Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,626 --> 00:00:02,919
Ah! Yo!
2
00:00:09,342 --> 00:00:11,260
Get that car.
3
00:00:15,181 --> 00:00:17,099
Mmm! Hot stuff!
4
00:00:17,183 --> 00:00:19,435
Yeah, baby!
5
00:00:19,519 --> 00:00:22,355
Hey, you! Get out of here, punk!
Get out of here!
6
00:00:26,526 --> 00:00:29,111
Yo! Come on!
7
00:00:29,195 --> 00:00:31,531
Let's go.
I'm gettin' that!
8
00:00:39,997 --> 00:00:45,545
Switek, I have mixed feelings about telling
you this, but, uh, they're gonna roll you.
9
00:00:45,628 --> 00:00:48,214
All right. Reach around,
scratch your rear end.
10
00:00:50,800 --> 00:00:53,886
You got no right!
11
00:00:53,970 --> 00:00:57,515
You can't even do an honest day's work
undercover in this neighborhood without...
12
00:00:59,141 --> 00:01:02,395
Baby, what's happening?
13
00:01:04,480 --> 00:01:06,566
Shut up!
Man!
14
00:01:06,649 --> 00:01:08,734
You think I'm stupid, right?
You think I don't know...
15
00:01:08,818 --> 00:01:10,736
No. Here they come again.
16
00:01:16,993 --> 00:01:18,995
Look, kids, do you mind?
17
00:01:19,036 --> 00:01:22,415
I'm trying to catch a few Z's.
Get out of here. Go home.
18
00:01:23,624 --> 00:01:26,127
Bye.
19
00:01:26,210 --> 00:01:29,589
Damn children. Why don't they go
play in the street where they belong?
20
00:01:30,673 --> 00:01:33,843
Sounds like they're
broadcasting live from a roller derby.
21
00:01:33,926 --> 00:01:35,928
What the hell's goin' on?
22
00:01:36,012 --> 00:01:39,724
It's love in bloom in the next apartment.
Cardboard walls.
23
00:01:39,765 --> 00:01:42,393
Listen, Trudy.
Go to Central frequency.
24
00:01:42,476 --> 00:01:45,062
Request a uniform unit.
25
00:01:45,146 --> 00:01:47,732
Reference a bad 34 next door.
26
00:01:47,773 --> 00:01:50,568
Hello!
Shut up in there!
27
00:01:50,610 --> 00:01:53,738
Mind your damn business!
28
00:01:53,779 --> 00:01:55,740
Man, oh, man, oh, man.
29
00:01:55,781 --> 00:02:00,745
Shut up! Yeah, that's right, cry.
Go ahead, cry.
30
00:02:00,786 --> 00:02:03,664
- Yeah, I want you to cry!
- No!
31
00:02:05,750 --> 00:02:09,754
You know, our boys are
over half an hour overdue.
32
00:02:09,795 --> 00:02:12,757
Maybe it was a... bum tip, huh?
33
00:02:14,800 --> 00:02:17,094
Gunrunners have flat tires too.
34
00:02:17,178 --> 00:02:19,263
- Yeah.
- I'm gonna kill you, woman!
35
00:02:19,347 --> 00:02:21,599
Please!
36
00:02:26,520 --> 00:02:28,439
You're hurting me!
37
00:02:28,522 --> 00:02:31,275
You had to run your mouth, right?
38
00:02:32,985 --> 00:02:34,945
Help!
39
00:02:34,987 --> 00:02:36,947
Help!
Freeze!
40
00:02:36,989 --> 00:02:38,991
- You want to talk...
- Freeze! Drop that knife!
41
00:02:39,075 --> 00:02:41,786
Drop it! Drop it now!
42
00:02:41,827 --> 00:02:43,954
Drop the knife!
43
00:02:43,996 --> 00:02:47,458
Step back.
44
00:02:48,542 --> 00:02:50,503
Don't move!
45
00:02:53,547 --> 00:02:56,676
You, down!
Down on the floor!
46
00:03:02,473 --> 00:03:06,352
Oh, my God.
Trudy.
47
00:03:06,394 --> 00:03:09,063
Advise that unit to step it up.
Oh, God.
48
00:03:09,146 --> 00:03:12,191
Emergency procedure. We're gonna need
an ambulance. We got a subject shot here.
49
00:03:14,318 --> 00:03:16,654
Don't you move.
50
00:03:20,991 --> 00:03:22,993
Hold on, damn it.
51
00:03:35,339 --> 00:03:37,341
Hold on.
52
00:03:39,427 --> 00:03:41,595
God!
53
00:04:47,870 --> 00:04:50,080
I saw the gun behind the door.
54
00:04:54,877 --> 00:04:57,379
God, I should have known.
55
00:05:01,175 --> 00:05:04,804
I should have known that
that could be her kid.
56
00:05:04,887 --> 00:05:08,098
He must have been
trying to protect me.
57
00:05:13,103 --> 00:05:18,359
I guess... he went in the be...
to the bedroom,
58
00:05:18,442 --> 00:05:20,361
in the dresser.
59
00:05:23,948 --> 00:05:27,493
I keep a gun there for protection.
60
00:05:27,576 --> 00:05:29,787
I was just trying to scare her.
61
00:05:32,623 --> 00:05:35,084
I didn't mean to hurt her.
62
00:05:35,167 --> 00:05:38,087
I saw the gun behind the door.
63
00:05:38,128 --> 00:05:40,339
I heard the shot, damn it.
64
00:05:42,383 --> 00:05:44,426
I thought Sonny was gonna be dead.
65
00:05:44,510 --> 00:05:48,055
A little boy sees his mother crying...
66
00:05:49,849 --> 00:05:52,476
He just got scared, you know.
67
00:05:52,518 --> 00:05:55,312
I figured...
68
00:05:55,396 --> 00:05:58,023
I'd go in,
69
00:05:58,107 --> 00:06:00,359
and my partner's down.
70
00:06:00,442 --> 00:06:04,613
You know how many officers
go down at domestic calls?
71
00:06:04,697 --> 00:06:06,657
I'm sorry.
72
00:06:10,327 --> 00:06:13,372
God, I'm so sorry.
73
00:06:13,455 --> 00:06:16,166
I should've known.
74
00:06:16,250 --> 00:06:18,252
His father...
75
00:06:22,923 --> 00:06:25,634
I hadn't seen him for a while.
76
00:06:25,718 --> 00:06:29,847
Annette McAllister.
A dozen convictions for prostitution.
