All language subtitles for Miami.Vice.S04E05.Childs.Play.1080p.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-TEPES1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,626 --> 00:00:02,919 Ah! Yo! 2 00:00:09,342 --> 00:00:11,260 Get that car. 3 00:00:15,181 --> 00:00:17,099 Mmm! Hot stuff! 4 00:00:17,183 --> 00:00:19,435 Yeah, baby! 5 00:00:19,519 --> 00:00:22,355 Hey, you! Get out of here, punk! Get out of here! 6 00:00:26,526 --> 00:00:29,111 Yo! Come on! 7 00:00:29,195 --> 00:00:31,531 Let's go. I'm gettin' that! 8 00:00:39,997 --> 00:00:45,545 Switek, I have mixed feelings about telling you this, but, uh, they're gonna roll you. 9 00:00:45,628 --> 00:00:48,214 All right. Reach around, scratch your rear end. 10 00:00:50,800 --> 00:00:53,886 You got no right! 11 00:00:53,970 --> 00:00:57,515 You can't even do an honest day's work undercover in this neighborhood without... 12 00:00:59,141 --> 00:01:02,395 Baby, what's happening? 13 00:01:04,480 --> 00:01:06,566 Shut up! Man! 14 00:01:06,649 --> 00:01:08,734 You think I'm stupid, right? You think I don't know... 15 00:01:08,818 --> 00:01:10,736 No. Here they come again. 16 00:01:16,993 --> 00:01:18,995 Look, kids, do you mind? 17 00:01:19,036 --> 00:01:22,415 I'm trying to catch a few Z's. Get out of here. Go home. 18 00:01:23,624 --> 00:01:26,127 Bye. 19 00:01:26,210 --> 00:01:29,589 Damn children. Why don't they go play in the street where they belong? 20 00:01:30,673 --> 00:01:33,843 Sounds like they're broadcasting live from a roller derby. 21 00:01:33,926 --> 00:01:35,928 What the hell's goin' on? 22 00:01:36,012 --> 00:01:39,724 It's love in bloom in the next apartment. Cardboard walls. 23 00:01:39,765 --> 00:01:42,393 Listen, Trudy. Go to Central frequency. 24 00:01:42,476 --> 00:01:45,062 Request a uniform unit. 25 00:01:45,146 --> 00:01:47,732 Reference a bad 34 next door. 26 00:01:47,773 --> 00:01:50,568 Hello! Shut up in there! 27 00:01:50,610 --> 00:01:53,738 Mind your damn business! 28 00:01:53,779 --> 00:01:55,740 Man, oh, man, oh, man. 29 00:01:55,781 --> 00:02:00,745 Shut up! Yeah, that's right, cry. Go ahead, cry. 30 00:02:00,786 --> 00:02:03,664 - Yeah, I want you to cry! - No! 31 00:02:05,750 --> 00:02:09,754 You know, our boys are over half an hour overdue. 32 00:02:09,795 --> 00:02:12,757 Maybe it was a... bum tip, huh? 33 00:02:14,800 --> 00:02:17,094 Gunrunners have flat tires too. 34 00:02:17,178 --> 00:02:19,263 - Yeah. - I'm gonna kill you, woman! 35 00:02:19,347 --> 00:02:21,599 Please! 36 00:02:26,520 --> 00:02:28,439 You're hurting me! 37 00:02:28,522 --> 00:02:31,275 You had to run your mouth, right? 38 00:02:32,985 --> 00:02:34,945 Help! 39 00:02:34,987 --> 00:02:36,947 Help! Freeze! 40 00:02:36,989 --> 00:02:38,991 - You want to talk... - Freeze! Drop that knife! 41 00:02:39,075 --> 00:02:41,786 Drop it! Drop it now! 42 00:02:41,827 --> 00:02:43,954 Drop the knife! 43 00:02:43,996 --> 00:02:47,458 Step back. 44 00:02:48,542 --> 00:02:50,503 Don't move! 45 00:02:53,547 --> 00:02:56,676 You, down! Down on the floor! 46 00:03:02,473 --> 00:03:06,352 Oh, my God. Trudy. 47 00:03:06,394 --> 00:03:09,063 Advise that unit to step it up. Oh, God. 48 00:03:09,146 --> 00:03:12,191 Emergency procedure. We're gonna need an ambulance. We got a subject shot here. 49 00:03:14,318 --> 00:03:16,654 Don't you move. 50 00:03:20,991 --> 00:03:22,993 Hold on, damn it. 51 00:03:35,339 --> 00:03:37,341 Hold on. 52 00:03:39,427 --> 00:03:41,595 God! 53 00:04:47,870 --> 00:04:50,080 I saw the gun behind the door. 54 00:04:54,877 --> 00:04:57,379 God, I should have known. 55 00:05:01,175 --> 00:05:04,804 I should have known that that could be her kid. 56 00:05:04,887 --> 00:05:08,098 He must have been trying to protect me. 57 00:05:13,103 --> 00:05:18,359 I guess... he went in the be... to the bedroom, 58 00:05:18,442 --> 00:05:20,361 in the dresser. 59 00:05:23,948 --> 00:05:27,493 I keep a gun there for protection. 60 00:05:27,576 --> 00:05:29,787 I was just trying to scare her. 61 00:05:32,623 --> 00:05:35,084 I didn't mean to hurt her. 62 00:05:35,167 --> 00:05:38,087 I saw the gun behind the door. 63 00:05:38,128 --> 00:05:40,339 I heard the shot, damn it. 64 00:05:42,383 --> 00:05:44,426 I thought Sonny was gonna be dead. 65 00:05:44,510 --> 00:05:48,055 A little boy sees his mother crying... 66 00:05:49,849 --> 00:05:52,476 He just got scared, you know. 67 00:05:52,518 --> 00:05:55,312 I figured... 68 00:05:55,396 --> 00:05:58,023 I'd go in, 69 00:05:58,107 --> 00:06:00,359 and my partner's down. 70 00:06:00,442 --> 00:06:04,613 You know how many officers go down at domestic calls? 71 00:06:04,697 --> 00:06:06,657 I'm sorry. 72 00:06:10,327 --> 00:06:13,372 God, I'm so sorry. 73 00:06:13,455 --> 00:06:16,166 I should've known. 74 00:06:16,250 --> 00:06:18,252 His father... 75 00:06:22,923 --> 00:06:25,634 I hadn't seen him for a while. 76 00:06:25,718 --> 00:06:29,847 Annette McAllister. A dozen convictions for prostitution. 77 00:06:29,930 --> 00:06:32,892 One possession. Pled guilty. Sentence suspended. 78 00:06:32,933 --> 00:06:35,185 Youth Services have nothing on her son, 79 00:06:35,269 --> 00:06:39,857 and as far as the boyfriend, Walker Monroe, he's not in the computer. 