> 01:02:13,803
Cu�ntame.
716
01:02:16,161 --> 01:02:17,504
Mar�a es...
717
01:02:18,955 --> 01:02:20,557
Es la pureza.
718
01:02:22,022 --> 01:02:24,019
Cu�ndo por algo a m�8 se me olvida,
719
01:02:24,793 --> 01:02:25,980
a ella no.
720
01:02:47,631 --> 01:02:49,771
Yo nunca tendr�a una mujer que no fuera...
721
01:02:50,458 --> 01:02:52,098
la pureza.
722
01:02:54,014 --> 01:02:55,037
�Entiendes?
723
01:02:57,778 --> 01:02:59,144
Las otras son
724
01:02:59,512 --> 01:03:00,887
cualquiera.
725
01:03:02,476 --> 01:03:03,952
Ella lo sabe.
726
01:03:16,511 --> 01:03:19,105
"Al d�a siguiente Armando me rehu�a.
727
01:03:20,096 --> 01:03:23,455
Pero andaba cerca,
y eso me pon�a m�s nervioso.
728
01:03:24,051 --> 01:03:27,223
Sent�a una necesidad
urgente de ver a Claudia...
729
01:03:27,788 --> 01:03:28,975
o Mar�a."
730
01:04:39,255 --> 01:04:43,263
"Estaba decidido a dar vueltas
por las calles hasta encontrarla,
731
01:04:43,828 --> 01:04:45,352
pero era in�til.
732
01:04:45,473 --> 01:04:48,691
Ella pod�a estar entre cuatro
paredes a pocos metros,
733
01:04:49,008 --> 01:04:51,852
y yo no la iba a poder ver nunca."
734
01:04:58,807 --> 01:04:59,885
Mar�a.
735
01:05:02,646 --> 01:05:03,935
�Disimula!
736
01:05:04,329 --> 01:05:07,610
Que no nos vean juntos.
Ac�rcate.
737
01:05:11,577 --> 01:05:13,069
�De qu� tienes miedo?
738
01:05:13,548 --> 01:05:16,150
- �De que nos vea Armando?
- No s�.
739
01:05:16,770 --> 01:05:19,731
- Tiene tu retrato.
- �l pinta lo que quiere.
740
01:05:19,811 --> 01:05:21,921
Pues me ense�� un retrato tuyo.
741
01:05:24,623 --> 01:05:26,982
- Mar�a...
- Yo soy otra.
742
01:05:27,564 --> 01:05:29,895
- Entonces tienes dos nombres.
- No,
743
01:05:30,156 --> 01:05:32,078
- tengo tres.
- �Cuales?
744
01:05:32,360 --> 01:05:36,046
- Claudia, Elena...
- Y Mar�a. - No, ��??.
745
01:05:38,671 --> 01:05:42,342
Ma�ana nos podemos ver a estas horas,
ya tengo el pretexto.
746
01:05:42,603 --> 01:05:45,494
Mi pap� trae flores
y yo las llevo al cementerio.
747
01:05:45,876 --> 01:05:50,125
Cu�ndo mam� y pap� traen flores frescas,
me hacen que yo las lleve al cementerio.
748
01:05:50,368 --> 01:05:53,650
Ah� nos podemos ver. Casi no va nadie,
749
01:05:54,525 --> 01:05:56,565
All� te espero sin falta.
750
01:05:58,320 --> 01:05:59,867
Oye, �qui�n es Mar�a?
751
01:06:00,529 --> 01:06:03,725
�Por qu� me preguntas por otra,
que no te basta conmigo?
752
01:06:04,638 --> 01:06:08,583
- Por curiosidad nada m�s.
- Me enojo si me preguntas por otra.
753
01:06:08,753 --> 01:06:11,183
- �Est�s celosa?
- Tonto.
754
01:06:11,551 --> 01:06:13,043
Nada m�s te pido una cosa.
755
01:06:13,223 --> 01:06:14,989
- Que.
- Que no nos vea nadie.
756
01:06:16,599 --> 01:06:17,981
Hasta ma�ana entonces.
757
01:06:37,694 --> 01:06:42,920
Bueno, yo admito que no estoy
tan tirado a la calle, pero,
758
01:06:43,185 --> 01:06:45,708
�que dicen las muchachas de m�,
que dicen de m�, eh?
759
01:06:46,070 --> 01:06:48,422
T� lo quisiste, fraile Morsen.
760
01:07:15,484 --> 01:07:16,773
Buenas tardes.
761
01:07:16,875 --> 01:07:19,516
- Que gusto de verlo, Luis.
- Buenas tardes, se�ora.
762
01:07:19,700 --> 01:07:22,512
- Buenas tardes, Claudia.
- Buenas tardes.
