Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,099 --> 00:00:04,820 X1:272 X2:445 Y1:488 Y2:523
'Let me out!'
2
00:00:04,860 --> 00:00:06,705 X1:290 X2:429 Y1:488 Y2:523
Who is it?
3
00:00:06,745 --> 00:00:09,052 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523
Michael Sharman.
4
00:00:09,092 --> 00:00:11,091 X1:126 X2:591 Y1:488 Y2:523
What am I supposed to tell my kids?
5
00:00:11,131 --> 00:00:15,166 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523
You find the person who did this,
you make them explain.
6
00:00:15,206 --> 00:00:16,281 X1:268 X2:451 Y1:488 Y2:523
I'll find them.
7
00:00:18,441 --> 00:00:20,998 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
Cause of death,
blows to the skull times six,
8
00:00:21,038 --> 00:00:22,796 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523
any one of which could kill.
9
00:00:22,836 --> 00:00:26,952 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
The bloke's name is Russell Tate.
10
00:00:26,992 --> 00:00:32,038 X1:154 X2:565 Y1:416 Y2:523
What is Nick's last name?
Henderson. Dr Nick Henderson.
International Health Authority.
11
00:00:32,078 --> 00:00:33,785 X1:210 X2:509 Y1:488 Y2:523
This is very bad timing.
12
00:00:33,825 --> 00:00:36,584 X1:198 X2:519 Y1:452 Y2:523
This is a murder enquiry,
the timing is always bad.
13
00:00:36,624 --> 00:00:41,978 X1:124 X2:595 Y1:416 Y2:523
I was at my squash club.
Same partner, same day, same court
for the last 15 years.
14
00:00:42,018 --> 00:00:46,893 X1:160 X2:559 Y1:416 Y2:523
The police might question you
about my movements the night
that Sharman was abducted.
15
00:00:49,260 --> 00:00:51,968 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
So, how's your hotel?
'It's perfect. '
16
00:00:52,008 --> 00:00:55,122 X1:178 X2:539 Y1:488 Y2:523
I can just see Stephansdom.
17
00:00:55,162 --> 00:00:56,759 X1:244 X2:475 Y1:488 Y2:523
Sounds beautiful.
18
00:00:56,799 --> 00:00:58,317 X1:282 X2:435 Y1:488 Y2:523
That's him.
19
00:01:01,236 --> 00:01:04,631 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
And this third life's
got a stage somewhere.
20
00:01:04,671 --> 00:01:08,667 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
What he does there. . .
and why he does it, I have no idea.
21
00:01:08,707 --> 00:01:10,316 X1:280 X2:439 Y1:488 Y2:523
Let me out.
22
00:01:59,297 --> 00:02:00,787 X1:272 X2:445 Y1:488 Y2:523
'Let me out!'
23
00:02:18,234 --> 00:02:21,031 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
How do you feel? 'I miss you. '
24
00:02:21,071 --> 00:02:22,840 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
I meant about your speech.
25
00:02:24,356 --> 00:02:25,876 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523
Oh, pretty good, actually.
26
00:02:25,916 --> 00:02:28,384 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523
I was just going
through it one more time.
27
00:02:28,424 --> 00:02:29,904 X1:258 X2:459 Y1:488 Y2:523
'You'll be fine. '
28
00:02:29,944 --> 00:02:34,489 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
I love you. 'I love you too. '
29
00:02:40,572 --> 00:02:44,269 X1:078 X2:465 Y1:488 Y2:523
ECHOES OF PAINED SHOUTING
30
00:03:19,179 --> 00:03:22,694 X1:208 X2:509 Y1:488 Y2:523
(Shit. Shit, shit, shit!)
31
00:03:24,810 --> 00:03:26,334 X1:268 X2:451 Y1:488 Y2:523
You all right?
32
00:03:29,516 --> 00:03:31,834 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523
You've been here all night,
haven't you?
33
00:03:31,874 --> 00:03:34,033 X1:300 X2:419 Y1:488 Y2:523
I'm fine.
34
00:03:34,073 --> 00:03:36,001 X1:276 X2:443 Y1:488 Y2:523
What's this?
35
00:03:37,548 --> 00:03:41,068 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
Silcoset cast
of Russell Tate's head wounds.
36
00:03:41,108 --> 00:03:44,541 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523
I'm trying and failing
to identify the weapon.
37
00:03:44,581 --> 00:03:47,579 X1:168 X2:551 Y1:344 Y2:415
You think it's going to tell you
anything about the killer?
38
00:03:47,619 --> 00:03:49,536 X1:196 X2:521 Y1:380 Y2:415
Killer or the crime scene.
39
00:03:49,576 --> 00:03:51,216 X1:180 X2:539 Y1:380 Y2:415
I mean, his wounds suggest
40
00:03:51,256 --> 00:03:54,900 X1:164 X2:555 Y1:344 Y2:415
a volume of blood killers
only THINK they've cleared up.
41
00:03:54,940 --> 00:03:58,090 X1:152 X2:567 Y1:344 Y2:415
You think he was hit on the head
with a Black & Decker, do you?
42
00:03:58,130 --> 00:04:00,284 X1:192 X2:525 Y1:488 Y2:523
I'm sick of looking at this.
43
00:04:00,324 --> 00:04:02,082 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
I did find something.
44
00:04:02,122 --> 00:04:03,720 X1:180 X2:537 Y1:488 Y2:523
Good. Russell Tate's jeans.
45
00:04:03,760 --> 00:04:05,798 X1:160 X2:557 Y1:488 Y2:523
The ones he wears or his DNA?
46
00:04:05,838 --> 00:04:08,116 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523
His jeans-jeans. Ah, jeans. What?
47
00:04:08,156 --> 00:04:11,235 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523
We found some disintegrated paper
in the change pocket.
48
00:04:11,275 --> 00:04:14,158 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
Nothing legible, but the ink
had made an impression.
49
00:04:14,198 --> 00:04:16,789 X1:198 X2:519 Y1:452 Y2:523
That's from the pocket?
Yeah. What does it say?
50
00:04:16,829 --> 00:04:20,383 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
Something ". .acement".
Acement, placement, replacement?
51
00:04:20,423 --> 00:04:22,900 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523
I was thinking maybe
it's a receipt or a ticket?
52
00:04:22,940 --> 00:04:25,306 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523
Music event, sports event. Travel?
53
00:04:25,346 --> 00:04:29,854 X1:146 X2:571 Y1:416 Y2:523
Buses, trains,
we'll check everything in the days
after Russell left his dad's place.
54
00:04:29,894 --> 00:04:33,571 X1:120 X2:599 Y1:452 Y2:523
OK. Thanks. You should get yourself
some caffeine. ( And wake up. )
55
00:04:33,611 --> 00:04:35,846 X1:220 X2:499 Y1:452 Y2:523
Hi. Maybe we should
bring Henderson in,
56
00:04:35,886 --> 00:04:38,963 X1:156 X2:561 Y1:452 Y2:523
get Gordon Christie to pick him
from a line-up? No. Why not?
57
00:04:39,003 --> 00:04:42,280 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
He's in Vienna. I want him
to think we've moved on, you know?
58
00:04:42,320 --> 00:04:43,917 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523
What did you get on Henderson?
59
00:04:43,957 --> 00:04:46,756 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523
No internet hits,
criminal records or tax history.
60
00:04:46,796 --> 00:04:50,790 X1:160 X2:557 Y1:416 Y2:523
He exists. He's got
a house a wife, a car and a kid.
I couldn't find anything.
61
00:04:50,830 --> 00:04:54,068 X1:164 X2:553 Y1:452 Y2:523
If Henderson set himself up as
this chief medic in the ruins. . .
62
00:04:54,108 --> 00:04:56,305 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523
What do you mean, "if"?
Is there some doubt?
63
00:04:56,345 --> 00:04:59,302 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
We've got to take into account
Gordon's medical history.
64
00:04:59,342 --> 00:05:02,859 X1:108 X2:611 Y1:452 Y2:523
He knew about the cement works. He's
a raving egomaniacal do-gooder.
65
00:05:02,899 --> 00:05:05,296 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
He could also just be a very
compassionate man
66
00:05:05,336 --> 00:05:07,136 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523
who cared about the poor buggers.
67
00:05:07,176 --> 00:05:10,450 X1:140 X2:577 Y1:452 Y2:523
That's the kind version.
He wasn't doing anything criminal.
68
00:05:10,490 --> 00:05:14,173 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523
Exactly. Henderson does not have a
motive to kill either Sharman. . .
69
00:05:14,213 --> 00:05:17,440 X1:122 X2:597 Y1:452 Y2:523
Russell Tate knew about his deal with
Tina, from the garage.
70
00:05:17,480 --> 00:05:19,678 X1:134 X2:583 Y1:488 Y2:523
Henderson withdrew from the deal.
71
00:05:19,718 --> 00:05:24,314 X1:142 X2:575 Y1:416 Y2:523
The only link between Henderson
and Sharman is that they live near
Guildford. OK. Er. . .
72
00:05:24,354 --> 00:05:27,012 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
Sharman was abducted on his way
from Heathrow. Yes.
73
00:05:27,052 --> 00:05:29,810 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
Henderson's work sometimes
takes him abroad. Yeah.
74
00:05:29,850 --> 00:05:32,327 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
Was Henderson on his way
from overseas that day?
75
00:05:32,367 --> 00:05:35,044 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
No, he was playing squash.
I checked with the club.
76
00:05:35,084 --> 00:05:37,921 X1:114 X2:605 Y1:488 Y2:523
Every Monday, squash. Same partner.
77
00:05:37,961 --> 00:05:41,198 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523
Dr Lynch is here.
Henderson's squash partner.
78
00:05:41,238 --> 00:05:44,756 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
How can you be absolutely certain
you were playing squash
79
00:05:44,796 --> 00:05:48,629 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
on the evening of Monday the 1st
March 2004? We keep a record.
80
00:05:48,669 --> 00:05:50,469 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523
Who won?
81
00:05:50,509 --> 00:05:52,744 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
I did. Who usually wins?
82
00:05:52,784 --> 00:05:54,301 X1:328 X2:391 Y1:488 Y2:523
Me.
83
00:05:54,341 --> 00:05:58,101 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
Nick's got ability, but he's got no
vanity - doesn't care about winning.
84
00:05:58,141 --> 00:06:01,298 X1:122 X2:597 Y1:452 Y2:523
I've never met anyone without vanity.
Well, I'd go further.
85
00:06:01,338 --> 00:06:03,215 X1:174 X2:545 Y1:488 Y2:523
I'd say that he's without ego.
86
00:06:03,255 --> 00:06:06,414 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523
He's not only a brilliant
scientist, he's a saint,
87
00:06:06,454 --> 00:06:11,285 X1:126 X2:593 Y1:416 Y2:523
and it's insane you think he's got
anything to do with Michael Sharman
and this other bloke.
88
00:06:11,325 --> 00:06:13,043 X1:272 X2:447 Y1:488 Y2:523
Russell Tate.
89
00:06:13,083 --> 00:06:18,677 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
The other bloke's name
is Russell Tate. Are we finished?
90
00:06:18,717 --> 00:06:20,356 X1:212 X2:505 Y1:488 Y2:523
Why are you so angry?
91
00:06:20,396 --> 00:06:22,156 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523
What do you mean?
92
00:06:22,196 --> 00:06:27,150 X1:146 X2:573 Y1:416 Y2:523
Are you angry with us
or with your friend Nick
for making you lie under caution?
93
00:06:29,545 --> 00:06:33,595 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
Any time you want to amend
your statement, just let us know.
94
00:06:38,095 --> 00:06:40,093 X1:154 X2:565 Y1:488 Y2:523
Spence, have you got a minute?
95
00:06:40,133 --> 00:06:44,490 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
Uh-huh. I've been going
over the CCTV footage of Sharman
96
00:06:44,530 --> 00:06:46,366 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
at the petrol station.
97
00:06:46,406 --> 00:06:50,336 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
Now it looked like he saw something
or someone and went over.
98
00:06:51,321 --> 00:06:54,881 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
I noticed something,
a reflection in a van door. . .