77
00:06:29,930 --> 00:06:32,892
One possession.
Pled guilty. Sentence suspended.
78
00:06:32,933 --> 00:06:35,185
Youth Services have nothing
on her son,
79
00:06:35,269 --> 00:06:39,857
and as far as the boyfriend, Walker Monroe,
he's not in the computer.
80
00:06:39,940 --> 00:06:43,193
The gun the boy was holding
was real... very real.
81
00:06:43,277 --> 00:06:46,864
A nine-millimeter
Belgian Browning Hi-Power.
82
00:06:49,283 --> 00:06:51,201
Your standard NATO handgun.
83
00:06:51,285 --> 00:06:53,871
Well, uh, it's not registered.
84
00:06:53,954 --> 00:06:57,708
Probably stolen.
Put a trace through A.T.F.
85
00:07:00,085 --> 00:07:02,671
We're not gonna hold her on
the gun charge. You can go home.
86
00:07:02,755 --> 00:07:05,925
Lieutenant, what about Sonny?
87
00:07:06,008 --> 00:07:08,344
He may need some help,
you know.
88
00:07:08,385 --> 00:07:10,387
I'll take care of that.
Thank you.
89
00:07:19,605 --> 00:07:22,358
Crockett.
90
00:07:22,399 --> 00:07:26,695
This is Sergeant DiLello,
Psychological Services.
91
00:07:26,779 --> 00:07:30,699
I understand you were in a shooting
tonight, Detective. A child was involved?
92
00:07:30,783 --> 00:07:32,743
I want you to talk to him.
93
00:07:35,496 --> 00:07:38,499
How's the kid doing?
Alive.
94
00:07:38,582 --> 00:07:42,795
Lieutenant, you got to call in all our
markers on this one. No plea bargain.
95
00:07:42,878 --> 00:07:47,216
This guy should at least get
a felonious assault rap on this one.
96
00:07:47,299 --> 00:07:49,718
She's not gonna press charges.
97
00:07:49,802 --> 00:07:51,845
The D.A. not gonna prosecute?
98
00:07:51,929 --> 00:07:53,973
Not without her help.
99
00:07:58,894 --> 00:08:02,147
I'm going to the hospital. I don't
think your partner should drive.
100
00:08:02,231 --> 00:08:04,149
I can drive fine.
101
00:08:04,233 --> 00:08:06,443
All right?
102
00:08:06,485 --> 00:08:11,657
Look, DilLello, I know what you can do, and if I need you,
I'll call you, okay? Why don't you take a few days off?
103
00:08:11,740 --> 00:08:13,951
Come on, guys.
Don't do this to me.
104
00:08:14,034 --> 00:08:17,913
It's tough enough.
If you'll just leave it alone, it'll be okay.
105
00:08:20,416 --> 00:08:23,419
It's not that simple, is it?
106
00:08:26,088 --> 00:08:29,925
You can't just leave it alone, Detective,
'cause it won't leave you alone.
107
00:08:30,009 --> 00:08:33,804
Three minutes or three years, it keeps
coming back, unless you work through it.
108
00:08:33,846 --> 00:08:36,557
Work through what?
109
00:08:36,640 --> 00:08:40,102
I'm responsible. I did it.
My finger was on the trigger,
110
00:08:40,185 --> 00:08:43,522
and I can't pull the bullet back
into the gun, now can 1?
111
00:08:43,605 --> 00:08:46,608
So work through what?
112
00:08:46,692 --> 00:08:49,528
You coming?
113
00:08:51,363 --> 00:08:53,449
You too.
114
00:08:53,532 --> 00:08:55,701
Anytime. I'm around.
115
00:08:56,702 --> 00:08:58,662
You're driving.
116
00:08:58,704 --> 00:09:00,706
Okay.
117
00:09:07,046 --> 00:09:09,840
Dr. Porter...
How's he doing, Doc?
118
00:09:09,882 --> 00:09:12,009
Your bullet lodged in the atrium.
119
00:09:12,051 --> 00:09:14,136
The wound bled into
the covering of the heart,
120
00:09:14,219 --> 00:09:16,513
a condition we call
cardiac tamponade.
121
00:09:16,555 --> 00:09:20,684
Makes it almost impossible
for the heart to function.
122
00:09:20,726 --> 00:09:24,688
Look.
Whatever it takes.
123
00:09:24,730 --> 00:09:28,734
If there's a problem with money, you just
tell me how much it is, and I'll find it.
124
00:09:28,817 --> 00:09:32,154
Well, you know, the county covers most of
the routine expenses in something like this.
125
00:09:32,237 --> 00:09:36,658
Considering the boy's condition, there's not
much point in taking extraordinary measures.
126
00:09:39,495 --> 00:09:43,248
This kid
is the President of the United States.
127
00:09:43,332 --> 00:09:47,711
I understand your concern.
We've done everything.
128
00:09:47,753 --> 00:09:50,005
Everything you'd do
for the president?
129
00:09:51,381 --> 00:09:56,553
You see, 'cause I figure 13-year-old
Jeffrey McAllister from Overtown,
130
00:09:56,595 --> 00:09:59,556
with no money, no insurance...
131
00:09:59,598 --> 00:10:02,392
He might not get
the same treatment as everybody else.
132
00:10:02,434 --> 00:10:05,771
He's getting the same treatment
as everybody else, Detective.
133
00:10:09,399 --> 00:10:12,069
That's not what I said, is it?
134
00:10:12,111 --> 00:10:15,948
I don't know how you treat
everybody else in here.
135
00:10:16,031 --> 00:10:18,200
But I expect you to treat him...
136
00:10:18,242 --> 00:10:22,454
like the whole world is watching,
because I'm watching.
137
00:10:36,635 --> 00:10:38,637
The president.
138
00:10:44,184 --> 00:10:47,521
Dr. Malick, Emergency, please.
Dr. Malick.
139
00:10:51,567 --> 00:10:55,362
I know what you gotta
be thinking. No, you don't.
140
00:10:55,445 --> 00:10:57,489
'Cause if you did,
you'd be in Cleveland.
141
00:10:57,573 --> 00:10:59,825
It ain't your fault, man.
142
00:11:01,618 --> 00:11:04,371
We know whose fault it is,
brother.
143
00:11:04,413 --> 00:11:07,374
And we're gonna do everything we can
to get that lady to press charges.
144
00:11:07,416 --> 00:11:10,878
You gotta understand, brother.
145
00:11:10,961 --> 00:11:13,964
I've been out of work for nine months.
