All language subtitles for Angel.S01E07.The.Bachelor.Party

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,105 --> 00:00:21,697 So that's it, then? 2 00:00:22,145 --> 00:00:24,898 That's your exciting plan for this evening? A book? 3 00:00:25,145 --> 00:00:28,217 - I get enough excitement. - Of the evil-fighting variety. 4 00:00:28,465 --> 00:00:30,933 - But how about a little off-duty fun? - Such as? 5 00:00:32,905 --> 00:00:34,543 Two beautiful words: 6 00:00:34,785 --> 00:00:36,696 Sports bar. 7 00:00:38,985 --> 00:00:42,216 They have trivia games on the Internet now. 8 00:00:42,465 --> 00:00:44,695 You can challenge drunks around the world. 9 00:00:44,905 --> 00:00:47,294 Anything! I just can't sit around while... 10 00:00:47,545 --> 00:00:51,140 While I steal into the night with my more-wealthy-than-you prince? 11 00:00:51,385 --> 00:00:54,218 Makes your little life look a tad drab, doesn't it? 12 00:00:54,425 --> 00:00:56,893 His wealth won't necessarily make you happy. 13 00:00:57,105 --> 00:01:00,575 Pierce has a lot more than money. He has a home in Montecito... 14 00:01:00,825 --> 00:01:05,262 ...a Mercedes CLK 320 and a place in the Hills with a lap pool. 15 00:01:05,625 --> 00:01:07,502 Since you put it that way. 16 00:01:08,425 --> 00:01:10,939 If I' m not here in the morning, clear out my desk. 17 00:01:11,185 --> 00:01:13,494 I'll be moving on up. 18 00:01:21,705 --> 00:01:23,821 Wow. You look amazing. 19 00:01:24,025 --> 00:01:26,823 Do I? Great. Let's go. 20 00:01:27,505 --> 00:01:30,303 What's your hurry? You didn't even introduce us. 21 00:01:31,305 --> 00:01:33,341 Angel. Doyle. Pierce. Bye. 22 00:01:33,585 --> 00:01:35,098 You work, Pierce? 23 00:01:35,345 --> 00:01:37,700 I trade. Futures and options markets. 24 00:01:37,905 --> 00:01:39,577 Good, good. Out for dinner? 25 00:01:40,305 --> 00:01:41,897 Le Petit Renard. 26 00:01:42,105 --> 00:01:44,380 Oh, right. Nice spot. Duck is dry. 27 00:01:45,425 --> 00:01:46,904 So how late will you be? 28 00:01:47,105 --> 00:01:48,504 Don't wait up. 29 00:01:50,105 --> 00:01:51,697 Don't mind them. 30 00:01:52,665 --> 00:01:56,340 She won't fall for my ample but unpretentious charms, will she? 31 00:01:56,585 --> 00:01:59,702 If that means you don't brag about your family's old money. 32 00:01:59,905 --> 00:02:03,295 The only money in my family is underneath the couch cushions. 33 00:02:03,505 --> 00:02:05,223 And half of them are demons. 34 00:02:06,065 --> 00:02:10,104 If Cordy found out about that, my chances would be worse than zero. 35 00:02:14,745 --> 00:02:15,734 Wow! 36 00:02:17,625 --> 00:02:18,819 She's something. 37 00:02:19,185 --> 00:02:22,461 - This an old squeeze of yours? - Yeah. 38 00:02:22,825 --> 00:02:25,498 How does she feel about men with an Irish accent? 39 00:02:28,185 --> 00:02:29,174 Buffy? 40 00:02:29,665 --> 00:02:30,893 Yeah. 41 00:02:38,505 --> 00:02:39,904 I' m sorry. 42 00:02:44,785 --> 00:02:46,776 - There's a young guy. - Where? 43 00:02:47,065 --> 00:02:48,737 Vampires have a nest downtown. 44 00:02:51,105 --> 00:02:52,936 Poor kid's gonna be the entree. 45 00:02:53,185 --> 00:02:54,618 Let's go. Come on. 46 00:02:57,745 --> 00:02:59,861 Everybody's got dinner plans but us. 47 00:03:02,065 --> 00:03:05,740 Bachelor Party 48 00:03:50,905 --> 00:03:52,543 You have to study weather trends... 49 00:03:52,745 --> 00:03:55,179 ...to make a good play in agriculture markets. 50 00:03:55,385 --> 00:03:59,094 And once you do, you'll never look at a soybean the same way again. 51 00:03:59,865 --> 00:04:01,423 God. Listen to me. 52 00:04:01,625 --> 00:04:04,378 - I' m not boring you, am I? - I don't mind. 53 00:04:04,625 --> 00:04:07,822 Like today, there was heavy trading, lean hog options. 54 00:04:08,025 --> 00:04:10,380 The spread dropped about 1700 points. 55 00:04:10,585 --> 00:04:13,099 I mean, in November, it was at six cents. 56 00:04:13,305 --> 00:04:16,103 So I sold at six and an eighth of a cent. 57 00:04:16,345 --> 00:04:17,664 Six and an eighth. 58 00:04:18,065 --> 00:04:20,898 Can you imagine anything more exciting than that? 59 00:04:38,265 --> 00:04:39,664 Let's get out of here! 60 00:04:46,145 --> 00:04:47,897 Man, I hate that. 61 00:04:54,545 --> 00:04:56,297 I was about to do that. 62 00:04:56,665 --> 00:04:58,303 Better get this guy home. 63 00:04:59,225 --> 00:05:03,138 - You' re stronger when you' re a demon. - I don't like to fight like that. 64 00:05:03,385 --> 00:05:07,697 - Nobody expects you to fight fair. - It's just not my style. That's all. 65 00:05:07,905 --> 00:05:10,703 - You want me to go with you? - I can handle it. 66 00:05:40,385 --> 00:05:43,775 I' m sorry you' re sick. I was hoping we'd make a night of it. 67 00:05:43,985 --> 00:05:46,818 Me too. I really wanted to hear the end of the story... 68 00:05:47,025 --> 00:05:48,697 ...about the pigs and beans. 