All language subtitles for bosco.2024.2160p.web.h265-accomplishedyak

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 0:0:6,881 --> 0:0:9,50 (grand orchestral fanfare playing) 2 0:0:30,238 --> 0:0:32,490 ♪ ♪ 3 0:0:44,836 --> 0:0:47,88 (helicopter blades whirring) 4 0:0:48,131 --> 0:0:50,91 (birds screeching) 5 0:0:58,683 --> 0:1:1,102 (indistinct party chatter, laughter) 6 0:1:9,778 --> 0:1:11,821 (engine starting, idling) 7 0:1:11,821 --> 0:1:14,115 (chattering continues) 8 0:1:24,292 --> 0:1:26,503 (chattering continues) 9 0:1:29,464 --> 0:1:31,966 (hip-hop music playing) 10 0:1:31,966 --> 0:1:34,94 (talking indistinctly) 11 0:1:34,94 --> 0:1:36,388 (party chatter continues in distance) 12 0:1:52,987 --> 0:1:55,240 (mid-tempo music playing) 13 0:2:8,336 --> 0:2:9,879 (footsteps approaching) 14 0:2:9,879 --> 0:2:13,717 TOOTIE: Bosco, what are you doing, man? 15 0:2:17,637 --> 0:2:20,473 When are you gonna grow up 16 0:2:20,473 --> 0:2:23,143 and stop playing with all this baby shit? 17 0:2:23,143 --> 0:2:24,561 It ain't baby shit. 18 0:2:24,561 --> 0:2:27,522 This is 1,000 pieces. It ain't easy. 19 0:2:32,402 --> 0:2:35,739 You mean 999? 20 0:2:35,739 --> 0:2:37,323 Hmm? 21 0:2:38,116 --> 0:2:40,368 (Tootie exhales) 22 0:2:41,119 --> 0:2:42,579 (exhales softly) 23 0:2:42,579 --> 0:2:45,81 You think you're smart... 24 0:2:45,81 --> 0:2:47,542 but you don't know shit. 25 0:3:0,472 --> 0:3:3,350 Why are you not outside playing with the others? 26 0:3:3,350 --> 0:3:6,227 I just like puzzles and animals more. 27 0:3:8,229 --> 0:3:9,814 Animals? 28 0:3:13,568 --> 0:3:16,946 You know, we out here with some real animals. 29 0:3:16,946 --> 0:3:19,32 You don't know shit. 30 0:3:19,32 --> 0:3:22,118 'Cause you're just a little mama's boy, 31 0:3:22,118 --> 0:3:26,664 playing puzzles and video games all goddamn day. 32 0:3:31,252 --> 0:3:33,546 I'm a real motherfucker now. 33 0:3:34,297 --> 0:3:37,634 That's me, motherfucker. You understand? 34 0:3:37,634 --> 0:3:41,513 A real lion out here in these streets, 35 0:3:41,513 --> 0:3:44,57 running shit, getting money. 36 0:3:44,599 --> 0:3:48,770 See, I deal with little goofy-ass niggas like zebras 37 0:3:48,770 --> 0:3:50,563 that's changing they stripes. 38 0:3:50,563 --> 0:3:52,649 They one way in your face, 39 0:3:52,649 --> 0:3:55,235 and then when you turn your back, they snitching 40 0:3:55,235 --> 0:3:56,903 and running to the pigs, 41 0:3:56,903 --> 0:3:59,531 and putting your business out there. 42 0:3:59,531 --> 0:4:1,241 Jealousy, envy. 43 0:4:1,241 --> 0:4:4,285 Real goofy-ass niggas. 44 0:4:5,412 --> 0:4:6,913 (chuckles) 45 0:4:10,458 --> 0:4:13,837 You better grow the fuck up, you understand? 46 0:4:14,796 --> 0:4:16,589 Fuck the game. 47 0:4:17,382 --> 0:4:20,93 Sit your ass down! 48 0:4:20,93 --> 0:4:22,137 Don't you fuck with me. 49 0:4:23,13 --> 0:4:26,224 Look at you, crying like a little bitch, huh? 50 0:4:26,224 --> 0:4:29,477 - (siren wailing) - (dogs barking) 51 0:4:30,520 --> 0:4:33,773 (people clamoring nearby) 52 0:4:33,773 --> 0:4:35,25 (banging on door) 53 0:4:35,25 --> 0:4:38,611 Give me your backpack. Give me your backpack. 54 0:4:42,991 --> 0:4:44,784 (banging continues) 55 0:4:44,784 --> 0:4:47,412 Listen, I need you to go out this back door. 56 0:4:47,412 --> 0:4:48,788 Go to your mama's house. 57 0:4:48,788 --> 0:4:50,373 You didn't see shit, you didn't hear shit, 58 0:4:50,373 --> 0:4:51,374 you understand? 59 0:4:51,374 --> 0:4:52,959 Go out the back door. 60 0:4:52,959 --> 0:4:55,253 Go now. Hurry up! 61 0:4:55,253 --> 0:4:57,714 - (helicopter blades whirring) - (hip-hop music playing) 62 0:5:0,258 --> 0:5:2,552 ♪ This that 1994 flow ♪ 63 0:5:2,552 --> 0:5:4,846 ♪ Butter tins in my wardrobe, a butter rim ♪ 64 0:5:4,846 --> 0:5:7,432 ♪ Black bandana and nine in my torso ♪ 65 0:5:7,432 --> 0:5:9,142 ♪ The young Snoop Dogg on the mic ♪ 66 0:5:9,142 --> 0:5:10,602 ♪ At the Source Award Show ♪ 67 0:5:10,602 --> 0:5:12,145 ♪ The house that Dr. Dre built ♪ 68 0:5:12,145 --> 0:5:13,938 ♪ I stole from shows before they foreclose ♪ 69 0:5:13,938 --> 0:5:15,482 ♪ I guess only the Lord knows you copy my style ♪ 70 0:5:15,482 --> 0:5:17,442 ♪ Subliminals from not criminals ♪ 71 0:5:17,442 --> 0:5:18,902 ♪ I shank you and trap ♪ 72 0:5:18,902 --> 0:5:20,779 ♪ Been a while since I gave you niggas ♪ 73 0:5:20,779 --> 0:5:22,113 ♪ Balls like this ♪ 74 0:5:22,113 --> 0:5:23,448 ♪ Pulled up with the doors open ♪ 75 0:5:23,448 --> 0:5:24,657 ♪ Show your cars like this ♪ 76 0:5:24,657 --> 0:5:25,992 ♪ Last time I did it ♪ 77 0:5:25,992 --> 0:5:27,994 ♪ Me and 50 was in the same group ♪ 78 0:5:27,994 --> 0:5:30,38 ♪ Me and Eminem was in the same booth ♪ 79 0:5:30,38 --> 0:5:31,831 ♪ Me and Dre was on Cedar Block ♪ 80 0:5:31,831 --> 0:5:33,708 ♪ Taking pictures by the same crew ♪ 81 0:5:33,708 --> 0:5:35,502 ♪ Now, all y'all niggas do is tell stories ♪ 82 0:5:35,502 --> 0:5:36,711 ♪ About shit that ain't true ♪ 83 0:5:36,711 --> 0:5:38,88 ♪ Fucking hoes behind me ♪ 84 0:5:38,88 --> 0:5:39,881 ♪ Eat that pussy, till your face blue ♪ 85 0:5:39,881 --> 0:5:42,425 ♪ Cat got your tongue, now, your teeth ain't strong ♪ 86 0:5:42,425 --> 0:5:43,802 ♪ And since we talking stronger ♪ 87 0:5:43,802 --> 0:5:45,387 ♪ Had our up and down like Nasdaq ♪ 88 0:5:45,387 --> 0:5:46,805 ♪ You know it's true ♪ 89 0:5:46,805 --> 0:5:49,99 ♪ BBL scores between the ass crack ♪ 90 0:5:49,99 --> 0:5:51,267 ♪ I'm in this rag Chevy, my red rag heavy ♪ 91 0:5:51,267 --> 0:5:54,145 ♪ My palms never sweaty, I hold the DRACO steady ♪ 92 0:5:54,145 --> 0:5:57,65 ♪ Been ghosting Machiavelli and my 16s deadly ♪ 93 0:5:57,65 --> 0:5:59,859 ♪ Compton across the belly, I prove we All-Star ready ♪ 94 0:5:59,859 --> 0:6:1,653 ♪ We shooting indirectly ♪ 95 0:6:1,653 --> 0:6:3,238 ♪ I'm aiming at your neckpiece ♪ 96 0:6:3,238 --> 0:6:4,656 ♪ I run you for your jewels ♪ 97 0:6:4,656 --> 0:6:6,116 ♪ And wedding pictures to the ex piece ♪ 98 0:6:6,116 --> 0:6:7,617 ♪ Still got them fragments in my chest ♪ 99 0:6:7,617 --> 0:6:8,910 ♪ Them bullets ain't affect me ♪ 100 0:6:8,910 --> 0:6:10,370 ♪ Compton across the belly ♪ 101 0:6:10,370 --> 0:6:12,122 ♪ I prove we All-Star ready ♪ 102 0:6:12,122 --> 0:6:14,666 ♪ Got Compton tatted on me, black, and I keep it on me ♪ 103 0:6:14,666 --> 0:6:16,167 ♪ Black rag up in this Chevy ♪ 104 0:6:16,167 --> 0:6:17,961 (fading): * Don't try me, this feels too heavy... ♪ 105 0:6:19,546 --> 0:6:21,214 BOSCO: From that moment, 106 0:6:21,214 --> 0:6:23,258 I did anything I could to keep the lights on 107 0:6:23,258 --> 0:6:25,677 and food in my mama's fridge. 108 0:6:25,677 --> 0:6:27,387 Then I grew up. 109 0:6:28,138 --> 0:6:30,432 - I was still running. - (panting) 110 0:6:31,349 --> 0:6:32,517 {\an8}I just ran faster. 111 0:6:32,517 --> 0:6:34,519 {\an8}(helicopter blades whirring) 112 0:6:34,519 --> 0:6:35,895 They'd catch me, throw me in 113 0:6:35,895 --> 0:6:37,522 and eventually have to let me out 114 0:6:37,522 --> 0:6:39,107 just to catch my stupid ass again. 115 0:6:39,107 --> 0:6:41,860 Got sick of the gang, so I started letting myself out. 116 0:6:41,860 --> 0:6:44,154 Could almost taste freedom, twice. 117 0:6:44,738 --> 0:6:47,282 The penal system hates looking like they can't do their job. 118 0:6:47,282 --> 0:6:48,825 That's why I'm here. 119 0:6:49,826 --> 0:6:51,953 - (indistinct radio transmission) - BOSCO: Supermax. 120 0:6:55,957 --> 0:6:58,376 Two men sell the same plan. 121 0:6:58,376 --> 0:7:0,420 One ends up with a million-dollar smile. 122 0:7:0,420 --> 0:7:1,838 The other... 123 0:7:3,298 --> 0:7:5,8 ...gets 35. 124 0:7:6,426 --> 0:7:8,511 35 years... 125 0:7:9,512 --> 0:7:11,931 ...for some fucking weed. 126 0:7:11,931 --> 0:7:13,975 (water sloshing) 127 0:7:17,103 --> 0:7:19,522 - (gate clangs shut) - Where you from? Hey! 128 0:7:20,315 --> 0:7:24,194 We got some fresh fish, fellas! (chuckles mockingly) 129 0:7:25,320 --> 0:7:26,863 What'd you do? What'd you do? 130 0:7:26,863 --> 0:7:28,782 THE BULL: Man, quiet your little ass down, Rooster. 131 0:7:28,782 --> 0:7:31,618 Man, fuck you, man. It's a free country, man. 132 0:7:31,618 --> 0:7:33,828 (indistinct radio transmissions) 133 0:7:34,996 --> 0:7:37,665 Get the fuck in there, 759. 134 0:7:39,501 --> 0:7:40,752 Hey! 135 0:7:41,753 --> 0:7:43,129 Open the fucking door! 136 0:7:43,129 --> 0:7:46,466 Open the door! (breathes heavily) 137 0:7:46,466 --> 0:7:48,551 Don't smile at me, you fucking pussy. 138 0:7:48,551 --> 0:7:50,679 Open the fucking door! 139 0:7:51,888 --> 0:7:54,683 Yeah, you scared of me, ain't you? Huh? 140 0:7:54,683 --> 0:7:56,518 You don't know me! 141 0:7:57,811 --> 0:7:59,979 None of you motherfuckers know me! 142 0:8:2,691 --> 0:8:5,68 None of you motherfuckers in here! 143 0:8:8,697 --> 0:8:10,699 (muttering) 144 0:8:31,636 --> 0:8:32,887 So, you just gonna watch me 145 0:8:32,887 --> 0:8:35,56 like some kind of fucking Peeping Tom, huh? 146 0:8:35,849 --> 0:8:37,726 Like I'm a fucking animal. 147 0:8:41,980 --> 0:8:45,608 I know your bitch ass hears me up there! 148 0:8:45,608 --> 0:8:48,570 Like I'm a fucking animal? 149 0:8:48,570 --> 0:8:50,739 Yeah? 150 0:8:50,739 --> 0:8:54,367 I'll be a fucking animal! 151 0:8:54,367 --> 0:8:56,619 (howling) 152 0:8:57,871 --> 0:9:0,540 (continues howling) 153 0:9:0,540 --> 0:9:2,42 (barking) 154 0:9:2,834 --> 0:9:4,711 (screaming) 155 0:9:4,711 --> 0:9:7,380 (growling scream) 156 0:9:7,380 --> 0:9:8,506 (mutes sound) 157 0:9:8,506 --> 0:9:10,675 (indistinct radio transmission) 158 0:9:16,848 --> 0:9:19,100 (indistinct radio transmission) 159 0:9:20,727 --> 0:9:22,896 (no audio over monitor) 160 0:9:25,273 --> 0:9:27,275 (chains rattling) 161 0:9:30,570 --> 0:9:32,781 (keypad beeping) 162 0:9:36,242 --> 0:9:38,286 (line ringing) 163 0:9:45,126 --> 0:9:46,961 AUTOMATED VOICE (over phone): You have a collect call from... 164 0:9:46,961 --> 0:9:48,463 Laurie, please don't hang up. 165 0:9:48,463 --> 0:9:50,256 - Laurie... - (line clicks) 166 0:9:52,217 --> 0:9:53,635 Fuck! 167 0:9:55,303 --> 0:9:57,138 (brief exhale) 168 0:10:1,309 --> 0:10:3,186 (sighs) 169 0:10:3,186 --> 0:10:5,271 (chains rattling) 170 0:10:10,276 --> 0:10:12,696 THE BULL: Why is your skinny ass so mad? 171 0:10:18,118 --> 0:10:20,412 The walls are thin as hell in here. 172 0:10:22,997 --> 0:10:24,916 Why the fuck ain't you mad? 173 0:10:26,1 --> 0:10:27,961 'Cause I don't give a fuck. 174 0:10:28,920 --> 0:10:30,255 I don't either. 175 0:10:30,255 --> 0:10:32,674 Yeah, if you didn't, you wouldn't be mad. 176 0:10:37,53 --> 0:10:39,55 How'd your ass end up here? 177 0:10:39,55 --> 0:10:41,16 I transferred from Folsom, landed upstairs, 178 0:10:41,16 --> 0:10:43,18 then I robbed a commissary guard, 179 0:10:43,18 --> 0:10:45,145 and they sent my ass down here. 180 0:10:46,438 --> 0:10:47,647 What'd you say? 181 0:10:47,647 --> 0:10:49,649 Yeah, I had no money on the books, 182 0:10:49,649 --> 0:10:51,943 so I grabbed a sprinkler blade and reached through the slot 183 0:10:51,943 --> 0:10:53,570 and grabbed the new duck by his tie. 184 0:10:53,570 --> 0:10:54,654 BOSCO: Shit. 185 0:10:54,654 --> 0:10:56,281 Came down on you, huh? 186 0:10:56,281 --> 0:10:59,492 No, fuck, no, man. It brought me back to calm. 187 0:10:59,492 --> 0:11:1,161 He didn't want to tell anybody 188 0:11:1,161 --> 0:11:3,329 he got buffed by an inmate, right? 189 0:11:3,329 --> 0:11:5,749 Why the fuck you get caught up then? 190 0:11:7,459 --> 0:11:11,379 Motherfucking snitch! 191 0:11:11,379 --> 0:11:13,214 - ROOSTER: Goddamn, man. - THE BULL: Got me 90, 192 0:11:13,214 --> 0:11:15,216 but I've been here for like, fuck, 193 0:11:15,216 --> 0:11:16,718 I've been here, like, a year maybe. 194 0:11:16,718 --> 0:11:18,970 Maybe... maybe two. 195 0:11:18,970 --> 0:11:20,722 Then some other shit, then they... 196 0:11:20,722 --> 0:11:22,640 they caught me messing with the phone. 197 0:11:22,640 --> 0:11:24,142 Hunt gave me ten in the desert, 198 0:11:24,142 --> 0:11:26,394 and that's some hard time. 199 0:11:30,815 --> 0:11:32,317 (buzzer sounds) 200 0:11:32,317 --> 0:11:34,361 (gate rumbling) 201 0:11:36,112 --> 0:11:38,281 ROOSTER: Boss man! Boss man! Yo! 202 0:11:38,281 --> 0:11:40,867 Can't you take some time off for good behavior? 203 0:11:40,867 --> 0:11:43,78 For I ain't been in shit for ten months, bro. 204 0:11:43,78 --> 0:11:46,39 Straight. Come on, man. 205 0:11:47,290 --> 0:11:49,0 A'ight, a'ight, a'ight. Look, look, look. 206 0:11:49,0 --> 0:11:51,419 Just forget I said anything. Damn. 207 0:11:51,419 --> 0:11:54,89 Step back, 759. 208 0:11:58,93 --> 0:12:1,179 Step the fuck back, 759. 209 0:12:3,765 --> 0:12:5,975 (chains rattling) 210 0:12:9,437 --> 0:12:11,439 (lock clicks, clanking) 211 0:12:17,904 --> 0:12:20,990 (indistinct radio transmission) 212 0:12:23,535 --> 0:12:25,286 Why is he still in cuffs? 213 0:12:26,79 --> 0:12:27,414 Sorry about that, Adams. 214 0:12:27,414 --> 0:12:29,791 Why don't you kneel down? We'll take them off. 215 0:12:33,294 --> 0:12:36,464 Now, how do you think we're gonna remove them cuffs 216 0:12:36,464 --> 0:12:40,10 if, uh, if he doesn't kneel down? 217 0:12:58,319 --> 0:12:59,863 HUNT: Place is a shithole. 218 0:12:59,863 --> 0:13:3,158 You want something to clean it up with? 219 0:13:3,158 --> 0:13:6,828 Sorry, I-I didn't catch that. Is that... Is that a no? 220 0:13:9,497 --> 0:13:10,623 I do. 221 0:13:10,623 --> 0:13:13,460 That's "I do, sir," 759. 