80 00:06:39,940 --> 00:06:43,193 The gun the boy was holding was real... very real. 81 00:06:43,277 --> 00:06:46,864 A nine-millimeter Belgian Browning Hi-Power. 82 00:06:49,283 --> 00:06:51,201 Your standard NATO handgun. 83 00:06:51,285 --> 00:06:53,871 Well, uh, it's not registered. 84 00:06:53,954 --> 00:06:57,708 Probably stolen. Put a trace through A.T.F. 85 00:07:00,085 --> 00:07:02,671 We're not gonna hold her on the gun charge. You can go home. 86 00:07:02,755 --> 00:07:05,925 Lieutenant, what about Sonny? 87 00:07:06,008 --> 00:07:08,344 He may need some help, you know. 88 00:07:08,385 --> 00:07:10,387 I'll take care of that. Thank you. 89 00:07:19,605 --> 00:07:22,358 Crockett. 90 00:07:22,399 --> 00:07:26,695 This is Sergeant DiLello, Psychological Services. 91 00:07:26,779 --> 00:07:30,699 I understand you were in a shooting tonight, Detective. A child was involved? 92 00:07:30,783 --> 00:07:32,743 I want you to talk to him. 93 00:07:35,496 --> 00:07:38,499 How's the kid doing? Alive. 94 00:07:38,582 --> 00:07:42,795 Lieutenant, you got to call in all our markers on this one. No plea bargain. 95 00:07:42,878 --> 00:07:47,216 This guy should at least get a felonious assault rap on this one. 96 00:07:47,299 --> 00:07:49,718 She's not gonna press charges. 97 00:07:49,802 --> 00:07:51,845 The D.A. not gonna prosecute? 98 00:07:51,929 --> 00:07:53,973 Not without her help. 99 00:07:58,894 --> 00:08:02,147 I'm going to the hospital. I don't think your partner should drive. 100 00:08:02,231 --> 00:08:04,149 I can drive fine. 101 00:08:04,233 --> 00:08:06,443 All right? 102 00:08:06,485 --> 00:08:11,657 Look, DilLello, I know what you can do, and if I need you, I'll call you, okay? Why don't you take a few days off? 103 00:08:11,740 --> 00:08:13,951 Come on, guys. Don't do this to me. 104 00:08:14,034 --> 00:08:17,913 It's tough enough. If you'll just leave it alone, it'll be okay. 105 00:08:20,416 --> 00:08:23,419 It's not that simple, is it? 106 00:08:26,088 --> 00:08:29,925 You can't just leave it alone, Detective, 'cause it won't leave you alone. 107 00:08:30,009 --> 00:08:33,804 Three minutes or three years, it keeps coming back, unless you work through it. 108 00:08:33,846 --> 00:08:36,557 Work through what? 109 00:08:36,640 --> 00:08:40,102 I'm responsible. I did it. My finger was on the trigger, 110 00:08:40,185 --> 00:08:43,522 and I can't pull the bullet back into the gun, now can 1? 111 00:08:43,605 --> 00:08:46,608 So work through what? 112 00:08:46,692 --> 00:08:49,528 You coming? 113 00:08:51,363 --> 00:08:53,449 You too. 114 00:08:53,532 --> 00:08:55,701 Anytime. I'm around. 115 00:08:56,702 --> 00:08:58,662 You're driving. 116 00:08:58,704 --> 00:09:00,706 Okay. 117 00:09:07,046 --> 00:09:09,840 Dr. Porter... How's he doing, Doc? 118 00:09:09,882 --> 00:09:12,009 Your bullet lodged in the atrium. 119 00:09:12,051 --> 00:09:14,136 The wound bled into the covering of the heart, 120 00:09:14,219 --> 00:09:16,513 a condition we call cardiac tamponade. 121 00:09:16,555 --> 00:09:20,684 Makes it almost impossible for the heart to function. 122 00:09:20,726 --> 00:09:24,688 Look. Whatever it takes. 123 00:09:24,730 --> 00:09:28,734 If there's a problem with money, you just tell me how much it is, and I'll find it. 124 00:09:28,817 --> 00:09:32,154 Well, you know, the county covers most of the routine expenses in something like this. 125 00:09:32,237 --> 00:09:36,658 Considering the boy's condition, there's not much point in taking extraordinary measures. 126 00:09:39,495 --> 00:09:43,248 This kid is the President of the United States. 127 00:09:43,332 --> 00:09:47,711 I understand your concern. We've done everything. 128 00:09:47,753 --> 00:09:50,005 Everything you'd do for the president? 129 00:09:51,381 --> 00:09:56,553 You see, 'cause I figure 13-year-old Jeffrey McAllister from Overtown, 130 00:09:56,595 --> 00:09:59,556 with no money, no insurance... 131 00:09:59,598 --> 00:10:02,392 He might not get the same treatment as everybody else. 132 00:10:02,434 --> 00:10:05,771 He's getting the same treatment as everybody else, Detective. 133 00:10:09,399 --> 00:10:12,069 That's not what I said, is it? 134 00:10:12,111 --> 00:10:15,948 I don't know how you treat everybody else in here. 135 00:10:16,031 --> 00:10:18,200 But I expect you to treat him... 136 00:10:18,242 --> 00:10:22,454 like the whole world is watching, because I'm watching. 137 00:10:36,635 --> 00:10:38,637 The president. 138 00:10:44,184 --> 00:10:47,521 Dr. Malick, Emergency, please. Dr. Malick. 139 00:10:51,567 --> 00:10:55,362 I know what you gotta be thinking. No, you don't. 140 00:10:55,445 --> 00:10:57,489 'Cause if you did, you'd be in Cleveland. 141 00:10:57,573 --> 00:10:59,825 It ain't your fault, man. 142 00:11:01,618 --> 00:11:04,371 We know whose fault it is, brother. 143 00:11:04,413 --> 00:11:07,374 And we're gonna do everything we can to get that lady to press charges. 144 00:11:07,416 --> 00:11:10,878 You gotta understand, brother. 145 00:11:10,961 --> 00:11:13,964 I've been out of work for nine months. 146 00:11:14,047 --> 00:11:16,091 My woman's been turning tricks. 147 00:11:17,426 --> 00:11:22,264 It takes the heart out of a man, and I just lose it sometimes. 