69 00:05:48,945 --> 00:05:50,742 Don't you want me to take you home? 70 00:05:50,985 --> 00:05:54,500 - My car's here. - Oh, wait. Let me walk you. 71 00:05:57,065 --> 00:06:00,501 I' m not really sure about this neighborhood. 72 00:06:01,145 --> 00:06:03,022 You' re right. It's crappy. 73 00:06:16,505 --> 00:06:17,494 Hey! 74 00:06:18,265 --> 00:06:20,381 I' m the one you followed here. 75 00:06:20,625 --> 00:06:23,219 Stay close. You'll get your turn. 76 00:07:02,505 --> 00:07:04,223 Are you okay? 77 00:07:04,465 --> 00:07:06,695 I' m fine. That was... 78 00:07:07,705 --> 00:07:09,423 You were so brave. 79 00:07:09,625 --> 00:07:11,934 Say that again without so much shock. 80 00:07:12,145 --> 00:07:13,897 You' re stepping on my manliness. 81 00:07:14,105 --> 00:07:15,504 I' m sorry. 82 00:07:15,705 --> 00:07:16,933 - I' m just... - Surprised? 83 00:07:18,585 --> 00:07:19,734 Grateful. 84 00:07:23,345 --> 00:07:27,099 So here I am at Le Petit Renard with Mr. Armani... 85 00:07:27,305 --> 00:07:30,581 ...who could keep me in blue bo xes for the rest of my life. 86 00:07:30,825 --> 00:07:32,144 Blue bo xes? 87 00:07:32,385 --> 00:07:34,694 Tiffany's. God! 88 00:07:35,065 --> 00:07:37,215 The whole night, I was bored silly. 89 00:07:37,425 --> 00:07:39,461 I thought, if this wimp saw a monster... 90 00:07:39,665 --> 00:07:42,737 ...he'd probably throw a shoe at it and run like a weasel. 91 00:07:42,985 --> 00:07:45,499 The shoe part was giving him too much credit. 92 00:07:45,705 --> 00:07:48,424 There aren't very many people who wouldn't run. 93 00:07:48,665 --> 00:07:53,614 Yeah. But all of a sudden, rich and handsome isn't enough for me. 94 00:07:53,865 --> 00:07:57,824 Now I expect a guy to be all brave and interesting. It's your fault. 95 00:07:58,425 --> 00:07:59,904 Both of you. 96 00:08:00,585 --> 00:08:02,860 Maybe you' re changing. That could be good. 97 00:08:03,065 --> 00:08:06,102 Or disastrous. As if I wasn't confused enough... 98 00:08:06,345 --> 00:08:09,178 ...then Doyle comes along and rescues me... 99 00:08:09,385 --> 00:08:11,694 ...like some badly dressed superhero. 100 00:08:13,585 --> 00:08:15,496 He was really beat up. 101 00:08:16,145 --> 00:08:18,500 But you know the first thing he asked? 102 00:08:18,865 --> 00:08:20,264 "Are you okay?" 103 00:08:21,225 --> 00:08:22,419 I mean, that's like... 104 00:08:23,545 --> 00:08:25,695 ...substance, right? 105 00:08:26,265 --> 00:08:29,541 Well, there's definitely more to Doyle than meets the eye. 106 00:08:30,425 --> 00:08:31,904 So I've gotta kill myself. 107 00:08:32,105 --> 00:08:34,380 I swore when I went out with Xander Harris... 108 00:08:34,585 --> 00:08:37,099 ...I'd rather die than date a fixer-upper again. 109 00:08:37,825 --> 00:08:39,178 Still, maybe you' re right. 110 00:08:39,505 --> 00:08:42,417 Maybe Doyle does have hidden depths. 111 00:08:42,665 --> 00:08:45,941 I mean, really, really hidden, but depths. 112 00:08:46,185 --> 00:08:49,177 I have to buy him a mochaccino for saving my life. 113 00:08:49,425 --> 00:08:51,575 - Well, l... - We'll be back in a half. 114 00:08:51,825 --> 00:08:53,497 You watch the phones, okay? 115 00:08:55,465 --> 00:08:59,094 I' m the one you followed. It's me you want. Huh? 116 00:09:01,065 --> 00:09:03,898 Fangs for the memories, vamp man. 117 00:09:08,185 --> 00:09:09,903 Hey, I was just... 118 00:09:10,745 --> 00:09:14,454 - You know, that was... - An incredible spaz attack? Good. 119 00:09:15,465 --> 00:09:16,693 So you were... 120 00:09:18,385 --> 00:09:22,981 - What can I do for you? - Well, I was thinking... 121 00:09:24,065 --> 00:09:28,138 ...that maybe I haven't been entirely fair to you. 122 00:09:28,545 --> 00:09:31,901 Maybe you don't actually have zero potential. 123 00:09:32,385 --> 00:09:33,659 Wow, Cordelia. Thanks. 124 00:09:34,065 --> 00:09:35,293 That's not... 125 00:09:36,665 --> 00:09:38,496 What I' m trying to say is... 126 00:09:38,705 --> 00:09:41,697 ...that I really appreciate what you did last night. 127 00:09:41,905 --> 00:09:44,373 And I was thinking... 128 00:09:44,905 --> 00:09:46,543 ...maybe we could... 129 00:09:46,785 --> 00:09:48,980 This is Angel Investigations. 130 00:09:49,225 --> 00:09:53,104 But we' re in the middle of something. Can you give us five minutes? 131 00:09:54,705 --> 00:09:55,979 Hey, Francis. 132 00:09:58,745 --> 00:09:59,894 Harry. 133 00:10:00,465 --> 00:10:01,898 Francis? 134 00:10:03,145 --> 00:10:05,022 Where have you been? 135 00:10:05,225 --> 00:10:06,499 Around. 136 00:10:07,345 --> 00:10:11,099 Kiribati, Togo, Uzbekistan. 137 00:10:11,305 --> 00:10:14,900 And a few spots that were a little less touristy. 138 00:10:15,225 --> 00:10:16,704 Who's Francis? 139 00:10:17,705 --> 00:10:19,297 That would be me. 140 00:10:21,145 --> 00:10:23,101 Allen Francis Doyle. 141 00:10:27,865 --> 00:10:29,298 Cordelia... 142 00:10:29,905 --> 00:10:31,304 ...this is Harry... 