222 0:13:13,460 --> 0:13:16,254 Now, you can stand up now, Adams. Stand up. 223 0:13:20,884 --> 0:13:22,594 You fucked up my camera. 224 0:13:24,179 --> 0:13:25,889 You know, this is just as much for your protection 225 0:13:25,889 --> 0:13:28,850 as it is for mine, son. 226 0:13:28,850 --> 0:13:30,810 You know why? 227 0:13:31,644 --> 0:13:34,647 'Cause it holds everybody accountable. 228 0:13:34,647 --> 0:13:36,608 Right, Ramos? 229 0:13:36,608 --> 0:13:38,485 RAMOS: That's right. 230 0:13:38,485 --> 0:13:40,820 Welcome to my jail, son. 231 0:13:40,820 --> 0:13:43,156 I got one objective here 232 0:13:43,156 --> 0:13:46,493 and that is to keep everybody safe. 233 0:13:46,493 --> 0:13:48,620 And contained. 234 0:13:48,620 --> 0:13:51,915 See... (inhales), you let me control the situation, 235 0:13:51,915 --> 0:13:54,918 and we're all gonna get along just fine. 236 0:13:54,918 --> 0:13:56,628 And everybody's gonna survive it. 237 0:13:56,628 --> 0:13:58,338 That's all I want. 238 0:13:58,338 --> 0:14:1,299 But I got some news for you. 239 0:14:2,342 --> 0:14:5,637 And I want you to have this, I really do, 240 0:14:5,637 --> 0:14:8,181 but with your history... 241 0:14:8,973 --> 0:14:11,59 ...and my camera... 242 0:14:12,394 --> 0:14:14,729 ...I don't want you to get any fun escape ideas 243 0:14:14,729 --> 0:14:16,231 like you did a few years ago. 244 0:14:16,231 --> 0:14:19,234 'Cause you're not in County anymore. 245 0:14:20,110 --> 0:14:21,695 This is max. 246 0:14:21,695 --> 0:14:25,323 And you're in here 'cause they say you got to pay. 247 0:14:25,323 --> 0:14:29,369 I'm in here to make sure you do. 248 0:14:29,369 --> 0:14:33,707 So, let's go easy on each other, huh? 249 0:14:33,707 --> 0:14:35,375 'Cause if it weren't me, 250 0:14:35,375 --> 0:14:38,253 it'd be some other son of a bitch in my place. 251 0:14:38,253 --> 0:14:40,964 And if it weren't you in here, 252 0:14:40,964 --> 0:14:44,9 well, look around. 253 0:14:45,593 --> 0:14:49,14 Man, they built this place just for you. 254 0:14:52,934 --> 0:14:54,519 Fuck you. 255 0:14:57,397 --> 0:14:59,399 You look a little more intelligent 256 0:14:59,399 --> 0:15:2,318 than just a simple "fuck you." 257 0:15:2,318 --> 0:15:4,738 (chuckling): But... 258 0:15:4,738 --> 0:15:8,450 I hope you're smart enough to know that if you try anything, 259 0:15:8,450 --> 0:15:13,38 anything, there's only one way this ends. 260 0:15:13,788 --> 0:15:15,749 A bullet. 261 0:15:15,749 --> 0:15:18,335 Right... there. 262 0:15:18,335 --> 0:15:19,502 Okay? 263 0:15:20,754 --> 0:15:22,756 So... 264 0:15:22,756 --> 0:15:25,50 congratulations, Adams. 265 0:15:25,508 --> 0:15:28,53 You are a father. 266 0:15:28,928 --> 0:15:30,722 Yeah, check it out. 267 0:15:32,15 --> 0:15:34,392 (indistinct radio transmission) 268 0:15:39,939 --> 0:15:43,526 Did you know the chances are that a kid without a dad 269 0:15:43,526 --> 0:15:46,988 is gonna end up standing right where you are? 270 0:15:47,572 --> 0:15:49,616 That's a fact. 271 0:15:49,616 --> 0:15:51,951 You think about that long and hard. 272 0:15:51,951 --> 0:15:53,995 You're gonna spend the rest of your life in here. 273 0:15:53,995 --> 0:15:55,830 You ain't never gonna see that... 274 0:15:55,830 --> 0:15:57,40 (yelling) 275 0:15:57,40 --> 0:15:58,708 - (clicking) - (yelling) 276 0:16:4,5 --> 0:16:6,299 ♪ ♪ 277 0:16:17,227 --> 0:16:19,312 (door slams shut) 278 0:16:28,905 --> 0:16:31,408 I'll kill you, motherfucker. 279 0:16:34,119 --> 0:16:36,162 (weakly): Kill you, motherfucker. 280 0:16:59,519 --> 0:17:2,272 You gonna get up today? 281 0:17:5,900 --> 0:17:8,695 You know, you don't have to be like him, right? 282 0:17:8,695 --> 0:17:10,71 But, Mama... 283 0:17:10,71 --> 0:17:11,740 WILLA: No. 284 0:17:15,910 --> 0:17:19,539 I want you to have choices he never had. 285 0:17:23,835 --> 0:17:25,628 (sighs) 286 0:17:27,172 --> 0:17:30,175 I've made my choices, baby. 287 0:17:39,100 --> 0:17:42,145 You can only protect yourself... 288 0:17:43,396 --> 0:17:45,523 ...by your choices. 289 0:17:48,610 --> 0:17:51,571 You're too smart not to be. 290 0:17:51,571 --> 0:17:53,531 Come here. 291 0:18:0,872 --> 0:18:2,749 I love you. 292 0:18:2,749 --> 0:18:4,209 (Willa sobs) 293 0:18:4,209 --> 0:18:6,544 I love you, too. 294 0:18:8,129 --> 0:18:10,298 It's gonna be okay. 295 0:18:22,977 --> 0:18:24,813 (door opens) 296 0:18:31,945 --> 0:18:33,113 ROOSTER: Yo. 297 0:18:33,113 --> 0:18:35,782 Man, you look like shit, man. 298 0:18:35,782 --> 0:18:37,701 Boss didn't even hit you that hard. 299 0:18:38,827 --> 0:18:40,328 What, two weeks and you're coming out 300 0:18:40,328 --> 0:18:41,830 looking like Nelson Mandela? 301 0:18:41,830 --> 0:18:43,832 Boy, your ass look stanky. 302 0:18:44,833 --> 0:18:46,876 (chains rattling) 303 0:18:51,172 --> 0:18:52,924 (door slams shut) 304 0:19:13,945 --> 0:19:17,824 BOSCO: Of course, he took the one thing I wanted most. 305 0:19:17,824 --> 0:19:19,743 (sniffs) 306 0:19:20,827 --> 0:19:22,871 (gulping) 307 0:19:31,504 --> 0:19:34,7 I never thought about being a father, 308 0:19:34,7 --> 0:19:37,135 but for two weeks in the hole, that's... 309 0:19:37,135 --> 0:19:39,512 that's all I did. 310 0:19:39,512 --> 0:19:42,265 I couldn't wait to see that picture again. 311 0:19:42,932 --> 0:19:45,310 But I dreaded reading that letter from her. 312 0:19:45,310 --> 0:19:47,228 (intercom clicks, man sighs) 313 0:19:52,317 --> 0:19:54,569 (indistinct radio transmission) 314 0:20:8,875 --> 0:20:10,669 HUNT (over intercom): Welcome back. 315 0:20:14,130 --> 0:20:15,715 (sighs) 316 0:20:15,715 --> 0:20:17,926 ♪ ♪ 317 0:20:19,928 --> 0:20:22,138 BOSCO: For a runner like me, 318 0:20:22,138 --> 0:20:23,765 breakfast is always cold oatmeal 319 0:20:23,765 --> 0:20:26,393 seasoned with spit and pepper spray. 320 0:20:26,393 --> 0:20:27,644 ROOSTER: What's in, OG? 321 0:20:27,644 --> 0:20:29,604 I know you got the hot-hots for me. 322 0:20:29,604 --> 0:20:31,231 Says here you got two chicken ramen 323 0:20:31,231 --> 0:20:32,232 so that's what you're getting. 324 0:20:32,232 --> 0:20:33,775 Uh-uh. Nah, fool. Nah, man. 325 0:20:33,775 --> 0:20:35,360 You got to give me those hots, man. Give me those hots. 326 0:20:36,152 --> 0:20:39,114 BOSCO: Lunch? Probably a cream bologna sandwich 327 0:20:39,114 --> 0:20:41,991 and an apple that's been kicked around for extra flavor. 328 0:20:41,991 --> 0:20:44,452 RAMOS: 759. 329 0:20:45,412 --> 0:20:47,163 Ain't got no money on the books. 330 0:20:47,163 --> 0:20:48,415 Better luck next time. 331 0:20:48,415 --> 0:20:50,792 BOSCO: And dinner? 332 0:20:50,792 --> 0:20:53,211 Dinner's the same as lunch. 333 0:20:53,211 --> 0:20:57,7 People tell us when to eat, shower and shit. 334 0:20:57,7 --> 0:21:0,10 Choosing what we want to buy is our only taste of independence. 335 0:21:0,10 --> 0:21:1,594 ROOSTER: What about the chicken? That's mine! 336 0:21:1,594 --> 0:21:3,13 Hey, what the fuck, man? 337 0:21:3,13 --> 0:21:4,431 - Give me my shit! - BOSCO: That's what I call 338 0:21:4,431 --> 0:21:6,433 a snitching plot over commissary. 339 0:21:6,433 --> 0:21:8,309 That's why they kill over commissary. 340 0:21:8,309 --> 0:21:9,978 (screaming) 341 0:21:9,978 --> 0:21:13,648 BOSCO: To avoid dying on the toilet from dysentery. 342 0:21:14,399 --> 0:21:16,317 Me? 343 0:21:16,317 --> 0:21:18,695 I ain't shit in six days. 344 0:21:37,881 --> 0:21:40,467 Oh, shit. 345 0:21:40,467 --> 0:21:43,511 HUNT (over intercom): Show yourself, inmate. 346 0:21:45,722 --> 0:21:49,434 If I don't see you, we're coming down there. 347 0:21:50,352 --> 0:21:52,645 Um, I'm here. 348 0:21:52,645 --> 0:21:54,189 Stomach's fucked up. 349 0:21:54,189 --> 0:21:58,443 I need a visual confirmation. 350 0:22:8,828 --> 0:22:10,747 (indistinct radio transmission) 351 0:22:17,837 --> 0:22:22,467 Location confirmed. Cell check suspended. 352 0:22:22,467 --> 0:22:24,928 Hey, yo, uh, Hunt. 353 0:22:24,928 --> 0:22:27,13 I'm gonna need some more TP down here. 354 0:22:27,13 --> 0:22:28,556 That a'ight? 355 0:22:30,433 --> 0:22:32,686 If that would make you feel better. 356 0:22:32,686 --> 0:22:34,688 BOSCO: Time to play the game. 357 0:22:34,688 --> 0:22:37,357 Y-yes, sir. It would. 358 0:22:37,357 --> 0:22:39,567 ♪ ♪ 359 0:22:40,902 --> 0:22:43,947 BOSCO: Time to play the game. 360 0:23:3,216 --> 0:23:4,843 (slurping) 361 0:23:5,552 --> 0:23:7,762 (indistinct radio transmission) 362 0:23:10,223 --> 0:23:12,100 (exhales) 363 0:23:25,989 --> 0:23:28,616 (knocking echoes) 364 0:23:51,181 --> 0:23:53,308 (overlapping chattering in distance) 365 0:23:53,308 --> 0:23:54,726 BOSCO: Finally. 366 0:23:54,726 --> 0:23:58,938 When all the cons eat, I can think. 367 0:24:0,648 --> 0:24:2,984 (indistinct chatter, laughter) 368 0:24:12,577 --> 0:24:14,829 (chattering quiets) 369 0:24:17,832 --> 0:24:19,793 Yo. 370 0:24:20,502 --> 0:24:22,462 Yo, you hear that? 371 0:24:22,462 --> 0:24:24,464 THE BULL: It's fuckin' summer already. 372 0:24:24,464 --> 0:24:26,758 It's about to be boiling up in this bitch. 373 0:24:26,758 --> 0:24:28,551 BOSCO: You ever hear that before? 374 0:24:28,551 --> 0:24:29,969 THE BULL: Heard all types of shit. 375 0:24:29,969 --> 0:24:31,96 So what? 376 0:24:41,690 --> 0:24:43,858 (chuckles softly) 377 0:24:58,331 --> 0:25:0,709 (crickets chirping) 378 0:25:0,709 --> 0:25:3,461 BOSCO: Hearing such a sound in this cage 379 0:25:3,461 --> 0:25:7,48 was like seeing a rose sprout from concrete, man. 380 0:25:7,966 --> 0:25:9,676 To The Bull, they were just sounds... 381 0:25:9,676 --> 0:25:10,844 (chirping continues) 382 0:25:10,844 --> 0:25:12,470 ...but to me, 383 0:25:12,470 --> 0:25:18,59 they were sounds of sweet fucking freedom. 384 0:25:20,895 --> 0:25:23,565 (birds screeching quietly) 385 0:25:26,693 --> 0:25:28,987 If freedom's a state of mind, 386 0:25:28,987 --> 0:25:32,157 I guess my dream should be enough. 387 0:25:32,157 --> 0:25:34,409 (dial tone, beeping) 388 0:25:35,201 --> 0:25:37,871 HUNT: Man, they built this place just for you. 389 0:25:37,871 --> 0:25:41,583 OFFICER (distorted): Inmate Quawntay Adams. 390 0:25:41,583 --> 0:25:44,294 Where's your father? 391 0:25:46,87 --> 0:25:48,923 BOSCO: But dreams ain't freedom. 392 0:25:50,216 --> 0:25:51,259 MAN: Hey! 393 0:25:51,259 --> 0:25:52,969 HUNT: There's only one way this ends. 394 0:25:52,969 --> 0:25:55,805 BOSCO (echoing): You're gonna do this shit to me?! 395 0:25:56,598 --> 0:25:58,933 You're exactly like him. 396 0:26:3,188 --> 0:26:6,66 BOSCO: I ain't content with dreaming. 397 0:26:6,66 --> 0:26:8,151 ♪ ♪ 398 0:26:13,73 --> 0:26:15,408 There's information everywhere. 399 0:26:15,408 --> 0:26:17,35 (keys jingling) 400 0:26:17,35 --> 0:26:18,745 Judging from the click-clack of Hunt's hard bottoms, 401 0:26:18,745 --> 0:26:21,664 there's about 15 feet from the cell block exit to here. 402 0:26:22,457 --> 0:26:24,501 Coming in the first day I saw about, what, 403 0:26:24,501 --> 0:26:26,586 60 cinder blocks leading up to an air vent. 404 0:26:26,586 --> 0:26:30,48 At eight inches each, that's about 40 feet up. 405 0:26:30,507 --> 0:26:33,9 Can't exactly just hop out. 406 0:26:33,9 --> 0:26:34,803 - (buzzer sounds) - I can use the buzzer 407 0:26:34,803 --> 0:26:36,304 with the three-second... 408 0:26:36,304 --> 0:26:38,306 Um, make that a five-second wait period 409 0:26:38,306 --> 0:26:40,600 - as my early-warning system. - (gate rumbles open) 410 0:26:40,600 --> 0:26:42,602 Counts come every 30. 411 0:26:42,602 --> 0:26:44,562 Only been about what, 20? 412 0:26:44,562 --> 0:26:48,316 So they probably coming to shake someone down. 413 0:26:49,317 --> 0:26:51,236 Yep. 414 0:26:52,654 --> 0:26:54,406 (tapping on glass) 415 0:26:54,406 --> 0:26:57,325 Oh, fuck. Check it. 416 0:27:2,372 --> 0:27:5,250 Entering your cell, 759. 417 0:27:5,250 --> 0:27:7,85 Sit. 418 0:27:10,88 --> 0:27:12,424 BOSCO: Even with my special treatment, 419 0:27:12,424 --> 0:27:14,134 all eyes are on me. 420 0:27:14,134 --> 0:27:16,469 Even though Hunt's trying to get a gold star 421 0:27:16,469 --> 0:27:18,596 from the warden for keeping me in here... 422 0:27:18,596 --> 0:27:20,974 RAMOS: You like to read, huh? 423 0:27:20,974 --> 0:27:23,685 BOSCO: ...humans are still the greatest weakness 424 0:27:23,685 --> 0:27:26,563 in any security system. 425 0:27:26,563 --> 0:27:28,690 What is this? 426 0:27:28,690 --> 0:27:32,694 BOSCO: Prisons aren't inescapable. 427 0:27:34,446 --> 0:27:36,781 They're just meant to feel that way. 428 0:27:38,366 --> 0:27:40,869 - (clicking) - (officer cries out) 429 0:27:42,370 --> 0:27:43,872 (clicking) 430 0:27:43,872 --> 0:27:47,834 (breathing heavily) 431 0:27:48,668 --> 0:27:50,879 BOSCO: That ain't gonna work. 432 0:27:52,630 --> 0:27:54,924 I need a better plan. 433 0:27:56,843 --> 0:28:0,221 (short, sharp breaths) 434 0:28:8,605 --> 0:28:11,274 (breathing rhythmically) 435 0:28:15,236 --> 0:28:20,75 (quietly): ...three, four, five, six, seven... 436 0:28:22,994 --> 0:28:25,789 (grunting and panting) 437 0:28:31,252 --> 0:28:33,254 (panting) 438 0:28:54,734 --> 0:28:56,111 Yo, Bull. 439 0:28:56,945 --> 0:28:58,780 I need a favor. 440 0:28:59,614 --> 0:29:1,408 How long have you known me, man? 441 0:29:2,117 --> 0:29:5,995 This is a... it's an easy one. 442 0:29:7,288 --> 0:29:9,457 I need you to mail something for me. 443 0:29:9,457 --> 0:29:10,542 You know my policy. 444 0:29:12,794 --> 0:29:14,462 You can read it. 445 0:29:14,462 --> 0:29:16,506 Ain't nothing that's gonna get you caught up. 446 0:29:16,506 --> 0:29:18,425 Man, I don't give a fuck about getting caught up. 447 0:29:18,425 --> 0:29:22,262 I just don't do favors for anyone. 