All language subtitles for Bangkok Love Stories_ Innocence_S01E12_Episode 12.Thai (CC)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,480 --> 00:00:03,160 [เสียงไซเรน] 2 00:00:03,320 --> 00:00:05,160 [ดนตรีเปิดเรื่อง] 3 00:01:32,520 --> 00:01:34,040 [ดนตรีหยุด] 4 00:01:35,640 --> 00:01:36,720 เอาอย่างนี้นะอีฟ 5 00:01:37,920 --> 00:01:39,240 ฉันบอกอะไรแก 6 00:01:39,320 --> 00:01:40,840 แกต้องทำตามฉัน 7 00:01:40,920 --> 00:01:42,840 [ดนตรีสดใส] 8 00:01:43,000 --> 00:01:44,120 โอเคเจ๊ 9 00:01:49,240 --> 00:01:50,200 แดนนี่ 10 00:01:50,840 --> 00:01:51,960 แดนนี่อย่าเพิ่งไปไหนนะ 11 00:01:52,520 --> 00:01:53,520 แดนนี่ฟังอีฟก่อน 12 00:01:56,160 --> 00:01:57,240 อีฟน่ะ 13 00:01:58,520 --> 00:01:59,760 เป็นคนโง่ 14 00:01:59,960 --> 00:02:00,960 [ดนตรีหยุด] 15 00:02:02,960 --> 00:02:04,080 จริงๆ นะ 16 00:02:04,160 --> 00:02:05,520 ไม่ได้ล้อเล่น 17 00:02:07,080 --> 00:02:08,840 อีฟโง่มากๆ เลยอะ 18 00:02:11,200 --> 00:02:13,760 [อีฟ] มีผู้ชายคนหนึ่ง เขาเข้ามาในชีวิตอีฟ 19 00:02:13,840 --> 00:02:15,880 พร้อมจะดูแลอีฟทุกอย่างอะ 20 00:02:17,520 --> 00:02:19,880 แต่อีฟก็ไล่เขาออกไปจากชีวิตน่ะ 21 00:02:20,120 --> 00:02:22,720 [ดนตรีเศร้า] 22 00:02:22,880 --> 00:02:23,960 [แดนนี่] อีฟ 23 00:02:24,040 --> 00:02:26,240 เพราะว่าอีฟหึงแบบงี่เง่าไง 24 00:02:27,200 --> 00:02:28,440 [อีฟ] อือ 25 00:02:29,240 --> 00:02:30,640 ทั้งๆ ที่เขา 26 00:02:30,720 --> 00:02:33,520 พร้อมจะลืมรักเก่า แล้วเริ่มต้นใหม่กับอีฟอะ 27 00:02:34,200 --> 00:02:37,040 ฝากแดนนี่ไปบอกผู้ชายคนนี้ทีนะว่า 28 00:02:37,960 --> 00:02:39,640 อีฟรออยู่ตรงนี้ 29 00:02:41,920 --> 00:02:42,840 เป็นไง 30 00:02:43,320 --> 00:02:44,440 แกว่าโอเคหรือเปล่า 31 00:02:45,040 --> 00:02:46,080 [เสียงหมาเห่า] 32 00:02:46,920 --> 00:02:49,120 นี่แกเห่าอะไรเนี่ย 33 00:02:49,200 --> 00:02:50,640 [เสียงหมาครางหงิงๆ ] 34 00:02:56,160 --> 00:02:58,240 [เสียงโทรศัพท์เข้า] 35 00:03:03,160 --> 00:03:04,840 ฮัลโหลเจ๊ 36 00:03:04,920 --> 00:03:06,000 [คลอเดีย] ฮัลโหลอีอีฟ 37 00:03:06,520 --> 00:03:07,640 เป็นไงบ้างวะ 38 00:03:07,720 --> 00:03:09,320 ได้คุยกับแดนนี่หรือยัง 39 00:03:09,760 --> 00:03:12,960 ยังเลยอะเจ๊ แต่เมื่อกี้ หนูเพิ่งซ้อมกับหมาไป 40 00:03:13,320 --> 00:03:16,280 หมามันยังเมินเลย เจ๊คิดว่ามันจะเวิร์กเหรอ 41 00:03:16,440 --> 00:03:17,480 [คลอเดีย] อีบ้า 42 00:03:17,560 --> 00:03:20,160 กูให้มึงไปใช้กับคน ไม่ใช่กับหมา 43 00:03:21,160 --> 00:03:24,920 โอเคเจ๊ เดี๋ยวหนูรีบไปหาแดนนี่ แล้วจะรายงานให้เจ๊ฟังแล้วกัน 44 00:03:25,560 --> 00:03:27,640 เจ๊โทรมามีอะไรหรือเปล่าเนี่ย 45 00:03:28,240 --> 00:03:29,120 กูเหรอ 46 00:03:29,200 --> 00:03:30,480 [ดนตรีอิเล็กทรอนิกส์สนุกสนาน] 47 00:03:30,560 --> 00:03:31,400 [คลอเดียพ่นลมหายใจ] หึ 48 00:03:31,760 --> 00:03:32,640 [เสียงสูง] ไม่มี 49 00:03:33,200 --> 00:03:34,960 [คลอเดีย] มึงไปจัดการ เรื่องมึงเถอะ เดี๋ยว... 50 00:03:35,440 --> 00:03:37,880 เสร็จแล้วค่อยไปแดกเช็งซิมอี๊กัน 51 00:03:38,680 --> 00:03:40,240 โอเคเจ๊ 52 00:03:40,440 --> 00:03:41,920 ขอบคุณเจ๊มากนะ 53 00:03:42,000 --> 00:03:44,360 - รักเจ๊นะ จุ๊บๆ - [คลอเดีย] เออๆ 54 00:03:47,200 --> 00:03:48,040 [ดนตรีหยุด] 55 00:03:48,120 --> 00:03:49,120 [เสียงถอนหายใจ] 56 00:03:55,080 --> 00:03:58,040 [ดนตรีอึดอัดปนเศร้า] 57 00:04:21,880 --> 00:04:23,560 [อีฟ] ทำไมแดนนี่ไม่ไปอยู่กับหลินล่ะ 58 00:04:23,640 --> 00:04:24,720 แดนนี่เก่งมากจริงๆ นะ 59 00:04:24,800 --> 00:04:27,360 ที่ทำให้อีฟได้เห็นตัวตนของอีฟ ไม่ได้อยากเป็นมันอีกต่อไปแล้ว 60 00:04:27,480 --> 00:04:29,520 [ดนตรีเศร้า] 61 00:04:29,640 --> 00:04:30,880 [อีฟ][ภาษาอังกฤษ] ฉันไม่ต้องการคุณอีกแล้ว 62 00:04:30,960 --> 00:04:31,800 [ภาษาจีน] ลาก่อน 63 00:04:31,880 --> 00:04:34,280 - [แดนนี่] อีฟ อีฟอย่าเพิ่งสิอีฟ - [อีฟ] ไม่ต้องตามไปนะ 64 00:04:38,720 --> 00:04:40,680 [ดนตรีตึงเครียดดังขึ้นเสริม] 65 00:04:41,960 --> 00:04:42,840 [เสียงปิดประตู] 66 00:04:43,240 --> 00:04:44,680 [หลิน][ภาษาญี่ปุ่น] สวัสดีค่ะ 67 00:04:48,680 --> 00:04:49,600 หลิน 68 00:04:50,320 --> 00:04:52,160 [ดนตรีตึงเครียด เร้าจังหวะขึ้นเรื่อยๆ ] 69 00:04:57,240 --> 00:04:58,320 [ดนตรีหยุด] 70 00:05:00,520 --> 00:05:03,440 [ดนตรีระทึกปนอึดอัด] 71 00:05:25,080 --> 00:05:26,040 [ดนตรีหยุด] 72 00:05:26,160 --> 00:05:27,560 [อีฟ] แดนนี่อยู่ห้องไหมคะ 73 00:05:27,640 --> 00:05:28,760 [พนักงาน] คุณแดนนี่ไม่อยู่ค่ะ 74 00:05:28,840 --> 00:05:30,520 งั้นนั่งรอหน้าห้องได้เลยนะคะ 75 00:05:30,640 --> 00:05:31,920 [เสียงถอนหายใจ] 76 00:05:32,000 --> 00:05:33,360 - [พนักงาน] เชิญเลยค่ะ - ค่ะ 77 00:05:33,440 --> 00:05:34,320 (ลงทะเบียน) 78 00:05:34,400 --> 00:05:35,240 [เสียงจิ๊ปาก] 79 00:05:35,560 --> 00:05:36,760 [เสียงถอนหายใจ] 80 00:05:42,760 --> 00:05:44,360 [คีตัน] ทางนี้ครับ คุณเจนนิสตา 81 00:05:44,880 --> 00:05:45,720 เชิญครับ 82 00:05:55,160 --> 00:05:56,280 ฝุ่นเยอะนิดหน่อยนะครับ 83 00:05:56,840 --> 00:05:58,040 อยากได้มาสก์หน้าไหมครับ 84 00:05:58,120 --> 00:05:59,520 อือ ยังไม่ต้อง 85 00:06:01,440 --> 00:06:03,560 งั้นผมขอเริ่มเลยได้ไหมครับ 86 00:06:05,160 --> 00:06:06,200 [เสียงพ่นลมหายใจ] 87 00:06:06,280 --> 00:06:09,200 พื้นที่ทั้งหมดที่จะใช้เป็นยิมเนี่ย 780 ตารางเมตรนะครับผม 88 00:06:09,440 --> 00:06:11,560 โซนแรกเนี่ย จะเป็นโซน เวตเทรนนิงนะครับ 89 00:06:12,200 --> 00:06:14,640 ส่วนตรงนี้จะมีหน้าต่างคั่นอยู่ เป็นสองโซนนะครับผม 90 00:06:14,720 --> 00:06:17,920 ส่วนแรกจะเป็นโซนปั่นจักรยาน แล้วก็โซนลู่วิ่งครับ 91 00:06:18,320 --> 00:06:21,480 ส่วนอีกโซนหนึ่งครับ ที่ถัดออกมาก็คือจะเป็น 92 00:06:21,560 --> 00:06:22,920 - สถานีสุขภาพครับ - [เจนนิสตา] อือฮึ 93 00:06:23,160 --> 00:06:24,640 เป็นขายน้ำผักผลไม้ 94 00:06:24,920 --> 00:06:27,560 แล้วก็อาหารคลีน ที่ผมจะเป็นคนคิดค้นสูตรเอง 95 00:06:28,400 --> 00:06:30,440 ส่วนที่สามนะครับ จะเป็นข้างบนครับ 96 00:06:30,560 --> 00:06:33,160 ก็คือจะมีโยคะ มวยไทย แอโรบิกครับ 97 00:06:34,040 --> 00:06:36,720 แล้วก็ห้องสุดท้ายเนี่ย ผมว่า คุณเจนนิสตาต้องชอบมากแน่เลย 98 00:06:36,800 --> 00:06:38,400 ผมภูมิใจนำเสนอมากคือ... 99 00:06:38,720 --> 00:06:39,800 ห้องเซ็นครับ 100 00:06:40,480 --> 00:06:43,120 เราจะสามารถฝึกสมาธิ เพื่อให้ออกกำลังกายได้ดีขึ้น 101 00:06:43,200 --> 00:06:45,520 แล้วก็มีโฟกัสมากขึ้นครับ 102 00:06:47,120 --> 00:06:49,240 แล้วจุดขายของคีตันคืออะไร 103 00:06:49,320 --> 00:06:51,000 [ดนตรีสนุกสนาน] 104 00:06:51,080 --> 00:06:52,400 ผมคิดมาเรียบร้อยแล้วครับ 105 00:06:52,720 --> 00:06:54,160 จุดขายของเราคือ 106 00:06:54,240 --> 00:06:55,600 เราจะเปิด 24 ชั่วโมงครับ 107 00:06:56,160 --> 00:06:58,960 เพื่อตอบสนองไลฟ์สไตล์ของคนรุ่นใหม่ 108 00:06:59,040 --> 00:07:01,000 แล้วผมบอกเลยว่า มันจะเป็นตัวเลือกของคนรุ่นใหม่ 109 00:07:01,080 --> 00:07:02,960 ที่จะเข้าฟิตเนสเมื่อไหร่ก็ได้ครับ 110 00:07:05,840 --> 00:07:08,440 [น้ำเสียงเน้นย้ำ] จุดขายของคีตันคืออะไร 111 00:07:08,520 --> 00:07:09,840 [ดนตรีหยุด] 112 00:07:16,800 --> 00:07:17,880 ที่จริงแล้ว 113 00:07:18,880 --> 00:07:22,480 ผมเคยเป็นเด็กอ้วน แล้วก็อ่อนแอ โดนเพื่อนรังแกมาตลอดน่ะครับ 114 00:07:25,320 --> 00:07:27,400 ผมไม่กล้าแม้กระทั่งที่ 115 00:07:27,640 --> 00:07:29,120 จะบอกว่าผมชอบใครอะ 116 00:07:30,240 --> 00:07:32,680 [ดนตรีเปี่ยมแรงบันดาลใจ] 117 00:07:34,760 --> 00:07:36,120 การออกกำลังกายอย่างมีเป้าหมายเนี่ย 118 00:07:36,200 --> 00:07:38,600 มันไม่ได้ทำให้ผม แค่เปลี่ยนร่างกายของตัวเองนะครับ 119 00:07:39,520 --> 00:07:41,880 แต่มันทำให้ผมเข้มแข็งพอ 120 00:07:42,640 --> 00:07:44,200 ที่จะวิ่งตามความฝันของตัวเองครับ 121 00:07:48,800 --> 00:07:50,560 ใช้เงินทั้งหมดเท่าไร 122 00:07:50,640 --> 00:07:52,320 [เสียงถอนใจ] ในปีแรกนะครับ 123 00:07:52,440 --> 00:07:54,600 ก็คาดว่าน่าจะเป็น 8.7 ล้านน่ะครับ 124 00:07:55,080 --> 00:07:56,400 ส่วนปีที่สองเนี่ย 125 00:07:56,960 --> 00:07:58,840 คงต้องแบกต้นทุนเยอะหน่อย 126 00:07:59,320 --> 00:08:01,000 คงยังคืนทุนไม่ได้น่ะครับ 127 00:08:01,920 --> 00:08:03,160 แต่ปีที่สามเนี่ย 128 00:08:03,280 --> 00:08:04,120 เราก็จะเริ่มทำ 129 00:08:04,200 --> 00:08:06,280 - โครงการหลายๆ อย่างที่จะแบบ... - ตกลง 130 00:08:10,440 --> 00:08:11,600 ตกลงนี่คือ... 131 00:08:12,120 --> 00:08:13,360 โอเคตรงไหนอะครับ 132 00:08:13,960 --> 00:08:14,920 ก็ 133 00:08:15,000 --> 00:08:17,880 ตกลงกับทุกๆ อย่างที่คีตันพูดมา 134 00:08:18,040 --> 00:08:19,920 แล้วก็ที่กำลังจะพูด 135 00:08:20,240 --> 00:08:21,200 ตกลง 136 00:08:21,880 --> 00:08:22,800 คือ... 137 00:08:23,720 --> 00:08:24,800 [เสียงอุทานกึ่งหัวเราะ] 138 00:08:25,200 --> 00:08:28,320 หมายถึงคุณเจนนิสตา จะลงทุนให้ผมทั้งหมดเลยเหรอครับ 139 00:08:28,400 --> 00:08:29,560 [เจนนิสตา] อือ 140 00:08:33,919 --> 00:08:34,840 ขอบคุณมากนะครับ 141 00:08:37,840 --> 00:08:40,159 [เสียงเปียโนทำนองซึ้งดังขึ้น] 142 00:08:45,840 --> 00:08:47,120 [คีตัน] ขอบคุณมากจริงๆ ครับ 143 00:09:02,240 --> 00:09:04,600 [ดนตรีหวานซึ้ง] 144 00:09:05,040 --> 00:09:07,200 คนรักกันน่ะ เขาก็ทำกันแบบนี้ 145 00:09:09,280 --> 00:09:10,920 [ดนตรีเปลี่ยนเป็นทำนองอึดอัด] 146 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 คีตันคงเข้าใจนะ 147 00:09:13,240 --> 00:09:14,840 ว่าฉันหมายความว่ายังไง 148 00:09:15,360 --> 00:09:16,880 ฉันเป็นคนใจร้อนนะ 149 00:09:17,960 --> 00:09:20,360 ถ้าจะต้องเคลียร์อะไรก็รีบเคลียร์ซะ 150 00:09:20,440 --> 00:09:21,920 [ดนตรีหยุด] 151 00:09:27,040 --> 00:09:29,120 [เสียงฝีเท้าเดินเข้ามา ใกล้ขึ้นเรื่อยๆ ] 152 00:09:37,600 --> 00:09:39,920 [ดนตรีอึดอัดตึงเครียด] 153 00:09:48,960 --> 00:09:49,960 คุณมาทำอะไรที่นี่ 154 00:09:51,040 --> 00:09:51,880 ก็... 155 00:09:52,440 --> 00:09:54,120 คุณเจนนิสตาเรียกผมมา 156 00:09:55,440 --> 00:09:57,000 บอกว่ามีธุระสำคัญ 157 00:10:18,120 --> 00:10:19,200 [ดนตรีหยุด] 158 00:10:19,760 --> 00:10:20,880 [ผู้หญิง] หนูจ๊ะ 159 00:10:21,240 --> 00:10:22,280 หนู 160 00:10:23,880 --> 00:10:25,160 แดนนี่ๆ 161 00:10:25,240 --> 00:10:26,160 อีฟขอโทษนะเมื่อวานน่ะ 162 00:10:26,240 --> 00:10:28,960 [อีฟ] อีฟเป็นคนโง่ โง่จริงๆ นะ ไม่ได้ล้อเล่นด้วย 163 00:10:29,080 --> 00:10:32,520 โห แดนนี่ มีคนดีๆ เข้ามาในชีวิตอีฟ แต่อีฟ... 164 00:10:33,120 --> 00:10:34,480 นี่ป้าเอง 165 00:10:35,240 --> 00:10:37,800 หนูอะ มานั่งทำอะไรตรงนี้จ๊ะ 166 00:10:37,880 --> 00:10:40,680 เอ่อ ขอโทษค่ะป้า หนูตาฝาดไปอะ 167 00:10:40,760 --> 00:10:44,560 หนูมาง้อแฟนห้องนี้ค่ะ แต่ห้องมันล็อกอะ 168 00:10:44,640 --> 00:10:46,720 แล้วจะง้อยังไงล่ะลูก 169 00:10:46,960 --> 00:10:49,600 [ดนตรีอิเล็กทรอนิกส์ทำนองสนุกสนาน] 170 00:10:50,760 --> 00:10:52,360 [เสียงหัวเราะคิกคัก] งั้น... 171 00:10:53,040 --> 00:10:54,240 เดี๋ยวป้าช่วย 172 00:10:55,080 --> 00:10:56,800 เดี๋ยวป้าไปเอากุญแจ 173 00:10:56,880 --> 00:10:58,040 รอแป๊บหนึ่งนะ 174 00:10:58,120 --> 00:10:59,040 โอเคไหม 175 00:10:59,600 --> 00:11:02,200 - จริงนะป้า อุ๊ย ขอบคุณค่ะ - [ผู้หญิง] ไม่เป็นไรจ้ะ ไม่เป็นไร 176 00:11:02,280 --> 00:11:03,280 ขอบคุณค่ะ 177 00:11:06,320 --> 00:11:07,440 [เสียงกดสวิตช์] 178 00:11:13,280 --> 00:11:15,320 [เสียงระรื่น] ซ่อนตรงไหนดีนะ 179 00:11:15,400 --> 00:11:19,080 แดนนี่เตรียมตัวโดนเซอร์ไพรส์ 180 00:11:20,760 --> 00:11:21,640 [เสียงเปิดประตู] 181 00:11:24,800 --> 00:11:25,840 ไม่เวิร์กว่ะ 182 00:11:25,920 --> 00:11:28,160 [ดนตรีสนุกสนานดังต่อเนื่อง] 183 00:11:29,880 --> 00:11:31,080 [เสียงอีฟหายใจหอบ] 184 00:11:33,160 --> 00:11:34,960 [แดนนี่] ขอบคุณครับคุณป้า 185 00:11:35,560 --> 00:11:36,640 [อีฟทำเสียงลุกลี้ลุกลน] 186 00:11:37,160 --> 00:11:38,040 [อีฟ] อุ้ย 187 00:11:38,760 --> 00:11:40,200 [ดนตรีหยุด] 188 00:11:42,400 --> 00:11:44,200 [อีฟอุทานเสียงดังขณะมุดเตียง] 189 00:11:44,280 --> 00:11:45,840 [เสียงขยับตัวมุดใต้เตียง] 190 00:11:51,160 --> 00:11:52,320 [เสียงชนประตู] 191 00:11:54,360 --> 00:11:55,640 [เสียงหมุนลูกบิดประตู] 192 00:12:04,080 --> 00:12:06,560 [ดนตรีระทึกอึดอัด] 193 00:12:11,200 --> 00:12:12,640 [เสียงหลินอุทานพลางหอบ] 194 00:12:17,640 --> 00:12:18,920 [เสียงหลินอุทานในลักษณะออกแรง] 195 00:12:19,280 --> 00:12:20,800 [เสียงหลินหายใจหอบ] 196 00:12:22,640 --> 00:12:23,920 [เสียงงับประตูปิดเบา] 197 00:12:24,600 --> 00:12:26,080 [เสียงฝีเท้าเดินเข้ามาใกล้เตียง] 198 00:12:29,120 --> 00:12:30,520 [เสียงรองเท้ากระแทกพื้น] 199 00:12:31,160 --> 00:12:32,520 [เสียงหายใจแรง] 200 00:12:34,040 --> 00:12:35,520 [เสียงอีฟหายใจสั่น] 201 00:12:35,960 --> 00:12:37,360 [เสียงพ่นลมหายใจ] 202 00:12:37,440 --> 00:12:40,440 [ดนตรีตึงเครียด โหมอารมณ์ขึ้นเรื่อยๆ ] 203 00:12:51,760 --> 00:12:53,040 [ดนตรีหยุด] 204 00:12:53,120 --> 00:12:54,160 [เจซี] เมื่อกี้ที่ร้าน 205 00:12:54,560 --> 00:12:56,680 พี่เป็นอะไรหรือเปล่า อยู่ดีๆ ก็เดินออกไป 206 00:12:56,760 --> 00:12:58,960 - พี่โกรธผมเหรอ - [คลอเดีย] เปล่า 207 00:12:59,040 --> 00:13:00,680 - ไม่ได้โกรธ - [เจซี] จริงๆ นะ 208 00:13:01,000 --> 00:13:02,240 [คลอเดีย] อือ 209 00:13:03,240 --> 00:13:04,200 พี่คลอเดีย 210 00:13:04,640 --> 00:13:05,520 วันนี้ 211 00:13:05,920 --> 00:13:07,120 ผมจะให้พี่เลือก 212 00:13:07,760 --> 00:13:11,800 ว่าพี่อะ จะไปสนุกสุดเหวี่ยง ที่ห้องของผม 213 00:13:12,960 --> 00:13:14,240 หรือว่า... 214 00:13:15,320 --> 00:13:16,960 [ทำเสียงหล่อ] อยากจะให้ผมเนี่ย 215 00:13:17,560 --> 00:13:19,360 ไปดูแลพี่ที่ห้อง 216 00:13:19,920 --> 00:13:21,280 อย่างสุดความสามารถครับ 217 00:13:21,360 --> 00:13:22,920 จะบอกอะไรให้ 218 00:13:24,280 --> 00:13:25,480 - อะไรอะพี่ - พี่เนี่ย 219 00:13:25,640 --> 00:13:27,520 - อะไรเหรอ - มีไอเดียที่เด็ดกว่านั้นอีก 220 00:13:27,600 --> 00:13:28,480 อะไรอะพี่ 221 00:13:29,760 --> 00:13:31,760 [เสียงการจราจร] 222 00:13:33,240 --> 00:13:34,960 [ดนตรีสนุกสนาน] 223 00:13:35,040 --> 00:13:36,440 [น้ำเสียงตื่นเต้น] เฮ้ย จริงเปล่าพี่ 224 00:13:36,520 --> 00:13:40,120 เอ๊ย แต่ว่าถ้าไม่ชอบ ไม่เป็นไรนะ เข้าใจ 225 00:13:40,960 --> 00:13:42,920 ให้แบบ อะไรอย่างนี้ 226 00:13:43,600 --> 00:13:45,680 มันใช่เลยพี่ มันแนวผมเลย 227 00:13:45,840 --> 00:13:47,000 อู้หู 228 00:13:47,160 --> 00:13:48,920 ถ้างั้นเดี๋ยวเจอกัน 229 00:13:49,680 --> 00:13:52,680 - ได้ครับพี่ - ตรงต่อเวลาด้วยนะ 230 00:13:52,760 --> 00:13:55,120 - เข้าใจไหม - ครับ พี่ครับ 231 00:13:55,200 --> 00:13:56,840 - เดี๋ยวเจอกันนะ - เอ่อ... 232 00:13:57,320 --> 00:13:58,720 [อ้ำอึ้ง] ครับพี่ครับ 233 00:14:00,640 --> 00:14:02,720 [อุทานน้ำเสียงตื่นเต้น] หูย เยส 234 00:14:04,640 --> 00:14:05,640 [เสียงอีฟพยายามกลั้นกรี๊ด] 235 00:14:06,720 --> 00:14:07,680 [เสียงอีฟหายใจแรง] 236 00:14:07,760 --> 00:14:10,440 [ดนตรีอึดอัด] 237 00:14:18,120 --> 00:14:19,840 [เอฟเฟกต์ตึงเครียดดังประกอบดนตรี] 238 00:14:24,400 --> 00:14:25,480 [เสียงเปิดประตู] 239 00:14:25,560 --> 00:14:27,400 [เสียงทั้งคู่ร้อง และเสียงหัวโขกเตียงอย่างแรง] 240 00:14:27,960 --> 00:14:28,920 [อีฟอุทาน] โอ๊ย 241 00:14:29,840 --> 00:14:31,160 [ดนตรีหยุด] 242 00:14:34,160 --> 00:14:35,040 [อุทานตกใจ] หา 243 00:14:38,720 --> 00:14:39,800 โธ่เอ๊ย 244 00:14:41,240 --> 00:14:42,560 [เสียงถอนหายใจแรง] 245 00:14:48,400 --> 00:14:49,720 [หลินพูดเสียงเบา] เฮ้ย 246 00:14:50,640 --> 00:14:51,640 อีฟ 247 00:14:53,720 --> 00:14:55,960 [หลินอุทานขณะออกแรง] 248 00:14:56,840 --> 00:14:58,160 [เสียงหลินผ่อนลมหายใจ] 249 00:14:58,520 --> 00:14:59,760 [เสียงอุทานเหนื่อย] 250 00:15:00,600 --> 00:15:02,440 [เสียงหลินออกแรงยก] 251 00:15:05,040 --> 00:15:06,480 [เสียงหลินถอนหายใจ] 252 00:15:20,320 --> 00:15:21,600 [เสียงถอนหายใจแรง] 253 00:15:22,240 --> 00:15:25,440 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass] 254 00:15:56,800 --> 00:15:57,960 [เสียงหมุนลูกบิดประตูเบาๆ ] 255 00:16:03,280 --> 00:16:04,520 [เสียงประตูงับปิดเบา] 256 00:16:27,680 --> 00:16:29,600 [เสียงเร่งเครื่องรถมอเตอร์ไซค์] 257 00:16:31,240 --> 00:16:33,440 [เสียงเพลงดังต่อเนื่อง] 258 00:16:34,520 --> 00:16:35,520 นี่ 259 00:16:35,760 --> 00:16:36,920 จะพาผมไปไหนเหรอ 260 00:16:37,920 --> 00:16:39,440 [คีตัน] จะเอาไปหั่นเป็นชิ้นๆ 261 00:16:39,920 --> 00:16:41,640 ใส่อิฐ ถ่วงน้ำ 262 00:16:41,840 --> 00:16:43,520 ให้จมลงทะเลไปเลย 263 00:16:43,600 --> 00:16:45,240 น่ากลัวจังเลยอะ 264 00:16:46,040 --> 00:16:48,360 แต่ว่าหนังผมเหนียวนะ 265 00:16:48,440 --> 00:16:49,760 เอาอุปกรณ์มาเปล่า 266 00:16:51,640 --> 00:16:52,920 เดี๋ยวคุณก็รู้เอง 267 00:17:00,880 --> 00:17:02,560 [เพลงหยุด] 268 00:17:03,080 --> 00:17:05,079 [เสียงเร่งเครื่องรถมอเตอร์ไซค์] 269 00:17:14,520 --> 00:17:17,119 [ดนตรีชวนสะพรึง] 270 00:17:20,000 --> 00:17:21,880 [เอฟเฟกต์ระทึกขวัญดังขึ้น] 271 00:17:23,599 --> 00:17:24,440 [เสียงแมวร้องหง่าว] 272 00:17:24,520 --> 00:17:25,560 [อุทานตกใจ] เฮ้ย 273 00:17:31,120 --> 00:17:32,960 [เอฟเฟกต์สะพรึงขวัญดังขึ้น] 274 00:17:33,520 --> 00:17:34,520 [ตะโกน] พี่คลอเดีย 275 00:17:35,480 --> 00:17:36,400 พี่คลอเดียครับ 276 00:17:48,880 --> 00:17:50,240 [เจซี] "ถอดให้หมด 277 00:17:50,920 --> 00:17:53,280 แล้วเดินตามแสงเทียนไป" 278 00:17:54,120 --> 00:17:55,160 [ทำเสียงดีใจ] 279 00:17:57,440 --> 00:17:59,720 [เจซีเสียงระรื่น] อื้อฮือ ชอบแบบนี้ก็ไม่บอก 280 00:18:00,280 --> 00:18:02,200 [ดนตรีชวนสะพรึงดังต่อเนื่อง] 281 00:18:02,680 --> 00:18:04,000 [เสียงสลัดรองเท้าออก] 282 00:18:04,080 --> 00:18:06,520 มาๆ แสงเทียนอยู่ไหน 283 00:18:06,760 --> 00:18:07,720 ทางนู้นใช่ไหม 284 00:18:09,640 --> 00:18:10,800 [เสียงเร่งเครื่องมอเตอร์ไซค์] 285 00:18:11,360 --> 00:18:12,800 [เสียงหมาเห่าดังแว่ว] 286 00:18:14,280 --> 00:18:16,280 [เอฟเฟกต์หลอนประสาทดังคลอกับดนตรี] 287 00:18:16,680 --> 00:18:17,680 [เสียงถอนหายใจ] 288 00:18:37,920 --> 00:18:38,960 [เจซี] พี่คลอเดีย 289 00:18:40,280 --> 00:18:41,440 ผมพร้อมมากเลยนะพี่ 290 00:18:42,040 --> 00:18:43,240 พี่อยู่ไหนอะครับ 291 00:18:47,160 --> 00:18:48,040 [เสียงดึงกระดาษ] 292 00:18:52,080 --> 00:18:53,920 ผมไม่โกงพี่หรอกน่า 293 00:18:54,480 --> 00:18:57,400 เนี่ยผมพร้อมมากเลยนะพี่นะ โห เนี่ย อื้อฮือ 294 00:18:57,760 --> 00:19:00,680 [เสียงจิ๊ปาก] เอ้า เอาอย่างนี้ ผมหลับตาก็ได้พี่ 295 00:19:00,760 --> 00:19:02,960 หนึ่ง ผมหลับตาแล้วพี่ 296 00:19:03,040 --> 00:19:04,480 ผมหลับตาแล้วด้วย 297 00:19:04,560 --> 00:19:05,720 เสื้อผมก็ไม่ใส่ 298 00:19:05,800 --> 00:19:07,840 กางเกงผมก็ถอดแล้ว 299 00:19:07,960 --> 00:19:10,000 [ดนตรีไม่ชอบมาพากล] 300 00:19:10,080 --> 00:19:12,080 คัมมอน เบบี้ วู้ [เสียงทุบอกตัวเอง] 301 00:19:16,400 --> 00:19:18,120 [เอฟเฟกต์ลมพัดหวิว] 302 00:19:21,240 --> 00:19:22,480 จำรูปนี้ได้หรือเปล่า 303 00:19:23,440 --> 00:19:25,920 [ดนตรีระทึกตึงเครียด] 304 00:19:29,720 --> 00:19:30,960 จำได้สิ 305 00:19:33,760 --> 00:19:34,680 [ไซม่อน] นี่เรา 306 00:19:37,440 --> 00:19:38,880 นั่นแก 307 00:19:45,480 --> 00:19:47,200 ทำไมยืนห่างกันอย่างนี้ล่ะ 308 00:19:57,040 --> 00:19:57,960 หูย 309 00:19:58,120 --> 00:20:00,080 พี่ ผมโคตรตื่นเต้นเลยพี่ 310 00:20:01,080 --> 00:20:02,440 อู้หูๆ 311 00:20:02,520 --> 00:20:03,400 ทำไมมีสองคนล่ะ 312 00:20:03,480 --> 00:20:04,360 [เม็ดนุ่นกระแอม] เฮ้ย 313 00:20:04,440 --> 00:20:05,600 - [เม็ดนุ่น] ก็คนอย่างแก - โอ๊ย 314 00:20:05,680 --> 00:20:08,120 [ตะคอก] มันไว้ใจได้ซะที่ไหนเล่า 315 00:20:08,200 --> 00:20:09,040 อุ๊ย 316 00:20:09,360 --> 00:20:11,160 - เจ๊เม็ดนุ่น - เออ 317 00:20:11,840 --> 00:20:14,880 เพิ่งจะตาสว่างเหรอ เอ้อ ปิดตาอยู่ 318 00:20:15,040 --> 00:20:16,200 [ทอฟฟี่] แกรู้ไหม 319 00:20:16,280 --> 00:20:19,240 ว่ากว่าเจ๊อะ มันจะทำใจเรื่องพี่โชคได้ 320 00:20:19,440 --> 00:20:20,360 มันนานแค่... 321 00:20:20,440 --> 00:20:21,840 [ทอฟฟี่ตะคอก] ไหน 322 00:20:21,920 --> 00:20:25,080 - โอ้โฮ พี่ทอฟฟี่ - เออ 323 00:20:25,160 --> 00:20:26,680 พี่จะทำอะไรสองคนเนี่ย 324 00:20:26,760 --> 00:20:28,040 แน่ะ หยุดพูดเลย 325 00:20:28,480 --> 00:20:30,680 เขาอุตส่าห์จริงใจกับแก 326 00:20:31,120 --> 00:20:33,840 ทำไมแกไม่จริงใจกับเขาเลยวะ 327 00:20:34,080 --> 00:20:35,520 - [ทอฟฟี่] อื้อฮือ - พี่ 328 00:20:35,960 --> 00:20:39,720 ผมจริงใจนะพี่ ผมจริงใจจริงจัง ไม่จิงโจ้เลยพี่ จริงๆ 329 00:20:39,800 --> 00:20:41,080 [เสียงตบหัวดังลั่น] โกหก 330 00:20:41,160 --> 00:20:42,760 ถ้าแกจริงจัง 331 00:20:42,840 --> 00:20:44,200 จริงใจอะนะ 332 00:20:44,360 --> 00:20:46,160 ทำไมแกไม่บอกว่าแกอะ [เจซีร้องเจ็บ] 333 00:20:46,240 --> 00:20:48,120 [พูดกระแทกเสียง] กำลังคบกับอีเจ๊ 334 00:20:48,240 --> 00:20:50,360 ให้กับพ่อกับแม่แกฟัง 335 00:20:50,440 --> 00:20:51,640 - [เจซี] โห - นั่นน่ะสิ 336 00:20:51,720 --> 00:20:53,120 คือ โอย... 337 00:20:53,440 --> 00:20:54,920 เอ่อ คือ... 338 00:20:55,560 --> 00:20:58,320 ที่บ้านผมเขาไม่ค่อยสนิทกันน่ะพี่ 339 00:20:58,400 --> 00:21:00,800 - [ทอฟฟี่] เออ... - อ๋อ ไม่ค่อยสนิทกัน 340 00:21:00,880 --> 00:21:02,760 แกมันไอ้คน 341 00:21:02,840 --> 00:21:04,240 [พร้อมกัน] โกหก [เสียงฉีกขา] 342 00:21:04,320 --> 00:21:06,160 [เสียงร้องลั่นด้วยความเจ็บปวด] 343 00:21:06,920 --> 00:21:08,560 [ดนตรีระทึกตื่นเต้น] 344 00:21:09,760 --> 00:21:11,520 - [เม็ดนุ่น] หิว... - [เจซี] มีอะไรบ้าง หิวอะ 345 00:21:11,600 --> 00:21:12,760 - ไปแล้ว - [เม็ดนุ่น] อ้าว 346 00:21:12,840 --> 00:21:14,160 - อะไรเนี่ย - [เจซี] อ้าว 347 00:21:14,240 --> 00:21:15,320 ผมว่าเดี๋ยว... 348 00:21:15,400 --> 00:21:18,320 - ผมไปหากินข้างนอกดีกว่า - [เม็ดนุ่น] อ๋อ 349 00:21:18,400 --> 00:21:19,440 ฮึ 350 00:21:19,800 --> 00:21:21,120 [เสียงตบขา] แต่ฉันนั้น 351 00:21:22,200 --> 00:21:24,640 - ทำไม - ฉันคิดว่าฉันไม่ไว้ใจเจซี 352 00:21:24,960 --> 00:21:26,240 [เม็ดนุ่น] มันก็จริง 353 00:21:26,480 --> 00:21:27,360 ฮึ 354 00:21:27,440 --> 00:21:29,760 เนี่ย คบเด็กสร้างบ้าน 355 00:21:29,840 --> 00:21:31,720 [เม็ดนุ่น] มันไม่ได้เรื่องได้ราวเลย 356 00:21:31,800 --> 00:21:34,400 โอ้โฮ อีเจ๊นี่ ก็ยอมให้มันฟันฟรีๆ เนอะ 357 00:21:34,480 --> 00:21:37,800 ง้งงง คนแบบนี้ก็มีบนโลก แก่แล้วแท้ๆ นะเนี่ย 358 00:21:37,880 --> 00:21:38,920 แต่ว่า... 359 00:21:40,240 --> 00:21:41,600 เราจะต้องช่วยอีเจ๊ 360 00:21:41,680 --> 00:21:42,640 [เม็ดนุ่น] หือ 361 00:21:42,880 --> 00:21:43,880 [ทอฟฟี่] กูเป็นห่วงอีเจ๊ 362 00:21:43,960 --> 00:21:45,600 กูว่าเจซีอะ 363 00:21:45,680 --> 00:21:46,520 [เสียงจิ๊ปาก] 364 00:21:46,720 --> 00:21:50,320 มันจะห่วงอีเจ๊จริง หรือว่ามันจะมาหลอกยิ้มเจ๊อะ 365 00:21:50,400 --> 00:21:51,680 แล้วมึงจะไปเค้นความลับมันยังไง 366 00:21:52,000 --> 00:21:53,440 อ้า 367 00:21:53,520 --> 00:21:54,920 - ฉันมีแผน - [เม็ดนุ่น] หือ 368 00:21:57,640 --> 00:21:59,000 มาคุยกันแบบแมนๆ เว้ย 369 00:21:59,080 --> 00:22:00,440 แกเป็นผู้ชายนะ [เสียงตีขาดังลั่น] 370 00:22:00,520 --> 00:22:01,680 [เจซีอุทานเจ็บปวด] 371 00:22:01,760 --> 00:22:04,320 แกจะมาทำเล่นๆ กับอีเจ๊แบบนี้ 372 00:22:04,400 --> 00:22:06,520 ไม่ได้ [เจซีร้องด้วยความเจ็บปวด] 373 00:22:06,600 --> 00:22:08,280 พี่ พอแล้ว โอย 374 00:22:08,360 --> 00:22:10,640 - ถ้าแกอายอะนะ - [ทอฟฟี่] อือ 375 00:22:10,720 --> 00:22:12,840 แกก็ไปคบกับคนอื่น 376 00:22:12,920 --> 00:22:14,440 ที่ไม่ต้องปิดบังพ่อแม่ 377 00:22:14,520 --> 00:22:15,880 - [ทอฟฟี่] ไม่... - โอ๊ย โอ๊ยพี่ 378 00:22:15,960 --> 00:22:17,360 - [ทอฟฟี่] บอก - โอ๊ย 379 00:22:17,440 --> 00:22:19,400 - [เจซี] อุ๊ยพี่ อุ๊ยๆ - [ทอฟฟี่] ไม่บอก ไม่บอก 380 00:22:19,480 --> 00:22:21,480 โอ๊ย พี่ โอ๊ยๆ โอ๊ยยอมแล้ว ยอมแล้ว 381 00:22:22,400 --> 00:22:25,200 - คือ คือผม... - [คลอเดีย] ไม่ต้องตอบหรอก 382 00:22:25,280 --> 00:22:26,160 [ทอฟฟี่อุทานตกใจ] 383 00:22:26,320 --> 00:22:27,440 [ทอฟฟี่] อีเจ๊มา 384 00:22:34,080 --> 00:22:35,400 [คลอเดีย] ฉันผิดเองนี่แหละ 385 00:22:35,480 --> 00:22:37,320 พี่โชคเตือนฉันแล้วแต่ฉันไม่เชื่อ 386 00:22:39,440 --> 00:22:40,280 [เจซี] เอ่อ... 387 00:22:40,360 --> 00:22:42,080 [ดนตรีเศร้าปนอึดอัด] 388 00:22:42,520 --> 00:22:43,360 เอ่อ... 389 00:22:46,880 --> 00:22:49,360 ไหนเจ๊บอกว่าให้เราสองคนจัดการไง 390 00:22:52,680 --> 00:22:54,240 ไม่ต้องจัดการมันหรอก 391 00:22:56,840 --> 00:22:58,840 ฉันจัดการกับตัวเองได้ 392 00:22:59,920 --> 00:23:02,560 [ดนตรีเศร้า] 393 00:23:05,000 --> 00:23:05,840 ไม่ใช่นะพี่ 394 00:23:05,960 --> 00:23:07,520 [เจซี] พี่เดี๋ยวก่อน พี่คลอเดีย 395 00:23:07,920 --> 00:23:09,680 พี่คลอเดีย พี่ 396 00:23:10,080 --> 00:23:10,920 พี่... 397 00:23:11,840 --> 00:23:13,240 พี่เดี๋ยวก่อนสิ พี่คลอเดีย 398 00:23:13,600 --> 00:23:15,520 [เสียงฝีเท้าวิ่งไปด้านหน้า] พี่ช่วยแกะหน่อย เร็วๆ 399 00:23:19,040 --> 00:23:20,360 [ดนตรีหยุด] 400 00:23:27,360 --> 00:23:28,440 [เสียงพ่นลมหายใจ] 401 00:23:28,800 --> 00:23:30,040 ยังห่างไม่พอ 402 00:23:36,880 --> 00:23:37,840 คืออะไรอะ 403 00:23:39,160 --> 00:23:40,040 หมายความว่าอะไร 404 00:23:54,840 --> 00:23:56,640 แกรู้ว่าแกเป็นเกย์ตั้งแต่เมื่อไหร่ 405 00:24:12,440 --> 00:24:13,280 ก็... 406 00:24:16,680 --> 00:24:18,280 ก่อนหรือหลังไปซานฟรานฯ 407 00:24:26,760 --> 00:24:28,560 [เสียงพ่นลมหายใจ] มันสำคัญอะไรวะ 408 00:24:29,840 --> 00:24:30,960 [ขึ้นเสียง] มันสำคัญสิวะ 409 00:24:35,280 --> 00:24:36,120 ก็... 410 00:24:36,880 --> 00:24:38,120 ก่อนไปมั้ง 411 00:24:46,240 --> 00:24:47,520 แล้วก่อน... 412 00:24:48,360 --> 00:24:49,920 หรือหลังวันที่ล็อกเกอร์ 413 00:24:58,720 --> 00:24:59,840 [ตะคอก] ตอบมาสิวะ 414 00:24:59,920 --> 00:25:01,320 [เสียงไซม่อนพ่นลมหายใจ] 415 00:25:03,440 --> 00:25:06,040 แล้วมึงจะมาคาดคั้นอะไรกูตอนนี้วะ 416 00:25:06,200 --> 00:25:08,280 คือเรื่องมันผ่านไปนานมากแล้วอะ 417 00:25:08,520 --> 00:25:09,720 มันไม่ได้สำคัญอะไรแล้วเปล่า 418 00:25:09,800 --> 00:25:10,840 [ตะคอก] สำคัญสิ 419 00:25:13,440 --> 00:25:14,520 ก็ถ้ามึงรู้อะ 420 00:25:14,600 --> 00:25:15,960 ว่ามึงคิดอะไรอยู่ 421 00:25:17,360 --> 00:25:18,880 แล้วทำไมไม่บอกกูตั้งแต่ตอนนั้นวะ 422 00:25:21,840 --> 00:25:24,240 [เสียงพูดกึ่งสะอื้น] มึงปล่อยให้กูฟุ้งซ่านน่ะ 423 00:25:26,000 --> 00:25:27,160 คิดอะไรไปอยู่คนเดียว 424 00:25:31,600 --> 00:25:33,200 [เสียงสะอื้นเบา] 425 00:25:34,360 --> 00:25:37,360 มึงทำให้กูนั่งตาลอย คิดถึงมึงทุกวันเลยอะ 426 00:25:44,160 --> 00:25:46,360 แล้วอยู่ดีๆ มึงก็กลับมาทำอย่างนี้กับกูเหรอ 427 00:25:46,440 --> 00:25:47,640 [ตะคอก] ไอ้เหี้ย 428 00:25:56,040 --> 00:25:57,840 ถ้ามึงบอกกูตั้งแต่วันนั้นน่ะ 429 00:26:00,200 --> 00:26:01,840 กูคงไม่ต้องมานั่งทรมาน 430 00:26:02,200 --> 00:26:03,640 คิดว่ากูเป็นอยู่คนเดียวอะ 431 00:26:05,280 --> 00:26:06,680 [พูดเสียงเบา] ไอ้เหี้ย มึง... 432 00:26:08,360 --> 00:26:10,520 [เสียงสะอื้นร้องไห้] 433 00:26:14,280 --> 00:26:17,280 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass] 434 00:26:43,440 --> 00:26:45,440 [เสียงคีตันสะอื้น] 435 00:26:57,760 --> 00:26:59,440 [เสียงร้องไห้] 436 00:27:05,760 --> 00:27:07,440 [เสียงสะอื้น] 437 00:27:07,760 --> 00:27:08,600 วิน 438 00:27:31,160 --> 00:27:32,560 [เสียงสะอื้น] 439 00:27:36,560 --> 00:27:38,080 [เสียงอุทานโมโห และเสียงปัดมืออย่างแรง] 440 00:27:44,760 --> 00:27:46,480 [เสียงคีตันหายใจหอบสั่น] 441 00:27:47,080 --> 00:27:49,080 [เสียงหายใจหอบแรง] 442 00:27:50,240 --> 00:27:52,640 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass ดังต่อเนื่อง] 443 00:28:24,560 --> 00:28:26,040 [เพลงหยุด] 444 00:28:26,120 --> 00:28:28,120 [เสียงฝนตกฟ้าร้อง] 445 00:28:28,440 --> 00:28:30,320 [เสียงฝีเท้าผู้คนเดินขวักไขว่] 446 00:28:34,080 --> 00:28:36,000 - โหย... - [ผู้หญิง 1] ทำไมมันมาสายจัง 447 00:28:37,720 --> 00:28:38,800 [ตะโกนลั่น] พี่คลอเดีย 448 00:28:39,280 --> 00:28:40,120 พี่คลอเดีย 449 00:28:40,600 --> 00:28:41,720 [ผู้หญิง 2 น้ำเสียงอ้อน] พี่คะ 450 00:28:42,280 --> 00:28:43,360 [เสียงเบา] หูย 451 00:28:43,440 --> 00:28:45,000 [ดนตรีลุ้นระทึก] 452 00:28:45,840 --> 00:28:46,720 [เจซี] พี่คลอเดีย 453 00:28:46,800 --> 00:28:48,240 [เอฟเฟกต์เสียงกระโดดขวับ] 454 00:28:49,960 --> 00:28:51,000 พี่คลอเดีย 455 00:28:51,960 --> 00:28:53,360 เฮ้ย หยุดนะ 456 00:28:53,440 --> 00:28:54,280 [ตำรวจ 1] บอกให้หยุด 457 00:28:55,160 --> 00:28:56,080 เฮ้ย หยุด 458 00:28:56,320 --> 00:28:57,680 - เฮ้ยหยุด - อุ๊ย เอ๊ยๆ 459 00:28:57,760 --> 00:29:00,120 - [ตำรวจ 1] คุกเข่าลง คุกเข่าลง - พี่ พี่คลอเดีย 460 00:29:00,960 --> 00:29:01,800 