Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,105 --> 00:00:21,697
So that's it, then?
2
00:00:22,145 --> 00:00:24,898
That's your exciting plan
for this evening? A book?
3
00:00:25,145 --> 00:00:28,217
- I get enough excitement.
- Of the evil-fighting variety.
4
00:00:28,465 --> 00:00:30,933
- But how about a little off-duty fun?
- Such as?
5
00:00:32,905 --> 00:00:34,543
Two beautiful words:
6
00:00:34,785 --> 00:00:36,696
Sports bar.
7
00:00:38,985 --> 00:00:42,216
They have trivia games
on the Internet now.
8
00:00:42,465 --> 00:00:44,695
You can challenge drunks
around the world.
9
00:00:44,905 --> 00:00:47,294
Anything! I just can't
sit around while...
10
00:00:47,545 --> 00:00:51,140
While I steal into the night with
my more-wealthy-than-you prince?
11
00:00:51,385 --> 00:00:54,218
Makes your little life
look a tad drab, doesn't it?
12
00:00:54,425 --> 00:00:56,893
His wealth won't necessarily
make you happy.
13
00:00:57,105 --> 00:01:00,575
Pierce has a lot more than money.
He has a home in Montecito...
14
00:01:00,825 --> 00:01:05,262
...a Mercedes CLK 320 and a place
in the Hills with a lap pool.
15
00:01:05,625 --> 00:01:07,502
Since you put it that way.
16
00:01:08,425 --> 00:01:10,939
If I' m not here in the morning,
clear out my desk.
17
00:01:11,185 --> 00:01:13,494
I'll be moving on up.
18
00:01:21,705 --> 00:01:23,821
Wow. You look amazing.
19
00:01:24,025 --> 00:01:26,823
Do I? Great. Let's go.
20
00:01:27,505 --> 00:01:30,303
What's your hurry?
You didn't even introduce us.
21
00:01:31,305 --> 00:01:33,341
Angel. Doyle. Pierce. Bye.
22
00:01:33,585 --> 00:01:35,098
You work, Pierce?
23
00:01:35,345 --> 00:01:37,700
I trade.
Futures and options markets.
24
00:01:37,905 --> 00:01:39,577
Good, good. Out for dinner?
25
00:01:40,305 --> 00:01:41,897
Le Petit Renard.
26
00:01:42,105 --> 00:01:44,380
Oh, right. Nice spot. Duck is dry.
27
00:01:45,425 --> 00:01:46,904
So how late will you be?
28
00:01:47,105 --> 00:01:48,504
Don't wait up.
29
00:01:50,105 --> 00:01:51,697
Don't mind them.
30
00:01:52,665 --> 00:01:56,340
She won't fall for my ample
but unpretentious charms, will she?
31
00:01:56,585 --> 00:01:59,702
If that means you don't brag
about your family's old money.
32
00:01:59,905 --> 00:02:03,295
The only money in my family is
underneath the couch cushions.
33
00:02:03,505 --> 00:02:05,223
And half of them are demons.
34
00:02:06,065 --> 00:02:10,104
If Cordy found out about that,
my chances would be worse than zero.
35
00:02:14,745 --> 00:02:15,734
Wow!
36
00:02:17,625 --> 00:02:18,819
She's something.
37
00:02:19,185 --> 00:02:22,461
- This an old squeeze of yours?
- Yeah.
38
00:02:22,825 --> 00:02:25,498
How does she feel about men
with an Irish accent?
39
00:02:28,185 --> 00:02:29,174
Buffy?
40
00:02:29,665 --> 00:02:30,893
Yeah.
41
00:02:38,505 --> 00:02:39,904
I' m sorry.
42
00:02:44,785 --> 00:02:46,776
- There's a young guy.
- Where?
43
00:02:47,065 --> 00:02:48,737
Vampires have a nest downtown.
44
00:02:51,105 --> 00:02:52,936
Poor kid's gonna be the entree.
45
00:02:53,185 --> 00:02:54,618
Let's go. Come on.
46
00:02:57,745 --> 00:02:59,861
Everybody's got dinner plans but us.
47
00:03:02,065 --> 00:03:05,740
Bachelor Party
48
00:03:50,905 --> 00:03:52,543
You have to study weather trends...
49
00:03:52,745 --> 00:03:55,179
...to make a good play
in agriculture markets.
50
00:03:55,385 --> 00:03:59,094
And once you do, you'll never look
at a soybean the same way again.
51
00:03:59,865 --> 00:04:01,423
God. Listen to me.
52
00:04:01,625 --> 00:04:04,378
- I' m not boring you, am I?
- I don't mind.
53
00:04:04,625 --> 00:04:07,822
Like today, there was heavy trading,
lean hog options.
54
00:04:08,025 --> 00:04:10,380
The spread dropped about 1700 points.
55
00:04:10,585 --> 00:04:13,099
I mean, in November,
it was at six cents.
56
00:04:13,305 --> 00:04:16,103
So I sold at
six and an eighth of a cent.
57
00:04:16,345 --> 00:04:17,664
Six and an eighth.
58
00:04:18,065 --> 00:04:20,898
Can you imagine anything
more exciting than that?
59
00:04:38,265 --> 00:04:39,664
Let's get out of here!
60
00:04:46,145 --> 00:04:47,897
Man, I hate that.
61
00:04:54,545 --> 00:04:56,297
I was about to do that.
62
00:04:56,665 --> 00:04:58,303
Better get this guy home.
63
00:04:59,225 --> 00:05:03,138
- You' re stronger when you' re a demon.
- I don't like to fight like that.
64
00:05:03,385 --> 00:05:07,697
- Nobody expects you to fight fair.
- It's just not my style. That's all.
65
00:05:07,905 --> 00:05:10,703
- You want me to go with you?
- I can handle it.
66
00:05:40,385 --> 00:05:43,775
I' m sorry you' re sick.
I was hoping we'd make a night of it.
67
00:05:43,985 --> 00:05:46,818
Me too. I really wanted to hear
the end of the story...
68
00:05:47,025 --> 00:05:48,697
...about the pigs and beans.
69
00:05:48,945 --> 00:05:50,742
Don't you want me to take you home?
