Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,750 --> 00:00:03,651
People should love animals,
not eat them.
2
00:00:07,090 --> 00:00:08,580
Welcome to Sunfire.
3
00:00:08,658 --> 00:00:11,957
Feel free
to use all the facilities.
Get naked, kick back, enjoy.
4
00:00:12,028 --> 00:00:13,086
Now, that's karma.
5
00:00:13,163 --> 00:00:14,289
That's manure.
6
00:00:14,364 --> 00:00:16,059
I'm into my consciousness.
7
00:00:16,132 --> 00:00:17,258
Consciousness?
8
00:00:17,334 --> 00:00:19,768
You're practically
unconscious 24 hours a day.
9
00:00:19,836 --> 00:00:21,736
There must be
25 grand in here.
10
00:00:21,805 --> 00:00:23,932
People have guns
who own this money.
11
00:00:24,007 --> 00:00:25,235
We're gonna have
to take them out.
12
00:00:25,308 --> 00:00:26,775
I specifically said,
"Don't tell anyone."
13
00:00:26,843 --> 00:00:28,105
Didn't I?
Didn't I say that?
14
00:00:28,178 --> 00:00:29,338
Go, Sky, go.
15
00:00:36,920 --> 00:00:38,512
ROCKFORD ON
ANSWERING MACHINE:
This is Jim Rockford.
16
00:00:38,588 --> 00:00:39,919
At the tone, leave your name
and message.
17
00:00:39,990 --> 00:00:41,048
I'll get back to you.
18
00:00:42,192 --> 00:00:44,126
MAN: Hey, I saw your add
in the classified,
19
00:00:44,194 --> 00:00:45,752
"Three African guns for sale."
20
00:00:45,829 --> 00:00:47,626
I keep calling,
all I get is the machine.
21
00:00:47,697 --> 00:00:49,824
Is that a typo
in the paper, or what?
22
00:02:26,361 --> 00:02:27,453
Hello, Sky.
23
00:02:27,528 --> 00:02:29,018
Hi, Jim.
Could I use your phone?
24
00:02:29,097 --> 00:02:31,065
It's a local call.
Oh, sure.
25
00:02:31,132 --> 00:02:33,896
So, are things pretty mellow
for you these days?
26
00:02:33,968 --> 00:02:37,529
Mellow? Well,
they're not marshmallow
or anything like that, but...
27
00:02:37,739 --> 00:02:40,606
I got Rolfed last night, Jim.
28
00:02:41,142 --> 00:02:42,302
Yeah.
29
00:02:42,377 --> 00:02:45,437
Rolfing is this really
incredible technique that
brings the body segments
30
00:02:45,513 --> 00:02:47,105
into vertical alignment.
31
00:02:47,181 --> 00:02:48,773
You see, the body gets
out of alignment
32
00:02:48,850 --> 00:02:51,216
through mechanical
and psychological stress.
33
00:02:51,686 --> 00:02:53,677
Like, if your mother was
always on your case,
34
00:02:53,755 --> 00:02:55,985
your head would be
permanently lowered.
35
00:02:56,057 --> 00:02:57,922
You should experience it.
36
00:02:57,992 --> 00:02:59,323
My head look low?
37
00:02:59,394 --> 00:03:02,591
No, but everybody's body
is out of alignment
in some way or other.
38
00:03:02,663 --> 00:03:05,063
Anyway, last night was
just so incredible.
39
00:03:05,133 --> 00:03:07,863
I was coming home
from work, and I saw
these bill collectors
40
00:03:07,935 --> 00:03:10,335
in the hall outside
my apartment, and...
41
00:03:11,105 --> 00:03:12,470
Is he dead?
42
00:03:12,707 --> 00:03:14,800
No, he's an actor.
He's just faking it.
43
00:03:14,876 --> 00:03:16,207
Gee, it's really a shame.
44
00:03:16,277 --> 00:03:18,643
People should love animals,
not eat them.
45
00:03:18,713 --> 00:03:22,308
Especially someone like you,
who I consider kind of
an enlightened guy.
46
00:03:22,383 --> 00:03:24,613
Sky, the phone is
on the desk.
47
00:03:24,685 --> 00:03:26,846
Anyhow, the Rolfing
made me so mellow,
48
00:03:26,921 --> 00:03:29,355
I had to come down
and soak up the solars.
49
00:03:29,424 --> 00:03:32,484
You know, I don't think
I'll ever go back
to that office to work again,
50
00:03:32,560 --> 00:03:35,825
but I guess I better
call them and tell them.
51
00:03:44,572 --> 00:03:47,632
Hello, Judy?
Yeah, it's me.
52
00:03:48,242 --> 00:03:50,836
They're really angry
I didn't show up, huh?
53
00:03:51,012 --> 00:03:53,845
Alan said that?
Oh, gross.
54
00:03:57,652 --> 00:03:58,983
Hey, Jim. Another favor.
55
00:03:59,053 --> 00:04:00,520
Could I give the office
your address
56
00:04:00,588 --> 00:04:02,715
so they could send me
my last pay check here?
57
00:04:02,790 --> 00:04:06,123
I'm really hassled with that
collection agency camped out
at my place.
58
00:04:07,628 --> 00:04:08,959
Okay. I've been there myself.
59
00:04:09,030 --> 00:04:11,430
But don't let the check
hang around here too long,
okay?
60
00:04:11,499 --> 00:04:13,091
Okay. Thanks.
61
00:04:14,135 --> 00:04:15,397
Oh, damn!
62
00:04:22,076 --> 00:04:26,103
Hey, Jim,
I also took the liberty
of calling the ashram up
63
00:04:26,180 --> 00:04:27,772
on Euclid Street, 'cause...
The who?
64
00:04:27,849 --> 00:04:29,680
Ashram.
It's Hindu for temple.
65
00:04:29,750 --> 00:04:32,412
I used to live there.
I was trying to get hold
of a friend of mine.
66
00:04:32,487 --> 00:04:33,852
Hey, what's wrong?
67
00:04:33,921 --> 00:04:36,116
Oh, these neighborhood dogs,
68
00:04:36,190 --> 00:04:38,124
always turning over
the garbage can.
69
00:04:38,192 --> 00:04:40,558
You know, nobody ever
observes the leash laws.
70
00:04:40,628 --> 00:04:41,822
Leash laws?
71
00:04:41,896 --> 00:04:43,887
You're an unusual
blend, Jim.
72
00:04:43,965 --> 00:04:47,799
You know, you're sweet,
hang loose, and yet
kind of a fascist.
73
00:04:47,869 --> 00:04:50,463
Listen. You know,
you don't have to suffer
with these dogs.
74
00:04:50,538 --> 00:04:52,972
You just make
a positive affirmation
that they're not
75
00:04:53,040 --> 00:04:55,736
knocking over
your garbage cans,
and it'll stop. Really.
76
00:04:55,810 --> 00:04:57,539
Oh, really?
Mmm-hmm.
77
00:04:57,612 --> 00:05:01,275
I learned the secret
of positive affirmations
from this incredible man
78
00:05:01,349 --> 00:05:02,782
named Gordon Borchers.
79
00:05:02,850 --> 00:05:05,614
I hope someday you can
meet him and maybe learn
it for yourself.
80
00:05:05,686 --> 00:05:07,711
He's really
a tuned-in being.
81
00:05:07,788 --> 00:05:10,382
Well, if he's so tuned in,
I'll probably meet him.
82
00:05:10,458 --> 00:05:12,187
I'm on the cable.
83
00:05:12,393 --> 00:05:15,294
Oh. Jim, hey, Jim.
84
00:05:16,464 --> 00:05:19,160
Thanks. Thank you.
85
00:05:22,170 --> 00:05:24,001
Do you know what
the bartender just told me
in there?
86
00:05:24,071 --> 00:05:25,095
What?
87
00:05:25,173 --> 00:05:26,640
Well, the dude's name
is Jim Rockford.
88
00:05:26,707 --> 00:05:28,265
He's a private investigator.
89
00:05:28,342 --> 00:05:31,505
This chick done contacted
a private investigator.
90
00:05:31,579 --> 00:05:34,173
Well, we better play it cool
and see how he plays it.
91
00:06:18,426 --> 00:06:20,451
EDDIE: Nice work, Lenny.
92
00:06:20,528 --> 00:06:24,123
If only you had a fire truck,
maybe he'd have seen us
sooner.
93
00:06:30,605 --> 00:06:34,371
Didn't I see you guys
parked across my trailer
this morning?
94
00:06:34,442 --> 00:06:35,500
Something I could
do for you?
95
00:06:35,576 --> 00:06:37,510
I might as well
get down to it.
96
00:06:37,578 --> 00:06:39,808
Where's Jane Patten?
We wanna talk to her.
97
00:06:39,880 --> 00:06:41,939
Well, sorry,
I don't know anyone
by that name.
98
00:06:42,016 --> 00:06:44,450
See, that don't wash.
She made a phone call
from your place
99
00:06:44,518 --> 00:06:45,883
this morning
and gave your address.
100
00:06:45,953 --> 00:06:47,284
Said to send
a check out there.
101
00:06:47,355 --> 00:06:49,016
Oh, you mean Sky Aquarian?
102
00:06:49,090 --> 00:06:50,682
Name's Jane Patten.
103
00:06:50,758 --> 00:06:52,555
Mousy hair,
kind of big in the butt.
104
00:06:52,627 --> 00:06:55,118
Oh, you guys are from
the collection agency,
right?
105
00:06:55,196 --> 00:06:56,458
Why didn't you
say that up front?
106
00:06:56,530 --> 00:06:59,090
Be glad to help out.
Yeah, she went up to Fresno
to her sister's wedding.
107
00:06:59,166 --> 00:07:01,191
Let's see,
the address was
108
00:07:01,269 --> 00:07:03,567
2342 Decauter Street.
109
00:07:03,638 --> 00:07:07,335
Zoot, now you're gonna
either have to tell it
like it is,
110
00:07:07,441 --> 00:07:09,204
or I'm gonna
break your face.
111
00:07:12,046 --> 00:07:15,209
Hey, a tiger. Okay, Lenny,
we'll do it your way.
112
00:08:16,877 --> 00:08:17,901
Yes?
113
00:08:17,978 --> 00:08:20,173
This isn't the ashram,
is it?
114
00:08:20,281 --> 00:08:24,012
Oh, yes, it is.