พี่คลอเดีย 461 00:29:02,480 --> 00:29:04,240 [ดนตรีระทึกตึงเครียด] 462 00:29:04,600 --> 00:29:06,120 พี่ พี่ปล่อยผมเถอะ 463 00:29:08,680 --> 00:29:09,520 [เสียงหัวกระแทก] โอ๊ย 464 00:29:09,680 --> 00:29:11,040 - เฮ้ย ทำอะไร - [เจซี] โอ๊ย 465 00:29:11,120 --> 00:29:13,560 - [ตำรวจ 2] ทำร้ายตำรวจเหรอ - [เจซี] เฮ้ย เดี๋ยวก่อนสิพี่ 466 00:29:13,760 --> 00:29:15,160 ใจเย็น พี่คลอเดีย 467 00:29:15,360 --> 00:29:16,200 พี่คลอเดียครับ 468 00:29:16,600 --> 00:29:18,160 - [ตำรวจ 2] ดิ้นทำไม - โอ๊ยพี่ เจ็บๆ โอ๊ย 469 00:29:18,240 --> 00:29:19,640 พี่ ผมขอโทษพี่ 470 00:29:19,760 --> 00:29:21,720 ปล่อยผมไปเถอะพี่ พี่คลอเดีย 471 00:29:22,480 --> 00:29:24,360 [เจซีร้องเจ็บ] โอ๊ย อูย โอ๊ย 472 00:29:24,640 --> 00:29:27,240 - [ตำรวจ 2] อยู่นิ่งๆ - โอ๊ย พี่คลอเดีย 473 00:29:28,160 --> 00:29:31,160 [ดนตรีเศร้า] 474 00:30:06,680 --> 00:30:08,080 [ดนตรีหยุด] 475 00:30:09,600 --> 00:30:11,320 [เสียงกระแทก] โอ๊ย 476 00:30:11,600 --> 00:30:14,320 อะไรวะ คนจะนอน [เสียงถีบ] 477 00:30:14,600 --> 00:30:15,440 [แดนนี่อุทานเจ็บ] 478 00:30:17,640 --> 00:30:18,680 [น้ำเสียงตกใจ] อีฟ 479 00:30:21,640 --> 00:30:22,680 คุณมาทำอะไรในห้องผมอะ 480 00:30:22,760 --> 00:30:24,160 คุณมาอยู่ในห้องผมได้ไง 481 00:30:36,720 --> 00:30:38,760 แล้วแดนนี่มาอยู่ในห้องแดนนี่ได้ไง 482 00:30:39,320 --> 00:30:41,320 [ดนตรีอึดอัด] 483 00:30:50,240 --> 00:30:51,440 ไม่ต้องบอกหรอก 484 00:30:52,000 --> 00:30:53,560 อีฟเห็นหมดแล้วเมื่อคืนน่ะ 485 00:30:54,520 --> 00:30:55,480 ไม่... 486 00:30:58,160 --> 00:30:59,240 [แดนนี่] คือ... 487 00:30:59,440 --> 00:31:01,360 แดนนี่อยากกลับไปหาหลินใช่เปล่า 488 00:31:02,840 --> 00:31:04,280 ไม่ อีฟ 489 00:31:05,960 --> 00:31:07,360 [เสียงสั่นเครือ] กลับไปได้เลยนะ 490 00:31:08,040 --> 00:31:10,040 อีฟไม่เป็นไรหรอก สบายมาก 491 00:31:10,200 --> 00:31:12,320 อีฟไม่เสียใจเลยแดนนี่ 492 00:31:14,720 --> 00:31:15,960 ไม่ใช่อย่างนั้นอีฟ 493 00:31:16,120 --> 00:31:17,480 [อีฟ] เพราะสักวันน่ะ 494 00:31:18,080 --> 00:31:20,640 อีฟคงจะเจอคนที่ทำให้อีฟมีความสุขได้ 495 00:31:21,360 --> 00:31:22,320 ไม่ยากหรอก 496 00:31:36,680 --> 00:31:37,880 [เสียงสะอื้น] 497 00:31:38,960 --> 00:31:40,080 ไม่ต้องมากอด 498 00:31:40,520 --> 00:31:41,920 [แดนนี่] อีฟ คือ อีฟ... 499 00:31:42,080 --> 00:31:43,760 ให้ผมพูดอะไรหน่อยได้ไหม อีฟ 500 00:31:43,840 --> 00:31:44,800 [อีฟ] ไม่ 501 00:31:45,880 --> 00:31:47,960 - [แดนนี่] อีฟ ฟังผมก่อนได้ไหม - [อีฟ] ไม่ 502 00:31:48,680 --> 00:31:49,560 อีฟ 503 00:31:49,640 --> 00:31:50,720 [เสียงแดนนี่พ่นลมหายใจ] 504 00:31:51,880 --> 00:31:53,280 - อีฟฟังผมนะ - ไม่ 505 00:31:53,360 --> 00:31:55,200 - ปล่อย - อีฟ 506 00:31:55,280 --> 00:31:56,200 [เสียงอีฟดิ้นขัดขืน] 507 00:31:56,280 --> 00:31:57,280 อีฟ 508 00:31:57,640 --> 00:31:59,000 [แดนนี่] ฟังผมก่อนได้ไหม 509 00:32:00,680 --> 00:32:02,160 จะพูดอะไรก็พูดมา 510 00:32:10,640 --> 00:32:12,680 ผมมีเรื่องจะสารภาพ 511 00:32:14,520 --> 00:32:16,720 [ดนตรีสงบ] 512 00:32:24,760 --> 00:32:26,120 [น้ำเสียงหงุดหงิด] พามาตรงนี้ทำไม 513 00:32:26,200 --> 00:32:27,560 มาดูวิวเหรอ 514 00:32:28,040 --> 00:32:29,400 ไม่มีอารมณ์หรอกนะ 515 00:32:31,320 --> 00:32:32,600 คุณเห็นกังหันนี่ไหม 516 00:32:35,040 --> 00:32:36,560 พามาดูกังหันเหรอ 517 00:32:37,320 --> 00:32:39,160 - กลับแล้ว - เอ๊ย เดี๋ยวก่อนสิ 518 00:32:39,320 --> 00:32:41,080 - [แดนนี่] เดี๋ยวก่อนสิคุณ - โอ๊ย ปล่อย 519 00:32:41,160 --> 00:32:43,160 - คุณ - ไม่ต้องมากอด 520 00:32:43,240 --> 00:32:45,160 อยู่นิ่งๆ สิคุณ ฟังผมก่อน 521 00:32:45,840 --> 00:32:47,000 [เสียงอีฟถอนใจ] 522 00:32:47,080 --> 00:32:49,680 คือถ้าคุณไม่ฟังผมนี่ ผมไม่ปล่อยนะ 523 00:32:50,000 --> 00:32:50,960 [ดนตรีหยุด] 524 00:32:51,320 --> 00:32:52,520 เออ ฟังก็ได้ 525 00:32:55,000 --> 00:32:55,960 [เสียงแข็ง] มีอะไร 526 00:32:57,160 --> 00:32:58,680 เวลาผมวาดการ์ตูนไม่ออกน่ะ 527 00:32:59,840 --> 00:33:01,840 ผมก็จะมานั่งปั่นจักรยานที่นี่ 528 00:33:02,480 --> 00:33:03,520 รู้ไหมเวลาปั่นน่ะ 529 00:33:04,440 --> 00:33:05,520 กังหันมันจะหมุน 530 00:33:05,600 --> 00:33:07,880 แล้วก็สร้างกระแสไฟฟ้า ไปใช้ในโรงแรมด้วยนะ 531 00:33:12,240 --> 00:33:13,560 จริงเหรอ 532 00:33:16,280 --> 00:33:17,640 ลองปั่นหน่อยแล้วกัน 533 00:33:18,600 --> 00:33:19,640 [เสียงปั่นจักรยาน] 534 00:33:19,720 --> 00:33:21,040 [แดนนี่] ปั่นอีก ปั่นอีก ปั่นอีก 535 00:33:21,520 --> 00:33:22,640 เร็วกว่านี้อีก เร็ว 536 00:33:22,720 --> 00:33:24,800 [แดนนี่] ปั่นอีก เร็วอีก เร็วอีก 537 00:33:24,880 --> 00:33:27,160 - ปั่นอีก ปั่นอีก ปั่นเรื่อยๆ เลย - เฮ้ย 538 00:33:27,640 --> 00:33:29,600 - [แดนนี่] ดีเปล่า - งั้นตอนนี้โรงแรมนี้ก็ 539 00:33:29,680 --> 00:33:31,560 [น้ำเสียงตื่นเต้น] ใช้ไฟจากจักรยานที่อีฟปั่นเหรอ 540 00:33:32,320 --> 00:33:33,520 - [อีฟ] อุ๊ย - ไม่ใช่ 541 00:33:34,640 --> 00:33:37,120 ก็ถ้าจะใช้ทั้งโรงแรมน่ะ 542 00:33:37,200 --> 00:33:38,880 ต้องปั่นเยอะมากเลยนะ 543 00:33:41,240 --> 00:33:42,680 อ๋อเหรอ [เสียงถอนหายใจ] 544 00:33:42,760 --> 00:33:44,600 [อีฟเสียงเซ็ง] พอแล้ว เหนื่อยแล้วล่ะ 545 00:33:47,360 --> 00:33:49,360 [เสียงอีฟอุทานเจ็บ] อีฟเป็นอะไรเปล่า 546 00:33:50,000 --> 00:33:51,600 - [อีฟ] เอ๊ยไม่ต้องมายุ่ง ไม่เป็นไร - เอ๊ย 547 00:33:51,680 --> 00:33:53,440 - [อีฟ] อีฟไม่ได้เป็นไร - [แดนนี่] คุณ นี่คุณ 548 00:33:53,520 --> 00:33:54,680 [เสียงแดนนี่พ่นลมหายใจ] 549 00:33:55,400 --> 00:33:57,120 จะอุ้มทำไม ปล่อย 550 00:33:57,200 --> 00:33:58,760 เอ๊ย นี่คุณอยู่นิ่งๆ ได้เปล่า 551 00:33:59,320 --> 00:34:01,520 - จะบ้า - คุณ คุณอยู่นิ่งๆ สิ 552 00:34:04,360 --> 00:34:06,480 