763
01:07:22,681 --> 01:07:25,977
Claudia me dijo que se iba a ver con usted,
y aqu� nos tiene.
764
01:07:26,424 --> 01:07:29,338
- Quise saludarlo.
- Pues mucho gusto en verla, se�ora.
765
01:07:29,738 --> 01:07:32,240
- �Como est�s, Claudia?
- Pues bien.
766
01:07:32,692 --> 01:07:34,473
Son lindas, �verdad?
767
01:07:35,393 --> 01:07:38,581
- Pues vamos a acomodarlas. Con permiso.
- Propio.
768
01:07:40,214 --> 01:07:42,620
Cada semana traigo flores frescas.
769
01:07:43,020 --> 01:07:47,137
A mi mam� no le gusta traerlas porque
dice que le da tristeza el cementerio.
770
01:07:47,325 --> 01:07:51,202
Pero con flores tan hermosas
da l�stima no traerlas.
771
01:07:52,228 --> 01:07:53,369
Y d�game,
772
01:07:53,593 --> 01:07:56,476
- �c�mo la ha pasado por estos lados?
- Muy bien, se�ora.
773
01:07:56,575 --> 01:07:59,310
No he visto mucho,
pero la estoy pasando muy bien.
774
01:07:59,335 --> 01:08:01,499
Pues tiene que venir a visitarnos.
775
01:08:01,557 --> 01:08:04,986
- Ya le dije a Claudia que tiene que invitarlo.
- Con mucho gusto, se�ora.
776
01:08:05,385 --> 01:08:06,760
Bueno, pues...
777
01:08:06,949 --> 01:08:10,206
ya tuve el gusto de saludarlo
y me regreso a casa.
778
01:08:10,547 --> 01:08:11,938
S�lo le pido una cosa,
779
01:08:12,205 --> 01:08:15,045
que por favor acompa�e
a Claudia hasta la puerta.
780
01:08:15,117 --> 01:08:18,215
S�, se�ora. No se preocupe, yo la acompa�o.
781
01:08:19,128 --> 01:08:21,050
No olvide ponerse de acuerdo con mi hija,
782
01:08:21,265 --> 01:08:23,757
- le espero uno de estos d�as en la casa.
- Gracias.
783
01:08:24,030 --> 01:08:25,890
Adi�s.
- Hasta luego, se�ora.
784
01:08:39,101 --> 01:08:40,632
Me gustar�a abrazarte.
785
01:08:41,630 --> 01:08:42,524
Si.
786
01:08:49,089 --> 01:08:51,846
�Por qu� mejor no nos vamos a otro lugar?
787
01:08:52,690 --> 01:08:54,159
Es t�trico por aqu�.
788
01:08:54,484 --> 01:08:55,734
�Que d�a es hoy?
789
01:08:56,646 --> 01:08:59,404
- S�bado, creo.
- Los s�bados viene...
790
01:09:11,517 --> 01:09:12,634
Aqu� me gusta.
791
01:09:12,967 --> 01:09:14,303
�No te gusta a ti?
792
01:09:14,996 --> 01:09:16,269
Est� bonito.
793
01:09:16,776 --> 01:09:18,651
Est� como para hacer un dibujo.
794
01:09:19,771 --> 01:09:20,974
�Un dibujo?
795
01:09:34,128 --> 01:09:35,496
�Estamos solos?
796
01:09:36,572 --> 01:09:37,658
Espero que s�.
797
01:09:38,285 --> 01:09:39,355
�Seguro?
798
01:09:40,378 --> 01:09:42,967
Los aparecidos no s�lo andan de noche.
799
01:09:44,159 --> 01:09:45,854
No hay aparecidos.
800
01:09:47,501 --> 01:09:49,884
Si hay, si los buscas.
801
01:09:50,746 --> 01:09:52,199
�Qui�n viene los S�bados?
802
01:09:53,723 --> 01:09:55,676
Nada si est�s t� aqu�.
803
01:10:01,696 --> 01:10:03,282
�sta camisa es de �l.
804
01:10:04,861 --> 01:10:06,627
Claudia, �qu� quieres?
805
01:10:07,383 --> 01:10:09,265
Nada, mi suerte.
806
01:10:10,314 --> 01:10:13,290
- �Qu� es eso? No te entiendo.
- No s�.
807
01:10:14,954 --> 01:10:16,915
Pero hay algo que deber�as saber.
808
01:10:17,597 --> 01:10:20,207
Quiz�s ya lo sabes aunque
yo no te lo he dicho.
809
01:10:20,483 --> 01:10:21,193
Si.
810
01:10:22,825 --> 01:10:25,043
Yo nunca he estado con un hombre.