Please lower your voice.
115
00:08:25,486 --> 00:08:28,353
Well, I was looking
for Jane Patten,
116
00:08:28,889 --> 00:08:31,084
Sky Aquarian,
the same person.
117
00:08:32,126 --> 00:08:34,720
I'm sorry, I don't know
anyone by that name.
118
00:08:35,096 --> 00:08:37,257
Oh, she said
she lived here.
119
00:08:37,331 --> 00:08:39,765
I understood
she still had
some friends here.
120
00:08:39,834 --> 00:08:44,498
She's, oh, medium height,
sandy-colored hair,
early thirties.
121
00:08:44,572 --> 00:08:47,473
Oh, you must mean Gopi.
122
00:08:47,541 --> 00:08:48,974
Gopi?
123
00:08:49,043 --> 00:08:51,011
Yeah, I guess maybe I do.
124
00:08:51,078 --> 00:08:52,909
You know where
I might find her?
125
00:08:52,980 --> 00:08:54,140
Not here.
126
00:08:54,215 --> 00:08:57,742
Her consciousness never
really developed to the level
we all had hoped for,
127
00:08:57,818 --> 00:08:59,809
despite her lovely name.
128
00:08:59,887 --> 00:09:02,879
Yeah, well,
which of her three lovely
names are we talking about?
129
00:09:02,957 --> 00:09:04,117
Gopi.
130
00:09:04,592 --> 00:09:07,652
It means, "Cowgirl
devoted to Krishna."
131
00:09:07,728 --> 00:09:09,821
Baba himself gave it to her.
132
00:09:09,897 --> 00:09:11,990
But then she turned her back
on the way of truth,
133
00:09:12,066 --> 00:09:14,227
our holy family here
and our life of sharing.
134
00:09:14,301 --> 00:09:16,030
I don't even like
to think about her.
135
00:09:16,103 --> 00:09:18,037
Oh, by the way,
136
00:09:18,105 --> 00:09:22,735
she tells everyone that
she's in her early thirties,
but she's really 40.
137
00:09:23,577 --> 00:09:25,943
We don't tell
untruths like that here.
138
00:09:26,013 --> 00:09:29,471
Well, she mentioned
somebody by the name
of Gordon Borchers.
139
00:09:29,550 --> 00:09:31,177
You know where
I might find him?
140
00:09:31,252 --> 00:09:32,617
No.
141
00:09:34,388 --> 00:09:35,719
Well,
142
00:09:36,824 --> 00:09:40,089
I guess the load's
just gonna have to
rot on the truck.
143
00:09:40,661 --> 00:09:41,685
Rot?
144
00:09:41,762 --> 00:09:44,230
Yeah. I got a whole load
of organic vegetables.
145
00:09:44,298 --> 00:09:46,493
Bean sprouts, avocados...
146
00:09:46,567 --> 00:09:47,898
You see, I'm in
the produce business,
147
00:09:47,968 --> 00:09:52,302
and I met Jane up at Big Sur,
and I promised her
if I ever had an overload,
148
00:09:52,373 --> 00:09:55,467
she could have it
at below cost, and,
I mean, it's a shame.
149
00:09:55,543 --> 00:09:58,910
You know, I've got
hydroponic tomatoes,
150
00:09:58,979 --> 00:10:02,107
bok choy,
four or five sacks
of brown rice...
151
00:10:02,183 --> 00:10:03,912
We'll buy it.
152
00:10:03,984 --> 00:10:07,078
Yeah. Well,
I guess I could let you
have part of it.
153
00:10:07,154 --> 00:10:10,021
'Course, I'd have
to talk to her first,
I did promise.
154
00:10:10,090 --> 00:10:11,955
She gets everything.
155
00:10:12,026 --> 00:10:15,086
She already got all
my George Harrison albums.
156
00:10:15,696 --> 00:10:18,096
Well, that's between
you and Gopi.
157
00:10:18,332 --> 00:10:20,425
All I know is,
a promise is a promise.
158
00:10:20,501 --> 00:10:22,230
Okay, so call her.
159
00:10:22,303 --> 00:10:24,271
She's probably up
at Sunfire Institute,
160
00:10:24,338 --> 00:10:25,600
hogging all
the window seats.
161
00:10:25,906 --> 00:10:26,998
Pardon?
162
00:10:27,074 --> 00:10:29,406
Oh, we all went up
to Berkeley, you know,
163
00:10:29,477 --> 00:10:32,139
for the spring solstice,
to hear Baba speak.
164
00:10:32,213 --> 00:10:36,047
Do you think
she'd let me have a seat
by the window on the bus?
165
00:10:36,517 --> 00:10:41,420
I was so angry, man,
I had to get, like, super
meditative that whole weekend,
166
00:10:41,489 --> 00:10:44,185
and I never did
get my flow back.
167
00:10:44,258 --> 00:10:46,385
Really ruined
the trip for me.
168
00:10:46,460 --> 00:10:50,590
This Sunfire Institute,
does Gordon Borchers
hang out there?
169
00:10:50,664 --> 00:10:52,222
I don't know much
about that scene,
170
00:10:52,299 --> 00:10:54,062
except it's really a joke.
171
00:10:54,134 --> 00:10:56,466
They bought this
funky old dude ranch
in Placerita,
172
00:10:56,537 --> 00:10:58,004
they put in a couple
of hot tubs,
173
00:10:58,072 --> 00:11:01,508
they think they got this
really super spiritual place.
174
00:11:01,575 --> 00:11:03,167
Well, thank you very much.
175
00:11:03,244 --> 00:11:05,508
Oh, when you see Gopi,
176
00:11:05,579 --> 00:11:07,945
would you tell her
that when she borrowed
my hair dryer,
177
00:11:08,015 --> 00:11:09,573
the low-heat setting
was busted.
178
00:11:09,650 --> 00:11:11,311
She's gonna pay me back.
179
00:11:11,385 --> 00:11:14,980
What ever happened
to this life of sharing?
180
00:11:15,055 --> 00:11:16,420
Oh, wow.
181
00:11:18,225 --> 00:11:19,214
Sure.
182
00:11:19,660 --> 00:11:21,491
Be judgmental.
183
00:11:22,663 --> 00:11:24,688
You know who
you remind me of?
184
00:11:24,765 --> 00:11:26,596
Your father.
185
00:11:27,067 --> 00:11:28,796
How did you know?
186
00:12:44,178 --> 00:12:46,840
Oh, wow. He had a gun?
187
00:12:46,914 --> 00:12:48,506
I can't deal with violence.
188
00:12:48,582 --> 00:12:50,550
And do you think
I enjoy it?
189
00:12:50,618 --> 00:12:52,916
You know,
we're both in trouble.
190
00:12:53,087 --> 00:12:55,453
They got to me
through that law office
you worked at,
191
00:12:55,522 --> 00:12:57,285
because you called them
there this morning.
192
00:12:57,358 --> 00:12:59,792
That's weird.
I don't grok that.
193
00:13:00,160 --> 00:13:02,390
What kind of office was it?
What's going on down there?
194
00:13:02,463 --> 00:13:03,987
Meditate on that.
195
00:13:04,832 --> 00:13:05,992
Come to think of it,
196
00:13:06,066 --> 00:13:08,694
there was a lot
of really negative energy
going on down there.
197
00:13:08,769 --> 00:13:11,294
All right, now we're
getting somewhere. What?
198
00:13:11,572 --> 00:13:13,733
Century City.
199
00:13:13,807 --> 00:13:16,105
Aluminum and glass
and plastic.
200
00:13:16,176 --> 00:13:18,144
Oh, heavy.
201
00:13:18,479 --> 00:13:21,915
I don't exactly think
that's what we're
looking for, though.
202
00:13:22,016 --> 00:13:24,814
It was just a law office,
super straight.
203
00:13:27,988 --> 00:13:29,285
What? What is it?
204
00:13:29,356 --> 00:13:31,483
Oh, this is incredible.
205
00:13:31,558 --> 00:13:33,924
Last night, Alan called me
into his office, and asked me
206
00:13:33,994 --> 00:13:37,191
to deliver
a package to some guy
on the Venice boardwalk,
207
00:13:37,264 --> 00:13:38,322
but I forgot.
208
00:13:38,399 --> 00:13:39,388
Who's Alan?
209
00:13:39,500 --> 00:13:41,832
Alan Bayliss.
He's a senior law partner.
210
00:13:41,902 --> 00:13:44,336
But, you know,
the package was probably
just legal papers.
211
00:13:44,405 --> 00:13:46,498
I mean, I don't think
it would cause
all this negativity.
212
00:13:46,573 --> 00:13:48,165
Well, where is it?
I want to see it.
213
00:13:48,242 --> 00:13:51,370
Oh, could it wait a while?
Gordon asked me
to sweep out his van.
214
00:13:51,445 --> 00:13:56,314
Sky, I have been shot at,
I've traveled over 200 miles,
215
00:13:56,383 --> 00:13:58,112
a rock took out my radiator.
216
00:13:58,185 --> 00:14:01,279
You wanna see negativity?
I'll show you negativity.
217
00:14:07,294 --> 00:14:10,286
You see, the reason
I forgot the appointment is,
I stopped home first.
218
00:14:10,364 --> 00:14:13,299
And when I saw
those bill collectors,
I absolutely freaked.
219
00:14:13,367 --> 00:14:14,595
Then I met William.
220
00:14:14,668 --> 00:14:15,999
He's this
professional Rolfer...
221
00:14:16,070 --> 00:14:17,935
Please don't explain, Sky.
222
00:14:18,005 --> 00:14:19,597
Oh, hey,
there's Gordon. Gordon.
223
00:14:19,673 --> 00:14:22,733
Hey, I think we ought
to take care of this
other thing first, huh?
224
00:14:23,077 --> 00:14:25,739
Have you met Jim?
Jim Rockford,
225
00:14:25,813 --> 00:14:27,781
this is Gordon Borchers.
226
00:14:27,848 --> 00:14:30,373
This whole place is
Gordon's idea, Jim.
227
00:14:30,451 --> 00:14:33,477
The idea already existed,
I'm just the instrument
it traveled through.
228
00:14:33,554 --> 00:14:34,748
Welcome to Sunfire, Jim.
229
00:14:34,888 --> 00:14:35,980
Hello.