ฉันไม่ใช่ผู้หญิงแบบในละครนะ 553 00:34:07,040 --> 00:34:09,360 [เสียงหัวเราะ] [ภาษาอังกฤษ] คุณนี่มันละครจริงๆ 554 00:34:09,440 --> 00:34:10,320 แต่ผมชอบนะ 555 00:34:11,000 --> 00:34:14,000 [ดนตรีผ่อนคลาย] 556 00:34:17,760 --> 00:34:18,600 หายเจ็บยัง 557 00:34:23,560 --> 00:34:24,679 พอแล้ว 558 00:34:24,760 --> 00:34:25,719 ไม่ต้องนวดแล้ว 559 00:34:30,360 --> 00:34:32,560 จะสารภาพอะไรก็สารภาพมา 560 00:34:33,199 --> 00:34:34,280 [ดนตรีหยุด] 561 00:34:38,080 --> 00:34:39,159 [แดนนี่] อีฟ 562 00:34:41,080 --> 00:34:42,199 แดนนี่รู้นะ 563 00:34:42,960 --> 00:34:44,320 ว่าอีฟโกรธแดนนี่ 564 00:34:45,199 --> 00:34:46,159 [เสียงแดนนี่ถอนหายใจ] 565 00:34:47,920 --> 00:34:49,639 ที่แดนนี่พูดว่า 566 00:34:50,880 --> 00:34:54,320 แดนนี่อยู่กับอีฟ เพราะว่าอีฟต้องการแดนนี่มากกว่า 567 00:34:55,639 --> 00:34:56,639 [แดนนี่] แต่พอ... 568 00:34:58,640 --> 00:34:59,920 แดนนี่ได้มานั่ง 569 00:35:00,160 --> 00:35:02,600 ปั่นจักรยาน แล้วคิดๆ ดูแล้วอะ 570 00:35:06,920 --> 00:35:08,440 แดนนี่ก็รู้ตัวว่า 571 00:35:09,720 --> 00:35:11,360 แดนนี่ต้องการอีฟมากกว่า 572 00:35:14,520 --> 00:35:17,080 [ดนตรีซึ้ง] 573 00:35:17,280 --> 00:35:18,520 แดนนี่ก็เป็นเหมือนกังหันน่ะ 574 00:35:20,040 --> 00:35:21,440 [แดนนี่] ถ้าไม่มีอีฟมาปั่น 575 00:35:23,080 --> 00:35:24,680 ชีวิตแดนนี่ก็คง... 576 00:35:25,480 --> 00:35:26,760 ไม่มีประโยชน์ 577 00:35:27,120 --> 00:35:28,560 ไม่มีค่าอะไรอีกต่อไป 578 00:35:30,800 --> 00:35:33,400 [ดนตรีหวานซึ้ง] 579 00:35:44,560 --> 00:35:46,080 [เสียงอีฟผ่อนลมหายใจ] 580 00:35:51,000 --> 00:35:52,040 บ้า 581 00:35:52,440 --> 00:35:54,800 อีฟไม่อยากให้แดนนี่เป็นกังหันนะ 582 00:35:56,080 --> 00:35:57,480 ทำไมล่ะครับ 583 00:35:58,240 --> 00:36:01,440 ก็เหนื่อยอะ ที่ต้องปั่นจักรยาน ให้กังหันหมุนเนี่ย 584 00:36:01,520 --> 00:36:03,280 ขาอีฟก็เป็นตะคริวอีก 585 00:36:14,160 --> 00:36:15,400 [เสียงถอนหายใจ] 586 00:36:16,360 --> 00:36:17,560 แต่แดนนี่อะ 587 00:36:18,160 --> 00:36:19,520 ไม่เหมือนกังหันนะ 588 00:36:20,000 --> 00:36:21,360 [ดนตรีหยุด] 589 00:36:23,960 --> 00:36:25,200 เพราะว่า... 590 00:36:26,760 --> 00:36:28,440 ปั่นนิดเดียวก็ขึ้นแล้ว 591 00:36:28,520 --> 00:36:31,040 [ดนตรีสดใสผ่อนคลาย] 592 00:36:36,480 --> 00:36:37,720 อีฟขำอะไรน่ะ 593 00:36:38,040 --> 00:36:38,880 [อีฟ] เปล่า 594 00:36:44,840 --> 00:36:47,080 อีฟหายโกรธผมแล้วใช่ไหมครับ 595 00:36:48,720 --> 00:36:50,360 [เสียงหัวเราะเบา] 596 00:36:55,280 --> 00:36:56,720 - ไม่ - อ้าว... 597 00:36:57,320 --> 00:36:58,680 ทำไมล่ะครับ 598 00:37:04,240 --> 00:37:06,760 แดนนี่ต้องทำอะไรให้อีฟ อย่างหนึ่งก่อน 599 00:37:08,280 --> 00:37:09,520 ทำอะไรเหรอ 600 00:37:17,960 --> 00:37:19,760 [เสียงประตูดีดปิด] 601 00:37:20,440 --> 00:37:21,640 [เสียงหัวเราะเขิน] 602 00:37:22,840 --> 00:37:24,880 - อรุณสวัสดิ์ค่ะ - อรุณสวัสดิ์ครับ 603 00:37:25,640 --> 00:37:27,120 มาแต่เช้าเลย มีอะไรหรือเปล่าครับ 604 00:37:27,200 --> 00:37:29,720 มาเซอร์ไพรส์แฟนไง คิดถึง [ทอฟฟี่หัวเราะคิกคัก] 605 00:37:29,800 --> 00:37:30,960 - เซอร์ไพรส์... - [ทอฟฟี่] ค่ะ 606 00:37:31,040 --> 00:37:32,520 - [โด่ง] คนเยอะครับ - อ๋อ 607 00:37:32,600 --> 00:37:33,440 [ทอฟฟี่] ขอโทษค่ะ 608 00:37:34,360 --> 00:37:36,040 [โด่ง] ไม่จริงหรอกมั้ง ที่มาเซอร์ไพรส์เนี่ย 609 00:37:36,720 --> 00:37:38,880 ผมรู้แล้วนะครับ ว่าเกิดอะไรขึ้น 610 00:37:38,960 --> 00:37:39,840 [ดนตรีหยุด] 611 00:37:40,760 --> 00:37:42,320 ผมช่วยอะไรเขาไม่ได้หรอกนะครับ 612 00:37:42,520 --> 00:37:43,520 เพราะว่าเขาเนี่ย 613 00:37:43,840 --> 00:37:46,240 ทำร้ายเจ้าหน้าที่อีกคน จนบาดเจ็บหัวแตก 614 00:37:47,920 --> 00:37:49,080 [เสียงหัวเราะเจื่อน] 615 00:37:49,640 --> 00:37:50,840 [ทอฟฟี่] ช่วยได้สิคะ 616 00:37:51,000 --> 00:37:51,840 นะ 617 00:37:52,440 --> 00:37:53,760 ที่รักต้องช่วยเขาได้ 618 00:37:55,160 --> 00:37:56,320 เอ่อ... 619 00:37:56,560 --> 00:37:57,800 เดี๋ยวผมจะลองดูนะครับ 620 00:37:59,400 --> 00:38:00,520 [เสียงเลื่อนประตู] 621 00:38:00,600 --> 00:38:01,480 [เสียงโด่งถอนหายใจ] 622 00:38:01,560 --> 00:38:02,720 [จ่า] เดี๋ยวจัดการให้ 623 00:38:02,800 --> 00:38:04,040 - เรียบร้อยครับ - [ผู้หญิง] ค่ะ 624 00:38:04,120 --> 00:38:04,960 [เสียงประตูงับปิด] 625 00:38:05,240 --> 00:38:06,440 [เสียงโด่งถอนหายใจ] 626 00:38:08,360 --> 00:38:10,280 [โด่ง] จ่า ขอคุยด้วยหน่อยสิ 627 00:38:10,360 --> 00:38:11,200 ครับ 628 00:38:12,840 --> 00:38:14,320 [เสียงโด่งพ่นลมหายใจ] 629 00:38:15,200 --> 00:38:16,400 เป็นยังไงบ้างเมื่อคืน 630 00:38:16,480 --> 00:38:17,640 [จ่า] ไอ้เด็กนั่นน่ะ 631 00:38:18,040 --> 00:38:19,080 วุ่นวาย 632 00:38:19,160 --> 00:38:20,720 กว่าจะจับตัวมันได้ 633 00:38:21,200 --> 00:38:22,480 [จ่า] ทำหัวผมแตก 634 00:38:22,920 --> 00:38:24,280 ผมจะเอาเรื่องให้ถึงที่สุด 635 00:38:24,920 --> 00:38:26,240 กะจะขังลืมเลยครับหมวด 636 00:38:27,080 --> 00:38:28,560 มันไม่ใช่อุบัติเหตุเหรอ 637 00:38:28,640 --> 00:38:29,960 [เสียงแข็ง] เป็นไม่เป็นไม่รู้ 638 00:38:30,040 --> 00:38:31,760 แต่ทำหัวผมแตก ผมไม่ยอมหรอกครับ 639 00:38:32,320 --> 00:38:33,240 [เสียงถอนใจ] 640 00:38:33,560 --> 00:38:35,160 จะเป็นหรือไม่เป็นอุบัติเหตุ 641 00:38:35,560 --> 00:38:37,040 เราก็เป็นตำรวจนะ 642 00:38:37,440 --> 00:38:39,840 หน้าที่ของเราก็คือ พิทักษ์ความยุติธรรม 643 00:38:40,720 --> 00:38:42,640 ถ้าหากว่าเรายังไม่เที่ยงตรงเนี่ย 644 00:38:43,200 --> 00:38:45,320 [โด่ง] ประชาชน เขาจะเชื่อใจเราได้ยังไง 645 00:38:45,840 --> 00:38:46,960 ใช่ไหม 646 00:38:47,880 --> 00:38:49,200 [เสียงอ่อนลง] ครับหมวด 647 00:38:52,120 --> 00:38:53,240 [เสียงหยิบพวงกุญแจ] 648 00:38:59,680 --> 00:39:00,640 [ทอฟฟี่] เอ่อ... 649 00:39:01,280 --> 00:39:02,440 เป็นไงบ้างคะ 650 00:39:03,000 --> 00:39:04,120 ช่วยได้ไหมคะ 651 00:39:04,200 --> 00:39:05,760 [เสียงถอนหายใจ] ก็... 