448 0:29:22,262 --> 0:29:24,806 What if I got you some commissary? 449 0:29:25,974 --> 0:29:28,351 You ain't got shit on the books. 450 0:29:28,351 --> 0:29:29,853 - I will. - Well, 451 0:29:29,853 --> 0:29:32,522 if you pay me, it ain't a favor, right? 452 0:29:32,522 --> 0:29:34,441 How about a hundred bucks? 453 0:29:34,441 --> 0:29:37,402 What about some... some hot-hot, some coffee? 454 0:29:37,402 --> 0:29:39,404 - What you think of that? - So now you're playing. 455 0:29:42,73 --> 0:29:44,284 You got a tattoo gun yet? 456 0:29:46,161 --> 0:29:49,289 We have a winner. 457 0:29:49,289 --> 0:29:51,750 You get me a gun and some ink, 458 0:29:51,750 --> 0:29:53,501 I got you, whatever you need. 459 0:29:53,501 --> 0:29:55,837 Good. 460 0:29:55,837 --> 0:29:57,589 Good, 'cause I need another favor. 461 0:29:57,589 --> 0:30:0,967 Let me get another one of those girls' numbers. 462 0:30:0,967 --> 0:30:4,804 AUTOMATED VOICE: You have a collect call from... 463 0:30:4,804 --> 0:30:6,639 BOSCO: Quawntay. 464 0:30:6,639 --> 0:30:8,975 THE BULL: Now what girl's gonna pay a dollar a minute 465 0:30:8,975 --> 0:30:11,936 to talk to you? 466 0:30:11,936 --> 0:30:14,731 (chuckles) You're in a box, bro. 467 0:30:14,731 --> 0:30:16,649 BOSCO: He's right. 468 0:30:16,649 --> 0:30:18,443 I need a direct line. 469 0:30:20,820 --> 0:30:23,31 ♪ ♪ 470 0:30:25,742 --> 0:30:30,372 Truth is, it's hard to get shit in here. 471 0:30:30,372 --> 0:30:31,998 But desperation finds a way. 472 0:30:31,998 --> 0:30:34,542 Commissary charges five to ten times 473 0:30:34,542 --> 0:30:36,169 what you could get it for on the outside, 474 0:30:36,169 --> 0:30:37,962 and credit with The Bull is twice that. 475 0:30:38,880 --> 0:30:40,590 But if you want something that you can't buy 476 0:30:40,590 --> 0:30:43,968 from the prison pimps-- drugs, weapons, info-- 477 0:30:43,968 --> 0:30:46,846 shit, tools like the ones I need, 478 0:30:46,846 --> 0:30:48,556 you gotta go fishing... 479 0:30:50,558 --> 0:30:52,769 and... 480 0:30:52,769 --> 0:30:55,397 make it yourself. 481 0:30:58,566 --> 0:31:2,696 Every item I get, my bill goes up with The Bull, so... 482 0:31:2,696 --> 0:31:5,281 gotta make it worth it. 483 0:31:5,281 --> 0:31:7,117 I always was good at puzzles. 484 0:31:7,117 --> 0:31:8,410 (keypad beeping) 485 0:31:9,911 --> 0:31:11,246 (buzzer sounds) 486 0:31:14,833 --> 0:31:16,835 (keys jingling) 487 0:31:16,835 --> 0:31:18,628 (line ringing) 488 0:31:18,628 --> 0:31:21,214 AUTOMATED VOICE: You have a collect call. 489 0:31:24,50 --> 0:31:26,386 (keypad beeping) 490 0:31:27,679 --> 0:31:29,556 (line ringing) 491 0:31:30,515 --> 0:31:33,435 AUTOMATED VOICE: You have a collect call from... 492 0:31:44,612 --> 0:31:46,740 (buzzer sounds) 493 0:31:46,740 --> 0:31:48,158 ROOSTER: New fish, fellas! 494 0:31:48,158 --> 0:31:51,578 We got some fresh fish, fellas! 495 0:31:51,578 --> 0:31:53,79 Ha ha! 496 0:31:55,957 --> 0:31:57,959 ROOSTER: Yes, sir. 497 0:31:58,668 --> 0:32:0,295 BOSCO: Prison's a revolving door. 498 0:32:0,295 --> 0:32:2,797 (Rooster chatters indistinctly) 499 0:32:2,797 --> 0:32:5,467 BOSCO: Just my luck, a first-timer fiend 500 0:32:5,467 --> 0:32:7,635 on a comedown who can see my every move. 501 0:32:7,635 --> 0:32:9,137 Fuck! 502 0:32:9,137 --> 0:32:10,680 After the drugs wear off, 503 0:32:10,680 --> 0:32:12,682 combined with the lack of info about his case, 504 0:32:12,682 --> 0:32:16,436 and just before he accepts the hopelessness of his future, 505 0:32:16,436 --> 0:32:18,146 he'll do anything to get out... 506 0:32:18,146 --> 0:32:19,606 ROOSTER: Let's welcome him home. 507 0:32:19,606 --> 0:32:21,483 - BOSCO: ...snitching included. - ROOSTER: Ha ha! 508 0:32:22,275 --> 0:32:23,610 Hunt knows that. 509 0:32:40,835 --> 0:32:43,46 (keypad beeping) 510 0:32:49,928 --> 0:32:52,681 (line ringing) 511 0:32:52,681 --> 0:32:54,15 (line clicks) 512 0:32:54,15 --> 0:32:55,684 TWINKY: Yo, who this? 513 0:32:56,851 --> 0:32:59,771 Twink, you ugly-ass motherfucker nigga, it's me. 514 0:32:59,771 --> 0:33:2,816 Nigga, they let your old streaky ass out. 515 0:33:2,816 --> 0:33:4,818 They ain't never letting me out, nigga, you know that. 516 0:33:4,818 --> 0:33:6,778 Shit, I'm out. 517 0:33:6,778 --> 0:33:8,196 You ain't out. 518 0:33:8,196 --> 0:33:9,406 What you mean, nigga? 519 0:33:9,406 --> 0:33:10,657 It's another sunny day in Compton. 520 0:33:11,491 --> 0:33:13,410 Yeah, no sunny days for the melanin. 521 0:33:13,410 --> 0:33:14,619 Hey, man, you depressing me 522 0:33:14,619 --> 0:33:15,995 with this fucking Black power shit. 523 0:33:15,995 --> 0:33:18,81 The sun is out, the hoes is out. 524 0:33:18,81 --> 0:33:19,666 This shit is paradise. 525 0:33:19,666 --> 0:33:22,2 - What more could you want? - I need your help, actually. 526 0:33:22,2 --> 0:33:23,795 I ain't got no money, Bosco. 527 0:33:23,795 --> 0:33:25,255 How long your little ass been fucking hustling, 528 0:33:25,255 --> 0:33:27,173 you still ain't got shit to your name? 529 0:33:27,173 --> 0:33:29,134 Nigga, for somebody who need my help, 530 0:33:29,134 --> 0:33:30,969 you sounding like, like a hoe right now. 531 0:33:30,969 --> 0:33:33,221 (siren wailing over phone line) 532 0:33:34,889 --> 0:33:37,851 You got that last letter I sent you, right? 533 0:33:37,851 --> 0:33:39,686 I know the game, bro. 534 0:33:39,686 --> 0:33:42,397 Nigga, I ain't sending no fucking blade in a book, man. 535 0:33:42,397 --> 0:33:46,26 Shut up, nigga! Shit. 536 0:33:46,26 --> 0:33:49,487 Can you fuckin' chill out?! 537 0:33:50,947 --> 0:33:54,409 Quiet as kept in here. Now, you know the fucking drill. 538 0:33:57,620 --> 0:33:59,456 (scoffs) 539 0:33:59,456 --> 0:34:1,666 You fucking listen to me. 540 0:34:2,417 --> 0:34:5,211 I got something for you if you do. 541 0:34:5,211 --> 0:34:7,547 I'm listening. 542 0:34:7,547 --> 0:34:10,300 You remember my pop's old stash spot, right? 543 0:34:10,300 --> 0:34:12,10 There's still some product left. 544 0:34:12,10 --> 0:34:14,95 You can take whatever you want in there, that's fine with me, 545 0:34:14,95 --> 0:34:15,597 but-but the cash... 546 0:34:17,140 --> 0:34:20,560 The cash, partner, I need you to give all of it to Laurie. 547 0:34:20,560 --> 0:34:22,562 All of it. 548 0:34:22,562 --> 0:34:24,689 Every cent. 549 0:34:24,689 --> 0:34:28,735 Every fucking cent. 550 0:34:28,735 --> 0:34:31,112 You got that? 551 0:34:31,112 --> 0:34:32,530 (hip-hop music playing) 552 0:34:32,530 --> 0:34:34,449 ♪ Six feet, 50 feet... ♪ 553 0:34:34,449 --> 0:34:36,201 BOSCO: Next piece of the puzzle was something 554 0:34:36,201 --> 0:34:37,994 to cut through that ceiling with. 555 0:34:37,994 --> 0:34:41,748 Now, I can't trust anybody inside to get it. 556 0:34:41,748 --> 0:34:44,459 Shit, a... a metal blade would be faster, 557 0:34:44,459 --> 0:34:46,836 but a ceramic blade will get through the detectors. 558 0:34:46,836 --> 0:34:48,880 ♪ ♪ 559 0:34:49,631 --> 0:34:52,926 But... even if Twink hides it perfectly, 560 0:34:52,926 --> 0:34:54,302 Hunt's got such a hard-on for me 561 0:34:54,302 --> 0:34:56,179 that anything with my name on it, 562 0:34:56,179 --> 0:34:58,431 he's gonna obsess over it. 563 0:34:58,431 --> 0:34:59,766 Hmm.-* We got guns with drums on it ♪ 564 0:34:59,766 --> 0:35:1,476 ♪ You gonna need some medical ♪ 565 0:35:1,476 --> 0:35:3,269 ♪ Chill the fuck out, respect the locals ♪ 566 0:35:3,269 --> 0:35:5,271 ♪ That's what you better do, all these bad bitches here ♪ 567 0:35:5,271 --> 0:35:6,606 ♪ You niggas show spirit ♪ 568 0:35:6,606 --> 0:35:8,942 (fading): ♪ Came for a good time.. ♪ 569 0:35:8,942 --> 0:35:10,860 BOSCO: Yo, you play chess? 570 0:35:11,653 --> 0:35:14,114 THE BULL: The fuck I look like? 571 0:35:14,114 --> 0:35:15,490 Seeing if you want to learn. 572 0:35:15,490 --> 0:35:17,283 No. I want some new ink. 573 0:35:17,283 --> 0:35:19,35 Now, come on, man, I told you already 574 0:35:19,35 --> 0:35:21,287 I got you, man. 575 0:35:21,287 --> 0:35:23,164 Working on it. 576 0:35:24,666 --> 0:35:27,919 Let me get another one of those numbers. 577 0:35:29,129 --> 0:35:30,964 If you answer a question. 578 0:35:30,964 --> 0:35:33,800 All right, maybe. 579 0:35:34,801 --> 0:35:36,136 (sniffs) 580 0:35:36,136 --> 0:35:37,804 Well... 581 0:35:37,804 --> 0:35:39,806 I mean, I would never ask this if it didn't come up. 582 0:35:39,806 --> 0:35:41,933 Nigga, say what you got to say to me, man. 583 0:35:42,684 --> 0:35:47,313 Well, the rumor around here is that you killed Tupac. 584 0:35:48,523 --> 0:35:50,525 - What the fuck did I do? - That's why you in here. 585 0:35:50,525 --> 0:35:53,695 They say you killed Tupac. 586 0:35:53,695 --> 0:35:55,71 I ain't kill no fucking Tupac. 587 0:35:55,71 --> 0:35:56,740 What are you talking about, man? 588 0:35:56,740 --> 0:35:59,325 (laughs) -THE BULL: All right, that's cool. 589 0:35:59,325 --> 0:36:1,411 - I got you. - No, no. 590 0:36:1,411 --> 0:36:2,662 I'm-I'm being straight-up with you, man. 591 0:36:2,662 --> 0:36:4,247 My-my pops is a Crip and all that, 592 0:36:4,247 --> 0:36:7,0 yeah, but... 593 0:36:7,0 --> 0:36:8,501 I-I ain't kill no fucking Tupac. 594 0:36:8,501 --> 0:36:10,337 Man, I-I fuck with Tupac. 595 0:36:10,337 --> 0:36:12,464 Well, I didn't rob that bank, either, so... 596 0:36:12,464 --> 0:36:14,716 Nigga, you robbed a bank? 597 0:36:14,716 --> 0:36:15,842 Nope. 598 0:36:15,842 --> 0:36:17,469 (chuckles softly) 599 0:36:19,220 --> 0:36:21,306 Fuck, man. It's fucking hotter than 600 0:36:21,306 --> 0:36:22,932 a two-dollar pistol in this bitch, man. 601 0:36:22,932 --> 0:36:25,226 I can't do this shit, man. 602 0:36:25,226 --> 0:36:27,896 I can't be fucking talking all this dumb shit all day, man. 603 0:36:30,440 --> 0:36:33,68 Dude, you know you fucking with my Zen, right? 604 0:36:33,68 --> 0:36:35,195 It's fucking hot. 605 0:36:35,195 --> 0:36:38,573 Just chill out, man. Shit. Fuck. 606 0:36:38,573 --> 0:36:40,658 Yo, hold up. Check this out. 607 0:36:40,658 --> 0:36:43,328 (clears throat) Call this number. 608 0:36:43,328 --> 0:36:46,748 "27-year-old, attractive career woman 609 0:36:46,748 --> 0:36:51,711 looking for excitement and an honest man to take care of." 610 0:36:51,711 --> 0:36:55,340 It's 555-8634. 611 0:37:0,178 --> 0:37:2,722 Where's that shit you owe me? 612 0:37:3,515 --> 0:37:5,433 I want some new ink. 613 0:37:9,104 --> 0:37:11,272 (insects chirping) 614 0:37:14,484 --> 0:37:15,819 TAMMY (over phone): Hello? 615 0:37:15,819 --> 0:37:18,71 Hey. 616 0:37:18,71 --> 0:37:21,282 Hey, beautiful. 617 0:37:21,282 --> 0:37:23,159 Got your number from your ad. 618 0:37:23,159 --> 0:37:25,578 Oh, um, hey, there. 619 0:37:25,578 --> 0:37:28,415 My name's, uh, Quawntay. 620 0:37:28,415 --> 0:37:31,251 My friends call me Bosco. (chuckles) 621 0:37:31,251 --> 0:37:33,44 Uh... 622 0:37:34,129 --> 0:37:35,839 TAMMY: Like the syrup? 623 0:37:35,839 --> 0:37:37,924 Are you, um... 624 0:37:37,924 --> 0:37:39,718 Black? 625 0:37:41,469 --> 0:37:43,680 Is that a problem for you? 626 0:37:45,265 --> 0:37:47,642 I-I was just... No. 627 0:37:47,642 --> 0:37:50,186 Sorry. I'm-I'm Tammy. 628 0:37:50,186 --> 0:37:52,188 Like Tammy Wynette? 629 0:37:52,188 --> 0:37:54,858 You know, "Stand by Your Man"? 630 0:37:54,858 --> 0:37:57,694 That's that country-singing bitch. 631 0:37:58,528 --> 0:37:59,988 TAMMY: You have a roomie? 632 0:38:1,990 --> 0:38:3,283 Um... 633 0:38:3,283 --> 0:38:7,412 That's my... neighbor. 634 0:38:7,412 --> 0:38:8,872 (crickets chirping) 635 0:38:8,872 --> 0:38:11,916 TAMMY: 35 years just for some grass? 636 0:38:11,916 --> 0:38:15,545 BOSCO: Yeah. Yeah, third strike. 637 0:38:15,545 --> 0:38:17,547 You know, there's tons of people in here for... 638 0:38:17,547 --> 0:38:19,257 worse shit for less time, you know? 639 0:38:19,257 --> 0:38:21,259 It's just how it goes, though. 640 0:38:21,259 --> 0:38:22,761 TAMMY: They can't do that. 641 0:38:22,761 --> 0:38:25,305 No? (laughs softly) 642 0:38:25,305 --> 0:38:28,99 They can, and they are. 643 0:38:28,99 --> 0:38:29,267 ♪ ♪ 644 0:38:29,267 --> 0:38:30,685 Yeah... 645 0:38:30,685 --> 0:38:33,21 I hope it wasn't rude to ask. 646 0:38:33,21 --> 0:38:35,440 No, come on, it's... 647 0:38:37,192 --> 0:38:39,444 It actually helps. 648 0:38:39,444 --> 0:38:42,197 So, um, thank you. 649 0:38:42,197 --> 0:38:44,699 I can't believe how unfair they're treating you 650 0:38:44,699 --> 0:38:48,661 just because... you know. 651 0:38:48,661 --> 0:38:52,332 It's a gosh darn shame, if you ask me. 652 0:38:52,332 --> 0:38:55,335 (dog barking over phone) 653 0:38:55,335 --> 0:38:57,629 You got a dog? 654 0:38:57,629 --> 0:38:59,506 It's my neighbor's dog. 655 0:38:59,506 --> 0:39:4,219 I want one, but my roomie won't let me. 656 0:39:4,219 --> 0:39:6,805 She's probably just hungry. 657 0:39:6,805 --> 0:39:9,391 BOSCO: Aren't we all? 658 0:39:10,934 --> 0:39:13,603 TAMMY: Well, what do they feed you in there? 659 0:39:13,603 --> 0:39:15,772 BOSCO: Let's just say, uh, I'd rather be eating 660 0:39:15,772 --> 0:39:18,316 that-that dog food right now. 661 0:39:18,316 --> 0:39:19,693 TAMMY: Oh, geez. 662 0:39:19,693 --> 0:39:22,112 - I'm sorry. - Oh, yeah. 663 0:39:22,112 --> 0:39:24,823 It's all good. 664 0:39:24,823 --> 0:39:27,367 Once I get some-some money on my books, 665 0:39:27,367 --> 0:39:30,203 I'll have enough to get some commissary, 666 0:39:30,203 --> 0:39:32,914 I'll be straight, you know? I'll be good. 667 0:39:35,417 --> 0:39:37,836 I-I can give you some money. 