All language subtitles for juc-826.Whisper

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,620 --> 00:00:36,980 おかしいなぁ 2 00:00:37,830 --> 00:00:40,850 お散歩にでも行ったのかなぁ 3 00:00:41,550 --> 00:00:44,090 そんなはずないんだけどなぁ 4 00:00:48,790 --> 00:00:49,310 兄さん 5 00:00:51,070 --> 00:00:53,490 おーひろし 久しぶりだな 6 00:00:54,490 --> 00:00:55,570 ひろし君 7 00:00:55,570 --> 00:00:58,050 やあ 宮子ちゃん 8 00:00:58,930 --> 00:01:02,110 お兄さん お姉さん お久しぶりです 9 00:01:06,550 --> 00:01:07,890 どうしたの?こんなとこで 10 00:01:08,710 --> 00:01:10,270 鍵かかってるみたいでさ 11 00:01:10,850 --> 00:01:12,450 親父いるはずなんだけど 12 00:01:34,220 --> 00:01:44,300 親父、日本人は畳が一番だ 13 00:02:08,580 --> 00:02:10,940 最近マタラボ家が出てきてな 14 00:02:12,090 --> 00:02:14,790 廃会とか用事帰りするらしい 15 00:02:16,480 --> 00:02:17,060 そっか 16 00:02:19,190 --> 00:02:23,690 親父は一人暮らしがいいってんだけどなぁ デイサービスも馬鹿にならないし 17 00:02:24,770 --> 00:02:28,770 そろそろ一緒に住むしかないかなと思ってなぁ 18 00:02:30,390 --> 00:02:33,480 この家で 立って兄さん 19 00:02:34,420 --> 00:02:39,200 結婚したばっかじゃないか お前だってそうだよ 20 00:02:44,200 --> 00:02:49,520 それに この家ももう古いしなぁ 21 00:02:49,680 --> 00:02:52,540 売って家のマンションに来てもらうのがベストだろう 22 00:02:54,630 --> 00:02:55,230 そうだね 23 00:02:56,490 --> 00:02:59,670 生まれ育った家を手放すのはちょっと寂しいけどな 24 00:03:03,480 --> 00:03:06,140 親父がしっかりしてる時に俺が話すよ 25 00:03:08,280 --> 00:03:12,100 それにしてもお前ミドさんとうまくいってるみたいじゃないか 26 00:03:15,340 --> 00:03:18,020 白くじ中ベタベタして大変だよ 27 00:03:19,320 --> 00:03:23,140 お兄貴も宮子さんと幸せそうだな 28 00:03:24,140 --> 00:03:24,980 まあな 29 00:03:27,060 --> 00:03:28,840 でもまさかな 30 00:03:33,100 --> 00:03:38,420 でもまさか高校の同級生の 広祝のお兄さんと結婚するなんてね 31 00:03:41,760 --> 00:03:47,080 でもお兄さんは男らしくって サブレがありますし素敵ですよね 32 00:03:47,080 --> 00:03:48,440 えへへ、そうか 33 00:03:49,020 --> 00:03:50,880 お姉さん、私それやりますよ 34 00:03:50,880 --> 00:03:51,440 あ、本当に? 35 00:03:51,500 --> 00:03:52,360 じゃあ、お願いしてもらう 36 00:03:53,660 --> 00:03:56,480 だって、オスはどこかな? 37 00:04:00,460 --> 00:04:03,520 男らしい、うーん、そうね 38 00:04:04,800 --> 00:04:07,980 スーパーの店長ともなると、それぐらいじゃなきゃね 39 00:04:09,080 --> 00:04:12,860 アルバイト自体は、私も相当助けられちゃった 40 00:04:13,460 --> 00:04:15,080 へー、それで結婚? 41 00:04:16,800 --> 00:04:21,480 結婚式では、あの人が私にアプローチしたことになってたけど、 42 00:04:23,500 --> 00:04:28,220 本当は、私がアタックしたの。これ秘密ね。 43 00:04:29,360 --> 00:04:30,380 そうなんですか? 44 00:04:33,840 --> 00:04:36,460 その方が、あの人もカッコつくでしょ。 45 00:04:38,180 --> 00:04:45,440 へぇー。実は、私も広井さんにもアタックしたんです。 46 00:04:45,440 --> 00:04:46,800 えっ、そうなの? 47 00:04:48,900 --> 00:04:52,180 やっぱり、あの二人兄弟ね。 48 00:04:53,040 --> 00:04:56,170 うーん、推しに弱いところとか? 49 00:04:57,050 --> 00:04:57,490 そうそう。 50 00:05:07,730 --> 00:05:12,130 しかし、いいもんだね。