70
00:05:50,985 --> 00:05:54,500
- My car's here.
- Oh, wait. Let me walk you.
71
00:05:57,065 --> 00:06:00,501
I' m not really sure
about this neighborhood.
72
00:06:01,145 --> 00:06:03,022
You' re right. It's crappy.
73
00:06:16,505 --> 00:06:17,494
Hey!
74
00:06:18,265 --> 00:06:20,381
I' m the one you followed here.
75
00:06:20,625 --> 00:06:23,219
Stay close. You'll get your turn.
76
00:07:02,505 --> 00:07:04,223
Are you okay?
77
00:07:04,465 --> 00:07:06,695
I' m fine. That was...
78
00:07:07,705 --> 00:07:09,423
You were so brave.
79
00:07:09,625 --> 00:07:11,934
Say that again without so much shock.
80
00:07:12,145 --> 00:07:13,897
You' re stepping on my manliness.
81
00:07:14,105 --> 00:07:15,504
I' m sorry.
82
00:07:15,705 --> 00:07:16,933
- I' m just...
- Surprised?
83
00:07:18,585 --> 00:07:19,734
Grateful.
84
00:07:23,345 --> 00:07:27,099
So here I am at Le Petit Renard
with Mr. Armani...
85
00:07:27,305 --> 00:07:30,581
...who could keep me in blue bo xes
for the rest of my life.
86
00:07:30,825 --> 00:07:32,144
Blue bo xes?
87
00:07:32,385 --> 00:07:34,694
Tiffany's. God!
88
00:07:35,065 --> 00:07:37,215
The whole night, I was bored silly.
89
00:07:37,425 --> 00:07:39,461
I thought, if this wimp
saw a monster...
90
00:07:39,665 --> 00:07:42,737
...he'd probably throw a shoe at it
and run like a weasel.
91
00:07:42,985 --> 00:07:45,499
The shoe part was giving him
too much credit.
92
00:07:45,705 --> 00:07:48,424
There aren't very many people
who wouldn't run.
93
00:07:48,665 --> 00:07:53,614
Yeah. But all of a sudden,
rich and handsome isn't enough for me.
94
00:07:53,865 --> 00:07:57,824
Now I expect a guy to be all brave
and interesting. It's your fault.
95
00:07:58,425 --> 00:07:59,904
Both of you.
96
00:08:00,585 --> 00:08:02,860
Maybe you' re changing.
That could be good.
97
00:08:03,065 --> 00:08:06,102
Or disastrous.
As if I wasn't confused enough...
98
00:08:06,345 --> 00:08:09,178
...then Doyle comes along
and rescues me...
99
00:08:09,385 --> 00:08:11,694
...like some badly dressed superhero.
100
00:08:13,585 --> 00:08:15,496
He was really beat up.
101
00:08:16,145 --> 00:08:18,500
But you know the first thing he asked?
102
00:08:18,865 --> 00:08:20,264
"Are you okay?"
103
00:08:21,225 --> 00:08:22,419
I mean, that's like...
104
00:08:23,545 --> 00:08:25,695
...substance, right?
105
00:08:26,265 --> 00:08:29,541
Well, there's definitely
more to Doyle than meets the eye.
106
00:08:30,425 --> 00:08:31,904
So I've gotta kill myself.
107
00:08:32,105 --> 00:08:34,380
I swore when I went out
with Xander Harris...
108
00:08:34,585 --> 00:08:37,099
...I'd rather die than date
a fixer-upper again.
109
00:08:37,825 --> 00:08:39,178
Still, maybe you' re right.
110
00:08:39,505 --> 00:08:42,417
Maybe Doyle does have hidden depths.
111
00:08:42,665 --> 00:08:45,941
I mean, really, really hidden,
but depths.
112
00:08:46,185 --> 00:08:49,177
I have to buy him a mochaccino
for saving my life.
113
00:08:49,425 --> 00:08:51,575
- Well, l...
- We'll be back in a half.
114
00:08:51,825 --> 00:08:53,497
You watch the phones, okay?
115
00:08:55,465 --> 00:08:59,094
I' m the one you followed.
It's me you want. Huh?
116
00:09:01,065 --> 00:09:03,898
Fangs for the memories, vamp man.
117
00:09:08,185 --> 00:09:09,903
Hey, I was just...
118
00:09:10,745 --> 00:09:14,454
- You know, that was...
- An incredible spaz attack? Good.
119
00:09:15,465 --> 00:09:16,693
So you were...
120
00:09:18,385 --> 00:09:22,981
- What can I do for you?
- Well, I was thinking...
121
00:09:24,065 --> 00:09:28,138
...that maybe I haven't been
entirely fair to you.
122
00:09:28,545 --> 00:09:31,901
Maybe you don't
actually have zero potential.
123
00:09:32,385 --> 00:09:33,659
Wow, Cordelia. Thanks.
124
00:09:34,065 --> 00:09:35,293
That's not...
125
00:09:36,665 --> 00:09:38,496
What I' m trying to say is...
126
00:09:38,705 --> 00:09:41,697
...that I really appreciate
what you did last night.
127
00:09:41,905 --> 00:09:44,373
And I was thinking...
128
00:09:44,905 --> 00:09:46,543
...maybe we could...
129
00:09:46,785 --> 00:09:48,980
This is Angel Investigations.
130
00:09:49,225 --> 00:09:53,104
But we' re in the middle of something.
Can you give us five minutes?
131
00:09:54,705 --> 00:09:55,979
Hey, Francis.
132
00:09:58,745 --> 00:09:59,894
Harry.
133
00:10:00,465 --> 00:10:01,898
Francis?
134
00:10:03,145 --> 00:10:05,022
Where have you been?
135
00:10:05,225 --> 00:10:06,499
Around.
136
00:10:07,345 --> 00:10:11,099
Kiribati, Togo, Uzbekistan.
137
00:10:11,305 --> 00:10:14,900
And a few spots
that were a little less touristy.
138
00:10:15,225 --> 00:10:16,704
Who's Francis?
139
00:10:17,705 --> 00:10:19,297
That would be me.
140
00:10:21,145 --> 00:10:23,101
Allen Francis Doyle.
141
00:10:27,865 --> 00:10:29,298
Cordelia...