148 00:11:22,347 --> 00:11:25,434 I've been seeing a social worker. 149 00:11:25,517 --> 00:11:30,189 Miss Hanson to reception area, please. Miss Hanson. 150 00:11:42,201 --> 00:11:47,581 You touch her again, you won't need a social worker. 151 00:11:56,173 --> 00:11:59,259 A spokesman for the councilman said he didn't think the revelation... 152 00:11:59,343 --> 00:12:01,261 would hurt his chances for reelection. 153 00:12:01,345 --> 00:12:04,264 A tragic shooting in the Overtown district tonight. 154 00:12:04,306 --> 00:12:07,226 An unidentified policeman trying to settle a domestic dispute... 155 00:12:07,267 --> 00:12:10,103 shot and critically wounded a 13-year-old child. 156 00:12:10,187 --> 00:12:14,441 Young Jeffrey McAllister apparently picked up a handgun to protect his mother. 157 00:12:14,483 --> 00:12:19,529 Community leaders are asking for the suspension of the officer pending an investigation of the incident. 158 00:12:21,031 --> 00:12:24,952 A close call for passengers aboard the luxury liner Caribbean Queen out of Miami today. 159 00:12:25,035 --> 00:12:29,414 A fire broke out in the ship's kitchen five miles out to sea. 160 00:12:29,498 --> 00:12:31,416 Now the weather. 161 00:12:36,213 --> 00:12:40,133 I've got him on every kind of machine known to mankind, but... 162 00:12:40,175 --> 00:12:42,135 What I need now is some blood. 163 00:12:42,177 --> 00:12:45,264 Type "O." What do you say? Type "A." 164 00:12:45,347 --> 00:12:48,475 Trudy, what blood you got? AB. Sorry. 165 00:12:49,518 --> 00:12:53,480 Switek? Uh, needles make me nervous. 166 00:12:54,690 --> 00:12:56,608 What time? 167 00:12:56,692 --> 00:12:58,694 3:00. Thanks. 168 00:12:58,735 --> 00:13:00,737 Trudy, um, let me ask you something. 169 00:13:00,862 --> 00:13:04,616 Are you still, um... Are you still seeing that defensive coach for the Dolphins? 170 00:13:04,700 --> 00:13:06,952 You want blood from the Dolphins? No, no, no. 171 00:13:07,035 --> 00:13:11,623 I want a hat or a jacket or something to, you know, cheer him up. Oh, yeah. That'd be nice. 172 00:13:11,707 --> 00:13:15,043 Thanks. Crockett. 173 00:13:15,127 --> 00:13:17,045 What are you doing here? 174 00:13:18,880 --> 00:13:21,758 Well, Lieutenant, if I didn't have so damn much work to do... 175 00:13:21,883 --> 00:13:26,763 I mean, we still got paperwork on the Kangalos case, and... 176 00:13:26,847 --> 00:13:30,809 and, uh, the D.A. wants me and Tubbs to sit down and... 177 00:13:32,728 --> 00:13:34,688 I'd rather just work. 178 00:13:35,897 --> 00:13:38,400 All right. Finish it up. 179 00:13:39,943 --> 00:13:42,487 Listen up, everybody. We have another bombing. 180 00:13:42,571 --> 00:13:46,408 Early this morning over at Holiday's shooting gallery. 181 00:13:46,491 --> 00:13:49,953 Great. Arms dealers at war. Payback, huh? 182 00:13:50,037 --> 00:13:53,915 My snitch tells me that the reason the gunrunners didn't show up at the stakeout? 183 00:13:53,999 --> 00:13:59,921 Because Holiday's men met 'em in West Miami and relieved 'em of the shipment. 184 00:14:00,005 --> 00:14:02,758 You got three bombings in Overtown this month. 185 00:14:02,799 --> 00:14:06,928 A hooker killed. We got 10-bag peddlers being knocked off every day. 186 00:14:07,012 --> 00:14:09,014 New blood moving in on Holiday. 187 00:14:09,097 --> 00:14:11,099 Yeah, he understands the competition. 188 00:14:11,183 --> 00:14:14,561 I say we just move in and shake him down. 189 00:14:14,603 --> 00:14:18,357 Yeah, we might even shake loose some of those guns they ripped off yesterday. 190 00:14:20,233 --> 00:14:25,072 Let's say we become the new buyers on the block. Stay on him. 191 00:14:40,295 --> 00:14:42,381 Hey, pretty ladies. 192 00:14:47,302 --> 00:14:50,097 What are you staring at? On the bar! 193 00:14:50,138 --> 00:14:53,100 What are you doing? Get your head on the bar! Head on the bar. 194 00:14:53,141 --> 00:14:56,228 When I say head on the bar, I mean kiss it. Hey, chill out, brother. 195 00:14:56,311 --> 00:14:59,481 Street says you got something that belongs to us, Holiday... some guns. 196 00:14:59,564 --> 00:15:02,776 You better try some other turf, 'cause I don't know nothin' about no guns, man. 197 00:15:02,818 --> 00:15:04,778 Oh, wrong answer, pal. 198 00:15:09,157 --> 00:15:11,410 You are not walking away from this, man. 199 00:15:11,451 --> 00:15:13,495 - Wrong again! - Burnett! Hey! 200 00:15:13,578 --> 00:15:16,289 -Do it! Do it! - Hey, be cool! 201 00:15:16,373 --> 00:15:18,333 Just be cool. 202 00:15:18,417 --> 00:15:23,755 Burnett! It's bad manners to insult our host. 203 00:15:27,175 --> 00:15:30,137 What are you looking at? Get your head on that bar. 204 00:15:30,178 --> 00:15:32,139 Listen, Holiday, man. 205 00:15:32,180 --> 00:15:37,644 This is one of those "absolutely, positively had to be delivered overnight” situations, you understand? 206 00:15:37,686 --> 00:15:41,314 Hey, man, our supplier didn't come through. 207 00:15:42,315 --> 00:15:45,277 You understand? So our customers are very unhappy. 208 00:15:45,360 --> 00:15:48,321 We're taking it at both ends, man, and it's hurting. 209 00:15:48,363 --> 00:15:52,200 If you got a problem with a supplier, 210 00:15:52,284 --> 00:15:54,703 then maybe you should change suppliers. 