143 00:10:33,065 --> 00:10:34,054 ...my wife. 144 00:10:42,065 --> 00:10:43,703 Sorry about the surprise. 145 00:10:45,225 --> 00:10:46,578 I would've called first... 146 00:10:46,825 --> 00:10:48,816 ...but I was afraid... - I'd run off? 147 00:10:49,065 --> 00:10:51,499 - It's not my style. Remember? - But it's mine? 148 00:10:51,705 --> 00:10:55,903 Do you want me to remind you who fired the starter pistol? 149 00:10:56,105 --> 00:10:57,299 No. 150 00:10:57,585 --> 00:10:59,018 Let's not, okay? 151 00:10:59,265 --> 00:11:02,177 Let's just hug and be happy to see each other. 152 00:11:09,385 --> 00:11:11,899 - You look good. - Yep, you too. 153 00:11:12,545 --> 00:11:15,139 Still living it up? Drinking's no good for you. 154 00:11:15,385 --> 00:11:17,296 You know me, I' m a fun-loving guy. 155 00:11:17,545 --> 00:11:21,299 - What's going on? - Angel, come meet Doyle's wife. 156 00:11:21,505 --> 00:11:23,302 - Nice to meet you. - Hi. 157 00:11:23,745 --> 00:11:24,780 Cool offices. 158 00:11:25,025 --> 00:11:27,664 I' m a private investigator. This is my company. 159 00:11:27,905 --> 00:11:29,702 These two are my helpers. 160 00:11:29,945 --> 00:11:32,095 That... Ouch. 161 00:11:35,785 --> 00:11:37,059 You two were married? 162 00:11:37,265 --> 00:11:39,574 Were and still, according to the paperwork. 163 00:11:39,785 --> 00:11:43,573 - So it was a green-card thing. - Nope. It was a madly-in-love... 164 00:11:43,825 --> 00:11:46,293 ...couldn't-live-without- each-other kind of thing. 165 00:11:47,105 --> 00:11:50,939 I guess times change. Here we are, four years later, living just fine. 166 00:11:51,185 --> 00:11:53,062 So why are you here, exactly? 167 00:11:53,745 --> 00:11:55,701 Maybe we could talk alone. 168 00:12:00,185 --> 00:12:02,938 - You were gonna stay in the car. - I know, but I admit... 169 00:12:03,185 --> 00:12:05,983 ...curiosity got the better of me. Richard Straley. 170 00:12:06,225 --> 00:12:08,136 I've heard so much about you. 171 00:12:08,385 --> 00:12:10,615 You didn't tell me how handsome he was. 172 00:12:10,865 --> 00:12:13,425 - I' m not... - No, you are. Really. 173 00:12:13,905 --> 00:12:16,055 I' m not Doyle. He is. 174 00:12:18,625 --> 00:12:19,740 That's more like it. 175 00:12:20,385 --> 00:12:22,694 Not that you' re not a very good-looking man. 176 00:12:22,945 --> 00:12:25,095 Richard, just shake his hand. 177 00:12:25,345 --> 00:12:28,735 Sorry, I' m not myself, what with the wedding a few days off. 178 00:12:30,185 --> 00:12:31,504 There's a wedding? 179 00:12:35,065 --> 00:12:39,581 - I wasn't supposed to say that yet? - No, please. Go on. 180 00:12:39,825 --> 00:12:42,180 Cordelia, let's go through those reports. 181 00:12:42,385 --> 00:12:45,502 What? What reports? What? 182 00:12:46,625 --> 00:12:50,459 - I just... - Hon-bun, I'll handle this from here. 183 00:12:50,665 --> 00:12:52,974 Sorry. I just want us all to be friends. 184 00:12:53,185 --> 00:12:54,413 And we will be. 185 00:12:54,665 --> 00:12:57,896 - But I need a moment alone with him. - Sure. You got it. 186 00:13:04,425 --> 00:13:06,780 - "Hon-bun"? - I didn't want you to hear it that way. 187 00:13:07,025 --> 00:13:09,744 - You' re marrying that guy? - I know, it's wild, huh? 188 00:13:09,945 --> 00:13:12,982 I' m definitely the yin to his yang. But it works. 189 00:13:13,225 --> 00:13:15,341 He's got a good heart, just like you. 190 00:13:15,585 --> 00:13:17,143 Maybe, but the container: 191 00:13:17,345 --> 00:13:19,700 "Can I get a side of bland with that bland?" 192 00:13:19,945 --> 00:13:21,503 I' m not here for your approval. 193 00:13:21,745 --> 00:13:25,499 Then why? To see my face when I found out? See if it cut? 194 00:13:26,145 --> 00:13:27,703 Of course not. 195 00:13:28,665 --> 00:13:30,496 I would never. 196 00:13:31,745 --> 00:13:33,098 I just... 197 00:13:35,585 --> 00:13:37,416 I need you to sign these. 198 00:13:42,025 --> 00:13:43,697 Divorce papers. 199 00:13:44,585 --> 00:13:46,303 It had to happen. One of us... 200 00:13:46,505 --> 00:13:50,544 Maybe I should get my people to look over these before I go ahead... 201 00:13:51,225 --> 00:13:54,103 ...and just make sure I' m not buying an ostrich farm. 202 00:13:54,385 --> 00:13:55,704 Sure. 203 00:13:56,225 --> 00:14:00,104 Tell your people that I'll come back for them in a few days. 204 00:14:13,425 --> 00:14:15,893 It's good to see you again, Francis. 205 00:14:16,745 --> 00:14:18,497 It's Doyle now. 206 00:14:19,265 --> 00:14:20,698 It's just Doyle. 207 00:14:31,105 --> 00:14:32,299 No? 208 00:14:34,425 --> 00:14:35,904 Harry's right. 209 00:14:36,385 --> 00:14:38,296 This stuff does me no good. 210 00:14:44,465 --> 00:14:47,696 So, you two hadn't been in touch at all since you split up? 211 00:14:47,905 --> 00:14:49,702 Oh, the end was rough. 212 00:14:50,305 --> 00:14:52,580 We weren't even 20 when we got married. 213 00:14:53,785 --> 00:14:55,696 Crazy about each other. 