146
00:11:14,047 --> 00:11:16,091
My woman's been turning tricks.
147
00:11:17,426 --> 00:11:22,264
It takes the heart out of a man,
and I just lose it sometimes.
148
00:11:22,347 --> 00:11:25,434
I've been seeing a social worker.
149
00:11:25,517 --> 00:11:30,189
Miss Hanson to reception area, please.
Miss Hanson.
150
00:11:42,201 --> 00:11:47,581
You touch her again,
you won't need a social worker.
151
00:11:56,173 --> 00:11:59,259
A spokesman for the councilman said
he didn't think the revelation...
152
00:11:59,343 --> 00:12:01,261
would hurt his chances
for reelection.
153
00:12:01,345 --> 00:12:04,264
A tragic shooting
in the Overtown district tonight.
154
00:12:04,306 --> 00:12:07,226
An unidentified policeman
trying to settle a domestic dispute...
155
00:12:07,267 --> 00:12:10,103
shot and critically wounded
a 13-year-old child.
156
00:12:10,187 --> 00:12:14,441
Young Jeffrey McAllister apparently
picked up a handgun to protect his mother.
157
00:12:14,483 --> 00:12:19,529
Community leaders are asking for the suspension of
the officer pending an investigation of the incident.
158
00:12:21,031 --> 00:12:24,952
A close call for passengers aboard the luxury
liner Caribbean Queen out of Miami today.
159
00:12:25,035 --> 00:12:29,414
A fire broke out in the ship's kitchen
five miles out to sea.
160
00:12:29,498 --> 00:12:31,416
Now the weather.
161
00:12:36,213 --> 00:12:40,133
I've got him on every kind
of machine known to mankind, but...
162
00:12:40,175 --> 00:12:42,135
What I need now is some blood.
163
00:12:42,177 --> 00:12:45,264
Type "O." What do you say?
Type "A."
164
00:12:45,347 --> 00:12:48,475
Trudy, what blood you got?
AB. Sorry.
165
00:12:49,518 --> 00:12:53,480
Switek?
Uh, needles make me nervous.
166
00:12:54,690 --> 00:12:56,608
What time?
167
00:12:56,692 --> 00:12:58,694
3:00. Thanks.
168
00:12:58,735 --> 00:13:00,737
Trudy, um, let me ask you
something.
169
00:13:00,862 --> 00:13:04,616
Are you still, um... Are you still seeing
that defensive coach for the Dolphins?
170
00:13:04,700 --> 00:13:06,952
You want blood from the Dolphins?
No, no, no.
171
00:13:07,035 --> 00:13:11,623
I want a hat or a jacket or something to, you
know, cheer him up. Oh, yeah. That'd be nice.
172
00:13:11,707 --> 00:13:15,043
Thanks.
Crockett.
173
00:13:15,127 --> 00:13:17,045
What are you doing here?
174
00:13:18,880 --> 00:13:21,758
Well, Lieutenant, if I didn't have
so damn much work to do...
175
00:13:21,883 --> 00:13:26,763
I mean, we still got paperwork
on the Kangalos case, and...
176
00:13:26,847 --> 00:13:30,809
and, uh, the D.A. wants
me and Tubbs to sit down and...
177
00:13:32,728 --> 00:13:34,688
I'd rather just work.
178
00:13:35,897 --> 00:13:38,400
All right.
Finish it up.
179
00:13:39,943 --> 00:13:42,487
Listen up, everybody.
We have another bombing.
180
00:13:42,571 --> 00:13:46,408
Early this morning
over at Holiday's shooting gallery.
181
00:13:46,491 --> 00:13:49,953
Great. Arms dealers
at war. Payback, huh?
182
00:13:50,037 --> 00:13:53,915
My snitch tells me that the reason the
gunrunners didn't show up at the stakeout?
183
00:13:53,999 --> 00:13:59,921
Because Holiday's men met 'em in West Miami
and relieved 'em of the shipment.
184
00:14:00,005 --> 00:14:02,758
You got three bombings
in Overtown this month.
185
00:14:02,799 --> 00:14:06,928
A hooker killed. We got 10-bag
peddlers being knocked off every day.
186
00:14:07,012 --> 00:14:09,014
New blood moving in on Holiday.
187
00:14:09,097 --> 00:14:11,099
Yeah, he understands
the competition.
188
00:14:11,183 --> 00:14:14,561
I say we just move in
and shake him down.
189
00:14:14,603 --> 00:14:18,357
Yeah, we might even shake loose some
of those guns they ripped off yesterday.
190
00:14:20,233 --> 00:14:25,072
Let's say we become the new
buyers on the block. Stay on him.
191
00:14:40,295 --> 00:14:42,381
Hey, pretty ladies.
192
00:14:47,302 --> 00:14:50,097
What are you staring at?
On the bar!
193
00:14:50,138 --> 00:14:53,100
What are you doing? Get your
head on the bar! Head on the bar.
194
00:14:53,141 --> 00:14:56,228
When I say head on the bar, I mean kiss it.
Hey, chill out, brother.
195
00:14:56,311 --> 00:14:59,481
Street says you got something
that belongs to us, Holiday... some guns.
196
00:14:59,564 --> 00:15:02,776
You better try some other turf, 'cause
I don't know nothin' about no guns, man.
197
00:15:02,818 --> 00:15:04,778
Oh, wrong answer, pal.
198
00:15:09,157 --> 00:15:11,410
You are not walking away
from this, man.
199
00:15:11,451 --> 00:15:13,495
- Wrong again!
- Burnett! Hey!
200
00:15:13,578 --> 00:15:16,289
-Do it! Do it!
- Hey, be cool!
201
00:15:16,373 --> 00:15:18,333
Just be cool.
202
00:15:18,417 --> 00:15:23,755
Burnett! It's bad manners
to insult our host.
203
00:15:27,175 --> 00:15:30,137
What are you looking at?
Get your head on that bar.
204
00:15:30,178 --> 00:15:32,139
Listen, Holiday, man.
205
00:15:32,180 --> 00:15:37,644
This is one of those "absolutely, positively had to
be delivered overnight” situations, you understand?
206
00:15:37,686 --> 00:15:41,314
Hey, man, our supplier
didn't come through.
207
00:15:42,315 --> 00:15:45,277
You understand?
So our customers are very unhappy.
208
00:15:45,360 --> 00:15:48,321
We're taking it at both ends,
man, and it's hurting.
209
00:15:48,363 --> 00:15:52,200
If you got a problem with a supplier,
210
00:15:52,284 --> 00:15:54,703
then maybe you should
change suppliers.