811
01:10:25,187 --> 01:10:27,179
- �Quieres que yo sea el primero?
- Si
812
01:10:28,227 --> 01:10:29,820
Tengo miedo.
813
01:10:30,526 --> 01:10:32,057
�Miedo de mi?
814
01:10:33,349 --> 01:10:34,216
Si.
815
01:10:34,771 --> 01:10:35,677
�No!
816
01:10:35,946 --> 01:10:37,094
De ti, no.
817
01:10:38,307 --> 01:10:39,651
�De Armando, s�?
818
01:10:43,610 --> 01:10:45,320
Me ense�� tu retrato.
819
01:10:46,724 --> 01:10:48,115
Lo conoces.
820
01:10:48,586 --> 01:10:50,094
Me cont� de ti.
821
01:10:51,979 --> 01:10:53,089
Cu�ntame.
822
01:10:56,553 --> 01:10:58,240
El pueblo es chico,
823
01:10:59,403 --> 01:11:00,958
aqu� nos conocemos.
824
01:11:03,664 --> 01:11:05,930
Siempre me dijo que me quer�a dibujar,
825
01:11:06,391 --> 01:11:09,313
que ve�a algo en mi que no
hab�a encontrado nunca.
826
01:11:10,093 --> 01:11:11,169
Una pureza.
827
01:11:13,867 --> 01:11:16,070
Yo iba a veces a que me dibujara.
828
01:11:16,868 --> 01:11:18,415
�l estaba contento.
829
01:11:19,532 --> 01:11:21,415
Hizo muchos dibujos.
830
01:11:22,989 --> 01:11:25,629
Yo aprend� a estar ah� con �l vi�ndome.
831
01:11:28,210 --> 01:11:29,687
�l me ilusion�.
832
01:11:38,398 --> 01:11:40,382
Hasta que un d�a me dijo que era una puta.
833
01:11:47,981 --> 01:11:50,677
- Te quiero, Claudia.
- Si.
834
01:12:03,054 --> 01:12:04,106
�Armando!
835
01:12:04,273 --> 01:12:05,436
- Vete.
- �Qu� cosa?
836
01:12:05,475 --> 01:12:07,344
- Vete, yo te busco en tu casa.
- �En mi casa?
837
01:12:07,380 --> 01:12:09,587
Vete, s�. Yo le voy a decir
algo para que se vaya.
838
01:12:09,636 --> 01:12:11,886
- Te veo en mi casa ma�ana.
- S�.
839
01:12:27,106 --> 01:12:29,385
Te vi pasar por una calle
y luego te perd�.
840
01:12:29,542 --> 01:12:31,128
�Me viste?
841
01:12:32,437 --> 01:12:34,578
Despu�s vi salir a la mam� de Mar�a.
842
01:12:35,679 --> 01:12:36,640
Te vi a ti.
843
01:12:37,667 --> 01:12:39,433
Y ya me lo imagino todo.
844
01:12:39,948 --> 01:12:41,925
A ver, �qu� te imaginaste?
845
01:12:42,115 --> 01:12:45,216
Que te las ingeniaste para encontrarla
y hablarle bien de m�.
846
01:12:45,597 --> 01:12:47,183
�Y c�mo te diste cuenta?
847
01:12:47,464 --> 01:12:50,144
La acabo de encontrar
y me salud� con buena cara.
848
01:12:50,639 --> 01:12:53,319
Ella no tiene nada contra ti, Armando.
849
01:12:53,603 --> 01:12:56,345
No hubo necesidad de convencerla de nada.
850
01:12:56,778 --> 01:12:58,778
Sab�a que me estabas ayudando,
851
01:12:58,934 --> 01:13:00,770
por eso te traje un regalo.
852
01:13:01,710 --> 01:13:03,983
S� que siempre te gust�.
T�mala, es tuya.
853
01:13:04,301 --> 01:13:06,797
- No...
- �T�mala! Te va a servir.
854
01:13:11,245 --> 01:13:12,550
�Y tu camisa?
855
01:13:12,783 --> 01:13:14,627
All� est�, en mi bicicleta.
856
01:13:17,338 --> 01:13:18,221
�D�mela!
857
01:13:50,695 --> 01:13:51,609
Ten.
858
01:13:53,136 --> 01:13:55,105
Reg�laselas a alguien.
859
01:15:06,860 --> 01:15:08,922
- �Qu� pasa?
- Encontr� eso.
860
01:15:09,188 --> 01:15:11,243
- �Es para m�?
- No, para mi padre.
861
01:15:14,675 --> 01:15:16,768
Yo no le he escrito ninguna carta.
862
01:15:21,388 --> 01:15:22,942
Pero es tu letra, �verdad?
863
01:15:25,016 --> 01:15:26,063
Si.
