Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,027 --> 00:00:07,486
[theme music playing]
2
00:00:21,500 --> 00:00:24,503
[Billie] One of the most important
decisions you'll ever make
3
00:00:24,503 --> 00:00:26,213
is who to spend your life with.
4
00:00:26,213 --> 00:00:27,965
["About You" playing]
5
00:00:28,507 --> 00:00:29,675
Who they are.
6
00:00:31,469 --> 00:00:33,512
Who you are when you're with them.
7
00:00:35,723 --> 00:00:39,018
And if that's the person
you really wanna be.
8
00:00:39,018 --> 00:00:42,438
♪ Pain in my chest, pain in my breast
Yeah, you were the key ♪
9
00:00:42,438 --> 00:00:44,356
♪ And you know ♪
10
00:00:44,356 --> 00:00:46,609
♪ You know I hate to fight ♪
11
00:00:46,609 --> 00:00:51,113
♪ You know, you know I can't believe... ♪
12
00:00:51,113 --> 00:00:52,531
Now fuck me.
13
00:00:56,076 --> 00:00:59,205
Fairy tales absolutely do come true.
14
00:01:01,957 --> 00:01:05,503
But sometimes you have to
go through hell first to get there.
15
00:01:06,295 --> 00:01:08,089
Hold on. Wait.
16
00:01:08,089 --> 00:01:09,840
- Oh, come on.
- Don't! Just--
17
00:01:10,549 --> 00:01:11,634
Just don't.
18
00:01:16,806 --> 00:01:20,142
I came to you six months ago with a ring,
19
00:01:20,142 --> 00:01:22,228
with a dream of a life,
20
00:01:22,228 --> 00:01:23,646
and you said no.
21
00:01:23,646 --> 00:01:25,606
- I know.
- No, you don't.
22
00:01:27,691 --> 00:01:30,694
It took everything I have to get over you.
23
00:01:32,112 --> 00:01:33,113
I had to--
24
00:01:34,031 --> 00:01:36,242
I had to bury all those feelings...
25
00:01:37,326 --> 00:01:38,744
just to stay alive.
26
00:01:40,913 --> 00:01:41,956
And now...
27
00:01:45,209 --> 00:01:46,252
it's too late.
28
00:01:51,924 --> 00:01:53,300
I met someone.
29
00:01:54,093 --> 00:01:55,094
Gigi.
30
00:01:55,094 --> 00:01:56,011
She's...
31
00:01:57,847 --> 00:01:59,473
- She's a model.
- [chuckles]
32
00:02:00,641 --> 00:02:02,143
Of course she is.
33
00:02:02,143 --> 00:02:03,435
And she's pregnant.
34
00:02:05,980 --> 00:02:07,898
We're gonna start a family together.
35
00:02:09,150 --> 00:02:09,984
I can...
36
00:02:11,068 --> 00:02:13,779
finally make things right.
37
00:02:15,865 --> 00:02:17,992
Be the man you always wanted me to be.
38
00:02:20,327 --> 00:02:21,912
Just with someone else.
39
00:02:21,912 --> 00:02:22,830
Hey.
40
00:02:22,830 --> 00:02:24,331
Oh, my God.
41
00:02:25,708 --> 00:02:27,459
This is so embarrassing. Wow.
42
00:02:28,544 --> 00:02:30,045
I never should've come. Um--
43
00:02:30,045 --> 00:02:33,465
I just-- I've been trying
to forget about you and this...
44
00:02:34,675 --> 00:02:37,845
part of me for months now, you know?
45
00:02:37,845 --> 00:02:42,183
And then I saw you
at Sasha's book event and I--
46
00:02:42,183 --> 00:02:43,642
What event?
47
00:02:44,351 --> 00:02:46,270
This afternoon, at the pavilion.
48
00:02:46,270 --> 00:02:48,898
No, I wasn't there, Billie.
49
00:02:49,398 --> 00:02:50,983
Yes, you were.
50
00:02:50,983 --> 00:02:52,151
I saw you.
51
00:02:56,739 --> 00:02:58,073
Oh, my God.
52
00:03:01,160 --> 00:03:02,369
What about Cooper?
53
00:03:03,412 --> 00:03:04,413
Huh?
54
00:03:05,164 --> 00:03:06,665
What was your plan?
55
00:03:06,665 --> 00:03:08,709
Were you just gonna hide this from him?
56
00:03:09,293 --> 00:03:10,210
I don't know.
57
00:03:13,505 --> 00:03:14,506
I guess so.
58
00:03:14,506 --> 00:03:16,300
That's not who you are.
59
00:03:17,426 --> 00:03:18,719
Or who you wanna be.
60
00:03:22,431 --> 00:03:23,974
Forget me, all right?
61
00:03:26,477 --> 00:03:27,394
Forget us.
62
00:03:29,521 --> 00:03:31,190
You have a choice you need to make.
63
00:03:31,190 --> 00:03:33,400
No, I should just go home
64
00:03:33,400 --> 00:03:37,154
and, like, pretend
like none of this ever happened.
65
00:03:37,154 --> 00:03:38,197
Or not.
66
00:03:40,908 --> 00:03:42,952
You are fearless, Billie Mann.
67
00:03:44,620 --> 00:03:46,330
You need to remember that.
68
00:03:48,916 --> 00:03:51,961
And decide what you really want
out of your life.
69
00:03:53,295 --> 00:03:54,129
[Sasha] Billie?
70
00:03:55,172 --> 00:03:56,173
Billie?
71
00:03:58,133 --> 00:03:59,051
{\an8}Billie?
72
00:03:59,802 --> 00:04:01,220
{\an8}[knocking on door]
73
00:04:01,804 --> 00:04:03,097
{\an8}Come on, girl.
74
00:04:05,224 --> 00:04:07,268
- Hey, hey, hey.
- You're back!
75
00:04:07,268 --> 00:04:08,394
Of course!
76
00:04:08,394 --> 00:04:10,521
- And I'm exhausted.
- Oh.
77
00:04:11,480 --> 00:04:13,941
But I brought reinforcements.
78
00:04:13,941 --> 00:04:14,900
Yeah.
79
00:04:16,068 --> 00:04:17,861
{\an8}And you got a couch.
80
00:04:18,821 --> 00:04:20,906
I finally unpacked all those boxes,
81
00:04:20,906 --> 00:04:23,534
which means this is really happening.
82
00:04:24,702 --> 00:04:26,120
This is my life now.
83
00:04:26,120 --> 00:04:29,456
For the three days a week
you're not in Connecticut with your kids.
84
00:04:29,456 --> 00:04:30,833
- Thanks.
- Hey.
85
00:04:31,333 --> 00:04:34,044
Some time to yourself
is one of the perks of divorce.
86
00:04:34,044 --> 00:04:37,756
Or so says the DILF
I shacked up with in San Fran.
87
00:04:38,340 --> 00:04:40,092
You gotta do a book tour.
88
00:04:40,092 --> 00:04:43,595
A paramour in every city doesn't suck.
89
00:04:44,179 --> 00:04:45,889
I need to write a book first.
90
00:04:45,889 --> 00:04:48,600
Well, now you have time.
91
00:04:49,351 --> 00:04:51,729
Look, we need to get you
out of this apartment
92
00:04:51,729 --> 00:04:53,772
and back in the game.
93
00:04:53,772 --> 00:04:55,816
Mm? Mm?
94
00:04:55,816 --> 00:04:56,734
- [chuckles]
- Okay.
95
00:04:57,776 --> 00:04:58,610
Oh, my God.
96
00:04:58,610 --> 00:05:00,279
Get your ass in here.
97
00:05:03,282 --> 00:05:05,242
These clothes are crusty, girl.
98
00:05:05,242 --> 00:05:07,119
Haven't really been going out.
99
00:05:07,119 --> 00:05:08,620
No shit.
100
00:05:08,620 --> 00:05:10,205
It's been months.
101
00:05:10,205 --> 00:05:12,624
You need to stop punishing yourself.
102
00:05:12,624 --> 00:05:14,209
Put on some real clothes.
103
00:05:14,209 --> 00:05:15,919
Maybe a little lip gloss.
104
00:05:15,919 --> 00:05:18,088
Come find our new neighborhood joint.
105
00:05:18,088 --> 00:05:19,506
I don't know, Sash.
106
00:05:19,506 --> 00:05:20,966
Well, I do.
107
00:05:20,966 --> 00:05:23,218
Plus, I got news.
108
00:05:23,218 --> 00:05:25,471
Guess whose bestselling best friend
109
00:05:25,471 --> 00:05:29,808
is going to be interviewed
live on national TV tomorrow
110
00:05:29,808 --> 00:05:32,269
by mother-loving Soledad O'Brien?
111
00:05:32,269 --> 00:05:33,812
- No.
- Yes!
112
00:05:34,521 --> 00:05:35,397
What?
113
00:05:35,397 --> 00:05:36,607
[hip-hop music playing]
114
00:05:40,069 --> 00:05:41,612
[Sasha] Cheers, honey.
115
00:05:42,654 --> 00:05:43,864
Yes.
116
00:05:48,577 --> 00:05:51,038
No. What is that? Your phantom diamond?