211
00:15:54,786 --> 00:15:58,832
Sound like a sales pitch.
I'm listening.
212
00:15:58,915 --> 00:16:02,669
Say I could... tie you in
with someone who could...
213
00:16:02,752 --> 00:16:04,671
replace your missing shipment.
214
00:16:04,754 --> 00:16:06,923
Guns for money.
215
00:16:07,007 --> 00:16:10,177
Look, I don't care who they come from,
just as long as I get 'em.
216
00:16:10,260 --> 00:16:12,512
- I'm down if you are.
- I'm down.
217
00:16:15,348 --> 00:16:19,436
See, everybody? Friends for all times.
218
00:16:19,519 --> 00:16:22,481
Reliability, man,
is a high priority.
219
00:16:22,522 --> 00:16:24,649
Now, if they're not reliable
and you are...
220
00:16:24,733 --> 00:16:29,237
Like the man said,
you got to know the turf.
221
00:16:29,321 --> 00:16:31,239
New talent on town?
222
00:16:31,323 --> 00:16:33,366
Come in from Chicago.
223
00:16:33,450 --> 00:16:36,453
And they think
they own a piece of the rock.
224
00:16:40,290 --> 00:16:44,044
They don't.
225
00:16:44,127 --> 00:16:46,880
Let's do some business then.
226
00:16:46,922 --> 00:16:50,217
Thank you, everybody.
Have a good day.
227
00:16:50,300 --> 00:16:52,219
Everybody just be cool.
228
00:16:58,308 --> 00:17:01,853
I'm really sorry I messed up
you girls'card game.
229
00:17:01,937 --> 00:17:04,481
Y'all have a nice day.
230
00:17:09,778 --> 00:17:12,072
The man had guns to sell.
231
00:17:12,155 --> 00:17:15,742
We were doing him a favor. He would've
come around without the bruises.
232
00:17:15,825 --> 00:17:17,744
It all came out in the wash, didn't it?
233
00:17:17,827 --> 00:17:20,914
Look, if you can't work, man,
just stay away...
234
00:17:20,997 --> 00:17:22,999
and deal with the kid
in the hospital.
235
00:17:23,124 --> 00:17:25,544
But don't almost screw up
an undercover situation.
236
00:17:25,585 --> 00:17:29,256
Hey, man, if you don't like the way I work,
why don't you get somebody else next time?
237
00:17:29,339 --> 00:17:31,258
You can ask for Switek or...
238
00:17:34,678 --> 00:17:36,680
Rico, man, I'm sorry.
239
00:17:36,763 --> 00:17:40,100
Hey, Sonny, man,
I'm in this with you.
240
00:17:43,395 --> 00:17:45,313
You can't be.
241
00:17:47,691 --> 00:17:52,445
Man, it's like trying
to hold two volleyballs underwater.
242
00:17:52,529 --> 00:17:54,447
It can't be done for long.
243
00:17:55,782 --> 00:17:58,952
You can't answer the questions
I keep asking myself.
244
00:17:59,035 --> 00:18:01,121
You can't answer mine either.
245
00:18:03,832 --> 00:18:06,918
Like, why was it you who
went next door and not me, huh?
246
00:18:12,382 --> 00:18:14,426
Don't shut me out now, partner.
247
00:18:22,017 --> 00:18:25,979
God, Walker, I sure could use
a new door.
248
00:18:27,856 --> 00:18:31,276
Do you know how long it took
the landlord to fix the sink?
249
00:18:31,359 --> 00:18:33,653
This is for the hospital.
250
00:18:33,737 --> 00:18:36,489
We don't want them looking
into the welfare files.
251
00:18:36,531 --> 00:18:38,867
And don't go spendin' it
on no doors.
252
00:18:38,950 --> 00:18:43,538
Walker, I hate those places.
All those sick people.
253
00:18:43,622 --> 00:18:48,460
I might catch something. Look, you gotta
go, baby, 'cause it's the right thing to do.
254
00:18:49,461 --> 00:18:51,504
Now bring it to Daddy.
255
00:18:55,967 --> 00:18:58,553
You know I love you, don't you?
256
00:18:58,637 --> 00:19:00,639
No matter what.
257
00:19:02,474 --> 00:19:05,560
You gonna be okay, baby.
258
00:19:05,644 --> 00:19:09,981
Just as long as you keep
taking care of business.
259
00:19:11,107 --> 00:19:13,568
I did everything you said,
Walker.
260
00:19:13,652 --> 00:19:16,237
You've been fine so far, baby.
261
00:19:16,321 --> 00:19:20,241
That's why you still alive.
262
00:19:49,729 --> 00:19:52,732
Boys!
263
00:20:36,526 --> 00:20:38,820
Sonny.
264
00:20:40,905 --> 00:20:42,824
Hi, Caroline.
265
00:20:42,907 --> 00:20:45,660
You should have called.
266
00:20:46,870 --> 00:20:48,872
Nice to see you too.
267
00:20:48,955 --> 00:20:51,708
You must've driven all night.
268
00:20:54,836 --> 00:20:56,921
Well, come in.
269
00:21:02,218 --> 00:21:04,846
Billy.
270
00:21:06,181 --> 00:21:08,141
Dad?
271
00:21:11,936 --> 00:21:13,855
Well, come here.
272
00:21:24,908 --> 00:21:26,868
Morning.
273
00:21:30,246 --> 00:21:33,041
Bob Ballard.
274
00:21:34,584 --> 00:21:37,879
You must be Sonny.
I've heard a lot about you.
275
00:21:37,962 --> 00:21:41,883
Yeah.
Wish I could say the same.
276
00:21:49,766 --> 00:21:52,143
People are scared out there.
277
00:21:52,227 --> 00:21:54,479
If a police officer
shoots a defenseless child...
278
00:21:54,562 --> 00:21:58,316
The child was armed with a loaded
fully automatic handgun and ready to fire.
279
00:21:58,399 --> 00:22:02,821
That has been clearly established.
But this ain't the first time, man.
280
00:22:02,904 --> 00:22:06,157
This officer can not be allowed to...
Investigation is continuing,
281
00:22:06,241 --> 00:22:08,493
and if we find the detective
has acted improperly,
282
00:22:08,576 --> 00:22:10,537
appropriate charges
will be filed.
283
00:22:10,620 --> 00:22:14,415
- We got the right to know who this man is!
- No, you don't.
284
00:22:14,457 --> 00:22:17,544
You got a mother whose boy
is near death.