99
00:06:54,921 --> 00:06:57,838 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523
See? So I cleaned it up. . .
100
00:06:57,878 --> 00:07:00,915 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
I've been waiting
months to use this. There.
101
00:07:00,955 --> 00:07:03,672 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523
I'll get a print out of this
and get one to Boyd.
102
00:07:03,712 --> 00:07:05,387 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523
Wow.
103
00:07:05,427 --> 00:07:07,685 X1:274 X2:445 Y1:488 Y2:523
Who is that?
104
00:07:12,141 --> 00:07:14,777 X1:184 X2:533 Y1:452 Y2:523
Excuse me, are you
the woman that works in. . .
105
00:07:14,817 --> 00:07:18,651 X1:180 X2:539 Y1:416 Y2:523
Sir, we told you there is no
Dr Henderson working here.
I understand,
106
00:07:18,691 --> 00:07:21,972 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
but is it possible he is working
in another building somewhere?
107
00:07:22,012 --> 00:07:26,565 X1:162 X2:555 Y1:452 Y2:523
Our directory covers the IHA
globally, not just this building.
108
00:07:26,605 --> 00:07:30,320 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523
Vous etes francaise? Oui. Comment
vous le savez? Je connais l'accent.
109
00:07:30,360 --> 00:07:34,516 X1:136 X2:581 Y1:452 Y2:523
Dites-moi, Prof Rosenthal travaille
ici aujourd-hui? Il est ici, oui.
110
00:07:34,556 --> 00:07:37,874 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
He's here today? Yes, Professor
Rosenthal is very busy.
111
00:07:37,914 --> 00:07:40,150 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
Something we have in common.
112
00:07:40,190 --> 00:07:44,610 X1:160 X2:557 Y1:416 Y2:523
Is he up here on the right or he
left or straight up or what?
The right. The right. OK.
113
00:07:47,542 --> 00:07:51,098 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523
Nick Henderson? Yes. Who is he?
114
00:07:51,138 --> 00:07:52,936 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523
He's a suspect in a murder inquiry,
115
00:07:52,976 --> 00:07:55,053 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
and he claims to work
with you personally
116
00:07:55,093 --> 00:07:58,174 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
and to have worked at this
organisation for over 12 years.
117
00:07:58,214 --> 00:07:59,812 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523
Well, he's lying.
118
00:08:01,009 --> 00:08:05,923 X1:174 X2:545 Y1:416 Y2:523
Well, that's quite possible,
but I have seen a photograph
of the two of you together
119
00:08:05,963 --> 00:08:10,438 X1:120 X2:597 Y1:452 Y2:523
and as far as I can tell it was
genuine. In it you are shaking hands.
120
00:08:10,478 --> 00:08:13,435 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
Well, I spend
a lot of time shaking hands -
121
00:08:13,475 --> 00:08:16,271 X1:206 X2:511 Y1:452 Y2:523
more than I do
peering into test tubes.
122
00:08:16,311 --> 00:08:20,986 X1:186 X2:533 Y1:416 Y2:523
Have you ever received
unwanted phone calls,
letters, anything like that?
123
00:08:21,026 --> 00:08:24,063 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
Well, I get stacks of mail
from animal rights campaigners,
124
00:08:24,103 --> 00:08:26,780 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
but they're really addressing
the IHA generally.
125
00:08:26,820 --> 00:08:31,134 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523
So you don't meet the public
on a daily basis? No.
126
00:08:31,174 --> 00:08:32,735 X1:284 X2:433 Y1:488 Y2:523
Ah, erm. . .
127
00:08:32,775 --> 00:08:36,449 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
A couple of years ago, my wife
talked me into writing a thriller.
128
00:08:36,489 --> 00:08:37,849 X1:220 X2:497 Y1:488 Y2:523
It didn't do very well,
129
00:08:37,889 --> 00:08:41,326 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
but the publishers made me work
like a dog promoting it.
130
00:08:41,366 --> 00:08:46,159 X1:162 X2:557 Y1:416 Y2:523
Book signings and the like?
Yes, a few people wanted their
pictures taken with me.
131
00:08:46,199 --> 00:08:50,356 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
Well, you win a Nobel prize, you
pick up a few fans here and there.
132
00:08:50,396 --> 00:08:51,914 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
Was he one of them?
133
00:08:53,834 --> 00:08:56,416 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523
I'm sorry, I really can't remember.
134
00:08:59,424 --> 00:09:00,824 X1:252 X2:465 Y1:488 Y2:523
I recognise him.
135
00:09:00,864 --> 00:09:04,459 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
We have a small library on the
ground floor,
136
00:09:04,499 --> 00:09:06,856 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
and I used to work there.
137
00:09:06,896 --> 00:09:10,383 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523
That man came in every day for
years. When did he stop coming?
138
00:09:12,453 --> 00:09:15,370 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
I don't know. A couple of years ago.
139
00:09:15,410 --> 00:09:17,290 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523
Thank you very much.
140
00:09:17,330 --> 00:09:18,924 X1:182 X2:537 Y1:488 Y2:523
Merci beaucoup. Au revoir.
141
00:09:18,964 --> 00:09:21,524 X1:220 X2:499 Y1:452 Y2:523
How's he supported
himself all this time?
142
00:09:21,564 --> 00:09:24,001 X1:210 X2:509 Y1:488 Y2:523
12 years. I don't know.
143
00:09:24,041 --> 00:09:27,398 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
Obviously Russell Tate found
out something he shouldn't have.
144
00:09:27,438 --> 00:09:30,555 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
Or he didn't know who he was
dealing with? Neither did Tina.
145
00:09:30,595 --> 00:09:34,466 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523
I don't think the Nick Henderson she
fell in love with ever existed.
146
00:09:34,506 --> 00:09:36,464 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523
Have you got your, um. . .
147
00:09:36,504 --> 00:09:38,703 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yep.
148
00:09:38,743 --> 00:09:43,017 X1:214 X2:505 Y1:452 Y2:523
Thank you for being so
incredibly helpful.
149
00:09:43,057 --> 00:09:45,177 X1:200 X2:517 Y1:488 Y2:523
Where could he be now?
150
00:09:45,217 --> 00:09:48,651 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
I doubt he's in Vienna,
and I shouldn't think he's at home.
151
00:09:48,691 --> 00:09:50,371 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
I'll run a registration check.
152
00:09:50,411 --> 00:09:52,688 X1:226 X2:493 Y1:452 Y2:523
Parking tickets could
reveal something.
153
00:09:52,728 --> 00:09:55,925 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523
I wouldn't hold your breath,
he's been doing it for 12 years.
154
00:09:55,965 --> 00:09:57,734 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
He's got it down to a fine art.
155
00:09:59,242 --> 00:10:01,640 X1:182 X2:537 Y1:488 Y2:523
That's absurd. . . impossible.
156
00:10:01,680 --> 00:10:03,356 X1:156 X2:561 Y1:488 Y2:523
You ever called him at the IHA?
157
00:10:03,396 --> 00:10:05,996 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523
Nick uses a pager, so do I.
158
00:10:06,036 --> 00:10:08,672 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
So do a million doctors.
159
00:10:08,712 --> 00:10:10,347 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523
I know he works there.
160
00:10:10,387 --> 00:10:13,824 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
I have investments through him
in IHA development funds.
161
00:10:13,864 --> 00:10:15,701 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
What does that mean, exactly?
162
00:10:15,741 --> 00:10:19,378 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523
It means I get to be philanthropic
and pay less tax at the same time.
163
00:10:19,418 --> 00:10:21,535 X1:210 X2:507 Y1:452 Y2:523
Have you seen a return
on your money?
164
00:10:21,575 --> 00:10:23,456 X1:140 X2:577 Y1:488 Y2:523
It has to remain for a fixed period.
165
00:10:23,496 --> 00:10:26,573 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523
Look, I trust Nick more
than I trust myself.
166
00:10:29,730 --> 00:10:31,927 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
'Directory, which name please?'
167
00:10:31,967 --> 00:10:35,328 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
IHA, Cambridgeshire, please.
Which town?
168
00:10:36,281 --> 00:10:40,478 X1:160 X2:557 Y1:452 Y2:523
Cambridge. Would you like me
to connect you? Please.
169
00:10:40,518 --> 00:10:41,878 X1:078 X2:273 Y1:488 Y2:523
RINGING TONE
170
00:10:41,918 --> 00:10:45,928 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523
International Health Authority.
How may I help you?
171
00:10:47,188 --> 00:10:49,746 X1:124 X2:595 Y1:488 Y2:523
Nick Henderson. Dr Nick Henderson.
172
00:10:49,786 --> 00:10:52,328 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523
One moment, please.
173
00:10:57,299 --> 00:11:00,858 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523
I'm sorry, but there's no Nick
Henderson listed in our database.
174
00:11:00,898 --> 00:11:04,054 X1:078 X2:321 Y1:488 Y2:523
PHONE BEEPS OFF
175
00:11:04,094 --> 00:11:05,567 X1:290 X2:429 Y1:488 Y2:523
Satisfied?
176
00:11:11,645 --> 00:11:14,562 X1:196 X2:523 Y1:452 Y2:523
There was a call for you -
Maureen from Kew?
177
00:11:14,602 --> 00:11:16,838 X1:210 X2:509 Y1:488 Y2:523
Ah. What did she say?
178
00:11:16,878 --> 00:11:20,116 X1:096 X2:623 Y1:452 Y2:523
Something about a
lemon squeezer. Lemon squeezer? Yes.
179
00:11:20,156 --> 00:11:23,033 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
How do you kill someone
with a lemon squeezer? Ah, no.
180
00:11:23,073 --> 00:11:25,948 X1:178 X2:539 Y1:452 Y2:523
You're thinking about one of
those Tupperware jobs.
181
00:11:25,988 --> 00:11:29,305 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
I had to buy a lemon squeezer for
a wedding a couple of months ago.
182
00:11:29,345 --> 00:11:32,661 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
It's a stainless-steel number,
no change out of a hundred quid.
183
00:11:32,701 --> 00:11:35,538 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523
Not big but could be. . .
184
00:11:35,578 --> 00:11:39,395 X1:228 X2:489 Y1:488 Y2:523
very tasty in a fight.
185
00:11:41,292 --> 00:11:42,850 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
Have you got a picture?
186
00:11:46,486 --> 00:11:49,684 X1:128 X2:589 Y1:452 Y2:523
No-one sets out into
the night packing a lemon squeezer.
187
00:11:49,724 --> 00:11:51,333 X1:174 X2:545 Y1:488 Y2:523
Definitely a to-hand weapon.
188
00:11:52,800 --> 00:11:55,118 X1:216 X2:503 Y1:452 Y2:523
There's only one place
you'd keep one.
189
00:11:55,158 --> 00:11:57,905 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
If they banned kitchenware,
they'd halve crime.
190
00:12:33,278 --> 00:12:36,115 X1:188 X2:529 Y1:488 Y2:523
Mrs Henderson, DI Jordan.
191
00:12:36,155 --> 00:12:38,413 X1:224 X2:495 Y1:452 Y2:523
I have a warrant
to search this house.
192
00:12:42,745 --> 00:12:46,224 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
Would you mind telling me
what's going on?
193
00:12:46,264 --> 00:12:48,582 X1:208 X2:509 Y1:452 Y2:523
We really need to know
where your husband is.
194
00:12:48,622 --> 00:12:51,085 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
I've told you,
he's at conference in Vienna.
195
00:12:54,653 --> 00:12:56,133 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
What are you doing with that?
196
00:12:56,173 --> 00:12:59,284 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
We need to keep hold
of this for the moment. Sorry.
197
00:13:04,287 --> 00:13:07,359 X1:184 X2:533 Y1:452 Y2:523
Have you ever been to your
husband's office?
198
00:13:09,201 --> 00:13:11,717 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
No. . .why?
How long has he worked there?
199
00:13:11,757 --> 00:13:13,765 X1:200 X2:519 Y1:416 Y2:487
12 years. 12 years,
and you've never been? !
200
00:13:13,805 --> 00:13:14,831 X1:078 X2:519 Y1:416 Y2:523
12 years. 12 years,
and you've never been? !
