All language subtitles for Gülcemal 13 FINAL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,672 --> 00:00:17,672 (Jenerik müziği) 2 00:00:37,645 --> 00:00:40,645 (Jenerik müziği devam ediyor) 3 00:01:00,706 --> 00:01:03,706 (Jenerik müziği devam ediyor) 4 00:01:29,383 --> 00:01:30,553 Gülcemal. 5 00:01:34,440 --> 00:01:35,648 Ne oluyor? 6 00:01:37,489 --> 00:01:39,402 Neden çağırdın beni buraya? 7 00:01:39,726 --> 00:01:42,726 (Duygusal müzik) 8 00:01:47,895 --> 00:01:49,517 Bir kere olsun gerçek ol. 9 00:01:50,266 --> 00:01:51,432 Ne gerçeği? 10 00:01:56,465 --> 00:01:58,513 Gözlerime bak, bana gerçeği söyle. 11 00:02:01,509 --> 00:02:02,711 Beni hiç mi sevmedin? 12 00:02:02,952 --> 00:02:05,847 Cevabını bildiğin bir soruyu yine mi soruyorsun bana? 13 00:02:06,088 --> 00:02:07,368 Cevabını bilmiyorum. 14 00:02:08,502 --> 00:02:10,850 Eğer cevabını verirsen bir daha beni görmeyeceksin. 15 00:02:18,927 --> 00:02:20,170 Asla geri dönmeyeceğim. 16 00:02:20,560 --> 00:02:22,091 Gerçekten gidecek misin? 17 00:02:22,543 --> 00:02:25,357 Hani insanın ana vatanı annesidir demiştin ya bana. 18 00:02:27,632 --> 00:02:30,448 Benim vatanım var mı, yok mu söyle? 19 00:02:36,762 --> 00:02:37,841 Yok. 20 00:02:38,992 --> 00:02:40,502 Senin bir vatanın yok. 21 00:02:47,760 --> 00:02:50,320 İnsan bu hayatta her şeyle mücadele edebilir. 22 00:02:54,040 --> 00:02:55,781 Ama sevgisizlikle asla. 23 00:02:58,441 --> 00:02:59,945 Ben bu savaşı kaybettim. 24 00:03:02,872 --> 00:03:05,435 Çünkü annenle girdiğin savaşı kazanamazsın. 25 00:03:09,185 --> 00:03:11,233 Çok kenarda duruyorsun, bu tarafa gel. 26 00:03:14,007 --> 00:03:15,689 Bu tarafa gel Gülcemal. 27 00:03:15,930 --> 00:03:18,930 (Gerilim müziği) 28 00:03:25,001 --> 00:03:26,900 Yok olayım istemiştin ya… 29 00:03:30,537 --> 00:03:31,661 …yok olacağım. 30 00:03:35,329 --> 00:03:37,667 Ama her şeye rağmen ben seni çok sevdim. 31 00:03:37,908 --> 00:03:40,908 (Gerilim müziği) 32 00:04:07,249 --> 00:04:08,566 (Bağırıyor) 33 00:04:08,807 --> 00:04:11,807 (Gerilim müziği) 34 00:04:18,535 --> 00:04:20,721 Oğlum! 35 00:04:26,803 --> 00:04:29,187 Oğlum! 36 00:04:34,021 --> 00:04:35,307 Oğlum! 37 00:04:37,055 --> 00:04:40,136 Oğlum! 38 00:04:40,966 --> 00:04:44,085 Oğlum! 39 00:04:44,417 --> 00:04:47,417 (Hüzünlü müzik) 40 00:05:11,079 --> 00:05:14,436 (Müzik) 41 00:05:35,719 --> 00:05:37,303 Gülcemal. 42 00:05:39,958 --> 00:05:41,549 Gelmeyecek misin? 43 00:05:41,813 --> 00:05:44,813 (Müzik) 44 00:06:04,424 --> 00:06:07,424 (Müzik devam ediyor) 45 00:06:29,309 --> 00:06:30,410 Oğlum. 46 00:06:37,895 --> 00:06:39,320 Anne! 47 00:06:39,592 --> 00:06:42,592 (Duygusal müzik) 48 00:07:09,267 --> 00:07:13,086 Çok özledim seni, çok özledim. Geldin. 49 00:07:14,425 --> 00:07:16,615 Anne, sen beni seviyor musun? 50 00:07:16,856 --> 00:07:19,228 Çok, çok seviyorum. 51 00:07:20,022 --> 00:07:22,538 Sana söyleyemedim ama çok seviyorum. 52 00:07:24,686 --> 00:07:26,019 Çok. 53 00:07:27,174 --> 00:07:30,174 (Duygusal müzik) 54 00:07:50,613 --> 00:07:53,613 (Duygusal müzik devam ediyor) 55 00:08:11,399 --> 00:08:14,399 (Gerilim müziği) 56 00:08:18,333 --> 00:08:19,451 Oğlum! 57 00:08:21,055 --> 00:08:22,111 Oğlum! 58 00:08:25,001 --> 00:08:26,329 Neredesin? 59 00:08:30,379 --> 00:08:31,836 Oğlum! 60 00:08:37,826 --> 00:08:39,740 (Zafer dış ses) Oğlum! 61 00:08:44,584 --> 00:08:45,809 Oğlum! 62 00:08:53,775 --> 00:08:56,926 Oğlum geldi. 63 00:08:58,785 --> 00:08:59,921 Teşekkürler. 64 00:09:01,944 --> 00:09:06,070 Gel güzel kızım benim. Şimdi önce kahvaltı edeceğiz. 65 00:09:06,311 --> 00:09:07,524 Tamam mı anneciğim? 66 00:09:07,820 --> 00:09:12,188 Sonra da dondurma zamanı. 67 00:09:12,429 --> 00:09:15,835 Kim uyanmış da gelmiş? Benim Müjü'm mü uyanmış? 68 00:09:16,076 --> 00:09:19,649 Babasının yüzük parmağı mı uyanmış? 69 00:09:19,895 --> 00:09:22,579 Oh! 70 00:09:25,079 --> 00:09:28,599 Babası, bugün biraz huysuz Müjü'müz, değil mi kızım? 