285
00:22:17,627 --> 00:22:20,129
You got to give these people
something.
286
00:22:20,213 --> 00:22:22,549
You can't shield this man forever.
287
00:22:22,632 --> 00:22:26,594
- He will not be identified.
- Then suspend him!
288
00:22:26,678 --> 00:22:29,430
I will suspend him if it's warranted,
289
00:22:29,472 --> 00:22:33,726
but not to give these people
something.
290
00:22:33,810 --> 00:22:35,645
He misses you.
291
00:22:40,191 --> 00:22:42,318
Okay.
I guess we're all set here.
292
00:22:42,443 --> 00:22:44,362
Well, you ready, sport?
293
00:22:44,445 --> 00:22:46,614
Yep. You two guys
have a good time now.
294
00:22:46,698 --> 00:22:49,701
Okay.
Let's hit it.
295
00:22:55,707 --> 00:22:57,709
That's your new car?
296
00:23:01,546 --> 00:23:06,843
I remember when you were so little
I could hold you in my two hands.
297
00:23:09,888 --> 00:23:12,307
I love you, Billy.
298
00:23:12,390 --> 00:23:15,226
You know that, don't you?
Sure.
299
00:23:18,980 --> 00:23:20,982
It's been a long time, Billy.
300
00:23:21,065 --> 00:23:23,276
It's okay.
301
00:23:23,318 --> 00:23:25,653
You remember when...
302
00:23:25,737 --> 00:23:30,325
Remember when you and your mom were
at home last time, and you almost got...
303
00:23:31,826 --> 00:23:33,745
you almost got hurt?
304
00:23:36,039 --> 00:23:38,833
Well, I started thinking then
that maybe...
305
00:23:38,875 --> 00:23:42,128
y'all would be better off if...
306
00:23:42,170 --> 00:23:47,467
you know, if I stayed away for a while and
let you get a good chance at a new life.
307
00:23:47,550 --> 00:23:49,469
Whatever.
308
00:23:53,181 --> 00:23:56,351
What does that mean?
Nothing.
309
00:24:03,650 --> 00:24:07,820
I'm just trying to say, Billy, I...
I was worried about you.
310
00:24:09,739 --> 00:24:13,368
So I don't get to see you
because you're worried about me?
311
00:24:16,245 --> 00:24:19,415
Bob and Mom are gonna
get married, you know?
312
00:24:19,540 --> 00:24:22,043
He said he wants to adopt me.
313
00:24:39,519 --> 00:24:41,437
Who's your new face?
314
00:24:41,521 --> 00:24:45,483
I kind of figured you didn't hit it
off too well with my friend Burnett.
315
00:24:45,566 --> 00:24:48,319
You noticed, huh?
Yeah.
316
00:24:48,361 --> 00:24:51,447
Now, look.
This here is my main weapons man.
317
00:24:51,531 --> 00:24:53,449
He makes sure I get
what I pay for.
318
00:24:53,533 --> 00:24:57,245
That's the magic word, brah.
Pay.
319
00:24:57,328 --> 00:24:59,330
Now, if I can see the green...
320
00:24:59,414 --> 00:25:01,374
No problem.
321
00:25:05,003 --> 00:25:07,964
100, a thousand times.
322
00:25:09,048 --> 00:25:12,844
Yeah. That's the right color.
323
00:25:12,927 --> 00:25:14,846
Plastiques?
324
00:25:14,929 --> 00:25:19,058
CIA.
Bound for glory in Nicaragua.
325
00:25:19,142 --> 00:25:21,310
Well, let's take a look.
326
00:25:58,097 --> 00:26:00,183
We got a deal.
327
00:26:00,266 --> 00:26:03,227
- Everybody freeze!
- Miami Vice! Freeze!
328
00:26:03,269 --> 00:26:06,355
Drop your weapons!
Let's go! Move it! Move it!
329
00:26:06,397 --> 00:26:08,399
Don't move!
330
00:26:09,442 --> 00:26:12,403
Hey, man. It's a setup!
Come on. You know the routine.
331
00:26:12,445 --> 00:26:14,697
Hey, Holiday, is this your idea
of reliability?
332
00:26:14,781 --> 00:26:18,367
Holiday, you gonna get yours! Where'd
you say your friend was tonight, huh, brah?
333
00:26:18,409 --> 00:26:21,746
- I said you gonna get yours, sucker!
-Don't try it.
334
00:26:21,788 --> 00:26:26,167
I want a full inventory. I want federal people
to know what we got here.
335
00:26:26,250 --> 00:26:28,795
U.S. Plastics will be thrilled
about getting their toys back.
336
00:26:29,879 --> 00:26:32,548
Let them know we can link them
with this new Chicago outfit.
337
00:26:32,632 --> 00:26:35,218
Coordinate it
with Chicago P.D.
338
00:26:35,301 --> 00:26:38,471
Why would a gang suddenly move
to Miami from Chicago?
339
00:26:38,554 --> 00:26:42,058
- Because it's cold there.
- Lieutenant.
340
00:26:43,434 --> 00:26:45,394
Over here.
341
00:26:48,064 --> 00:26:50,650
Isn't this a Belgian
Browning Hi-Power? Yeah.
342
00:26:50,733 --> 00:26:53,611
Same kind of gun Sonny's kid had.
343
00:26:53,694 --> 00:26:55,655
Twice in a week?
344
00:26:55,696 --> 00:26:58,241
You don't see these kind
of handguns twice in a year.
345
00:26:58,324 --> 00:27:01,285
Get some men and start
opening up these crates.
346
00:27:01,327 --> 00:27:04,497
You heard the lieutenant. Get a
crowbar. Start opening the crates.
347
00:27:17,969 --> 00:27:21,305
- This is not the way I wanted it.
- Oh, I get it.
348
00:27:21,347 --> 00:27:25,601
A little light dinner conversation, then you
pop the adoption out with dessert. Is that it?
349
00:27:25,685 --> 00:27:28,479
I would have told you about it,
after you got to know Bob.
350
00:27:28,521 --> 00:27:32,441
- My son, Caroline. He's my son!
- But he has a family now!
351
00:27:32,483 --> 00:27:34,485
Bob is here for him.
352
00:27:34,569 --> 00:27:37,155
- Where were you when he was having his tonsils out?
- Oh, man.
353
00:27:37,196 --> 00:27:39,824
What about Little League... You took
him, Caroline! Damn it, you took him!
354
00:27:39,907 --> 00:27:44,287
Look.