PHONE RINGS
201
00:13:14,871 --> 00:13:19,996 X1:134 X2:585 Y1:416 Y2:523
Well, I mean we've driven past it at
weekends and he's pointed it out. . .
DI Jordan.
202
00:13:21,622 --> 00:13:23,904 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
Please tell me on what grounds
you're here?
203
00:13:23,944 --> 00:13:25,508 X1:214 X2:503 Y1:488 Y2:523
No, I'm sorry. I can't.
204
00:13:27,099 --> 00:13:29,697 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
I don't. . .
I'm not feeling very well. . .
205
00:13:29,737 --> 00:13:31,814 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523
I'm. . . I'm gonna go and lie down.
206
00:13:31,854 --> 00:13:33,810 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523
That's OK.
207
00:13:33,850 --> 00:13:35,368 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
Grace.
208
00:13:37,292 --> 00:13:40,128 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523
There probably was a train ticket
in Russell's pocket.
209
00:13:40,168 --> 00:13:43,681 X1:098 X2:621 Y1:452 Y2:523
"Probably"? Yeah. 5pm, 3rd May 2000,
a derailment at East Croydon
210
00:13:43,721 --> 00:13:47,199 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
closed the line that serves
Guildford West not a mile from here.
211
00:13:47,239 --> 00:13:48,596 X1:184 X2:533 Y1:488 Y2:523
So, they ran a bus service?
212
00:13:48,636 --> 00:13:52,629 X1:144 X2:573 Y1:416 Y2:523
3rd May is the same day Russell's
dad kicked him out of the flat in
East Croydon.
213
00:13:52,669 --> 00:13:57,544 X1:156 X2:563 Y1:416 Y2:523
Do you expect me to believe
you never once had a flicker of
doubt about your friend's work?
214
00:13:59,107 --> 00:14:05,218 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523
Last summer he was offered a job
at a research institute in Australia
215
00:14:05,258 --> 00:14:10,135 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
and had to decide immediately,
and that seemed strange.
216
00:14:10,175 --> 00:14:12,293 X1:220 X2:499 Y1:452 Y2:523
His name was not on
the Medical Register.
217
00:14:12,333 --> 00:14:13,689 X1:182 X2:535 Y1:488 Y2:523
We went to medical school!
218
00:14:13,729 --> 00:14:15,447 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
Did you graduate together?
219
00:14:15,487 --> 00:14:16,807 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
Nick deferred a year.
220
00:14:16,847 --> 00:14:20,083 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523
Half way through finals,
he lost both his parents.
221
00:14:22,241 --> 00:14:25,716 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
How. . .did he lose his parents?
222
00:14:25,756 --> 00:14:30,352 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
They ran a pub in Gravesend,
and lived in the flat upstairs.
223
00:14:30,392 --> 00:14:33,589 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
There was a fire
in the middle of the night.
224
00:14:33,629 --> 00:14:36,251 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
Nick did everything he could.
Nick was there?
225
00:14:38,663 --> 00:14:41,260 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523
He'd gone home to revise.
226
00:14:41,300 --> 00:14:43,297 X1:180 X2:537 Y1:488 Y2:523
What were his parents like?
227
00:14:43,337 --> 00:14:45,897 X1:252 X2:465 Y1:488 Y2:523
Quiet. . .serious.
228
00:14:45,937 --> 00:14:50,930 X1:162 X2:557 Y1:416 Y2:523
The "worked hard all their lives
so that their child could
have what they couldn't" type.
229
00:14:50,970 --> 00:14:53,688 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523
So, you think that Nick
pulled out of his finals,
230
00:14:53,728 --> 00:14:56,885 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
and then retook them
the following summer? Well, yes.
231
00:14:59,002 --> 00:15:00,321 X1:306 X2:413 Y1:488 Y2:523
Aarrgh!
232
00:15:03,318 --> 00:15:05,072 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523
What is that, Felix?
233
00:15:05,112 --> 00:15:07,430 X1:234 X2:485 Y1:488 Y2:523
It's Re-agent Blue.
234
00:15:07,470 --> 00:15:08,704 X1:272 X2:445 Y1:488 Y2:523
It's not blue.
235
00:15:09,910 --> 00:15:12,867 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
It goes blue when it reacts
with the peroxidase in blood.
236
00:15:12,907 --> 00:15:15,939 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
It's just an indicator,
but a pretty decent one.
237
00:15:19,377 --> 00:15:23,063 X1:224 X2:707 Y1:488 Y2:523
Like that? Like that.
238
00:15:27,133 --> 00:15:28,728 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
Are you sure it's blood?
239
00:15:28,768 --> 00:15:30,447 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
'Well, it's a presumptive test,
240
00:15:30,487 --> 00:15:33,286 X1:150 X2:567 Y1:452 Y2:523
'but I also found
a silver-plated lemon squeezer,'
241
00:15:33,326 --> 00:15:36,644 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523
which is what I'd narrowed the
weapon down to. We've got him?
242
00:15:36,684 --> 00:15:39,440 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
I can't see him bludgeoning
Tate on his own doorstep.
243
00:15:39,480 --> 00:15:42,874 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
I can, Felix. I can, if he
was going to expose the big lie.
244
00:15:42,914 --> 00:15:45,312 X1:312 X2:405 Y1:488 Y2:523
Yeah?
245
00:15:45,352 --> 00:15:46,825 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523
All right. Thanks.
246
00:15:58,937 --> 00:16:03,078 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
If his wife WAS in the house,
she would have known about this.
247
00:16:04,930 --> 00:16:07,387 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523
It would've taken some clearing up.
248
00:16:13,445 --> 00:16:15,838 X1:164 X2:553 Y1:452 Y2:523
They asked me if I'd ever been
to your office.
249
00:16:15,878 --> 00:16:19,199 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
Why would they ask that? 'What
else did they ask you?' Nothing.
250
00:16:19,239 --> 00:16:22,749 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
OK. I want you to stay calm,
all right?
251
00:16:22,789 --> 00:16:26,067 X1:172 X2:545 Y1:488 Y2:523
All right. 'I'm not in Vienna. '
252
00:16:26,107 --> 00:16:30,424 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
I cancelled my trip yesterday,
but I couldn't tell you. What?
253
00:16:30,464 --> 00:16:31,664 X1:310 X2:409 Y1:488 Y2:523
'Why?'
254
00:16:33,224 --> 00:16:37,375 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
My team have discovered
a dozen fatal cases of SARS -
255
00:16:37,415 --> 00:16:39,309 X1:232 X2:487 Y1:488 Y2:523
bird flu - in the UK.
256
00:16:40,892 --> 00:16:44,769 X1:120 X2:599 Y1:452 Y2:523
And central government are hell-bent
on hushing the whole thing up.
257
00:16:44,809 --> 00:16:47,246 X1:214 X2:505 Y1:452 Y2:523
'I'm briefing Rosenthal
this afternoon,
258
00:16:47,286 --> 00:16:51,216 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
'and then we'll go public with the
full weight of the IHA behind us. '
259
00:16:52,360 --> 00:16:56,198 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
'So, you mustn't worry.
This police visit. . . '
260
00:16:56,238 --> 00:16:59,144 X1:180 X2:537 Y1:452 Y2:523
It's just a crude intimidation
tactic, that's all. . .
261
00:17:04,429 --> 00:17:07,943 X1:164 X2:553 Y1:452 Y2:523
'Now, I want you to take a taxi
to your sister's,
262
00:17:07,983 --> 00:17:11,470 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
'and I'll pick you up around
the back in case you're followed. '
263
00:17:13,060 --> 00:17:14,857 X1:310 X2:409 Y1:488 Y2:523
Nick. . .
264
00:17:14,897 --> 00:17:17,374 X1:198 X2:519 Y1:488 Y2:523
I'm scared. It's all right,
265
00:17:17,414 --> 00:17:20,450 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
'just do as I say and
everything will be OK, OK?'
266
00:17:20,490 --> 00:17:22,847 X1:286 X2:433 Y1:488 Y2:523
OK. Julia?
267
00:17:22,887 --> 00:17:24,371 X1:304 X2:413 Y1:488 Y2:523
'What?'
268
00:17:26,045 --> 00:17:27,961 X1:234 X2:485 Y1:452 Y2:523
You're the one true
thing in my life.
269
00:17:28,001 --> 00:17:30,464 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
'Nothing will ever change that. '
I love you.
270
00:17:50,377 --> 00:17:54,652 X1:210 X2:507 Y1:452 Y2:523
I just want to clarify
a few things, Dr Lynch.
271
00:17:54,692 --> 00:17:59,817 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
Did you see Nick Henderson
on March 1st, 2004?
272
00:18:01,248 --> 00:18:05,402 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523
No. . . I didn't. Finally.
273
00:18:05,442 --> 00:18:09,080 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
Finally. Is there anything else
you'd like to get off your chest
274
00:18:09,120 --> 00:18:10,477 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
while we're all here?
275
00:18:10,517 --> 00:18:12,592 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
Julia knew Michael Sharman.
276
00:18:12,632 --> 00:18:14,150 X1:226 X2:493 Y1:488 Y2:523
Did he tell you that?
277
00:18:15,828 --> 00:18:19,465 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
Julia is secretary to the local
primary school board of governors.
278
00:18:19,505 --> 00:18:22,377 X1:128 X2:589 Y1:452 Y2:523
Michael Sharman. . .
Was a governor, yeah we know that.
279
00:18:24,183 --> 00:18:27,019 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
Did Nick Henderson
ever meet Michael Sharman?
280
00:18:27,059 --> 00:18:30,854 X1:272 X2:447 Y1:488 Y2:523
I don't know.
281
00:18:30,894 --> 00:18:34,255 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523
What was his reason at the time for
missing his Monday squash?
282
00:18:36,491 --> 00:18:41,770 X1:196 X2:523 Y1:452 Y2:523
He said he was in Cairo,
at the EU-Africa Summit.
283
00:18:43,044 --> 00:18:46,002 X1:274 X2:443 Y1:488 Y2:523
And. . .yes. . .
284
00:18:46,042 --> 00:18:48,395 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523
I believed him.
285
00:18:48,435 --> 00:18:51,467 X1:268 X2:451 Y1:488 Y2:523
Yeah. Stella.
286
00:18:53,591 --> 00:18:56,467 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
I need the dates
of the school governor's meetings,
287
00:18:56,507 --> 00:18:58,116 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523
and details of that fire. OK.
288
00:19:01,144 --> 00:19:05,017 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
Hey! Hey! What's going on?
289
00:19:05,057 --> 00:19:07,215 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
What the hell are
you doing to my house?
290
00:19:07,255 --> 00:19:11,291 X1:140 X2:579 Y1:416 Y2:523
If we don't find anything, we'll put
it back. What are you looking for?
Blood.
291
00:19:11,331 --> 00:19:13,489 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
What?
292
00:19:13,529 --> 00:19:16,606 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
I'm sorry, Mrs Henderson.
You should be sorry.
293
00:19:16,646 --> 00:19:19,683 X1:196 X2:521 Y1:452 Y2:523
My husband is a brilliant,
selfless man.
294
00:19:19,723 --> 00:19:21,960 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523
You should rest, Mrs Henderson.
295
00:19:22,000 --> 00:19:25,477 X1:206 X2:513 Y1:452 Y2:523
I think I'll go
to my sister's, actually,
296
00:19:25,517 --> 00:19:27,604 X1:170 X2:549 Y1:488 Y2:523
if that's all right? Thank you.
297
00:19:28,711 --> 00:19:30,549 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523
Are you sure that's wise?
298
00:19:30,589 --> 00:19:32,073 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523
I'm going to tag along.
299
00:19:34,306 --> 00:19:38,242 X1:078 X2:237 Y1:488 Y2:523
SCREAMING
300
00:20:02,435 --> 00:20:05,272 X1:222 X2:497 Y1:452 Y2:523
So, Henderson's alibi
is down the toilet.
301
00:20:05,312 --> 00:20:07,430 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523
He could have abducted Sharman?
302
00:20:07,470 --> 00:20:10,986 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523
Yeah, but how did he end up
at the cement works?