142
00:10:29,905 --> 00:10:31,304
...this is Harry...
143
00:10:33,065 --> 00:10:34,054
...my wife.
144
00:10:42,065 --> 00:10:43,703
Sorry about the surprise.
145
00:10:45,225 --> 00:10:46,578
I would've called first...
146
00:10:46,825 --> 00:10:48,816
...but I was afraid...
- I'd run off?
147
00:10:49,065 --> 00:10:51,499
- It's not my style. Remember?
- But it's mine?
148
00:10:51,705 --> 00:10:55,903
Do you want me to remind you
who fired the starter pistol?
149
00:10:56,105 --> 00:10:57,299
No.
150
00:10:57,585 --> 00:10:59,018
Let's not, okay?
151
00:10:59,265 --> 00:11:02,177
Let's just hug
and be happy to see each other.
152
00:11:09,385 --> 00:11:11,899
- You look good.
- Yep, you too.
153
00:11:12,545 --> 00:11:15,139
Still living it up?
Drinking's no good for you.
154
00:11:15,385 --> 00:11:17,296
You know me, I' m a fun-loving guy.
155
00:11:17,545 --> 00:11:21,299
- What's going on?
- Angel, come meet Doyle's wife.
156
00:11:21,505 --> 00:11:23,302
- Nice to meet you.
- Hi.
157
00:11:23,745 --> 00:11:24,780
Cool offices.
158
00:11:25,025 --> 00:11:27,664
I' m a private investigator.
This is my company.
159
00:11:27,905 --> 00:11:29,702
These two are my helpers.
160
00:11:29,945 --> 00:11:32,095
That... Ouch.
161
00:11:35,785 --> 00:11:37,059
You two were married?
162
00:11:37,265 --> 00:11:39,574
Were and still,
according to the paperwork.
163
00:11:39,785 --> 00:11:43,573
- So it was a green-card thing.
- Nope. It was a madly-in-love...
164
00:11:43,825 --> 00:11:46,293
...couldn't-live-without-
each-other kind of thing.
165
00:11:47,105 --> 00:11:50,939
I guess times change. Here we are,
four years later, living just fine.
166
00:11:51,185 --> 00:11:53,062
So why are you here, exactly?
167
00:11:53,745 --> 00:11:55,701
Maybe we could talk alone.
168
00:12:00,185 --> 00:12:02,938
- You were gonna stay in the car.
- I know, but I admit...
169
00:12:03,185 --> 00:12:05,983
...curiosity got the better of me.
Richard Straley.
170
00:12:06,225 --> 00:12:08,136
I've heard so much about you.
171
00:12:08,385 --> 00:12:10,615
You didn't tell me
how handsome he was.
172
00:12:10,865 --> 00:12:13,425
- I' m not...
- No, you are. Really.
173
00:12:13,905 --> 00:12:16,055
I' m not Doyle. He is.
174
00:12:18,625 --> 00:12:19,740
That's more like it.
175
00:12:20,385 --> 00:12:22,694
Not that you' re not
a very good-looking man.
176
00:12:22,945 --> 00:12:25,095
Richard, just shake his hand.
177
00:12:25,345 --> 00:12:28,735
Sorry, I' m not myself,
what with the wedding a few days off.
178
00:12:30,185 --> 00:12:31,504
There's a wedding?
179
00:12:35,065 --> 00:12:39,581
- I wasn't supposed to say that yet?
- No, please. Go on.
180
00:12:39,825 --> 00:12:42,180
Cordelia, let's go
through those reports.
181
00:12:42,385 --> 00:12:45,502
What? What reports? What?
182
00:12:46,625 --> 00:12:50,459
- I just...
- Hon-bun, I'll handle this from here.
183
00:12:50,665 --> 00:12:52,974
Sorry. I just want us
all to be friends.
184
00:12:53,185 --> 00:12:54,413
And we will be.
185
00:12:54,665 --> 00:12:57,896
- But I need a moment alone with him.
- Sure. You got it.
186
00:13:04,425 --> 00:13:06,780
- "Hon-bun"?
- I didn't want you to hear it that way.
187
00:13:07,025 --> 00:13:09,744
- You' re marrying that guy?
- I know, it's wild, huh?
188
00:13:09,945 --> 00:13:12,982
I' m definitely the yin to his yang.
But it works.
189
00:13:13,225 --> 00:13:15,341
He's got a good heart, just like you.
190
00:13:15,585 --> 00:13:17,143
Maybe, but the container:
191
00:13:17,345 --> 00:13:19,700
"Can I get a side of bland
with that bland?"
192
00:13:19,945 --> 00:13:21,503
I' m not here for your approval.
193
00:13:21,745 --> 00:13:25,499
Then why? To see my face when
I found out? See if it cut?
194
00:13:26,145 --> 00:13:27,703
Of course not.
195
00:13:28,665 --> 00:13:30,496
I would never.
196
00:13:31,745 --> 00:13:33,098
I just...
197
00:13:35,585 --> 00:13:37,416
I need you to sign these.
198
00:13:42,025 --> 00:13:43,697
Divorce papers.
199
00:13:44,585 --> 00:13:46,303
It had to happen. One of us...
200
00:13:46,505 --> 00:13:50,544
Maybe I should get my people to look
over these before I go ahead...
201
00:13:51,225 --> 00:13:54,103
...and just make sure I' m not buying
an ostrich farm.
202
00:13:54,385 --> 00:13:55,704
Sure.
203
00:13:56,225 --> 00:14:00,104
Tell your people that I'll come back
for them in a few days.
204
00:14:13,425 --> 00:14:15,893
It's good to see you again, Francis.
205
00:14:16,745 --> 00:14:18,497
It's Doyle now.
206
00:14:19,265 --> 00:14:20,698
It's just Doyle.
207
00:14:31,105 --> 00:14:32,299
No?
208
00:14:34,425 --> 00:14:35,904
Harry's right.
209
00:14:36,385 --> 00:14:38,296
This stuff does me no good.
210
00:14:44,465 --> 00:14:47,696
So, you two hadn't been in touch
at all since you split up?
211
00:14:47,905 --> 00:14:49,702
Oh, the end was rough.