こうやって連休に実家で過ごすのも。 51 00:05:13,050 --> 00:05:13,790 そうだな。 52 00:05:23,560 --> 00:05:26,380 お父さん、最近歩いてますか? 53 00:05:28,240 --> 00:05:29,960 さあ、散歩を始めよう。 54 00:05:31,900 --> 00:05:33,860 ちょっと待ってよ、サンダル履いてないじゃないか 55 00:05:33,860 --> 00:05:34,340 ちょっと待って、サンダル 56 00:05:37,780 --> 00:05:38,720 これ履けよ 57 00:05:40,520 --> 00:05:41,940 ちょっとおじいちゃん散歩行ってくるから 58 00:05:43,840 --> 00:05:45,220 おい、引っ越してくれよ 59 00:05:46,960 --> 00:05:51,260 あなた、私ちょっとお使ってくるね 60 00:06:07,350 --> 00:06:09,900 よろしく、お茶 61 00:06:09,900 --> 00:06:11,720 うん、ありがとう 62 00:06:15,050 --> 00:06:16,390 結婚式以来だね 63 00:06:18,890 --> 00:06:19,610 そうだね 64 00:06:22,030 --> 00:06:24,310 兄さんとはうまくいってんの? 65 00:06:32,030 --> 00:06:34,170 野球部のマネージャーの美輪子ちゃんと 66 00:06:34,590 --> 00:06:37,190 兄弟になるなんて思ってみなかったよ 67 00:06:38,410 --> 00:06:41,310 人生って不思議だな 68 00:06:44,900 --> 00:06:45,620 あの… 69 00:06:45,620 --> 00:06:46,300 ひろし君? 70 00:06:47,940 --> 00:06:48,200 何? 71 00:06:49,540 --> 00:06:52,000 県予選の決勝の前に 72 00:06:52,000 --> 00:06:59,400 広志くんが私に言ったことを覚えてる 何だっけ 73 00:07:01,410 --> 00:07:06,650 銀次さんと結婚して私たち兄弟になっちゃったんだよね 74 00:07:09,500 --> 00:07:14,080 同級生が兄弟になるなんて なんか不思議だけど 75 00:07:15,240 --> 00:07:17,920 私 幸せよ 76 00:07:22,380 --> 00:07:24,300 そうだねー 77 00:07:24,460 --> 00:07:27,200 さーて、ご飯を仕立てしちゃお! 78 00:07:54,270 --> 00:07:54,630 ありがとう! 79 00:07:55,650 --> 00:07:57,130 よし、じゃあ食べようか! 80 00:07:57,870 --> 00:07:59,770 じゃあ、いただきまーす! 81 00:07:59,990 --> 00:08:01,690 いただきまーす! 82 00:08:07,960 --> 00:08:08,980 今、誰が作ったの? 83 00:08:09,720 --> 00:08:11,280 お姉さんと一緒に作ったの 84 00:08:11,280 --> 00:08:12,200 うまいな! 85 00:08:12,560 --> 00:08:13,060 あ、ほんとに? 86 00:08:13,220 --> 00:08:14,220 うん、おいしい! 87 00:08:17,120 --> 00:08:19,520 なかなかこのお姉さんの味が出せないね 88 00:08:20,540 --> 00:08:21,700 みんなやらないとね 89 00:08:21,700 --> 00:08:22,520 あ、ごめん 90 00:08:22,520 --> 00:08:24,280 こぼしたいのにあんた 91 00:08:27,040 --> 00:08:27,360 大丈夫? 92 00:08:30,980 --> 00:08:34,520 こぼしてくれよ 93 00:08:36,780 --> 00:08:38,880 ちゃんとこぼさないとダメだよ 94 00:08:40,460 --> 00:08:41,800 こぼしてないよ 95 00:08:43,360 --> 00:08:46,380 もうちょっと口の方に持っておけばいいんだよ 96 00:08:46,380 --> 00:08:49,280 - そうだね。それでなんでこぼすかんだ、もう! 97 00:08:52,160 --> 00:08:53,520 - マジすんごい怖い。マジすんごい怖い。 98 00:08:53,540 --> 00:08:54,500 - ちょっと待ってくれよ! 99 00:08:54,820 --> 00:08:58,500 - 母さんのチラシはうまいなぁ。 100 00:08:58,580 --> 00:08:59,820 - 母さんじゃないって。 101 00:09:00,440 --> 00:09:02,200 - 父さんだったのに。 102 00:09:02,200 --> 00:09:03,420 - 母さんも死んじゃったじゃん。 103 00:09:23,860 --> 00:10:06,610 - 親父、お出しに行くぞ。 