230
00:14:36,056 --> 00:14:37,114
You here for pre-death?
231
00:14:37,191 --> 00:14:39,386
No,
it's just a business trip.
232
00:14:39,460 --> 00:14:41,553
Pre-death is this
really incredible process
233
00:14:41,628 --> 00:14:43,528
Gordon developed
for tuning the spirit.
234
00:14:43,597 --> 00:14:46,122
It's not neo-Reichian,
or anything like that.
235
00:14:46,200 --> 00:14:48,395
Sky, I think
we ought to be moving.
236
00:14:48,502 --> 00:14:50,367
Oh, I'm sorry you can't
stick around longer.
237
00:14:50,437 --> 00:14:53,099
But listen,
while you're here, feel free
to use all the facilities.
238
00:14:53,173 --> 00:14:55,801
Get naked, kick back, enjoy.
239
00:14:55,943 --> 00:14:57,274
Come, dear.
240
00:15:03,417 --> 00:15:07,114
I think I remember
tossing the envelope
in the back of my car,
241
00:15:07,187 --> 00:15:10,748
with my food stamps
and my Tibetan fertility hat.
242
00:15:10,824 --> 00:15:13,452
Here, help me move
the pyramid, okay?
243
00:15:14,428 --> 00:15:15,827
Here it is.
244
00:15:29,610 --> 00:15:32,170
There must be
25 grand in here.
245
00:15:40,784 --> 00:15:43,014
There's $30,000
by my count.
246
00:15:41,086 --> 00:15:42,951
Oh, wow.
247
00:15:43,588 --> 00:15:47,080
This delivery at
the Venice boardwalk,
248
00:15:47,159 --> 00:15:48,956
how was that
supposed to work?
249
00:15:49,127 --> 00:15:52,722
I was supposed to be
near the falafel stand
last night at 7:00,
250
00:15:52,798 --> 00:15:54,698
this guy in a fur vest
would come up to me,
251
00:15:54,766 --> 00:15:57,098
tell me his name,
then I was supposed
to be very cool,
252
00:15:57,169 --> 00:15:59,967
hand him the package,
and then be very cool
and leave.
253
00:16:00,038 --> 00:16:01,505
Fur vest, huh?
254
00:16:01,573 --> 00:16:02,665
What was his name?
255
00:16:02,741 --> 00:16:04,436
I don't remember now.
256
00:16:04,509 --> 00:16:08,741
Hey, don't get mad.
It was a very unusual name,
hard to remember.
257
00:16:09,247 --> 00:16:12,648
All right, you're gonna
have to drive me back
into Placerita,
258
00:16:12,717 --> 00:16:15,379
and when my car
is fixed tomorrow,
we're driving to LA.
259
00:16:15,453 --> 00:16:17,978
Now, Sky,
I want you to think
about this, huh?
260
00:16:18,390 --> 00:16:22,520
Why would Bayliss'
law firm be doing $30,000
bag jobs?
261
00:16:22,594 --> 00:16:24,255
Probably just business.
262
00:16:24,329 --> 00:16:27,127
American business,
as we commonly know it,
263
00:16:27,199 --> 00:16:29,861
makes money transactions
through the mails,
264
00:16:29,935 --> 00:16:31,562
through the banking system,
et cetera.
265
00:16:31,636 --> 00:16:35,367
It does not use
cash drops after dark
at a falafel stand.
266
00:16:35,707 --> 00:16:37,299
Hey, I hear you.
267
00:16:38,176 --> 00:16:39,803
Are you gonna
get in the car?
268
00:16:39,878 --> 00:16:43,370
Jim, I was just thinking,
about this money.
269
00:16:43,748 --> 00:16:45,215
Maybe we're going
off all stoked,
270
00:16:45,283 --> 00:16:47,513
without pausing
to consider our karma.
271
00:16:47,586 --> 00:16:50,020
I mean,
maybe I was supposed
to have this money
272
00:16:50,088 --> 00:16:51,487
or maybe you were
273
00:16:51,556 --> 00:16:52,989
or you and me together
274
00:16:53,058 --> 00:16:55,288
or maybe Sunfire Institute
was meant to have it.
275
00:16:55,360 --> 00:16:57,726
Gordon, with all his
incredible works
that need money...
276
00:16:57,796 --> 00:16:59,923
Do you have brain damage
or something?
277
00:16:59,998 --> 00:17:02,364
The people have guns
who own this money.
278
00:17:02,434 --> 00:17:05,460
Yes, but suppose
it was karma that it
fell into our hands?
279
00:17:05,537 --> 00:17:08,028
Forget the karma
and get in the car.
280
00:17:13,411 --> 00:17:15,641
Listen, if we're going
back down to LA,
281
00:17:15,714 --> 00:17:19,115
I'll have to take
the short pre-death tonight,
instead of the long one.
282
00:17:19,184 --> 00:17:21,880
I wonder if I can get
a refund on my $200.
283
00:17:21,953 --> 00:17:23,921
What is pre-death, anyway?
284
00:17:23,989 --> 00:17:28,426
Sensory deprivation.
In water, your sense
of feeling is removed.
285
00:17:28,493 --> 00:17:32,259
We also wear, like, eye flaps
and earplugs so you can't
see or hear anything.
286
00:17:32,330 --> 00:17:35,663
Your senses are just
shut down totally
and completely.
287
00:17:36,301 --> 00:17:39,498
After a few hours,
really incredible things
are revealed to you.
288
00:17:39,571 --> 00:17:42,062
It's a mystical,
transcendent experience.
289
00:17:42,140 --> 00:17:45,803
And then you become confused
and start to hallucinate,
right?
290
00:17:45,877 --> 00:17:47,105
Yeah, I read about that.
291
00:17:47,178 --> 00:17:49,544
The Air Force was
testing that phenomenon.
292
00:17:49,614 --> 00:17:51,878
The Air Force?
Those militarists?
293
00:17:51,950 --> 00:17:53,474
No, you must be wrong.
294
00:17:53,551 --> 00:17:57,954
Gordon invented pre-death.
He calls it that,
not out of negativity,
295
00:17:58,023 --> 00:17:59,513
but because it
simulates death,
296
00:17:59,591 --> 00:18:02,219
which is the final
transcendent experience,
297
00:18:02,294 --> 00:18:04,125
the trip of all trips.
298
00:18:04,195 --> 00:18:06,425
Sounds like
a bargain for $200.
299
00:18:06,498 --> 00:18:08,693
Look, I'm gonna be
at my motel tonight,
300
00:18:08,767 --> 00:18:10,632
and I'll pick you up
at 8:00 in the morning.
301
00:18:10,702 --> 00:18:13,569
Be out of the shroud
and into street clothes,
okay?
302
00:18:13,638 --> 00:18:16,903
We don't wear shrouds.
I told you,
pre-death is positive.
303
00:18:17,042 --> 00:18:18,475
Look, Sky,
304
00:18:18,543 --> 00:18:20,477
don't mention the money
to anyone,
305
00:18:20,545 --> 00:18:22,274
do you understand?
I mean anyone.
306
00:18:22,347 --> 00:18:25,839
I'm hip. Gordon tries
to screen everyone
who visits Sunfire,
307
00:18:25,917 --> 00:18:29,284
but we get some aggressive,
competitive types sometimes.
308
00:18:29,587 --> 00:18:33,318
Boy, I'd sure like to know
what kind of dirt that
money's hooked up with.
309
00:18:33,391 --> 00:18:35,018
It's a puzzle, all right.
310
00:18:35,093 --> 00:18:37,618
We know the sound
of two hands clapping,
311
00:18:37,796 --> 00:18:40,959
but what is the sound
of one hand clapping?
312
00:18:44,936 --> 00:18:46,597
Hello?
313
00:18:50,342 --> 00:18:51,741
Hello?
314
00:18:51,810 --> 00:18:54,608
GORDON OVER SPEAKERS:
You're not supposed to talk,
you know that.
315
00:18:54,813 --> 00:18:57,304
I can't get into
it tonight, Gordon.
316
00:18:58,216 --> 00:19:00,013
In using
the concept "tonight,"
317
00:19:00,085 --> 00:19:02,349
you show
that you're still into time.
318
00:19:02,420 --> 00:19:05,787
You've got to break through
that time-space dichotomy.
319
00:19:06,024 --> 00:19:10,120
External forces are impinging
on my head. I'm hassled.
320
00:19:10,395 --> 00:19:12,693
Okay,
let's rap about your head.
321
00:19:13,164 --> 00:19:14,392
I can't.
322
00:19:14,933 --> 00:19:17,265
Sky, tell me
what's hassling you.
323
00:19:17,402 --> 00:19:18,767
Tell me
what's been happening.
324
00:19:39,424 --> 00:19:40,584
Yes, Sarah.
325
00:19:40,658 --> 00:19:43,855
SARAH: Mr. Bayliss,
a Mr. James Rockford on one.
326
00:19:49,501 --> 00:19:50,661
Hello?
327
00:19:50,835 --> 00:19:52,996
ROCKFORD:
You got the envelope?
328
00:19:53,071 --> 00:19:55,335
Yes, the messenger
service just brought it.
329
00:19:55,707 --> 00:19:58,005
Well, I'd love to have
delivered it personally
330
00:19:58,076 --> 00:20:00,670
and had the pleasure
of meeting you,
but you know how it is.
331
00:20:00,745 --> 00:20:02,975
Some days you're just
not up to getting shot.
332
00:20:03,048 --> 00:20:06,575
Now, you got your bread,
and we don't have any more
to do with each other.
333
00:20:06,651 --> 00:20:09,347
Jan Patten and I
are off the hook.
Comprende?
334
00:20:10,055 --> 00:20:11,886
Yes, of course.
335
00:20:11,956 --> 00:20:14,686
I'm sorry for
any inconvenience.
336
00:20:14,759 --> 00:20:16,954
I'm sure you are, Mr. Bayliss.
337
00:20:17,162 --> 00:20:19,460
Don't spend it
all in one place.
338
00:20:19,898 --> 00:20:22,867
Say, sonny,
I was just talking
to Miss Aquarium here,
339
00:20:22,934 --> 00:20:24,902
and she was telling me
that she's got a good friend
340
00:20:24,969 --> 00:20:26,869
who is a professional golfer.
341
00:20:26,938 --> 00:20:28,872
Now, I know the way
you wanna improve
your game,
342
00:20:28,940 --> 00:20:30,703
so maybe you could
talk to the guy.