211 00:15:54,786 --> 00:15:58,832 Sound like a sales pitch. I'm listening. 212 00:15:58,915 --> 00:16:02,669 Say I could... tie you in with someone who could... 213 00:16:02,752 --> 00:16:04,671 replace your missing shipment. 214 00:16:04,754 --> 00:16:06,923 Guns for money. 215 00:16:07,007 --> 00:16:10,177 Look, I don't care who they come from, just as long as I get 'em. 216 00:16:10,260 --> 00:16:12,512 - I'm down if you are. - I'm down. 217 00:16:15,348 --> 00:16:19,436 See, everybody? Friends for all times. 218 00:16:19,519 --> 00:16:22,481 Reliability, man, is a high priority. 219 00:16:22,522 --> 00:16:24,649 Now, if they're not reliable and you are... 220 00:16:24,733 --> 00:16:29,237 Like the man said, you got to know the turf. 221 00:16:29,321 --> 00:16:31,239 New talent on town? 222 00:16:31,323 --> 00:16:33,366 Come in from Chicago. 223 00:16:33,450 --> 00:16:36,453 And they think they own a piece of the rock. 224 00:16:40,290 --> 00:16:44,044 They don't. 225 00:16:44,127 --> 00:16:46,880 Let's do some business then. 226 00:16:46,922 --> 00:16:50,217 Thank you, everybody. Have a good day. 227 00:16:50,300 --> 00:16:52,219 Everybody just be cool. 228 00:16:58,308 --> 00:17:01,853 I'm really sorry I messed up you girls'card game. 229 00:17:01,937 --> 00:17:04,481 Y'all have a nice day. 230 00:17:09,778 --> 00:17:12,072 The man had guns to sell. 231 00:17:12,155 --> 00:17:15,742 We were doing him a favor. He would've come around without the bruises. 232 00:17:15,825 --> 00:17:17,744 It all came out in the wash, didn't it? 233 00:17:17,827 --> 00:17:20,914 Look, if you can't work, man, just stay away... 234 00:17:20,997 --> 00:17:22,999 and deal with the kid in the hospital. 235 00:17:23,124 --> 00:17:25,544 But don't almost screw up an undercover situation. 236 00:17:25,585 --> 00:17:29,256 Hey, man, if you don't like the way I work, why don't you get somebody else next time? 237 00:17:29,339 --> 00:17:31,258 You can ask for Switek or... 238 00:17:34,678 --> 00:17:36,680 Rico, man, I'm sorry. 239 00:17:36,763 --> 00:17:40,100 Hey, Sonny, man, I'm in this with you. 240 00:17:43,395 --> 00:17:45,313 You can't be. 241 00:17:47,691 --> 00:17:52,445 Man, it's like trying to hold two volleyballs underwater. 242 00:17:52,529 --> 00:17:54,447 It can't be done for long. 243 00:17:55,782 --> 00:17:58,952 You can't answer the questions I keep asking myself. 244 00:17:59,035 --> 00:18:01,121 You can't answer mine either. 245 00:18:03,832 --> 00:18:06,918 Like, why was it you who went next door and not me, huh? 246 00:18:12,382 --> 00:18:14,426 Don't shut me out now, partner. 247 00:18:22,017 --> 00:18:25,979 God, Walker, I sure could use a new door. 248 00:18:27,856 --> 00:18:31,276 Do you know how long it took the landlord to fix the sink? 249 00:18:31,359 --> 00:18:33,653 This is for the hospital. 250 00:18:33,737 --> 00:18:36,489 We don't want them looking into the welfare files. 251 00:18:36,531 --> 00:18:38,867 And don't go spendin' it on no doors. 252 00:18:38,950 --> 00:18:43,538 Walker, I hate those places. All those sick people. 253 00:18:43,622 --> 00:18:48,460 I might catch something. Look, you gotta go, baby, 'cause it's the right thing to do. 254 00:18:49,461 --> 00:18:51,504 Now bring it to Daddy. 255 00:18:55,967 --> 00:18:58,553 You know I love you, don't you? 256 00:18:58,637 --> 00:19:00,639 No matter what. 257 00:19:02,474 --> 00:19:05,560 You gonna be okay, baby. 258 00:19:05,644 --> 00:19:09,981 Just as long as you keep taking care of business. 259 00:19:11,107 --> 00:19:13,568 I did everything you said, Walker. 260 00:19:13,652 --> 00:19:16,237 You've been fine so far, baby. 261 00:19:16,321 --> 00:19:20,241 That's why you still alive. 262 00:19:49,729 --> 00:19:52,732 Boys! 263 00:20:36,526 --> 00:20:38,820 Sonny. 264 00:20:40,905 --> 00:20:42,824 Hi, Caroline. 265 00:20:42,907 --> 00:20:45,660 You should have called. 266 00:20:46,870 --> 00:20:48,872 Nice to see you too. 267 00:20:48,955 --> 00:20:51,708 You must've driven all night. 268 00:20:54,836 --> 00:20:56,921 Well, come in. 269 00:21:02,218 --> 00:21:04,846 Billy. 270 00:21:06,181 --> 00:21:08,141 Dad? 271 00:21:11,936 --> 00:21:13,855 Well, come here. 272 00:21:24,908 --> 00:21:26,868 Morning. 273 00:21:30,246 --> 00:21:33,041 Bob Ballard. 274 00:21:34,584 --> 00:21:37,879 You must be Sonny. I've heard a lot about you. 275 00:21:37,962 --> 00:21:41,883 Yeah. Wish I could say the same. 276 00:21:49,766 --> 00:21:52,143 People are scared out there. 277 00:21:52,227 --> 00:21:54,479 If a police officer shoots a defenseless child... 278 00:21:54,562 --> 00:21:58,316 The child was armed with a loaded fully automatic handgun and ready to fire. 279 00:21:58,399 --> 00:22:02,821 That has been clearly established. But this ain't the first time, man. 280 00:22:02,904 --> 00:22:06,157 This officer can not be allowed to... Investigation is continuing, 281 00:22:06,241 --> 00:22:08,493 and if we find the detective has acted improperly, 282 00:22:08,576 --> 00:22:10,537 appropriate charges will be filed. 283 00:22:10,620 --> 00:22:14,415 - We got the right to know who this man is! - No, you don't. 284 00:22:14,457 --> 00:22:17,544 You got a mother whose boy is near death. 