71 00:09:28,840 --> 00:09:32,054 Kim, benim Müjü'm? İftira. 72 00:09:32,354 --> 00:09:35,841 Asla olmaz öyle bir şey. Bak bakayım bana, ben şimdi anlarım. 73 00:09:36,082 --> 00:09:39,234 Benim güzel kızım, benim Müjü'm, benim kirpiğim. 74 00:09:39,475 --> 00:09:43,496 -Ne oldu sana, söyle bakayım? -Annem bana dondurma vermedi. 75 00:09:43,800 --> 00:09:45,250 -Hih! -Bak şimdi, bak! 76 00:09:45,491 --> 00:09:46,998 (Mert) Hain anne! 77 00:09:47,655 --> 00:09:51,294 Nasıl yaparsın böyle bir şey? Bu asla kabul edilemez. 78 00:09:53,278 --> 00:09:54,545 Dur bakayım, nasıl yapabiliriz? 79 00:09:54,786 --> 00:09:59,333 Kızım, güzelim, bak, ben o dondurmayı sana almaz olur muyum? 80 00:09:59,582 --> 00:10:02,647 Aç karnına istiyorsun kalkar kalkmaz. 81 00:10:02,888 --> 00:10:04,286 Det, det! 82 00:10:04,527 --> 00:10:06,951 Bak, benim bir fikrim var söyleyeyim mi sana? 83 00:10:07,898 --> 00:10:09,321 Baba kız arasında. 84 00:10:10,566 --> 00:10:15,772 Bak şimdi, şöyle yapacağız. Kahvaltı edeceğiz böyle ama böyle mokur mokur... 85 00:10:16,013 --> 00:10:19,460 ...kocaman kocaman yiyelim, sonra dondurma. 86 00:10:19,701 --> 00:10:21,083 Yaşasın! 87 00:10:21,324 --> 00:10:24,046 Seni yerim kız, yerim. Bakayım, o eli koklayım bakayım. 88 00:10:25,287 --> 00:10:28,312 Pes! Bu eller yıkanmamış! 89 00:10:28,553 --> 00:10:32,299 Önce eller yıkanacak sonra sofraya oturacağız demedim mi ben sana? 90 00:10:32,540 --> 00:10:34,006 -Yıka bakalım ellerini. -Gel. 91 00:10:34,247 --> 00:10:37,461 Şimdi abla ellerini yıkasın, tamam mı? Ellerini hemen yıkayalım. 92 00:10:37,702 --> 00:10:40,262 Sonra kahvaltı, hadi bakayım. 93 00:10:40,940 --> 00:10:42,951 İyi ki varım ben ya. 94 00:10:43,192 --> 00:10:45,136 Yine Mert Çakır ailenizin avukatı... 95 00:10:45,377 --> 00:10:48,196 ...bu uzlaşmacı tavrıyla yine bir problemi daha... 96 00:10:48,437 --> 00:10:50,475 Hain anne mi dedin bakayım sen? 97 00:10:50,716 --> 00:10:52,590 Hain mi dedin sen? 98 00:10:52,831 --> 00:10:56,489 Yalnız sana bunun hesabını çok fena sorarım. 99 00:10:56,730 --> 00:10:58,426 -Sorsana. -(Zafer) Oğlum nerede? 100 00:10:58,823 --> 00:10:59,962 Oğlum! 101 00:11:01,047 --> 00:11:03,575 -Ay anne, aklım çıktı. -(Zafer) Oğlum! 102 00:11:03,816 --> 00:11:04,919 Oğlum! 103 00:11:06,542 --> 00:11:09,185 Oğlum nerede? 104 00:11:09,948 --> 00:11:11,484 Oğlum nerede? Oğlum geldi. 105 00:11:12,135 --> 00:11:13,430 Anneciğim. 106 00:11:13,671 --> 00:11:14,936 -Anneciğim. -Hah. 107 00:11:15,177 --> 00:11:17,968 Bak konuştuk ya canım benim, hatırlamıyor musun? 108 00:11:18,209 --> 00:11:20,598 -Neyi? -Akşam gelecek Armağan. 109 00:11:20,839 --> 00:11:24,602 -Uçağı akşam inecek. -Armağan değil, Gülcemal. 110 00:11:24,843 --> 00:11:27,800 Gülcemal geliyor, o geldi. 111 00:11:28,144 --> 00:11:31,665 -Ben onu çok bekledim, o geldi. -Yine senin aklın karışmış. 112 00:11:31,906 --> 00:11:34,030 Aklım falan karışmadı, geldi o, geldi. 113 00:11:34,313 --> 00:11:37,479 Ben biliyorum, biliyorum geldi. Burada mı? 114 00:11:38,877 --> 00:11:41,881 Hayatım, bir doktora yine götürsek mi? Bu ilerliyor belli ki yani. 115 00:11:42,122 --> 00:11:44,455 Randevu aldım, bu hafta zaten götüreceğim. 116 00:11:44,696 --> 00:11:47,753 Bana bak, benim aklım başımda, ben aklımı kaybetmedim daha. 117 00:11:47,994 --> 00:11:50,289 Geldi diyorum sana, geldi o. Nerede? 118 00:11:50,530 --> 00:11:54,150 Anneciğim, rüya mı gördün bakayım sen yine? 119 00:11:54,391 --> 00:11:56,073 Hayır, ben rüya görmedim. 120 00:11:56,314 --> 00:11:59,116 Gülcemal geldi diyorum, o geldi, biliyorum, gördüm. 121 00:11:59,365 --> 00:12:02,070 Canım benim abim gelemez. 122 00:12:02,311 --> 00:12:04,615 -Neden? -Gelemez anne. 123 00:12:04,871 --> 00:12:07,718 Ben de çok isterim geri dönsün ama dönemez anneciğim. 