104 00:10:11,100 --> 00:10:12,100 ごめん 105 00:10:13,840 --> 00:10:15,060 ごめん 106 00:10:19,260 --> 00:10:20,840 ひろしっくん 107 00:10:26,340 --> 00:10:27,020 あの日 108 00:10:31,820 --> 00:10:32,620 決勝で負けて 109 00:10:34,320 --> 00:10:36,160 恥ずかしくて言えなかったけど 110 00:10:37,880 --> 00:10:39,520 そんな昔の話じゃない 111 00:10:41,260 --> 00:10:42,000 俺は 112 00:10:42,000 --> 00:10:43,380 俺の中では 113 00:10:45,290 --> 00:10:46,670 あの時で 114 00:10:47,600 --> 00:10:48,760 時が止まってるんだ 115 00:10:54,780 --> 00:10:57,740 みわこちゃんは、俺のこと好きか? 116 00:11:04,680 --> 00:11:08,880 わたしも、好きだったよ 117 00:11:31,780 --> 00:11:38,440 俺も、俺もみわこちゃんのことがずっと好きだった 118 00:11:39,180 --> 00:11:45,340 気取られて、すごい悔しかった 119 00:12:40,750 --> 00:12:51,580 ごめん、あの時は決勝戦で負けて、自分に自信が持てなくて 120 00:13:55,670 --> 00:14:02,740 一度だけ、一度だけでいいから、そしたら全部忘れるから 121 00:14:04,000 --> 00:14:04,580 ごめん 122 00:17:19,100 --> 00:17:26,630 ジョーク見せて 123 00:17:40,200 --> 00:17:43,200 ジョーク気持ちいい 124 00:18:07,480 --> 00:19:46,000 手こぼしたかったんだ 125 00:20:20,500 --> 00:20:21,860 よろしくお願いします 126 00:21:03,300 --> 00:21:04,920 すっごい肩が 127 00:31:34,650 --> 00:32:26,150 何事も忘れないでね 128 00:33:47,700 --> 00:35:59,840 あ、よろしく 129 00:36:29,440 --> 00:36:44,790 よろしく。二人だけの秘密だよ。 130 00:36:50,940 --> 00:36:53,920 父さん、こっちだよ。 131 00:36:55,050 --> 00:36:57,570 座って。サンダルでいいじゃん。 132 00:36:58,970 --> 00:37:01,350 じゃあ兄貴、散歩行ってくるね。 133 00:37:01,790 --> 00:37:02,010 大丈夫? 134 00:37:39,350 --> 00:37:43,870 やっぱり、お兄さんって男らしくて素敵ですね。 135 00:37:46,640 --> 00:37:47,800 どうしたの、美田ちゃん。 136 00:37:50,460 --> 00:37:56,760 こういう大工仕事って男の人しかできないから、すごいなぁと思って。 137 00:37:59,110 --> 00:38:00,970 広瀬だってこれくらいやるだろう。 138 00:38:02,470 --> 00:38:08,290 うーん、まぁ。でも、お兄さんはもっと頼りがいがあるなって。 139 00:38:09,550 --> 00:38:10,750 大げさだよ。 140 00:38:13,410 --> 00:38:20,440 私、家族を早くいなくしてるから、こういうの嬉しくって。 141 00:38:24,760 --> 00:38:25,680 ミサちゃん 142 00:38:29,040 --> 00:38:30,600 特にお兄さんは 143 00:38:32,000 --> 00:38:34,540 お父さんっぽいっていうか 144 00:38:36,250 --> 00:38:37,390 まあ昼寝よりは 145 00:38:37,390 --> 00:38:38,570 老けてるからね 146 00:38:41,570 --> 00:38:43,350 そういう意味じゃなくて 147 00:38:44,580 --> 00:38:46,960 お兄さん素敵です 148 00:38:53,360 --> 00:38:55,540 ちょっとお父さんの薬もらいに 149 00:38:55,540 --> 00:38:56,800 お医者さん行ってくるね 150 00:38:58,620 --> 00:38:59,760 お姉さんすいません 151 00:38:59,760 --> 00:39:03,040 いいのよ、その代わりご飯の支度をお願いして 152 00:39:03,740 --> 00:39:05,840 じゃあ、行ってきまーす 153 00:39:25,670 --> 00:39:26,830 ミサシャン 154 00:39:30,660 --> 00:39:32,080 こうしていると 155 00:39:32,540 --> 00:39:35,070 お父さんに抱かれてるみたい 156 00:39:38,440 --> 00:39:39,560 もう少しだけ 157 00:39:42,400 --> 00:39:43,900 こうしてていいですか? 