343
00:20:30,775 --> 00:20:33,369
Dad, she didn't say
"professional golfer,"
344
00:20:33,445 --> 00:20:35,572
she said
"professional Rolfer."
345
00:20:35,647 --> 00:20:36,807
What's that?
346
00:20:36,881 --> 00:20:39,748
You see, Mr. Rockford,
Rolfing is a technique
347
00:20:39,818 --> 00:20:42,878
for bringing
the body segments
into realignment,
348
00:20:42,954 --> 00:20:45,718
the spine and the pelvis
and the head.
349
00:20:45,790 --> 00:20:48,987
We have to get our segments
back on the vertical axis.
350
00:20:49,060 --> 00:20:52,791
It's very important
for our cosmic well-being,
you know? In...
351
00:21:15,286 --> 00:21:16,480
Nope.
352
00:21:16,688 --> 00:21:19,486
Looks like they decided
not to send you
the last check.
353
00:21:19,557 --> 00:21:20,683
Big surprise.
354
00:21:20,758 --> 00:21:22,157
Oh, bumeroo.
355
00:21:22,227 --> 00:21:24,218
Listen, if you could
just drive me over
to the bus station,
356
00:21:24,295 --> 00:21:26,320
I'll head back up to Sunfire.
357
00:21:41,012 --> 00:21:43,879
Hey, come on now.
Now, what is all this?
358
00:21:43,982 --> 00:21:46,177
Bayliss said
he got the package.
359
00:21:46,251 --> 00:21:49,948
Oh, he got the package
all right, but we already
read Sunday's papers.
360
00:21:50,622 --> 00:21:52,886
Hey, I had nothing
to do with this,
361
00:21:52,957 --> 00:21:55,016
somebody switched
the envelopes.
362
00:21:55,093 --> 00:21:57,561
Why didn't Alan just tell us
there was a problem?
363
00:21:57,629 --> 00:22:00,120
Oh, he just put on
that dumb show
on the phone
364
00:22:00,198 --> 00:22:01,529
so we'd think
the pressure was off.
365
00:22:01,599 --> 00:22:05,296
Look, why would I call
Bayliss if I knew I'd sent
newspaper instead of money?
366
00:22:05,370 --> 00:22:07,770
All I know is
that we're out of 30 grand,
367
00:22:07,939 --> 00:22:10,134
and my car is
junk underneath.
368
00:22:10,408 --> 00:22:12,899
Hey, let's just be
very mellow
369
00:22:12,977 --> 00:22:16,606
and unviolent and remember
that we're all human beings,
370
00:22:16,681 --> 00:22:18,342
and part of the godhead,
okay?
371
00:22:18,416 --> 00:22:20,281
Shut up and go inside.
372
00:22:20,618 --> 00:22:23,917
Oh, hey, I don't think
we ought to go inside.
My dogs are gonna go crazy.
373
00:22:23,988 --> 00:22:25,956
We'll worry
about your dog, okay?
374
00:22:26,024 --> 00:22:29,391
He's a huge German shepherd.
He just chewed up the mailman
the other day.
375
00:22:29,460 --> 00:22:31,587
You got a gun,
I don't wanna see
my dog get hurt.
376
00:22:31,663 --> 00:22:35,190
Well, you go first and
talk to Fido. Let's go!
377
00:22:40,772 --> 00:22:43,434
Sergeant. Easy, boy.
378
00:22:45,443 --> 00:22:47,308
Hey, don't worry.
Don't worry.
379
00:22:47,378 --> 00:22:50,541
Sergeant, easy. Easy, boy.
380
00:22:50,615 --> 00:22:53,140
Hey, wait,
don't hurt my dog,
okay?
381
00:22:53,251 --> 00:22:54,980
Sergeant. Oh, here.
He's all right.
382
00:22:55,053 --> 00:22:56,520
He's all right.
Down, boy.
383
00:22:59,057 --> 00:23:00,388
Go, Sky, go.
384
00:23:36,324 --> 00:23:38,053
Look, you're really
being super hostile...
385
00:23:38,126 --> 00:23:39,423
I don't want to
talk about it.
386
00:23:39,494 --> 00:23:41,257
Look, how could you
do a thing like that?
387
00:23:41,329 --> 00:23:42,796
What's the matter with you?
I just...
388
00:23:42,864 --> 00:23:44,593
I specifically said,
"Don't tell anyone."
389
00:23:44,666 --> 00:23:46,224
Didn't I?
Didn't I say that?
390
00:23:46,301 --> 00:23:49,236
Gordon's not "anyone,"
that's why I'm sure
he didn't rip us off.
391
00:23:49,304 --> 00:23:50,532
Oh, sure, sure.
392
00:23:50,605 --> 00:23:53,130
And the money just turns
into newspaper, right?
393
00:23:53,208 --> 00:23:54,937
Next thing I know,
I look in the mirror
394
00:23:55,010 --> 00:23:56,739
and my head's
turned into a pumpkin.
395
00:23:56,811 --> 00:23:58,403
Gordon didn't do it, Jim.
396
00:23:58,480 --> 00:24:01,074
Yeah, well,
he blabbed to somebody
who did.
397
00:24:01,783 --> 00:24:05,378
The thing of it is,
I told you,
"Don't tell anyone."
398
00:24:05,453 --> 00:24:07,148
Here, get the windshield.
399
00:24:07,222 --> 00:24:09,247
They must have done it
while I was at the motel.
400
00:24:09,324 --> 00:24:11,918
Somebody made
a quick switch while
I was taking a shower.
401
00:24:11,993 --> 00:24:15,156
That's the only time
that that envelope
left my sight.
402
00:24:16,264 --> 00:24:19,256
Well, maybe Gordon
did tell someone,
403
00:24:19,334 --> 00:24:22,770
and someone who isn't
on the same spiritual level
that he is,
404
00:24:22,837 --> 00:24:25,704
someone who's into
wealth consciousness,
405
00:24:25,774 --> 00:24:27,469
but Gordon made
an honest mistake.
406
00:24:27,542 --> 00:24:29,305
All Gordon has
in his heart is love.
407
00:24:29,377 --> 00:24:30,639
Oh, I know that.
408
00:24:30,712 --> 00:24:33,112
I mean, a guy that would
only charge you 200 bucks
409
00:24:33,181 --> 00:24:35,672
to stick you in a water tank
until your skin puckers,
410
00:24:35,750 --> 00:24:37,775
when he could easily
charge you five.
411
00:24:37,852 --> 00:24:40,616
Wow, man,
don't you denigrate
that process.
412
00:24:40,689 --> 00:24:42,589
And I'll tell you
something else.
413
00:24:42,657 --> 00:24:44,852
Even if someone at Sunfire
did take that money,
414
00:24:44,926 --> 00:24:46,416
they did it
for a very good reason
415
00:24:46,494 --> 00:24:48,860
that won't be revealed
to us in our lifetime.
416
00:24:48,930 --> 00:24:49,954
Now, that's karma.
417
00:24:50,031 --> 00:24:51,555
That's manure.
418
00:24:52,200 --> 00:24:55,431
Boy, like, Dylan
really said it all, you know?
419
00:24:55,503 --> 00:24:59,200
"Time will tell just
who has fell
and who's been left behind.
420
00:24:59,274 --> 00:25:01,936
"When you go your way
and I go mine."
421
00:25:02,010 --> 00:25:04,706
Did Dylan say when
any of this might happen?
422
00:25:04,779 --> 00:25:07,009
Because I can hardly wait.
423
00:25:12,821 --> 00:25:14,083
Oh, Sky!
424
00:25:14,456 --> 00:25:15,616
Hi.
425
00:25:17,492 --> 00:25:19,016
Did you hear what happened?
426
00:25:19,094 --> 00:25:20,220
Moona had her baby?
427
00:25:20,295 --> 00:25:21,819
No, it's Gordon.
428
00:25:21,896 --> 00:25:23,591
He's gone to India.
429
00:25:23,665 --> 00:25:25,929
He's gone to study
with the holy men.
430
00:25:26,000 --> 00:25:28,468
Joshua drove him
to the airport
this morning.
431
00:25:28,536 --> 00:25:30,026
Isn't it beautiful?
432
00:25:40,949 --> 00:25:44,112
Large number seven,
heavy with the slices.
433
00:25:51,159 --> 00:25:52,285
Hey, Dennis?
434
00:25:52,360 --> 00:25:54,260
What are you doing,
moonlighting?
435
00:25:54,329 --> 00:25:56,797
Take a hike, will you?
I can't talk. I'm undercover.
436
00:25:56,865 --> 00:25:59,857
Well, when can you?
I got a large problem,
life or death.
437
00:25:59,934 --> 00:26:02,994
A large with anchovies.
Anything else?
438
00:26:03,071 --> 00:26:04,368
How'd you know I was here?
439
00:26:04,439 --> 00:26:06,566
Oh, well, Peggy told me
you were on
special assignment.
440
00:26:06,641 --> 00:26:07,733
She gave me the address.
441
00:26:07,809 --> 00:26:09,936
She did, huh?
Well, she's in big trouble.
442
00:26:10,011 --> 00:26:12,411
Two salads.
Garbanzos on those?
443
00:26:12,480 --> 00:26:14,914
Don't blame her.
She didn't know
what you were doing.
444
00:26:14,983 --> 00:26:17,110
Listen, I'm really
jammed up, pal.
445
00:26:17,886 --> 00:26:20,184
Go to the alley,
two doors down.
446
00:26:25,026 --> 00:26:26,926
BECKER: That's it?
You bothered me for that?
447
00:26:26,995 --> 00:26:29,395
Well, what do I
gotta do to count?
Get dismembered?
448
00:26:29,464 --> 00:26:33,059
Or will a simple
maiming be enough?
These guys had guns.
449
00:26:34,035 --> 00:26:35,332
You see that restaurant
over there?
450
00:26:35,403 --> 00:26:37,462
That only happens
to be one of your major
number drops
451
00:26:37,539 --> 00:26:38,801
on this side of the town.
452
00:26:38,873 --> 00:26:40,306
Do you see
that blind newsman?
453
00:26:40,375 --> 00:26:41,865
That's Officer Todd Billings.
454
00:26:41,943 --> 00:26:44,639
In that taxi,
none other than
Sergeant Stan Mayhew.