668 0:39:47,762 --> 0:39:50,598 BOSCO: No, no. You, uh... 669 0:39:52,684 --> 0:39:56,563 So soon? No, that's-- Y-You can't do that-that for me. 670 0:39:56,563 --> 0:39:58,106 That's... 671 0:39:59,482 --> 0:40:2,27 TAMMY: No, I-I would like to help you. 672 0:40:3,987 --> 0:40:5,739 (buzzer sounds) 673 0:40:5,739 --> 0:40:7,282 (gate rumbling open) 674 0:40:8,324 --> 0:40:11,369 BOSCO: Hey, let-let me call you right back. 675 0:40:11,369 --> 0:40:14,247 TAMMY: Okay. I'll be here. 676 0:40:14,247 --> 0:40:15,665 BOSCO: Oh, shit. 677 0:40:15,665 --> 0:40:17,959 I didn't take you for a reader. 678 0:40:23,131 --> 0:40:27,177 ROOSTER: What the fuck is socio, you know... 679 0:40:27,761 --> 0:40:30,55 There ain't even no pictures in here! 680 0:40:31,806 --> 0:40:34,59 What are you building that house for? 681 0:40:34,59 --> 0:40:36,227 It's for when I get out. 682 0:40:36,227 --> 0:40:38,480 You ain't getting out. 683 0:40:39,314 --> 0:40:42,859 No, man, I-I could get parole or something like that. 684 0:40:42,859 --> 0:40:44,110 Right? 685 0:40:47,572 --> 0:40:48,990 No, you right. 686 0:40:48,990 --> 0:40:50,825 You right. I ain't getting out. 687 0:40:50,825 --> 0:40:52,535 I'm gonna run this through the metal detector 688 0:40:52,535 --> 0:40:54,788 - one more time. - Hey! 689 0:40:54,788 --> 0:40:56,790 Excuse me, I-I need my medication, please. 690 0:40:56,790 --> 0:40:59,84 It's for your own good, son. 691 0:40:59,84 --> 0:41:0,460 Please! 692 0:41:1,503 --> 0:41:4,130 BOSCO: The more desperate, the more dangerous. 693 0:41:4,130 --> 0:41:5,799 CARLOS: Please, please. Please. 694 0:41:5,799 --> 0:41:7,258 BOSCO: The walls are closing in on him, 695 0:41:7,258 --> 0:41:9,177 and he's losing his shit without his meds. 696 0:41:9,177 --> 0:41:12,263 - CARLOS: Please! - BOSCO: I need that fucking saw 697 0:41:12,263 --> 0:41:14,15 before I lose mine. 698 0:41:15,850 --> 0:41:17,268 And I hope Twink's high ass 699 0:41:17,268 --> 0:41:19,104 didn't put the saw in the wrong book. 700 0:41:20,647 --> 0:41:22,315 They coming if he did. 701 0:41:22,315 --> 0:41:24,317 ♪ ♪ 702 0:41:24,317 --> 0:41:26,653 (distant shouting) 703 0:41:35,370 --> 0:41:38,832 BOSCO: Cell extractions are like a game. 704 0:41:38,832 --> 0:41:41,1 Some don't want to go to medical. 705 0:41:41,1 --> 0:41:43,3 Some don't want to go to court. 706 0:41:43,3 --> 0:41:46,589 Shit, some ill motherfuckers don't want to go home. 707 0:41:47,48 --> 0:41:49,759 This concrete coffin becomes you. 708 0:41:49,759 --> 0:41:51,261 And you're more at home here 709 0:41:51,261 --> 0:41:53,680 than back out to a world that's left you behind. 710 0:41:53,680 --> 0:41:57,684 With the people that left you behind in a society... 711 0:41:57,684 --> 0:41:59,519 that gave up on you. 712 0:41:59,519 --> 0:42:1,730 ♪ ♪ 713 0:42:2,480 --> 0:42:4,149 (no audio) 714 0:42:4,941 --> 0:42:6,526 But that ain't me yet. 715 0:42:6,526 --> 0:42:9,237 I got a life outside that I got to get to now. 716 0:42:9,237 --> 0:42:11,865 - Please, Dad, I'm not... - But there's only 717 0:42:11,865 --> 0:42:14,367 so much time down here a man can take. 718 0:42:14,367 --> 0:42:15,785 Dad, I-I need you to get me out. 719 0:42:15,785 --> 0:42:17,787 I-I'm not gonna survive this place. Please. 720 0:42:17,787 --> 0:42:20,749 No, please do not leave me here. Dad... 721 0:42:29,924 --> 0:42:32,844 BOSCO: Sometimes... 722 0:42:32,844 --> 0:42:37,265 all your hope rides on one call. 723 0:42:43,271 --> 0:42:46,816 If you don't get the response you want... 724 0:42:47,650 --> 0:42:49,611 ...it can break you. 725 0:42:56,493 --> 0:42:58,745 (keypad beeping) 726 0:43:8,254 --> 0:43:9,798 (line ringing) 727 0:43:11,216 --> 0:43:12,717 - (line clicks) - Laurie, please don't hang up. 728 0:43:12,717 --> 0:43:13,968 I should have listened to you. 729 0:43:13,968 --> 0:43:16,554 Look, listen to me, listen to me. 730 0:43:16,554 --> 0:43:17,806 (over phone): Don't hang up. 731 0:43:17,806 --> 0:43:20,266 I know I fucked up. I fucked up. 732 0:43:20,266 --> 0:43:22,394 All right? I-I shouldn't have gone. 733 0:43:23,228 --> 0:43:26,272 Look, I just want to be there for my fucking kid. 734 0:43:28,233 --> 0:43:30,402 But it wasn't my fault, Laurie, it... 735 0:43:30,402 --> 0:43:32,153 (line clicks) 736 0:43:32,153 --> 0:43:34,239 (beeping) 737 0:43:42,247 --> 0:43:44,290 (birds chirping) 738 0:43:45,792 --> 0:43:50,130 BOSCO: Yeah, it can break you. 739 0:43:54,217 --> 0:43:56,261 (muttering) 740 0:43:58,805 --> 0:44:1,16 (laughing) 741 0:44:6,21 --> 0:44:8,106 You know what, babe? 742 0:44:8,106 --> 0:44:10,817 You're right. You're right. 743 0:44:10,817 --> 0:44:12,318 You're right, I'm-a, I'm-a... 744 0:44:12,318 --> 0:44:14,612 I'm-a, I'm-a tell him I'm not going. 745 0:44:14,612 --> 0:44:16,781 Hmm? 746 0:44:16,781 --> 0:44:20,368 Yeah, I'm-a, I'm-a tell him I'm not going. It's simple. 747 0:44:21,995 --> 0:44:24,164 You're right, baby. 748 0:44:24,164 --> 0:44:26,708 You're right. I... (chuckles) 749 0:44:27,959 --> 0:44:29,210 I-I'm-a tell him I'm not going. 750 0:44:29,210 --> 0:44:30,670 I'm-a tell him, I'm-a tell him... 751 0:44:30,670 --> 0:44:32,380 I'm-a tell him I'm not going. 752 0:44:32,380 --> 0:44:35,8 (chuckles): I'm-a tell him I'm not going. 753 0:44:35,8 --> 0:44:37,135 LAURIE: Do you promise? 754 0:44:46,811 --> 0:44:49,64 ♪ ♪ 755 0:44:51,399 --> 0:44:53,318 (sniffles) 756 0:44:53,318 --> 0:44:55,779 Hey, hey. 757 0:44:55,779 --> 0:44:58,865 Hey, hey, hey, hey, hey. 758 0:44:58,865 --> 0:45:0,617 Hey, don't lose your shit. 759 0:45:0,617 --> 0:45:2,118 (grunts) 760 0:45:2,118 --> 0:45:3,661 Don't lose your shit. 761 0:45:3,661 --> 0:45:5,538 Don't... don't lose your shit. 762 0:45:5,538 --> 0:45:9,459 Don't lose your shit! Don't lose your shit! 763 0:45:9,459 --> 0:45:10,794 (screams) 764 0:45:10,794 --> 0:45:13,588 Fuck! 765 0:45:13,588 --> 0:45:15,882 (cackles) 766 0:45:15,882 --> 0:45:18,343 Holy shit, man. 767 0:45:21,429 --> 0:45:23,431 ♪ ♪ 768 0:45:34,484 --> 0:45:36,528 (sobs, sniffles) 769 0:45:39,489 --> 0:45:41,908 (chuckles, sniffles) 770 0:45:41,908 --> 0:45:44,494 (clears throat) I'm good. 771 0:45:44,494 --> 0:45:46,413 (sniffles) I'm good. 772 0:45:46,413 --> 0:45:49,582 Don't lose your shit. (chuckles) 773 0:45:49,582 --> 0:45:51,334 Whoo! 774 0:45:51,334 --> 0:45:53,378 (birds chirping) 775 0:45:57,674 --> 0:45:59,300 You got a visitor. 776 0:45:59,300 --> 0:46:1,928 - What you mean? Who? - Some lady. 777 0:46:1,928 --> 0:46:5,765 - Laurie? - I'm not your fucking secretary. 778 0:46:5,765 --> 0:46:7,767 THE BULL: Hey, how does she look? 779 0:46:7,767 --> 0:46:9,310 She's not your type. 780 0:46:9,310 --> 0:46:11,604 BOSCO: Shit, my type is any woman with a hand 781 0:46:11,604 --> 0:46:13,356 to grip a steering wheel and a foot to mash the gas pedal. 782 0:46:13,356 --> 0:46:16,443 Nah, for real, man, how does she look, though? 783 0:46:16,443 --> 0:46:19,279 Like Officer Smith without a moustache. 784 0:46:19,279 --> 0:46:21,614 ROOSTER: That got to be a big girl right there. 785 0:46:21,614 --> 0:46:23,783 I'm refusing the fucking visit. 786 0:46:23,783 --> 0:46:26,536 RAMOS: No, no, let's go. 787 0:46:28,413 --> 0:46:30,123 Uh, let-let me just get, like, like, 788 0:46:30,123 --> 0:46:32,876 a couple seconds of privacy, I'll be right out. 789 0:46:32,876 --> 0:46:35,670 RAMOS: I'm on my way out... hurry up. 790 0:46:35,670 --> 0:46:38,298 THE BULL: Yo, you spic bastard. 791 0:46:38,298 --> 0:46:40,925 When do I get my fucking comm back, bitch? 792 0:46:40,925 --> 0:46:43,970 RAMOS: When you know your fucking role. 793 0:46:43,970 --> 0:46:46,222 (indistinct chatter) 794 0:46:59,903 --> 0:47:2,30 Surprise. 795 0:47:5,33 --> 0:47:7,952 It sure is. 796 0:47:7,952 --> 0:47:10,80 I told you not to come. 797 0:47:10,80 --> 0:47:11,748 I was worried about you. 798 0:47:11,748 --> 0:47:12,999 Are you mad? 799 0:47:12,999 --> 0:47:14,250 No, no. 800 0:47:14,250 --> 0:47:17,45 Just a little surprised, you know? 801 0:47:17,45 --> 0:47:19,923 A good surprised, right? 802 0:47:22,926 --> 0:47:25,178 Yeah, yeah. 803 0:47:25,178 --> 0:47:27,389 Yeah, good surprise. 804 0:47:28,682 --> 0:47:30,350 Glad you did. 805 0:47:31,935 --> 0:47:34,396 You're more handsome than I imagined. 806 0:47:34,396 --> 0:47:36,648 Thank you. Shit. Thank you. Thank you. 807 0:47:38,274 --> 0:47:40,944 You are, too. Gorgeous. 808 0:47:40,944 --> 0:47:43,113 Just like I imagined. 809 0:47:45,73 --> 0:47:46,866 Why don't you stand up and... 810 0:47:46,866 --> 0:47:49,285 show me a little something, yeah? 811 0:48:0,714 --> 0:48:2,841 You like what you see? 812 0:48:2,841 --> 0:48:4,426 Mm-hmm. 813 0:48:5,218 --> 0:48:6,720 You look good. 814 0:48:6,720 --> 0:48:9,597 You don't have to get all dressed up and shit for me. 815 0:48:9,597 --> 0:48:12,475 Oh, I'm on my way to a party, but, um... 816 0:48:12,475 --> 0:48:15,854 I would dress any way you want me to. 817 0:48:15,854 --> 0:48:18,523 You go to a lot of parties? 818 0:48:19,607 --> 0:48:20,817 I have a lot of friends. 819 0:48:20,817 --> 0:48:22,110 I'm kind of a socialite, you know? 820 0:48:22,110 --> 0:48:25,280 Fancy parties, but it's gonna be boring. 821 0:48:25,280 --> 0:48:27,615 What you mean, how-how can a party be boring? 822 0:48:27,615 --> 0:48:30,76 Same people doing the same things, 823 0:48:30,76 --> 0:48:33,455 getting schnookered on the same champagne. 824 0:48:33,455 --> 0:48:34,581 I hate it. 825 0:48:34,581 --> 0:48:36,958 Come on. Don't say that. Don't say that. 826 0:48:36,958 --> 0:48:38,752 It's true. 827 0:48:38,752 --> 0:48:40,295 I wish you could come with me. 828 0:48:40,295 --> 0:48:42,505 It wouldn't be boring then. 829 0:48:42,505 --> 0:48:45,300 I'd love that more than anything in the world right now. 830 0:48:49,679 --> 0:48:51,14 Wish I could just... 831 0:48:51,14 --> 0:48:53,600 jump through the window, 832 0:48:53,600 --> 0:48:54,976 be with you. 833 0:48:54,976 --> 0:48:57,187 Know what I mean? 834 0:49:0,815 --> 0:49:3,985 If you jump, I'll catch you. 835 0:49:14,371 --> 0:49:17,290 BOSCO: Money on the books. 836 0:49:18,166 --> 0:49:20,85 Thank you, Tammy. 837 0:49:20,85 --> 0:49:23,338 Now, I'll get The Bull off my back, pay my debts 838 0:49:23,338 --> 0:49:26,466 and have enough left to get what I need to get out. 839 0:49:27,550 --> 0:49:30,220 Shit, it's looking all right for me. 840 0:49:32,13 --> 0:49:34,265 It's looking all right for me. 841 0:49:35,850 --> 0:49:38,61 (indistinct radio transmission) 842 0:49:40,21 --> 0:49:43,149 HUNT: I see you got some money on the books there. 843 0:49:43,149 --> 0:49:46,319 What? You don't like my food? 844 0:49:46,319 --> 0:49:47,529 BOSCO: I don't know. You're... 845 0:49:47,529 --> 0:49:50,365 You're a regular Julia Childs. 846 0:49:50,907 --> 0:49:53,368 HUNT (over intercom): Eh, I'm disappointed. 847 0:49:53,368 --> 0:49:56,413 I spent a lot of effort on that menu. 848 0:49:56,413 --> 0:49:58,957 I think you should be grateful. 849 0:49:58,957 --> 0:50:3,44 Are you not grateful, Mr. Adams? 850 0:50:4,170 --> 0:50:6,131 I think you should thank me. 851 0:50:6,131 --> 0:50:8,299 Don't you want to thank me? 852 0:50:9,676 --> 0:50:12,512 Well, if you don't feel grateful, what do you feel? 853 0:50:12,512 --> 0:50:14,180 Hmm? 854 0:50:14,180 --> 0:50:16,224 You said... 855 0:50:17,308 --> 0:50:19,185 ...you're angry. 856 0:50:20,353 --> 0:50:22,689 Or you're just... 857 0:50:22,689 --> 0:50:24,315 hungry? 858 0:50:27,360 --> 0:50:29,821 I don't feel shit anymore. 859 0:50:29,821 --> 0:50:31,573 Sir. 860 0:50:38,621 --> 0:50:41,583 BOSCO: And there goes my commissary. 861 0:50:48,965 --> 0:50:51,259 The only pro of being deprived of all human contact 862 0:50:51,259 --> 0:50:52,969 is the private showers. 863 0:50:52,969 --> 0:50:54,721 Once a week, my little three-minute cold shower 864 0:50:54,721 --> 0:50:57,390 and some sun are usually my only solace. 865 0:50:57,390 --> 0:50:59,392 But I can't get what Tammy said out of my mind. 866 0:50:59,392 --> 0:51:1,561 Like, if I can trust her, 867 0:51:1,561 --> 0:51:3,521 if she meant it, that's... 868 0:51:3,521 --> 0:51:5,357 that's a big piece to my puzzle. 869 0:51:5,357 --> 0:51:8,485 Can't let anything shake my focus. 870 0:51:11,237 --> 0:51:13,573 HUNT: Enjoying those snacks, Quawntay? 871 0:51:13,573 --> 0:51:15,617 You should really deliver them bags. 872 0:51:15,617 --> 0:51:19,579 Wait, what? What should I do in my own jail? 873 0:51:22,374 --> 0:51:23,583 How much time you got? 874 0:51:23,583 --> 0:51:25,418 (chuckles) See, he's quick. 875 0:51:25,418 --> 0:51:26,920 But you don't think, man. 876 0:51:26,920 --> 0:51:29,923 You know, that might actually be your main malfunction. 877 0:51:29,923 --> 0:51:33,593 Kind of typical, people like you. 878 0:51:33,593 --> 0:51:36,429 I bet you're a mama's boy, aren't you? 879 0:51:36,429 --> 0:51:38,848 Most criminals are mama's boys. 880 0:51:38,848 --> 0:51:39,933 Is that right? 881 0:51:39,933 --> 0:51:41,309 You see... 882 0:51:41,309 --> 0:51:44,187 a criminal will rape and kill and fuck shit up 883 0:51:44,187 --> 0:51:46,898 just for the fuck of it, right? 884 0:51:46,898 --> 0:51:50,402 But they still love their mamas because they lie to them. 885 0:51:50,402 --> 0:51:52,821 They tell them they're worth something 886 0:51:52,821 --> 0:51:55,824 when we all know they ain't worth shit. 887 0:51:57,242 --> 0:51:58,451 That makes sense. 