158 00:39:45,360 --> 00:40:27,970 えー、ミサシャン 159 00:40:29,230 --> 00:40:29,790 なに? 160 00:40:34,520 --> 00:40:35,240 少しだけ 161 00:40:40,670 --> 00:40:41,510 ミサシャン 162 00:40:41,510 --> 00:40:47,480 もう、ダメだよ、兄さん 163 00:40:51,600 --> 00:40:52,780 みさちゃんは? 164 00:41:16,560 --> 00:41:17,400 どちらか 165 00:41:18,080 --> 00:41:22,180 やっぱり行けないよ 166 00:41:22,720 --> 00:41:24,240 ダメだよ、今度は 167 00:41:30,860 --> 00:41:31,600 兄さん 168 00:41:31,600 --> 00:41:34,210 みさちゃん 169 00:41:53,810 --> 00:41:54,650 みさちゃん 170 00:41:56,940 --> 00:41:58,140 ダメだよ 171 00:41:58,600 --> 00:42:00,840 みさちゃんには、白助いるじゃないか 172 00:42:02,840 --> 00:42:03,640 願いです 173 00:42:06,110 --> 00:42:14,320 私、お父さん知らないから、教えてください。一度だけでいいから。 174 00:42:17,900 --> 00:42:18,560 ミサチュー。 175 00:43:02,660 --> 00:43:19,610 一度ここ、見てください。見てくれる? 176 00:43:26,200 --> 00:43:27,260 ミサチュー。 177 00:43:43,900 --> 00:43:49,460 一回、お話してほしかった。 178 00:44:09,690 --> 00:44:10,650 ミサチュー。 179 00:44:10,650 --> 00:44:14,790 もっと…おねがい…りさ… 180 00:45:24,310 --> 00:45:28,210 綺麗だよ…りさちゃん 181 00:45:48,400 --> 00:45:51,780 嬉しい…りさ… 182 00:47:47,640 --> 00:47:52,560 いい匂いだよ 183 00:48:15,000 --> 00:48:16,660 なんちゃんだこれ 184 00:49:39,480 --> 00:49:40,900 こんな綺麗なおまんこ 185 00:49:48,370 --> 00:49:50,430 りさちゃんのおまんこってこんなだったんだ 186 00:50:00,230 --> 00:50:00,870 教えて 187 00:50:02,710 --> 00:50:03,790 りさちゃん教えて 188 01:00:26,470 --> 01:02:02,610 兄さん…兄さんまで…足くらえちゃう… 189 01:02:02,610 --> 01:02:27,470 痛くなっちゃう… 190 01:02:54,320 --> 01:04:57,660 兄さん…兄さんまで…足くらえちゃう… 191 01:12:48,430 --> 01:12:49,830 忘れられないんだ 192 01:12:52,570 --> 01:12:54,170 ミワクもそうだろう 193 01:13:08,060 --> 01:13:09,180 お父さん 194 01:13:11,390 --> 01:13:12,630 お父さん 195 01:13:17,410 --> 01:13:18,530 寝ちゃった 196 01:13:41,030 --> 01:13:42,710 忘れられないんです 197 01:13:44,090 --> 01:13:45,070 少しだけ 198 01:13:46,810 --> 01:13:47,290 お願いします 199 01:13:51,090 --> 01:13:52,210 だめだよ 200 01:13:52,560 --> 01:13:54,720 こんなとこ見られたら 201 01:13:56,800 --> 01:13:57,280 でも 202 01:13:57,280 --> 01:14:04,210 でも、我慢できない 203 01:15:01,980 --> 01:15:03,700 まずいよ 204 01:15:18,420 --> 01:16:38,080 さあちゃん、見られたら… 205 01:16:41,300 --> 01:17:51,140 そんなにしたら声出ちゃう 206 01:19:38,450 --> 01:20:12,160 生きそう 207 01:20:17,650 --> 01:22:13,730 あゆっ 208 01:23:06,610 --> 01:23:08,450 じゃあ、いただきまーす 209 01:23:08,450 --> 01:23:10,930 いただきまーす 210 01:23:10,930 --> 01:23:15,480 うまそうだね 211 01:23:16,860 --> 01:23:18,970 ちゃんと火通ってる? 212 01:23:19,110 --> 01:23:20,270 熱いからな 213 01:23:20,810 --> 01:23:21,790 気を付けなよ 214 01:23:23,720 --> 01:23:24,980 大丈夫だよ 215 01:23:26,420 --> 01:23:27,640 お父さんどう? 216 01:23:29,260 --> 01:23:30,660 うまいよ 217 01:23:31,260 --> 01:23:32,260 おほ!