285 00:22:17,627 --> 00:22:20,129 You got to give these people something. 286 00:22:20,213 --> 00:22:22,549 You can't shield this man forever. 287 00:22:22,632 --> 00:22:26,594 - He will not be identified. - Then suspend him! 288 00:22:26,678 --> 00:22:29,430 I will suspend him if it's warranted, 289 00:22:29,472 --> 00:22:33,726 but not to give these people something. 290 00:22:33,810 --> 00:22:35,645 He misses you. 291 00:22:40,191 --> 00:22:42,318 Okay. I guess we're all set here. 292 00:22:42,443 --> 00:22:44,362 Well, you ready, sport? 293 00:22:44,445 --> 00:22:46,614 Yep. You two guys have a good time now. 294 00:22:46,698 --> 00:22:49,701 Okay. Let's hit it. 295 00:22:55,707 --> 00:22:57,709 That's your new car? 296 00:23:01,546 --> 00:23:06,843 I remember when you were so little I could hold you in my two hands. 297 00:23:09,888 --> 00:23:12,307 I love you, Billy. 298 00:23:12,390 --> 00:23:15,226 You know that, don't you? Sure. 299 00:23:18,980 --> 00:23:20,982 It's been a long time, Billy. 300 00:23:21,065 --> 00:23:23,276 It's okay. 301 00:23:23,318 --> 00:23:25,653 You remember when... 302 00:23:25,737 --> 00:23:30,325 Remember when you and your mom were at home last time, and you almost got... 303 00:23:31,826 --> 00:23:33,745 you almost got hurt? 304 00:23:36,039 --> 00:23:38,833 Well, I started thinking then that maybe... 305 00:23:38,875 --> 00:23:42,128 y'all would be better off if... 306 00:23:42,170 --> 00:23:47,467 you know, if I stayed away for a while and let you get a good chance at a new life. 307 00:23:47,550 --> 00:23:49,469 Whatever. 308 00:23:53,181 --> 00:23:56,351 What does that mean? Nothing. 309 00:24:03,650 --> 00:24:07,820 I'm just trying to say, Billy, I... I was worried about you. 310 00:24:09,739 --> 00:24:13,368 So I don't get to see you because you're worried about me? 311 00:24:16,245 --> 00:24:19,415 Bob and Mom are gonna get married, you know? 312 00:24:19,540 --> 00:24:22,043 He said he wants to adopt me. 313 00:24:39,519 --> 00:24:41,437 Who's your new face? 314 00:24:41,521 --> 00:24:45,483 I kind of figured you didn't hit it off too well with my friend Burnett. 315 00:24:45,566 --> 00:24:48,319 You noticed, huh? Yeah. 316 00:24:48,361 --> 00:24:51,447 Now, look. This here is my main weapons man. 317 00:24:51,531 --> 00:24:53,449 He makes sure I get what I pay for. 318 00:24:53,533 --> 00:24:57,245 That's the magic word, brah. Pay. 319 00:24:57,328 --> 00:24:59,330 Now, if I can see the green... 320 00:24:59,414 --> 00:25:01,374 No problem. 321 00:25:05,003 --> 00:25:07,964 100, a thousand times. 322 00:25:09,048 --> 00:25:12,844 Yeah. That's the right color. 323 00:25:12,927 --> 00:25:14,846 Plastiques? 324 00:25:14,929 --> 00:25:19,058 CIA. Bound for glory in Nicaragua. 325 00:25:19,142 --> 00:25:21,310 Well, let's take a look. 326 00:25:58,097 --> 00:26:00,183 We got a deal. 327 00:26:00,266 --> 00:26:03,227 - Everybody freeze! - Miami Vice! Freeze! 328 00:26:03,269 --> 00:26:06,355 Drop your weapons! Let's go! Move it! Move it! 329 00:26:06,397 --> 00:26:08,399 Don't move! 330 00:26:09,442 --> 00:26:12,403 Hey, man. It's a setup! Come on. You know the routine. 331 00:26:12,445 --> 00:26:14,697 Hey, Holiday, is this your idea of reliability? 332 00:26:14,781 --> 00:26:18,367 Holiday, you gonna get yours! Where'd you say your friend was tonight, huh, brah? 333 00:26:18,409 --> 00:26:21,746 - I said you gonna get yours, sucker! -Don't try it. 334 00:26:21,788 --> 00:26:26,167 I want a full inventory. I want federal people to know what we got here. 335 00:26:26,250 --> 00:26:28,795 U.S. Plastics will be thrilled about getting their toys back. 336 00:26:29,879 --> 00:26:32,548 Let them know we can link them with this new Chicago outfit. 337 00:26:32,632 --> 00:26:35,218 Coordinate it with Chicago P.D. 338 00:26:35,301 --> 00:26:38,471 Why would a gang suddenly move to Miami from Chicago? 339 00:26:38,554 --> 00:26:42,058 - Because it's cold there. - Lieutenant. 340 00:26:43,434 --> 00:26:45,394 Over here. 341 00:26:48,064 --> 00:26:50,650 Isn't this a Belgian Browning Hi-Power? Yeah. 342 00:26:50,733 --> 00:26:53,611 Same kind of gun Sonny's kid had. 343 00:26:53,694 --> 00:26:55,655 Twice in a week? 344 00:26:55,696 --> 00:26:58,241 You don't see these kind of handguns twice in a year. 345 00:26:58,324 --> 00:27:01,285 Get some men and start opening up these crates. 346 00:27:01,327 --> 00:27:04,497 You heard the lieutenant. Get a crowbar. Start opening the crates. 347 00:27:17,969 --> 00:27:21,305 - This is not the way I wanted it. - Oh, I get it. 348 00:27:21,347 --> 00:27:25,601 A little light dinner conversation, then you pop the adoption out with dessert. Is that it? 349 00:27:25,685 --> 00:27:28,479 I would have told you about it, after you got to know Bob. 350 00:27:28,521 --> 00:27:32,441 - My son, Caroline. He's my son! - But he has a family now! 351 00:27:32,483 --> 00:27:34,485 Bob is here for him. 352 00:27:34,569 --> 00:27:37,155 - Where were you when he was having his tonsils out? - Oh, man. 353 00:27:37,196 --> 00:27:39,824 What about Little League... You took him, Caroline! Damn it, you took him! 354 00:27:39,907 --> 00:27:44,287 Look. Bob wants to be his father. 