124 00:12:07,959 --> 00:12:10,293 -Neden? -Çünkü abim öldü. 125 00:12:10,589 --> 00:12:11,832 Olur mu hiç? 126 00:12:12,166 --> 00:12:17,678 Hayır, ben gördüm, ben onu çok bekledim. Ben biliyorum ölmedi, öyle bir şey yok. 127 00:12:17,919 --> 00:12:19,098 Ben biliyorum. 128 00:12:23,662 --> 00:12:24,686 Anneciğim. 129 00:12:25,511 --> 00:12:26,902 Bak, yıllar oldu. 130 00:12:27,143 --> 00:12:30,379 Bak, beş yıl geçti neredeyse üstünden, ne olursun. 131 00:12:30,620 --> 00:12:33,620 (Hüzünlü müzik) 132 00:12:41,289 --> 00:12:44,586 Anneannem üzülmesin, ağlamasın. 133 00:12:46,540 --> 00:12:48,024 Sen niye ağlıyorsun? 134 00:12:48,265 --> 00:12:50,861 Sana da mı dondurma vermediler? 135 00:12:51,405 --> 00:12:54,405 (Hüzünlü müzik) 136 00:13:00,246 --> 00:13:02,421 (Deva) Anladın değil mi anneciğim? 137 00:13:02,701 --> 00:13:05,299 Bir kere önemli olan titremeyeceğiz, tamam mı? 138 00:13:05,540 --> 00:13:08,288 Kollarımız güçlü olacak. Onun için de ne yapacağız? 139 00:13:08,529 --> 00:13:09,993 Yemek yiyeceğiz. 140 00:13:10,493 --> 00:13:13,392 Hadi. Hazır mısınız Cemal Bey? 141 00:13:13,693 --> 00:13:14,973 Gönderiyoruz. 142 00:13:15,761 --> 00:13:16,951 Üç! 143 00:13:18,318 --> 00:13:20,079 İki, bir! 144 00:13:22,204 --> 00:13:23,363 Vov! 145 00:13:23,811 --> 00:13:25,056 Uçtu. 146 00:13:25,297 --> 00:13:26,375 Bak. 147 00:13:28,295 --> 00:13:29,553 Gitti, babaya gitti. 148 00:13:32,119 --> 00:13:33,119 Aa! 149 00:13:33,649 --> 00:13:34,840 Aa! 150 00:13:35,879 --> 00:13:38,448 Baba da aynı böyle bir gemiye binmiş, biliyor musun? 151 00:13:38,689 --> 00:13:41,276 En mutlu günlerini böyle bir gemide geçirmiş. 152 00:13:41,517 --> 00:13:46,637 Hatta sen büyü biz de böyle bir gemiye bineceğiz, sonra hop uzaklara gideceğiz. 153 00:13:47,611 --> 00:13:50,048 Değil mi? Evet. 154 00:13:50,511 --> 00:13:54,887 Bu yazdıklarını da baban okuyacak. Deniz fısıldayacak ona. 155 00:13:55,734 --> 00:13:59,197 Şimdi sen okuma yazma bilmiyorsun diye ben yazıyorum ama... 156 00:13:59,438 --> 00:14:01,486 ...okuma yazma öğrenince sen yazarsın. 157 00:14:01,849 --> 00:14:07,849 Hem bilmiyorum artık belki anneden gizli baba oğul konuşacaklarınız vardır, ha? 158 00:14:08,703 --> 00:14:11,007 Nasıl yani, benden gizlin mi var senin? 159 00:14:12,082 --> 00:14:13,289 Nasıl? 160 00:14:13,694 --> 00:14:15,998 Babanla benden gizli konuşacakların mı var? 161 00:14:16,589 --> 00:14:19,661 Allah Allah! Neymiş onlar acaba? Aa! 162 00:14:22,799 --> 00:14:24,546 Simit mi istiyorsun? 163 00:14:25,549 --> 00:14:27,597 Alalım anneciğim, alalım. 164 00:14:27,990 --> 00:14:29,179 Buraya da hop. 165 00:14:29,420 --> 00:14:32,644 Dön bakayım buradan, dön, dön, dön, evet. 166 00:14:32,885 --> 00:14:35,230 Bekle, bekle beni. 167 00:14:36,679 --> 00:14:38,541 -Merhabalar, kolay gelsin. -Merhaba. 168 00:14:38,782 --> 00:14:40,790 Biz dört tane simit alalım mı? 169 00:14:41,031 --> 00:14:43,862 -Hemen, tabii abla. -Sağ olasın. 170 00:14:46,311 --> 00:14:47,606 Simit canavarı. 171 00:14:47,847 --> 00:14:49,854 -Şöyle vereyim. -Tabii. Allah bereket versin. 172 00:14:50,095 --> 00:14:54,102 Teşekkürler. Gel bakalım buraya, şunları alalım. 173 00:14:54,343 --> 00:14:58,380 Ha bu arada, benden gizlin saklın olduğunu unuttum sanma. 174 00:14:58,621 --> 00:15:01,437 Öyle simit dedin konuyu değiştirdin ama... 175 00:15:01,678 --> 00:15:06,485 ...anneannenle dededen kahvaltıya beklemiyor olsa alırdım ifadeni, değil mi? 176 00:15:07,042 --> 00:15:10,699 Annem benim ya. İyi, hadi gel, gel. 177 00:15:10,940 --> 00:15:13,628 İbrahim, hadi gel. 178 00:15:14,311 --> 00:15:17,482 Gelirken gözlemeyle yumurtayı da alır mısın? Ellerim dolu. 179 00:15:17,723 --> 00:15:18,808 Geldim, geldim. 180 00:15:20,224 --> 00:15:22,065 (İbrahim) Oh! 181 00:15:22,798 --> 00:15:25,648 -Gözleme de mis gibi kokuyor vallahi. -Yani. 182 00:15:27,739 --> 00:15:30,747 -Nerede kaldı bu kız ya? -Merak etme, gelir şimdi. 183 00:15:30,988 --> 00:15:33,782 Tamam o zaman, ben bir çay alayım o gelene kadar. Sen de ister misin? 