212
00:14:50,305 --> 00:14:52,580
We weren't even 20
when we got married.
213
00:14:53,785 --> 00:14:55,696
Crazy about each other.
214
00:14:56,425 --> 00:14:58,734
When things go wrong,
you don't say:
215
00:14:58,985 --> 00:15:03,103
"Thanks for the blender.
I wish you well. " You fight.
216
00:15:03,625 --> 00:15:06,697
You tear each other apart
until one of you can't take it.
217
00:15:08,065 --> 00:15:09,418
She did the walking.
218
00:15:10,065 --> 00:15:13,296
But she had reason.
I wasn't exactly the man she married.
219
00:15:14,385 --> 00:15:17,343
- I changed.
- You were kids. It's only natural.
220
00:15:17,585 --> 00:15:21,134
To sneeze and sprout demon face?
That's decidedly unnatural.
221
00:15:21,345 --> 00:15:22,824
You didn't tell her?
222
00:15:23,785 --> 00:15:25,298
I didn't know.
223
00:15:26,025 --> 00:15:27,981
I never met my dad.
224
00:15:28,225 --> 00:15:29,374
He was the demon.
225
00:15:30,265 --> 00:15:33,143
My mom figured she'd wait to see
if I got his genes...
226
00:15:33,345 --> 00:15:35,017
...before she got confessional.
227
00:15:35,265 --> 00:15:39,497
- So your demon self didn't present...
- Until I was 21.
228
00:15:40,785 --> 00:15:45,700
And Harry and I were talking
about having kids of our own.
229
00:15:49,105 --> 00:15:51,300
Put a damper on that discussion.
230
00:15:51,665 --> 00:15:53,098
That's tough.
231
00:15:54,305 --> 00:15:55,294
I' m sorry.
232
00:15:55,505 --> 00:15:57,496
It's probably best in the long run.
233
00:15:59,505 --> 00:16:02,895
I' m too much of a wild man
to be the stay-at-home type anyway.
234
00:16:04,185 --> 00:16:05,743
This Richard, he looks like...
235
00:16:05,985 --> 00:16:08,294
...he could give her a good life.
- Yeah.
236
00:16:08,545 --> 00:16:12,697
Seems like a nice, friendly fella.
Don't you think?
237
00:16:12,945 --> 00:16:14,697
Definitely friendly.
238
00:16:14,905 --> 00:16:16,577
Only, he seemed a bit...
239
00:16:16,825 --> 00:16:18,736
Exactly! I knew he was no good.
240
00:16:19,025 --> 00:16:22,700
Even though we' re ex, it's still
my duty to watch over her, right?
241
00:16:22,985 --> 00:16:26,102
But I can't go trailing
after her intended myself.
242
00:16:27,225 --> 00:16:28,863
Just wouldn't look right.
243
00:16:31,865 --> 00:16:33,537
- Do you think you would...?
- Yeah.
244
00:16:33,905 --> 00:16:37,341
Just don't tell Cordelia.
She'll want to charge you.
245
00:18:05,705 --> 00:18:08,014
You can't wait to see
what I just bought.
246
00:18:08,425 --> 00:18:10,700
What is it? For the honeymoon?
247
00:18:10,905 --> 00:18:13,624
How small do you think a nightie
would have to be...
248
00:18:13,865 --> 00:18:15,696
...to fit into
one of these tiny bo xes?
249
00:18:16,185 --> 00:18:17,698
Yes.
250
00:18:18,385 --> 00:18:21,502
Don't move. I'll be right back.
251
00:18:49,305 --> 00:18:50,704
What are you doing?
252
00:18:51,785 --> 00:18:53,298
Right there, pumpkin.
253
00:19:01,945 --> 00:19:03,901
- Angel, stop!
- He's a demon!
254
00:19:04,105 --> 00:19:05,902
Well, yeah.
255
00:19:06,545 --> 00:19:07,773
You know?
256
00:19:08,225 --> 00:19:09,499
Honey.
257
00:19:10,225 --> 00:19:12,819
- He had a knife.
- That was for the bo x strings.
258
00:19:13,425 --> 00:19:15,461
What about the package from that man?
259
00:19:15,665 --> 00:19:17,701
You followed him?
260
00:19:18,345 --> 00:19:22,020
That was for the restaurant.
We serve a lot of delicacies:
261
00:19:22,225 --> 00:19:25,422
Frogs' legs, quail tongues,
which isn't illegal per se...
262
00:19:25,665 --> 00:19:27,701
You don't have to explain, Richard.
263
00:19:27,905 --> 00:19:30,135
Doyle put you up to this, right?
264
00:19:30,385 --> 00:19:34,901
Man! Years go by, nothing changes.
Doyle decides what I need...
265
00:19:35,105 --> 00:19:37,619
Now, now.
It's understandable, honey.
266
00:19:37,865 --> 00:19:40,823
He can't help but want to know
you'll be in good hands.
267
00:19:41,065 --> 00:19:45,024
I am in the best hands. Richard
and his family own this restaurant.
268
00:19:45,225 --> 00:19:47,420
They' re Ano-Movic demons.
Peaceful clan.
269
00:19:47,625 --> 00:19:49,741
Totally assimilated into our culture.
270
00:19:49,945 --> 00:19:51,981
Harry is an ethnodemonologist.
271
00:19:52,185 --> 00:19:55,734
We met while she was scouting clans
in North America.
272
00:19:55,985 --> 00:19:58,419
You study demons?
That's your profession?
273
00:19:58,665 --> 00:20:03,102
- Do you have a problem with that?
- No, I just... Doyle said...
274
00:20:03,305 --> 00:20:05,899
That when he went through his change,
I freaked.
275
00:20:06,145 --> 00:20:09,376
Which is true. But after, I adjusted,
and I realized...
276
00:20:09,625 --> 00:20:14,301
...here's this whole rich, interesting
world just waiting to be explored.
277
00:20:14,745 --> 00:20:17,896
- But you didn't tell him that.
- Of course I did.
278
00:20:18,105 --> 00:20:20,938
I even tried to get him
to go out, meet other demons.
279
00:20:21,185 --> 00:20:24,097
But he couldn't accept himself.
Or them.