355 00:27:44,328 --> 00:27:46,998 If your concern is only for Billy, 356 00:27:47,081 --> 00:27:50,001 you'd let him be adopted and have a full-time dad. 357 00:28:56,943 --> 00:28:59,362 Hey, Sonny, we missed you yesterday. You okay? 358 00:28:59,403 --> 00:29:01,364 Yeah. 359 00:29:08,955 --> 00:29:10,998 You all right, Sonny? 360 00:29:11,082 --> 00:29:14,252 Yeah. I'm fine. I'm okay. 361 00:29:24,804 --> 00:29:26,764 You okay, partner? 362 00:29:28,140 --> 00:29:30,726 Can I have everybody's attention, please? 363 00:29:30,810 --> 00:29:33,271 This is the official "I'm okay" report. 364 00:29:33,354 --> 00:29:36,607 I'm okay. Okay? 365 00:29:36,691 --> 00:29:39,110 Thank you. Okay. 366 00:29:46,617 --> 00:29:50,079 - Crockett. - Will you come in and see me in my office right now? 367 00:29:58,879 --> 00:30:02,466 I was just worried. 368 00:30:10,599 --> 00:30:13,853 Where were you yesterday? 369 00:30:13,936 --> 00:30:16,605 I took a ride to Ocala to see my kid. 370 00:30:17,648 --> 00:30:20,609 You didn't call. 371 00:30:20,651 --> 00:30:24,196 That's funny. That's what my ex-wife said. You two been talking? 372 00:30:24,280 --> 00:30:28,075 You in or out? 373 00:30:28,159 --> 00:30:31,912 You said I could have a couple of days off. I took 'em. 374 00:30:31,996 --> 00:30:35,291 I should've called. | didn't. I'm sorry. I'm back. 375 00:30:35,333 --> 00:30:37,293 You're off the street. 376 00:30:41,047 --> 00:30:43,007 You can't do that. 377 00:30:46,469 --> 00:30:49,680 So is this the way the department stands behind me? 378 00:30:49,764 --> 00:30:53,059 A few self-appointed community spokesmen... 379 00:30:53,142 --> 00:30:55,644 raise a little dust, and I'm on my tail for the winter. 380 00:30:55,686 --> 00:30:57,688 Is that the idea? 381 00:30:59,440 --> 00:31:01,359 Department cleared you. 382 00:31:05,363 --> 00:31:07,490 So... 383 00:31:07,531 --> 00:31:09,575 I'm off the hook. 384 00:31:14,413 --> 00:31:16,999 With the department. 385 00:31:17,083 --> 00:31:20,836 - But not with the community. - Not with yourself, Sonny. 386 00:31:24,340 --> 00:31:26,258 DiLello called you. 387 00:31:28,761 --> 00:31:31,806 What does he want me to say? 388 00:31:31,847 --> 00:31:35,726 What do you want me to say? I'd like to see you up there. 389 00:31:35,768 --> 00:31:37,728 I shot the kid. 390 00:31:37,770 --> 00:31:40,481 I shot him. He may die. It was my gun. 391 00:31:40,564 --> 00:31:42,483 I can't pull the bullet back in there! 392 00:31:42,566 --> 00:31:47,780 And there's nothing that you say or anybody says or... No shrink is gonna change that! 393 00:31:58,374 --> 00:32:01,627 You can't run in a closet and lose yourself in guilt. 394 00:32:04,964 --> 00:32:08,259 It's my responsibility. I'm responsible. 395 00:32:08,300 --> 00:32:10,761 And if it's not me, then who the hell is it? 396 00:32:12,346 --> 00:32:14,765 - Who is it? - All right. 397 00:32:16,892 --> 00:32:19,270 The bullet left the gun. 398 00:32:19,311 --> 00:32:21,313 It was your gun. 399 00:32:21,397 --> 00:32:25,234 Your finger on the trigger. You pulled the trigger. 400 00:32:25,317 --> 00:32:29,947 Now, live with the responsibility. 401 00:32:30,030 --> 00:32:35,119 It's gonna scar you, eat you, 402 00:32:35,161 --> 00:32:37,288 burn you inside. 403 00:32:37,329 --> 00:32:39,331 And it should. 404 00:32:42,543 --> 00:32:46,380 But you got work to do that you care about. 405 00:32:46,464 --> 00:32:48,507 People are depending on that. 406 00:32:51,677 --> 00:32:54,805 You got people who care for you, Sonny, like me. 407 00:32:57,391 --> 00:32:59,393 Don't lose yourself. 408 00:33:00,853 --> 00:33:02,813 Keep on going. 409 00:33:18,412 --> 00:33:20,748 Detective Crockett? 410 00:33:22,750 --> 00:33:25,085 I've been waiting... 411 00:33:28,088 --> 00:33:30,049 for him to move. 412 00:33:30,132 --> 00:33:35,763 A finger, a... toe. 413 00:33:35,846 --> 00:33:38,599 Anything. He's stable. 414 00:33:38,682 --> 00:33:40,726 That's more than I expected. 415 00:33:42,394 --> 00:33:46,774 Detective, you asked me to tell you if there's any problem about money. 416 00:33:46,857 --> 00:33:51,111 I can probably come up with 5,000 more. Um... 417 00:33:51,153 --> 00:33:53,239 Well, actually, there's too much money. 418 00:33:53,322 --> 00:33:55,616 The mother's been paying for the bills in cash... 419 00:33:55,699 --> 00:33:58,661 even though the hospital is gonna be reimbursed. 420 00:33:58,744 --> 00:34:00,746 Cash? 421 00:34:02,206 --> 00:34:04,250 That woman can barely afford groceries. 422 00:34:04,333 --> 00:34:07,294 Where the hell's she getting that kind of money? 423 00:34:09,380 --> 00:34:12,383 The, uh, front office asked me to return your check. 424 00:34:49,336 --> 00:34:52,131 Rico. 425 00:34:52,214 --> 00:34:55,467 Do you buy Miss McAllister's neighbors in Overtown... 426 00:34:55,551 --> 00:34:58,846 raising thousands of dollars in cash for Jeffrey? 427 00:34:58,887 --> 00:35:04,059 I doubt if Miss McAllister's neighbors can afford to buy candy at Halloween. 428 00:35:07,187 --> 00:35:12,651 Then how in the hell is she paying for his hospital bills in cash? 429 00:35:12,693 --> 00:35:17,156 Well, here's another question for Miss McAllister. 