Bob wants to be his father.
355
00:27:44,328 --> 00:27:46,998
If your concern is only for Billy,
356
00:27:47,081 --> 00:27:50,001
you'd let him be adopted
and have a full-time dad.
357
00:28:56,943 --> 00:28:59,362
Hey, Sonny, we missed you yesterday.
You okay?
358
00:28:59,403 --> 00:29:01,364
Yeah.
359
00:29:08,955 --> 00:29:10,998
You all right, Sonny?
360
00:29:11,082 --> 00:29:14,252
Yeah. I'm fine.
I'm okay.
361
00:29:24,804 --> 00:29:26,764
You okay, partner?
362
00:29:28,140 --> 00:29:30,726
Can I have everybody's
attention, please?
363
00:29:30,810 --> 00:29:33,271
This is the official "I'm okay" report.
364
00:29:33,354 --> 00:29:36,607
I'm okay. Okay?
365
00:29:36,691 --> 00:29:39,110
Thank you. Okay.
366
00:29:46,617 --> 00:29:50,079
- Crockett.
- Will you come in and see me in my office right now?
367
00:29:58,879 --> 00:30:02,466
I was just worried.
368
00:30:10,599 --> 00:30:13,853
Where were you yesterday?
369
00:30:13,936 --> 00:30:16,605
I took a ride to Ocala
to see my kid.
370
00:30:17,648 --> 00:30:20,609
You didn't call.
371
00:30:20,651 --> 00:30:24,196
That's funny. That's what my
ex-wife said. You two been talking?
372
00:30:24,280 --> 00:30:28,075
You in or out?
373
00:30:28,159 --> 00:30:31,912
You said I could have a
couple of days off. I took 'em.
374
00:30:31,996 --> 00:30:35,291
I should've called. |
didn't. I'm sorry. I'm back.
375
00:30:35,333 --> 00:30:37,293
You're off the street.
376
00:30:41,047 --> 00:30:43,007
You can't do that.
377
00:30:46,469 --> 00:30:49,680
So is this the way
the department stands behind me?
378
00:30:49,764 --> 00:30:53,059
A few self-appointed
community spokesmen...
379
00:30:53,142 --> 00:30:55,644
raise a little dust,
and I'm on my tail for the winter.
380
00:30:55,686 --> 00:30:57,688
Is that the idea?
381
00:30:59,440 --> 00:31:01,359
Department cleared you.
382
00:31:05,363 --> 00:31:07,490
So...
383
00:31:07,531 --> 00:31:09,575
I'm off the hook.
384
00:31:14,413 --> 00:31:16,999
With the department.
385
00:31:17,083 --> 00:31:20,836
- But not with the community.
- Not with yourself, Sonny.
386
00:31:24,340 --> 00:31:26,258
DiLello called you.
387
00:31:28,761 --> 00:31:31,806
What does he want me to say?
388
00:31:31,847 --> 00:31:35,726
What do you want me to say?
I'd like to see you up there.
389
00:31:35,768 --> 00:31:37,728
I shot the kid.
390
00:31:37,770 --> 00:31:40,481
I shot him. He may die.
It was my gun.
391
00:31:40,564 --> 00:31:42,483
I can't pull the bullet back in there!
392
00:31:42,566 --> 00:31:47,780
And there's nothing that you say or anybody
says or... No shrink is gonna change that!
393
00:31:58,374 --> 00:32:01,627
You can't run in a closet
and lose yourself in guilt.
394
00:32:04,964 --> 00:32:08,259
It's my responsibility.
I'm responsible.
395
00:32:08,300 --> 00:32:10,761
And if it's not me,
then who the hell is it?
396
00:32:12,346 --> 00:32:14,765
- Who is it?
- All right.
397
00:32:16,892 --> 00:32:19,270
The bullet left the gun.
398
00:32:19,311 --> 00:32:21,313
It was your gun.
399
00:32:21,397 --> 00:32:25,234
Your finger on the trigger.
You pulled the trigger.
400
00:32:25,317 --> 00:32:29,947
Now, live with the responsibility.
401
00:32:30,030 --> 00:32:35,119
It's gonna scar you,
eat you,
402
00:32:35,161 --> 00:32:37,288
burn you inside.
403
00:32:37,329 --> 00:32:39,331
And it should.
404
00:32:42,543 --> 00:32:46,380
But you got work to do
that you care about.
405
00:32:46,464 --> 00:32:48,507
People are depending on that.
406
00:32:51,677 --> 00:32:54,805
You got people who care for you,
Sonny, like me.
407
00:32:57,391 --> 00:32:59,393
Don't lose yourself.
408
00:33:00,853 --> 00:33:02,813
Keep on going.
409
00:33:18,412 --> 00:33:20,748
Detective Crockett?
410
00:33:22,750 --> 00:33:25,085
I've been waiting...
411
00:33:28,088 --> 00:33:30,049
for him to move.
412
00:33:30,132 --> 00:33:35,763
A finger, a... toe.
413
00:33:35,846 --> 00:33:38,599
Anything.
He's stable.
414
00:33:38,682 --> 00:33:40,726
That's more than I expected.
415
00:33:42,394 --> 00:33:46,774
Detective, you asked me to tell you
if there's any problem about money.
416
00:33:46,857 --> 00:33:51,111
I can probably come up
with 5,000 more. Um...
417
00:33:51,153 --> 00:33:53,239
Well, actually,
there's too much money.
418
00:33:53,322 --> 00:33:55,616
The mother's been paying
for the bills in cash...
419
00:33:55,699 --> 00:33:58,661
even though the hospital
is gonna be reimbursed.
420
00:33:58,744 --> 00:34:00,746
Cash?
421
00:34:02,206 --> 00:34:04,250
That woman
can barely afford groceries.
422
00:34:04,333 --> 00:34:07,294
Where the hell's she getting
that kind of money?
423
00:34:09,380 --> 00:34:12,383
The, uh, front office
asked me to return your check.
424
00:34:49,336 --> 00:34:52,131
Rico.
425
00:34:52,214 --> 00:34:55,467
Do you buy Miss McAllister's
neighbors in Overtown...
426
00:34:55,551 --> 00:34:58,846
raising thousands of dollars
in cash for Jeffrey?
427
00:34:58,887 --> 00:35:04,059
I doubt if Miss McAllister's neighbors
can afford to buy candy at Halloween.
428
00:35:07,187 --> 00:35:12,651
Then how in the hell is she paying
for his hospital bills in cash?