303
00:20:11,026 --> 00:20:13,544 X1:204 X2:515 Y1:488 Y2:523
So, he sees Henderson,
304
00:20:13,584 --> 00:20:18,421 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
he decides to go over to him
and says, "Hi. "
305
00:20:18,461 --> 00:20:21,858 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523
And in doing so the poor bastard
signs his own death warrant.
306
00:20:21,898 --> 00:20:24,695 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
So, Sharman died for the
same reason as Russell Tate.
307
00:20:24,735 --> 00:20:27,412 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
Yeah, he found him out.
But Sharman didn't know it.
308
00:20:27,452 --> 00:20:29,092 X1:162 X2:555 Y1:488 Y2:523
Sharman didn't know anything.
309
00:20:29,132 --> 00:20:31,526 X1:216 X2:503 Y1:452 Y2:523
But we haven't proved
a connection there.
310
00:20:31,566 --> 00:20:34,203 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
We have. Sharman
was on the board of governors.
311
00:20:34,243 --> 00:20:37,556 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
And Julia Henderson
took the minutes. Ah.
312
00:20:37,596 --> 00:20:41,796 X1:132 X2:585 Y1:416 Y2:523
You don't forget
to mention you bumped into
someone's husband the day before.
313
00:20:41,836 --> 00:20:44,271 X1:206 X2:513 Y1:452 Y2:523
Particularly when you're
meant to be in Cairo.
314
00:20:44,311 --> 00:20:46,708 X1:192 X2:525 Y1:452 Y2:523
So, Henderson
sees Sharman and panics.
315
00:20:46,748 --> 00:20:48,232 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523
Exactly.
316
00:20:49,985 --> 00:20:53,716 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
Yes, he panics. He follows him,
follows him in the car.
317
00:20:57,576 --> 00:20:59,339 X1:164 X2:555 Y1:488 Y2:523
Somehow he gets him to stop.
318
00:21:02,174 --> 00:21:05,735 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
He gets out and grabs the nearest
thing he can use as a weapon.
319
00:21:10,484 --> 00:21:12,372 X1:218 X2:499 Y1:488 Y2:523
The torch. The torch.
320
00:21:15,798 --> 00:21:17,038 X1:236 X2:481 Y1:488 Y2:523
Smashes his head.
321
00:21:20,873 --> 00:21:23,670 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
But why lock Sharman up?
Why not just kill him?
322
00:21:23,710 --> 00:21:26,947 X1:154 X2:563 Y1:452 Y2:523
Well, maybe he didn't have
the stomach, or the heart for it.
323
00:21:26,987 --> 00:21:30,861 X1:160 X2:559 Y1:416 Y2:523
Well, he had the guts to smash
Russell Tate's skull open.
It's different.
324
00:21:30,901 --> 00:21:35,036 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
Tate was actively seeking to destroy
him, Michael Sharman just said "Hi".
325
00:22:01,707 --> 00:22:06,622 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
I won't be long. You can take care
of Adam, yeah? I can't explain now.
326
00:22:25,369 --> 00:22:27,245 X1:322 X2:395 Y1:488 Y2:523
Shit!
327
00:22:27,285 --> 00:22:30,198 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
Henderson didn't have
any animosity towards Sharman,
328
00:22:30,238 --> 00:22:31,475 X1:250 X2:469 Y1:488 Y2:523
so it was harder.
329
00:22:31,515 --> 00:22:34,832 X1:146 X2:571 Y1:452 Y2:523
But he didn't, he kept him alive.
He did more than keep him alive,
330
00:22:34,872 --> 00:22:38,030 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
he risked his own life
by taking him food and drink.
331
00:22:38,070 --> 00:22:41,427 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
What, then he says, "Here's 50
paracetamol, kill yourself. "
332
00:22:41,467 --> 00:22:45,461 X1:078 X2:601 Y1:416 Y2:523
Henderson was keeping Sharman alive
for what? For what reason?
PHONE RINGS
333
00:22:45,501 --> 00:22:48,581 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
He didn't want a ransom, so why
was he doing it? Yes. Spence.
334
00:22:48,621 --> 00:22:51,538 X1:190 X2:527 Y1:452 Y2:523
I lost her. She was picked
up by a grey Volvo estate.
335
00:22:51,578 --> 00:22:53,501 X1:150 X2:379 Y1:452 Y2:523
- 'Henderson?'
- I'm pretty sure.
336
00:22:53,541 --> 00:22:56,368 X1:042 X2:491 Y1:488 Y2:523
God, Spence. I can't believe you. . .
337
00:22:58,368 --> 00:23:00,686 X1:214 X2:503 Y1:452 Y2:523
OK, just get back here
as quick as you can.
338
00:23:00,726 --> 00:23:02,487 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Bye.
339
00:23:02,527 --> 00:23:05,888 X1:246 X2:471 Y1:488 Y2:523
What? Problem.
340
00:23:12,311 --> 00:23:17,427 X1:140 X2:577 Y1:416 Y2:523
Where were these SARS cases?
South-West. Devon and Cornwall.
How did you find out about them?
341
00:23:17,467 --> 00:23:18,627 X1:210 X2:509 Y1:488 Y2:523
Chap I was at Guys with
342
00:23:18,667 --> 00:23:21,826 X1:164 X2:553 Y1:452 Y2:523
saw something on his ward
rounds and then called me up.
343
00:23:21,866 --> 00:23:25,182 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
Who? Andrew. Andrew Lansing.
Thank you. You don't know him.
344
00:23:25,222 --> 00:23:32,714 X1:142 X2:577 Y1:452 Y2:523
Anyway, I took two IHA specialists
down there and they confirmed it.
345
00:23:33,933 --> 00:23:36,736 X1:214 X2:505 Y1:452 Y2:523
And who exactly wants
to suppress this?
346
00:23:36,776 --> 00:23:38,256 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
The government. I told you.
347
00:23:38,296 --> 00:23:42,272 X1:160 X2:557 Y1:452 Y2:523
They're worried about it ruining
tourism like foot and mouth.
348
00:23:44,918 --> 00:23:47,916 X1:158 X2:559 Y1:452 Y2:523
And that's why the police
have been round? That's right.
349
00:23:47,956 --> 00:23:51,509 X1:118 X2:601 Y1:452 Y2:523
The questions about Sharman, they're
just a pretext to shake me up.
350
00:23:51,549 --> 00:23:56,306 X1:140 X2:579 Y1:416 Y2:523
But you said Professor Rosenthal's
going to use the clout of the IHA
to sort it out?
351
00:23:56,346 --> 00:23:57,903 X1:182 X2:535 Y1:488 Y2:523
That's what I'm banking on.
352
00:23:57,943 --> 00:24:01,700 X1:106 X2:611 Y1:452 Y2:523
Are you going to see
him this afternoon? Yeah. What time?
353
00:24:01,740 --> 00:24:03,304 X1:170 X2:549 Y1:488 Y2:523
Four o'clock. I want to come.
354
00:24:05,657 --> 00:24:09,452 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
What about Adam?
My sister's picking him up.
355
00:24:09,492 --> 00:24:13,627 X1:156 X2:561 Y1:452 Y2:523
Come on. You always promised
I could meet the great man.
356
00:24:15,565 --> 00:24:18,211 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523
You're not going to take no
for an answer, are you?
357
00:24:18,251 --> 00:24:22,375 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
I want to know what's going on.
And I've just told you.
358
00:24:23,517 --> 00:24:27,635 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
Fine. Fine. Let's go.
359
00:24:31,450 --> 00:24:34,365 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
He's told her something.
He's supposed to be in Vienna.
360
00:24:34,405 --> 00:24:37,563 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
If you're asking if she knew
about the murders, I can't see it.
361
00:24:37,603 --> 00:24:39,400 X1:150 X2:569 Y1:488 Y2:523
Why is he risking picking her up?
362
00:24:39,440 --> 00:24:40,880 X1:216 X2:501 Y1:488 Y2:523
She's all he's got left.
363
00:24:40,920 --> 00:24:44,077 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523
When she knows the truth,
it'll all be over. Come in.
364
00:24:44,117 --> 00:24:47,113 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
Sir, Henderson's credit card
statements. Nothing much.
365
00:24:47,153 --> 00:24:49,271 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
No hotels, motels, or B&Bs.
366
00:24:49,311 --> 00:24:53,908 X1:134 X2:583 Y1:416 Y2:523
He did book three one way tickets
to Australia on March 10th last year
Australia?
367
00:24:53,948 --> 00:24:57,265 X1:130 X2:587 Y1:452 Y2:523
Cancelled and refunded.
About four weeks after the booking.
368
00:24:57,305 --> 00:24:59,899 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523
Find out who made the reservation.
Grace? Yep.
369
00:24:59,939 --> 00:25:01,937 X1:158 X2:559 Y1:488 Y2:523
What do you think Julia will do?
370
00:25:01,977 --> 00:25:07,130 X1:130 X2:589 Y1:416 Y2:523
Her instincts will be to trust him
so she won't be aware of the danger
she's in. Where would he take her?
371
00:25:07,170 --> 00:25:12,207 X1:136 X2:581 Y1:416 Y2:523
I don't know. He's been hiding
the truth from her for years so now
he has to hide her from the truth.
372
00:25:12,247 --> 00:25:14,325 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523
But he isn't going to kill her,
is he?
373
00:25:14,365 --> 00:25:16,521 X1:306 X2:413 Y1:488 Y2:523
Yeah. . .
374
00:25:16,561 --> 00:25:19,558 X1:238 X2:481 Y1:452 Y2:523
but he'll think of it
as sparing her.
375
00:25:28,830 --> 00:25:31,666 X1:170 X2:547 Y1:452 Y2:523
Nick? Hmm. We came down
this road 20 minutes ago.
376
00:25:31,706 --> 00:25:33,658 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523
Did we? Are you sure?
377
00:25:33,698 --> 00:25:36,658 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
You said Rosenthal was
expecting us at 4.00. It's 4.30.
378
00:25:36,698 --> 00:25:39,135 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
We'll be there in a minute.
Where is his house?
379
00:25:39,175 --> 00:25:42,371 X1:216 X2:503 Y1:452 Y2:523
It's kind of. . .
It's kind of on its own.
380
00:25:42,411 --> 00:25:46,609 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
But you've been there before, right?
I'll have to look at the map.
381
00:25:46,649 --> 00:25:49,005 X1:278 X2:441 Y1:488 Y2:523
Where is it?
382
00:25:49,045 --> 00:25:51,838 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
It might be in the back.
I'll pull over in a sec.
383
00:26:19,853 --> 00:26:21,127 X1:316 X2:401 Y1:488 Y2:523
Nick?
384
00:26:25,087 --> 00:26:27,100 X1:272 X2:447 Y1:488 Y2:523
It's not here.
385
00:26:34,798 --> 00:26:37,475 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523
Look. . . Why don't we just. . . ?
386
00:26:37,515 --> 00:26:39,431 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523
Just grab a coffee?
387
00:26:39,471 --> 00:26:40,830 X1:204 X2:513 Y1:488 Y2:523
We've just had a coffee.
388
00:26:43,909 --> 00:26:47,185 X1:202 X2:515 Y1:452 Y2:523
Professor Rosenthal's
not expecting us, is he?
389
00:26:56,335 --> 00:26:57,688 X1:272 X2:445 Y1:488 Y2:523
'Let me out!'
390
00:27:00,209 --> 00:27:02,729 X1:228 X2:489 Y1:488 Y2:523
I hear you lost Julia.
391
00:27:02,769 --> 00:27:05,166 X1:154 X2:563 Y1:452 Y2:523
We have this
"I told you so" thing in this unit.
392
00:27:05,206 --> 00:27:08,163 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
So, anything here
to tell us where they might be?
393
00:27:08,203 --> 00:27:11,717 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
Nothing that I can see.
How about these?
394
00:27:11,757 --> 00:27:15,608 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
It's just utility payments -
rent, all beautifully inscribed.
395
00:27:18,911 --> 00:27:21,428 X1:234 X2:483 Y1:416 Y2:451
Except these ones.