430 00:35:17,239 --> 00:35:20,159 When we hit Holiday's warehouse yesterday, 431 00:35:20,242 --> 00:35:23,537 we discovered some military weapons. 432 00:35:29,251 --> 00:35:32,421 Belgian Browning, Hi-Power? 433 00:35:32,504 --> 00:35:36,342 Another one? Castillo thought it was quite strange too. 434 00:35:36,425 --> 00:35:41,138 So we looked over the A.T.F. trace on Miss McAllister's gun, and it turns out... 435 00:35:41,221 --> 00:35:45,559 the manufacturer's lot numbers are parallel. 436 00:35:57,279 --> 00:35:59,490 Yeah, both guns are from the same shipment. 437 00:35:59,573 --> 00:36:01,492 Hijacked last November in Baltimore. 438 00:36:01,575 --> 00:36:04,036 Baltimore? We've been working with Chicago P.D. 439 00:36:04,119 --> 00:36:06,705 We had information that our gunrunners were from Chicago. 440 00:36:06,789 --> 00:36:10,793 Well, they are, but these guys are franchising like burger stands now. 441 00:36:10,876 --> 00:36:13,337 Gangs that used to stay home to protect their neighborhood turf... 442 00:36:13,420 --> 00:36:18,092 are being organized into sophisticated national distribution groups. 443 00:36:18,133 --> 00:36:22,888 Yesterday Chicago requested all available information on your McAllister gun. 444 00:36:22,930 --> 00:36:25,849 Prints came back with a positive 1.D. 445 00:36:25,933 --> 00:36:28,769 Jeffrey McAllister's prints were on file in Chicago? 446 00:36:28,852 --> 00:36:30,854 Not exactly. 447 00:36:33,941 --> 00:36:36,402 God be with you, sister. 448 00:36:36,485 --> 00:36:40,114 I'm praying for you, sister. Don't worry about a thing. 449 00:36:40,197 --> 00:36:42,741 - We're all praying for you. - Amen. 450 00:36:42,783 --> 00:36:45,285 - Oh, yes, Lord. - Yes, Lord. 451 00:36:45,327 --> 00:36:47,287 Amen. Amen. 452 00:36:49,540 --> 00:36:52,584 Wait a minute, brother. You're in the house of the Lord. 453 00:36:52,668 --> 00:36:56,880 What are you trying to pull off here, lady? 454 00:36:56,964 --> 00:37:00,426 Who is that kid in the hospital? "Cause it ain'tJeffrey McAllister. 455 00:37:00,509 --> 00:37:02,469 You know that. 456 00:37:02,511 --> 00:37:07,349 Is there a Jeffrey McAllister? Or is he a figment of your imagination? Or yours? 457 00:37:07,433 --> 00:37:10,644 There's all these prayers about Jeffrey, and there is no Jeffrey. 458 00:37:10,686 --> 00:37:12,646 What? 459 00:37:12,688 --> 00:37:15,190 Look, I think we should take this outside and talk about it. 460 00:37:15,315 --> 00:37:19,611 - The boy has a right to his real name. - Hey, man, you shot him. You tried to take away his life. 461 00:37:19,695 --> 00:37:21,989 That's right. I'm trying to figure out who this boy is. 462 00:37:22,030 --> 00:37:24,950 Then you shot Jeffrey McAllister! 463 00:37:24,992 --> 00:37:29,121 The boy's a 13-year-old runaway. Racine, Wisconsin. 464 00:37:29,163 --> 00:37:34,001 Real name is Gordon Cavis, alias Crossbones. 465 00:37:34,042 --> 00:37:38,005 He has outstanding warrants... assault, burglary and murder in Chicago. 466 00:37:38,046 --> 00:37:41,049 He's a member of a South Side street gang named the Bandits. 467 00:37:41,133 --> 00:37:46,597 These gangs are known to use the younger juveniles to commit the more serious crimes. 468 00:37:46,680 --> 00:37:48,640 Murder is the rite of passage. 469 00:37:48,724 --> 00:37:52,978 And if they're caught, nobody's gonna send a 13-year-old to the chair. 470 00:37:53,020 --> 00:37:55,939 Makes you wonder where the parents are. 471 00:37:56,023 --> 00:38:01,111 Do we know how this, uh, Jeffrey McAllister thing got started or why? 472 00:38:01,195 --> 00:38:03,238 Not yet. 473 00:38:05,032 --> 00:38:06,992 Still, 474 00:38:10,204 --> 00:38:12,206 for you to go into a situation... 475 00:38:12,289 --> 00:38:16,710 that was as obviously incendiary as that... 476 00:38:16,752 --> 00:38:18,837 People could have been hurt. 477 00:38:22,424 --> 00:38:24,593 Somebody had to speak for the kid. 478 00:38:29,723 --> 00:38:33,560 Doesn't matter if he's a killer from Chicago or just a kid from Overtown. 479 00:38:35,270 --> 00:38:37,231 He's a child. 480 00:38:37,272 --> 00:38:39,233 And I shot him. 481 00:38:40,859 --> 00:38:44,071 And when I did, he... 482 00:38:44,112 --> 00:38:47,699 became a part of me for the rest of my life. 483 00:38:47,783 --> 00:38:51,912 Now they've used him and lied about him and put him on display in public... 484 00:38:51,995 --> 00:38:56,166 like, uh, he was some damn freak in a carnival show. 485 00:38:57,668 --> 00:39:01,755 Somebody had to speak for that boy. 486 00:39:01,839 --> 00:39:04,925 - So I did. - A nice thing to do for him, Detective. 487 00:39:09,012 --> 00:39:14,142 Lieutenant, I want to bring in Annette McAllister and Walker Monroe for questioning. 488 00:39:14,226 --> 00:39:16,061 Sounds like a good idea. 489 00:39:16,103 --> 00:39:19,189 These guys aren't gonna join the parade, Rico. 490 00:39:21,483 --> 00:39:24,278 They're not gonna walk away from this one like all the other street maggots... 491 00:39:24,361 --> 00:39:26,613 that we bust and beat us home for breakfast. 492 00:39:26,697 --> 00:39:29,658 These two pay retail. 