184 00:15:34,023 --> 00:15:35,965 İstemez miyim? Koy tabii, içelim. 185 00:15:36,846 --> 00:15:38,250 Ah. 186 00:15:38,799 --> 00:15:40,701 Ah be Firuze. 187 00:15:41,088 --> 00:15:42,908 İpek'i öyle özledim ki. 188 00:15:43,607 --> 00:15:45,339 Gözümde tütüyor vallahi. 189 00:15:45,975 --> 00:15:48,279 Keşke bir an önce akşam olsa da gelseler. 190 00:15:49,055 --> 00:15:53,750 Ah, bilmez miyim o hasreti, bilmez miyim? Yıllarca çektim ben. 191 00:15:53,991 --> 00:15:57,573 Bana bak, biz giyinelim kuşanalım geze geze gideriz, vakit geçer. 192 00:15:57,814 --> 00:15:59,505 Yoksa bana akşam olmayacak. 193 00:16:00,303 --> 00:16:04,434 İbrahim, kırılmazsan sana bir şey söyleyeceğim. 194 00:16:04,911 --> 00:16:06,550 Ben gelmesem olmaz mı? 195 00:16:06,972 --> 00:16:09,429 O kadını görmeyi hiç istemiyorum, hiç. 196 00:16:09,670 --> 00:16:14,027 Oho! O köprünün altından çok sular aktı Firuze. 197 00:16:14,471 --> 00:16:17,031 (İbrahim) Hem Zafer eskisi gibi değil artık. 198 00:16:17,999 --> 00:16:21,594 Kadının aklı gitti yahu. Kim bilir seni görse belki de hatırlamayacak. 199 00:16:21,835 --> 00:16:24,651 Ya hatırlar veya hatırlamaz, beni ilgilendirmiyor. 200 00:16:24,892 --> 00:16:27,708 Ben ne onu, ne de bana yaşattıklarını unutmuyorum. 201 00:16:27,949 --> 00:16:30,673 Sen nasıl istersen. Ne dersen başım üstüne. 202 00:16:30,977 --> 00:16:32,160 Sağ ol. 203 00:16:32,409 --> 00:16:36,310 -Hah. Deva, gel kızım. -Vallahi geldik yetiştik. 204 00:16:36,626 --> 00:16:39,821 -(Gara) Kim gelmiş? -(İbrahim) Gel, gel, gel. 205 00:16:40,932 --> 00:16:45,359 -Oh! Aslan oğlum benim. -Gel kızım, hoş geldin. 206 00:16:45,600 --> 00:16:47,211 -Sana hemen ben bir çay koyayım kızım. -(İbrahim) Geç bakalım, otur. 207 00:16:47,452 --> 00:16:48,737 Evet, koysana anne. 208 00:16:49,138 --> 00:16:50,778 -Gel anneciğim. -Geç, otur, otur, otur. 209 00:16:51,019 --> 00:16:52,588 Ver bakayım, çantanı ver. 210 00:16:52,829 --> 00:16:54,930 Hıh. 211 00:16:55,296 --> 00:16:59,382 Aa! Sen simit mi aldın, ne gerek vardı? Ben gözleme yapmıştım kızım. 212 00:16:59,623 --> 00:17:01,074 Cemal'in canı çekti de. 213 00:17:01,315 --> 00:17:03,488 İnşallah soğumamıştır, sıcacıktı onlar. 214 00:17:03,893 --> 00:17:05,028 Gel anneciğim. 215 00:17:06,856 --> 00:17:09,526 Bunları yiyeceğine önce bir soluklan, bir lokma su iç. 216 00:17:09,806 --> 00:17:11,488 Ne oluyor, ardından atlı mı kovalıyor? 217 00:17:11,729 --> 00:17:14,902 Baba, sergiyi açacağım ya, bir ton işim var. 218 00:17:15,143 --> 00:17:17,775 Yetiştirmem lazım. Bunu vereyim sana. 219 00:17:18,016 --> 00:17:19,934 Ha, iyi. 220 00:17:23,096 --> 00:17:27,547 Afiyet olsun sana. Nasıl da yedin kocaman lokmayı, aslanım benim. 221 00:17:27,788 --> 00:17:32,002 Oho! Acıkmış, acıkmış. Yiyecek tabii. Oho! 222 00:17:32,243 --> 00:17:35,499 Bak şimdi nasıl silip süpürecek ortalığı aslanım benim. 223 00:17:37,248 --> 00:17:41,529 Kızım, senin madem bu kadar çok işin var, Cemal'i bize bırak... 224 00:17:41,770 --> 00:17:44,147 ...biz gelirken getiririz. -Doktora gideceksiniz ya. 225 00:17:44,388 --> 00:17:47,200 Kızım, atla deve bir şey değil. Alt tarafı sağlık ocağına gidip... 226 00:17:47,448 --> 00:17:48,577 ...ilaç yazdıracağız. -O kadar. 227 00:17:48,818 --> 00:17:51,627 Hem sonra aslanımla parka da gideriz biz, değil mi? 228 00:17:51,868 --> 00:17:54,351 Öyle mi, parka gider misiniz? 229 00:17:54,651 --> 00:17:56,521 -Tamam o zaman. -Evet. 230 00:17:57,094 --> 00:18:01,050 O zaman madem alan memnun satan memnun, bu kız kaçar. 231 00:18:01,547 --> 00:18:04,361 Oh! Anneanneyle dedeyi üzme, tamam mı? 232 00:18:05,118 --> 00:18:07,126 (Deva) Minik kurabiyem, bıdık. 233 00:18:07,367 --> 00:18:10,083 -Hadi öptüm. -Hadi bakalım, dikkatli ol. 234 00:18:10,324 --> 00:18:12,848 -Şunu al, yolda yersin. -Hadi ben kaçtım. 235 00:18:13,089 --> 00:18:16,613 Ben sizi alırım akşam, birlikte geçeriz, tamam mı? 236 00:18:16,854 --> 00:18:18,011 Tamam canım. 