396
00:27:21,468 --> 00:27:22,952 X1:172 X2:545 Y1:416 Y2:451
Hmm? Take a look at these.
397
00:27:24,861 --> 00:27:27,259 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
What?
398
00:27:27,299 --> 00:27:29,636 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523
Here.
399
00:27:31,419 --> 00:27:33,093 X1:138 X2:579 Y1:488 Y2:523
He messed up, I do it all the time.
400
00:27:33,133 --> 00:27:34,413 X1:254 X2:465 Y1:416 Y2:451
No, no, no, no.
401
00:27:34,453 --> 00:27:39,211 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523
When he messes up, he does this.
402
00:27:39,251 --> 00:27:44,561 X1:216 X2:503 Y1:380 Y2:451
And these blank stubs
on either side. . .
403
00:27:44,601 --> 00:27:49,521 X1:164 X2:555 Y1:380 Y2:451
Mmm. Looks like the cheques
were written quarterly.
404
00:27:51,594 --> 00:27:54,312 X1:176 X2:541 Y1:452 Y2:523
Let's cross reference
with some bank statements.
405
00:27:54,352 --> 00:27:55,995 X1:154 X2:565 Y1:488 Y2:523
Give me some cheque numbers.
406
00:27:58,268 --> 00:28:00,626 X1:122 X2:597 Y1:452 Y2:523
Have you lost your job or something?
No.
407
00:28:00,666 --> 00:28:03,618 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523
Of course not. Then what is it?
408
00:28:05,260 --> 00:28:08,696 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
It would be irresponsible of me
to tell you in your condition.
409
00:28:10,615 --> 00:28:12,851 X1:154 X2:565 Y1:488 Y2:523
Fine. Don't walk away from me.
410
00:28:12,891 --> 00:28:15,449 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523
I don't know who you are any more.
Don't say that.
411
00:28:15,489 --> 00:28:17,497 X1:262 X2:457 Y1:488 Y2:523
Don't say that.
412
00:28:19,006 --> 00:28:23,683 X1:142 X2:577 Y1:452 Y2:523
My work, my research, everything
I've achieved, I did it for you.
413
00:28:23,723 --> 00:28:26,440 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
What are you saying?
I want you to be proud of me.
414
00:28:26,480 --> 00:28:29,877 X1:222 X2:497 Y1:452 Y2:523
I am proud of you.
Then don't leave me.
415
00:28:29,917 --> 00:28:31,720 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
You've got to tell me the truth.
416
00:28:34,110 --> 00:28:36,548 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523
Do you love me? No matter what?
417
00:28:36,588 --> 00:28:38,470 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523
Of course.
418
00:28:46,735 --> 00:28:48,862 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
I'm on compassionate leave.
419
00:28:50,372 --> 00:28:52,090 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
I have been for six months.
420
00:28:53,129 --> 00:28:57,165 X1:170 X2:549 Y1:416 Y2:523
I didn't want to burden you.
It was just after we
found out you were pregnant.
421
00:28:57,205 --> 00:28:58,723 X1:214 X2:505 Y1:488 Y2:523
Burden me with what?
422
00:29:01,721 --> 00:29:03,245 X1:258 X2:461 Y1:488 Y2:523
I've got cancer.
423
00:29:05,078 --> 00:29:07,990 X1:210 X2:507 Y1:488 Y2:523
Cancer of the stomach.
424
00:29:09,472 --> 00:29:12,384 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
I know, I know.
I know I should've told you.
425
00:29:13,870 --> 00:29:15,838 X1:148 X2:569 Y1:488 Y2:523
I've only got a few months left. . .
426
00:29:18,461 --> 00:29:21,898 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
I don't believe you. I know,
I know it's hard to understand. . .
427
00:29:21,938 --> 00:29:23,774 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
I don't believe you. I know, I. . .
428
00:29:23,814 --> 00:29:26,255 X1:316 X2:401 Y1:488 Y2:523
Julia?
429
00:29:26,295 --> 00:29:30,249 X1:280 X2:437 Y1:488 Y2:523
Julia! Julia!
430
00:29:30,289 --> 00:29:32,262 X1:320 X2:399 Y1:488 Y2:523
Julia!
431
00:29:54,022 --> 00:29:56,980 X1:292 X2:427 Y1:488 Y2:523
Darling. . .
432
00:29:58,899 --> 00:30:01,606 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
Darling, are you OK?
433
00:30:03,015 --> 00:30:04,744 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523
Darling!
434
00:30:06,570 --> 00:30:08,492 X1:078 X2:199 Y1:488 Y2:523
HE SOBS
435
00:30:18,238 --> 00:30:20,820 X1:368 X2:613 Y1:452 Y2:523
BREATHLESS GASP
436
00:30:33,580 --> 00:30:39,298 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523
Ah. Ah, my head. You took a bit of
a tumble, but you'll be all right.
437
00:30:39,338 --> 00:30:42,014 X1:218 X2:499 Y1:452 Y2:523
I should see a doctor.
You already have.
438
00:30:42,054 --> 00:30:44,062 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
I'm keeping a keen eye on you.
439
00:30:52,242 --> 00:30:55,240 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
OK. The fire that killed
Henderson's parents
440
00:30:55,280 --> 00:30:56,837 X1:190 X2:527 Y1:488 Y2:523
was treated as suspicious.
441
00:30:56,877 --> 00:30:59,917 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
Who did they go after?
Some bloke with a GBH conviction.
442
00:30:59,957 --> 00:31:02,954 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523
I don't get this Australia thing.
Nothing about Henderson Jr?
443
00:31:02,994 --> 00:31:04,991 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523
He wasn't a suspect.
He was at home though?
444
00:31:05,031 --> 00:31:06,984 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
BO TH: Revising. For his finals.
445
00:31:07,024 --> 00:31:09,742 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523
He completed his first exam
the day before the fire.
446
00:31:09,782 --> 00:31:12,299 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
I'd like to see that
exam paper. See how he got on.
447
00:31:12,339 --> 00:31:16,065 X1:116 X2:601 Y1:452 Y2:523
Are you saying the pressure made him
kill his parents? It has been known.
448
00:31:18,453 --> 00:31:20,570 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523
Ah, you've got the cream.
449
00:31:20,610 --> 00:31:24,017 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
SPENCE: Henderson's been renting
an allotment for five years.
450
00:31:31,041 --> 00:31:35,387 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523
Where are we going? We're meeting
Rosenthal here. Come on.
451
00:31:43,666 --> 00:31:45,186 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523
What is this place?
452
00:31:45,226 --> 00:31:47,543 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523
A safe house. Well, a safe shed.
453
00:31:47,583 --> 00:31:49,063 X1:178 X2:541 Y1:488 Y2:523
Have you been here before?
454
00:31:49,103 --> 00:31:52,017 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523
Oh. . .
455
00:31:52,057 --> 00:31:54,349 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523
No, I can't say that I have.
456
00:31:56,974 --> 00:32:01,288 X1:178 X2:541 Y1:488 Y2:523
I want to go home. We will.
457
00:32:01,328 --> 00:32:03,176 X1:286 X2:433 Y1:488 Y2:523
Very soon.
458
00:32:07,402 --> 00:32:10,565 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523
What's that smell? Hmm?
459
00:32:12,756 --> 00:32:15,753 X1:316 X2:401 Y1:488 Y2:523
Nick?
460
00:32:15,793 --> 00:32:17,710 X1:280 X2:439 Y1:488 Y2:523
You hit me.
461
00:32:17,750 --> 00:32:20,311 X1:330 X2:389 Y1:488 Y2:523
No.
462
00:32:20,351 --> 00:32:21,583 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523
No, don't you remember?
463
00:32:21,623 --> 00:32:24,662 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
You slipped in the car park.
You slipped and fell.
464
00:32:24,702 --> 00:32:26,994 X1:270 X2:447 Y1:488 Y2:523
Right. Yeah.
465
00:32:35,851 --> 00:32:38,024 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523
Nick. . . Don't! The baby!
466
00:32:40,086 --> 00:32:44,284 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
Please, please, please, please,
don't be scared of me.
467
00:32:44,324 --> 00:32:45,797 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523
Don't be scared of me.
468
00:33:00,903 --> 00:33:04,100 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
Why didn't you let me take that job?
469
00:33:06,537 --> 00:33:09,894 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523
I needed to know more. But why?
470
00:33:09,934 --> 00:33:13,292 X1:124 X2:593 Y1:452 Y2:523
Because it would have meant moving
to the other side of the world.
471
00:33:13,332 --> 00:33:14,975 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523
But we'd be safe now.
472
00:33:16,408 --> 00:33:19,286 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523
Nick, please. . .
473
00:33:19,326 --> 00:33:22,403 X1:236 X2:481 Y1:488 Y2:523
I want to help you.
474
00:33:24,280 --> 00:33:25,804 X1:292 X2:427 Y1:488 Y2:523
Help me?
475
00:33:35,867 --> 00:33:37,789 X1:254 X2:463 Y1:488 Y2:523
I can smell gas.
476
00:33:39,460 --> 00:33:41,180 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523
It always smells like this.
477
00:33:41,220 --> 00:33:43,842 X1:222 X2:497 Y1:452 Y2:523
I thought you'd never
been here before.
478
00:33:50,013 --> 00:33:52,061 X1:316 X2:401 Y1:488 Y2:523
Nick?
479
00:33:53,808 --> 00:33:56,766 X1:276 X2:441 Y1:488 Y2:523
Help! Help!
480
00:33:58,804 --> 00:34:01,841 X1:120 X2:597 Y1:488 Y2:523
Open up. Henderson, open the door.
481
00:34:01,881 --> 00:34:05,197 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523
Police! Open the door! Open up!
482
00:34:05,237 --> 00:34:07,635 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
Come on, open up. Police!
All right, all right.
483
00:34:07,675 --> 00:34:12,826 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523
Come on! Open the door.
Open up. Come on. Out!
484
00:34:12,866 --> 00:34:17,743 X1:136 X2:583 Y1:416 Y2:523
Nicholas Henderson, I am arresting you
on suspicion of murder.
Come On. I'm sorry.
485
00:34:17,783 --> 00:34:21,976 X1:230 X2:487 Y1:488 Y2:523
Julia, it's OK. Nick!
486
00:34:22,016 --> 00:34:23,500 X1:306 X2:413 Y1:488 Y2:523
It's OK.
487
00:34:27,850 --> 00:34:31,248 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
Mr Henderson, will you state your
name, address and occupation?
488
00:34:31,288 --> 00:34:34,646 X1:116 X2:601 Y1:452 Y2:523
Dr Nicholas Henderson, Rose Cottage,
Hanlye Lane, Guildford.
489
00:34:34,686 --> 00:34:38,599 X1:110 X2:607 Y1:452 Y2:523
I am a senior researcher
at a German pharmaceuticals company.
490
00:34:38,639 --> 00:34:44,195 X1:150 X2:569 Y1:416 Y2:523
Until recently, you worked at the
International Health Authority
under Professor Rosenthal?
491
00:34:44,235 --> 00:34:46,353 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yes.
492
00:34:46,393 --> 00:34:48,910 X1:202 X2:515 Y1:488 Y2:523
For how long? 12 years.
493
00:34:48,950 --> 00:34:52,784 X1:182 X2:535 Y1:416 Y2:523
How do you explain the fact
there is no record of you
having worked there?
494
00:34:52,824 --> 00:34:56,699 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
That's called airbrushing history,
the Russians were rather good at it.
495
00:34:56,739 --> 00:35:00,059 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
And you aren't the one doing
the airbrushing, Dr Henderson?
496
00:35:00,099 --> 00:35:03,291 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523
You're not a doctor in any shape
or form and you never have been.
497
00:35:03,331 --> 00:35:08,010 X1:130 X2:589 Y1:416 Y2:523
You pulled out of your exams, said
that you were going to retake them.
You never did.
498
00:35:08,050 --> 00:35:09,926 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
I'm sorry, this is ridiculous.
499
00:35:09,966 --> 00:35:13,124 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523
Your pregnant wife has a head injury.
Were you responsible?
500
00:35:13,164 --> 00:35:15,401 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523
No. She slipped and fell.