429
00:35:12,693 --> 00:35:17,156
Well, here's another question
for Miss McAllister.
430
00:35:17,239 --> 00:35:20,159
When we hit
Holiday's warehouse yesterday,
431
00:35:20,242 --> 00:35:23,537
we discovered some military weapons.
432
00:35:29,251 --> 00:35:32,421
Belgian Browning, Hi-Power?
433
00:35:32,504 --> 00:35:36,342
Another one? Castillo thought
it was quite strange too.
434
00:35:36,425 --> 00:35:41,138
So we looked over the A.T.F. trace on
Miss McAllister's gun, and it turns out...
435
00:35:41,221 --> 00:35:45,559
the manufacturer's lot numbers
are parallel.
436
00:35:57,279 --> 00:35:59,490
Yeah, both guns are from
the same shipment.
437
00:35:59,573 --> 00:36:01,492
Hijacked last November
in Baltimore.
438
00:36:01,575 --> 00:36:04,036
Baltimore? We've been
working with Chicago P.D.
439
00:36:04,119 --> 00:36:06,705
We had information that our
gunrunners were from Chicago.
440
00:36:06,789 --> 00:36:10,793
Well, they are, but these guys
are franchising like burger stands now.
441
00:36:10,876 --> 00:36:13,337
Gangs that used to stay home
to protect their neighborhood turf...
442
00:36:13,420 --> 00:36:18,092
are being organized into sophisticated
national distribution groups.
443
00:36:18,133 --> 00:36:22,888
Yesterday Chicago requested all available
information on your McAllister gun.
444
00:36:22,930 --> 00:36:25,849
Prints came back
with a positive 1.D.
445
00:36:25,933 --> 00:36:28,769
Jeffrey McAllister's prints
were on file in Chicago?
446
00:36:28,852 --> 00:36:30,854
Not exactly.
447
00:36:33,941 --> 00:36:36,402
God be with you, sister.
448
00:36:36,485 --> 00:36:40,114
I'm praying for you, sister.
Don't worry about a thing.
449
00:36:40,197 --> 00:36:42,741
- We're all praying for you.
- Amen.
450
00:36:42,783 --> 00:36:45,285
- Oh, yes, Lord.
- Yes, Lord.
451
00:36:45,327 --> 00:36:47,287
Amen.
Amen.
452
00:36:49,540 --> 00:36:52,584
Wait a minute, brother.
You're in the house of the Lord.
453
00:36:52,668 --> 00:36:56,880
What are you trying to pull off
here, lady?
454
00:36:56,964 --> 00:37:00,426
Who is that kid in the hospital?
"Cause it ain'tJeffrey McAllister.
455
00:37:00,509 --> 00:37:02,469
You know that.
456
00:37:02,511 --> 00:37:07,349
Is there a Jeffrey McAllister? Or is he
a figment of your imagination? Or yours?
457
00:37:07,433 --> 00:37:10,644
There's all these prayers about Jeffrey,
and there is no Jeffrey.
458
00:37:10,686 --> 00:37:12,646
What?
459
00:37:12,688 --> 00:37:15,190
Look, I think we should take this
outside and talk about it.
460
00:37:15,315 --> 00:37:19,611
- The boy has a right to his real name.
- Hey, man, you shot him. You tried to take away his life.
461
00:37:19,695 --> 00:37:21,989
That's right. I'm trying
to figure out who this boy is.
462
00:37:22,030 --> 00:37:24,950
Then you shot Jeffrey McAllister!
463
00:37:24,992 --> 00:37:29,121
The boy's a 13-year-old runaway.
Racine, Wisconsin.
464
00:37:29,163 --> 00:37:34,001
Real name is Gordon Cavis,
alias Crossbones.
465
00:37:34,042 --> 00:37:38,005
He has outstanding warrants...
assault, burglary and murder in Chicago.
466
00:37:38,046 --> 00:37:41,049
He's a member of a South Side
street gang named the Bandits.
467
00:37:41,133 --> 00:37:46,597
These gangs are known to use the younger
juveniles to commit the more serious crimes.
468
00:37:46,680 --> 00:37:48,640
Murder is the rite of passage.
469
00:37:48,724 --> 00:37:52,978
And if they're caught, nobody's
gonna send a 13-year-old to the chair.
470
00:37:53,020 --> 00:37:55,939
Makes you wonder
where the parents are.
471
00:37:56,023 --> 00:38:01,111
Do we know how this, uh, Jeffrey
McAllister thing got started or why?
472
00:38:01,195 --> 00:38:03,238
Not yet.
473
00:38:05,032 --> 00:38:06,992
Still,
474
00:38:10,204 --> 00:38:12,206
for you to go into a situation...
475
00:38:12,289 --> 00:38:16,710
that was as obviously
incendiary as that...
476
00:38:16,752 --> 00:38:18,837
People could have been hurt.
477
00:38:22,424 --> 00:38:24,593
Somebody had to speak
for the kid.
478
00:38:29,723 --> 00:38:33,560
Doesn't matter if he's a killer from
Chicago or just a kid from Overtown.
479
00:38:35,270 --> 00:38:37,231
He's a child.
480
00:38:37,272 --> 00:38:39,233
And I shot him.
481
00:38:40,859 --> 00:38:44,071
And when I did, he...
482
00:38:44,112 --> 00:38:47,699
became a part of me
for the rest of my life.
483
00:38:47,783 --> 00:38:51,912
Now they've used him and lied about
him and put him on display in public...
484
00:38:51,995 --> 00:38:56,166
like, uh, he was some damn freak
in a carnival show.
485
00:38:57,668 --> 00:39:01,755
Somebody had to speak for that boy.
486
00:39:01,839 --> 00:39:04,925
- So I did.
- A nice thing to do for him, Detective.
487
00:39:09,012 --> 00:39:14,142
Lieutenant, I want to bring in Annette
McAllister and Walker Monroe for questioning.
488
00:39:14,226 --> 00:39:16,061
Sounds like a good idea.
489
00:39:16,103 --> 00:39:19,189
These guys aren't gonna join
the parade, Rico.
490
00:39:21,483 --> 00:39:24,278
They're not gonna walk away from this
one like all the other street maggots...
491
00:39:24,361 --> 00:39:26,613
that we bust
and beat us home for breakfast.
492
00:39:26,697 --> 00:39:29,658
These two pay retail.
493
00:39:29,741 --> 00:39:33,745
Before you go out here
and do your John Wayne,
494
00:39:33,829 --> 00:39:35,789
just remember that you owe me.