おほ! 218 01:23:32,360 --> 01:23:32,960 久しぶりだね 219 01:23:32,960 --> 01:23:33,820 今日ね 220 01:23:33,820 --> 01:23:35,420 うん、こぼさないよ 221 01:23:35,820 --> 01:23:37,100 こぼさないよね 222 01:23:37,900 --> 01:23:38,880 上手に食べてる 223 01:23:44,160 --> 01:23:44,920 あったまる 224 01:23:44,920 --> 01:23:47,400 あったまりますね 225 01:23:48,380 --> 01:23:49,640 梅干しどうだい? 226 01:23:50,770 --> 01:23:51,930 うまいよ 227 01:23:53,090 --> 01:23:54,070 言っても分かんないな 228 01:24:14,510 --> 01:24:15,490 おいしいよ、これ 229 01:24:15,490 --> 01:24:16,490 あんまいな 230 01:24:18,210 --> 01:24:19,330 最近のほうが甘いんだよ 231 01:24:19,330 --> 01:24:22,190 ほっとんした、もう 232 01:24:23,010 --> 01:24:25,850 お父さん、ゆっくり食べてくださいね 233 01:24:35,690 --> 01:24:38,010 お肉がついてる 234 01:24:38,010 --> 01:24:41,650 噛まれそう 235 01:25:03,340 --> 01:25:23,920 うまいね 236 01:25:23,920 --> 01:25:27,160 どうした? 237 01:25:27,660 --> 01:25:30,180 熱かったか? 238 01:25:55,290 --> 01:26:02,380 なおやじ、この家売って俺たちと暮らすか? 239 01:26:04,480 --> 01:26:05,080 うーん、もうボケてわかんねえが 240 01:26:20,140 --> 01:26:24,900 家族みんな一緒だったら売ってもいい 241 01:26:37,520 --> 01:26:40,150 なんだ、寝言か 242 01:26:41,480 --> 01:26:46,320 ああ、明日からまた仕事か。 243 01:26:53,030 --> 01:26:55,790 おい、おじい。どうしたんだよ。 244 01:26:57,030 --> 01:26:59,190 おい、どこ行くんだよ。おい。 245 01:27:00,250 --> 01:27:02,170 おい、どこ行くんだよ。 246 01:27:03,450 --> 01:27:04,770 家じゃこっちじゃないって。 247 01:27:13,200 --> 01:27:15,400 何やってんだ、お前ら! 248 01:27:20,880 --> 01:27:23,780 兄さん、な、なんたん? 249 01:27:26,620 --> 01:27:27,800 お前ら! 250 01:27:36,700 --> 01:27:41,130 兄さん、ごめん 251 01:27:42,120 --> 01:27:46,140 やっぱり兄弟だな 252 01:27:49,710 --> 01:27:53,650 俺も、みさちゃんと 253 01:27:57,600 --> 01:27:59,120 すまん 254 01:28:00,240 --> 01:28:01,320 兄さん 255 01:28:04,720 --> 01:28:06,300 変かもしれないが 256 01:28:08,460 --> 01:28:10,600 いやらしい気持ちでやったんじゃないんだ 257 01:28:20,900 --> 01:28:21,860 ごめんなさい 258 01:28:22,860 --> 01:28:23,860 私も同じ 259 01:28:25,800 --> 01:28:26,200 でも 260 01:28:26,980 --> 01:28:28,580 あなたを愛してるわ 261 01:28:38,770 --> 01:28:39,570 私も 262 01:28:39,570 --> 01:28:41,810 あなたを愛してるわ 263 01:29:06,290 --> 01:29:09,270 2人とも愛してるわ 264 01:29:11,690 --> 01:29:14,350 ちょっと恥ずかしいけど 265 01:29:41,900 --> 01:29:44,220 許してあなた 266 01:29:45,890 --> 01:29:47,690 許すも何もないよ 267 01:29:49,710 --> 01:29:50,670 よかった 268 01:29:57,040 --> 01:29:59,000 愛してるよ 269 01:29:59,800 --> 01:30:01,600 みずさん 270 01:30:03,680 --> 01:30:07,980 じゃあ今すぐ愛して 271 01:32:57,660 --> 01:33:14,050 あ、気持ちいい 272 01:33:25,280 --> 01:33:58,970 あ、気持ちいい 273 01:34:02,880 --> 01:34:23,590 あ、気持ちいい 18265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.