501
00:35:15,441 --> 00:35:18,878 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
I'm going to show you some pictures
of Michael Sharman. . .
502
00:35:18,918 --> 00:35:21,950 X1:246 X2:473 Y1:488 Y2:523
and Russell Tate.
503
00:35:26,348 --> 00:35:29,545 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
I'm sorry, I can't help you.
Just look at the pictures!
504
00:35:32,503 --> 00:35:35,100 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523
FELIX: 'Boyd, I need to talk to you. '
505
00:35:35,140 --> 00:35:36,943 X1:280 X2:437 Y1:488 Y2:523
Excuse me.
506
00:35:44,931 --> 00:35:49,524 X1:154 X2:563 Y1:416 Y2:523
The re-agent I used to check for
blood, it's only indicative.
In what sense?
507
00:35:49,564 --> 00:35:53,759 X1:188 X2:529 Y1:416 Y2:523
It reacts to anything
with a peroxidase content,
but that's a very short list.
508
00:35:53,799 --> 00:35:56,959 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523
But whatever you found
is on it on the list. Horseradish.
509
00:35:56,999 --> 00:36:00,352 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523
Horseradish? Tons of it,
soaked right into the grouting.
510
00:36:00,392 --> 00:36:04,748 X1:186 X2:531 Y1:416 Y2:523
So, Russell Tate's blood
is not splashed all over
Henderson's kitchen floor?
511
00:36:04,788 --> 00:36:08,304 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
We'll never know. If it was there
it's been cross-contaminated.
512
00:36:08,344 --> 00:36:09,860 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523
It's worthless as a sample.
513
00:36:09,900 --> 00:36:14,979 X1:136 X2:581 Y1:452 Y2:523
Henderson's either very lucky
or very smart. He's probably both.
514
00:36:15,019 --> 00:36:16,492 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523
I'm sorry. It's all right.
515
00:36:18,612 --> 00:36:20,091 X1:322 X2:395 Y1:488 Y2:523
Shit.
516
00:36:27,764 --> 00:36:29,686 X1:322 X2:395 Y1:488 Y2:523
Shit.
517
00:36:37,955 --> 00:36:41,027 X1:232 X2:487 Y1:452 Y2:523
Right, your friend,
Dr Lynch, Jonathan,
518
00:36:41,067 --> 00:36:45,543 X1:170 X2:549 Y1:488 Y2:523
placed �16, 000 in your trust,
519
00:36:45,583 --> 00:36:48,740 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
money you were going to invest
in the IHA development funds.
520
00:36:48,780 --> 00:36:49,940 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
Is that correct? Yes.
521
00:36:49,980 --> 00:36:53,177 X1:214 X2:505 Y1:452 Y2:523
Why is there no record
of this investment,
522
00:36:53,217 --> 00:36:57,811 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
except in the form of a deposit in
your. . .current account?
523
00:36:57,851 --> 00:37:02,528 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
Um. . . it was because I put
the money into an IHA account.
524
00:37:02,568 --> 00:37:07,481 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
No, because you stole the money
and then you spent it, yeah?
525
00:37:07,521 --> 00:37:09,081 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523
Is that not right?
526
00:37:09,121 --> 00:37:11,679 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
Dr Lynch is outside and he would
like to talk to you.
527
00:37:11,719 --> 00:37:14,276 X1:174 X2:543 Y1:452 Y2:523
I don't want to speak to him.
Why is that?
528
00:37:14,316 --> 00:37:17,950 X1:118 X2:599 Y1:452 Y2:523
Because he looked up to you for years
cos he thought you were at the IHA,
529
00:37:17,990 --> 00:37:19,508 X1:162 X2:555 Y1:488 Y2:523
when in fact all you were doing
530
00:37:19,548 --> 00:37:22,343 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523
was pissing away your time
in their library. Shut up.
531
00:37:22,383 --> 00:37:26,029 X1:202 X2:517 Y1:488 Y2:523
Ah, a real moment, eh?
532
00:37:27,778 --> 00:37:33,571 X1:126 X2:591 Y1:452 Y2:523
Still, it beats hiding away in an
allotment shed, doesn't it. . . Doctor?
533
00:37:33,611 --> 00:37:36,688 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
I'm sorry. How long do I have
to sit here and listen to this?
534
00:37:38,170 --> 00:37:41,604 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523
You'll sit here for as long
as I want you to sit here.
535
00:37:41,644 --> 00:37:47,598 X1:126 X2:593 Y1:416 Y2:523
He might be one of the all-time liars
and dissemblers but all he's got
to do is sit there and he walks.
536
00:37:47,638 --> 00:37:51,198 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
Yep. His wife's our only hope
really, isn't she?
537
00:37:51,238 --> 00:37:54,748 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
You know, if we can convince her,
perhaps she can convince him.
538
00:37:54,788 --> 00:37:56,786 X1:136 X2:581 Y1:488 Y2:523
Right. You think it'll be that easy?
539
00:37:56,826 --> 00:37:58,906 X1:230 X2:489 Y1:452 Y2:523
What the hell else
are we going to do?
540
00:37:58,946 --> 00:38:02,620 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
OK. So ,if she's in denial, which
I have no doubt whatsoever she is,
541
00:38:02,660 --> 00:38:06,101 X1:136 X2:581 Y1:452 Y2:523
she's only going to want
to hear the truth from him, not us.
542
00:38:06,141 --> 00:38:09,257 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
OK, so if she wants to see
him then we agree? Yeah, but. . .
543
00:38:09,297 --> 00:38:12,294 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
Julia Henderson is coming in from
hospital. Thank you.
544
00:38:12,334 --> 00:38:15,730 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
Also a Professor Wallace from Guy's
returning your call. Thanks.
545
00:38:16,766 --> 00:38:18,725 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
Who's he? I'll tell you later.
546
00:38:18,765 --> 00:38:21,722 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
So, we're going to have to prime
her. How do we do that?
547
00:38:21,762 --> 00:38:24,799 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523
We're going to have to bend
the rules just a little.
548
00:38:24,839 --> 00:38:27,796 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
What, you mean you're going to lie?
549
00:38:27,836 --> 00:38:30,253 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
Oh, you've got to win her trust.
OK, OK.
550
00:38:40,301 --> 00:38:44,018 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
'Of course that's where he works,
I've been to his office. '
551
00:38:44,058 --> 00:38:49,213 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523
You're deceiving yourself, Julia.
You saw a window. From your car.
552
00:38:49,253 --> 00:38:53,559 X1:118 X2:601 Y1:452 Y2:523
We've checked back to 1980.
Your husband never worked at the IHA
553
00:38:57,482 --> 00:38:59,441 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
No, this is ridiculous.
554
00:38:59,481 --> 00:39:01,400 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523
I want to see Nick.
555
00:39:01,440 --> 00:39:03,756 X1:164 X2:553 Y1:488 Y2:523
Well, you'll see your husband,
556
00:39:03,796 --> 00:39:08,151 X1:140 X2:577 Y1:452 Y2:523
when you've started to co-operate
with us a little, Julia.
557
00:39:08,191 --> 00:39:13,226 X1:166 X2:551 Y1:416 Y2:523
You knew Michael Sharman
through your job as secretary
to the governors at St Luke's?
558
00:39:13,266 --> 00:39:16,263 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
When did you start working there?
1998.
559
00:39:16,303 --> 00:39:19,900 X1:120 X2:599 Y1:452 Y2:523
During that whole time, your husband
never met Michael Sharman? No.
560
00:39:19,940 --> 00:39:23,814 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
What, not even just saying hello?
No, not that I remember.
561
00:39:23,854 --> 00:39:25,623 X1:234 X2:485 Y1:488 Y2:523
I don't believe you.
562
00:39:35,526 --> 00:39:37,539 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523
Is this where it all started?
563
00:39:39,598 --> 00:39:43,556 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
Sorry? Sorry, I don't follow.
564
00:39:43,596 --> 00:39:48,827 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
Well, apart from your name here,
your answer sheet is. . .
565
00:39:48,867 --> 00:39:50,636 X1:314 X2:405 Y1:488 Y2:523
blank.
566
00:39:54,661 --> 00:39:57,418 X1:136 X2:581 Y1:488 Y2:523
Your Professor, Professor Wallace,
567
00:39:57,458 --> 00:40:01,415 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
says you were under an awful lot
of parental pressure.
568
00:40:01,455 --> 00:40:04,131 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
He kept thinking you were
going to have a breakdown
569
00:40:04,171 --> 00:40:05,769 X1:164 X2:555 Y1:488 Y2:523
all the time you were at Guy's.
570
00:40:05,809 --> 00:40:08,329 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523
My parents wanted me to do well,
571
00:40:08,369 --> 00:40:11,480 X1:230 X2:487 Y1:452 Y2:523
and I didn't want
to disappoint them.
572
00:40:12,403 --> 00:40:15,361 X1:116 X2:601 Y1:488 Y2:523
OK. So the next day, you went home.
573
00:40:15,401 --> 00:40:19,077 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523
Did you tell your parents
about the exam?
574
00:40:19,117 --> 00:40:21,114 X1:240 X2:479 Y1:488 Y2:523
I don't remember.
575
00:40:21,154 --> 00:40:24,468 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
But sooner or later you'd have
to tell them, wouldn't you,
576
00:40:24,508 --> 00:40:27,106 X1:164 X2:555 Y1:488 Y2:523
because a blank page is a fail?
577
00:40:27,146 --> 00:40:30,782 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
And no matter how well you did
with the rest of your papers,
578
00:40:30,822 --> 00:40:33,114 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523
you were never going to catch up.
No.
579
00:40:34,940 --> 00:40:41,934 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
Well, I expect you wanted to explain
to your father, didn't you? Yes.
580
00:40:41,974 --> 00:40:45,566 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
So, Saturday night, you went out,
had a few drinks,
581
00:40:45,606 --> 00:40:47,445 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523
summoned up some courage?
582
00:40:47,485 --> 00:40:48,969 X1:240 X2:479 Y1:488 Y2:523
I don't remember.
583
00:40:52,242 --> 00:40:53,919 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
You couldn't do it, could you?
584
00:40:53,959 --> 00:40:55,932 X1:210 X2:507 Y1:488 Y2:523
Couldn't do it to him. . .
585
00:41:00,270 --> 00:41:05,265 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
. .so you burnt down your parents'
home, rather than disappoint them?
586
00:41:05,305 --> 00:41:07,984 X1:330 X2:389 Y1:488 Y2:523
No!
587
00:41:08,024 --> 00:41:10,441 X1:276 X2:441 Y1:488 Y2:523
No, I didn't.
588
00:41:16,814 --> 00:41:18,772 X1:118 X2:601 Y1:488 Y2:523
What was he like? Michael Sharman?
589
00:41:18,812 --> 00:41:21,169 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
Very nice.
"Nice" doesn't say much to me.
590
00:41:21,209 --> 00:41:25,565 X1:150 X2:567 Y1:416 Y2:523
He was, he was a breath of fresh
air. Is that unusual in
the world of governors?
591
00:41:25,605 --> 00:41:30,880 X1:138 X2:581 Y1:416 Y2:523
Yeah, he. . . he once suggested
that all the kids be made to smoke
crack to put them off it,
592
00:41:30,920 --> 00:41:33,038 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
because it was April the first.
593
00:41:33,078 --> 00:41:37,710 X1:134 X2:585 Y1:416 Y2:523
How did you feel when he went
missing? Shocked. Like everybody
else. Shocked? Shocked?
594
00:41:37,750 --> 00:41:39,988 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
I was upset, all right? Oh, good.
595
00:41:40,028 --> 00:41:45,146 X1:128 X2:589 Y1:416 Y2:523
In fact when his family sent flowers
to the wife, I was the one that
picked them out and wrote the card,
596
00:41:45,186 --> 00:41:47,983 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
and suggested we spend
more than a thirty measly quid.
597
00:41:48,023 --> 00:41:49,499 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523
It was a terrible thing.
598
00:41:49,539 --> 00:41:51,695 X1:224 X2:495 Y1:452 Y2:523
Yes, it was a terrible
thing to happen.