455
00:26:44,712 --> 00:26:46,805
We got guys planted
all over this place.
456
00:26:46,881 --> 00:26:49,577
This happens to be
one of your major stakeouts.
457
00:26:49,651 --> 00:26:51,881
Dennis, gambling is
a victimless crime.
458
00:26:51,953 --> 00:26:54,353
I'm sorry, I can't say
the same about my own murder.
459
00:26:54,422 --> 00:26:56,356
Now, Bayliss is not
gonna cop out
460
00:26:56,424 --> 00:26:57,721
to what that money's
all about,
461
00:26:57,792 --> 00:26:59,419
but if you question him,
you might rattle him.
462
00:26:59,494 --> 00:27:02,520
You know what your problem is?
You've gotten too used to
personalized service.
463
00:27:02,597 --> 00:27:04,121
You got a complaint
against this guy,
file it,
464
00:27:04,199 --> 00:27:05,928
just like every other
citizen in this town.
With who?
465
00:27:06,000 --> 00:27:07,297
Lieutenant Chapman for one.
466
00:27:07,368 --> 00:27:09,893
Lieutenant Chapman?
Why don't I just shoot myself
in the foot?
467
00:27:09,971 --> 00:27:11,962
He's the best
you get today, buddy.
468
00:27:12,040 --> 00:27:15,168
Dennis,
can't you make a request
to have Gordon Borchers
469
00:27:15,243 --> 00:27:16,369
deported from India?
470
00:27:16,444 --> 00:27:18,912
That way,
we'd have the money,
at least we could deal.
471
00:27:18,980 --> 00:27:23,508
You expect an APB
to be put out all over India
for this Borchers character?
472
00:27:23,585 --> 00:27:25,519
Where would we start looking?
473
00:27:25,587 --> 00:27:27,145
Well,
he won't be hard to find.
474
00:27:27,222 --> 00:27:29,747
He'll be the only holy man
driving an El Dorado.
475
00:27:35,463 --> 00:27:37,795
Let me just see
if I can recap, Lieutenant.
476
00:27:37,866 --> 00:27:40,300
Jane alleges
that I gave her an envelope
477
00:27:40,368 --> 00:27:42,461
containing $30,000,
478
00:27:42,737 --> 00:27:45,934
which she was
to deliver to a man
on the Venice boardwalk?
479
00:27:46,174 --> 00:27:47,402
That's correct.
480
00:27:47,475 --> 00:27:50,774
Well, that allegation
has absolutely no basis
in fact.
481
00:27:52,080 --> 00:27:55,846
Jane, are you concocting
this because you're still
angry about the fact
482
00:27:55,917 --> 00:27:59,409
that I wouldn't let you
and the other girls
smoke grass at lunch hour?
483
00:27:59,487 --> 00:28:04,220
Oh, wow, Alan, it's better
than knocking back
three martinis, like you do.
484
00:28:04,292 --> 00:28:07,193
Is that true, Miss Patten?
Are you a marijuana user?
485
00:28:07,262 --> 00:28:11,824
Oh, come on, folks,
let's get off that stale
old pot, booze debate
486
00:28:11,900 --> 00:28:14,300
and get on with the issue
of the money
487
00:28:14,369 --> 00:28:17,827
and the two creeps with
the guns that you sicced
on us, Bayliss.
488
00:28:17,906 --> 00:28:21,000
Lieutenant, the fact
is, I wouldn't know
where to avail myself
489
00:28:21,075 --> 00:28:24,841
of two creeps with guns,
as Mr. Rockford terms them.
490
00:28:24,913 --> 00:28:27,074
Why don't you ask
some of the secretaries
around here
491
00:28:27,148 --> 00:28:28,775
if they've seen
those two guys?
492
00:28:28,850 --> 00:28:30,875
Now, listen,
you just shut up, okay?
493
00:28:30,952 --> 00:28:33,978
Oh, that tough cop you do
is very impressive, Chapman,
494
00:28:34,055 --> 00:28:36,319
if you happen
to be a 12-year-old.
495
00:28:37,792 --> 00:28:39,419
All right, Mr. Bayliss,
just for the record,
496
00:28:39,494 --> 00:28:41,223
do you categorically
deny all this?
497
00:28:41,296 --> 00:28:43,196
I deny that any of it
took place,
498
00:28:43,264 --> 00:28:47,462
and I'm demanding, once again,
to know if there are any
specific charges
499
00:28:47,535 --> 00:28:48,934
being leveled against me.
500
00:28:49,003 --> 00:28:50,595
Well...
501
00:28:50,805 --> 00:28:53,296
Even if I had some
secret money,
502
00:28:53,374 --> 00:28:56,434
do I look like
the sort who would let
a space cadet
503
00:28:56,511 --> 00:29:00,379
like Miss Patten handle
a $30,000 bag job for me?
504
00:29:00,448 --> 00:29:02,211
Hey, it's Maceo Prentiss.
505
00:29:02,784 --> 00:29:05,275
The Duke of Soul,
isn't that what they call him?
506
00:29:05,353 --> 00:29:07,583
He's a client,
Mr. Rockford.
507
00:29:07,655 --> 00:29:09,054
And as a point
of information,
508
00:29:09,123 --> 00:29:12,456
Maceo hasn't leaned on
that Duke of Soul image
for years.
509
00:29:12,527 --> 00:29:16,054
He is a successful crossover
from the R&B charts,
510
00:29:16,130 --> 00:29:18,098
strictly mainstream now.
511
00:29:18,366 --> 00:29:19,924
I stand corrected.
512
00:29:20,001 --> 00:29:24,028
I did read, though,
where he was having
some kind of legal problem.
513
00:29:24,105 --> 00:29:27,973
He ran over somebody
in the parking lot
of the Starland Club.
514
00:29:28,042 --> 00:29:30,169
All right, let's go.
Let's go... Miss.
515
00:29:30,244 --> 00:29:31,506
Good thinking, Lieutenant.
516
00:29:31,579 --> 00:29:34,139
And I still may file
that complaint with
the city attorney's office.
517
00:29:34,215 --> 00:29:35,648
Just relax on that, will...
518
00:29:35,717 --> 00:29:38,049
And I wanna
correct something
Mr. Rockford just said.
519
00:29:38,119 --> 00:29:41,384
The legal trouble
to which you refer is
going to be resolved
520
00:29:41,456 --> 00:29:43,253
in Mr. Prentiss' favor.
521
00:29:43,324 --> 00:29:46,816
The musician who was run over
was on narcotics,
522
00:29:46,894 --> 00:29:50,057
so the felony drunk
driving charge against
Mr. Prentiss
523
00:29:50,131 --> 00:29:51,792
is most likely to be dropped.
524
00:29:51,866 --> 00:29:53,231
I'm just a music lover,
525
00:29:53,301 --> 00:29:55,394
I'm not somebody
from the trade papers.
526
00:29:55,470 --> 00:29:57,836
Nevertheless, you do
have your facts wrong,
527
00:29:57,905 --> 00:30:00,931
and rumors are
a show business curse.
528
00:30:01,009 --> 00:30:02,101
Oh, yeah, yeah.
529
00:30:02,176 --> 00:30:04,610
But here are some facts
I have right.
530
00:30:04,679 --> 00:30:06,078
You know the money
you never had?
531
00:30:06,147 --> 00:30:07,944
Well, we don't have it
anymore either.
532
00:30:08,016 --> 00:30:10,075
Even though it doesn't exist,
if you want it back,
533
00:30:10,151 --> 00:30:12,813
you ought to be talking
to a guy by the name
of Gordon Borchers.
534
00:30:12,887 --> 00:30:14,354
He has your loot now.
535
00:30:14,422 --> 00:30:17,255
Jim has no right to say that,
he doesn't know that
for a fact.
536
00:30:17,325 --> 00:30:19,225
Here's the part
you're gonna love,
Mr. Bayliss,
537
00:30:19,293 --> 00:30:21,921
or you would,
if the money was yours.
538
00:30:22,030 --> 00:30:23,930
Guess where
the money's gone?
Hmm?
539
00:30:24,298 --> 00:30:25,526
India.
540
00:30:26,234 --> 00:30:27,565
That's right.
541
00:30:27,635 --> 00:30:31,071
There's curry, chutney,
turbans all those good things,
542
00:30:31,139 --> 00:30:32,663
so if you want
your money back,
543
00:30:32,740 --> 00:30:34,367
that's where you're gonna
have to go to get it.
544
00:30:34,442 --> 00:30:37,309
Not to me, not to her,
we are out of it.
545
00:30:37,478 --> 00:30:39,105
You're out of time,
that's what you're out of.
546
00:30:39,180 --> 00:30:40,579
Let's go.
Wow, Alan.
547
00:30:40,648 --> 00:30:42,639
I've never seen
such gross lies.
548
00:30:42,717 --> 00:30:44,617
I feel deeply sorry for you.
549
00:30:44,686 --> 00:30:48,554
You're probably
gonna be squashed
by the karmic backlash.
550
00:30:54,562 --> 00:30:57,156
I don't like the art work
for this new album.
551
00:30:57,665 --> 00:30:59,758
It looks like a kid did it.
552
00:31:00,735 --> 00:31:04,967
Maceo, I think we should
attend to this other problem.
You can do that later.
553
00:31:05,540 --> 00:31:06,871
So, the cops were
out to see you.
554
00:31:06,941 --> 00:31:09,432
So, what are we
gonna do about it?
555
00:31:09,677 --> 00:31:11,110
I think
the best thing to do,
556
00:31:11,179 --> 00:31:13,374
since the police
are around the edges
of this thing,
557
00:31:13,448 --> 00:31:15,245
is just to forget
the $30,000.
558
00:31:15,316 --> 00:31:17,307
Just let him
go to the cops?
Is that it?
559
00:31:17,385 --> 00:31:18,545
I don't think he will.
560
00:31:18,619 --> 00:31:21,417
He didn't get his payoff,
and he hasn't talked yet.
561
00:31:21,489 --> 00:31:23,252
A lot of blackmailers
are just threateners.
562
00:31:23,324 --> 00:31:26,418
Very few people
wanna be involved
in the actual testifying.
563
00:31:26,494 --> 00:31:27,927
And I can take that
to the bank,
564
00:31:27,995 --> 00:31:30,828
on account of
you been involved with
so many blackmailers, huh?