214 00:14:56,425 --> 00:14:58,734 When things go wrong, you don't say: 215 00:14:58,985 --> 00:15:03,103 "Thanks for the blender. I wish you well. " You fight. 216 00:15:03,625 --> 00:15:06,697 You tear each other apart until one of you can't take it. 217 00:15:08,065 --> 00:15:09,418 She did the walking. 218 00:15:10,065 --> 00:15:13,296 But she had reason. I wasn't exactly the man she married. 219 00:15:14,385 --> 00:15:17,343 - I changed. - You were kids. It's only natural. 220 00:15:17,585 --> 00:15:21,134 To sneeze and sprout demon face? That's decidedly unnatural. 221 00:15:21,345 --> 00:15:22,824 You didn't tell her? 222 00:15:23,785 --> 00:15:25,298 I didn't know. 223 00:15:26,025 --> 00:15:27,981 I never met my dad. 224 00:15:28,225 --> 00:15:29,374 He was the demon. 225 00:15:30,265 --> 00:15:33,143 My mom figured she'd wait to see if I got his genes... 226 00:15:33,345 --> 00:15:35,017 ...before she got confessional. 227 00:15:35,265 --> 00:15:39,497 - So your demon self didn't present... - Until I was 21. 228 00:15:40,785 --> 00:15:45,700 And Harry and I were talking about having kids of our own. 229 00:15:49,105 --> 00:15:51,300 Put a damper on that discussion. 230 00:15:51,665 --> 00:15:53,098 That's tough. 231 00:15:54,305 --> 00:15:55,294 I' m sorry. 232 00:15:55,505 --> 00:15:57,496 It's probably best in the long run. 233 00:15:59,505 --> 00:16:02,895 I' m too much of a wild man to be the stay-at-home type anyway. 234 00:16:04,185 --> 00:16:05,743 This Richard, he looks like... 235 00:16:05,985 --> 00:16:08,294 ...he could give her a good life. - Yeah. 236 00:16:08,545 --> 00:16:12,697 Seems like a nice, friendly fella. Don't you think? 237 00:16:12,945 --> 00:16:14,697 Definitely friendly. 238 00:16:14,905 --> 00:16:16,577 Only, he seemed a bit... 239 00:16:16,825 --> 00:16:18,736 Exactly! I knew he was no good. 240 00:16:19,025 --> 00:16:22,700 Even though we' re ex, it's still my duty to watch over her, right? 241 00:16:22,985 --> 00:16:26,102 But I can't go trailing after her intended myself. 242 00:16:27,225 --> 00:16:28,863 Just wouldn't look right. 243 00:16:31,865 --> 00:16:33,537 - Do you think you would...? - Yeah. 244 00:16:33,905 --> 00:16:37,341 Just don't tell Cordelia. She'll want to charge you. 245 00:18:05,705 --> 00:18:08,014 You can't wait to see what I just bought. 246 00:18:08,425 --> 00:18:10,700 What is it? For the honeymoon? 247 00:18:10,905 --> 00:18:13,624 How small do you think a nightie would have to be... 248 00:18:13,865 --> 00:18:15,696 ...to fit into one of these tiny bo xes? 249 00:18:16,185 --> 00:18:17,698 Yes. 250 00:18:18,385 --> 00:18:21,502 Don't move. I'll be right back. 251 00:18:49,305 --> 00:18:50,704 What are you doing? 252 00:18:51,785 --> 00:18:53,298 Right there, pumpkin. 253 00:19:01,945 --> 00:19:03,901 - Angel, stop! - He's a demon! 254 00:19:04,105 --> 00:19:05,902 Well, yeah. 255 00:19:06,545 --> 00:19:07,773 You know? 256 00:19:08,225 --> 00:19:09,499 Honey. 257 00:19:10,225 --> 00:19:12,819 - He had a knife. - That was for the bo x strings. 258 00:19:13,425 --> 00:19:15,461 What about the package from that man? 259 00:19:15,665 --> 00:19:17,701 You followed him? 260 00:19:18,345 --> 00:19:22,020 That was for the restaurant. We serve a lot of delicacies: 261 00:19:22,225 --> 00:19:25,422 Frogs' legs, quail tongues, which isn't illegal per se... 262 00:19:25,665 --> 00:19:27,701 You don't have to explain, Richard. 263 00:19:27,905 --> 00:19:30,135 Doyle put you up to this, right? 264 00:19:30,385 --> 00:19:34,901 Man! Years go by, nothing changes. Doyle decides what I need... 265 00:19:35,105 --> 00:19:37,619 Now, now. It's understandable, honey. 266 00:19:37,865 --> 00:19:40,823 He can't help but want to know you'll be in good hands. 267 00:19:41,065 --> 00:19:45,024 I am in the best hands. Richard and his family own this restaurant. 268 00:19:45,225 --> 00:19:47,420 They' re Ano-Movic demons. Peaceful clan. 269 00:19:47,625 --> 00:19:49,741 Totally assimilated into our culture. 270 00:19:49,945 --> 00:19:51,981 Harry is an ethnodemonologist. 271 00:19:52,185 --> 00:19:55,734 We met while she was scouting clans in North America. 272 00:19:55,985 --> 00:19:58,419 You study demons? That's your profession? 273 00:19:58,665 --> 00:20:03,102 - Do you have a problem with that? - No, I just... Doyle said... 274 00:20:03,305 --> 00:20:05,899 That when he went through his change, I freaked. 275 00:20:06,145 --> 00:20:09,376 Which is true. But after, I adjusted, and I realized... 276 00:20:09,625 --> 00:20:14,301 ...here's this whole rich, interesting world just waiting to be explored. 277 00:20:14,745 --> 00:20:17,896 - But you didn't tell him that. - Of course I did. 278 00:20:18,105 --> 00:20:20,938 I even tried to get him to go out, meet other demons. 279 00:20:21,185 --> 00:20:24,097 But he couldn't accept himself. Or them. 280 00:20:25,025 --> 00:20:28,415 So then he was just angry and pretty much a bitch to live with. 281 00:20:30,345 --> 00:20:33,701 He's a demon? And she's all signed on to be Mrs. Demon? 