599
00:41:51,735 --> 00:41:57,214 X1:122 X2:597 Y1:416 Y2:523
Julia, for five weeks Michael Sharman
was trapped in a cage, the flesh
ripped off his hands, all right?
600
00:41:57,254 --> 00:42:00,887 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
How do you think that felt? My
husband had nothing to do with this.
601
00:42:00,927 --> 00:42:02,405 X1:194 X2:525 Y1:488 Y2:523
You're deceiving yourself.
602
00:42:02,445 --> 00:42:04,245 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
And it's. . . What? . . laughable. . .
603
00:42:04,285 --> 00:42:06,873 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
Laughable?
. .that you're suggesting he did.
604
00:42:08,479 --> 00:42:11,061 X1:150 X2:569 Y1:488 Y2:523
You are deceiving yourself, Julia.
605
00:42:26,660 --> 00:42:30,614 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
Killing your parents didn't get
you off the hook, did it, Nick?
606
00:42:30,654 --> 00:42:36,448 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523
Julia, Jonathan Lynch,
and your peers to worry about.
607
00:42:36,488 --> 00:42:39,566 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523
You were in no fit state
to retake your exams,
608
00:42:39,606 --> 00:42:42,888 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
and you couldn't tell them the
truth even if you wanted to.
609
00:42:45,920 --> 00:42:49,757 X1:232 X2:487 Y1:452 Y2:523
I can see how much
this is costing you.
610
00:42:49,797 --> 00:42:53,350 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
I can see how tired you are
with the lies.
611
00:42:53,390 --> 00:42:54,863 X1:306 X2:411 Y1:488 Y2:523
I know.
612
00:42:56,825 --> 00:42:59,123 X1:214 X2:505 Y1:488 Y2:523
I know you mean well.
613
00:43:00,622 --> 00:43:04,460 X1:150 X2:567 Y1:452 Y2:523
Russell Tate
was a heat of the moment thing.
614
00:43:04,500 --> 00:43:08,430 X1:136 X2:583 Y1:452 Y2:523
Michael Sharman - just in
the wrong place at the wrong time.
615
00:43:19,725 --> 00:43:21,568 X1:290 X2:429 Y1:488 Y2:523
It's funny.
616
00:43:24,238 --> 00:43:26,786 X1:238 X2:479 Y1:452 Y2:523
Even though I love
my line of work. . .
617
00:43:29,233 --> 00:43:31,869 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523
. . if I had my time again. . .
618
00:43:31,909 --> 00:43:35,475 X1:228 X2:491 Y1:452 Y2:523
I'd like to specialize
in weather systems.
619
00:43:38,064 --> 00:43:42,458 X1:132 X2:587 Y1:416 Y2:523
Weather systems?
People used to think
that they could predict the weather.
620
00:43:42,498 --> 00:43:46,536 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
All you needed to have
was a fast enough computer,
621
00:43:46,576 --> 00:43:50,609 X1:194 X2:525 Y1:452 Y2:523
and to have the equations
absolutely right.
622
00:43:50,649 --> 00:43:52,369 X1:232 X2:485 Y1:488 Y2:523
Don't do this, Nick.
623
00:43:52,409 --> 00:43:56,086 X1:174 X2:543 Y1:488 Y2:523
But with true chaos weather,
624
00:43:56,126 --> 00:43:59,112 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
equations aren't enough.
625
00:44:00,639 --> 00:44:04,317 X1:150 X2:567 Y1:452 Y2:523
No system, no matter how many
variables you assign. . .
626
00:44:04,357 --> 00:44:09,548 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
The chaos just stretches
the tiniest error,
627
00:44:09,588 --> 00:44:12,705 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
amplifies the most
infinitesimal mistake,
628
00:44:12,745 --> 00:44:15,777 X1:172 X2:545 Y1:488 Y2:523
until you're left with nothing.
629
00:44:17,379 --> 00:44:20,371 X1:142 X2:575 Y1:488 Y2:523
Is that where you are? Nowhere?
630
00:44:22,215 --> 00:44:24,592 X1:216 X2:501 Y1:452 Y2:523
We've all had days
like that, haven't we?
631
00:44:27,210 --> 00:44:30,490 X1:168 X2:549 Y1:488 Y2:523
You make one small mistake,
632
00:44:30,530 --> 00:44:32,822 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
and because of that,
you make a bigger one.
633
00:44:34,324 --> 00:44:36,562 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
You leave your wallet by the bed,
634
00:44:36,602 --> 00:44:40,078 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523
then you go up to get it, you trip
over the rug, you break your leg.
635
00:44:40,118 --> 00:44:44,673 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
The next thing you know, you're in
hospital with a fatal infection,
636
00:44:44,713 --> 00:44:49,827 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
just because you forgot your wallet.
You're talking about yourself?
637
00:44:53,343 --> 00:44:57,723 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
No, I'm talking
about weather systems.
638
00:45:02,455 --> 00:45:03,691 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523
Here.
639
00:45:03,731 --> 00:45:05,215 X1:284 X2:433 Y1:488 Y2:523
Thank you.
640
00:45:32,782 --> 00:45:36,655 X1:136 X2:583 Y1:452 Y2:523
This is the torch your husband used
to incapacitate Michael Sharman.
641
00:45:36,695 --> 00:45:38,099 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
Have you seen it before?
642
00:45:40,052 --> 00:45:42,250 X1:216 X2:503 Y1:452 Y2:523
It looks like a hundred
other torches.
643
00:45:42,290 --> 00:45:43,931 X1:162 X2:555 Y1:488 Y2:523
I didn't ask what it looked like.
644
00:45:43,971 --> 00:45:45,606 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523
I asked if you'd seen it before.
645
00:45:45,646 --> 00:45:49,645 X1:120 X2:599 Y1:452 Y2:523
It's a very simple question,
it just demands a very simple answer.
646
00:45:49,685 --> 00:45:53,719 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
Have you seen it before?
The answer is either yes, or no.
647
00:45:53,759 --> 00:45:58,151 X1:180 X2:537 Y1:452 Y2:523
No. I don't believe you.
This is Nick's torch, isn't it?
648
00:45:58,191 --> 00:46:00,630 X1:106 X2:611 Y1:452 Y2:523
Yeah? It was in the glove compartment
of his car
649
00:46:00,670 --> 00:46:02,667 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
and then one day
it went missing, yeah?
650
00:46:02,707 --> 00:46:04,587 X1:168 X2:549 Y1:488 Y2:523
Look at it! I don't remember.
651
00:46:04,627 --> 00:46:08,023 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
God, I'm trying to help you, Julia.
652
00:46:08,063 --> 00:46:12,257 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
How's your head? I fell. What
happened to your head, Julia? I fell.
653
00:46:12,297 --> 00:46:14,258 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523
That's not what the hospital think.
654
00:46:14,298 --> 00:46:16,054 X1:116 X2:603 Y1:488 Y2:523
Tell me. How did you hurt your head?
655
00:46:16,094 --> 00:46:17,652 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523
I'd like to see my husband now.
656
00:46:17,692 --> 00:46:20,771 X1:154 X2:563 Y1:452 Y2:523
Come on, Julia. Please tell me,
what happened to your head?
657
00:46:20,811 --> 00:46:22,739 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523
I'd like to see my husband, please.
658
00:46:30,640 --> 00:46:31,789 X1:328 X2:389 Y1:488 Y2:523
OK.
659
00:46:38,788 --> 00:46:43,987 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523
Next time you give her water
when I tell you to give her water.
660
00:46:50,856 --> 00:46:53,657 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
Julia denies Henderson
ever met Sharman.
661
00:46:53,697 --> 00:46:54,817 X1:202 X2:515 Y1:488 Y2:523
OK. Do we believe her?
662
00:46:54,857 --> 00:46:57,210 X1:202 X2:515 Y1:452 Y2:523
How can she defend him
after what he's done?
663
00:46:57,250 --> 00:46:59,850 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
She got a glimpse of the truth
and it scared her.
664
00:46:59,890 --> 00:47:02,368 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523
What about Tate?
Surely she'd have heard?
665
00:47:02,408 --> 00:47:06,244 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
He was travelling Tuesday evening,
May 3rd. She had a school meeting.
666
00:47:06,284 --> 00:47:09,519 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523
First Tuesday. You sure she had
the job then? Started in '98.
667
00:47:09,559 --> 00:47:12,152 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
Boyd, I pulled this
off Henderson's computer.
668
00:47:12,192 --> 00:47:14,913 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
Looks like a job offer
to himself dated last March.
669
00:47:14,953 --> 00:47:17,006 X1:078 X2:263 Y1:488 Y2:523
PHONE RINGS
670
00:47:18,029 --> 00:47:21,582 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
Australia? March 27th.
That's what the flights were for.
671
00:47:21,622 --> 00:47:25,460 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
Mary Sharman's here. Get Mary
Sharman into the interview rooms.
672
00:47:25,500 --> 00:47:28,937 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
Get Henderson into the cells
and get Julia in here. What pretext?
673
00:47:28,977 --> 00:47:31,030 X1:280 X2:437 Y1:488 Y2:523
No pretext.
674
00:47:33,972 --> 00:47:35,291 X1:280 X2:437 Y1:488 Y2:523
No pretext.
675
00:47:37,968 --> 00:47:40,245 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523
. . but we haven't charged him yet.
676
00:47:40,285 --> 00:47:44,283 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523
Why not? It's possible
that we won't be able to.
677
00:47:44,323 --> 00:47:49,812 X1:116 X2:603 Y1:452 Y2:523
Why? Because we haven't got enough
evidence. Do you think he's guilty?
678
00:47:57,705 --> 00:47:59,742 X1:154 X2:563 Y1:452 Y2:523
I'm going to ask you a question,
Mary,
679
00:47:59,782 --> 00:48:03,222 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
and I want you to think very
carefully before you answer it.
680
00:48:03,262 --> 00:48:04,735 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523
Do you think he's guilty?
681
00:48:13,410 --> 00:48:18,279 X1:130 X2:589 Y1:416 Y2:523
Did your husband, Michael. . .
Did he ever mention
meeting this man, Nick Henderson?
682
00:48:19,724 --> 00:48:21,772 X1:158 X2:559 Y1:488 Y2:523
If I said yes, would it help you?
683
00:48:23,400 --> 00:48:25,355 X1:178 X2:541 Y1:488 Y2:523
I can't answer that question.
684
00:48:25,395 --> 00:48:28,554 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523
Why can't you be honest with me?
685
00:48:28,594 --> 00:48:32,746 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
You promised me you'd find the
man who did this to my husband,
686
00:48:32,786 --> 00:48:36,943 X1:206 X2:513 Y1:452 Y2:523
and you have,
and you know you have.
687
00:48:36,983 --> 00:48:40,709 X1:194 X2:525 Y1:416 Y2:523
What am I supposed
to tell my children
for the rest of their lives?
688
00:48:45,295 --> 00:48:50,050 X1:192 X2:525 Y1:452 Y2:523
Did Michael ever mention
meeting Nick Henderson?
689
00:48:53,247 --> 00:48:55,125 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523
No. . .
690
00:48:55,165 --> 00:48:57,457 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523
he never mentioned it.
691
00:49:00,516 --> 00:49:02,655 X1:328 X2:389 Y1:488 Y2:523
OK.
692
00:49:03,634 --> 00:49:04,754 X1:328 X2:389 Y1:488 Y2:523
OK.
693
00:49:04,794 --> 00:49:07,052 X1:298 X2:421 Y1:488 Y2:523
All right.
694
00:49:09,868 --> 00:49:11,665 X1:284 X2:433 Y1:488 Y2:523
Thank you.
695
00:49:11,705 --> 00:49:15,460 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523
Nick had met Michael Sharman.
696
00:49:15,500 --> 00:49:18,379 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523
I introduced them. When was this?
697
00:49:18,419 --> 00:49:23,137 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
It was a couple of months
before Michael went missing.
698
00:49:23,177 --> 00:49:27,570 X1:130 X2:587 Y1:452 Y2:523
We bumped into him in this car park
behind Guilford High Street.