237 00:18:18,535 --> 00:18:20,546 -Hadi öptüm. -Varınca haber ver. 238 00:18:26,931 --> 00:18:30,255 Ya sen bir şey yapma, sen sofrayı kur yeter kızım ya. 239 00:18:32,839 --> 00:18:33,925 Sarı. 240 00:18:35,087 --> 00:18:37,256 Sarı Bey, ne yapıyorsunuz ya elinizde telefon? 241 00:18:37,511 --> 00:18:39,503 Pardon Vefa Bey, pardon. 242 00:18:39,744 --> 00:18:42,710 Pardon diyor ya. Alo, ne diyordum? 243 00:18:43,225 --> 00:18:46,175 (Vefa ses) Sen sofrayı kur yeter, tamam mı? 244 00:18:46,416 --> 00:18:48,329 Gülendam, ben gerisini halledeceğim diyorum. 245 00:18:48,702 --> 00:18:49,951 Akşam 20.00 gibi damlarım ben. 246 00:18:50,192 --> 00:18:51,460 Getireceğim kebap, şiş ne varsa. 247 00:18:51,701 --> 00:18:54,940 Bence hiç uğraşma, ben söylerim aşçıya hazırlar bir şeyler. 248 00:18:55,298 --> 00:18:57,118 Yaptırma sen hiç. 249 00:18:57,367 --> 00:18:59,552 Ya ne zahmeti? Armağan benim kardeşim sayılır ya. 250 00:18:59,793 --> 00:19:03,554 Adam yıllardır yurt dışında, yeni gelmiş. Bir 'Turkish' kebap gecesi yapmayalım mı? 251 00:19:03,795 --> 00:19:07,183 Tamam tamam, iyi, hadi. Koymuşsun sen onu kafaya zaten şimdi, ne desem boş. 252 00:19:07,424 --> 00:19:08,447 (Gülendam ses) Yaptır madem. 253 00:19:08,711 --> 00:19:11,767 -Ama bak, geç kalma akşam, tamam mı? -Tamam tamam, o iş bende. 254 00:19:12,135 --> 00:19:13,341 Hadi görüşürüz. 255 00:19:13,582 --> 00:19:14,862 Minik ne yapıyorsun ya? 256 00:19:15,328 --> 00:19:16,376 Abi, suluyorum. 257 00:19:16,631 --> 00:19:18,624 -Böyle mi suluyorsun? -Nasıl yapayım? 258 00:19:18,919 --> 00:19:20,289 Çiçek suluyorsun ya. 259 00:19:27,031 --> 00:19:28,277 Ya! 260 00:19:36,590 --> 00:19:39,590 (Müzik) 261 00:19:43,267 --> 00:19:44,291 Cemal'im. 262 00:19:45,265 --> 00:19:46,931 Hadi oğlum, hadi. 263 00:19:49,250 --> 00:19:51,834 Bebeğim gene mi hazırladın o çantayı? 264 00:19:52,075 --> 00:19:55,362 Bu sefer onu alma, çok ağır o, yorulacaksın. 265 00:19:55,603 --> 00:19:56,763 Tamam mı? 266 00:19:57,343 --> 00:19:59,510 Çatma kaşlarını, babası kılıklı. 267 00:19:59,751 --> 00:20:01,915 İlle de almak mı istiyorsun? 268 00:20:02,156 --> 00:20:04,020 Oho! 269 00:20:05,165 --> 00:20:08,646 Firuze, hadi. Kalabalığa kalmadan çıkalım, sonra çok sıra bekleyeceğiz. 270 00:20:08,887 --> 00:20:11,143 İyi diyorsun da bak, yine doldurmuş çantayı... 271 00:20:11,392 --> 00:20:15,405 ...bırakmak da istemiyor küçük keçi. -Ya bırak, ne istiyorsa alsın. 272 00:20:16,017 --> 00:20:17,338 Oy! 273 00:20:17,642 --> 00:20:19,663 -Hadi gidelim. -Aa, yorulacak. 274 00:20:19,997 --> 00:20:21,417 Kendi taşıyacak nasıl olsa. Bırak, hadi çıkalım. 275 00:20:21,671 --> 00:20:25,241 Dur dur, bari kapatalım ağzını da öyle taşısın. 276 00:20:25,482 --> 00:20:27,304 -Kıyamam ben ona ya. -Hadi, hadi. 277 00:20:27,821 --> 00:20:29,058 (İbrahim) Gel. 278 00:20:36,055 --> 00:20:39,055 (Müzik) 279 00:20:59,598 --> 00:21:02,598 (Müzik devam ediyor) 280 00:21:22,471 --> 00:21:25,471 (Müzik devam ediyor) 281 00:21:42,412 --> 00:21:43,419 (Geçiş sesi) 282 00:21:43,660 --> 00:21:47,335 "O günden sonra Güzel, canavarın evinde kalmaya başlamış." 283 00:21:47,576 --> 00:21:48,646 (Geçiş sesi) 284 00:21:48,887 --> 00:21:51,887 (Müzik) 285 00:22:11,355 --> 00:22:12,521 (Geçiş sesi) 286 00:22:13,829 --> 00:22:15,000 Çok güzel. 287 00:22:16,328 --> 00:22:17,479 (Geçiş sesi) 288 00:22:20,413 --> 00:22:21,715 (Geçiş sesi) 289 00:22:22,831 --> 00:22:24,098 İşte istediğin oldu. 290 00:22:25,676 --> 00:22:27,314 Yıldızları saçlarına indirdim. 291 00:22:28,568 --> 00:22:29,952 Hadi giyin şimdi. 292 00:22:30,193 --> 00:22:33,193 (Müzik) 293 00:22:43,651 --> 00:22:44,889 (Geçiş sesi) 294 00:22:46,315 --> 00:22:49,570 Bizim hikâyemiz bu tablolarda yaşayacak. 295 00:22:50,235 --> 00:22:51,378 Söz veriyorum. 296 00:22:53,065 --> 00:22:56,065 (Müzik) 297 00:23:16,496 --> 00:23:19,496 (Müzik devam ediyor) 298 00:23:23,936 --> 00:23:25,962 İnanamıyorum ben bu çocuğa ya. 299 00:23:27,040 --> 00:23:29,600 Sırtında o koca çantayla parkta oyun oynuyor. 