117
00:05:51,038 --> 00:05:54,583
You miss the noose-like golden handcuff
that thing had become?
118
00:05:54,583 --> 00:05:56,085
It's just weird.
119
00:05:56,085 --> 00:05:58,212
It's not weird.
120
00:05:58,212 --> 00:06:00,547
It's just like old times.
121
00:06:00,547 --> 00:06:03,467
We are the hottest women in this place
122
00:06:03,467 --> 00:06:06,762
and plenty of dudes
are rightfully checking us out.
123
00:06:06,762 --> 00:06:09,306
- Like him.
- [Billie] Oh.
124
00:06:09,306 --> 00:06:10,766
- [Sasha] And him.
- [Billie] Stop it.
125
00:06:10,766 --> 00:06:14,061
- And him, and him, and him.
- Enough. Put your-- Stop!
126
00:06:14,061 --> 00:06:15,854
I will not.
127
00:06:15,854 --> 00:06:19,483
Because you have nothing
to feel guilty about.
128
00:06:20,150 --> 00:06:21,819
Oh. Well, in that case,
129
00:06:21,819 --> 00:06:23,821
let me just go get my fuck on right now.
130
00:06:23,821 --> 00:06:24,947
- Whoa!
- Oh!
131
00:06:24,947 --> 00:06:26,073
- Oh, my--
- Easy, killer.
132
00:06:26,073 --> 00:06:27,658
I'm so sorry.
133
00:06:27,658 --> 00:06:29,785
Oh, my God. Here. No, I got it.
134
00:06:29,785 --> 00:06:31,829
Ow! [speaks Persian]
135
00:06:31,829 --> 00:06:33,038
Oh, my God.
136
00:06:33,038 --> 00:06:34,331
Are you okay?
137
00:06:34,331 --> 00:06:36,834
Perfect, yeah.
I was ready for a new nose anyway.
138
00:06:36,834 --> 00:06:38,710
Do you think it's broken?
139
00:06:40,796 --> 00:06:41,964
I don't know.
140
00:06:41,964 --> 00:06:43,590
Maybe you could check it out?
141
00:06:43,590 --> 00:06:44,591
What do you think?
142
00:06:45,175 --> 00:06:46,927
I think you're gonna be fine.
143
00:06:47,511 --> 00:06:50,889
Maybe I could get
your insurance information just in case?
144
00:06:50,889 --> 00:06:54,852
I got a pretty high deductible.
Might be better to just self-pay.
145
00:06:55,561 --> 00:06:59,773
[chuckles] Anyway, have a great night.
I'm really sorry about that.
146
00:06:59,773 --> 00:07:01,150
Whoa, whoa. What's your name?
147
00:07:03,235 --> 00:07:05,154
I never come this far uptown,
148
00:07:05,154 --> 00:07:09,533
but my buddy's playing around the corner
at The Beacon so we stopped in.
149
00:07:09,533 --> 00:07:11,410
Now I think I know why.
150
00:07:12,327 --> 00:07:13,704
Oh, my God. Why?
151
00:07:13,704 --> 00:07:15,122
Because it's kismet?
152
00:07:15,122 --> 00:07:17,541
Let me buy you a drink. Find out.
153
00:07:17,541 --> 00:07:19,418
Okay. Well...
154
00:07:19,418 --> 00:07:22,296
I already have a drink so--
155
00:07:22,296 --> 00:07:23,797
Actually...
156
00:07:25,883 --> 00:07:28,135
Hmm. Problem solved.
157
00:07:29,261 --> 00:07:31,054
Her name's Billie, by the way.
158
00:07:32,264 --> 00:07:34,766
Nice to meet you, Billie.
159
00:07:35,434 --> 00:07:37,186
Nice to meet you...
160
00:07:37,769 --> 00:07:38,854
Majid.
161
00:07:39,438 --> 00:07:41,231
- Majid.
- It's Persian.
162
00:07:42,065 --> 00:07:42,941
And you?
163
00:07:43,734 --> 00:07:44,610
Uh, yeah. Yeah.
164
00:07:44,610 --> 00:07:45,527
Half.
165
00:07:45,527 --> 00:07:46,445
My dad.
166
00:07:48,572 --> 00:07:50,866
Listen, I'm flattered.
167
00:07:50,866 --> 00:07:53,952
Though clearly not a big believer in fate.
168
00:07:54,536 --> 00:07:56,455
I'm just out
having a drink with my friend.
169
00:07:56,455 --> 00:07:58,081
I'm not really--
170
00:07:58,081 --> 00:07:59,208
Available?
171
00:08:00,000 --> 00:08:02,503
I figured you were too hot to be single.
172
00:08:04,171 --> 00:08:06,256
So who's the lucky guy?
173
00:08:12,971 --> 00:08:13,805
You're back.
174
00:08:17,017 --> 00:08:18,435
You're still awake.
175
00:08:21,647 --> 00:08:22,481
Good.
176
00:08:24,149 --> 00:08:25,234
We need to talk.
177
00:08:25,901 --> 00:08:30,322
I know I said that everything was fine...
178
00:08:31,615 --> 00:08:34,785
and I was hoping it would be fine,
but the truth is...
179
00:08:37,746 --> 00:08:38,997
it's not.
180
00:08:40,082 --> 00:08:42,918
Is this your way of explaining
where you've been all night?
181
00:08:44,670 --> 00:08:45,837
I went to see Brad.
182
00:08:45,837 --> 00:08:47,339
Yeah, no shit.
183
00:08:52,135 --> 00:08:54,263
Put a tracker on your phone, Billie.
184
00:08:56,431 --> 00:08:57,683
You did what?
185
00:08:59,434 --> 00:09:01,103
I knew you'd go back to him.
186
00:09:01,103 --> 00:09:02,980
This isn't about Brad.
187
00:09:02,980 --> 00:09:04,231
This is about me.
188
00:09:04,231 --> 00:09:06,483
It's about us. It's about our marriage.
189
00:09:06,483 --> 00:09:08,860
Which is pretty much over,
don't you think?
190
00:09:08,860 --> 00:09:10,612
I think we need to find out.
191
00:09:10,612 --> 00:09:11,655
Oh, please.
192
00:09:11,655 --> 00:09:15,075
I should have left you six months ago
and I was about to,
193
00:09:15,075 --> 00:09:17,327
but your fucking boyfriend
convinced me to stay,
194
00:09:17,327 --> 00:09:20,664
telling me that I was the one you wanted,
which is clearly not true.
195
00:09:20,664 --> 00:09:23,375
I wanted it to be true.
196
00:09:23,375 --> 00:09:26,336
But the only reason it's been working
at all the last six months
197
00:09:26,336 --> 00:09:30,841
is because I took the blame for everything
right up until what happened with Trina.
198
00:09:30,841 --> 00:09:33,218
Cooper, I wanna be honest...
199
00:09:33,802 --> 00:09:37,180
with myself and you
about who I am and what I want.
200
00:09:37,180 --> 00:09:39,975
And I want us to be able
to talk through it.
201
00:09:39,975 --> 00:09:41,935
We should go to counseling.
202
00:09:41,935 --> 00:09:43,395
Fuck counseling.
203
00:09:43,395 --> 00:09:44,855
And fuck you.
204
00:09:45,439 --> 00:09:46,857
Okay. Cooper.
205
00:09:46,857 --> 00:09:50,235
Cooper, you don't mean that, okay?
I know you're upset--
206
00:09:50,235 --> 00:09:51,403
[Cooper] I'm not.
207
00:09:51,403 --> 00:09:52,321
I--
208
00:09:53,739 --> 00:09:55,115
I'm just done.
209
00:10:03,665 --> 00:10:05,792
There's no guy.
210
00:10:05,792 --> 00:10:06,835
Lucky or otherwise.
211
00:10:06,835 --> 00:10:08,712
Then lucky me.
212
00:10:08,712 --> 00:10:09,630
No.
213
00:10:12,591 --> 00:10:13,842
Okay, you know what?
214
00:10:15,761 --> 00:10:16,720
Screw it.
215
00:10:18,096 --> 00:10:21,099
You don't wanna go out with me, okay?
216
00:10:21,099 --> 00:10:24,311
I am a messy mess right now
217
00:10:24,311 --> 00:10:25,729
who just blew up her life.
218
00:10:25,729 --> 00:10:27,481
I mean, kind of unintentionally,
219
00:10:27,481 --> 00:10:30,942
but if I'm really being honest,
completely intentionally.
220
00:10:30,942 --> 00:10:33,779
I have two young kids.
I'm in the middle of a bitter divorce.
221
00:10:33,779 --> 00:10:34,821
But even worse,
222
00:10:34,821 --> 00:10:38,116
I'm pining away for the love of my life,
who is with somebody else now,
223
00:10:38,116 --> 00:10:39,743
a fucking model,
224
00:10:39,743 --> 00:10:41,036
and they're having a baby,
225
00:10:41,036 --> 00:10:43,914
so I'm supposed to figure out
how to move on without him,
226
00:10:43,914 --> 00:10:48,377
but the only problem is
I'm pretty sure I never, ever will.
227
00:10:50,212 --> 00:10:51,713
You're something else.