864
01:15:26,861 --> 01:15:29,096
- S�, parece mi letra.
- La encontr�...
865
01:15:30,382 --> 01:15:31,351
por ah�.
866
01:15:32,357 --> 01:15:35,709
- Se te debe haber salido de la bolsa.
- Yo no escrib� esta carta.
867
01:15:35,839 --> 01:15:39,362
Tengo mucha curiosidad
por saber que dice.
868
01:15:44,872 --> 01:15:45,911
�La abro?
869
01:15:45,960 --> 01:15:49,382
Yo te juro por lo que m�s quiero
que no escrib� esa carta a tu padre.
870
01:15:53,551 --> 01:15:55,441
Estimado Sr. Heredia,
871
01:15:55,547 --> 01:15:58,898
siento mucho tener que escribirle
en estos t�rminos.
872
01:15:59,309 --> 01:16:01,411
Las cosas andan mal.
873
01:16:01,817 --> 01:16:05,536
Armando tiene graves problemas mentales.
874
01:16:06,427 --> 01:16:08,474
Se siente perseguido,
875
01:16:08,702 --> 01:16:10,827
se imagina cosas.
876
01:16:15,368 --> 01:16:21,830
Y peor a�n, creo que puede llegar
a cometer, sin querer, actos criminales.
877
01:16:22,967 --> 01:16:25,389
Venga cuanto antes, se lo ruego,
878
01:16:25,914 --> 01:16:28,203
estoy muy alarmado.
879
01:16:28,957 --> 01:16:33,637
- Respetuosamente, Luis.
- Yo no le escrib�, te lo juro.
880
01:16:34,007 --> 01:16:36,040
�Cre� que eras mi amigo!
881
01:16:37,241 --> 01:16:39,515
Yo no te deseo ning�n mal, Armando.
882
01:16:39,762 --> 01:16:41,239
�Cr�eme, hermano!
883
01:16:41,620 --> 01:16:43,096
�Hermano!
884
01:16:46,095 --> 01:16:49,119
�Alguien te quiere hacer da�o,
y a m� tambi�n!
885
01:16:49,280 --> 01:16:51,374
Tu me tienes que ayudar
a descubrir qui�n es.
886
01:16:51,443 --> 01:16:55,240
Es tu letra, Luis. Dime qui�n me quiere
hacer da�o m�s que t�....
887
01:16:55,773 --> 01:16:57,382
mi padre, claro.
888
01:16:57,685 --> 01:17:01,584
- �Se han puesto de acuerdo!
- No te queremos hacer mal, al contrario,
889
01:17:01,641 --> 01:17:02,694
te queremos ayudar.
890
01:17:02,726 --> 01:17:05,571
Entonces confiesa
si est�s de acuerdo con �l.
891
01:17:05,613 --> 01:17:07,730
Pero es solamente por tu bien.
892
01:17:12,147 --> 01:17:14,037
Agarra tu escopeta,
893
01:17:14,377 --> 01:17:16,384
vamos afuera.
894
01:17:16,828 --> 01:17:18,979
Esto solo se arregla de un modo.
895
01:17:19,060 --> 01:17:20,435
No te quiero hacer da�o.
896
01:17:21,142 --> 01:17:25,205
No te preocupes, soy yo el que te
va a hacer da�o esta vez.
897
01:17:27,107 --> 01:17:30,271
Vamos, si no quieres
que te mate aqu� mismo.
898
01:17:31,675 --> 01:17:34,745
Cu�ndo contemos diez pasos,
podemos disparar.
899
01:17:37,457 --> 01:17:38,262
Uno...
900
01:17:40,567 --> 01:17:41,559
dos...
901
01:17:44,124 --> 01:17:45,312
tres...
902
01:17:46,463 --> 01:17:47,455
cuatro...
903
01:17:48,352 --> 01:17:49,384
cinco...
904
01:17:50,548 --> 01:17:51,626
seis...
905
01:18:14,488 --> 01:18:17,137
Estimado Sr. Heredia...
906
01:18:20,943 --> 01:18:24,213
ABIERTO DE LUNES A VIERNES,
FESTIVOS CERRADOS.
907
01:18:48,405 --> 01:18:50,905
- Tengo miedo.
- No hay nadie.
908
01:18:51,227 --> 01:18:52,672
No van a regresar.
909
01:18:53,080 --> 01:18:54,776
�A ti te tengo miedo!
910
01:18:56,125 --> 01:18:57,563
No te har� ning�n mal.
911
01:19:09,160 --> 01:19:10,316
Qu� dolor...
912
01:19:11,057 --> 01:19:12,440
el dolor me da...
913
01:19:12,993 --> 01:19:16,196
No tiembles. No tiembles as�.