280
00:20:25,025 --> 00:20:28,415
So then he was just angry
and pretty much a bitch to live with.
281
00:20:30,345 --> 00:20:33,701
He's a demon? And she's
all signed on to be Mrs. Demon?
282
00:20:33,945 --> 00:20:37,494
- Tell me again how ugly he is.
- Here it is. Ano-Movic.
283
00:20:37,705 --> 00:20:41,698
"Once a nomadic tribe. At one point,
they did have violent leanings."
284
00:20:41,905 --> 00:20:46,103
I knew that nice-guy routine was
an act. He's working a spell on her.
285
00:20:46,305 --> 00:20:48,500
She's gonna sprout hubcaps
from her head.
286
00:20:48,705 --> 00:20:51,265
"...gave up those orthodo x teachings,
language...
287
00:20:51,465 --> 00:20:53,103
...around the turn of the century."
288
00:20:53,305 --> 00:20:57,139
Now they own a number of restaurants
with pretty expensive windows.
289
00:20:57,385 --> 00:20:59,262
I intend to chip in on that.
290
00:21:00,305 --> 00:21:03,741
All that time, Harry was going on
about what an amazing thing...
291
00:21:03,945 --> 00:21:06,823
...my demon half could be,
the worlds it opened up to us.
292
00:21:07,025 --> 00:21:09,903
I thought she was just trying
to make me feel better.
293
00:21:10,385 --> 00:21:12,501
I thought she was pitying me.
294
00:21:14,985 --> 00:21:16,498
But it was true.
295
00:21:18,905 --> 00:21:20,702
I just wasn't listening.
296
00:21:23,585 --> 00:21:26,304
Harry didn't leave
because of the demon in me.
297
00:21:27,825 --> 00:21:29,702
She left because of me.
298
00:21:49,865 --> 00:21:52,425
- Thank you, Doyle.
- Yes. Thank you.
299
00:21:52,705 --> 00:21:53,933
You don't know what this means to me.
300
00:21:54,185 --> 00:21:58,417
I guess you do, seeing as you were
married once, to Harry no less.
301
00:21:58,665 --> 00:22:01,498
- Do you have a copier?
- Yeah. It's in Angel's office.
302
00:22:01,705 --> 00:22:03,423
Cordelia will help you.
303
00:22:07,785 --> 00:22:10,094
Harry's an amazing girl, isn't she?
304
00:22:11,185 --> 00:22:13,858
Doyle, I' m glad we have
some man-to-man time.
305
00:22:14,265 --> 00:22:16,733
Richard wanted a moment
alone with Doyle...
306
00:22:16,945 --> 00:22:18,776
...to ask him to his bachelor party.
307
00:22:18,985 --> 00:22:21,943
Why? Is he afraid he ordered
too much beer?
308
00:22:22,185 --> 00:22:26,815
Richard and his family want Doyle's
blessing. They' re sweet demons...
309
00:22:27,065 --> 00:22:29,021
...very into good vibes all around.
310
00:22:29,225 --> 00:22:30,499
They do sound nice.
311
00:22:30,745 --> 00:22:33,578
His mom told me to invite friends
to my shower...
312
00:22:33,825 --> 00:22:35,816
...but I've only been
hanging with her.
313
00:22:36,025 --> 00:22:39,176
You' re the first girl I've met here
under 370 years old.
314
00:22:39,385 --> 00:22:40,818
- Do you want...?
- I'd love to.
315
00:22:41,065 --> 00:22:42,544
It would mean a lot to me...
316
00:22:42,745 --> 00:22:46,374
...but, more than that, it would mean
the world to Harry if you came.
317
00:22:51,785 --> 00:22:54,015
Do we have to have the buffalo wings?
318
00:22:54,265 --> 00:22:56,574
We could have a foie gras.
319
00:22:56,785 --> 00:22:58,377
It's a bachelor party, Rich.
320
00:22:58,625 --> 00:23:01,185
You' re supposed to eat bad
and drink beer.
321
00:23:01,425 --> 00:23:04,383
Don't forget the girl
who does the striptease.
322
00:23:06,265 --> 00:23:08,699
What? Like I don't know.
323
00:23:10,225 --> 00:23:13,979
- Just make sure all she does is tease.
- Mom, I don't even want...
324
00:23:14,185 --> 00:23:17,894
It's your party and we' re gonna
have fun whether you like it or not.
325
00:23:18,105 --> 00:23:21,620
I just hope it doesn't create
a bad impression with Doyle.
326
00:23:21,825 --> 00:23:24,055
- Who's Doyle?
- Harry's first husband.
327
00:23:24,305 --> 00:23:25,454
Richard invited him.
328
00:23:25,665 --> 00:23:28,975
He's really very sweet.
I think you'll all enjoy him.
329
00:23:29,465 --> 00:23:33,060
All right. Fine, fine.
Dancing girl. I submit.
330
00:23:33,305 --> 00:23:34,499
Now, where were we?
331
00:23:34,705 --> 00:23:38,698
Oh, let's see.
First we greet the man of the hour.
332
00:23:39,345 --> 00:23:43,782
Then we drink,
bring out the food, then drink.
333
00:23:43,985 --> 00:23:45,577
Then comes the stripper.
334
00:23:46,145 --> 00:23:47,134
Darts...
335
00:23:47,345 --> 00:23:50,303
...the ritual eating
of the first husband's brains...
336
00:23:50,545 --> 00:23:51,660
...and then charades.
337
00:23:53,105 --> 00:23:54,857
Wait. What was that?
338
00:23:55,065 --> 00:23:57,420
- Charades?
- Yeah, I don't know about that.
339
00:23:57,665 --> 00:23:59,576
Really? I think it'd be fun.
340
00:24:00,185 --> 00:24:01,379
All right.
341
00:24:20,705 --> 00:24:22,423
- Hey, Francis.
- Doyle.
342
00:24:22,665 --> 00:24:24,781
Oh, sorry, sorry. Everybody...
343
00:24:25,185 --> 00:24:27,380
...this is Doyle.
- Hey, Doyle.
344
00:24:27,625 --> 00:24:29,456
And he brought someone.
345
00:24:31,065 --> 00:24:33,181
Angel? Hey, this is a surprise.