228
00:10:52,297 --> 00:10:53,799
- So I've been told.
- No.
229
00:10:54,424 --> 00:10:55,467
I like it.
230
00:10:56,051 --> 00:10:57,844
Usually, you have to put in three dates
231
00:10:57,844 --> 00:11:00,722
before you get to
what's really going on with someone.
232
00:11:01,723 --> 00:11:03,850
Is that the new three date rule?
233
00:11:03,850 --> 00:11:05,560
At this point in my life...
234
00:11:05,560 --> 00:11:08,021
it feels so much better
to just skip the dance.
235
00:11:08,021 --> 00:11:09,481
Cut to the chase.
236
00:11:09,481 --> 00:11:12,192
Not that I don't like to dance.
237
00:11:12,192 --> 00:11:16,154
I'm very much looking forward
to doing the dance with you, Billie.
238
00:11:16,154 --> 00:11:17,114
Okay.
239
00:11:17,114 --> 00:11:18,782
You're insane. You realize that?
240
00:11:18,782 --> 00:11:23,161
Well, not everything
has to make sense to make sense.
241
00:11:24,246 --> 00:11:27,374
Besides, the time
right after you blow up your life...
242
00:11:28,542 --> 00:11:30,419
it's usually the most exciting.
243
00:11:30,419 --> 00:11:31,420
Trust me.
244
00:11:32,629 --> 00:11:34,172
What does that mean?
245
00:11:34,172 --> 00:11:35,507
Just that...
246
00:11:36,508 --> 00:11:39,094
what seems like it was
the worst day of your life...
247
00:11:39,761 --> 00:11:41,847
might actually have been the best.
248
00:11:43,432 --> 00:11:44,266
Okay.
249
00:11:45,434 --> 00:11:48,728
Thank you,
but I am a PhD candidate in psychology
250
00:11:48,728 --> 00:11:53,358
which means I am drowning in aphorisms
about how crises build resilience.
251
00:11:53,358 --> 00:11:56,987
Uh, "The future lies in you."
"Make your own tomorrow."
252
00:11:56,987 --> 00:11:58,905
I mean, it's all I think about.
253
00:11:58,905 --> 00:12:00,323
Maybe that's your problem.
254
00:12:00,907 --> 00:12:02,284
Too much thinking.
255
00:12:04,077 --> 00:12:05,537
Give me your phone.
256
00:12:05,537 --> 00:12:07,122
Excuse me?
257
00:12:07,122 --> 00:12:09,374
It's how the kids do it these days.
258
00:12:10,625 --> 00:12:11,626
Tomorrow night.
259
00:12:11,626 --> 00:12:13,003
[keyboard clacking]
260
00:12:13,003 --> 00:12:13,920
Eight o'clock.
261
00:12:13,920 --> 00:12:16,214
I know a great place in the Village.
262
00:12:16,214 --> 00:12:17,591
Let me take you out.
263
00:12:18,216 --> 00:12:19,759
Get your mind on something else.
264
00:12:19,759 --> 00:12:21,178
Okay?
265
00:12:21,178 --> 00:12:22,095
[man] Dude.
266
00:12:23,180 --> 00:12:24,347
We're good to go.
267
00:12:25,932 --> 00:12:26,766
Kismet.
268
00:12:27,809 --> 00:12:28,643
Yeah.
269
00:12:34,524 --> 00:12:38,695
Now that's what I'm talking about! Ow!
270
00:12:38,695 --> 00:12:40,822
I'm going out!
271
00:12:41,448 --> 00:12:43,783
Let's go, baby!
272
00:12:47,913 --> 00:12:48,788
[Hudson] Daddy?
273
00:12:49,456 --> 00:12:50,874
What's up, bud?
274
00:12:50,874 --> 00:12:52,792
Olga needs you downstairs.
275
00:12:52,792 --> 00:12:54,753
All right. I'm coming.
276
00:13:06,181 --> 00:13:07,015
You all right?
277
00:13:07,015 --> 00:13:09,643
How long is Olga gonna be staying with us?
278
00:13:11,728 --> 00:13:12,896
For a while.
279
00:13:14,564 --> 00:13:18,610
- She's really helping, don't you think?
- I want Mommy to come home.
280
00:13:19,903 --> 00:13:21,321
She'll be here tomorrow.
281
00:13:22,906 --> 00:13:24,908
We're taking turns now, remember?
282
00:13:24,908 --> 00:13:28,328
I want us to be home together
like a family.
283
00:13:33,542 --> 00:13:34,834
I know you do, bud.
284
00:13:39,005 --> 00:13:40,674
Hey, Olga. What's going on?
285
00:13:40,674 --> 00:13:41,758
This.
286
00:13:43,343 --> 00:13:44,344
[Cooper] Ellary!
287
00:13:44,344 --> 00:13:46,263
Oh, my God. Come here, baby.
288
00:13:46,263 --> 00:13:48,765
[gasps] Come to Daddy, Els. Come to Daddy.
289
00:13:48,765 --> 00:13:51,393
Come here. Look at you go! Aw!
290
00:13:51,393 --> 00:13:52,644
Come here.
291
00:13:53,270 --> 00:13:55,772
Come here! Aw!
292
00:13:57,440 --> 00:13:59,609
Oh! You did so good!
293
00:13:59,609 --> 00:14:00,860
Look at you.
294
00:14:00,860 --> 00:14:02,737
I'll send Billie the video.
295
00:14:07,284 --> 00:14:08,118
Great.
296
00:14:10,120 --> 00:14:12,455
[Sasha] Look, marriage isn't for everyone.
297
00:14:12,455 --> 00:14:15,166
What's important
is that we question everything.
298
00:14:15,166 --> 00:14:19,379
Test our assumptions and the institutions
which have grown from them.
299
00:14:19,379 --> 00:14:22,632
Hmm. Would you ever
consider marriage yourself?
300
00:14:22,632 --> 00:14:23,883
[chuckles] Hmm...
301
00:14:23,883 --> 00:14:26,887
I recently received a proposal actually,
302
00:14:26,887 --> 00:14:28,346
but turned it down.
303
00:14:28,346 --> 00:14:30,765
Marriage just isn't
the right paradigm for me.
304
00:14:31,349 --> 00:14:34,561
So your book
is not exactly a how-to guide.
305
00:14:34,561 --> 00:14:36,229
[chuckles] Far from it.
306
00:14:36,229 --> 00:14:39,190
My idea of having it all
means doing what I want, when I want,
307
00:14:39,190 --> 00:14:41,067
with whomever I want.
308
00:14:41,067 --> 00:14:43,862
Hmm. An independent woman.
309
00:14:43,862 --> 00:14:44,905
For life.
310
00:14:44,905 --> 00:14:45,947
[Soledad] Sasha Snow.
311
00:14:45,947 --> 00:14:47,324
The Third Way.
312
00:14:47,324 --> 00:14:50,160
Get it, read it, live it.
313
00:14:50,160 --> 00:14:53,747
This is the new world order, ladies,
and I like it.
314
00:14:54,497 --> 00:14:55,707
We'll be right back.
315
00:14:55,707 --> 00:14:58,460
[woman on PA] And we're out.
Back in three with the weather.
316
00:14:58,460 --> 00:15:00,587
- What a pleasure.
- I'm such a huge fan.
317
00:15:00,587 --> 00:15:01,755
Thank you.
318
00:15:01,755 --> 00:15:03,006
[squeals]
319
00:15:03,006 --> 00:15:04,591
[both laughing]
320
00:15:06,217 --> 00:15:08,553
It was better
than I ever could've imagined.
321
00:15:08,553 --> 00:15:09,471
Right?
322
00:15:10,096 --> 00:15:12,766
- I am completely out of my body right now.
- [chuckles]
323
00:15:13,642 --> 00:15:15,352
[Kam] My God, Sash.
324
00:15:17,354 --> 00:15:18,855
["Bending Back" playing]
325
00:15:38,500 --> 00:15:40,877
♪ The very thought ♪
326
00:15:41,920 --> 00:15:43,797
♪ To make me come... ♪
327
00:15:44,673 --> 00:15:45,674
[Sasha moaning]
328
00:15:45,674 --> 00:15:48,551
♪ Over to yours ♪
329
00:15:48,551 --> 00:15:50,804
♪ It weighs upon my head ♪
330
00:15:50,804 --> 00:15:54,474
♪ And I feel the charge ♪
331
00:15:55,308 --> 00:15:56,810
♪ Pull me south... ♪
332
00:15:56,810 --> 00:15:58,061
I love you.
333
00:15:58,770 --> 00:16:00,480
I love you so, so much.
334
00:16:01,147 --> 00:16:02,315
[moaning]
335
00:16:04,442 --> 00:16:07,404
You did it.
Everything we talked about in college,
336
00:16:07,404 --> 00:16:09,447
everything we dreamt about.
337
00:16:09,447 --> 00:16:10,782
Times about a thousand.
338
00:16:10,782 --> 00:16:13,827
And you look stunning.
339
00:16:15,036 --> 00:16:17,872
- Oh. Oh, shit.
- No, I got it.
340
00:16:18,957 --> 00:16:20,000
Hey, Billie.