914
01:19:16,708 --> 01:19:18,216
Tengo mucho miedo.
915
01:20:24,054 --> 01:20:25,249
Te tienes que ir,
916
01:20:25,882 --> 01:20:28,608
-nos pueden encontrar.
- No, todav�a no.
917
01:20:28,823 --> 01:20:32,034
Por favor, te tienes que ir ya.
918
01:24:51,343 --> 01:24:52,843
Maria.
919
01:25:14,395 --> 01:25:15,700
�Luis!
920
01:25:16,833 --> 01:25:17,895
�Que hay?
921
01:25:19,575 --> 01:25:20,770
Con permiso.
922
01:25:29,929 --> 01:25:30,984
Encontr� esto.
923
01:25:31,379 --> 01:25:33,832
- �Es para m�?
- No, para mi padre.
924
01:25:36,649 --> 01:25:38,681
Yo no le he escrito ninguna carta.
925
01:25:42,196 --> 01:25:43,883
Pero es tu letra, �verdad?
926
01:25:45,476 --> 01:25:47,577
Si, parece mi letra.
927
01:25:48,993 --> 01:25:53,991
- Se te debe haber salido del bolsillo.
- Yo no escrib� esta carta.
928
01:25:58,886 --> 01:26:02,019
Tengo mucha curiosidad por saber que dice.
929
01:26:06,857 --> 01:26:07,817
�La abro?
930
01:26:20,165 --> 01:26:23,908
Estimado Sr. Heredia, Armando tiene...
931
01:26:25,211 --> 01:26:28,133
graves problemas mentales.
932
01:26:44,518 --> 01:26:46,706
Se imagina cosas.
933
01:26:47,752 --> 01:26:50,381
Y peor a�n, puede llegar a cometer...
934
01:26:51,013 --> 01:26:52,685
actos criminales.
935
01:26:53,958 --> 01:26:55,958
Venga cu�nto antes.
936
01:26:56,044 --> 01:26:58,255
Respetuosamente, Luis.
937
01:26:58,970 --> 01:27:01,400
Yo no escrib� esta carta, te lo juro.
938
01:27:01,940 --> 01:27:03,823
�Pens� que eras mi amigo!
939
01:27:04,116 --> 01:27:08,334
Yo no te deseo ning�n mal, Armando.
�Cr�eme, hermano!
940
01:27:08,768 --> 01:27:10,119
�Hermano!
941
01:27:10,905 --> 01:27:13,944
Alguien te quiere hacer da�o,
y a m� tambi�n.
942
01:27:14,409 --> 01:27:16,461
Y t� me tienes que ayudar
a descubrir qui�n es.
943
01:27:16,509 --> 01:27:21,816
�Es tu letra, Luis! No hay nadie que me
quiera hacer da�o m�s que t�...
944
01:27:24,104 --> 01:27:25,667
y mi padre.
945
01:27:27,610 --> 01:27:31,629
- Claro, se han puesto de acuerdo.
- No te queremos hacer ning�n mal.
946
01:27:31,745 --> 01:27:33,566
Al contrario, te queremos ayudar.
947
01:27:33,605 --> 01:27:36,136
�Entonces confiesas estar
de acuerdo con �l?
948
01:27:36,153 --> 01:27:38,371
Pero solamente por tu bien.
949
01:27:39,265 --> 01:27:41,093
Est�s enfermo, Armando.
950
01:27:44,675 --> 01:27:45,565
Si.
951
01:27:46,562 --> 01:27:49,078
Yo soy el enfermo0 y t�...
952
01:27:50,404 --> 01:27:51,842
mi salvador.
953
01:27:54,406 --> 01:27:57,070
�Yo soy el culpable, y t�...
954
01:27:57,855 --> 01:27:59,051
un santo!
955
01:28:01,107 --> 01:28:04,615
�Tu vienes a espiarme, a delatarme!
956
01:28:06,438 --> 01:28:09,173
Y de paso me robas a lo que m�s quiero,
957
01:28:10,598 --> 01:28:11,832
a Mar�a.
958
01:28:13,177 --> 01:28:18,107
�Me la robas y me indigna
que tu inmunda saliva...
959
01:28:19,052 --> 01:28:23,161
manche los labios puros
de una muchacha pura!
960
01:28:25,347 --> 01:28:32,332
�Yo siempre soy el culpable, y t� el inocente
cu�ndo eres t� el verdadero criminal,
961
01:28:33,322 --> 01:28:36,306
- y yo tu victima!
- No es cierto, Armando.
962
01:28:36,423 --> 01:28:38,619
�Yo nunca te he querido hacer da�o!
963
01:28:40,028 --> 01:28:41,356
No te preocupes.