495
00:39:38,876 --> 00:39:42,629
- What do you mean, owe you?
- You owe me your life.
496
00:39:42,713 --> 00:39:44,715
Your presence in that seat, man.
497
00:39:46,133 --> 00:39:48,093
Look, I love you, man.
498
00:39:48,135 --> 00:39:50,095
You know,
I don't want to go out here...
499
00:39:50,137 --> 00:39:55,142
and have to say a speech about the short
but meaningful life of one Sonny Crockett...
500
00:39:55,225 --> 00:39:59,313
in front of a collection
of family and friends.
501
00:40:09,239 --> 00:40:13,327
You know the first thing
I thought...
502
00:40:13,410 --> 00:40:17,372
Was, " If he's gone,
who gets the car?"
503
00:40:20,208 --> 00:40:22,669
Who you been talking to
this time, woman?
504
00:40:22,753 --> 00:40:25,839
I-I didn't do it, Walker.
I didn't... Then how did he know?
505
00:40:25,923 --> 00:40:28,175
How did he know?
I didn't say anything!
506
00:40:28,258 --> 00:40:31,845
Just like it wasn't you told Holiday
when we were moving the guns, right?
507
00:40:31,929 --> 00:40:35,015
No! It wasn't me! All you had
to do was keep your mouth shut.
508
00:40:35,098 --> 00:40:37,351
No!
But you couldn't do that.
509
00:40:37,434 --> 00:40:39,353
Your little mouth
is always working,
510
00:40:39,436 --> 00:40:42,814
and now I'm gonna put that
out of business.
511
00:40:47,569 --> 00:40:49,488
Good night, Annette.
512
00:41:02,000 --> 00:41:04,127
Jeffrey McAllister.
513
00:41:04,169 --> 00:41:07,172
Jeffrey McAllister.
514
00:41:08,548 --> 00:41:12,302
Can you believe it?
515
00:41:12,344 --> 00:41:14,346
Walker made up that name.
516
00:41:16,556 --> 00:41:19,142
Made up the whole thing...
517
00:41:19,184 --> 00:41:21,645
while we was on the floor...
518
00:41:21,728 --> 00:41:23,981
after you shot that boy.
519
00:41:24,022 --> 00:41:27,150
He's not your son?
520
00:41:27,192 --> 00:41:29,152
Son.
521
00:41:29,194 --> 00:41:31,154
No.
522
00:41:31,196 --> 00:41:33,699
I don't have no son.
523
00:41:33,740 --> 00:41:36,660
That was Walker's idea.
524
00:41:38,745 --> 00:41:40,706
I just did what he said.
525
00:41:43,333 --> 00:41:46,670
He didn't want nobody to know
why we was fighting.
526
00:41:46,753 --> 00:41:49,673
And what were you fighting
about, Miss McAllister?
527
00:41:52,342 --> 00:41:56,263
When Holiday found out
I was seeing Walker,
528
00:41:56,346 --> 00:42:00,475
he picked me up one day
and started asking me a lot of questions.
529
00:42:01,852 --> 00:42:06,189
I just want to be left alone.
You know.
530
00:42:07,482 --> 00:42:10,110
I don't care nothing
about no guns.
531
00:42:10,193 --> 00:42:13,780
Walker found out you were telling
Holiday about the guns.
532
00:42:15,032 --> 00:42:17,784
When you broke down
the door that day,
533
00:42:17,868 --> 00:42:20,746
I swear I thought Walker
and that boy were gonna kill me.
534
00:42:22,247 --> 00:42:26,376
He will kill you...
unless we stop him now.
535
00:42:28,045 --> 00:42:30,047
Do you know
where we can find him?
536
00:42:51,109 --> 00:42:52,986
Miami Vice!
537
00:43:23,433 --> 00:43:25,352
I got him!
538
00:44:53,982 --> 00:44:56,026
- Help!
- Freeze!
539
00:44:56,109 --> 00:44:58,612
Freeze! Drop that knife!
Drop it!
540
00:44:58,653 --> 00:45:00,906
Drop it now!
541
00:45:07,162 --> 00:45:09,831
I don't know who your dad is...
542
00:45:15,670 --> 00:45:20,675
or what he did
to make you run away.
543
00:45:25,138 --> 00:45:29,684
Maybe it's...
what he didn't do.
544
00:45:36,858 --> 00:45:39,361
Maybe he's the one
that did the running.
545
00:45:46,159 --> 00:45:51,623
Maybe it's...
like with me and Billy.
546
00:45:56,962 --> 00:45:59,422
What do you think, Gordon?
547
00:45:59,464 --> 00:46:02,092
Am I being selfish?
548
00:46:02,175 --> 00:46:04,469
Is he better off...
549
00:46:06,846 --> 00:46:11,142
if I just stay out of his life?
550
00:46:12,936 --> 00:46:15,480
What would you tell your dad?
551
00:46:42,882 --> 00:46:46,386
You know, Son...
552
00:46:46,469 --> 00:46:52,350
You know and I know
I haven't been exactly Dad of the Year.
553
00:46:52,434 --> 00:46:55,937
In fact, I've been
pretty much a failure.
554
00:47:01,151 --> 00:47:05,905
But, Son, I believe there's
some real value in growing up...
555
00:47:05,989 --> 00:47:09,784
knowing what's real
and what isn't in this world.
556
00:47:11,077 --> 00:47:13,788
Billy, we're a part of each other.
557
00:47:15,999 --> 00:47:19,919
We can't pretend that isn't true,
558
00:47:20,003 --> 00:47:23,173
even if it makes
everybody's lives more comfortable.
559
00:47:31,639 --> 00:47:34,309
So nobody's adopting you.
560
00:47:37,687 --> 00:47:39,689
You're my son.
561
00:47:41,941 --> 00:47:43,902
I'm your dad.
562
00:47:46,279 --> 00:47:48,907
I'm gonna do the best I can.
563
00:47:50,784 --> 00:47:55,246
Maybe that'll be good enough.
Maybe it won't.
564
00:47:55,288 --> 00:48:00,960
Maybe in, uh, a few years
you'll look back and think I failed you.
565
00:48:03,046 --> 00:48:05,632
But I'll tell you one thing.
566
00:48:08,635 --> 00:48:11,429
You're gonna know that I did
the best I could.
567
00:48:15,433 --> 00:48:17,811
Son, you're gonna know I love you.
568
00:48:20,438 --> 00:48:22,399
I promise you that.
569
00:48:25,443 --> 00:48:28,405
That I promise you.
44942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.