565
00:31:31,933 --> 00:31:33,924
I haven't been
involved with murder,
either,
566
00:31:34,001 --> 00:31:35,832
and I'm managing
to cope with that.
567
00:31:35,903 --> 00:31:37,461
Joey had it coming.
568
00:31:37,538 --> 00:31:40,735
Mace, nobody has that coming.
569
00:31:42,376 --> 00:31:46,540
Wasn't bad enough
a bum like that takes
Rosalind away from me,
570
00:31:46,781 --> 00:31:49,079
farm-team bass player.
571
00:31:49,150 --> 00:31:51,846
Lucky if he picks up
a studio job here and there.
572
00:31:51,919 --> 00:31:53,716
You didn't have to kill him.
573
00:31:53,788 --> 00:31:55,688
But then to say
them things about Roz,
574
00:31:55,757 --> 00:31:58,920
after he drops her like
an old shoe or something.
575
00:31:59,594 --> 00:32:04,156
To say those things
about a woman who killed
her fool self over him.
576
00:32:04,332 --> 00:32:06,095
Joe Vivian was scum,
577
00:32:06,167 --> 00:32:07,964
he was something unhuman,
578
00:32:08,035 --> 00:32:11,004
but you would never
have killed him if your head
wasn't full of coke.
579
00:32:11,072 --> 00:32:12,505
I firmly believe that.
580
00:32:12,573 --> 00:32:14,768
Try explaining
that to a jury.
581
00:32:14,842 --> 00:32:17,470
Maceo ran over
a guy on purpose.
582
00:32:17,545 --> 00:32:19,206
End of discussion.
583
00:32:19,280 --> 00:32:21,942
Yeah, and try explaining
it to Mac Grunning.
584
00:32:22,016 --> 00:32:23,711
You see, that bum is
gonna go to the cops
585
00:32:23,785 --> 00:32:26,015
and tell them he saw that
fight in the parking lot.
586
00:32:26,087 --> 00:32:27,349
Mace,
587
00:32:28,022 --> 00:32:30,786
I been with you a long time,
and I only mean you well.
588
00:32:31,459 --> 00:32:34,087
I think that we should
remove Grunning.
589
00:32:34,162 --> 00:32:36,096
Yeah, it's the only way.
590
00:32:36,164 --> 00:32:39,395
Maceo, what is happening?
You're talking
about another murder.
591
00:32:39,467 --> 00:32:43,460
I already done it once,
there ain't no hope
for my soul now, anyway.
592
00:32:44,205 --> 00:32:45,672
This is crazy.
593
00:32:45,740 --> 00:32:47,571
This is totally crazy.
594
00:32:47,642 --> 00:32:51,134
The problem won't
end with Grunning,
don't you see that?
595
00:32:51,212 --> 00:32:54,238
Now there's Rockford
and that typist involved
in this.
596
00:32:54,315 --> 00:32:56,408
They've been
to the police once.
597
00:32:56,484 --> 00:32:57,951
Suppose they keep pushing it.
598
00:32:58,019 --> 00:33:00,283
Then we'll have another
murder on our hands.
599
00:33:00,354 --> 00:33:02,549
Somebody may tie it together.
600
00:33:03,324 --> 00:33:05,519
We're gonna have to
take them out, too.
601
00:33:05,593 --> 00:33:06,582
Mace, what are you...
602
00:33:06,661 --> 00:33:09,221
We can't trust Grunning,
we can't trust them.
603
00:33:09,297 --> 00:33:12,232
You want out, say so.
Just say so.
604
00:33:12,767 --> 00:33:14,667
You know that's not it.
605
00:33:15,369 --> 00:33:17,462
I'm appealing to you, Mace.
606
00:33:17,672 --> 00:33:19,196
We go way back.
607
00:33:19,807 --> 00:33:21,798
We both come up together.
608
00:33:22,376 --> 00:33:24,867
I been with you
since the Bronx,
609
00:33:25,580 --> 00:33:28,606
when it was Little Maceo
and the Cavaliers.
610
00:33:29,150 --> 00:33:30,515
Remember?
611
00:33:31,285 --> 00:33:33,810
Eddie sang falsetto, huh?
612
00:33:33,888 --> 00:33:36,083
Dijon way down there
on the bass?
613
00:33:36,757 --> 00:33:39,055
Remember the times
we used to have?
614
00:33:39,126 --> 00:33:40,457
Just kids.
615
00:33:40,561 --> 00:33:41,789
Stop it, Alan.
616
00:33:41,863 --> 00:33:43,694
Three young doo-wahs
617
00:33:43,764 --> 00:33:47,200
and a little shnook
fresh out of CCNY law school.
618
00:33:47,435 --> 00:33:49,801
We been through
a lot together, Mace.
619
00:33:49,871 --> 00:33:51,133
We built something.
620
00:33:51,205 --> 00:33:52,934
I told you stop it!
621
00:33:53,007 --> 00:33:56,135
And if you want out,
just say so.
622
00:34:04,952 --> 00:34:07,512
ROCKFORD: Well, this
particular guy would kind
of stand out.
623
00:34:07,588 --> 00:34:08,987
He wears a fur vest.
624
00:34:09,490 --> 00:34:11,958
He would have been here, oh,
around 7:00 in the evening
625
00:34:12,026 --> 00:34:13,288
this past Monday,
626
00:34:13,361 --> 00:34:15,124
you know, just kind of
hanging around, waiting.
627
00:34:15,196 --> 00:34:17,289
There's a lot of people
hanging around here.
628
00:34:17,365 --> 00:34:19,925
Fur vests died out
when Sonny Bono
went network.
629
00:34:20,001 --> 00:34:22,231
You know what I'd like?
I mean, I'd really like?
630
00:34:22,303 --> 00:34:25,067
Is about $20 worth
of that falafel.
631
00:34:25,139 --> 00:34:27,198
You know,
I'm just crazy
about that stuff.
632
00:34:27,275 --> 00:34:29,573
There is one clown
has a fur vest.
633
00:34:29,644 --> 00:34:31,976
I see him out here sometimes,
he's a pill head.
634
00:34:32,079 --> 00:34:34,172
I think he was
out here Monday, too.
635
00:34:34,248 --> 00:34:36,182
He lives at the Ritz,
by the sea.
636
00:34:36,250 --> 00:34:37,649
What was his name?
637
00:34:37,718 --> 00:34:38,878
Mac.
638
00:34:38,953 --> 00:34:40,853
Mac. That's it.
639
00:34:40,922 --> 00:34:43,482
That's who Alan said
I was supposed to meet.
640
00:34:43,557 --> 00:34:47,288
Mac. Real unusual name, Mac.
641
00:35:05,646 --> 00:35:08,706
Here. "Mac Grunning. 3-1-4."
642
00:35:08,783 --> 00:35:10,580
I just hope Mac
can give us something
643
00:35:10,651 --> 00:35:12,482
to take to that
fascist lieutenant.
644
00:35:14,188 --> 00:35:17,089
Say, you folks,
got any spare change?
645
00:35:21,128 --> 00:35:22,220
There.
646
00:35:22,296 --> 00:35:23,763
Thank you.
647
00:35:33,641 --> 00:35:35,199
Mr. Grunning?
648
00:35:38,713 --> 00:35:39,702
Mac?
649
00:35:49,957 --> 00:35:53,449
Hey, this is really,
like, invasion of
a man's privacy, isn't it?
650
00:35:53,594 --> 00:35:55,391
Yeah, I'll cry tomorrow.
651
00:35:55,463 --> 00:35:58,762
You stay by the door
and listen for anyone.
652
00:37:04,229 --> 00:37:05,253
Who's in the bathroom?
653
00:37:05,330 --> 00:37:06,319
SKY: I am.
654
00:37:06,432 --> 00:37:10,869
Well, come out of there.
You don't use the facilities
in an investigation site.
655
00:37:10,936 --> 00:37:12,130
And what are
you doing in here?
656
00:37:12,204 --> 00:37:14,399
You were told
to wait in the hall
with the other civilians.
657
00:37:14,473 --> 00:37:15,770
I'm sorry, but I'm sick.
658
00:37:15,841 --> 00:37:17,706
I've never been
to a suicide before.
659
00:37:17,776 --> 00:37:19,334
Come on, out, out, out.
Chapman,
660
00:37:19,411 --> 00:37:21,777
did your men tell you about
the glass from Starland?
661
00:37:21,847 --> 00:37:22,905
Yes, they did.
662
00:37:22,981 --> 00:37:25,677
Yeah, well, Maceo Prentiss
creamed that musician
663
00:37:25,751 --> 00:37:27,275
with his car
out in the parking
lot at Starland.
664
00:37:27,352 --> 00:37:28,376
Mmm-hmm.
665
00:37:28,454 --> 00:37:30,684
An eight-ounce tumbler
ties Grunning
in with that accident?
666
00:37:30,756 --> 00:37:33,452
No, the man has a sink
full of souvenir glasses.
667
00:37:33,525 --> 00:37:35,891
Well, did you see
his record collection?
668
00:37:35,961 --> 00:37:39,328
He's got every LP
Maceo Prentiss ever cut.
669
00:37:39,398 --> 00:37:40,763
So, what are you saying?
670
00:37:40,833 --> 00:37:42,460
Well, it's theory.
671
00:37:42,534 --> 00:37:44,900
Mac Grunning was
a Maceo Prentiss fan.
672
00:37:44,970 --> 00:37:46,995
He goes down to see him
perform at Starland,
673
00:37:47,072 --> 00:37:49,165
and maybe he sees
something pertaining
to the accident.
674
00:37:49,241 --> 00:37:51,141
And then he becomes
so despondent over
the fact
675
00:37:51,210 --> 00:37:53,735
that his idol
can't drive very well,
that he hangs himself.
676
00:37:53,812 --> 00:37:55,973
Oh, that's cute, Chapman,
really cute.
677
00:37:56,048 --> 00:37:59,108
You know, maybe Mac
knew Prentiss was to blame
for the accident,
678
00:37:59,184 --> 00:38:00,742
and maybe he was trying
to shake him down.
679
00:38:00,819 --> 00:38:02,650
That's why the 30 grand
delivery attempt.
680
00:38:02,721 --> 00:38:04,848
Bayliss could have
sent Sky down there
with the money.