964
01:28:42,512 --> 01:28:45,754
Voy a ser yo el que te
va a hacer da�o esta vez.
965
01:28:50,506 --> 01:28:53,982
Agarra tu escopeta,
tu pistola o lo que sea.
966
01:28:55,525 --> 01:28:59,009
Vamos al lago si no quieres
que te mate aqu� mismo.
967
01:29:00,237 --> 01:29:02,417
Vamos a ver qui�n sale de esta.
968
01:29:25,593 --> 01:29:27,108
Armando...
969
01:29:28,542 --> 01:29:29,628
est�...
970
01:29:30,081 --> 01:29:31,105
loco.
971
01:29:32,699 --> 01:29:34,957
�Me quiere matar!
972
01:29:39,569 --> 01:29:40,913
Al lago...
973
01:29:42,759 --> 01:29:44,119
al lago.
974
01:29:54,714 --> 01:29:56,120
�Ll�veme al lago!
975
01:29:56,190 --> 01:29:57,971
- �Qu� pas�?
- �Ll�veme al lago!
976
01:29:58,020 --> 01:29:59,356
Por ac�.
977
01:30:07,946 --> 01:30:09,564
�Es el joven Armando!
978
01:30:12,954 --> 01:30:14,290
�Joven Armando!
979
01:30:15,132 --> 01:30:18,062
- Joven Armando.
- �Joven Armando!
980
01:30:18,389 --> 01:30:22,965
�Joven Armando!
981
01:30:24,592 --> 01:30:25,764
�Y luis?
982
01:30:26,647 --> 01:30:27,584
�Luis?
983
01:30:29,188 --> 01:30:30,621
�D�nde est� Luis?
984
01:31:29,090 --> 01:31:30,137
Perd�neme.
985
01:31:30,877 --> 01:31:35,407
Estoy buscando a un joven que
tal vez usted lo conozca, o lo haya visto.
986
01:31:35,549 --> 01:31:36,916
Se llama Luis.
987
01:31:37,165 --> 01:31:41,540
- Luis, el amigo de Armando Heredia.
- No, yo no ,op conozco.
988
01:31:42,686 --> 01:31:46,539
- �A qu� hora sale el pr�ximo autob�s?
- Como a mediod�a.
989
01:31:46,771 --> 01:31:50,957
- �Y el tren a que hora pasa por aqu�?
- Llega como dentro de 15 minutos,
990
01:31:51,012 --> 01:31:54,457
- y luego se va.
- �S�? Gracias.
991
01:32:22,774 --> 01:32:23,743
�Mar�a!
992
01:32:25,085 --> 01:32:26,281
�Mar�a!
993
01:32:31,104 --> 01:32:31,979
Mar�a.
994
01:32:32,601 --> 01:32:33,625
Mar�a.
995
01:32:33,750 --> 01:32:35,736
- �Usted sabe d�nde est� Luis?
- �Luis?
996
01:32:35,869 --> 01:32:38,549
Por eso vino a la estaci�n,
para ayudarle a escapar.
997
01:32:38,648 --> 01:32:39,734
No le entiendo.
998
01:32:39,937 --> 01:32:43,156
Si hubiese el responsable
de lo que pas�, y usted lo sabe.
999
01:32:43,232 --> 01:32:45,357
- Yo no s� nada.
- �D�nde est� Luis?
1000
01:32:45,622 --> 01:32:47,544
�D�nde est� Luis?
1001
01:32:48,042 --> 01:32:50,026
�Quiere usted enga�arme, Mar�a?
1002
01:32:51,424 --> 01:32:52,862
Yo no soy Mar�a.
1003
01:33:15,243 --> 01:33:16,056
�Luis!
1004
01:33:16,646 --> 01:33:18,740
- �Me perdonas?
- Recib� tu telegrama.
1005
01:33:18,884 --> 01:33:21,806
- �Te regresas conmigo?
- No s�, no puedo.
1006
01:33:21,893 --> 01:33:25,276
- Por favor, Claudia, regresa conmigo.
- Entonces usted es el culpable, Luis.
1007
01:33:25,375 --> 01:33:28,450
- Ud. es el responsable de lo que ha pasado.
- Se�or, d�jeme en paz. Yo no me llamo Luis.
1008
01:33:28,820 --> 01:33:30,975
- Regr�sate, Claudia.
- Pero si no pueden regresar.
1009
01:33:30,995 --> 01:33:33,620
�No fue usted la que viaj�
conmigo anoche en el tren?
1010
01:33:33,976 --> 01:33:37,046
- Creo que s�, pero no importa.
- Claudia, dec�dete, se nos va el tren.
1011
01:33:37,093 --> 01:33:38,800
- No puedo. - Por favor.