300 00:23:29,928 --> 00:23:32,685 Çocuk işte, ona yük olmuyor demek ki. 301 00:23:32,926 --> 00:23:35,586 -Ağır ama o kadar hafif değil yani. -Evet. 302 00:23:37,248 --> 00:23:40,614 Sen ona göz kulak ol, ben şu eczaneden ilaçları alıp geleyim. 303 00:23:40,855 --> 00:23:41,855 Tamam. 304 00:23:47,367 --> 00:23:49,640 Cemal, yavaş. 305 00:23:52,399 --> 00:23:54,875 (Telefon çalıyor) 306 00:23:56,624 --> 00:23:57,703 Hah. 307 00:23:58,488 --> 00:23:59,760 Alo, Narin? 308 00:24:00,584 --> 00:24:03,645 Ah benim canım, ne kadar özlemişim ben seni. 309 00:24:04,099 --> 00:24:06,424 (Vapur düdüğü çalıyor) 310 00:24:12,165 --> 00:24:15,165 (Müzik) 311 00:24:23,554 --> 00:24:24,976 (Gara) Gerçekten mi? 312 00:24:25,416 --> 00:24:27,287 Ya? (Gara gülüyor) 313 00:24:27,528 --> 00:24:29,064 Bak buna çok sevindim. 314 00:24:30,472 --> 00:24:31,580 Tamam. 315 00:24:39,488 --> 00:24:40,755 Zafer Hanım. 316 00:24:41,623 --> 00:24:44,556 Eczaneden eksik ilaçlarınızı da aldım. Su getireyim de için. 317 00:24:44,797 --> 00:24:46,993 -İçmeyeceğim! -Yalnız efendim, böyle yaparsınız... 318 00:24:47,234 --> 00:24:49,104 İçmeyeceğim dedim Emrullah! 319 00:24:52,433 --> 00:24:55,868 Aslında duymak istemiyorum demiştiniz ama Bursa'daki evle ilgili... 320 00:24:56,109 --> 00:24:57,519 Oğlum geldi, biliyor musun? 321 00:24:57,773 --> 00:25:00,567 -Armağan Bey mi geldi? -Hayır, Gülcemal. 322 00:25:01,863 --> 00:25:05,480 Kimse bana inanmıyor. Sen de inanmıyorsun. 323 00:25:06,536 --> 00:25:09,477 Ama geldi, biliyorum. 324 00:25:09,718 --> 00:25:12,718 (Müzik) 325 00:25:25,587 --> 00:25:27,245 Evet, burada bir saatlik işim var. 326 00:25:29,578 --> 00:25:32,823 Tamam kalkacağız, biliyorum. Geleceğim, merak etme. 327 00:25:33,064 --> 00:25:34,103 Görüşürüz. 328 00:25:34,344 --> 00:25:37,344 (Müzik) 329 00:25:52,907 --> 00:25:54,370 Özlemişim be. 330 00:25:58,188 --> 00:25:59,417 Çok özlemişim. 331 00:26:02,824 --> 00:26:06,229 Özlediğim birçok şeyin yanında seni de özlemişim güzel İstanbul. 332 00:26:06,470 --> 00:26:09,470 (Müzik) 333 00:26:18,778 --> 00:26:20,858 Tamam, görüşürüz, hadi baybay. 334 00:26:21,901 --> 00:26:22,956 Aldın mı ilaçları? 335 00:26:23,197 --> 00:26:25,467 Bırak şimdi Firuze ilaçları, Cemal'i göremedim. Nerede o? 336 00:26:25,708 --> 00:26:26,983 Oynuyor. 337 00:26:28,494 --> 00:26:29,630 Cemal! 338 00:26:30,488 --> 00:26:32,496 -Cemal! -Hey Allah'ım! Nerede bu çocuk? 339 00:26:32,737 --> 00:26:34,372 Kaybolsa derdini de anlatamaz ki. 340 00:26:34,613 --> 00:26:37,646 Adım şu, anam şu diyemez. Hey Allah'ım yardım et. 341 00:26:38,352 --> 00:26:41,651 Kızım şöyle kocaman çantalı bir çocuk gördün mü? 342 00:26:41,937 --> 00:26:43,771 -(Gara) Cemal -Allah'ım! 343 00:26:44,630 --> 00:26:48,995 Hanımefendi, dört yaşlarında bir çocuk sırt çantasıyla oynuyordu burada... 344 00:26:49,236 --> 00:26:51,180 ...gördünüz mü? -Yok hanımefendi, görmedim. 345 00:26:51,421 --> 00:26:56,541 Evladım şöyle sırtında kocaman çanta olan bir çocuk vardı, sen gördün mü onu? 346 00:26:56,782 --> 00:26:59,315 Gördüm. Az önce onunla birlikte oyun oynuyorduk. 347 00:26:59,706 --> 00:27:01,205 Nereye gitti o, söyle bana? 348 00:27:01,446 --> 00:27:02,473 -Bilmiyorum. -Nereye gitti? 349 00:27:02,714 --> 00:27:06,687 Hanımefendi, sırt çantasıyla oynayan küçük bir çocuk gördünüz mü şu boyda? 350 00:27:06,928 --> 00:27:08,134 Hiç görmedim. 351 00:27:09,224 --> 00:27:12,808 -Cemal! -Cemal! Cemal! 352 00:27:14,270 --> 00:27:16,932 -Cemal! -Yavrum gördün mü sırt çantası vardı? 353 00:27:17,173 --> 00:27:20,173 (Müzik) 354 00:27:40,450 --> 00:27:43,450 (Müzik devam ediyor) 355 00:27:53,183 --> 00:27:55,226 (Deva dış ses) Güzel, canavarın içinde kimsenin göremediğini görmüş... 356 00:27:55,474 --> 00:27:56,474 ...biliyor musun? 357 00:27:56,715 --> 00:27:57,793 (Geçiş sesi) 358 00:27:58,034 --> 00:28:02,672 Kimsenin yanına yaklaşamadığı herkesin çok korktuğu canavar... 