282 00:20:33,945 --> 00:20:37,494 - Tell me again how ugly he is. - Here it is. Ano-Movic. 283 00:20:37,705 --> 00:20:41,698 "Once a nomadic tribe. At one point, they did have violent leanings." 284 00:20:41,905 --> 00:20:46,103 I knew that nice-guy routine was an act. He's working a spell on her. 285 00:20:46,305 --> 00:20:48,500 She's gonna sprout hubcaps from her head. 286 00:20:48,705 --> 00:20:51,265 "...gave up those orthodo x teachings, language... 287 00:20:51,465 --> 00:20:53,103 ...around the turn of the century." 288 00:20:53,305 --> 00:20:57,139 Now they own a number of restaurants with pretty expensive windows. 289 00:20:57,385 --> 00:20:59,262 I intend to chip in on that. 290 00:21:00,305 --> 00:21:03,741 All that time, Harry was going on about what an amazing thing... 291 00:21:03,945 --> 00:21:06,823 ...my demon half could be, the worlds it opened up to us. 292 00:21:07,025 --> 00:21:09,903 I thought she was just trying to make me feel better. 293 00:21:10,385 --> 00:21:12,501 I thought she was pitying me. 294 00:21:14,985 --> 00:21:16,498 But it was true. 295 00:21:18,905 --> 00:21:20,702 I just wasn't listening. 296 00:21:23,585 --> 00:21:26,304 Harry didn't leave because of the demon in me. 297 00:21:27,825 --> 00:21:29,702 She left because of me. 298 00:21:49,865 --> 00:21:52,425 - Thank you, Doyle. - Yes. Thank you. 299 00:21:52,705 --> 00:21:53,933 You don't know what this means to me. 300 00:21:54,185 --> 00:21:58,417 I guess you do, seeing as you were married once, to Harry no less. 301 00:21:58,665 --> 00:22:01,498 - Do you have a copier? - Yeah. It's in Angel's office. 302 00:22:01,705 --> 00:22:03,423 Cordelia will help you. 303 00:22:07,785 --> 00:22:10,094 Harry's an amazing girl, isn't she? 304 00:22:11,185 --> 00:22:13,858 Doyle, I' m glad we have some man-to-man time. 305 00:22:14,265 --> 00:22:16,733 Richard wanted a moment alone with Doyle... 306 00:22:16,945 --> 00:22:18,776 ...to ask him to his bachelor party. 307 00:22:18,985 --> 00:22:21,943 Why? Is he afraid he ordered too much beer? 308 00:22:22,185 --> 00:22:26,815 Richard and his family want Doyle's blessing. They' re sweet demons... 309 00:22:27,065 --> 00:22:29,021 ...very into good vibes all around. 310 00:22:29,225 --> 00:22:30,499 They do sound nice. 311 00:22:30,745 --> 00:22:33,578 His mom told me to invite friends to my shower... 312 00:22:33,825 --> 00:22:35,816 ...but I've only been hanging with her. 313 00:22:36,025 --> 00:22:39,176 You' re the first girl I've met here under 370 years old. 314 00:22:39,385 --> 00:22:40,818 - Do you want...? - I'd love to. 315 00:22:41,065 --> 00:22:42,544 It would mean a lot to me... 316 00:22:42,745 --> 00:22:46,374 ...but, more than that, it would mean the world to Harry if you came. 317 00:22:51,785 --> 00:22:54,015 Do we have to have the buffalo wings? 318 00:22:54,265 --> 00:22:56,574 We could have a foie gras. 319 00:22:56,785 --> 00:22:58,377 It's a bachelor party, Rich. 320 00:22:58,625 --> 00:23:01,185 You' re supposed to eat bad and drink beer. 321 00:23:01,425 --> 00:23:04,383 Don't forget the girl who does the striptease. 322 00:23:06,265 --> 00:23:08,699 What? Like I don't know. 323 00:23:10,225 --> 00:23:13,979 - Just make sure all she does is tease. - Mom, I don't even want... 324 00:23:14,185 --> 00:23:17,894 It's your party and we' re gonna have fun whether you like it or not. 325 00:23:18,105 --> 00:23:21,620 I just hope it doesn't create a bad impression with Doyle. 326 00:23:21,825 --> 00:23:24,055 - Who's Doyle? - Harry's first husband. 327 00:23:24,305 --> 00:23:25,454 Richard invited him. 328 00:23:25,665 --> 00:23:28,975 He's really very sweet. I think you'll all enjoy him. 329 00:23:29,465 --> 00:23:33,060 All right. Fine, fine. Dancing girl. I submit. 330 00:23:33,305 --> 00:23:34,499 Now, where were we? 331 00:23:34,705 --> 00:23:38,698 Oh, let's see. First we greet the man of the hour. 332 00:23:39,345 --> 00:23:43,782 Then we drink, bring out the food, then drink. 333 00:23:43,985 --> 00:23:45,577 Then comes the stripper. 334 00:23:46,145 --> 00:23:47,134 Darts... 335 00:23:47,345 --> 00:23:50,303 ...the ritual eating of the first husband's brains... 336 00:23:50,545 --> 00:23:51,660 ...and then charades. 337 00:23:53,105 --> 00:23:54,857 Wait. What was that? 338 00:23:55,065 --> 00:23:57,420 - Charades? - Yeah, I don't know about that. 339 00:23:57,665 --> 00:23:59,576 Really? I think it'd be fun. 340 00:24:00,185 --> 00:24:01,379 All right. 341 00:24:20,705 --> 00:24:22,423 - Hey, Francis. - Doyle. 342 00:24:22,665 --> 00:24:24,781 Oh, sorry, sorry. Everybody... 343 00:24:25,185 --> 00:24:27,380 ...this is Doyle. - Hey, Doyle. 344 00:24:27,625 --> 00:24:29,456 And he brought someone. 345 00:24:31,065 --> 00:24:33,181 Angel? Hey, this is a surprise. 