341
00:16:20,000 --> 00:16:21,710
Hi, Kam.
342
00:16:26,256 --> 00:16:28,758
Oh. Hey. Here.
343
00:16:29,926 --> 00:16:32,262
You carry a handkerchief.
344
00:16:32,262 --> 00:16:33,471
Seriously?
345
00:16:33,471 --> 00:16:35,765
Something I picked up in the outback.
346
00:16:35,765 --> 00:16:38,268
Never know when
you're gonna need a tourniquet.
347
00:16:38,768 --> 00:16:40,645
What are you doing here?
348
00:16:41,146 --> 00:16:43,565
I am getting interviewed too.
349
00:16:43,565 --> 00:16:46,401
Raising awareness for
our disaster relief efforts in the Congo.
350
00:16:46,401 --> 00:16:47,902
You're kidding.
351
00:16:47,902 --> 00:16:50,321
No, I left the Cleveland Clinic.
352
00:16:50,321 --> 00:16:53,742
Now I run
an international medical non-profit.
353
00:16:54,826 --> 00:16:56,911
I guess my bleeding heart
got the better of me.
354
00:16:58,163 --> 00:16:59,956
I didn't know you were in Cleveland.
355
00:16:59,956 --> 00:17:03,251
Well, what's it been? 17 years?
356
00:17:04,335 --> 00:17:07,130
Hey, let me take you to dinner.
I'll tell you all about it.
357
00:17:07,130 --> 00:17:08,339
Are you serious?
358
00:17:08,339 --> 00:17:09,424
Come on.
359
00:17:09,424 --> 00:17:13,928
I know you're not married. You just told
all of America you turned down a proposal?
360
00:17:13,928 --> 00:17:17,515
Did some guy come and snatch you up
between then and now?
361
00:17:17,515 --> 00:17:18,725
Not exactly.
362
00:17:18,725 --> 00:17:19,851
Excellent.
363
00:17:21,186 --> 00:17:23,104
Dr. Evans, we're ready for you.
364
00:17:23,104 --> 00:17:24,105
Thank you.
365
00:17:25,565 --> 00:17:26,816
I'll send you a car.
366
00:17:27,650 --> 00:17:28,735
Mm-hm.
367
00:17:30,361 --> 00:17:32,781
Breathe, breathe, breathe.
368
00:17:32,781 --> 00:17:33,907
I'm breathing.
369
00:17:33,907 --> 00:17:36,159
Now this is kismet.
370
00:17:36,159 --> 00:17:38,453
He's back and clearly still into you
371
00:17:38,453 --> 00:17:42,707
and you are at a completely different
place in your life, so this is perfect.
372
00:17:42,707 --> 00:17:45,585
Maybe this is how it was meant to be.
373
00:17:53,760 --> 00:17:55,136
[Francesca] Cooper.
374
00:18:03,520 --> 00:18:04,562
[Cooper] Francesca.
375
00:18:06,689 --> 00:18:07,524
Good morning.
376
00:18:08,149 --> 00:18:09,150
Good morning.
377
00:18:10,819 --> 00:18:12,070
[elevator bell dings]
378
00:18:26,292 --> 00:18:27,836
[elevator bell dings]
379
00:18:30,004 --> 00:18:31,548
["Slow Down" playing]
380
00:18:34,634 --> 00:18:38,847
♪ Bite my tongue, turn my head
Don't wanna run to you ♪
381
00:18:40,056 --> 00:18:44,310
♪ Lost in emotion, out in the open
Tryin' to keep my cool ♪
382
00:18:45,395 --> 00:18:49,274
♪ That's what I'm used to
That's what I'm used to ♪
383
00:18:50,066 --> 00:18:54,445
♪ And if you want me
I say just have me ♪
384
00:18:54,445 --> 00:18:57,240
♪ I know it's crazy ♪
385
00:18:57,240 --> 00:18:59,242
♪ I gotta tell myself ♪
386
00:18:59,993 --> 00:19:02,787
♪ I gotta, I gotta slow down ♪
387
00:19:05,165 --> 00:19:07,584
♪ I want you, I want you so bad now ♪
388
00:19:09,419 --> 00:19:13,089
♪ I don't wanna stop
Need you to control it ♪
389
00:19:13,715 --> 00:19:16,259
♪ 'Cause I'm losing grip
In the heat of the moment ♪
390
00:19:16,259 --> 00:19:18,928
♪ I gotta slow down... ♪
391
00:19:19,846 --> 00:19:21,472
[moaning]
392
00:19:21,472 --> 00:19:24,184
♪ I gotta slow down ♪
393
00:19:26,561 --> 00:19:29,522
♪ I want you, I want you so bad now ♪
394
00:19:31,232 --> 00:19:32,066
[elevator bell dings]
395
00:19:32,066 --> 00:19:33,026
Oh, shit.
396
00:19:37,739 --> 00:19:38,907
Hey, guys.
397
00:19:39,574 --> 00:19:41,159
New coffee bar on 22.
398
00:19:41,826 --> 00:19:43,161
Worth the trip.
399
00:19:43,161 --> 00:19:44,704
Can't wait to try it.
400
00:19:48,249 --> 00:19:50,251
Holy fuck sticks!
401
00:19:50,251 --> 00:19:53,254
It has been a long time
since I saw a 9 a.m. ass grab.
402
00:19:53,254 --> 00:19:55,006
- You did it, didn't you?
- Dev.
403
00:19:55,006 --> 00:19:56,299
Yes, you did.
404
00:19:56,299 --> 00:19:57,258
I fucking knew it.
405
00:19:57,258 --> 00:20:00,220
I knew something was going on.
There were no weepy phone calls,
406
00:20:00,220 --> 00:20:02,430
no desperate nights crying into your beer.
407
00:20:02,430 --> 00:20:05,475
I figured you had to be fucking somebody.
I was hoping it was her.
408
00:20:05,475 --> 00:20:07,352
Aw, that's so romantic.
409
00:20:07,352 --> 00:20:11,022
Just tell me,
is it as hot and horny as I imagined?
410
00:20:14,484 --> 00:20:15,318
It's better.
411
00:20:15,318 --> 00:20:16,569
Oh, my God.
412
00:20:17,779 --> 00:20:19,864
You and that naughty little
Wharton centerfold?
413
00:20:19,864 --> 00:20:20,907
Okay. All right.
414
00:20:20,907 --> 00:20:23,826
No, dude, I am so damn jealous.
415
00:20:23,826 --> 00:20:26,621
Are you guys just fucking like bunnies
all over this place?
416
00:20:26,621 --> 00:20:28,748
- No, absolutely not.
- Why not?
417
00:20:28,748 --> 00:20:30,750
What is the point of nailing your coworker
418
00:20:30,750 --> 00:20:33,962
if you're not going to indulge
in illicit office sex?
419
00:20:33,962 --> 00:20:37,340
Yeah, except Francesca is not my coworker.
420
00:20:37,340 --> 00:20:38,383
She's my boss.
421
00:20:38,383 --> 00:20:40,134
That's what makes it so hot.
422
00:20:40,134 --> 00:20:43,846
Dev, seriously,
you need to keep your mouth shut.
423
00:20:43,846 --> 00:20:46,140
You know the year
I've had in this place with HR.
424
00:20:46,140 --> 00:20:47,350
You cannot say anything.
425
00:20:50,186 --> 00:20:52,522
Don't worry. I'm on your side.
426
00:20:52,522 --> 00:20:56,067
By the way, I fucking love Cooper 2.0.
427
00:20:58,486 --> 00:21:01,030
[Billie]
Is there such a thing as one true love?
428
00:21:02,198 --> 00:21:03,491
Are soulmates real?
429
00:21:05,618 --> 00:21:09,038
The ancient Greeks believed that we were,
once upon a time,
430
00:21:09,038 --> 00:21:11,291
physically ripped from one another,
431
00:21:11,291 --> 00:21:14,460
doomed eternally
to search for our other half.
432
00:21:16,212 --> 00:21:18,006
So the search for love
433
00:21:18,006 --> 00:21:22,719
is thus an attempt
to heal the wound of human nature.
434
00:21:24,137 --> 00:21:25,221
And yet...
435
00:21:26,014 --> 00:21:29,183
eternal doom isn't exactly
a great way to go through life.
436
00:21:29,183 --> 00:21:30,184
[all chuckling]
437
00:21:30,184 --> 00:21:36,441
So, what if there are instead many mates
for the many different versions of you?
438
00:21:36,441 --> 00:21:38,109
And if one, or...
439
00:21:40,236 --> 00:21:41,487
even two...
440
00:21:42,822 --> 00:21:44,240
are lost to the wind...
441
00:21:47,410 --> 00:21:49,329
it only makes room for the next.
442
00:21:59,255 --> 00:22:01,341
Hey.
443
00:22:01,341 --> 00:22:03,593
Sorry about earlier. Um...
444
00:22:05,303 --> 00:22:07,847
Devon swears he's gonna
keep his mouth shut.
445
00:22:07,847 --> 00:22:09,140
So...
446
00:22:10,308 --> 00:22:11,851
we're trusting Devon now.