359 00:28:03,768 --> 00:28:06,045 ...aslında çok sevgisizmiş. 360 00:28:06,977 --> 00:28:11,650 Sonra kimse onu sevmediği için o kadar hoyratmış. 361 00:28:11,891 --> 00:28:14,881 O yüzden kimsenin hayatında yeri olmamış. 362 00:28:15,256 --> 00:28:20,158 Sana Güzel, görmüş bunu ve ona sevmeyi öğretmiş. 363 00:28:20,887 --> 00:28:22,414 Nasıl biliyor musun? 364 00:28:22,655 --> 00:28:26,727 Bak; buradan, buradan... 365 00:28:27,008 --> 00:28:30,999 ...kalbinden en derinlerinden, yüreğinin en derinlerinden... 366 00:28:31,240 --> 00:28:36,142 ...onu çok, çok, çok severek. 367 00:28:38,155 --> 00:28:42,433 Sonra canavarla Güzel evlenmişler. 368 00:28:42,674 --> 00:28:45,534 Ve sonsuza kadar çok mutlu olmuşlar. 369 00:28:45,775 --> 00:28:48,775 (Müzik) 370 00:29:00,319 --> 00:29:01,719 Ne oldu anneciğim? 371 00:29:01,960 --> 00:29:06,367 Hayır, yok anneciğim üzülmedim ben, üzülmedim. 372 00:29:06,608 --> 00:29:11,304 Benim prensim burada. Oh! Ben niye üzüleyim ki? 373 00:29:11,592 --> 00:29:15,432 Hatta sevindim yani canavarla Güzel evlendiler ya. 374 00:29:15,960 --> 00:29:17,240 Mutlu oldular. 375 00:29:17,576 --> 00:29:18,970 O yüzden sevindim. 376 00:29:20,445 --> 00:29:22,785 Uyuyalım mı artık? 377 00:29:23,097 --> 00:29:24,953 Aa! Uyumayalım mı? 378 00:29:26,558 --> 00:29:27,622 Aa! 379 00:29:31,400 --> 00:29:34,331 İyi, peki, aç bakalım. Hah. 380 00:29:39,796 --> 00:29:42,920 Aa! Bak, baba nasıl güzel gülüyor, değil mi? 381 00:29:43,917 --> 00:29:48,312 Baban güldü mü anlardın ki gerçekten gülüyor. Neden biliyor musun? 382 00:29:48,553 --> 00:29:49,782 Çünkü çok az gülerdi. 383 00:29:50,023 --> 00:29:51,542 Ama güldü mü de çok hoşuna giderdi... 384 00:29:51,783 --> 00:29:54,407 ...belli ki yani bir şey hoşuna gitmiş burada. 385 00:29:55,127 --> 00:29:56,207 (Geçiş sesi) 386 00:29:56,625 --> 00:29:59,625 (Müzik) 387 00:30:25,304 --> 00:30:26,304 Taksi. 388 00:30:27,963 --> 00:30:30,963 (Müzik) 389 00:30:38,001 --> 00:30:39,136 Hop! 390 00:30:43,469 --> 00:30:44,831 Sen de kimsin yakışıklı? 391 00:30:46,683 --> 00:30:47,762 Ha? 392 00:30:48,003 --> 00:30:51,235 Ee, böyle kalacak mıyız, bırakmayacak mısın bacağımı? 393 00:30:53,309 --> 00:30:54,507 Allah Allah! 394 00:30:57,635 --> 00:30:58,742 Gel bakalım. 395 00:31:00,769 --> 00:31:02,866 Çok da güzel bir şeysin, maşallah sana. 396 00:31:07,278 --> 00:31:09,070 Annen baban yok mu, nerede annen baban? 397 00:31:15,333 --> 00:31:16,373 Neredeler? 398 00:31:17,281 --> 00:31:18,387 Yok mu annen baban? 399 00:31:18,892 --> 00:31:20,471 Kayıp mı oldun yoksa? 400 00:31:22,257 --> 00:31:23,944 Ne tatlı bir şeysin, maşallah. 401 00:31:24,210 --> 00:31:27,210 (Müzik) 402 00:31:48,622 --> 00:31:53,150 Karaya çıkar çıkmaz bulduk belamızı ama tatlı bela. 403 00:31:55,774 --> 00:31:58,968 Anneyi, babayı bulalım mı? Çok da tatlısın, çok. 404 00:32:02,266 --> 00:32:03,576 Hadi, gel bakalım. 405 00:32:03,817 --> 00:32:06,817 (Müzik) 406 00:32:16,281 --> 00:32:19,562 Allah'ım sen yardım et. 407 00:32:20,675 --> 00:32:22,935 -İbrahim! -Yok, yok! 408 00:32:23,176 --> 00:32:25,901 Çocuk hiçbir yerde yok! Sanki yer yarıldı yerin dibine girdi! 409 00:32:26,142 --> 00:32:30,206 Nerede bu el kadar çocuk, nerede? Sen yardım et ya Rabb'im! 410 00:32:30,447 --> 00:32:33,176 Bilmiyorum. Ama bir an önce Deva'yı aramamız lazım. 411 00:32:33,417 --> 00:32:35,549 -Sakın arama! -Arama mı? 412 00:32:35,790 --> 00:32:37,271 Ya sen aklını mı yitirdin? 413 00:32:37,512 --> 00:32:39,446 Kızın çocuğu kayıp, nasıl aramayayım? 414 00:32:39,687 --> 00:32:41,573 Ben Deva'ya söyleyemem. 415 00:32:42,328 --> 00:32:45,152 Senin emanetine sahip çıkamadım diyemem. 416 00:32:45,393 --> 00:32:47,430 Bazı şeyler sende hiç değişmiyor Firuze. 417 00:32:47,671 --> 00:32:51,213 Bu saklanacak şey mi? Kızın çocuğu kayıp, çocuğu! 