681
00:38:04,923 --> 00:38:07,391
I mean, he'd stand out
like a sore thumb,
she fits right in.
682
00:38:07,459 --> 00:38:09,689
She says there was
a delivery attempt.
683
00:38:09,761 --> 00:38:11,888
She says there was
a guy named Mac.
684
00:38:11,964 --> 00:38:13,659
Well, I'm not so sure
that there was.
685
00:38:13,732 --> 00:38:16,599
And even if there was,
how do we know it's
the same Mac in there?
686
00:38:16,668 --> 00:38:19,466
Alan Bayliss
or Maceo Prentiss
could probably tell you.
687
00:38:19,538 --> 00:38:22,200
I'm telling you, Chapman,
the man hanging on
the end of that rope
688
00:38:22,274 --> 00:38:23,263
could have been murdered.
689
00:38:23,375 --> 00:38:24,467
He's a suicide.
690
00:38:24,543 --> 00:38:25,567
The man's hands
weren't even tied,
691
00:38:25,644 --> 00:38:26,668
not a sign
of a struggle...
692
00:38:26,745 --> 00:38:28,872
Grunning was a pill head.
OFFICER: All right,
clear the door.
693
00:38:28,947 --> 00:38:31,313
I give you a snoot full
of downers and some cheap
zinfandel,
694
00:38:31,383 --> 00:38:33,214
I could hoist you
from the ceiling pretty easy.
695
00:38:33,285 --> 00:38:36,812
He's a loser, Rockford.
He got tired of barbiturates
and took the Big Downer.
696
00:38:36,889 --> 00:38:38,288
It happens everyday!
697
00:38:38,357 --> 00:38:39,949
OFFICER: All right, back up,
folks. Come on, back up.
698
00:38:40,025 --> 00:38:43,085
Hey, hey, that's it, huh?
That's the official
department position?
699
00:38:43,162 --> 00:38:44,754
The official
department position
700
00:38:44,830 --> 00:38:48,266
is that we don't harass
citizens because somebody
comes up with a theory.
701
00:38:48,333 --> 00:38:51,666
Now, try to familiarize
yourself with recent
court decisions.
702
00:38:51,737 --> 00:38:53,204
Keep everybody out of there.
703
00:38:53,272 --> 00:38:56,241
OFFICER: Okay, let's clear
the hall. All right,
everybody, let's...
704
00:38:56,308 --> 00:38:58,503
Hey, it's real bummer
about Mac.
705
00:38:58,577 --> 00:39:00,044
He was a good neighbor.
706
00:39:00,112 --> 00:39:01,545
Yeah, it's terrible.
707
00:39:01,613 --> 00:39:02,807
Yeah.
708
00:39:02,881 --> 00:39:05,076
Hey, say, you got
any spare change?
709
00:39:14,493 --> 00:39:16,222
Mmm-hmm.
710
00:39:16,995 --> 00:39:17,984
Mmm...
711
00:39:21,333 --> 00:39:23,824
Yeah, okay, well,
thanks a lot.
712
00:39:32,711 --> 00:39:35,908
Poor little animal gave
his life to make this?
713
00:39:37,749 --> 00:39:40,183
You know, I've just
about had it with you.
714
00:39:40,252 --> 00:39:41,310
What's the matter?
715
00:39:41,386 --> 00:39:43,320
I'm tired
of your philosophizing
716
00:39:43,388 --> 00:39:45,481
and moralizing and whining.
717
00:39:45,557 --> 00:39:46,546
Whining?
718
00:39:46,625 --> 00:39:48,752
Yeah. You wanna
give me a sermon
about the hamburger,
719
00:39:48,827 --> 00:39:50,226
and you've got gall
enough to eat it.
720
00:39:50,295 --> 00:39:52,160
Ordinarily I wouldn't
touch meat,
721
00:39:52,231 --> 00:39:53,459
but I'm hungry,
722
00:39:53,532 --> 00:39:55,329
and even
the Bhagavad-Gita says...
723
00:39:55,400 --> 00:39:57,834
Oh, just stow it, okay?
724
00:39:58,937 --> 00:40:00,404
You know,
if it wasn't for you,
725
00:40:00,472 --> 00:40:04,272
I wouldn't be in this mess
in the first place,
your flaky attitude.
726
00:40:04,343 --> 00:40:07,506
You hand me problems
at every turn, you can't
remember anything,
727
00:40:07,579 --> 00:40:09,410
now I'm buying your meals.
728
00:40:09,481 --> 00:40:11,244
What can you do, lady?
729
00:40:11,316 --> 00:40:14,149
My consciousness
doesn't lend itself
to problem solving
730
00:40:14,219 --> 00:40:16,346
like yours does, okay?
731
00:40:16,455 --> 00:40:18,582
I'm into
an alternative lifestyle.
732
00:40:18,657 --> 00:40:20,522
I'm a seeker after truth.
733
00:40:20,592 --> 00:40:22,219
Now, what's so
wrong with that?
734
00:40:22,294 --> 00:40:25,752
Your alternative lifestyle
comes out of somebody
else's pocket.
735
00:40:25,831 --> 00:40:28,299
You mooch, you borrow,
you hardly work.
736
00:40:28,367 --> 00:40:30,232
Anybody who doesn't
go along with it,
737
00:40:30,302 --> 00:40:32,770
they're fascists,
they're unmellow,
competitive.
738
00:40:32,838 --> 00:40:35,830
All that love and freedom
is just another way
of saying, "Me first."
739
00:40:35,907 --> 00:40:37,135
It is not.
740
00:40:37,209 --> 00:40:40,804
Yes it is.
You just don't have
a sense of responsibility.
741
00:40:40,879 --> 00:40:41,971
That's all there is to it.
742
00:40:42,047 --> 00:40:46,177
What you mean is I'm not
into structured living
or accumulated things.
743
00:40:46,718 --> 00:40:48,185
I'm into my consciousness.
744
00:40:48,253 --> 00:40:49,447
Consciousness?
745
00:40:49,521 --> 00:40:52,149
You're practically
unconscious 24 hours a day.
746
00:40:52,224 --> 00:40:55,819
What you're into
is having somebody else
do your thinking for you.
747
00:40:55,894 --> 00:40:59,694
There's Gordon Borchers,
Baba, the Bhagavad-Gita,
748
00:40:59,998 --> 00:41:04,094
next it's gonna be
Sam Levinson or Francis the
talking mule, for all I know.
749
00:41:04,169 --> 00:41:05,932
They have
all the answers, right?
750
00:41:06,004 --> 00:41:07,904
Don't you have
any answers of your own?
751
00:41:07,973 --> 00:41:09,907
Those are pathways to bliss.
752
00:41:09,975 --> 00:41:14,207
Mmm-hmm, maybe.
But you don't practice them,
you just talk about them.
753
00:41:14,279 --> 00:41:17,271
You flit from ashram,
to water tank and back.
754
00:41:17,349 --> 00:41:20,580
Are you any
happier for it, huh?
And look around you.
755
00:41:20,652 --> 00:41:22,381
You see a lot
of bliss out there?
756
00:41:22,454 --> 00:41:26,151
I don't think
I've done so bad
for being 32 years old.
757
00:41:26,224 --> 00:41:28,385
You're 40, I've seen
your driver's license.
758
00:41:28,460 --> 00:41:32,191
I was 40, but I'm making
positive affirmations.
759
00:41:32,597 --> 00:41:35,896
I am 32.
I'm youthing myself.
760
00:41:36,134 --> 00:41:37,658
You're 40.
761
00:41:37,736 --> 00:41:38,896
But I don't wanna get old.
762
00:41:38,970 --> 00:41:40,369
Well, neither do I.
763
00:41:40,439 --> 00:41:42,532
Oh, but you see,
we don't have to, not if...
764
00:41:42,607 --> 00:41:45,007
There's nothing
you can do about it,
that's the way it is.
765
00:41:45,077 --> 00:41:47,341
I'm sorry to be the bearer
of the bad news.
766
00:41:47,412 --> 00:41:49,744
There's no easy answer,
you know.
767
00:41:49,815 --> 00:41:51,783
There's no quickie nirvana.
768
00:41:51,850 --> 00:41:53,750
You don't like it?
Tough. Join the club.
769
00:41:53,819 --> 00:41:56,151
Gordon has some answers.
I feel it from him.
770
00:41:56,221 --> 00:41:59,520
Good. Good. You want to talk
about good old Gordo, huh?
771
00:41:59,591 --> 00:42:02,355
Well, I have a friend out
at LAX, and she told me
772
00:42:02,427 --> 00:42:05,260
that there is nobody
by the name
of Gordon Borchers
773
00:42:05,330 --> 00:42:07,628
who ever went to India
yesterday morning.
774
00:42:07,699 --> 00:42:09,223
What?
That's right.
775
00:42:09,301 --> 00:42:11,201
The guru went south
with the loot.
776
00:42:11,269 --> 00:42:12,793
Shut up.
777
00:42:12,971 --> 00:42:13,960
Aha.
778
00:42:14,039 --> 00:42:16,803
A little aggressiveness
there, huh?
Some negative energy?
779
00:42:16,875 --> 00:42:18,775
Things aren't
so mellow anymore.
780
00:42:18,844 --> 00:42:20,471
I said, shut up.
781
00:42:20,545 --> 00:42:22,206
If we had that money,
we might be able
782
00:42:22,280 --> 00:42:24,714
to deal our way
out of this mess,
but we don't.
783
00:42:25,016 --> 00:42:29,453
Probably went out and bought
a Dior prayer shawl
and some electric sandals.
784
00:42:30,856 --> 00:42:33,950
La Cuesta.
What? I couldn't hear you.
785
00:42:34,059 --> 00:42:36,653
La Cuesta.
It's this plastic beach
and tennis club
786
00:42:36,728 --> 00:42:38,195
near San Diego, you know?
787
00:42:38,263 --> 00:42:40,094
Yeah, I know. What about it?
788
00:42:40,432 --> 00:42:43,162
Well, this really
siliconed cocktail waitress
from La Cuesta
789
00:42:43,235 --> 00:42:46,033
showed up one time
at Sunfire
looking for Gordon.
790
00:42:46,104 --> 00:42:50,006
Later on, he denied
he'd ever been there.
I believed him.
791
00:42:50,075 --> 00:42:52,066
Well, of course he'd deny it.