447
00:22:13,061 --> 00:22:13,895
I know.
448
00:22:16,564 --> 00:22:19,317
Ugh. I gotta get ahold of myself.
449
00:22:19,901 --> 00:22:22,487
Don't you dare.
450
00:22:24,614 --> 00:22:27,116
I am just so turned on by you.
451
00:22:27,742 --> 00:22:30,578
The last six months,
452
00:22:30,578 --> 00:22:33,915
have been the best time of my life.
453
00:22:33,915 --> 00:22:36,709
Don't, don't, don't.
454
00:22:37,960 --> 00:22:40,838
If I so much as catch a whiff of you,
I'm done.
455
00:22:42,423 --> 00:22:43,716
Call Olga.
456
00:22:43,716 --> 00:22:47,095
Tell her you'll be late
and then come to my place.
457
00:22:47,095 --> 00:22:49,639
I can't. I gotta go home and see my kids,
458
00:22:49,639 --> 00:22:52,850
and then I will be back
in your bed in 24 hours.
459
00:22:52,850 --> 00:22:55,937
- I don't know if I can wait that long.
- You have to.
460
00:22:58,147 --> 00:22:59,732
We have to be good.
461
00:23:01,234 --> 00:23:04,112
♪ Forget about us ♪
462
00:23:04,112 --> 00:23:05,863
[knocking on door]
463
00:23:06,697 --> 00:23:09,826
♪ Alone on the mountain ♪
464
00:23:10,952 --> 00:23:12,078
Oh, God.
465
00:23:12,078 --> 00:23:14,080
- What happened to you?
- [Billie] I don't know.
466
00:23:14,080 --> 00:23:15,873
Marriage. The burbs.
467
00:23:15,873 --> 00:23:17,500
Okay, you tell me.
468
00:23:17,500 --> 00:23:19,377
What is the appropriate outfit
469
00:23:19,377 --> 00:23:23,005
for a divorced mother of two
going on a date in New York City
470
00:23:23,005 --> 00:23:25,007
for the first time in ten years?
471
00:23:25,007 --> 00:23:27,552
Do I wear this?
472
00:23:27,552 --> 00:23:29,053
Absolutely not.
473
00:23:29,053 --> 00:23:31,597
We'd have to at least do
a whole sage ceremony first.
474
00:23:31,597 --> 00:23:32,640
Oh.
475
00:23:32,640 --> 00:23:33,641
Come with me.
476
00:23:38,938 --> 00:23:40,940
Um, what's all this?
477
00:23:40,940 --> 00:23:43,776
I thought you were wearing
the Balmain you got at Bergdorf's?
478
00:23:44,277 --> 00:23:46,070
I wanted options.
479
00:23:46,070 --> 00:23:47,947
Because it's fun?
480
00:23:47,947 --> 00:23:50,867
Because I'm freaking out
about going to dinner
481
00:23:50,867 --> 00:23:52,994
with the ex love of my life, okay?
482
00:23:55,288 --> 00:23:56,539
Honey.
483
00:23:58,166 --> 00:23:59,917
You don't have to go.
484
00:24:00,960 --> 00:24:02,503
Please.
485
00:24:02,503 --> 00:24:06,507
If Brad magically appeared after 17 years
and said he wanted to take you to dinner
486
00:24:06,507 --> 00:24:08,926
sans baby mama, would you go?
487
00:24:13,097 --> 00:24:14,056
Look at us.
488
00:24:16,684 --> 00:24:19,854
You told me to step out
of my comfort zone and I am,
489
00:24:19,854 --> 00:24:20,938
but so are you.
490
00:24:22,190 --> 00:24:25,985
Going out with a guy
who actually means something to you, huh?
491
00:24:26,986 --> 00:24:28,571
Huh? Come on.
492
00:24:29,155 --> 00:24:30,323
[cell phone ringing]
493
00:24:33,784 --> 00:24:34,869
[Sasha] Oh, shit.
494
00:24:34,869 --> 00:24:37,872
Um... You know what? Here.
495
00:24:40,499 --> 00:24:41,959
Where are the pants?
496
00:24:43,169 --> 00:24:44,295
Alex.
497
00:24:44,295 --> 00:24:45,338
Hi.
498
00:24:45,338 --> 00:24:47,173
Congrats on Soledad.
499
00:24:47,173 --> 00:24:49,217
Thanks for not mentioning me by name.
500
00:24:50,176 --> 00:24:51,928
Sorry about that.
501
00:24:51,928 --> 00:24:53,554
I should've given you a heads-up.
502
00:24:53,554 --> 00:24:54,639
It's okay.
503
00:24:54,639 --> 00:24:56,682
That's what I get
for proposing to a writer.
504
00:24:56,682 --> 00:24:59,393
- Everything is copy, right?
- That's not all it was.
505
00:24:59,393 --> 00:25:00,728
Damn straight.
506
00:25:00,728 --> 00:25:03,064
It was also the best sex of your life.
507
00:25:04,982 --> 00:25:08,444
Okay, fine.
It was the best sex of my life.
508
00:25:08,444 --> 00:25:10,071
[both laugh]
509
00:25:10,071 --> 00:25:11,322
[cell phone chimes]
510
00:25:17,411 --> 00:25:20,915
Just because you don't wanna get married
doesn't mean we can't still hang out.
511
00:25:24,752 --> 00:25:26,087
Sash?
512
00:25:26,087 --> 00:25:28,631
Um, I'm sorry. I have to go.
513
00:25:28,631 --> 00:25:29,757
Of course you do.
514
00:25:29,757 --> 00:25:31,717
Just remember, my offer still stands.
515
00:25:34,095 --> 00:25:35,263
[Billie] How's this?
516
00:25:37,473 --> 00:25:38,808
[Sasha] Oh!
517
00:25:39,517 --> 00:25:41,102
Perfect.
518
00:25:42,478 --> 00:25:45,356
You are gonna have a great night.
519
00:25:45,356 --> 00:25:46,732
So are you.
520
00:25:48,192 --> 00:25:49,777
Where's my babies?
521
00:25:49,777 --> 00:25:51,070
Welcome home, Daddy.
522
00:25:51,070 --> 00:25:52,321
Thank you, buddy.
523
00:25:53,489 --> 00:25:54,490
How was your day?
524
00:25:54,490 --> 00:25:56,409
I took Ellary on a hike.
525
00:25:56,409 --> 00:25:57,326
Really?
526
00:25:57,326 --> 00:26:01,205
He set up chairs in the backyard
so she could make a loop.
527
00:26:01,205 --> 00:26:02,456
[cell phone ringing]
528
00:26:04,750 --> 00:26:06,669
Oh, hey. Who's that?
529
00:26:06,669 --> 00:26:08,212
Uncle Spence.
530
00:26:09,714 --> 00:26:11,507
Uncle Spence. What's going on?
531
00:26:11,507 --> 00:26:13,676
You tell me.
I just got off the phone with Mom.
532
00:26:13,676 --> 00:26:16,387
Her and Dad had no idea
that you and Billie separated,
533
00:26:16,387 --> 00:26:18,597
let alone I'm acting
as your divorce attorney.
534
00:26:18,597 --> 00:26:19,640
Just one sec.
535
00:26:19,640 --> 00:26:22,685
Why are you hiding this
like some naughty child?
536
00:26:22,685 --> 00:26:26,188
Please, the last thing I need is
Mom and Dad telling me what a shame it is,
537
00:26:26,188 --> 00:26:29,317
how they never thought that I'd be
the one with the failed marriage.
538
00:26:29,317 --> 00:26:31,944
- They're worried about you.
- Whatever.
539
00:26:31,944 --> 00:26:34,530
- I've got a lot going on right now.
- Clearly.
540
00:26:34,530 --> 00:26:38,200
Considering we gave the court my address
as your part-time, temporary residence,
541
00:26:38,200 --> 00:26:41,329
but you haven't spent the night there
in weeks. Where have you been?
542
00:26:41,329 --> 00:26:44,999
Honestly, having the hottest sex
of my life with Francesca.
543
00:26:44,999 --> 00:26:46,459
Oh, wow.
544
00:26:46,459 --> 00:26:48,961
Well, that sounds healthy.
545
00:26:48,961 --> 00:26:50,338
Isn't she your boss?
546
00:26:50,338 --> 00:26:51,756
So the fuck what?
547
00:26:51,756 --> 00:26:54,759
She's also the woman
that's appreciated me since day one
548
00:26:54,759 --> 00:26:57,136
and who'd been warning me
about Billie for months.
549
00:26:57,136 --> 00:26:58,763
Okay, okay. Hold on.
550
00:26:58,763 --> 00:27:01,057
I know we're all supposed
to be hating on Billie,
551
00:27:01,057 --> 00:27:04,060
but she is the mother of your children,
and she will be for life,
552
00:27:04,060 --> 00:27:06,604
and you need to deal with that
one way or the other.
553
00:27:06,604 --> 00:27:08,814
Hopefully, that doesn't
turn you into an asshole
554
00:27:08,814 --> 00:27:11,108
with a giant chip on your shoulder
and hate in your heart,
555
00:27:11,108 --> 00:27:14,612
because trust me, I was that guy.
That is not you.