346 00:24:33,425 --> 00:24:35,780 Yeah, I thought I'd use the door this time. 347 00:24:36,025 --> 00:24:37,140 I asked him to come. 348 00:24:37,345 --> 00:24:39,176 - I hope that's okay. - Sure it is. 349 00:24:39,385 --> 00:24:41,694 Now the party can really start, huh? 350 00:24:41,945 --> 00:24:44,778 This night is for Doyle as much as it is for me. 351 00:24:45,025 --> 00:24:47,585 More, even. He's the real bachelor here. 352 00:24:47,785 --> 00:24:50,174 Thanks for not rubbing that in, by the way. 353 00:24:50,385 --> 00:24:52,182 Let's set you up with a beverage. 354 00:25:09,065 --> 00:25:10,384 To Harry. 355 00:25:12,345 --> 00:25:13,573 Harry. 356 00:25:21,985 --> 00:25:23,577 What was she like, Doyle? 357 00:25:25,665 --> 00:25:27,383 - Like? - Back in the old days. 358 00:25:27,585 --> 00:25:31,373 The years you had with her, the ones I missed. Tell me everything. 359 00:25:31,945 --> 00:25:33,094 It was a nightmare. 360 00:25:33,305 --> 00:25:34,818 Well, maybe not at first. 361 00:25:35,065 --> 00:25:38,580 Initially, I really liked the way he took charge. 362 00:25:38,825 --> 00:25:40,622 Doyle? Took charge? 363 00:25:40,865 --> 00:25:43,823 It was sweet. But after a while, I mean... 364 00:25:44,065 --> 00:25:46,181 ...I know how to cut my own meat, thanks. 365 00:25:46,385 --> 00:25:49,024 Sometimes, it felt like I was one of his students. 366 00:25:49,225 --> 00:25:52,342 For a moment, I thought you said one of Doyle's students? 367 00:25:52,585 --> 00:25:55,543 It wasn't fun being treated like a third-grader. 368 00:25:55,785 --> 00:26:00,176 Grade third taught Doyle. Doyle taught third grade? 369 00:26:00,545 --> 00:26:03,059 - The kind with children? - Well, yeah. 370 00:26:03,305 --> 00:26:06,024 He wasn't held back and used that as a cover story? 371 00:26:06,585 --> 00:26:10,703 Francis got his teaching credentials before we even met at the food bank. 372 00:26:10,945 --> 00:26:12,139 Okay. Soup kitchen. 373 00:26:12,345 --> 00:26:15,860 Now that sounds like the Doyle I've come to know and revile. 374 00:26:16,105 --> 00:26:19,620 - You' re about to tell me he ran it. - He was just a volunteer. 375 00:26:19,865 --> 00:26:21,583 That's where he got the idea... 376 00:26:21,785 --> 00:26:24,458 ...for the "We Are The World" thing. I' m kidding. 377 00:26:24,905 --> 00:26:28,580 Come on, girls. It's pornographic Pictionary time. 378 00:26:30,505 --> 00:26:32,973 Their ways are not our ways. 379 00:27:00,185 --> 00:27:03,143 I have a confession to make. Ever since I learned... 380 00:27:03,345 --> 00:27:07,224 ...that Harry was married, I felt like I've been living in your shadow. 381 00:27:07,985 --> 00:27:09,976 - Really? - You were something... 382 00:27:10,185 --> 00:27:12,176 ...I can never be for her. 383 00:27:12,945 --> 00:27:14,378 Her first. 384 00:27:16,025 --> 00:27:18,175 She'll always love you, Francis. 385 00:27:18,785 --> 00:27:19,854 Always. 386 00:27:22,465 --> 00:27:24,899 But she needs different things now. 387 00:27:25,105 --> 00:27:29,337 I know I can make her happy. But I need you to be a part of it. 388 00:27:30,105 --> 00:27:31,174 Me? 389 00:27:32,625 --> 00:27:34,855 I have to have your blessing, Doyle. 390 00:27:36,345 --> 00:27:39,382 Without it, there won't be any marriage. 391 00:27:40,025 --> 00:27:41,299 It's time, dude. 392 00:27:41,545 --> 00:27:44,378 Oh, fellas. 393 00:27:58,225 --> 00:27:59,453 Are you okay? 394 00:28:01,545 --> 00:28:02,773 Yeah. 395 00:29:21,145 --> 00:29:23,579 - Hello? - It's Angel. Where are you? 396 00:29:23,785 --> 00:29:27,619 In another world known as the 818 area code. Why? 397 00:29:27,865 --> 00:29:29,378 Let me speak to Harry. 398 00:29:30,825 --> 00:29:32,178 Hang on. 399 00:29:35,225 --> 00:29:37,785 It's for you. It's Angel. 400 00:29:38,465 --> 00:29:39,580 Hello? 401 00:29:39,865 --> 00:29:41,378 How's your Aratuscan? 402 00:29:41,625 --> 00:29:45,015 Rusty, considering it's a dead demonic language. 403 00:29:45,385 --> 00:29:47,774 Guess again. I need a translation. 404 00:29:50,745 --> 00:29:51,973 What's going on, Angel? 405 00:29:52,185 --> 00:29:54,176 I don't know yet. Look into it for me. 406 00:29:55,705 --> 00:29:59,857 I guess I could check the family library. 407 00:30:00,265 --> 00:30:01,584 Thanks. 408 00:30:04,785 --> 00:30:05,979 Oh, hey. Excuse me. 409 00:30:06,185 --> 00:30:08,653 - What's your problem? - There's no problem. 410 00:30:08,905 --> 00:30:11,055 - Are you disrespecting me? - No. 411 00:30:11,265 --> 00:30:12,823 So now I' m a liar? 412 00:30:49,945 --> 00:30:51,663 Man can't hold his liquor. 413 00:30:51,865 --> 00:30:53,218 See you later. 414 00:30:53,465 --> 00:30:55,183 Thanks a lot, fellas. 415 00:30:59,825 --> 00:31:02,385 I hope Harry doesn't hear about that. 416 00:31:02,665 --> 00:31:04,496 Not from me she won't. 417 00:31:04,745 --> 00:31:08,181 Yeah, I know. You' re a good half-man. 418 00:31:09,545 --> 00:31:13,777 So have you given any thought to what we discussed? 