346
00:24:33,425 --> 00:24:35,780
Yeah, I thought I'd use
the door this time.
347
00:24:36,025 --> 00:24:37,140
I asked him to come.
348
00:24:37,345 --> 00:24:39,176
- I hope that's okay.
- Sure it is.
349
00:24:39,385 --> 00:24:41,694
Now the party can really start, huh?
350
00:24:41,945 --> 00:24:44,778
This night is for Doyle
as much as it is for me.
351
00:24:45,025 --> 00:24:47,585
More, even.
He's the real bachelor here.
352
00:24:47,785 --> 00:24:50,174
Thanks for not rubbing that in,
by the way.
353
00:24:50,385 --> 00:24:52,182
Let's set you up with a beverage.
354
00:25:09,065 --> 00:25:10,384
To Harry.
355
00:25:12,345 --> 00:25:13,573
Harry.
356
00:25:21,985 --> 00:25:23,577
What was she like, Doyle?
357
00:25:25,665 --> 00:25:27,383
- Like?
- Back in the old days.
358
00:25:27,585 --> 00:25:31,373
The years you had with her, the ones
I missed. Tell me everything.
359
00:25:31,945 --> 00:25:33,094
It was a nightmare.
360
00:25:33,305 --> 00:25:34,818
Well, maybe not at first.
361
00:25:35,065 --> 00:25:38,580
Initially, I really liked
the way he took charge.
362
00:25:38,825 --> 00:25:40,622
Doyle? Took charge?
363
00:25:40,865 --> 00:25:43,823
It was sweet.
But after a while, I mean...
364
00:25:44,065 --> 00:25:46,181
...I know how to cut
my own meat, thanks.
365
00:25:46,385 --> 00:25:49,024
Sometimes, it felt
like I was one of his students.
366
00:25:49,225 --> 00:25:52,342
For a moment, I thought you said
one of Doyle's students?
367
00:25:52,585 --> 00:25:55,543
It wasn't fun being treated
like a third-grader.
368
00:25:55,785 --> 00:26:00,176
Grade third taught Doyle.
Doyle taught third grade?
369
00:26:00,545 --> 00:26:03,059
- The kind with children?
- Well, yeah.
370
00:26:03,305 --> 00:26:06,024
He wasn't held back
and used that as a cover story?
371
00:26:06,585 --> 00:26:10,703
Francis got his teaching credentials
before we even met at the food bank.
372
00:26:10,945 --> 00:26:12,139
Okay. Soup kitchen.
373
00:26:12,345 --> 00:26:15,860
Now that sounds like the Doyle
I've come to know and revile.
374
00:26:16,105 --> 00:26:19,620
- You' re about to tell me he ran it.
- He was just a volunteer.
375
00:26:19,865 --> 00:26:21,583
That's where he got the idea...
376
00:26:21,785 --> 00:26:24,458
...for the "We Are The World" thing.
I' m kidding.
377
00:26:24,905 --> 00:26:28,580
Come on, girls.
It's pornographic Pictionary time.
378
00:26:30,505 --> 00:26:32,973
Their ways are not our ways.
379
00:27:00,185 --> 00:27:03,143
I have a confession to make.
Ever since I learned...
380
00:27:03,345 --> 00:27:07,224
...that Harry was married, I felt
like I've been living in your shadow.
381
00:27:07,985 --> 00:27:09,976
- Really?
- You were something...
382
00:27:10,185 --> 00:27:12,176
...I can never be for her.
383
00:27:12,945 --> 00:27:14,378
Her first.
384
00:27:16,025 --> 00:27:18,175
She'll always love you, Francis.
385
00:27:18,785 --> 00:27:19,854
Always.
386
00:27:22,465 --> 00:27:24,899
But she needs different things now.
387
00:27:25,105 --> 00:27:29,337
I know I can make her happy.
But I need you to be a part of it.
388
00:27:30,105 --> 00:27:31,174
Me?
389
00:27:32,625 --> 00:27:34,855
I have to have your blessing, Doyle.
390
00:27:36,345 --> 00:27:39,382
Without it,
there won't be any marriage.
391
00:27:40,025 --> 00:27:41,299
It's time, dude.
392
00:27:41,545 --> 00:27:44,378
Oh, fellas.
393
00:27:58,225 --> 00:27:59,453
Are you okay?
394
00:28:01,545 --> 00:28:02,773
Yeah.
395
00:29:21,145 --> 00:29:23,579
- Hello?
- It's Angel. Where are you?
396
00:29:23,785 --> 00:29:27,619
In another world known
as the 818 area code. Why?
397
00:29:27,865 --> 00:29:29,378
Let me speak to Harry.
398
00:29:30,825 --> 00:29:32,178
Hang on.
399
00:29:35,225 --> 00:29:37,785
It's for you. It's Angel.
400
00:29:38,465 --> 00:29:39,580
Hello?
401
00:29:39,865 --> 00:29:41,378
How's your Aratuscan?
402
00:29:41,625 --> 00:29:45,015
Rusty, considering
it's a dead demonic language.
403
00:29:45,385 --> 00:29:47,774
Guess again. I need a translation.
404
00:29:50,745 --> 00:29:51,973
What's going on, Angel?
405
00:29:52,185 --> 00:29:54,176
I don't know yet.
Look into it for me.
406
00:29:55,705 --> 00:29:59,857
I guess I could check
the family library.
407
00:30:00,265 --> 00:30:01,584
Thanks.
408
00:30:04,785 --> 00:30:05,979
Oh, hey. Excuse me.
409
00:30:06,185 --> 00:30:08,653
- What's your problem?
- There's no problem.
410
00:30:08,905 --> 00:30:11,055
- Are you disrespecting me?
- No.
411
00:30:11,265 --> 00:30:12,823
So now I' m a liar?
412
00:30:49,945 --> 00:30:51,663
Man can't hold his liquor.
413
00:30:51,865 --> 00:30:53,218
See you later.
414
00:30:53,465 --> 00:30:55,183
Thanks a lot, fellas.
415
00:30:59,825 --> 00:31:02,385
I hope Harry doesn't hear about that.
416
00:31:02,665 --> 00:31:04,496
Not from me she won't.