493 00:39:29,741 --> 00:39:33,745 Before you go out here and do your John Wayne, 494 00:39:33,829 --> 00:39:35,789 just remember that you owe me. 495 00:39:38,876 --> 00:39:42,629 - What do you mean, owe you? - You owe me your life. 496 00:39:42,713 --> 00:39:44,715 Your presence in that seat, man. 497 00:39:46,133 --> 00:39:48,093 Look, I love you, man. 498 00:39:48,135 --> 00:39:50,095 You know, I don't want to go out here... 499 00:39:50,137 --> 00:39:55,142 and have to say a speech about the short but meaningful life of one Sonny Crockett... 500 00:39:55,225 --> 00:39:59,313 in front of a collection of family and friends. 501 00:40:09,239 --> 00:40:13,327 You know the first thing I thought... 502 00:40:13,410 --> 00:40:17,372 Was, " If he's gone, who gets the car?" 503 00:40:20,208 --> 00:40:22,669 Who you been talking to this time, woman? 504 00:40:22,753 --> 00:40:25,839 I-I didn't do it, Walker. I didn't... Then how did he know? 505 00:40:25,923 --> 00:40:28,175 How did he know? I didn't say anything! 506 00:40:28,258 --> 00:40:31,845 Just like it wasn't you told Holiday when we were moving the guns, right? 507 00:40:31,929 --> 00:40:35,015 No! It wasn't me! All you had to do was keep your mouth shut. 508 00:40:35,098 --> 00:40:37,351 No! But you couldn't do that. 509 00:40:37,434 --> 00:40:39,353 Your little mouth is always working, 510 00:40:39,436 --> 00:40:42,814 and now I'm gonna put that out of business. 511 00:40:47,569 --> 00:40:49,488 Good night, Annette. 512 00:41:02,000 --> 00:41:04,127 Jeffrey McAllister. 513 00:41:04,169 --> 00:41:07,172 Jeffrey McAllister. 514 00:41:08,548 --> 00:41:12,302 Can you believe it? 515 00:41:12,344 --> 00:41:14,346 Walker made up that name. 516 00:41:16,556 --> 00:41:19,142 Made up the whole thing... 517 00:41:19,184 --> 00:41:21,645 while we was on the floor... 518 00:41:21,728 --> 00:41:23,981 after you shot that boy. 519 00:41:24,022 --> 00:41:27,150 He's not your son? 520 00:41:27,192 --> 00:41:29,152 Son. 521 00:41:29,194 --> 00:41:31,154 No. 522 00:41:31,196 --> 00:41:33,699 I don't have no son. 523 00:41:33,740 --> 00:41:36,660 That was Walker's idea. 524 00:41:38,745 --> 00:41:40,706 I just did what he said. 525 00:41:43,333 --> 00:41:46,670 He didn't want nobody to know why we was fighting. 526 00:41:46,753 --> 00:41:49,673 And what were you fighting about, Miss McAllister? 527 00:41:52,342 --> 00:41:56,263 When Holiday found out I was seeing Walker, 528 00:41:56,346 --> 00:42:00,475 he picked me up one day and started asking me a lot of questions. 529 00:42:01,852 --> 00:42:06,189 I just want to be left alone. You know. 530 00:42:07,482 --> 00:42:10,110 I don't care nothing about no guns. 531 00:42:10,193 --> 00:42:13,780 Walker found out you were telling Holiday about the guns. 532 00:42:15,032 --> 00:42:17,784 When you broke down the door that day, 533 00:42:17,868 --> 00:42:20,746 I swear I thought Walker and that boy were gonna kill me. 534 00:42:22,247 --> 00:42:26,376 He will kill you... unless we stop him now. 535 00:42:28,045 --> 00:42:30,047 Do you know where we can find him? 536 00:42:51,109 --> 00:42:52,986 Miami Vice! 537 00:43:23,433 --> 00:43:25,352 I got him! 538 00:44:53,982 --> 00:44:56,026 - Help! - Freeze! 539 00:44:56,109 --> 00:44:58,612 Freeze! Drop that knife! Drop it! 540 00:44:58,653 --> 00:45:00,906 Drop it now! 541 00:45:07,162 --> 00:45:09,831 I don't know who your dad is... 542 00:45:15,670 --> 00:45:20,675 or what he did to make you run away. 543 00:45:25,138 --> 00:45:29,684 Maybe it's... what he didn't do. 544 00:45:36,858 --> 00:45:39,361 Maybe he's the one that did the running. 545 00:45:46,159 --> 00:45:51,623 Maybe it's... like with me and Billy. 546 00:45:56,962 --> 00:45:59,422 What do you think, Gordon? 547 00:45:59,464 --> 00:46:02,092 Am I being selfish? 548 00:46:02,175 --> 00:46:04,469 Is he better off... 549 00:46:06,846 --> 00:46:11,142 if I just stay out of his life? 550 00:46:12,936 --> 00:46:15,480 What would you tell your dad? 551 00:46:42,882 --> 00:46:46,386 You know, Son... 552 00:46:46,469 --> 00:46:52,350 You know and I know I haven't been exactly Dad of the Year. 553 00:46:52,434 --> 00:46:55,937 In fact, I've been pretty much a failure. 554 00:47:01,151 --> 00:47:05,905 But, Son, I believe there's some real value in growing up... 555 00:47:05,989 --> 00:47:09,784 knowing what's real and what isn't in this world. 556 00:47:11,077 --> 00:47:13,788 Billy, we're a part of each other. 557 00:47:15,999 --> 00:47:19,919 We can't pretend that isn't true, 558 00:47:20,003 --> 00:47:23,173 even if it makes everybody's lives more comfortable. 559 00:47:31,639 --> 00:47:34,309 So nobody's adopting you. 560 00:47:37,687 --> 00:47:39,689 You're my son. 561 00:47:41,941 --> 00:47:43,902 I'm your dad. 562 00:47:46,279 --> 00:47:48,907 I'm gonna do the best I can. 563 00:47:50,784 --> 00:47:55,246 Maybe that'll be good enough. Maybe it won't. 564 00:47:55,288 --> 00:48:00,960 Maybe in, uh, a few years you'll look back and think I failed you. 565 00:48:03,046 --> 00:48:05,632 But I'll tell you one thing. 566 00:48:08,635 --> 00:48:11,429 You're gonna know that I did the best I could. 567 00:48:15,433 --> 00:48:17,811 Son, you're gonna know I love you. 568 00:48:20,438 --> 00:48:22,399 I promise you that. 569 00:48:25,443 --> 00:48:28,405 That I promise you. 44942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.