556
00:27:14,612 --> 00:27:17,198
Hey, you okay?
557
00:27:20,117 --> 00:27:23,037
Maybe I am that guy now. Maybe I changed.
558
00:27:23,037 --> 00:27:24,455
Maybe I smartened up.
559
00:27:24,455 --> 00:27:28,000
[Spencer] You've always been the knight
in shining armor ever since we were kids.
560
00:27:29,210 --> 00:27:32,838
Do you remember senior year
when I snuck into the city
561
00:27:32,838 --> 00:27:34,382
to go to my first gay club?
562
00:27:34,382 --> 00:27:35,925
Yeah, I remember.
563
00:27:35,925 --> 00:27:39,845
I got so drunk flirting with that kid
who said he was in the Blue Man Group
564
00:27:39,845 --> 00:27:43,849
that I ended up
in the East Village at 3 a.m.,
565
00:27:43,849 --> 00:27:48,354
with no shirt, shoes, wallet,
just a bunch of blue handprints on my ass.
566
00:27:48,354 --> 00:27:49,688
That's a classic.
567
00:27:50,314 --> 00:27:53,109
And who showed up?
Dependable, sober, gave me a ride home.
568
00:27:53,109 --> 00:27:55,945
Even proofread my capstone paper for me.
569
00:27:56,570 --> 00:27:57,488
I did.
570
00:27:57,488 --> 00:28:00,241
So go on, shack up with your hottie boss
all you want.
571
00:28:00,241 --> 00:28:02,743
I've seen worse post-divorce
freak-outs before, but...
572
00:28:04,370 --> 00:28:07,164
someday, I hope you remember
who you really are.
573
00:28:08,749 --> 00:28:10,793
A nice guy.
574
00:28:11,293 --> 00:28:12,545
It's not a bad thing.
575
00:28:13,295 --> 00:28:14,922
It's what I love most about you.
576
00:28:18,509 --> 00:28:19,927
- I'll talk to you later.
- Coop--
577
00:28:22,430 --> 00:28:24,181
[pop music playing over speakers]
578
00:28:36,444 --> 00:28:37,403
Hi.
579
00:28:40,489 --> 00:28:41,449
You made it.
580
00:28:42,908 --> 00:28:45,286
I wasn't 100% sure you would show.
581
00:28:45,286 --> 00:28:48,539
Well, you put a reminder alarm
on my phone, so...
582
00:28:48,539 --> 00:28:51,292
- Did I? That was smart.
- Mm.
583
00:28:52,835 --> 00:28:54,879
I thought we could sit
at the chef's counter,
584
00:28:54,879 --> 00:28:57,882
- get a sense how this place tastes.
- Yeah, sure. Great.
585
00:28:57,882 --> 00:28:58,883
Come with me.
586
00:28:59,800 --> 00:29:02,261
Um, shouldn't we check in
with the hostess first?
587
00:29:02,261 --> 00:29:04,388
You're acting like you own the place.
588
00:29:04,388 --> 00:29:07,933
Uh, well, I don't own all of it.
589
00:29:07,933 --> 00:29:09,351
At least not yet.
590
00:29:09,351 --> 00:29:11,020
I have investors, but...
591
00:29:12,688 --> 00:29:17,568
yeah, this is mine.
592
00:29:19,570 --> 00:29:22,239
This is what I blew up my life to come do.
593
00:29:24,158 --> 00:29:24,992
Come on.
594
00:29:43,260 --> 00:29:44,428
Bellissima.
595
00:29:46,180 --> 00:29:48,557
What is going on?
596
00:29:49,433 --> 00:29:50,768
I thought you said dinner.
597
00:29:50,768 --> 00:29:52,728
Oh, there will be food.
598
00:29:53,437 --> 00:29:57,149
Seriously, what are we doing here?
599
00:30:00,277 --> 00:30:01,654
This is our place.
600
00:30:02,279 --> 00:30:03,113
I know.
601
00:30:04,740 --> 00:30:06,909
Okay, fine.
602
00:30:08,744 --> 00:30:11,747
I wanted to do
something special to celebrate,
603
00:30:12,540 --> 00:30:17,545
because I didn't just run into you
this morning by chance.
604
00:30:19,171 --> 00:30:20,756
I was given a choice of dates,
605
00:30:20,756 --> 00:30:23,884
and when I saw your name on the list,
I knew I had to go today,
606
00:30:23,884 --> 00:30:27,179
just to see your face,
even if you were married,
607
00:30:27,179 --> 00:30:32,226
even if it was nothing more
than a catch up between old friends.
608
00:30:34,311 --> 00:30:36,272
We were never just friends.
609
00:30:39,483 --> 00:30:41,235
You wanna come inside and have a look?
610
00:30:57,960 --> 00:31:00,296
Oh, my God. I can't.
611
00:31:00,296 --> 00:31:01,839
But, yes, bring it on.
612
00:31:02,715 --> 00:31:03,883
Bring me everything.
613
00:31:03,883 --> 00:31:06,969
I think this is actually
one of everything on our menu.
614
00:31:06,969 --> 00:31:10,097
Mm. You did the ordering, not me.
615
00:31:12,558 --> 00:31:13,726
Oh.
616
00:31:14,643 --> 00:31:15,936
I like that you like to eat.
617
00:31:15,936 --> 00:31:19,064
Well, I like that your food
is so damn good.
618
00:31:20,149 --> 00:31:23,110
- Are all of these recipes yours?
- Oh, yeah. Well...
619
00:31:24,236 --> 00:31:26,405
some of them were borrowed from my mom.
620
00:31:26,405 --> 00:31:27,948
She must be so proud.
621
00:31:27,948 --> 00:31:29,700
I think she's getting there.
622
00:31:31,368 --> 00:31:35,706
But no one was happy
when I moved to New York.
623
00:31:38,542 --> 00:31:40,294
I used to be in finance.
624
00:31:41,337 --> 00:31:42,379
In Doha.
625
00:31:42,379 --> 00:31:43,756
You're kidding me.
626
00:31:43,756 --> 00:31:46,550
I did everything
the way I was supposed to.
627
00:31:47,468 --> 00:31:50,846
I had everything I was supposed to want.
628
00:31:51,388 --> 00:31:52,348
Except?
629
00:31:55,100 --> 00:31:58,187
Nothing felt... right.
630
00:31:59,521 --> 00:32:01,357
'Cause way down deep,
631
00:32:01,357 --> 00:32:06,195
there was this itch for something more
632
00:32:06,195 --> 00:32:10,532
and a sinking feeling that if I didn't
put aside all the supposed-to's
633
00:32:10,532 --> 00:32:13,911
and at least try to go for it, for this...
634
00:32:15,496 --> 00:32:18,374
dream I've had since I was a little boy,
635
00:32:20,084 --> 00:32:22,044
I'd regret it for the rest of my life.
636
00:32:23,671 --> 00:32:25,005
That's really brave.
637
00:32:25,673 --> 00:32:28,175
I need you to talk to my mom.
638
00:32:28,175 --> 00:32:30,219
I'm not sure she saw it that way.
639
00:32:31,637 --> 00:32:34,974
I had just enough money for a food truck
when I got here.
640
00:32:35,516 --> 00:32:38,519
- I started at the Brooklyn Flea.
- I love that place.
641
00:32:38,519 --> 00:32:41,855
I slept in that truck for months.
642
00:32:43,065 --> 00:32:46,193
But now, six years later...
643
00:32:49,405 --> 00:32:52,491
turns out, that itch was right.
644
00:32:55,703 --> 00:32:56,829
That itch...
645
00:32:58,330 --> 00:33:00,791
has gotten me into trouble my whole life.
646
00:33:00,791 --> 00:33:02,209
That's good trouble.
647
00:33:02,793 --> 00:33:05,504
Appetite, desire,
648
00:33:06,296 --> 00:33:08,799
those are the things
that tell you you're still alive.
649
00:33:09,633 --> 00:33:11,343
Otherwise, what's the point?
650
00:33:30,821 --> 00:33:33,449
[Sasha] So you wanna tell me
how you pulled this off?
651
00:33:33,449 --> 00:33:35,325
Well, I have my ways.
652
00:33:35,325 --> 00:33:37,870
Running an NGO
with a board full of New York's richest
653
00:33:37,870 --> 00:33:40,247
and most powerful has its perks.
654
00:33:40,247 --> 00:33:41,165
Ah.
655
00:33:42,499 --> 00:33:43,876
You still a Goya fan?
656
00:33:43,876 --> 00:33:47,755
Well, the Nude Maja always have
a very special place in my heart.
657
00:33:48,422 --> 00:33:52,051
- No, I'm actually into abstract art now.
- Oh.
658
00:33:52,051 --> 00:33:54,678
I've learned that life
isn't always so straight ahead.
659
00:33:55,637 --> 00:33:57,890
You think things are going one way,
and then...
660
00:33:59,475 --> 00:34:03,437
Something happens,
which turns everything upside down.
661
00:34:10,360 --> 00:34:11,236
Come here.
662
00:34:18,660 --> 00:34:21,538
[Sasha] Oh, my God. Kam...
663
00:34:23,165 --> 00:34:24,458
what did you do?