- Pero si no fuera Luis,
1012
01:33:38,808 --> 01:33:41,684
- este es su diario, Luis.
- �Qu� diario, se�or?
1013
01:33:41,770 --> 01:33:44,339
Yo no me llamo Luis,
yo no escrib� ning�n diario.
1014
01:33:44,356 --> 01:33:46,914
Yo me llamo Alfredo Carvajal.
D�jenos en paz.
1015
01:33:46,933 --> 01:33:49,136
�Este es el diario
que usted escribi�, Luis!
1016
01:33:49,137 --> 01:33:50,998
- �Usted no puede negarlo!
- �Yo no escrib� ning�n diario!
1017
01:33:51,022 --> 01:33:52,280
�D�jeme en paz!
1018
01:33:52,633 --> 01:33:54,368
�No me est� fregando!
1019
01:33:56,909 --> 01:33:57,987
Claudia...
1020
01:33:58,628 --> 01:33:59,808
me voy.
1021
01:34:02,186 --> 01:34:03,551
�Esp�rame!
1022
01:34:22,704 --> 01:34:23,822
�Se mat� Armando?
1023
01:34:25,441 --> 01:34:27,089
S�, est� muerto.
1024
01:34:27,938 --> 01:34:30,810
- Y usted como lo sabe?
- Me lo imaginaba.
1025
01:34:31,395 --> 01:34:32,379
�l me lo dijo.
1026
01:34:33,276 --> 01:34:34,119
Venga.
1027
01:34:34,786 --> 01:34:35,614
Venga.
1028
01:34:44,292 --> 01:34:45,253
Esp�reme aqu�.
1029
01:34:58,791 --> 01:35:04,244
- �Es usted pariente de Armando?
- No, si yo vine solo por casualidad.
1030
01:35:05,462 --> 01:35:09,330
Estas son las cartas que me
escrib�a desde hace 5 a�os.
1031
01:35:09,896 --> 01:35:11,732
Dec�a que se iba a matar.
1032
01:35:31,771 --> 01:35:33,591
Diario de Luis.
1033
01:35:33,875 --> 01:35:35,742
Hoy salgo de viaje.
1034
01:35:36,127 --> 01:35:38,138
Me acord� que Armando
estaba en "Los Cisnes"
1035
01:35:38,162 --> 01:35:41,811
y le ped� que me invitara
a pasar unos d�as con �l.
1036
01:35:48,081 --> 01:35:49,909
Esta es la letra de Luis.
1037
01:35:51,408 --> 01:35:52,236
No...
1038
01:35:52,642 --> 01:35:53,837
es de Armando.
1039
01:36:02,468 --> 01:36:03,968
�Usted qui�n es?
1040
01:36:05,143 --> 01:36:06,416
Mar�a Linares.
1041
01:36:07,281 --> 01:36:09,210
�Mar�a Linares?
1042
01:36:10,402 --> 01:36:12,925
De modo que usted era la novia de...
1043
01:36:15,701 --> 01:36:18,218
Pens� que era usted distinta.
1044
01:36:26,602 --> 01:36:27,462
Oiga.
1045
01:36:28,466 --> 01:36:31,543
�Qu� sabe usted de Luis?
�D�nde est� Luis?
1046
01:36:31,957 --> 01:36:32,848
�Cual Luis?
1047
01:36:34,697 --> 01:36:39,322
Creo que se trata de un muchacho que
estuvo aqu� hace unos d�as de vacaciones.
1048
01:36:39,654 --> 01:36:43,185
- Aqu� no hab�a nadie.
- El amigo de Armando.
1049
01:36:43,711 --> 01:36:45,485
Armando estaba solo.
1050
01:36:48,170 --> 01:36:48,951
Mire,
1051
01:36:49,262 --> 01:36:51,989
yo s� que Luis escribi� este diario.
1052
01:36:52,104 --> 01:36:54,814
Aqu� est�n las fechas
de todos estos �ltimos d�as,
1053
01:36:54,925 --> 01:36:57,449
y termina justamente anoche.
1054
01:36:58,448 --> 01:37:00,917
Armando siempre andaba con este cuaderno.
1055
01:37:01,793 --> 01:37:06,020
�l me lo encarg� y yo se lo traje
del pueblo hace como 3 o 4 d�as.
1056
01:37:10,576 --> 01:37:12,670
�De manera que Armando...
1057
01:37:13,442 --> 01:37:16,028
- estaba solo?
- Si.
1058
01:37:16,668 --> 01:37:21,395
Lo �nico que supimos fue que ven�a
un visitante de parte del padre del joven,
1059
01:37:21,570 --> 01:37:23,328
entonces Armando se puso muy mal.
1060
01:37:23,688 --> 01:37:25,134
�Qui�n era el visitante?