417
00:31:04,745 --> 00:31:08,181
Yeah, I know. You' re a good half-man.
418
00:31:09,545 --> 00:31:13,777
So have you given any thought
to what we discussed?
419
00:31:14,385 --> 00:31:15,613
Yeah.
420
00:31:15,865 --> 00:31:19,574
And I gotta tell you, I've had
a lot to regret in my life...
421
00:31:19,785 --> 00:31:22,663
...but nothing more than the way
things went with Harry.
422
00:31:22,905 --> 00:31:25,977
I should have made her happy.
And I didn't.
423
00:31:26,865 --> 00:31:29,584
And now, well,
we both have a second chance.
424
00:31:30,145 --> 00:31:31,783
Her to be happy...
425
00:31:33,625 --> 00:31:35,343
...and me not to stand in the way.
426
00:31:36,345 --> 00:31:40,577
What I' m trying to say to you is
that I give you my blessing, Richard.
427
00:31:44,585 --> 00:31:46,177
I bless you.
428
00:31:46,945 --> 00:31:48,901
So long as we skip the hug thing.
429
00:31:49,145 --> 00:31:51,579
Hey, everyone, great news.
430
00:31:51,785 --> 00:31:54,060
Doyle gives his blessing.
He consents.
431
00:31:54,545 --> 00:31:56,183
Doyle!
432
00:31:56,825 --> 00:31:59,976
A toast to Doyle.
433
00:32:00,425 --> 00:32:01,938
To Doyle.
434
00:32:05,905 --> 00:32:08,180
- Doyle!
- Let's go!
435
00:32:08,705 --> 00:32:10,900
No hugs now.
We had an understanding.
436
00:32:11,145 --> 00:32:12,976
We have something for you.
437
00:32:13,865 --> 00:32:14,980
What?
438
00:32:15,345 --> 00:32:19,179
Guys, this is great, really.
But I can't reach the pretzels.
439
00:32:20,025 --> 00:32:24,177
I just want to say how incredibly
moved I am by your sacrifice.
440
00:32:24,385 --> 00:32:27,377
I hope that doesn't make me
less of a man in your eyes.
441
00:32:27,905 --> 00:32:29,384
Sacrifice?
442
00:32:37,465 --> 00:32:39,581
Okay, this can't be good.
443
00:32:41,425 --> 00:32:42,778
Ouch!
444
00:32:45,865 --> 00:32:48,060
- My head's going numb.
- I should hope so.
445
00:32:48,305 --> 00:32:51,377
We don't want you to suffer
when we cut into your skull.
446
00:33:03,985 --> 00:33:05,782
That can't be right.
447
00:33:06,025 --> 00:33:10,177
- What?
- Something about ingesting past love.
448
00:33:12,705 --> 00:33:14,980
Wouldn't Doyle be your past love?
449
00:33:19,545 --> 00:33:21,183
Excuse me, ladies.
450
00:33:21,625 --> 00:33:22,614
What is it, honey?
451
00:33:22,825 --> 00:33:24,781
It's about the bachelor party.
452
00:33:25,025 --> 00:33:27,778
Richard said having
the former husband present...
453
00:33:28,025 --> 00:33:30,858
...was some sort of tradition.
I was just wondering...
454
00:33:31,105 --> 00:33:34,984
Well, they' re certainly not
going to eat your ex-husband's brains.
455
00:33:39,545 --> 00:33:40,978
For instance.
456
00:33:42,785 --> 00:33:44,776
Oh, God. Where's Angel? Angel!
457
00:33:44,985 --> 00:33:46,179
He started a fight.
458
00:33:46,385 --> 00:33:49,104
He had to be ejected.
Can I get you anything?
459
00:33:49,425 --> 00:33:52,462
- How will you explain this to Harry?
- She'll understand.
460
00:33:52,665 --> 00:33:56,180
She loves and accepts our culture
like she did yours.
461
00:33:57,105 --> 00:34:00,256
- Nick, what's this?
- You said get a utensil.
462
00:34:00,465 --> 00:34:03,457
He's gonna eat the guy's brains
with a shrimp fork?
463
00:34:03,705 --> 00:34:06,777
Pardon me if our ancient ancestors
didn't leave behind...
464
00:34:06,985 --> 00:34:09,021
...any former-husband-brain-eating
forks.
465
00:34:09,465 --> 00:34:11,023
Get a soup spoon, you moron.
466
00:34:12,065 --> 00:34:15,023
Bear with us.
We' re a little fuzzy on the etiquette.
467
00:34:15,265 --> 00:34:17,142
This hasn't been done in centuries.
468
00:34:17,345 --> 00:34:20,576
It's been so long since
a clan member's married a divorcee.
469
00:34:20,945 --> 00:34:22,901
The accursed books tell us plainly...
470
00:34:23,145 --> 00:34:26,296
...that ingesting a priorly married
prospective bride's...
471
00:34:26,505 --> 00:34:30,054
...former primary mate's brains
will ensure a happy second marriage.
472
00:34:30,305 --> 00:34:33,661
This way, Richie can incorporate
the love you and Harry shared...
473
00:34:33,865 --> 00:34:35,264
...making their union whole.
474
00:34:35,585 --> 00:34:37,780
It's an Ano-Movic thing. Don't ask.
475
00:34:38,145 --> 00:34:41,262
As much as I like your family...
They' re great, honest.
476
00:34:41,505 --> 00:34:44,656
- I'd really prefer
if they didn't cannibalize me.
477
00:34:44,905 --> 00:34:47,863
Oh, no. You misunderstand.
478
00:34:48,745 --> 00:34:51,259
- I do?
- Yeah, it'll just be me.
479
00:34:51,505 --> 00:34:54,542
Why don't I give you that hug
and we can call it even?
480
00:34:54,865 --> 00:35:00,064
You' re not trying to back out are you?
Not after you gave your blessing.
481
00:35:00,345 --> 00:35:01,778
Yeah, I take it back!
482
00:35:04,025 --> 00:35:08,382
Well, I see. Now I' m not so sure
I even want to eat your brains.
483
00:35:08,625 --> 00:35:10,741
Don't be petulant.
You'll eat his brains.