888 0:51:58,451 --> 0:52:1,871 You must be a mama's boy, right? 889 0:52:1,871 --> 0:52:4,457 You see, they get dependent on those lies. 890 0:52:4,457 --> 0:52:7,752 But then the world shows them who they really are 891 0:52:7,752 --> 0:52:10,630 and they get angry. 892 0:52:10,630 --> 0:52:12,424 Real angry. 893 0:52:12,424 --> 0:52:14,634 And you know what? 894 0:52:14,634 --> 0:52:17,887 That makes them, ironically, 895 0:52:17,887 --> 0:52:20,640 just like what they hate. 896 0:52:20,640 --> 0:52:22,600 Their fathers. 897 0:52:24,394 --> 0:52:27,772 I bet you're just like your father, aren't you? 898 0:52:27,772 --> 0:52:29,649 Why you think that? 899 0:52:29,649 --> 0:52:32,736 Because he was a fucking criminal. 900 0:52:32,736 --> 0:52:34,571 Check? 901 0:52:34,571 --> 0:52:36,656 And he died in prison. 902 0:52:38,74 --> 0:52:39,451 What did you say? 903 0:52:39,451 --> 0:52:42,245 What did I say? What-what did I say? 904 0:52:42,245 --> 0:52:43,788 What, you...? 905 0:52:43,788 --> 0:52:47,667 All that time on the telephone and nobody told you? 906 0:52:47,667 --> 0:52:49,336 Shit. 907 0:52:49,336 --> 0:52:51,463 I'm sorry, son. 908 0:52:52,505 --> 0:52:55,300 Yes, I regret to inform you, your... 909 0:52:55,300 --> 0:52:56,885 Your father's dead. 910 0:52:58,386 --> 0:53:0,180 Hey, don't shoot the messenger, pal. 911 0:53:0,180 --> 0:53:1,890 I'm just here to deliver the bad news, 912 0:53:1,890 --> 0:53:5,18 and it don't bring me any pleasure to do that. 913 0:53:5,18 --> 0:53:7,604 I promise you. But, hey. 914 0:53:8,229 --> 0:53:10,273 You should be happy. 915 0:53:11,191 --> 0:53:13,485 Just think about how much better your kid's gonna be 916 0:53:13,485 --> 0:53:15,278 without you around. 917 0:53:15,278 --> 0:53:16,529 (sighs loudly) 918 0:53:16,529 --> 0:53:18,239 It's all his fucking fault, right? 919 0:53:18,239 --> 0:53:22,535 Yeah. And he's finally fucking gone. 920 0:53:22,535 --> 0:53:26,373 Why don't you pretend I'm him and take a shot? 921 0:53:26,373 --> 0:53:28,625 Yeah. That's it. 922 0:53:28,625 --> 0:53:31,252 Take a shot. Take it. 923 0:53:31,252 --> 0:53:34,47 Come on. Take it. 924 0:53:34,47 --> 0:53:35,298 Take it! 925 0:53:35,298 --> 0:53:36,758 (breath trembling) 926 0:53:36,758 --> 0:53:38,968 That's why you're here. Nobody else is around. 927 0:53:38,968 --> 0:53:40,345 Let it out, man. 928 0:53:41,179 --> 0:53:43,348 - Come on. - No. No. No way. 929 0:53:44,265 --> 0:53:46,351 You can do what you need to do. 930 0:53:46,351 --> 0:53:48,478 Come on. You want to take it. 931 0:53:48,478 --> 0:53:50,730 Do what you need to do. 932 0:53:50,730 --> 0:53:52,148 (scoffs) 933 0:53:52,148 --> 0:53:54,234 Go on. 934 0:53:54,234 --> 0:53:55,944 Yeah. 935 0:53:59,781 --> 0:54:1,157 (Bosco laughs) 936 0:54:1,157 --> 0:54:2,158 HUNT: Shit. 937 0:54:2,158 --> 0:54:4,786 That's all you got? Huh? 938 0:54:6,454 --> 0:54:8,707 (Bosco panting) 939 0:54:15,880 --> 0:54:17,924 (spoon clinking) 940 0:54:22,804 --> 0:54:24,639 You thought I was gonna keep my windows unlocked? 941 0:54:24,639 --> 0:54:28,268 I could've killed you creeping around my house like that. 942 0:54:28,268 --> 0:54:29,728 And where's your father at? 943 0:54:29,728 --> 0:54:31,438 You was supposed to be with him this weekend. 944 0:54:31,438 --> 0:54:33,273 - He sent me home. - (scoffs) 945 0:54:33,273 --> 0:54:36,317 Motherfucker couldn't even spend the weekend with his own son. 946 0:54:36,317 --> 0:54:37,902 (scoffs) 947 0:54:40,530 --> 0:54:42,741 Something else happened? 948 0:54:42,741 --> 0:54:44,743 Nothing else happened, Mom. 949 0:54:45,493 --> 0:54:47,287 I'm about to kick your butt out, too. 950 0:54:47,287 --> 0:54:48,872 - Mom. - You know what? 951 0:54:48,872 --> 0:54:50,290 Mm-mm. No. 952 0:54:50,290 --> 0:54:51,416 Mm-mm. Come on, get up. 953 0:54:51,416 --> 0:54:53,1 Get up. Get up. 954 0:54:53,1 --> 0:54:55,462 I'm not gonna be dragged into this again. 955 0:54:55,462 --> 0:54:58,89 Mom, you're not. Can't I just go to my room? 956 0:54:58,89 --> 0:54:59,591 Only truth in our house. 957 0:54:59,591 --> 0:55:1,843 Fine. I'll leave. 958 0:55:1,843 --> 0:55:4,471 Well, you know where the door is. 959 0:55:5,180 --> 0:55:8,725 Lying is little kid shit, Bosco. 960 0:55:8,725 --> 0:55:10,852 No, it ain't. Dad said I was a man. 961 0:55:12,520 --> 0:55:14,814 What do you know about being a man? 962 0:55:14,814 --> 0:55:16,191 Hmm? 963 0:55:16,191 --> 0:55:18,68 Believe me, I have tried, 964 0:55:18,68 --> 0:55:19,569 I have really tried. 965 0:55:19,569 --> 0:55:22,655 And now I have another liar in my damn house. 966 0:55:22,655 --> 0:55:24,532 You may have forgotten what he done to us, 967 0:55:24,532 --> 0:55:26,368 but I can't. 968 0:55:27,118 --> 0:55:30,580 I did what I had to do, but that's my past. 969 0:55:30,580 --> 0:55:32,624 And I thought it was yours, too. 970 0:55:33,750 --> 0:55:34,876 It is. 971 0:55:36,503 --> 0:55:38,505 (sighs) 972 0:55:38,505 --> 0:55:40,924 Stay or leave. 973 0:55:41,883 --> 0:55:46,680 Stay, and I want the truth when you wake up. 974 0:55:49,307 --> 0:55:51,184 (buzzer sounds) 975 0:55:51,184 --> 0:55:53,395 (gate rumbling) 976 0:55:58,108 --> 0:56:0,151 (chains rattling) 977 0:56:4,739 --> 0:56:6,199 Hold up. 978 0:56:6,199 --> 0:56:8,284 Toss his cell. 979 0:56:8,284 --> 0:56:10,203 Toss the fucking cell. 980 0:56:10,662 --> 0:56:12,122 (Ramos sighs) 981 0:56:12,122 --> 0:56:13,873 Turn around. 982 0:56:13,873 --> 0:56:15,500 Stay out here. 983 0:56:15,500 --> 0:56:17,794 Yo, yo, yo, yo, Bosco. 984 0:56:17,794 --> 0:56:20,463 I'll trade you this book for some Top Ramen. 985 0:56:21,423 --> 0:56:23,550 Take one step back. 986 0:56:24,634 --> 0:56:28,96 You think reading's gonna save your ass? 987 0:56:28,96 --> 0:56:30,98 Give me that book. 988 0:56:32,559 --> 0:56:34,561 (door slot opening) 989 0:56:35,353 --> 0:56:38,398 Socio Economics. 990 0:56:38,398 --> 0:56:41,276 Hmm. 991 0:56:41,276 --> 0:56:43,862 You think, uh... 992 0:56:43,862 --> 0:56:48,450 your salvation lies in some kind of leftist lie bullshit? 993 0:56:49,784 --> 0:56:51,244 No, I do not, sir. 994 0:56:51,244 --> 0:56:53,163 I'm straight, G. 995 0:56:53,163 --> 0:56:54,956 Mm-hmm. 996 0:56:57,959 --> 0:56:59,419 Mm. 997 0:56:59,419 --> 0:57:1,129 All clear. 998 0:57:2,797 --> 0:57:5,508 You think you won? 999 0:57:6,801 --> 0:57:8,720 No, sir. 1000 0:57:8,720 --> 0:57:11,890 Just want to keep my head down and do my time. 1001 0:57:20,106 --> 0:57:22,817 Well... (sighs) 1002 0:57:22,817 --> 0:57:25,278 have at it, inmate. 1003 0:57:25,278 --> 0:57:26,988 Sorry to hear about your father. 1004 0:57:26,988 --> 0:57:29,866 If you, uh, think of anything I can do, 1005 0:57:29,866 --> 0:57:32,619 you... you let me know. 1006 0:57:33,661 --> 0:57:35,413 (buzzer sounds) 1007 0:57:35,413 --> 0:57:36,664 (gate rumbling) 1008 0:57:36,664 --> 0:57:39,459 BOSCO: 34. 33. 1009 0:57:39,459 --> 0:57:42,712 32. 31. 1010 0:57:45,90 --> 0:57:46,633 28. 1011 0:57:46,633 --> 0:57:49,219 27. 26. 1012 0:57:49,219 --> 0:57:51,513 25. 1013 0:57:56,351 --> 0:57:59,312 18. 17. 1014 0:57:59,312 --> 0:58:1,64 16. 1015 0:58:1,64 --> 0:58:2,857 15. 1016 0:58:5,110 --> 0:58:6,277 11. 1017 0:58:6,277 --> 0:58:7,487 Ten. 1018 0:58:7,487 --> 0:58:10,73 Eight. Seven. 1019 0:58:12,367 --> 0:58:15,704 Five. Four. Three. 1020 0:58:17,622 --> 0:58:19,290 One. 1021 0:58:29,718 --> 0:58:31,803 (sharp exhale) 1022 0:58:33,805 --> 0:58:36,141 (indistinct radio transmission) 1023 0:58:48,278 --> 0:58:51,573 BOSCO: Why couldn't you curb that loudmouth fuckup gene 1024 0:58:51,573 --> 0:58:53,742 you got from that bastard? 1025 0:58:53,742 --> 0:58:56,202 You could've just told him no. 1026 0:58:56,202 --> 0:59:0,206 You could've stayed like Laurie wanted. No. 1027 0:59:0,206 --> 0:59:2,167 You should be happy, but now you're back in here 1028 0:59:2,167 --> 0:59:7,88 giving a shit about someone who didn't give a fuck about you. 1029 0:59:7,839 --> 0:59:10,675 Fucking pathetic. 1030 0:59:17,724 --> 0:59:19,267 This how you doing shit now? 1031 0:59:25,940 --> 0:59:28,234 Surprised you showed up. 1032 0:59:29,444 --> 0:59:31,905 They say you got soft. 1033 0:59:31,905 --> 0:59:34,324 Heard you got old, nigga. 1034 0:59:36,117 --> 0:59:38,620 At least one of us is right. 1035 0:59:39,454 --> 0:59:42,165 Not too old to fuck you up. 1036 0:59:45,585 --> 0:59:48,4 Man, take me home. Man, I don't need this shit. 1037 0:59:48,4 --> 0:59:50,715 If you don't need it, why are you here? 1038 0:59:50,715 --> 0:59:51,966 I'm only here 'cause you kept asking me 1039 0:59:51,966 --> 0:59:54,511 to do this fucking favor. 1040 0:59:54,511 --> 0:59:57,222 I don't need no favors, bro. 1041 0:59:58,181 --> 0:59:59,808 1,400 pounds. 1042 1:0:1,17 --> 1:0:3,645 We could both use some of that. 1043 1:0:6,898 --> 1:0:8,775 TOOTIE: There they go. 1044 1:0:9,150 --> 1:0:10,860 BOSCO: Man, you said this shit was about to be a give-and-go. 1045 1:0:10,860 --> 1:0:12,237 They're like two hours late. 1046 1:0:12,237 --> 1:0:14,739 (hip-hop music playing over speakers) 1047 1:0:14,739 --> 1:0:17,492 They're here now so it don't matter. 1048 1:0:18,284 --> 1:0:19,494 BOSCO: Man, these niggas look like 1049 1:0:19,494 --> 1:0:21,996 some fake-ass Nelly knockoffs. 1050 1:0:23,623 --> 1:0:26,292 On my cue, 1051 1:0:26,292 --> 1:0:30,171 you take this bag and you switch it out for the van keys. 1052 1:0:33,550 --> 1:0:35,343 Just hold it down. 1053 1:0:39,264 --> 1:0:42,392 BOSCO: They supposed to come in from the other way. 1054 1:0:54,946 --> 1:0:56,990 - Sup, man. - Sup, man. 1055 1:1:0,827 --> 1:1:3,38 (speaking indistinctly) 1056 1:1:16,134 --> 1:1:18,845 (indistinct shouting nearby) 1057 1:1:21,473 --> 1:1:23,391 (grunting) 1058 1:1:23,391 --> 1:1:24,434 Hey! 1059 1:1:24,434 --> 1:1:26,603 (grunting) 1060 1:1:26,603 --> 1:1:27,812 Hey! 1061 1:1:28,271 --> 1:1:29,773 - (Carlos whimpering) - (Hunt grunting) 1062 1:1:29,773 --> 1:1:30,982 BOSCO: Take him to psych! 1063 1:1:30,982 --> 1:1:33,526 (Carlos cries out) 1064 1:1:33,526 --> 1:1:35,195 Take him to psych! 1065 1:1:35,195 --> 1:1:37,364 (Carlos screams) -Please, please, take him to psych, man. 1066 1:1:37,364 --> 1:1:38,823 (Carlos screaming) 1067 1:1:38,823 --> 1:1:40,492 Get him his brake fluid. The kid needs his... 1068 1:1:40,492 --> 1:1:41,993 Fuck. Fuck. 1069 1:1:41,993 --> 1:1:43,745 HUNT: Junkies don't need more junk. 1070 1:1:43,745 --> 1:1:46,373 This ain't fucking rehab, pal. 1071 1:1:46,373 --> 1:1:48,958 Please, please, take him to psych, man. 1072 1:1:48,958 --> 1:1:50,335 You got a problem with that, 1073 1:1:50,335 --> 1:1:52,128 or should I tie you to the fucking bed, too? 1074 1:1:52,128 --> 1:1:55,131 CARLOS: I-I'm gonna kill myself. 1075 1:1:56,7 --> 1:1:57,425 I'm gonna kill myself. 1076 1:1:57,425 --> 1:1:59,761 Shut up! 1077 1:2:0,845 --> 1:2:3,765 Go ahead. Who the fuck would miss you? 1078 1:2:6,810 --> 1:2:10,313 BOSCO: Now, I don't have many advantages from my position. 1079 1:2:10,313 --> 1:2:11,940 (clattering) 1080 1:2:11,940 --> 1:2:14,234 But the one thing I do have 1081 1:2:14,234 --> 1:2:16,194 is time. 1082 1:2:17,362 --> 1:2:19,280 ♪ ♪ 1083 1:2:26,955 --> 1:2:28,998 - (beeping) - ♪ Go, go ♪ 1084 1:2:28,998 --> 1:2:31,584 ♪ Go, go, go, go ♪ 1085 1:2:31,584 --> 1:2:33,920 (line ringing) 1086 1:2:33,920 --> 1:2:36,89 - (buzzer sounds) - ♪ Go, go, go, go ♪ 1087 1:2:36,89 --> 1:2:38,591 ♪ I guess they want me on that rappin' shit ♪ 1088 1:2:38,591 --> 1:2:41,553 ♪ But beware, I spit that shit that never got no cap in it ♪ 1089 1:2:41,553 --> 1:2:44,97 ♪ Yes, she got a body, but that coochie got a trap in it ♪ 1090 1:2:44,97 --> 1:2:46,599 ♪ Give a fuck, I'm-a still boot up ♪ 1091 1:2:46,599 --> 1:2:48,435 ♪ And run a lap in it ♪ 1092 1:2:48,435 --> 1:2:51,21 ♪ And I'm feeling freaky, so I might just hit it passionate ♪ 1093 1:2:51,21 --> 1:2:52,397 ♪ Like Bobby, hit your Ricky Bobby ♪ 1094 1:2:52,397 --> 1:2:55,275 ♪ Do it sloppy, put the fast cash ♪ 1095 1:2:55,275 --> 1:2:56,860 ♪ Then I throw the copy, Nike ♪ 1096 1:2:56,860 --> 1:2:58,236 ♪ Black mask when I feel like doin' ♪ 1097 1:2:58,236 --> 1:2:59,654 - (buzzer sounds) - ♪ Something cocky ♪ 1098 1:2:59,654 --> 1:3:1,406 ♪ In that Rari room and the only time ♪ 1099 1:3:1,406 --> 1:3:2,949 ♪ My big ass feelin' jockey, I'm respected ♪ 1100 1:3:2,949 --> 1:3:4,743 ♪ In the 310, 323 and 424 ♪ 1101 1:3:4,743 --> 1:3:7,537 ♪ My partner from the Racks, so he'd say "Phone him" ♪ 1102 1:3:7,537 --> 1:3:8,955 ♪ I'd say, "Brody, bro" ♪ 1103 1:3:8,955 --> 1:3:10,331 ♪ In school the shorties laughed at me ♪ 1104 1:3:10,331 --> 1:3:12,208 ♪ I used to play with Roly posin' ♪ 1105 1:3:12,208 --> 1:3:14,627 ♪ Now I got her back, she wanna suck me out ♪ 1106 1:3:14,627 --> 1:3:16,504 ♪ My holy ghost, whoo ♪ 1107 1:3:16,504 --> 1:3:17,839 ♪ Hallelujah, she just knocked... * -* Hallelujah ♪ 1108 1:3:17,839 --> 1:3:19,632 I miss you, babe. 1109 1:3:19,632 --> 1:3:21,551 TAMMY: I miss you, too. 1110 1:3:21,551 --> 1:3:23,386 ♪ I knew the nerds, I knew the school shooters ♪ 1111 1:3:23,386 --> 1:3:26,97 ♪ Put it this way, they ain't never need a ruler ♪ 1112 1:3:26,97 --> 1:3:29,726 ♪ Got me feelin' gas but I'm out here feelin' Tesla savage ♪ 1113 1:3:29,726 --> 1:3:32,687 ♪ I'm a wink and clap twice if you test the savage ♪ 1114 1:3:32,687 --> 1:3:34,356 ♪ I can't check this Louis luggage... ♪ 1115 1:3:34,356 --> 1:3:35,857 TAMMY: Do you love me? 1116 1:3:35,857 --> 1:3:37,275 ♪ Sacrifice my heart and soul ♪ 1117 1:3:37,275 --> 1:3:39,569 ♪ I got to flex the cabbage, nigga ♪ 1118 1:3:39,569 --> 1:3:41,112 (Hunt speaks indistinctly over intercom) 1119 1:3:41,112 --> 1:3:44,157 ♪ Go, go, go, go, go, go ♪ 1120 1:3:44,157 --> 1:3:46,451 ♪ They know my mama. ♪ 1121 1:3:58,88 --> 1:4:0,548 (thumping echoing) 1122 1:4:4,177 --> 1:4:6,930 (metal clattering) 1123 1:4:18,566 --> 1:4:20,527 (clattering, grunting) 1124 1:4:26,866 --> 1:4:28,910 (panting) 1125 1:4:31,37 --> 1:4:32,622 (laughs softly) 1126 1:4:32,622 --> 1:4:35,41 (loud thumping echoes) 1127 1:4:49,97 --> 1:4:50,432 BOSCO: What the fuck? 1128 1:4:50,432 --> 1:4:51,808 Where's the-- Where's the lights? 