792
00:42:52,144 --> 00:42:56,171
No self-respecting Buddha
would be caught dead
in a place like that.
793
00:42:56,681 --> 00:42:58,410
But I believed him.
794
00:42:59,050 --> 00:43:01,541
I still do believe him.
795
00:43:06,391 --> 00:43:08,086
Come on.
796
00:43:18,036 --> 00:43:19,435
Two parts vermouth,
797
00:43:19,504 --> 00:43:21,529
one part Crème de Cassis.
798
00:43:21,606 --> 00:43:25,235
But the best one
I ever had was
at Fouquet's in Paris.
799
00:43:29,247 --> 00:43:31,044
Where's the money, Gordy?
800
00:43:31,116 --> 00:43:34,244
Who is that? Who is that?
I don't know what
you're talking about.
801
00:43:34,719 --> 00:43:36,846
I don't have the time
or the inclination
802
00:43:36,922 --> 00:43:38,787
to reason with you,
holy man.
803
00:43:38,857 --> 00:43:41,087
Either you put that
$30,000 in my hot
little hand,
804
00:43:41,159 --> 00:43:44,094
or I'm going to expand
your consciousness
with my shoe.
805
00:43:44,162 --> 00:43:46,323
In my car!
I hid it in my car.
806
00:43:46,398 --> 00:43:48,423
Okay, let's go get it.
807
00:43:51,036 --> 00:43:53,197
Gordon, how could you, man?
808
00:43:53,271 --> 00:43:56,638
How could you?
How could you cop out
on me like that?
809
00:43:58,343 --> 00:44:00,937
That's the sound
of one hand clapping.
810
00:44:03,381 --> 00:44:05,508
Right on the bottom.
811
00:44:05,951 --> 00:44:06,940
Yes?
812
00:44:07,619 --> 00:44:09,610
It's Rockford calling in.
813
00:44:16,728 --> 00:44:18,059
Okay, Sarah, put him on.
814
00:44:18,129 --> 00:44:20,620
You remember that money
that never existed?
815
00:44:20,699 --> 00:44:21,961
Well, I got it back.
816
00:44:22,033 --> 00:44:23,796
Oh?
ROCKFORD: Yeah, oh.
817
00:44:24,369 --> 00:44:27,463
I wanna get it off
my hands and close out
business with you, pal.
818
00:44:27,539 --> 00:44:28,528
Good.
819
00:44:28,607 --> 00:44:30,097
It's been lost in the shuffle
too many times,
820
00:44:30,175 --> 00:44:33,474
and I'm not about
to turn it over to anybody
but you personally.
821
00:44:33,645 --> 00:44:35,636
You can trust the men
who work with me.
822
00:44:35,714 --> 00:44:37,181
Oh, sure I can.
823
00:44:37,249 --> 00:44:39,740
They take the money
and then say
I didn't deliver.
824
00:44:39,818 --> 00:44:42,912
And I'm not about to
stroll into your office
and never stroll out again.
825
00:44:42,988 --> 00:44:44,114
Yeah, well,
that's fine with me.
826
00:44:44,189 --> 00:44:46,214
I don't want a transaction
taking place here, either.
827
00:44:46,291 --> 00:44:50,455
Good, I'll meet you
at the corner of Navy Street
and Lincoln in one hour.
828
00:44:53,732 --> 00:44:54,892
All right.
829
00:44:59,304 --> 00:45:00,601
How about that.
830
00:45:00,672 --> 00:45:03,641
Mace, let me just
pick up the money,
and let's let it go at that.
831
00:45:03,708 --> 00:45:05,141
These two are witnesses, man,
832
00:45:05,210 --> 00:45:07,644
to the fact that we tried
to pay Grunning off,
don't you see that?
833
00:45:07,712 --> 00:45:08,736
Yes, but don't you...
834
00:45:08,813 --> 00:45:10,075
You're gonna
meet Rockford,
835
00:45:10,148 --> 00:45:14,107
but Dijon and Eddie
are gonna make him say
where the chick is at.
836
00:45:16,655 --> 00:45:20,989
Dijon wants to party
with this Rockford
dude, anyway.
837
00:45:30,669 --> 00:45:34,799
A number four,
two small orange juices
and a pie.
838
00:45:38,476 --> 00:45:40,967
What are you so nervous
about, pal, huh?
839
00:45:45,483 --> 00:45:48,145
Don't even open your mouth,
don't even burp.
840
00:45:50,188 --> 00:45:51,849
Now get in the car. Move.
841
00:45:52,157 --> 00:45:54,148
Dijon, you don't need me.
I'm leaving.
842
00:45:57,295 --> 00:45:58,990
LY-12 this is 1-Y-9.
843
00:45:59,064 --> 00:46:02,465
A possible ADW going down
on the southeast corner
of Lincoln,
844
00:46:02,534 --> 00:46:06,493
two black males and a male
Caucasian moving towards
a blue sedan.
845
00:46:06,838 --> 00:46:08,738
I see a weapon.
846
00:46:08,974 --> 00:46:10,407
Damn!
847
00:46:12,110 --> 00:46:13,543
Stop, police!
848
00:46:34,132 --> 00:46:35,497
Hello, Billings.
849
00:46:35,567 --> 00:46:37,034
All right, out.
850
00:46:40,105 --> 00:46:42,596
I don't believe it.
Three weeks work
down the drain.
851
00:46:42,674 --> 00:46:46,303
Well, I tried to get help
from the department
the legit way, you know that.
852
00:46:46,378 --> 00:46:47,868
Three weeks work.
853
00:46:47,946 --> 00:46:49,277
Our stakeout's blown.
854
00:46:49,347 --> 00:46:51,281
I hope you're satisfied.
855
00:46:51,349 --> 00:46:53,715
Oh, yeah.
I'm satisfied.
856
00:46:56,454 --> 00:46:59,355
SKY: My life has
been changed,
and so can yours.
857
00:46:59,424 --> 00:47:01,449
Jesus has the answers.
858
00:47:01,793 --> 00:47:04,921
I was born again,
just as on the third day,
He rose,
859
00:47:04,996 --> 00:47:07,260
and so can you,
any day you want.
860
00:47:07,332 --> 00:47:10,199
Today, for example,
is a perfect day.
861
00:47:11,336 --> 00:47:13,497
Jesus Christ has the answers.
862
00:47:13,571 --> 00:47:16,165
He's my Lord and Savior,
He could...
ROCKFORD: Sky?
863
00:47:16,241 --> 00:47:18,801
Sky?
Hello, Jim.
864
00:47:19,244 --> 00:47:22,407
Well, it must've been
four or five months.
How are you?
865
00:47:22,480 --> 00:47:23,742
I'm really fine, Jim.
866
00:47:23,815 --> 00:47:25,942
Everything is really
beautiful for me now.
867
00:47:26,017 --> 00:47:27,279
That's good to hear, Sky.
868
00:47:27,352 --> 00:47:29,286
My name is now Hester.
869
00:47:29,354 --> 00:47:30,616
Oh, I see.
870
00:47:30,689 --> 00:47:32,156
Have you heard about Jesus?
871
00:47:32,223 --> 00:47:33,622
Oh, yeah.
For many years now.
872
00:47:33,692 --> 00:47:37,321
No, I mean about the way
the Reverend Job Goodhew
talks about Jesus.
873
00:47:37,395 --> 00:47:41,422
Oh, I've heard
of the Reverend Goodhew
on TV and in the papers.
874
00:47:41,499 --> 00:47:44,024
The Reverend's love
for you is all in this book.
875
00:47:44,269 --> 00:47:45,531
He doesn't even know me.
876
00:47:45,603 --> 00:47:47,400
And he wants
eternal joy for you.
877
00:47:47,472 --> 00:47:48,905
Read about
his love for you,
878
00:47:48,973 --> 00:47:51,635
and how you can plug
into the joy circuit
that all men share.
879
00:47:51,710 --> 00:47:53,234
It's $7.
880
00:47:53,311 --> 00:47:55,541
Ask yourself
how much you spend
on your soul
881
00:47:55,613 --> 00:47:57,843
in relation to how much
you spend on your belly.
882
00:47:57,916 --> 00:48:01,113
Yeah, I thought you said
you might go back up to
San Francisco and study art.
883
00:48:01,186 --> 00:48:02,881
That sounded
like a good idea.
What happened to that?
884
00:48:02,954 --> 00:48:04,046
This is my calling.
885
00:48:04,122 --> 00:48:07,057
Painting graven images
of man does not
please the Lord.
886
00:48:07,392 --> 00:48:09,758
And San Francisco
is a terminal city.
887
00:48:09,828 --> 00:48:13,195
The Reverend said
it's going to be destroyed
by a purifying earthquake.
888
00:48:13,264 --> 00:48:16,028
He said that right after
the cops shut down
his operation up there,
889
00:48:16,101 --> 00:48:17,432
didn't he?
890
00:48:17,702 --> 00:48:19,636
I'll pray for you, Jim.
891
00:48:20,238 --> 00:48:21,762
Because you love me, right?
892
00:48:21,840 --> 00:48:23,432
Exactly.
893
00:48:25,376 --> 00:48:28,470
Well, it was nice
seeing you... Hester.
894
00:48:28,847 --> 00:48:31,543
Goodbye, Jim.
And God bless you.
895
00:48:39,023 --> 00:48:41,491
Sky, why don't you
knock off a few minutes,
896
00:48:41,559 --> 00:48:44,460
we'll go get a cup of coffee.
We can talk, have a Danish.
897
00:48:44,529 --> 00:48:45,791
No, thank you.
898
00:48:45,897 --> 00:48:49,094
Simon, Peter and I are
supposed to stay here
until after dark.
899
00:48:49,167 --> 00:48:52,000
That's when our
prayer monitor will be
around to pick us up.
900
00:48:52,070 --> 00:48:53,799
Yeah, well,
it'd only be a few minutes.
901
00:48:53,872 --> 00:48:55,339
What's it going to hurt?
It's on me.
902
00:48:55,406 --> 00:48:57,636
I'm doing
the Reverend's work.
903
00:48:58,877 --> 00:49:01,107
Jesus Christ is
your Lord and Savior.
904
00:49:01,179 --> 00:49:02,646
He's my Lord and Savior.
905
00:49:02,714 --> 00:49:05,182
You, sir,
you look like a sinner.
Read about...
66904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.