652 00:39:05,920 --> 00:39:06,920 คิดว่าน่าจะได้นะครับ 653 00:39:07,000 --> 00:39:07,920 [อุทานน้ำเสียงดีใจ] 654 00:39:09,400 --> 00:39:11,080 [เสียงทอฟฟี่ตะโกนยินดี และเสียงโด่งหัวเราะ] 655 00:39:11,200 --> 00:39:14,720 - โอ๊ย ใจเย็นคุณ ใจเย็นๆ โอ๊ย - [ทอฟฟี่] โอ๊ยๆ 656 00:39:15,120 --> 00:39:18,120 [เพลง "เรามีเรา" โดย แหวน ฐิติมา] 657 00:39:35,520 --> 00:39:36,560 ขอโทษค่ะ 658 00:39:37,200 --> 00:39:38,320 ไม่เป็นไรครับ 659 00:39:39,120 --> 00:39:40,280 [เพลงหยุด] 660 00:39:47,120 --> 00:39:48,400 [จ่า] เฮ้ย 661 00:39:48,480 --> 00:39:50,440 ไปๆ กลับไปได้แล้ว 662 00:39:51,760 --> 00:39:54,320 - มีคนมาประกันตัวผมแล้วเหรอครับ - [จ่า] ไม่มีหรอก 663 00:39:54,400 --> 00:39:56,320 คิดซะว่ามันเป็นอุบัติเหตุก็แล้วกัน 664 00:39:56,400 --> 00:39:57,920 [จ่า] ตอนนี้จ่ายแค่ค่าปรับ 665 00:39:58,000 --> 00:39:59,280 ข้อหาอนาจาร 666 00:39:59,360 --> 00:40:00,920 [เสียงสูดปาก] 667 00:40:01,680 --> 00:40:03,080 ผมไม่มีเงินเลยอะครับ 668 00:40:03,960 --> 00:40:05,560 ขอติดไว้ก่อนได้ไหมครับ 669 00:40:05,640 --> 00:40:07,480 ไม่ต้องหรอก มีคนจ่ายแล้ว 670 00:40:08,200 --> 00:40:09,240 [น้ำเสียงตกใจ] ใครอะครับ 671 00:40:09,320 --> 00:40:11,240 ไม่รู้ กลับไปแล้ว 672 00:40:11,320 --> 00:40:13,520 [ดนตรีอิเล็กทรอนิกส์จังหวะสนุกสนาน] 673 00:40:15,120 --> 00:40:17,840 - [จ่า] ไป กลับไปได้แล้ว - ขอบคุณครับ ขอบคุณครับ 674 00:40:18,720 --> 00:40:20,720 [ดนตรีเร้าจังหวะขึ้นเรื่อยๆ ] 675 00:40:25,440 --> 00:40:27,680 พี่ๆ คนที่มาประกันตัวผม เขาไปไหนแล้วล่ะ 676 00:40:27,760 --> 00:40:28,960 โอ๊ย เขาไปตั้งนานแล้วน้อง 677 00:40:29,040 --> 00:40:30,640 - ไปนานแล้วเหรอพี่ - [ตำรวจ] ไปนานแล้ว 678 00:40:30,720 --> 00:40:31,920 เฮ้ยๆ เดี๋ยว ไอ้น้อง 679 00:40:32,640 --> 00:40:34,600 โอ้โฮ โตงเตงซะขนาดนี้ 680 00:40:34,680 --> 00:40:36,280 เดี๋ยวก็โดนอีกรอบหนึ่งหรอก 681 00:40:37,120 --> 00:40:38,080 [น้ำเสียงตกใจ] อุ้ย 682 00:40:39,480 --> 00:40:41,120 [อุทานเสียงเจื่อน] เอ่อ... 683 00:40:41,200 --> 00:40:44,640 - พี่พอมีกางเกงให้ผมยืมไหมครับ - กางเกง... 684 00:40:45,520 --> 00:40:46,480 ไม่มีล่ะ 685 00:40:47,080 --> 00:40:49,000 - ไม่มีเลยเหรอพี่ - [ตำรวจ] ไม่มีเลย 686 00:40:51,680 --> 00:40:53,040 [ดนตรีหยุด] 687 00:40:53,600 --> 00:40:57,000 [เพลง "ขอบใจจริงๆ " โดย เบิร์ด ธงไชย] 688 00:41:02,360 --> 00:41:03,880 [กริช] วันนี้ผมตรวจดูแล้วเนี่ย 689 00:41:03,960 --> 00:41:05,960 ทุกอย่างดีขึ้นมากเลยนะครับคุณแม่ 690 00:41:06,280 --> 00:41:07,200 แต่ 691 00:41:07,280 --> 00:41:09,880 คุณแม่ต้องทานยา ที่คุณหมอสั่งให้ครบนะครับ 692 00:41:11,760 --> 00:41:14,040 ตอนนี้อาการดีขึ้นมากเลยนะคะ 693 00:41:14,160 --> 00:41:17,160 ดูละคร ดูซีรีส์ ก็ยังจำตอนที่แล้วได้ด้วยค่ะ 694 00:41:17,240 --> 00:41:18,240 [กริชขำเสียงเบา] 695 00:41:21,040 --> 00:41:22,040 ดีจังเลยครับ 696 00:41:27,000 --> 00:41:29,120 - งั้นวันนี้ผมขอตัวก่อนนะครับ - [แม่ไซม่อน] ค่ะ 697 00:41:29,880 --> 00:41:31,440 - [กริช] สวัสดีครับ - ไหว้พระเถอะ 698 00:41:31,760 --> 00:41:33,040 [เสียงกริชผ่อนลมหายใจ] 699 00:41:38,200 --> 00:41:39,920 [น้ำเสียงสงสัย] คุณเป็นใครนะ 700 00:41:40,520 --> 00:41:42,760 [เสียงเพลงดังต่อเนื่อง] 701 00:41:51,320 --> 00:41:54,120 [เสียงหลุดหัวเราะ] แม่ล้อเล่นน่ะ 702 00:41:54,280 --> 00:41:57,640 แม่กลัวอาการดีขึ้น แล้วจะไม่ได้เจอหมอหล่อ 703 00:42:09,440 --> 00:42:10,840 ผมสัญญานะครับคุณแม่ 704 00:42:11,760 --> 00:42:13,040 ว่าผมจะมาเยี่ยมบ่อยๆ ครับ 705 00:42:14,680 --> 00:42:16,160 ขอบคุณมากนะคะ 706 00:42:17,640 --> 00:42:18,920 พักผ่อนเยอะๆ นะครับ 707 00:42:23,040 --> 00:42:24,280 ผมขอตัวครับ 708 00:42:27,240 --> 00:42:28,520 - สวัสดีค่ะ - ครับ 709 00:42:30,080 --> 00:42:32,080 [เสียงเลื่อนประตู] 710 00:42:34,120 --> 00:42:35,120 [เสียงประตูงับปิด] 711 00:42:36,960 --> 00:42:38,960 [เสียงเพลงดังต่อเนื่อง] 712 00:42:53,280 --> 00:42:54,120 มีอะไร 713 00:43:01,400 --> 00:43:02,520 ขอบคุณนะ 714 00:43:03,800 --> 00:43:04,640 [เสียงกริชพ่นลมหายใจ] 715 00:43:06,080 --> 00:43:07,200 ขอบคุณเรื่องอะไร 716 00:43:11,120 --> 00:43:13,080 เรื่องที่ทำเกินหน้าที่ไง 717 00:43:15,320 --> 00:43:16,400 เมื่อคืนไปไหนมา 718 00:43:19,120 --> 00:43:21,440 [พูดกระแทกเสียง] พี่บัวบอกว่าแม่ถามหาทั้งคืนเลย 719 00:43:21,520 --> 00:43:22,360 รู้ตัวไหม 720 00:43:26,040 --> 00:43:26,880 ก็... 721 00:43:27,520 --> 00:43:28,440 [เสียงสูดหายใจลึก] 722 00:43:28,640 --> 00:43:30,560 [เสียงถอนหายใจ] ก็มีปัญหานิดหน่อยอะ 723 00:43:31,400 --> 00:43:33,640 [ดนตรีอึดอัด] 724 00:43:36,520 --> 00:43:38,440 โอเค ผมเข้าใจ 725 00:43:39,000 --> 00:43:40,360 กริช 726 00:43:55,120 --> 00:43:56,120 กริช 727 00:44:03,560 --> 00:44:05,120 ไม่ต้องบอกอะไรที่ไม่อยากบอกไง 728 00:44:10,200 --> 00:44:11,360 เราไม่ได้เป็นอะไรกัน 729 00:44:12,480 --> 00:44:13,480 [ดนตรีหยุด] 730 00:44:19,040 --> 00:44:20,680 แต่ผมก็อยากจะบอกคุณนะ 731 00:44:27,680 --> 00:44:28,880 ฟังผมได้ไหม 732 00:44:31,800 --> 00:44:32,760 [เสียงสั่นเครือ] อย่าเลย 733 00:44:34,120 --> 00:44:35,600 ผมรักษาไม่ได้ทุกโรคหรอก 734 00:44:36,320 --> 00:44:39,240 [ดนตรีเศร้า] 735 00:44:41,560 --> 00:44:42,520 กริช 736 00:45:02,240 --> 00:45:03,600 [ดนตรีหยุด] 737 00:45:05,520 --> 00:45:08,520 [เพลง "ไม่เดียงสา" โดย Big Ass] 738 00:45:42,320 --> 00:45:44,320 คำบรรยายโดย: ธาวัน มณีสาตร์ 72335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.