419 00:31:14,385 --> 00:31:15,613 Yeah. 420 00:31:15,865 --> 00:31:19,574 And I gotta tell you, I've had a lot to regret in my life... 421 00:31:19,785 --> 00:31:22,663 ...but nothing more than the way things went with Harry. 422 00:31:22,905 --> 00:31:25,977 I should have made her happy. And I didn't. 423 00:31:26,865 --> 00:31:29,584 And now, well, we both have a second chance. 424 00:31:30,145 --> 00:31:31,783 Her to be happy... 425 00:31:33,625 --> 00:31:35,343 ...and me not to stand in the way. 426 00:31:36,345 --> 00:31:40,577 What I' m trying to say to you is that I give you my blessing, Richard. 427 00:31:44,585 --> 00:31:46,177 I bless you. 428 00:31:46,945 --> 00:31:48,901 So long as we skip the hug thing. 429 00:31:49,145 --> 00:31:51,579 Hey, everyone, great news. 430 00:31:51,785 --> 00:31:54,060 Doyle gives his blessing. He consents. 431 00:31:54,545 --> 00:31:56,183 Doyle! 432 00:31:56,825 --> 00:31:59,976 A toast to Doyle. 433 00:32:00,425 --> 00:32:01,938 To Doyle. 434 00:32:05,905 --> 00:32:08,180 - Doyle! - Let's go! 435 00:32:08,705 --> 00:32:10,900 No hugs now. We had an understanding. 436 00:32:11,145 --> 00:32:12,976 We have something for you. 437 00:32:13,865 --> 00:32:14,980 What? 438 00:32:15,345 --> 00:32:19,179 Guys, this is great, really. But I can't reach the pretzels. 439 00:32:20,025 --> 00:32:24,177 I just want to say how incredibly moved I am by your sacrifice. 440 00:32:24,385 --> 00:32:27,377 I hope that doesn't make me less of a man in your eyes. 441 00:32:27,905 --> 00:32:29,384 Sacrifice? 442 00:32:37,465 --> 00:32:39,581 Okay, this can't be good. 443 00:32:41,425 --> 00:32:42,778 Ouch! 444 00:32:45,865 --> 00:32:48,060 - My head's going numb. - I should hope so. 445 00:32:48,305 --> 00:32:51,377 We don't want you to suffer when we cut into your skull. 446 00:33:03,985 --> 00:33:05,782 That can't be right. 447 00:33:06,025 --> 00:33:10,177 - What? - Something about ingesting past love. 448 00:33:12,705 --> 00:33:14,980 Wouldn't Doyle be your past love? 449 00:33:19,545 --> 00:33:21,183 Excuse me, ladies. 450 00:33:21,625 --> 00:33:22,614 What is it, honey? 451 00:33:22,825 --> 00:33:24,781 It's about the bachelor party. 452 00:33:25,025 --> 00:33:27,778 Richard said having the former husband present... 453 00:33:28,025 --> 00:33:30,858 ...was some sort of tradition. I was just wondering... 454 00:33:31,105 --> 00:33:34,984 Well, they' re certainly not going to eat your ex-husband's brains. 455 00:33:39,545 --> 00:33:40,978 For instance. 456 00:33:42,785 --> 00:33:44,776 Oh, God. Where's Angel? Angel! 457 00:33:44,985 --> 00:33:46,179 He started a fight. 458 00:33:46,385 --> 00:33:49,104 He had to be ejected. Can I get you anything? 459 00:33:49,425 --> 00:33:52,462 - How will you explain this to Harry? - She'll understand. 460 00:33:52,665 --> 00:33:56,180 She loves and accepts our culture like she did yours. 461 00:33:57,105 --> 00:34:00,256 - Nick, what's this? - You said get a utensil. 462 00:34:00,465 --> 00:34:03,457 He's gonna eat the guy's brains with a shrimp fork? 463 00:34:03,705 --> 00:34:06,777 Pardon me if our ancient ancestors didn't leave behind... 464 00:34:06,985 --> 00:34:09,021 ...any former-husband-brain-eating forks. 465 00:34:09,465 --> 00:34:11,023 Get a soup spoon, you moron. 466 00:34:12,065 --> 00:34:15,023 Bear with us. We' re a little fuzzy on the etiquette. 467 00:34:15,265 --> 00:34:17,142 This hasn't been done in centuries. 468 00:34:17,345 --> 00:34:20,576 It's been so long since a clan member's married a divorcee. 469 00:34:20,945 --> 00:34:22,901 The accursed books tell us plainly... 470 00:34:23,145 --> 00:34:26,296 ...that ingesting a priorly married prospective bride's... 471 00:34:26,505 --> 00:34:30,054 ...former primary mate's brains will ensure a happy second marriage. 472 00:34:30,305 --> 00:34:33,661 This way, Richie can incorporate the love you and Harry shared... 473 00:34:33,865 --> 00:34:35,264 ...making their union whole. 474 00:34:35,585 --> 00:34:37,780 It's an Ano-Movic thing. Don't ask. 475 00:34:38,145 --> 00:34:41,262 As much as I like your family... They' re great, honest. 476 00:34:41,505 --> 00:34:44,656 - I'd really prefer if they didn't cannibalize me. 477 00:34:44,905 --> 00:34:47,863 Oh, no. You misunderstand. 478 00:34:48,745 --> 00:34:51,259 - I do? - Yeah, it'll just be me. 479 00:34:51,505 --> 00:34:54,542 Why don't I give you that hug and we can call it even? 480 00:34:54,865 --> 00:35:00,064 You' re not trying to back out are you? Not after you gave your blessing. 481 00:35:00,345 --> 00:35:01,778 Yeah, I take it back! 482 00:35:04,025 --> 00:35:08,382 Well, I see. Now I' m not so sure I even want to eat your brains. 483 00:35:08,625 --> 00:35:10,741 Don't be petulant. You'll eat his brains. 484 00:35:10,945 --> 00:35:15,177 He can't take back a blessing. Now apologize to your friend. 