1061
01:37:25,448 --> 01:37:26,268
Usted.
1062
01:37:26,855 --> 01:37:28,726
- �Yo?
- Si.
1063
01:37:30,098 --> 01:37:32,762
Cu�ndo Armando supo que alguien ven�a
1064
01:37:33,345 --> 01:37:35,439
le dio como un ataque.
1065
01:37:35,990 --> 01:37:39,506
Entonces se encerraba en su cuarto
y escrib�a todo el d�a en este cuaderno.
1066
01:37:43,715 --> 01:37:45,387
Pero bueno, y digo yo,
1067
01:37:46,029 --> 01:37:48,013
�para qu� escrib�a esto?
1068
01:37:48,764 --> 01:37:51,592
Pues para que alguien
lo leyera, seguramente.
1069
01:38:27,480 --> 01:38:32,066
Que tristeza ser testigo de todo esto.
1070
01:38:52,726 --> 01:38:54,242
Lo siento, se�or.
1071
01:39:00,845 --> 01:39:03,767
Estaba seguro que ibas a venir.
1072
01:39:07,179 --> 01:39:08,320
Gracias.
1073
01:39:12,464 --> 01:39:15,008
- Mi p�same, se�or.
- Gracias.
1074
01:40:09,844 --> 01:40:13,610
Sr. Heredia, no s� si se
acuerda de mi. Yo soy Luis.
1075
01:40:15,064 --> 01:40:16,877
- �Luis?
- El amigo de Armando.
1076
01:40:18,694 --> 01:40:20,635
A buena hora que viene...
1077
01:40:25,370 --> 01:40:27,042
cu�ndo �l est� muerto.
1078
01:40:28,259 --> 01:40:30,540
Luis, el amigo de mi hijo.
1079
01:40:32,353 --> 01:40:34,713
Cinco a�os demasiado tarde.
1080
01:40:36,437 --> 01:40:37,781
El amigo.
1081
01:40:38,779 --> 01:40:41,584
�El amigo que le rob� la novia!
1082
01:40:42,249 --> 01:40:43,928
Se la llev� con �l.
1083
01:40:45,065 --> 01:40:48,175
Que le hizo un hijo que no le dej� tener.
1084
01:40:49,349 --> 01:40:54,654
Que permiti� tranquilamente que sus pap�s
la mandaran de regreso a otro pueblo.
1085
01:40:56,533 --> 01:41:00,574
�Que no estuvo nunca...
cu�ndo ella quiso cortarse!
1086
01:41:02,186 --> 01:41:03,295
�El amigo!
1087
01:41:05,738 --> 01:41:08,534
El amigo que no volvi� en cinco a�os.
1088
01:41:10,371 --> 01:41:11,762
Llegaba hoy...
1089
01:41:14,763 --> 01:41:16,795
Hoy que mi hijo est� muerto.
1090
01:41:18,183 --> 01:41:19,798
Si, yo era ese amigo.
1091
01:41:31,216 --> 01:41:33,411
Yo soy la esposa de Luis.
1092
01:41:33,578 --> 01:41:36,227
Cr�ame que siento mucho todo esto
1093
01:41:37,341 --> 01:41:38,817
Gracias, se�ora.
1094
01:41:39,374 --> 01:41:40,609
Si�ntese.
1095
01:41:58,671 --> 01:42:01,341
Ya deme esta libreta, se�or.
1096
01:42:01,972 --> 01:42:04,992
- �Para qu�?
- Es que ya se van a llevar la caja,
1097
01:42:05,078 --> 01:42:06,681
y quiero pon�rsela.
1098
01:42:06,967 --> 01:42:10,695
Do�a Malita, mejor traigale
un vaso de agua al se�or.
1099
01:42:18,304 --> 01:42:22,483
Este es el muchacho que Armando
hab�a dibujado, �verdad?
1100
01:42:25,836 --> 01:42:28,266
Hace mucho se hab�an peleado, pero...
1101
01:42:31,345 --> 01:42:32,532
Creo que s�.
1102
01:43:31,768 --> 01:43:32,792
Mar�a.
1103
01:44:27,075 --> 01:44:32,051
�Usted conoc�a a la novia
del joven Armando?
1104
01:44:32,190 --> 01:44:33,870
S�, como no.
1105
01:45:00,634 --> 01:45:02,868
Se ve que se quer�an mucho,
1106
01:45:04,168 --> 01:45:05,582
siempre se estaban pelando.
1107
01:45:09,940 --> 01:45:11,754
�Usted que se imaginaba?
1108
01:45:14,623 --> 01:45:15,623
No...
1109
01:45:18,335 --> 01:45:20,117
Yo... nada.
81996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.