699
00:49:27,610 --> 00:49:28,889 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523
And the torch?
700
00:49:32,364 --> 00:49:35,811 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
Adam gave it to him
as a birthday present.
701
00:49:40,794 --> 00:49:44,829 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
He asked if he could borrow it
a few months later,
702
00:49:44,869 --> 00:49:47,741 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523
and Nick said he'd lost it.
703
00:49:48,789 --> 00:49:51,144 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523
Adam was so upset. . .
704
00:49:51,184 --> 00:49:52,668 X1:280 X2:439 Y1:488 Y2:523
He's seven.
705
00:50:01,214 --> 00:50:05,692 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
Michael. . . Michael died
because of me, didn't he?
706
00:50:05,732 --> 00:50:10,884 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523
Because. . . Because Nick thought
that he'd tell him that he saw me?
707
00:50:10,924 --> 00:50:13,722 X1:230 X2:487 Y1:488 Y2:523
We believe so, yes.
708
00:50:13,762 --> 00:50:17,394 X1:186 X2:531 Y1:488 Y2:523
Oh, my God. Oh, my God.
709
00:50:17,434 --> 00:50:19,794 X1:182 X2:535 Y1:452 Y2:523
Julia, although these things
strengthen. . .
710
00:50:19,834 --> 00:50:24,219 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
We need Nick to confess, Julia,
and we don't have much time.
711
00:50:28,503 --> 00:50:31,261 X1:164 X2:555 Y1:488 Y2:523
You want me to speak to him?
712
00:50:31,301 --> 00:50:32,779 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yes.
713
00:50:32,819 --> 00:50:36,695 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
We believe that if he knows
you know,
714
00:50:36,735 --> 00:50:38,834 X1:196 X2:523 Y1:452 Y2:523
he'll give up and we need
that to happen.
715
00:50:42,294 --> 00:50:46,165 X1:172 X2:545 Y1:452 Y2:523
OK. You were going to make
a trip to Australia. . .
716
00:50:46,205 --> 00:50:48,793 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523
What happened?
717
00:50:54,839 --> 00:50:57,171 X1:078 X2:257 Y1:488 Y2:523
DOOR OPENS
718
00:51:00,988 --> 00:51:02,307 X1:240 X2:477 Y1:488 Y2:523
Take a seat, Julia.
719
00:51:04,385 --> 00:51:05,703 X1:240 X2:479 Y1:488 Y2:523
Julia, are you OK?
720
00:51:05,743 --> 00:51:08,365 X1:194 X2:525 Y1:452 Y2:523
You'll get a chance
to talk to her in a minute.
721
00:51:15,094 --> 00:51:17,801 X1:112 X2:607 Y1:488 Y2:523
This is how we found Michael Sharman.
722
00:51:20,212 --> 00:51:23,406 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523
Hands worn to the bone. . .
723
00:51:23,446 --> 00:51:27,837 X1:190 X2:527 Y1:452 Y2:523
where he tried to claw
his way out of the place. . .
724
00:51:27,877 --> 00:51:30,749 X1:124 X2:595 Y1:488 Y2:523
that you'd put him in, Mr Henderson.
725
00:51:33,554 --> 00:51:38,871 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
Right now, everybody thinks
that you're an evil, sadistic killer,
726
00:51:38,911 --> 00:51:41,433 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523
even your wife thinks that.
727
00:51:41,473 --> 00:51:44,064 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
But I'm not, I'm not.
728
00:51:44,104 --> 00:51:47,141 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
You were so inadequate,
that these feelings of inadequacy
729
00:51:47,181 --> 00:51:49,858 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
drove you to kill Sharman
because he was successful.
730
00:51:49,898 --> 00:51:52,735 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
You wanted him dead.
That's what everybody thinks.
731
00:51:52,775 --> 00:51:55,522 X1:174 X2:543 Y1:488 Y2:523
That's what I thought until. . .
732
00:51:59,328 --> 00:52:00,926 X1:262 X2:457 Y1:488 Y2:523
Till I read this.
733
00:52:00,966 --> 00:52:02,524 X1:228 X2:491 Y1:488 Y2:523
You know what it is.
734
00:52:02,564 --> 00:52:04,867 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523
Read it.
735
00:52:10,715 --> 00:52:12,512 X1:224 X2:493 Y1:488 Y2:523
"Dear Dr Henderson,
736
00:52:12,552 --> 00:52:16,794 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
"our panel have decided that given
your hugely distinguished record,
737
00:52:16,834 --> 00:52:20,663 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
"we do not require you to come
in person for an interview.
738
00:52:20,703 --> 00:52:25,718 X1:128 X2:589 Y1:452 Y2:523
"However, if you do intend to accept
the chair in viral sciences,
739
00:52:25,758 --> 00:52:31,753 X1:128 X2:591 Y1:416 Y2:523
"we will require you to accept
immediately and be ready to take up
the post on April 10th,
740
00:52:31,793 --> 00:52:35,709 X1:204 X2:513 Y1:452 Y2:523
"which we appreciate
is only a fortnight away.
741
00:52:35,749 --> 00:52:39,930 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
"Please let us know your decision
at your earliest convenience. "
742
00:52:41,420 --> 00:52:44,857 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523
"Eastern Australia Institute
of Medical Research".
743
00:52:44,897 --> 00:52:46,895 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
There's no such place, is there?
744
00:52:46,935 --> 00:52:48,895 X1:310 X2:409 Y1:488 Y2:523
Hmm?
745
00:52:48,935 --> 00:52:51,398 X1:296 X2:423 Y1:488 Y2:523
Is there?
746
00:52:53,809 --> 00:52:54,889 X1:232 X2:487 Y1:488 Y2:523
And then I thought,
747
00:52:54,929 --> 00:52:58,125 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
"Why is there this urgency about
this job offer," you know,
748
00:52:58,165 --> 00:53:00,843 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
"this fortnight away,
now or never thing, why?"
749
00:53:00,883 --> 00:53:04,357 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
Then I realised
that you had a plan, didn't you?
750
00:53:04,397 --> 00:53:07,597 X1:162 X2:555 Y1:452 Y2:523
You actually had a plan to save
Michael Sharman, didn't you?
751
00:53:07,637 --> 00:53:09,157 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
To tell the police where he was
752
00:53:09,197 --> 00:53:12,191 X1:190 X2:527 Y1:452 Y2:523
after you'd disappeared to
Australia with your family.
753
00:53:12,231 --> 00:53:15,430 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
That's why you put the food down
there, you even bought tickets.
754
00:53:15,470 --> 00:53:18,024 X1:176 X2:541 Y1:452 Y2:523
It's a crazy plan,
but it had a nobility about it.
755
00:53:18,064 --> 00:53:22,458 X1:194 X2:525 Y1:452 Y2:523
You were prepared to risk
everything. . .to save him,
756
00:53:22,498 --> 00:53:24,835 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
because it was hell for you,
wasn't it?
757
00:53:26,333 --> 00:53:31,293 X1:196 X2:523 Y1:416 Y2:523
Going to bed every night,
knowing that he was
in the dark, dying slowly.
758
00:53:42,798 --> 00:53:45,155 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523
You get to kiss your boy goodnight,
759
00:53:45,195 --> 00:53:47,913 X1:164 X2:553 Y1:452 Y2:523
his little boy
was lying in bed alone, crying,
760
00:53:47,953 --> 00:53:50,750 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523
wondering what happened
to his father.
761
00:53:50,790 --> 00:53:53,547 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
It must have been hell for you,
762
00:53:53,587 --> 00:53:55,401 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523
cos you're not a monster, are you?
763
00:53:57,020 --> 00:54:00,377 X1:228 X2:491 Y1:488 Y2:523
No. No, you're not.
764
00:54:00,417 --> 00:54:03,414 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
And the day you were forced
to cancel the flights
765
00:54:03,454 --> 00:54:05,971 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523
because Julia
wouldn't go to Australia,
766
00:54:06,011 --> 00:54:08,729 X1:170 X2:547 Y1:452 Y2:523
that must've been
a bad, bad, bad time for you.
767
00:54:08,769 --> 00:54:10,169 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523
Almost as bad as the time
768
00:54:10,209 --> 00:54:14,443 X1:150 X2:569 Y1:416 Y2:523
that you had to drop
the bottle of paracetamol tablets
through the grill,
769
00:54:14,483 --> 00:54:17,185 X1:200 X2:517 Y1:452 Y2:523
so that Michael Sharman
could kill himself.
770
00:54:20,396 --> 00:54:22,594 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
That must have been the worst. . .
771
00:54:22,634 --> 00:54:27,475 X1:130 X2:587 Y1:488 Y2:523
absolute worst moment of your life.
772
00:54:28,588 --> 00:54:31,388 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
I didn't want to hurt him.
I know. I know you didn't.
773
00:54:31,428 --> 00:54:33,781 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523
You just wanted
to put him down there.
774
00:54:33,821 --> 00:54:36,739 X1:204 X2:513 Y1:452 Y2:523
You were deferring,
putting off the decision.
775
00:54:36,779 --> 00:54:41,533 X1:160 X2:559 Y1:416 Y2:523
You were just waiting while you
could work out a solution
that would please everybody,
776
00:54:41,573 --> 00:54:42,852 X1:232 X2:487 Y1:488 Y2:523
including your wife.
777
00:54:46,807 --> 00:54:51,642 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
You. . .wanted to save him,
didn't you?
778
00:54:53,841 --> 00:54:57,238 X1:126 X2:593 Y1:488 Y2:523
You would have done, wouldn't you?
779
00:54:57,278 --> 00:55:00,956 X1:154 X2:563 Y1:452 Y2:523
If I'd have, if I'd have agreed
to pack up and leave with you. . .
780
00:55:00,996 --> 00:55:05,350 X1:202 X2:517 Y1:488 Y2:523
Nick, tell me. Please. . .
781
00:55:05,390 --> 00:55:08,057 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523
No! It wasn't your fault!
It wasn't your fault!
782
00:55:10,062 --> 00:55:11,871 X1:274 X2:445 Y1:488 Y2:523
I'm so sorry.
783
00:55:13,737 --> 00:55:17,958 X1:174 X2:545 Y1:416 Y2:523
Are you confessing to the
murder of Michael Sharman?
Yes. Russell Tate? Yes.
784
00:55:27,245 --> 00:55:29,463 X1:232 X2:487 Y1:452 Y2:523
I just wanted things
to stay the same.
785
00:55:31,960 --> 00:55:34,303 X1:172 X2:545 Y1:488 Y2:523
I just wanted you to love me.
786
00:55:35,517 --> 00:55:37,041 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523
I love you.
787
00:55:43,988 --> 00:55:46,570 X1:078 X2:557 Y1:488 Y2:523
HENDERSON SOBS UNCONTROLLABLY
788
00:56:26,700 --> 00:56:29,897 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
That's everything
from Henderson's cottage.
789
00:56:29,937 --> 00:56:31,855 X1:154 X2:565 Y1:488 Y2:523
So what should I be looking for?
790
00:56:31,895 --> 00:56:36,201 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
Anything that might explain
Nick Henderson. OK.
791
00:56:49,997 --> 00:56:51,112 X1:262 X2:455 Y1:488 Y2:523
Home movies.
792
00:56:52,994 --> 00:56:55,781 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523
Let's get them transferred.
793
00:57:04,619 --> 00:57:06,871 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
'You make one small mistake
794
00:57:11,533 --> 00:57:14,980 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
'and because of that
you make a bigger one.
795
00:57:17,487 --> 00:57:19,924 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523
'You leave your wallet by the bed.
796
00:57:19,964 --> 00:57:23,440 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
'Then you go up to get it, you trip
over the rug you break your leg.
797
00:57:23,480 --> 00:57:28,397 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523
'The next thing you know you're in
hospital with a fatal infection.
798
00:57:28,437 --> 00:57:30,524 X1:208 X2:509 Y1:452 Y2:523
'Just because
you forgot your wallet. '
799
00:58:37,761 --> 00:58:43,761 X1:140 X2:577 Y1:400 Y2:523
Subtitles by BBC Broadcast - 2005
Conversion by reirei.
88372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.