1129 1:4:51,808 --> 1:4:53,268 Where's the sounds? 1130 1:4:56,813 --> 1:4:58,732 Man, I got ten minutes before I have to get off the can 1131 1:4:58,732 --> 1:5:0,567 - and show my face for count. - (buzzer sounds) 1132 1:5:0,567 --> 1:5:3,945 Fuck. Fuck. They're coming for someone. 1133 1:5:12,912 --> 1:5:14,956 Oh, shit. 1134 1:5:14,956 --> 1:5:17,292 (keys jingling) 1135 1:5:18,960 --> 1:5:20,337 Fuck. 1136 1:5:21,254 --> 1:5:24,841 Hey, Hunt. What the fuck's going on, man? 1137 1:5:24,841 --> 1:5:26,551 (lock rattling) 1138 1:5:31,14 --> 1:5:33,58 What the fuck?! 1139 1:5:34,309 --> 1:5:36,311 Fucking God. Fuck! 1140 1:5:42,317 --> 1:5:43,735 - Are you fucking kidding me? - Fuck. 1141 1:5:43,735 --> 1:5:45,987 Don't fucking tell me that kid is dead, Hunt. 1142 1:5:45,987 --> 1:5:47,280 Fuck, fuck, fuck. 1143 1:5:47,280 --> 1:5:48,823 BOSCO: Are you fucking kidding me, Hunt? 1144 1:5:48,823 --> 1:5:49,949 Fuck! 1145 1:5:49,949 --> 1:5:51,701 Yo, what's going on over there? 1146 1:5:51,701 --> 1:5:53,286 I fucking told you! 1147 1:5:53,286 --> 1:5:55,80 I told you he needed fucking help! 1148 1:5:55,80 --> 1:5:56,915 - Shut up! - No, fuck you! 1149 1:5:56,915 --> 1:5:58,83 You piece of fucking shit! 1150 1:5:58,83 --> 1:5:59,668 Shut the fuck up! 1151 1:5:59,668 --> 1:6:2,962 - You fucking did this! - Shut the fuck up. 1152 1:6:2,962 --> 1:6:4,339 You fucking hear me? You did this! 1153 1:6:4,339 --> 1:6:5,965 It's your fucking fault! 1154 1:6:5,965 --> 1:6:7,634 This is your fucking fault! 1155 1:6:7,634 --> 1:6:10,929 Hey! Look at me! Shit! 1156 1:6:10,929 --> 1:6:13,973 You fucking did this! You fucking know it! 1157 1:6:13,973 --> 1:6:16,101 ROOSTER: Man, there's blood everywhere! 1158 1:6:16,101 --> 1:6:18,978 BOSCO: What the fuck? (mutters) Shit! 1159 1:6:18,978 --> 1:6:20,480 Don't go fucking hiding evidence! 1160 1:6:20,480 --> 1:6:22,482 Are you fucking kidding me? 1161 1:6:22,482 --> 1:6:23,942 Hey! 1162 1:6:23,942 --> 1:6:25,318 Get him out of here. 1163 1:6:25,318 --> 1:6:26,986 - RAMOS: What happened? - Just get him out. 1164 1:6:26,986 --> 1:6:28,780 RAMOS: What happened? 1165 1:6:28,780 --> 1:6:30,573 - HUNT: Fuck does it look like? - BOSCO: Fucking asshole. 1166 1:6:30,573 --> 1:6:31,825 - You fucking asshole! - Get him out. 1167 1:6:31,825 --> 1:6:33,993 Own up to your fucking shit! 1168 1:6:33,993 --> 1:6:35,995 - Back up, 759! - Fuck you! 1169 1:6:35,995 --> 1:6:38,81 - Get the fuck back! - Fuck you! 1170 1:6:38,81 --> 1:6:40,333 Fillet that fresh fish down here. 1171 1:6:40,333 --> 1:6:42,335 BOSCO: How the fuck do you fucking live with yourself? 1172 1:6:42,335 --> 1:6:44,254 How can you fucking live with yourself? 1173 1:6:44,254 --> 1:6:46,6 30 days in the desert. 1174 1:6:46,6 --> 1:6:48,508 Fuck! Fuck! 1175 1:6:48,508 --> 1:6:51,52 Come here, you fucking bitch. Fuck! 1176 1:6:51,761 --> 1:6:53,513 - Get on your knees. - Man, fuck you. 1177 1:6:53,513 --> 1:6:54,681 - Get on your knees, Adams! - This is your fucking fault! 1178 1:6:54,681 --> 1:6:56,516 Fuck you! Fuck... (yells) 1179 1:6:56,516 --> 1:6:58,184 (grunting) 1180 1:6:58,184 --> 1:7:0,645 Get off! Get the fuck off me, bitch! 1181 1:7:0,645 --> 1:7:3,356 Get off! Get off! 1182 1:7:4,733 --> 1:7:6,443 (grunting) 1183 1:7:7,235 --> 1:7:8,570 (muttering) 1184 1:7:8,570 --> 1:7:10,280 Fuck. 1185 1:7:11,72 --> 1:7:13,324 (moaning) 1186 1:7:18,204 --> 1:7:20,290 (door clangs shut) 1187 1:7:22,709 --> 1:7:24,627 (groans softly) 1188 1:7:39,17 --> 1:7:40,602 (sighs) 1189 1:7:41,478 --> 1:7:43,521 (crickets chirping) 1190 1:7:54,616 --> 1:7:56,701 (indistinct radio transmission) 1191 1:7:58,244 --> 1:8:1,206 You got any plans for Christmas? 1192 1:8:1,206 --> 1:8:2,791 No. 1193 1:8:5,418 --> 1:8:7,128 You should join us. 1194 1:8:9,5 --> 1:8:11,132 Thanks. 1195 1:8:12,50 --> 1:8:13,760 He was a junkie. 1196 1:8:15,387 --> 1:8:17,138 Happens every day. 1197 1:8:17,138 --> 1:8:18,807 Especially in here. 1198 1:8:18,807 --> 1:8:20,392 He got what he deserved. 1199 1:8:20,392 --> 1:8:21,976 I'm not gonna say a word to anyone. 1200 1:8:21,976 --> 1:8:24,270 You should just take whatever the warden gives you 1201 1:8:24,270 --> 1:8:26,606 and get on with your life. 1202 1:8:26,606 --> 1:8:27,899 Okay? 1203 1:8:29,317 --> 1:8:31,820 You ain't an inmate in here. 1204 1:8:34,30 --> 1:8:35,740 Is that so? 1205 1:8:42,163 --> 1:8:43,373 (Ramos sighs) 1206 1:8:43,373 --> 1:8:45,667 Uh, I'm gonna go do count. 1207 1:8:48,461 --> 1:8:50,839 Yeah, knock yourself out. 1208 1:8:58,13 --> 1:8:59,973 (Bosco breathing deeply) 1209 1:8:59,973 --> 1:9:2,225 ♪ ♪ 1210 1:9:6,354 --> 1:9:8,231 Got what you need. 1211 1:9:9,649 --> 1:9:10,859 Come on. 1212 1:9:41,389 --> 1:9:43,350 (ignition clicking) 1213 1:9:44,309 --> 1:9:45,769 (clicking) 1214 1:9:48,396 --> 1:9:50,273 (sirens wailing) 1215 1:9:50,273 --> 1:9:51,983 OFFICER: Go, go, go, go, go, go, go. 1216 1:9:51,983 --> 1:9:53,401 (vehicles approaching) 1217 1:9:53,401 --> 1:9:55,403 (over speaker): DEA. Don't move. 1218 1:9:55,403 --> 1:9:57,614 Hands on the steering wheel. 1219 1:9:57,614 --> 1:9:58,948 Fuck! 1220 1:10:4,954 --> 1:10:7,415 Comply! Drop the weapon! 1221 1:10:7,415 --> 1:10:9,209 Get the fuck on the ground! 1222 1:10:9,209 --> 1:10:11,544 (helicopter blades whirring) 1223 1:10:12,337 --> 1:10:14,381 Let him go! 1224 1:10:15,674 --> 1:10:18,718 I don't give a fuck who you are! Let him go! Uncuff him! 1225 1:10:18,718 --> 1:10:20,720 Q! 1226 1:10:23,765 --> 1:10:26,309 You're gonna do this shit to me? 1227 1:10:32,232 --> 1:10:33,817 (sighs) 1228 1:10:34,776 --> 1:10:36,820 (groaning, sighs) 1229 1:10:38,363 --> 1:10:40,615 - (insect buzzing) - (grunts) 1230 1:10:42,909 --> 1:10:44,494 TAMMY: No, no. You don't seem to understand. 1231 1:10:44,494 --> 1:10:46,329 I demand to see him. 1232 1:10:46,329 --> 1:10:48,81 I haven't heard from him in three weeks. 1233 1:10:48,81 --> 1:10:49,416 He would have at least called. 1234 1:10:49,416 --> 1:10:52,85 I'm gonna need you to calm down, ma'am. 1235 1:10:52,85 --> 1:10:53,753 I've seen it a million times. 1236 1:10:53,753 --> 1:10:56,756 You're probably not the only one on the hook. 1237 1:11:8,18 --> 1:11:11,21 (TV playing indistinctly) 1238 1:11:11,21 --> 1:11:13,314 (TV continues playing) 1239 1:11:15,150 --> 1:11:18,486 (sniffles) 1240 1:11:24,159 --> 1:11:26,411 (TV continues indistinctly) 1241 1:11:27,620 --> 1:11:29,330 (ringtone playing) 1242 1:11:30,123 --> 1:11:32,500 - What are you doing? - TAMMY: I'm sorry. 1243 1:11:32,500 --> 1:11:35,3 I-I could have sworn it was on silent. 1244 1:11:35,3 --> 1:11:36,212 Shit. 1245 1:11:36,212 --> 1:11:38,381 (TV continues indistinctly) 1246 1:11:41,843 --> 1:11:43,678 (cracking) 1247 1:11:44,304 --> 1:11:46,765 Tammy? 1248 1:11:46,765 --> 1:11:49,684 - It's me. - (Tammy exhales over phone) 1249 1:11:54,981 --> 1:11:56,858 (sighs) 1250 1:12:2,238 --> 1:12:4,491 (beeping) 1251 1:12:7,535 --> 1:12:9,37 (quietly): Come on. 1252 1:12:9,37 --> 1:12:10,705 (music plays softly) 1253 1:12:12,290 --> 1:12:13,792 TAMMY (over phone): You disappear for a month, 1254 1:12:13,792 --> 1:12:16,169 and that's all you have to say? 1255 1:12:16,169 --> 1:12:17,629 I went there. 1256 1:12:17,629 --> 1:12:19,631 They told me you had another girl visiting. 1257 1:12:19,631 --> 1:12:20,715 Come on, that's bullshit. 1258 1:12:20,715 --> 1:12:22,175 I thought you were different. 1259 1:12:22,175 --> 1:12:25,595 Okay, I-I... They-they put me in the SHU. 1260 1:12:25,595 --> 1:12:27,472 I had no way to tell you. 1261 1:12:27,472 --> 1:12:29,474 That's all it is. 1262 1:12:29,474 --> 1:12:31,101 What happened? 1263 1:12:37,607 --> 1:12:39,859 Look, I... 1264 1:12:40,819 --> 1:12:43,113 I don't even want to talk about it. 1265 1:12:47,909 --> 1:12:50,370 Fuck, man. 1266 1:12:50,370 --> 1:12:53,164 (sighs) Come on. Fuck. 1267 1:12:57,2 --> 1:12:59,45 (beeping) 1268 1:13:0,380 --> 1:13:2,841 (music plays softly) 1269 1:13:2,841 --> 1:13:5,635 Come on, come on, come on. 1270 1:13:8,263 --> 1:13:12,767 (over phone): Tammy, please, please do not hang up on me. 1271 1:13:13,560 --> 1:13:15,103 Just listen. 1272 1:13:16,104 --> 1:13:17,731 Look, I am so sorry. 1273 1:13:17,731 --> 1:13:21,26 You're all I thought about, every single day. 1274 1:13:21,26 --> 1:13:22,986 I can only imagine how hard it's been for you, 1275 1:13:22,986 --> 1:13:25,405 but you got to think about how hard it was for me. 1276 1:13:25,405 --> 1:13:28,241 I missed you. 1277 1:13:28,241 --> 1:13:30,952 I missed you, too. 1278 1:13:30,952 --> 1:13:34,80 I wanted to be there for you physically, but I couldn't. 1279 1:13:34,80 --> 1:13:35,707 I-I can't. 1280 1:13:38,293 --> 1:13:39,627 I mean, even though I want that 1281 1:13:39,627 --> 1:13:42,172 more than anything in the world, I... 1282 1:13:42,172 --> 1:13:44,299 can't change that. 1283 1:13:44,299 --> 1:13:46,92 You were the first person I called. 1284 1:13:46,92 --> 1:13:49,179 There's no other girls, you promise? 1285 1:13:49,179 --> 1:13:50,680 Never. 1286 1:13:50,680 --> 1:13:55,101 Okay? There's-there's no other girls, promise. 1287 1:13:55,101 --> 1:13:57,479 I can't do this anymore. 1288 1:13:57,479 --> 1:13:59,689 I love the way you make me feel, but... 1289 1:13:59,689 --> 1:14:2,525 Just listen, okay? Just listen to me. 1290 1:14:2,525 --> 1:14:5,945 I want to be there for you. I-I want to be that for you. 1291 1:14:5,945 --> 1:14:8,448 I can. 1292 1:14:8,448 --> 1:14:10,992 You-you just got to trust me. 1293 1:14:12,744 --> 1:14:15,955 You hear me? You got to trust me. 1294 1:14:15,955 --> 1:14:18,583 Listen to me, soon, I'll be holding you in my arms. 1295 1:14:18,583 --> 1:14:21,252 I mean, that's what we've been... 1296 1:14:21,252 --> 1:14:24,172 we've been dreaming about all these months, right? 1297 1:14:26,508 --> 1:14:28,510 Will you catch me? 1298 1:14:29,803 --> 1:14:31,930 ♪ I'm running the streets as we adapt to crime ♪ 1299 1:14:31,930 --> 1:14:34,140 ♪ Trap my body if they trap my mind ♪ 1300 1:14:34,140 --> 1:14:36,976 ♪ I'm in my prime, 23, lockdown 23 ♪ 1301 1:14:36,976 --> 1:14:39,145 ♪ It get deep when you sleep, even the blind man can see ♪ 1302 1:14:39,145 --> 1:14:42,23 ♪ I was dreaming I was free by the water out in Cabo ♪ 1303 1:14:42,23 --> 1:14:44,734 ♪ I got to dig a tunnel like El Chapo ♪ 1304 1:14:44,734 --> 1:14:46,319 ♪ Yeah, they're trying to break me down ♪ 1305 1:14:46,319 --> 1:14:48,321 - ♪ Trying to stop the wave ♪ - ♪ Wave ♪ 1306 1:14:48,321 --> 1:14:50,281 ♪ But they can't box me down till I'm laying in the grave ♪ 1307 1:14:50,281 --> 1:14:52,659 ♪ You know, I never squealed like John Gotti ♪ 1308 1:14:52,659 --> 1:14:54,327 ♪ No comprendes ♪ 1309 1:14:54,327 --> 1:14:57,163 ♪ And I'd rather kill myself like Aaron Hernandez ♪ 1310 1:14:57,163 --> 1:14:59,249 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1311 1:14:59,249 --> 1:15:1,1 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1312 1:15:1,1 --> 1:15:2,836 - ♪ Montana ♪ - ♪ Montana ♪ 1313 1:15:2,836 --> 1:15:4,796 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1314 1:15:4,796 --> 1:15:6,840 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1315 1:15:6,840 --> 1:15:8,216 ♪ Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah ♪ 1316 1:15:8,216 --> 1:15:10,93 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1317 1:15:10,93 --> 1:15:12,554 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1318 1:15:12,554 --> 1:15:13,972 (vocalizing) 1319 1:15:13,972 --> 1:15:15,849 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1320 1:15:15,849 --> 1:15:17,684 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1321 1:15:17,684 --> 1:15:19,102 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1322 1:15:19,102 --> 1:15:21,146 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1323 1:15:21,146 --> 1:15:23,273 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1324 1:15:23,273 --> 1:15:25,191 ♪ DDG, the way I'm hopping out of Suburbans ♪ 1325 1:15:25,191 --> 1:15:27,861 ♪ I forgot I'm from the hood, prices on my head ♪ 1326 1:15:27,861 --> 1:15:29,362 ♪ They trying to get me gone for good ♪ 1327 1:15:29,362 --> 1:15:31,197 ♪ But I'm still in this city, still lit ♪ 1328 1:15:31,197 --> 1:15:33,283 ♪ Whipping foreign whips jacket overseas ♪ 1329 1:15:33,283 --> 1:15:35,118 ♪ Paris, France, this that foreign drip ♪ 1330 1:15:35,118 --> 1:15:37,704 ♪ Make a whole M, split an M with the whole gang ♪ 1331 1:15:37,704 --> 1:15:39,706 ♪ Bad little vibe, pop the casa ♪ 1332 1:15:39,706 --> 1:15:41,583 (fading): ♪ Ate the whole thing... ♪ 1333 1:15:43,84 --> 1:15:45,128 (clattering) 1334 1:15:49,299 --> 1:15:51,718 BOSCO: I've been searching for days, man. 1335 1:15:51,718 --> 1:15:54,54 Inch by inch. 1336 1:15:54,54 --> 1:15:57,849 It's an endless maze of pitch-black hope. 1337 1:16:0,435 --> 1:16:3,897 Hope that dwindles with every second I'm up here. 1338 1:16:13,948 --> 1:16:17,744 When you don't got it, freedom's addictive. 