485 00:35:16,025 --> 00:35:19,654 He's right. That was rude. I'd be honored to eat your brains. 486 00:35:26,745 --> 00:35:27,973 I guess we' re ready. 487 00:35:28,185 --> 00:35:31,382 Richard, would you care to make the first cut? 488 00:35:39,905 --> 00:35:40,940 Party's over. 489 00:35:41,545 --> 00:35:44,821 You brought a vampire to my brother's bachelor party? 490 00:36:21,865 --> 00:36:25,175 Harry says I should mix with other demons, I'll mix. 491 00:36:47,985 --> 00:36:49,179 Stop it! 492 00:36:49,545 --> 00:36:51,775 Stop it right this instant! 493 00:36:58,905 --> 00:37:00,179 Hon-bun? 494 00:37:01,105 --> 00:37:02,982 This is for guys only. 495 00:37:03,745 --> 00:37:06,817 I know what you' re up to, Richard Howard Straley. 496 00:37:07,025 --> 00:37:09,334 The stripper wasn't my idea, pook. I swear. 497 00:37:09,545 --> 00:37:13,174 Not the stripper, Richard. There was a stripper? 498 00:37:13,425 --> 00:37:15,143 You really shouldn't be here. 499 00:37:15,345 --> 00:37:17,461 You shouldn't be eating my friend's brains... 500 00:37:17,705 --> 00:37:20,981 ...you horrible, ugly demon people. 501 00:37:25,345 --> 00:37:27,176 Cordelia. It's okay. 502 00:37:27,385 --> 00:37:28,864 It is so not okay. 503 00:37:31,065 --> 00:37:33,977 Doyle! Oh, look what they did to you! 504 00:37:36,465 --> 00:37:41,175 I am only going to ask you this once, and I expect a straight answer. 505 00:37:41,385 --> 00:37:45,776 Were you or were you not intending to eat my ex-husband's brains? 506 00:37:46,225 --> 00:37:47,453 In a way. 507 00:37:47,665 --> 00:37:51,863 - When were you planing on telling me? - I thought maybe I wouldn't have to. 508 00:37:52,265 --> 00:37:55,018 You were gonna start our life together with deceit? 509 00:37:55,225 --> 00:37:56,817 Sort of missing the point. 510 00:37:57,025 --> 00:38:00,574 I was trying to bless our marriage, like in the ancient teachings. 511 00:38:00,825 --> 00:38:03,498 Your family follows the ancient teachings? 512 00:38:03,745 --> 00:38:06,703 We don't flaunt our beliefs, but they' re dear to us. 513 00:38:06,905 --> 00:38:10,614 Oh, please. When's the last time you pried yourself away from ESPN... 514 00:38:10,825 --> 00:38:13,339 ...Iong enough to spill the blood of a she-goat? 515 00:38:13,705 --> 00:38:16,094 Are you gonna let her talk to him like that? 516 00:38:18,585 --> 00:38:22,339 You know how I feel about these barbaric Ano-Movician customs. 517 00:38:22,545 --> 00:38:25,139 Racist! You' re nothing but a racist! 518 00:38:25,345 --> 00:38:28,701 I should've told you. But unless we complete the ritual... 519 00:38:28,945 --> 00:38:31,379 ...my family will never consent to the marriage. 520 00:38:31,585 --> 00:38:32,813 Never. 521 00:38:56,625 --> 00:38:57,774 Hon-bun? 522 00:39:08,745 --> 00:39:11,976 One word, Francis, just one, and I'll eat your brains. 523 00:39:19,665 --> 00:39:21,383 You don't need her anyway. 524 00:39:22,105 --> 00:39:26,781 Yeah. Who wants a wife whose knees only bend the one way? 525 00:39:43,145 --> 00:39:46,774 - So he spoke to her. - Yeah. 526 00:39:46,985 --> 00:39:48,418 Didn't go too well, huh? 527 00:39:48,665 --> 00:39:50,781 I think she just needs some time. 528 00:39:50,985 --> 00:39:53,579 He's still really hung up on her, isn't he? 529 00:39:55,185 --> 00:39:57,983 More than he knew, probably, yeah. 530 00:39:58,505 --> 00:40:01,975 Well, someone has to go out there and cheer him up. 531 00:40:04,745 --> 00:40:08,374 Oh, please. Someone with a heartbeat. 532 00:40:13,625 --> 00:40:15,377 Hi, Doyle. 533 00:40:16,585 --> 00:40:19,019 Are you gonna become loser-pining guy now... 534 00:40:19,225 --> 00:40:22,217 ...because we already have one of those around the office. 535 00:40:22,425 --> 00:40:23,460 - Hey. - Hey. 536 00:40:24,025 --> 00:40:26,016 He can get away with it. He's tall. 537 00:40:26,225 --> 00:40:28,056 Look at the way clothes hang on him. 538 00:40:28,305 --> 00:40:30,455 I think you've cheered us up enough. 539 00:40:31,345 --> 00:40:34,542 You can't live in the past. You gotta move on. Let it go. 540 00:40:34,785 --> 00:40:37,822 Tomorrow's another day. Did I mention letting it go? 541 00:40:38,145 --> 00:40:39,373 Twice. 542 00:40:43,705 --> 00:40:47,380 You'll get through this. Nice guys don't always finish last. 543 00:40:48,305 --> 00:40:53,425 - You think I' m a nice guy? - I think it, I say it. It's my way. 544 00:40:54,345 --> 00:40:56,575 - Thanks. - Feeling better? 545 00:40:57,865 --> 00:40:59,264 - Yeah. - Yeah? 546 00:41:03,465 --> 00:41:05,456 - Not my fault. - He's having a vision. 547 00:41:05,745 --> 00:41:07,383 At this hour? 548 00:41:20,265 --> 00:41:21,380 What? 549 00:41:22,065 --> 00:41:23,054 What did you see? 550 00:42:10,385 --> 00:42:11,374 Subtitles by SDI Media Group 551 00:42:11,545 --> 00:42:12,534 [ENGLISH] 42258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.