664
00:34:26,543 --> 00:34:28,587
I'm just saying,
there's a hidden narrative
665
00:34:28,587 --> 00:34:32,341
about existential freedom
that was absolutely intentional.
666
00:34:34,968 --> 00:34:36,220
What, you don't buy it?
667
00:34:38,305 --> 00:34:40,891
- I have something to tell you.
- Okay.
668
00:34:44,436 --> 00:34:46,271
I got into Stanford Med School.
669
00:34:47,815 --> 00:34:49,108
What are you talking about?
670
00:34:49,108 --> 00:34:52,319
We made a list of where we were applying
so we could stay together,
671
00:34:52,319 --> 00:34:56,198
- and Stanford was not on it.
- I know, I know. It was a wild shot.
672
00:34:56,198 --> 00:34:58,992
I didn't tell you
because I didn't think I'd get in.
673
00:34:58,992 --> 00:35:00,077
But now...
674
00:35:01,203 --> 00:35:02,204
You wanna go.
675
00:35:03,038 --> 00:35:04,581
It's Stanford.
676
00:35:09,044 --> 00:35:12,297
I am gonna miss you so much.
677
00:35:13,298 --> 00:35:14,383
You don't have to.
678
00:35:15,926 --> 00:35:16,969
Come with me.
679
00:35:16,969 --> 00:35:21,682
Kam, I didn't even apply to any
grad programs anywhere in California.
680
00:35:21,682 --> 00:35:24,143
- What am I gonna do out there?
- You surf.
681
00:35:24,143 --> 00:35:27,020
Lay on the beach, drink great wine.
682
00:35:27,020 --> 00:35:30,232
But that's not what I want.
That's not who I am.
683
00:35:31,024 --> 00:35:33,527
You really think I'd be happy
just watching you go off
684
00:35:33,527 --> 00:35:35,863
and start your career
while mine dies on the vine.
685
00:35:35,863 --> 00:35:37,865
We'll check out schools
when you get there.
686
00:35:37,865 --> 00:35:41,285
You can enroll in spring semester
or take the year.
687
00:35:41,285 --> 00:35:42,870
But I'm already behind,
688
00:35:42,870 --> 00:35:46,373
because I took a semester off
to follow you to Rome.
689
00:35:47,624 --> 00:35:50,085
It was Rome,
690
00:35:50,085 --> 00:35:52,588
and this is California.
691
00:35:52,588 --> 00:35:55,924
This is what our life is, baby,
grand adventures.
692
00:35:55,924 --> 00:35:57,801
I just want us to take them together.
693
00:35:58,552 --> 00:36:00,637
I do too, but...
694
00:36:01,680 --> 00:36:02,973
You know what?
695
00:36:04,391 --> 00:36:05,225
Come on.
696
00:36:06,435 --> 00:36:08,520
Let's take the biggest adventure of all.
697
00:36:13,901 --> 00:36:15,569
Kam, what are you doing?
698
00:36:15,569 --> 00:36:18,155
What I should have done
that night in Rome.
699
00:36:27,414 --> 00:36:28,999
Marry me, Sasha Snow.
700
00:36:30,459 --> 00:36:34,379
I will give you a life bigger
and better than you ever dreamed.
701
00:36:34,379 --> 00:36:37,883
When I'm through this program,
we can go anywhere you want.
702
00:36:37,883 --> 00:36:41,553
I just-- I don't wanna
wake up a single morning
703
00:36:41,553 --> 00:36:44,681
without you in my arms.
704
00:36:52,397 --> 00:36:53,941
Okay, fine.
705
00:36:53,941 --> 00:36:55,400
Is that a yes?
706
00:36:55,400 --> 00:36:58,070
- Are you gonna be my wife, Sasha Snow?
- Yes!
707
00:36:58,070 --> 00:37:00,239
- Yes?
- Yes, yes.
708
00:37:00,239 --> 00:37:02,407
- [Kam] Yes? Oh, my God.
- [Sasha] Yes.
709
00:37:03,283 --> 00:37:04,993
- [crowd cheering]
- [both laughing]
710
00:37:12,626 --> 00:37:14,002
It's been 17 years,
711
00:37:14,002 --> 00:37:17,422
and I have never stopped
thinking about that moment.
712
00:37:18,465 --> 00:37:21,134
I know things went sideways,
but none of that matters now.
713
00:37:21,134 --> 00:37:22,094
Stop, stop.
714
00:37:23,220 --> 00:37:24,221
This is--
715
00:37:25,639 --> 00:37:26,473
I--
716
00:37:28,684 --> 00:37:29,810
I need a second.
717
00:37:31,520 --> 00:37:34,898
- Sasha, wait.
- No, you wait.
718
00:37:36,566 --> 00:37:37,651
For once.
719
00:37:56,628 --> 00:37:57,462
Sash?
720
00:37:59,214 --> 00:38:00,132
Gran?
721
00:38:00,966 --> 00:38:01,925
Hey.
722
00:38:02,843 --> 00:38:04,136
What are you doing?
723
00:38:05,595 --> 00:38:07,389
More like what are you doing?
724
00:38:08,015 --> 00:38:10,767
Packing to move to Cali
with my hot fiancé.
725
00:38:11,310 --> 00:38:13,895
Just giving it all up for some man?
726
00:38:14,479 --> 00:38:16,523
Gran, it is one semester.
727
00:38:16,523 --> 00:38:19,359
It already was one semester.
728
00:38:19,359 --> 00:38:21,611
Now it's a year, at least.
729
00:38:22,446 --> 00:38:24,573
You are slipping away from yourself.
730
00:38:24,573 --> 00:38:26,408
That's not what this is.
731
00:38:26,408 --> 00:38:28,702
I know guys like Kam.
732
00:38:29,494 --> 00:38:30,746
All too well.
733
00:38:30,746 --> 00:38:35,000
How easy it is
to get swept up into his dreams.
734
00:38:35,000 --> 00:38:38,086
Sooner or later,
you got to stand up for what you want.
735
00:38:38,086 --> 00:38:41,131
- This is what I want.
- It's not all you want.
736
00:38:41,131 --> 00:38:44,217
I will come back to that later. My work--
737
00:38:44,217 --> 00:38:47,554
That's what everybody says
when they make this choice,
738
00:38:47,554 --> 00:38:52,309
but trust me, a lot of women,
just as smart as you, never do.
739
00:38:52,309 --> 00:38:53,602
Well, I'm not you.
740
00:38:55,103 --> 00:38:56,438
I know what I'm doing.
741
00:38:58,065 --> 00:39:00,233
Then why didn't you open the letter?
742
00:39:01,568 --> 00:39:02,694
From Columbia?
743
00:39:02,694 --> 00:39:06,948
The grad program
that actually is your dream?
744
00:39:06,948 --> 00:39:10,118
Maybe because you were too scared.
745
00:39:10,118 --> 00:39:11,745
Thought you might be tempted,
746
00:39:11,745 --> 00:39:15,415
didn't wanna have a Plan B
you might actually want to take.
747
00:39:15,415 --> 00:39:17,125
That is not the reason.
748
00:39:17,125 --> 00:39:18,168
Then open it.
749
00:39:18,710 --> 00:39:19,669
Fine.
750
00:39:37,145 --> 00:39:39,606
I got in. Okay?
751
00:39:40,899 --> 00:39:42,401
But this changes nothing.
752
00:39:44,778 --> 00:39:50,283
And that alone
should be enough to scare you.
753
00:40:01,878 --> 00:40:03,046
Kam?
754
00:40:04,047 --> 00:40:06,258
- Listen.
- I'm sorry.
755
00:40:06,967 --> 00:40:08,343
I know this is a lot.
756
00:40:08,343 --> 00:40:11,388
I don't know what went wrong before.
757
00:40:11,388 --> 00:40:15,600
Clearly, you didn't feel
as much as I did, but--
758
00:40:15,600 --> 00:40:16,852
Bullshit!
759
00:40:17,769 --> 00:40:19,604
That was never the problem.
760
00:40:19,604 --> 00:40:23,650
It wasn't that I didn't feel enough.
It's that I felt too much.
761
00:40:24,484 --> 00:40:25,777
What are you talking about?
762
00:40:27,028 --> 00:40:29,614
You can't just bring me here,
to this place,
763
00:40:29,614 --> 00:40:32,993
and expect me to drop everything again.
764
00:40:33,994 --> 00:40:35,871
- Wait, Sasha, please.
- No.
765
00:40:36,413 --> 00:40:38,165
This is what you do, Kam.
766
00:40:38,165 --> 00:40:40,542
You go from zero to 60 in a second,
767
00:40:40,542 --> 00:40:43,295
and sweep everything along in your path.
768
00:40:45,672 --> 00:40:48,842
But I will not lose myself again.
769
00:40:55,557 --> 00:40:58,059
[Billie] You didn't have to bring me
all the way back uptown.
770
00:40:58,059 --> 00:41:01,813
I know the cool kids
never cross 14th Street.
771
00:41:01,813 --> 00:41:03,982
Well, I'm not that cool.
772
00:41:04,608 --> 00:41:06,526
Besides, I've had
good luck in these parts.