1339 1:16:17,744 --> 1:16:19,829 I don't sleep. 1340 1:16:19,829 --> 1:16:21,414 I'm either up there searching 1341 1:16:21,414 --> 1:16:24,125 or down here planning my new life out there, 1342 1:16:24,125 --> 1:16:26,419 - with them. - (buzzer sounds) 1343 1:16:26,419 --> 1:16:28,46 (birds chirping) 1344 1:16:28,46 --> 1:16:30,799 (rumbling) 1345 1:16:45,313 --> 1:16:49,567 My patience is wearing thin. Weeks, no progress. 1346 1:16:49,567 --> 1:16:50,944 Still so far. 1347 1:16:50,944 --> 1:16:55,657 Still so fucking far. 1348 1:16:55,657 --> 1:16:57,534 (men shouting in distance) 1349 1:16:57,534 --> 1:16:59,327 (distant alarm sounds) 1350 1:17:13,174 --> 1:17:14,426 (alarm sounding) 1351 1:17:20,265 --> 1:17:22,308 (distant shouting) 1352 1:17:25,20 --> 1:17:27,272 - (shouting, clamoring) - (alarm sounding) 1353 1:17:34,320 --> 1:17:36,364 ♪ ♪ 1354 1:17:40,201 --> 1:17:42,412 OFFICER: You have a parole appearance. 1355 1:17:42,412 --> 1:17:45,331 Strip and prepare for extraction, inmate. 1356 1:17:45,331 --> 1:17:48,209 Come on, let's make it easy this time. 1357 1:17:52,964 --> 1:17:54,799 Nah, I ain't going nowhere. 1358 1:17:54,799 --> 1:17:56,384 OFFICER: All right, hard it is. 1359 1:17:56,384 --> 1:17:59,346 THE BULL: Bring it on, motherfuckers. 1360 1:17:59,346 --> 1:18:2,390 - (door slot opens) - (metal clatters) 1361 1:18:2,390 --> 1:18:4,434 (hissing) 1362 1:18:7,395 --> 1:18:9,147 ♪ ♪ 1363 1:18:9,147 --> 1:18:11,399 (hip-hop song playing indistinctly) 1364 1:18:12,400 --> 1:18:14,69 (screams, grunts) 1365 1:18:15,236 --> 1:18:18,198 ♪ Homie tapping on his faith, watching the rain ♪ 1366 1:18:18,198 --> 1:18:20,200 ♪ All this time I made you change the shape ♪ 1367 1:18:20,200 --> 1:18:22,202 ♪ Heavy on your brain, try to cope, but go insane ♪ 1368 1:18:22,202 --> 1:18:24,704 ♪ The rain, think about the past when you ♪ 1369 1:18:24,704 --> 1:18:26,373 ♪ Down on your ass, your mask ♪ 1370 1:18:26,373 --> 1:18:28,750 ♪ You went broke, you had to ask ♪ 1371 1:18:28,750 --> 1:18:30,543 ♪ Out the trash, have it ♪ 1372 1:18:30,543 --> 1:18:32,337 ♪ Like, who cares? ♪ 1373 1:18:32,337 --> 1:18:35,215 ♪ You might get a few stares, I'm changing the... ♪ 1374 1:18:39,552 --> 1:18:41,763 (song fades) 1375 1:18:43,264 --> 1:18:45,308 ♪ ♪ 1376 1:19:6,121 --> 1:19:8,456 - (crickets chirping) - (heartbeat stops) 1377 1:19:11,418 --> 1:19:14,4 BOSCO: A fucking revolving door. 1378 1:19:14,796 --> 1:19:17,799 (panting) 1379 1:19:17,799 --> 1:19:20,844 I know having Bull next to me was pure luck. 1380 1:19:20,844 --> 1:19:23,96 Not being moved, more luck. 1381 1:19:23,96 --> 1:19:25,724 My luck never fucking lasts. 1382 1:19:25,724 --> 1:19:27,308 I'm-I'm so fucking close. 1383 1:19:27,308 --> 1:19:30,937 It's like the same nightmare over and over. 1384 1:19:31,521 --> 1:19:33,898 They're gonna find that fucking hole. 1385 1:19:34,691 --> 1:19:36,484 They're gonna find that fucking hole, 1386 1:19:36,484 --> 1:19:39,654 and I'm gonna rot in here, forgotten by everyone. 1387 1:19:40,405 --> 1:19:42,615 Trying to come home to my-my 35-year-old kid 1388 1:19:42,615 --> 1:19:44,617 who ain't gonna want nothing to do with me. 1389 1:19:44,617 --> 1:19:46,494 What kind of fucking life is that? 1390 1:19:46,494 --> 1:19:48,246 (groans) 1391 1:19:48,246 --> 1:19:50,457 - (heavy thud) - Fuck! 1392 1:19:50,457 --> 1:19:52,500 ♪ ♪ 1393 1:20:12,395 --> 1:20:14,439 ♪ ♪ 1394 1:20:29,79 --> 1:20:31,331 (birds chirping) 1395 1:20:33,541 --> 1:20:35,585 (exhales) 1396 1:20:44,135 --> 1:20:46,388 (birds chirping) 1397 1:20:50,975 --> 1:20:54,270 A panoramic paradise. 1398 1:20:54,270 --> 1:20:56,815 I've been in a tiny, gray box eight months. 1399 1:20:56,815 --> 1:20:59,776 The colors sting my retinas. 1400 1:20:59,776 --> 1:21:3,29 The sunlight burns my eyes. 1401 1:21:3,29 --> 1:21:5,907 What a beautiful burn. 1402 1:21:10,245 --> 1:21:12,38 People don't appreciate the freedom 1403 1:21:12,38 --> 1:21:14,40 that floats on every breeze, 1404 1:21:14,40 --> 1:21:17,168 that's contained in every bird's chirp, 1405 1:21:17,168 --> 1:21:19,379 the flap of their wings. 1406 1:21:19,379 --> 1:21:24,592 I'm so close to not only freedom but also to being a real father. 1407 1:21:25,385 --> 1:21:28,221 It all rides on my next moves. 1408 1:21:28,221 --> 1:21:31,182 But if I fuck up, 1409 1:21:31,182 --> 1:21:33,977 they throwing away the key. 1410 1:21:37,981 --> 1:21:40,233 (hands clapping) 1411 1:21:45,238 --> 1:21:47,449 (rubbing hands together) 1412 1:21:48,783 --> 1:21:50,744 (buzzer sounds) 1413 1:21:50,744 --> 1:21:52,996 (gate rumbling) 1414 1:21:52,996 --> 1:21:56,82 (quietly): Five, four, 1415 1:21:56,82 --> 1:21:59,461 three, two... 1416 1:21:59,461 --> 1:22:1,296 (keys jingling) 1417 1:22:9,387 --> 1:22:11,431 RAMOS: Why you up so late? 1418 1:22:11,431 --> 1:22:13,308 Oh, you know. 1419 1:22:14,59 --> 1:22:16,603 Just, uh... 1420 1:22:17,645 --> 1:22:19,606 ...waiting to go home. 1421 1:22:19,606 --> 1:22:22,317 (chuckles) 1422 1:22:22,317 --> 1:22:24,694 BOSCO: You arrogant bastard. 1423 1:22:32,744 --> 1:22:35,205 (rubbing hands together) 1424 1:22:35,205 --> 1:22:37,499 - (clapping) - (chuckles quietly) 1425 1:22:38,708 --> 1:22:40,251 (exhales) 1426 1:22:40,251 --> 1:22:41,961 BOSCO (voice-over): All right, so at 1:45 a.m., 1427 1:22:41,961 --> 1:22:45,173 right, turn the lights off, but keep the car running. 1428 1:22:46,7 --> 1:22:47,384 You there? 1429 1:22:48,468 --> 1:22:51,12 Look, I-I could get someone else to pick me up if you want. 1430 1:22:53,598 --> 1:22:55,350 You trust me? 1431 1:22:57,310 --> 1:22:59,521 (indistinct radio transmission) 1432 1:23:20,250 --> 1:23:22,627 (indistinct radio transmission continues) 1433 1:23:24,212 --> 1:23:25,755 ♪ ♪ 1434 1:23:25,755 --> 1:23:27,799 (crickets chirping) 1435 1:23:29,384 --> 1:23:31,511 (playing low): ♪ The way you move ♪ 1436 1:23:31,511 --> 1:23:34,180 ♪ Makes me feel like I need you ♪ 1437 1:23:34,973 --> 1:23:37,809 ♪ So tell me, tell me, tell me ♪ 1438 1:23:37,809 --> 1:23:39,477 ♪ What can I do? ♪ 1439 1:23:39,477 --> 1:23:41,521 (rumbling) 1440 1:23:45,275 --> 1:23:47,569 (crickets chirping) 1441 1:23:55,994 --> 1:23:58,246 ♪ To get over you ♪ 1442 1:23:58,246 --> 1:24:0,957 ♪ 'Cause I know that I need to ♪ 1443 1:24:0,957 --> 1:24:4,127 ♪ I know that I need it ♪ 1444 1:24:14,262 --> 1:24:16,431 ♪ ♪ 1445 1:24:29,27 --> 1:24:30,987 ♪ ♪ 1446 1:24:30,987 --> 1:24:33,281 (keys jingling) 1447 1:24:42,290 --> 1:24:44,209 Oh, my gosh. 1448 1:24:50,6 --> 1:24:52,467 ♪ ♪ 1449 1:25:10,318 --> 1:25:12,821 Hey, Adams. 1450 1:25:12,821 --> 1:25:14,656 Hunt's not coming back. 1451 1:25:15,990 --> 1:25:17,659 You might as well take this. 1452 1:25:20,787 --> 1:25:23,915 (echoing): Adams, Adams, Adams. 1453 1:25:30,130 --> 1:25:31,631 (no audio) 1454 1:25:31,631 --> 1:25:33,550 ♪ ♪ 1455 1:25:56,948 --> 1:25:58,324 RAMOS: Adams. 1456 1:25:58,324 --> 1:26:1,202 If you don't take it, it's going in the trash. 1457 1:26:2,537 --> 1:26:3,747 (tapping on glass) 1458 1:26:3,747 --> 1:26:5,665 Hey, 759. 1459 1:26:5,665 --> 1:26:7,667 Don't make me come in there. 1460 1:26:9,210 --> 1:26:11,4 BOSCO: Fuck. 1461 1:26:11,4 --> 1:26:12,797 (door handle rattling) 1462 1:26:12,797 --> 1:26:14,299 Hey. 1463 1:26:16,51 --> 1:26:17,886 Oh, fuck. (pants) 1464 1:26:17,886 --> 1:26:20,638 Fuck. Fuck. 1465 1:26:22,515 --> 1:26:24,225 (whispers): Come on. 1466 1:26:24,225 --> 1:26:26,353 Please. 1467 1:26:29,731 --> 1:26:31,608 Hey, hey, hey! 1468 1:26:34,652 --> 1:26:36,404 Oh, shit. 1469 1:26:40,241 --> 1:26:41,785 Oh, fuck. 1470 1:26:43,119 --> 1:26:44,579 Oh, fuck. 1471 1:26:48,958 --> 1:26:51,2 ♪ ♪ 1472 1:27:9,145 --> 1:27:11,398 - (siren wailing) - (engine racing) 1473 1:27:14,943 --> 1:27:17,70 OFFICER (over radio): All units, all units. 1474 1:27:17,70 --> 1:27:18,238 10-34 in progress. 1475 1:27:18,238 --> 1:27:21,408 Repeat, 10-34 in progress. 1476 1:27:21,408 --> 1:27:24,119 Inmate Quawntay Adams. 1477 1:27:24,119 --> 1:27:25,537 (sighs) 1478 1:27:25,537 --> 1:27:27,38 OFFICER (over radio): Suspect is a Black male. 1479 1:27:27,38 --> 1:27:29,165 Roughly, six feet tall, 170 pounds. 1480 1:27:29,165 --> 1:27:32,961 He's believed to be accompanied by a white, Caucasian female. 1481 1:27:32,961 --> 1:27:35,880 Fight for every fucking day you can, son. 1482 1:27:35,880 --> 1:27:38,675 OFFICER (over radio): He's presumed armed and dangerous. 1483 1:27:39,801 --> 1:27:41,970 (sighs, burps) 1484 1:27:45,890 --> 1:27:47,642 OFFICER 2 (over radio): 2-60, okay. 1485 1:27:47,642 --> 1:27:49,102 OFFICER 3: 124 here. 1486 1:27:49,102 --> 1:27:52,480 Uh, we calculated we might need another vehicle. 1487 1:27:53,857 --> 1:27:55,358 Oh, my God. 1488 1:27:55,358 --> 1:27:56,860 OFFICER 2 (over radio): Can you send them over, patrol? 1489 1:27:56,860 --> 1:27:58,111 OFFICER (over radio): Uh, copy that. 1490 1:27:58,111 --> 1:28:0,447 We have a neighbor calling. 1491 1:28:0,447 --> 1:28:3,33 OFFICER 3 (over radio): 54-82. 1492 1:28:3,33 --> 1:28:6,870 We're at, uh, Chicago Avenue. We need a rescue team. Over. 1493 1:28:6,870 --> 1:28:8,455 OFFICER (over radio): Copy that. We have to change... 1494 1:28:8,455 --> 1:28:9,789 - Shut up, will you? - (radio static crackling) 1495 1:28:9,789 --> 1:28:11,82 (turns off radio) 1496 1:28:18,173 --> 1:28:21,92 Yeah. I'm-I'm... I'm in the middle of a suburb, 1497 1:28:21,92 --> 1:28:23,136 couple hours outside of Alton. 1498 1:28:23,136 --> 1:28:26,556 You know, some spot called, uh, the Lion's Hammond Motel. 1499 1:28:26,556 --> 1:28:29,59 What do you want me to do? 1500 1:28:30,60 --> 1:28:31,686 It's all over the news. 1501 1:28:31,686 --> 1:28:32,854 Ma. 1502 1:28:34,189 --> 1:28:35,482 I need a ride. 1503 1:28:35,482 --> 1:28:39,27 WILLA: Pick you up in Missouri? 1504 1:28:39,27 --> 1:28:41,112 And then what? 1505 1:28:41,112 --> 1:28:43,990 You just gonna run for the rest of your life? 1506 1:28:43,990 --> 1:28:47,410 Gonna make them run for the rest of their lives, too? 1507 1:28:48,495 --> 1:28:51,122 - A'ight. - WILLA: Bosco? 1508 1:28:51,122 --> 1:28:53,375 ♪ ♪ 1509 1:29:5,303 --> 1:29:7,138 Come on. 1510 1:29:19,651 --> 1:29:23,29 WILLA: Protect yourself by your choices. 1511 1:29:29,202 --> 1:29:31,913 WILLA: You know, you don't have to be like him, right? 1512 1:29:41,256 --> 1:29:44,175 I'm not gonna let nothing happen to you, all right? 1513 1:29:44,175 --> 1:29:46,94 It's okay. 1514 1:29:49,264 --> 1:29:51,182 You trust me? 1515 1:29:57,147 --> 1:29:58,732 I trust you. 1516 1:30:3,319 --> 1:30:4,738 We gonna have to split up. 1517 1:30:4,738 --> 1:30:6,239 I don't want to leave you. 1518 1:30:6,239 --> 1:30:8,783 Can't we just stay here, and nobody will find us? 1519 1:30:8,783 --> 1:30:11,953 A Black man and a missing white lady in a hotel room? 1520 1:30:13,455 --> 1:30:15,457 They're gonna find us. 1521 1:30:17,625 --> 1:30:19,44 And when they do... 1522 1:30:23,48 --> 1:30:24,966 (sighs) 1523 1:30:24,966 --> 1:30:27,927 Then I'll tell them the truth. I'll tell them they're wrong. 1524 1:30:27,927 --> 1:30:30,847 These people, they don't, they don't see... 1525 1:30:30,847 --> 1:30:33,683 they don't see me like you do. 1526 1:30:33,683 --> 1:30:37,20 Then what should I tell them? 1527 1:30:38,188 --> 1:30:41,316 You still got that letter that I said I was getting out? 1528 1:30:41,316 --> 1:30:43,735 At my house. 1529 1:30:43,735 --> 1:30:46,237 I want you to tell the cops that you did pick me up 1530 1:30:46,237 --> 1:30:49,491 because you knew I was getting released. 1531 1:30:50,992 --> 1:30:52,994 And... 1532 1:30:52,994 --> 1:30:55,497 that you dropped me off at, uh... 1533 1:30:56,790 --> 1:30:58,750 See if there's a phone book in there. 1534 1:31:11,805 --> 1:31:13,181 Yeah, okay. 1535 1:31:14,182 --> 1:31:17,310 Yeah, tell them you were supposed to drop me at the, uh, 1536 1:31:17,310 --> 1:31:20,605 McCarlow says on Lynn Street in St. Louis. 1537 1:31:22,65 --> 1:31:23,316 Okay? 1538 1:31:23,316 --> 1:31:25,944 Make some U-turns, drive down some desert areas 1539 1:31:25,944 --> 1:31:27,821 so you can see if you're being followed. 1540 1:31:29,489 --> 1:31:32,117 Just please don't let me down. 1541 1:31:33,34 --> 1:31:34,494 I don't want to let you down, 1542 1:31:34,494 --> 1:31:36,538 but I don't know if I could do this. 1543 1:31:39,582 --> 1:31:40,959 Look. 1544 1:31:41,876 --> 1:31:44,421 You're an intelligent, beautiful young woman. 1545 1:31:44,421 --> 1:31:47,90 You got this. Yeah? 1546 1:31:51,803 --> 1:31:54,222 Will I see you again? 1547 1:32:4,232 --> 1:32:5,734 One day, you're gonna find somebody 1548 1:32:5,734 --> 1:32:7,694 that sees you the way I see you. 1549 1:32:9,571 --> 1:32:11,573 Genuine soul. 1550 1:32:18,204 --> 1:32:21,207 Take care of yourself, all right? 1551 1:32:21,207 --> 1:32:22,876 I will. 1552 1:32:38,516 --> 1:32:39,976 (sighs) 1553 1:32:43,480 --> 1:32:45,315 (car engine starting) 1554 1:32:45,315 --> 1:32:47,442 (car driving away) 1555 1:32:47,442 --> 1:32:49,69 Fuck. 1556 1:32:56,451 --> 1:32:58,703 ♪ ♪ 1557 1:33:5,960 --> 1:33:8,254 BOSCO: Freedom. 1558 1:33:8,254 --> 1:33:10,965 Chasing freedom. 1559 1:33:13,760 --> 1:33:16,12 You stupid bitch. 1560 1:33:16,12 --> 1:33:20,58 BOSCO: That ever so elusive fucking freedom. 