484
00:35:10,945 --> 00:35:15,177
He can't take back a blessing.
Now apologize to your friend.
485
00:35:16,025 --> 00:35:19,654
He's right. That was rude.
I'd be honored to eat your brains.
486
00:35:26,745 --> 00:35:27,973
I guess we' re ready.
487
00:35:28,185 --> 00:35:31,382
Richard, would you care
to make the first cut?
488
00:35:39,905 --> 00:35:40,940
Party's over.
489
00:35:41,545 --> 00:35:44,821
You brought a vampire
to my brother's bachelor party?
490
00:36:21,865 --> 00:36:25,175
Harry says I should mix
with other demons, I'll mix.
491
00:36:47,985 --> 00:36:49,179
Stop it!
492
00:36:49,545 --> 00:36:51,775
Stop it right this instant!
493
00:36:58,905 --> 00:37:00,179
Hon-bun?
494
00:37:01,105 --> 00:37:02,982
This is for guys only.
495
00:37:03,745 --> 00:37:06,817
I know what you' re up to,
Richard Howard Straley.
496
00:37:07,025 --> 00:37:09,334
The stripper wasn't my idea, pook.
I swear.
497
00:37:09,545 --> 00:37:13,174
Not the stripper, Richard.
There was a stripper?
498
00:37:13,425 --> 00:37:15,143
You really shouldn't be here.
499
00:37:15,345 --> 00:37:17,461
You shouldn't be eating
my friend's brains...
500
00:37:17,705 --> 00:37:20,981
...you horrible, ugly demon people.
501
00:37:25,345 --> 00:37:27,176
Cordelia. It's okay.
502
00:37:27,385 --> 00:37:28,864
It is so not okay.
503
00:37:31,065 --> 00:37:33,977
Doyle! Oh, look what they did to you!
504
00:37:36,465 --> 00:37:41,175
I am only going to ask you this once,
and I expect a straight answer.
505
00:37:41,385 --> 00:37:45,776
Were you or were you not intending
to eat my ex-husband's brains?
506
00:37:46,225 --> 00:37:47,453
In a way.
507
00:37:47,665 --> 00:37:51,863
- When were you planing on telling me?
- I thought maybe I wouldn't have to.
508
00:37:52,265 --> 00:37:55,018
You were gonna start
our life together with deceit?
509
00:37:55,225 --> 00:37:56,817
Sort of missing the point.
510
00:37:57,025 --> 00:38:00,574
I was trying to bless our marriage,
like in the ancient teachings.
511
00:38:00,825 --> 00:38:03,498
Your family follows
the ancient teachings?
512
00:38:03,745 --> 00:38:06,703
We don't flaunt our beliefs,
but they' re dear to us.
513
00:38:06,905 --> 00:38:10,614
Oh, please. When's the last time you
pried yourself away from ESPN...
514
00:38:10,825 --> 00:38:13,339
...Iong enough to spill
the blood of a she-goat?
515
00:38:13,705 --> 00:38:16,094
Are you gonna let her talk
to him like that?
516
00:38:18,585 --> 00:38:22,339
You know how I feel about these
barbaric Ano-Movician customs.
517
00:38:22,545 --> 00:38:25,139
Racist! You' re nothing but a racist!
518
00:38:25,345 --> 00:38:28,701
I should've told you.
But unless we complete the ritual...
519
00:38:28,945 --> 00:38:31,379
...my family will never consent
to the marriage.
520
00:38:31,585 --> 00:38:32,813
Never.
521
00:38:56,625 --> 00:38:57,774
Hon-bun?
522
00:39:08,745 --> 00:39:11,976
One word, Francis, just one,
and I'll eat your brains.
523
00:39:19,665 --> 00:39:21,383
You don't need her anyway.
524
00:39:22,105 --> 00:39:26,781
Yeah. Who wants a wife
whose knees only bend the one way?
525
00:39:43,145 --> 00:39:46,774
- So he spoke to her.
- Yeah.
526
00:39:46,985 --> 00:39:48,418
Didn't go too well, huh?
527
00:39:48,665 --> 00:39:50,781
I think she just needs some time.
528
00:39:50,985 --> 00:39:53,579
He's still really hung up on her,
isn't he?
529
00:39:55,185 --> 00:39:57,983
More than he knew, probably, yeah.
530
00:39:58,505 --> 00:40:01,975
Well, someone has to go out there
and cheer him up.
531
00:40:04,745 --> 00:40:08,374
Oh, please. Someone with a heartbeat.
532
00:40:13,625 --> 00:40:15,377
Hi, Doyle.
533
00:40:16,585 --> 00:40:19,019
Are you gonna become
loser-pining guy now...
534
00:40:19,225 --> 00:40:22,217
...because we already have
one of those around the office.
535
00:40:22,425 --> 00:40:23,460
- Hey.
- Hey.
536
00:40:24,025 --> 00:40:26,016
He can get away with it. He's tall.
537
00:40:26,225 --> 00:40:28,056
Look at the way clothes hang on him.
538
00:40:28,305 --> 00:40:30,455
I think you've cheered us up enough.
539
00:40:31,345 --> 00:40:34,542
You can't live in the past.
You gotta move on. Let it go.
540
00:40:34,785 --> 00:40:37,822
Tomorrow's another day.
Did I mention letting it go?
541
00:40:38,145 --> 00:40:39,373
Twice.
542
00:40:43,705 --> 00:40:47,380
You'll get through this.
Nice guys don't always finish last.
543
00:40:48,305 --> 00:40:53,425
- You think I' m a nice guy?
- I think it, I say it. It's my way.
544
00:40:54,345 --> 00:40:56,575
- Thanks.
- Feeling better?
545
00:40:57,865 --> 00:40:59,264
- Yeah.
- Yeah?
546
00:41:03,465 --> 00:41:05,456
- Not my fault.
- He's having a vision.
547
00:41:05,745 --> 00:41:07,383
At this hour?
548
00:41:20,265 --> 00:41:21,380
What?
549
00:41:22,065 --> 00:41:23,054
What did you see?
550
00:42:10,385 --> 00:42:11,374
Subtitles by
SDI Media Group
551
00:42:11,545 --> 00:42:12,534
[ENGLISH]
42258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.