773
00:41:06,526 --> 00:41:07,444
Oh, yeah?
774
00:41:07,444 --> 00:41:11,031
Well, thank you for an amazing evening,
775
00:41:11,698 --> 00:41:13,158
one I honestly...
776
00:41:15,535 --> 00:41:17,412
I didn't know if I'd ever have again.
777
00:41:18,038 --> 00:41:19,706
This is just the beginning.
778
00:41:21,333 --> 00:41:22,334
Promise.
779
00:41:34,304 --> 00:41:35,347
I'm sorry.
780
00:41:38,433 --> 00:41:40,769
I have to take it slow.
781
00:41:40,769 --> 00:41:43,146
- This is all--
- Don't worry.
782
00:41:44,981 --> 00:41:46,191
We got time.
783
00:41:47,400 --> 00:41:50,695
Plus, I just pictured
the whole thing in my mind,
784
00:41:50,695 --> 00:41:54,407
and it was... incredible.
785
00:41:54,407 --> 00:41:55,450
[Billie laughing]
786
00:42:02,040 --> 00:42:04,417
- I'm gonna go back to work.
- Okay.
787
00:42:06,378 --> 00:42:08,380
- Have a good night.
- Yeah, you too.
788
00:42:48,128 --> 00:42:49,337
[door unlocking]
789
00:42:51,756 --> 00:42:53,133
[sobbing]
790
00:42:53,133 --> 00:42:54,551
Oh, my God.
791
00:42:55,260 --> 00:42:57,012
What happened?
792
00:42:59,598 --> 00:43:00,932
Gran's right.
793
00:43:02,642 --> 00:43:06,563
I can't do this. I can't just throw
everything away for some guy.
794
00:43:07,314 --> 00:43:10,066
- Well, what did Kam say?
- Nothing.
795
00:43:11,735 --> 00:43:12,861
I didn't tell him.
796
00:43:13,445 --> 00:43:14,946
I couldn't. I just...
797
00:43:16,740 --> 00:43:19,326
turned around at the airport
and walked out.
798
00:43:20,201 --> 00:43:21,620
So he doesn't even know?
799
00:43:26,625 --> 00:43:27,792
[cell phone buzzing]
800
00:43:33,548 --> 00:43:35,091
Sash, answer it.
801
00:43:35,717 --> 00:43:37,844
Tell him what's going on.
802
00:43:37,844 --> 00:43:39,012
I can't.
803
00:43:40,972 --> 00:43:42,932
If I do, I won't stay strong.
804
00:43:44,225 --> 00:43:46,269
I'll be on the next flight out. I know it.
805
00:43:50,815 --> 00:43:51,733
Bills.
806
00:44:02,786 --> 00:44:03,995
[cell phone ringing]
807
00:44:12,253 --> 00:44:13,505
Hey, how's it going?
808
00:44:14,506 --> 00:44:17,050
I screwed up big time.
809
00:44:17,050 --> 00:44:18,259
Already?
810
00:44:18,259 --> 00:44:20,345
Mm. Ha.
811
00:44:20,345 --> 00:44:25,975
Um, well, it turns out
that Majid's awesome.
812
00:44:26,851 --> 00:44:29,688
And he's just like me in so many ways.
813
00:44:30,897 --> 00:44:33,233
And what are the odds,
you know, of finding somebody
814
00:44:33,233 --> 00:44:36,277
who's okay with all my baggage,
815
00:44:36,277 --> 00:44:37,612
plus, smoking hot?
816
00:44:37,612 --> 00:44:39,698
So, what did you do?
817
00:44:39,698 --> 00:44:41,074
I chickened out.
818
00:44:41,074 --> 00:44:43,034
At the last second, he was...
819
00:44:44,160 --> 00:44:46,496
trying to kiss me, and--
820
00:44:46,496 --> 00:44:47,789
Oh, girl...
821
00:44:49,749 --> 00:44:52,377
go back and kiss that man.
822
00:44:52,377 --> 00:44:54,003
It is not too late.
823
00:44:54,003 --> 00:44:59,592
Do you know what I was thinking
in that moment when I could smell him
824
00:44:59,592 --> 00:45:03,596
and I could feel his breath on mine?
825
00:45:06,349 --> 00:45:07,600
"How dare you?
826
00:45:09,394 --> 00:45:13,064
What right do you have to be happy?"
827
00:45:13,565 --> 00:45:15,817
Stop. Do not do that.
828
00:45:16,359 --> 00:45:19,487
You're the one who said
we were stepping out of our comfort zones.
829
00:45:20,905 --> 00:45:21,781
You're right.
830
00:45:25,660 --> 00:45:28,788
Okay. All right. [clears throat]
831
00:45:29,330 --> 00:45:31,541
How is it going with Kam?
832
00:45:34,502 --> 00:45:36,254
It's a dream come true.
833
00:45:41,843 --> 00:45:43,887
- [Dave] Cooper.
- Dave.
834
00:45:43,887 --> 00:45:45,847
- How are you?
- Burning the midnight oil?
835
00:45:45,847 --> 00:45:48,558
- I'm impressed.
- Well, I'm just checking on Francesca.
836
00:45:48,558 --> 00:45:50,852
We've got the presentation tomorrow.
837
00:45:50,852 --> 00:45:54,063
I can't wait to hear it.
You two are on fire.
838
00:45:55,315 --> 00:45:57,275
- I'll see you tomorrow.
- Betcha.
839
00:46:00,278 --> 00:46:01,362
[knocking on door]
840
00:46:06,201 --> 00:46:07,160
Hey.
841
00:46:10,371 --> 00:46:11,748
I'm so glad you called.
842
00:46:13,458 --> 00:46:14,542
Stop talking.
843
00:46:14,542 --> 00:46:15,919
["Anything" playing]
844
00:46:18,922 --> 00:46:19,964
Cooper.
845
00:46:21,090 --> 00:46:22,133
What's going on?
846
00:46:22,133 --> 00:46:24,761
♪ Up the whole night ♪
847
00:46:26,095 --> 00:46:29,516
♪ Undefined ♪
848
00:46:30,016 --> 00:46:31,935
[Cooper] I couldn't wait another second.
849
00:46:31,935 --> 00:46:34,729
♪ Can't stop thinking about
Peace and war... ♪
850
00:46:34,729 --> 00:46:36,731
I thought we were being good.
851
00:46:42,153 --> 00:46:43,655
I'm done being good.
852
00:46:44,405 --> 00:46:49,077
♪ The sun takes everything ♪
853
00:46:49,077 --> 00:46:53,122
♪ It could've been anything ♪
854
00:46:54,082 --> 00:46:56,668
♪ I didn't feel anything... ♪
855
00:46:56,668 --> 00:46:58,503
Jesus Christ!
856
00:46:58,503 --> 00:47:00,088
What the hell's going on?
857
00:47:02,382 --> 00:47:04,092
{\an8}[Billie] Love can be scary.
858
00:47:05,093 --> 00:47:06,844
But life can be scary,
859
00:47:07,929 --> 00:47:11,266
and ultimately, a series of risks,
860
00:47:13,101 --> 00:47:14,394
the ones you take,
861
00:47:15,770 --> 00:47:17,021
the ones you don't,
862
00:47:18,356 --> 00:47:20,733
the ones you wish you had.
863
00:47:21,901 --> 00:47:24,862
But perhaps, the biggest risk of all
864
00:47:25,572 --> 00:47:28,408
is allowing yourself to let go.
865
00:47:31,369 --> 00:47:33,705
To break free of the past,
866
00:47:33,705 --> 00:47:35,415
live in the present,
867
00:47:36,708 --> 00:47:37,875
and believe...
868
00:47:38,835 --> 00:47:41,296
you really can make your own tomorrow.
869
00:47:41,296 --> 00:47:45,842
♪ It could've been anything ♪
870
00:47:45,842 --> 00:47:52,432
♪ I didn't feel anything ♪
871
00:47:58,146 --> 00:47:58,980
[Billie] Majid.
872
00:48:00,815 --> 00:48:03,901
♪ Up the whole night ♪
873
00:48:05,737 --> 00:48:09,282
♪ Underline ♪
874
00:48:11,492 --> 00:48:17,123
♪ Chain smoking like
No, it ain't right... ♪
875
00:48:17,123 --> 00:48:18,374
You came back.
876
00:48:20,960 --> 00:48:22,170
It's that itch.
877
00:48:26,716 --> 00:48:27,884
Hey, man.
878
00:48:28,635 --> 00:48:33,139
♪ It could've been anything ♪
879
00:48:33,139 --> 00:48:36,017
♪ I didn't feel anything... ♪
880
00:48:36,017 --> 00:48:37,185
What are you doing?
881
00:48:37,810 --> 00:48:39,145
Do you guys know each other?
882
00:48:39,771 --> 00:48:41,564
Brad's one of my investors.
883
00:48:45,234 --> 00:48:46,694
Oh, my God.
884
00:48:48,321 --> 00:48:49,364
He's the guy.
885
00:48:52,200 --> 00:48:54,827
Hey, honey. Who's this?
886
00:49:02,043 --> 00:49:03,628
[theme music playing]
58744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.