1561 1:33:20,58 --> 1:33:21,935 No more! 1562 1:33:21,935 --> 1:33:24,479 Quawntay's not dangerous. 1563 1:33:24,479 --> 1:33:26,189 Please don't hurt him. 1564 1:33:26,189 --> 1:33:28,441 BOSCO: My ancestors have come and gone 1565 1:33:28,441 --> 1:33:31,194 with dreams of freedom, only to never attain it. 1566 1:33:31,986 --> 1:33:33,113 (labored breathing) 1567 1:33:33,113 --> 1:33:34,739 BOSCO: Many never even knowing 1568 1:33:34,739 --> 1:33:37,492 what it really means to be free. 1569 1:33:38,326 --> 1:33:39,911 Freedom from oppression, injustice. 1570 1:33:39,911 --> 1:33:41,579 Freedom from poverty. 1571 1:33:41,579 --> 1:33:45,667 Freedom from the prison walls and the invisible ones. 1572 1:33:45,667 --> 1:33:47,794 So, even if the jury acquits me, 1573 1:33:47,794 --> 1:33:50,630 the judge releases me, or if I successfully escape, 1574 1:33:50,630 --> 1:33:52,215 I still won't be truly free. 1575 1:33:52,215 --> 1:33:54,884 If he makes a move to resist, eliminate the threat. 1576 1:33:54,884 --> 1:33:56,803 BOSCO: I will be wandering through life 1577 1:33:56,803 --> 1:33:58,263 with shackles on my mind, 1578 1:33:58,263 --> 1:33:59,723 being provoked and controlled by man, 1579 1:33:59,723 --> 1:34:2,350 propaganda and shallow desires. 1580 1:34:4,144 --> 1:34:5,562 (no audio) 1581 1:34:5,562 --> 1:34:8,189 BOSCO: And just like the blind fool I used to be, 1582 1:34:8,189 --> 1:34:11,526 just like the ancient slaves singing, "We shall overcome," 1583 1:34:11,526 --> 1:34:14,320 I would still be chasing freedom by standing still 1584 1:34:14,320 --> 1:34:16,114 and thinking backwards. 1585 1:34:16,114 --> 1:34:19,159 ♪ ♪ 1586 1:34:27,167 --> 1:34:31,254 And if I was who they wanted me to be 1587 1:34:31,254 --> 1:34:33,590 and ran... 1588 1:34:33,590 --> 1:34:35,717 I'd be dead. 1589 1:34:45,310 --> 1:34:47,854 BOSCO: So, after wasting my first 14 years 1590 1:34:47,854 --> 1:34:50,398 destructively confined to the ghetto, 1591 1:34:50,398 --> 1:34:53,693 23 of the following 25 confined behind bars, 1592 1:34:53,693 --> 1:34:55,653 chained and paralyzed, 1593 1:34:55,653 --> 1:34:58,907 I've accepted the fact that I'm too intelligent, 1594 1:34:58,907 --> 1:35:1,701 courageous, charismatic and influential 1595 1:35:1,701 --> 1:35:3,870 to be living my life chasing cars up the street 1596 1:35:3,870 --> 1:35:6,122 like any old dog. 1597 1:35:7,916 --> 1:35:9,501 Mm-hmm. 1598 1:35:14,547 --> 1:35:15,882 WILLA: Hey, baby. 1599 1:35:15,882 --> 1:35:17,634 Say hi to your father. 1600 1:35:17,634 --> 1:35:19,761 Hi, Daddy. 1601 1:35:26,267 --> 1:35:29,437 BOSCO: I am removing the restraints from my mind. 1602 1:35:32,107 --> 1:35:33,900 I found my meaning and purpose in life, 1603 1:35:33,900 --> 1:35:37,529 so massa can have his rusty, bloodstained shackles back. 1604 1:35:39,781 --> 1:35:42,242 I'm taking over now. 1605 1:35:44,661 --> 1:35:47,38 I might be caged, 1606 1:35:47,38 --> 1:35:49,499 but I ain't running anymore. 1607 1:35:51,918 --> 1:35:53,962 I'm finally free. 1608 1:35:55,338 --> 1:35:58,8 ♪ I'm on an island right now ♪ 1609 1:35:58,8 --> 1:36:0,510 ♪ I could feel it in the air ♪ 1610 1:36:0,510 --> 1:36:3,763 ♪ Oh, oh ♪ 1611 1:36:3,763 --> 1:36:6,391 ♪ I know this shit gonna go ♪ 1612 1:36:6,391 --> 1:36:9,227 ♪ I could feel it in my soul, hey ♪ 1613 1:36:9,227 --> 1:36:12,147 ♪ It's like my angels let me know ♪ 1614 1:36:12,147 --> 1:36:15,25 {\an8}♪ Ah, ah, oh, oh ♪ 1615 1:36:15,25 --> 1:36:18,445 {\an8}♪ They know that I'm feeling numb, hey ♪ 1616 1:36:18,445 --> 1:36:21,489 {\an8}♪ They put me back on that road ♪ 1617 1:36:21,489 --> 1:36:23,533 {\an8}♪ ♪ 1618 1:36:24,75 --> 1:36:27,537 {\an8}♪ Everybody need that pick up sometimes ♪ 1619 1:36:27,537 --> 1:36:29,372 ♪ I feel like I'm givin' up sometimes ♪ 1620 1:36:29,372 --> 1:36:32,292 ♪ Hey, hey, I wish a milli for the trap niggas ♪ 1621 1:36:32,292 --> 1:36:34,627 ♪ Gon' put that rich a milli on that fat nigga ♪ 1622 1:36:34,627 --> 1:36:38,6 ♪ Pimp out for a minute now, I'm back up ♪ 1623 1:36:38,6 --> 1:36:39,424 ♪ And I think attack their bag ♪ 1624 1:36:39,424 --> 1:36:41,301 ♪ I'll show you where I'm at, nigga ♪ 1625 1:36:41,301 --> 1:36:44,346 ♪ Chopped liver, cold-hearted nigga, she tried... ♪ 1626 1:36:44,346 --> 1:36:45,764 (chuckles) 1627 1:36:45,764 --> 1:36:48,516 ♪ I cannot forgive her, that sound got bigger ♪ 1628 1:36:48,516 --> 1:36:50,185 ♪ Bag got bigger ♪ 1629 1:36:50,185 --> 1:36:53,772 ♪ Now I won't give a damn if she ain't got a sliver, uh ♪ 1630 1:36:53,772 --> 1:36:55,982 ♪ And same for all the guys that doubted that ♪ 1631 1:36:55,982 --> 1:36:57,484 ♪ This gonna hurt your small circle ♪ 1632 1:36:57,484 --> 1:36:59,152 ♪ Fuck it, I think outside of that ♪ 1633 1:36:59,152 --> 1:37:0,487 ♪ And it's not to curse you if you make it ♪ 1634 1:37:0,487 --> 1:37:2,72 ♪ Just know I'm proud of that ♪ 1635 1:37:2,72 --> 1:37:4,115 ♪ It's just that one way love ♪ 1636 1:37:4,115 --> 1:37:6,576 ♪ I can feel it in the air ♪ 1637 1:37:6,576 --> 1:37:9,913 ♪ Oh, oh ♪ 1638 1:37:9,913 --> 1:37:12,832 ♪ I know when shit going wrong ♪ 1639 1:37:12,832 --> 1:37:15,460 ♪ I could feel it in my soul, hey ♪ 1640 1:37:15,460 --> 1:37:18,171 ♪ It's like my angels let me know ♪ 1641 1:37:18,171 --> 1:37:21,466 ♪ Ah, ah, oh, oh ♪ 1642 1:37:21,466 --> 1:37:24,511 ♪ They know that I'm getting on, hey ♪ 1643 1:37:24,511 --> 1:37:27,430 ♪ They put me back on that road ♪ 1644 1:37:27,430 --> 1:37:30,266 (vocalizing) 1645 1:37:30,266 --> 1:37:33,687 ♪ Everybody need that pick up sometimes ♪ 1646 1:37:33,687 --> 1:37:36,272 ♪ I feel like I'm giving up sometimes ♪ 1647 1:37:36,272 --> 1:37:39,25 ♪ One time for the dope boys ♪ 1648 1:37:39,25 --> 1:37:41,695 ♪ Two times 'cause we made it out ♪ 1649 1:37:41,695 --> 1:37:44,698 ♪ Third time for the scamming niggas, yeah ♪ 1650 1:37:44,698 --> 1:37:47,909 ♪ It's four, a life if they still doubt ♪ 1651 1:37:47,909 --> 1:37:49,411 ♪ Fifth time for the felons ♪ 1652 1:37:49,411 --> 1:37:51,121 ♪ The ones who held it down ♪ 1653 1:37:51,121 --> 1:37:52,288 (fading): * Do whatever they tell them... ♪ 1654 1:37:52,288 --> 1:37:55,41 ♪ I see no one I knew ♪ 1655 1:37:55,41 --> 1:37:58,211 ♪ See my brothers and sisters ♪ 1656 1:37:58,211 --> 1:38:2,215 ♪ Are becoming very few ♪ 1657 1:38:2,215 --> 1:38:4,217 ♪ 'Cause they're being caged ♪ 1658 1:38:4,217 --> 1:38:5,719 ♪ Day after day ♪ 1659 1:38:5,719 --> 1:38:8,96 ♪ By the ones in blue ♪ 1660 1:38:8,96 --> 1:38:10,932 ♪ My country, 'tis of thee ♪ 1661 1:38:10,932 --> 1:38:13,268 ♪ Sweet land of liberty ♪ 1662 1:38:13,268 --> 1:38:17,605 ♪ But not for all ♪ 1663 1:38:17,605 --> 1:38:19,774 (siren wailing) 1664 1:38:19,774 --> 1:38:22,819 ♪ Land where my brothers die ♪ 1665 1:38:22,819 --> 1:38:25,71 ♪ Mothers and children cry ♪ 1666 1:38:25,71 --> 1:38:29,451 ♪ A loved one gone ♪ 1667 1:38:29,451 --> 1:38:33,955 ♪ They say, "All lives matter" ♪ 1668 1:38:35,206 --> 1:38:37,83 ♪ When we say ♪ 1669 1:38:37,83 --> 1:38:40,3 ♪ "Black lives matter" ♪ 1670 1:38:41,171 --> 1:38:45,550 ♪ But we know all lives matter ♪ 1671 1:38:46,593 --> 1:38:51,556 ♪ It's society that says the latter ♪ 1672 1:38:53,391 --> 1:38:56,561 ♪ When folks are startled in the street ♪ 1673 1:38:56,561 --> 1:38:59,647 ♪ By seeing folks who look like me ♪ 1674 1:38:59,647 --> 1:39:2,192 ♪ We got to change that mentality ♪ 1675 1:39:2,192 --> 1:39:6,154 ♪ That, if you're different, you must be a threat to me ♪ 1676 1:39:6,154 --> 1:39:8,281 ♪ I just want to be protected ♪ 1677 1:39:8,281 --> 1:39:11,117 ♪ From those whose minds are infected ♪ 1678 1:39:11,117 --> 1:39:13,745 ♪ With racism, prejudice and hatred ♪ 1679 1:39:13,745 --> 1:39:18,583 ♪ Whose authority needs correction ♪ 1680 1:39:18,583 --> 1:39:21,127 ♪ My country, 'tis of thee ♪ 1681 1:39:21,127 --> 1:39:23,755 ♪ Sweet land of liberty ♪ 1682 1:39:23,755 --> 1:39:28,677 ♪ But not for all ♪ 1683 1:39:29,886 --> 1:39:32,472 ♪ Land where my brothers die ♪ 1684 1:39:32,472 --> 1:39:35,350 ♪ Mothers and children cry ♪ 1685 1:39:35,350 --> 1:39:37,936 ♪ A loved one gone ♪ 1686 1:39:37,936 --> 1:39:40,480 ♪ Huh, hey, huh ♪ 1687 1:39:40,480 --> 1:39:42,357 ♪ Land of the free, home of the slaves ♪ 1688 1:39:42,357 --> 1:39:43,817 ♪ Free for who? My lil' bro in a cage ♪ 1689 1:39:43,817 --> 1:39:45,694 ♪ Free for who? And ain't nobody paid ♪ 1690 1:39:45,694 --> 1:39:47,195 ♪ Free for who? They don't even get freedom in school ♪ 1691 1:39:47,195 --> 1:39:48,571 ♪ I seen a demon in blue ♪ 1692 1:39:48,571 --> 1:39:50,156 ♪ Hard to believe what I see on the news ♪ 1693 1:39:50,156 --> 1:39:51,658 ♪ Body camera one keeping the proof ♪ 1694 1:39:51,658 --> 1:39:53,326 ♪ Is that not the same thing as a noose ♪ 1695 1:39:53,326 --> 1:39:54,869 ♪ When the bystander get it on camera ♪ 1696 1:39:54,869 --> 1:39:56,496 ♪ Is that not the same thing as the truth ♪ 1697 1:39:56,496 --> 1:39:58,164 ♪ He protected if he wearing a badge ♪ 1698 1:39:58,164 --> 1:39:59,582 ♪ He could do whatever he want to do ♪ 1699 1:39:59,582 --> 1:40:1,167 ♪ Still get to go home to his family ♪ 1700 1:40:1,167 --> 1:40:2,627 ♪ He's telling me he just need an excuse ♪ 1701 1:40:2,627 --> 1:40:4,170 ♪ He ain't even have a reason to shoot ♪ 1702 1:40:4,170 --> 1:40:5,171 ♪ He's telling me he just need an excuse ♪ 1703 1:40:5,171 --> 1:40:6,339 ♪ We got excuses ♪ 1704 1:40:6,339 --> 1:40:7,716 ♪ We ain't have no guidance ♪ 1705 1:40:7,716 --> 1:40:9,718 ♪ Ain't nobody leave no blueprint ♪ 1706 1:40:9,718 --> 1:40:11,302 ♪ They target us and profit when we locked in in institutions ♪ 1707 1:40:11,302 --> 1:40:12,721 ♪ They maximize the time we go to trial ♪ 1708 1:40:12,721 --> 1:40:14,931 (fading): ♪ They don't reduce it... ♪ 1709 1:40:14,931 --> 1:40:17,225 ♪ ♪ 1710 1:40:27,235 --> 1:40:29,446 ♪ ♪ 1711 1:40:41,708 --> 1:40:44,294 ♪ We rose from the streets ♪ 1712 1:40:44,294 --> 1:40:46,796 ♪ With no shoes on our feet ♪ 1713 1:40:46,796 --> 1:40:49,299 ♪ No money, no heat ♪ 1714 1:40:49,299 --> 1:40:51,676 ♪ Four in the bed when we sleep ♪ 1715 1:40:51,676 --> 1:40:54,262 ♪ I'm a cat, I like to roam ♪ 1716 1:40:54,262 --> 1:40:56,806 ♪ I'm a dog searching for a bone ♪ 1717 1:40:56,806 --> 1:40:59,225 ♪ I fell from grace ♪ 1718 1:40:59,225 --> 1:41:1,811 ♪ People all in my face ♪ 1719 1:41:1,811 --> 1:41:4,147 ♪ My mom, my titi ♪ 1720 1:41:4,147 --> 1:41:6,566 ♪ Don't want me being happy ♪ 1721 1:41:6,566 --> 1:41:9,152 ♪ I'm working, I'm still poor ♪ 1722 1:41:9,152 --> 1:41:11,613 ♪ But he's gonna work some more, bro ♪ 1723 1:41:11,613 --> 1:41:13,740 ♪ Just look how far we've come * -* Oh, yeah ♪ 1724 1:41:13,740 --> 1:41:16,743 - ♪ To another rising sun ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1725 1:41:16,743 --> 1:41:19,79 ♪ It's looking like the have-nots ♪ 1726 1:41:19,79 --> 1:41:21,164 ♪ Finally got us some ♪ 1727 1:41:21,164 --> 1:41:23,917 - ♪ I was out there in the cold ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1728 1:41:23,917 --> 1:41:26,586 ♪ Scratching around for crumbs * -* I was ♪ 1729 1:41:26,586 --> 1:41:28,630 ♪ I wish that I could say I was ♪ 1730 1:41:28,630 --> 1:41:32,676 ♪ But I ain't the only one, no ♪ 1731 1:41:40,809 --> 1:41:43,269 ♪ So stay cool under pressure ♪ 1732 1:41:43,269 --> 1:41:46,231 ♪ It's your life you need to measure ♪ 1733 1:41:46,231 --> 1:41:48,608 ♪ Get some joker, get some joint ♪ 1734 1:41:48,608 --> 1:41:51,194 ♪ Trying to test your boiling points ♪ 1735 1:41:51,194 --> 1:41:53,530 ♪ And the popo's out of line ♪ 1736 1:41:53,530 --> 1:41:55,949 ♪ Trying to give your boy some time ♪ 1737 1:41:55,949 --> 1:41:58,451 ♪ She looking good, she looking thick ♪ 1738 1:41:58,451 --> 1:42:1,162 ♪ Throw her down and give her some... ♪ 1739 1:42:1,162 --> 1:42:3,456 ♪ ♪ 1740 1:42:30,275 --> 1:42:32,527 ♪ ♪ 1741 1:42:40,285 --> 1:42:42,912 ♪ Just look how far we've come * -* Oh, yeah ♪ 1742 1:42:42,912 --> 1:42:45,665 - ♪ To another rising sun ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1743 1:42:45,665 --> 1:42:48,209 ♪ It's looking like the have-nots ♪ 1744 1:42:48,209 --> 1:42:50,253 ♪ Finally got us some ♪ 1745 1:42:50,253 --> 1:42:53,6 - ♪ I was out there in the cold ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1746 1:42:53,6 --> 1:42:55,508 ♪ Scratching around for crumbs * -* I was ♪ 1747 1:42:55,508 --> 1:42:58,11 ♪ I wish that I could say I was ♪ 1748 1:42:58,11 --> 1:43:1,431 ♪ But I ain't the only one, no ♪ 1749 1:43:11,524 --> 1:43:15,236 ♪ No, I ain't the only one ♪ 1750 1:43:18,907 --> 1:43:22,911 ♪ Finally got us some, yeah ♪ 1751 1:43:29,876 --> 1:43:32,337 ♪ Just look how far we've come * -* Oh, yeah ♪ 1752 1:43:32,337 --> 1:43:35,298 - ♪ To another rising sun ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1753 1:43:35,298 --> 1:43:37,717 ♪ It's looking like the have-nots ♪ 1754 1:43:37,717 --> 1:43:40,261 - ♪ Finally got us some ♪ - ♪ Finally got some ♪ 1755 1:43:40,261 --> 1:43:42,472 - ♪ I was out there in the cold ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1756 1:43:42,472 --> 1:43:45,225 ♪ Scratching around for crumbs * -* I was ♪ 1757 1:43:45,225 --> 1:43:47,519 ♪ I wish that I could say I was ♪ 1758 1:43:47,519 --> 1:43:49,20 ♪ But I ain't the only one, no ♪ 1759 1:43:49,20 --> 1:43:52,399 ♪ No, I ain't the only one, no ♪ 1760 1:43:52,399 --> 1:43:55,360 (fading): ♪ Hey, hey ♪ 1761 1:43:55,360 --> 1:43:55,527 ♪ Yeah, yeah. ♪ 113513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.