418 00:32:51,525 --> 00:32:54,550 Gördüm, gördüm. Çok güzel olmuş, tam istediğim gibi. 419 00:32:54,791 --> 00:32:57,664 Ben de şimdi böyle küçük düzenlemeler yapıyorum kendime göre. 420 00:32:57,952 --> 00:33:00,254 Yok yok, harika, harika her şey, tamam. 421 00:33:00,495 --> 00:33:02,287 Çok teşekkür ederim, görüşürüz. 422 00:33:02,795 --> 00:33:03,953 Baybay. 423 00:33:04,578 --> 00:33:05,784 Oh. 424 00:33:06,994 --> 00:33:09,883 (Telefon çalıyor) 425 00:33:10,551 --> 00:33:11,575 Babacığım. 426 00:33:11,816 --> 00:33:13,442 Alo, Deva? 427 00:33:13,683 --> 00:33:15,334 Ne oluyor, niye sesin böyle senin? 428 00:33:15,575 --> 00:33:21,575 Deva, kızım, biz parka gelmiştik. 429 00:33:21,920 --> 00:33:24,190 -Cemal oynuyordu. -Ee? 430 00:33:24,710 --> 00:33:25,887 Ne oldu, düştü mü? 431 00:33:26,152 --> 00:33:27,944 Hayır hayır! Aa... 432 00:33:28,959 --> 00:33:29,982 (İbrahim ses) Cemal yok. 433 00:33:30,223 --> 00:33:31,776 Biz aradık, bulamadık. 434 00:33:32,088 --> 00:33:33,334 Ne demek yok? 435 00:33:33,881 --> 00:33:35,127 Ne demek yok? 436 00:33:35,582 --> 00:33:38,760 Konuşsana baba! Nerede Cemal, oğlum nerede? 437 00:33:39,268 --> 00:33:41,357 Bilmiyorum. Bir an önce gelsen iyi olur. 438 00:33:41,598 --> 00:33:44,338 Ya ne demek bilmiyorum ya? Nerede, nereye gitti bu çocuk? 439 00:33:44,579 --> 00:33:45,878 Nasıl bilmiyorsun? 440 00:33:47,970 --> 00:33:49,150 Hangi parktasınız? 441 00:33:49,391 --> 00:33:51,682 Sahildeki, limana yakın. 442 00:33:53,040 --> 00:33:55,367 (Deva) Allah'ım ya Rabb'im! Geliyorum. 443 00:33:55,608 --> 00:33:57,645 Tamam, tamam, tamam. 444 00:33:58,229 --> 00:33:59,403 Perişan oldu kız. 445 00:33:59,644 --> 00:34:01,612 Hadi İbrahim, hadi durma, arayalım, hadi. 446 00:34:01,853 --> 00:34:03,988 Yahu nereyi arayalım? Her tarafa baktık, yok işte. 447 00:34:04,229 --> 00:34:07,406 Ben böyle bekleyemem. Ya bu çocuk. Ya bir yere saklanmıştır. 448 00:34:07,647 --> 00:34:11,140 Belki bir yerde oyuna dalmıştır, bulabiliriz. Hadi arayalım. 449 00:34:11,381 --> 00:34:13,760 Tamam. Belki Deva gelmeden buluruz. 450 00:34:15,134 --> 00:34:16,287 Cemal! 451 00:34:22,547 --> 00:34:24,160 Affedersiniz. 452 00:34:24,708 --> 00:34:27,642 Çocuk kaybolmuş. Tanıyor musunuz ailesini? 453 00:34:27,883 --> 00:34:30,063 -Yok, tanımıyoruz. Görmedik. -Yok, hiç görmedik. 454 00:34:30,371 --> 00:34:31,634 Peki. 455 00:34:37,183 --> 00:34:38,896 -Affedersin kardeş. -Buyur abi. 456 00:34:39,137 --> 00:34:40,332 Çocuk kaybolmuş da. 457 00:34:41,160 --> 00:34:44,221 Annesi, babası buralarda bir yerde olmalı, gördün mü hiç? 458 00:34:44,462 --> 00:34:45,778 Yok abi, hiç görmedim. 459 00:34:46,231 --> 00:34:47,399 Peki, sağ ol. 460 00:34:52,138 --> 00:34:53,280 Gel bakalım. 461 00:34:57,044 --> 00:34:59,960 Kardeşim, çocuğu tanıyor musun, daha önce gördün mü? 462 00:35:00,201 --> 00:35:01,310 Yok abi, tanımıyorum. 463 00:35:05,577 --> 00:35:06,928 -Merhaba. -Buyurun. 464 00:35:07,169 --> 00:35:10,158 Çocuk kaybolmuş da annesini, babasını gördünüz mü hiç? 465 00:35:10,583 --> 00:35:12,662 -Yok, hiç görmedim. -Anladım. 466 00:35:19,139 --> 00:35:22,228 Peki, gel şuraya oturalım birazcık, gel bakalım. 467 00:35:22,953 --> 00:35:24,120 Gel. 468 00:35:36,511 --> 00:35:37,826 Bakıyorum çok pozitifsin. 469 00:35:39,016 --> 00:35:40,552 Hani başımız biraz belada ya. 470 00:35:43,816 --> 00:35:46,435 Sen hep böyle güler yüzlü müsün? Gülen surat. 471 00:35:49,696 --> 00:35:51,329 Şu çantana bakabilir miyim? 472 00:35:54,304 --> 00:35:55,685 Ver bakalım. 473 00:35:56,608 --> 00:35:59,168 Belki annen işimize yarayan bir şeyler koymuştur. 474 00:35:59,776 --> 00:36:02,063 Bir telefon numarası, kimlik. 475 00:36:06,639 --> 00:36:07,823 Oyuncak araba öyle mi? 476 00:36:08,495 --> 00:36:10,186 Bu kesin bize yardımcı olur. 477 00:36:13,412 --> 00:36:16,412 (Müzik) 478 00:36:21,055 --> 00:36:22,095 (Geçiş sesi) 479 00:36:27,207 --> 00:36:28,719 "Portuga dedi Zeze. 480 00:36:29,920 --> 00:36:32,992 Ben senin yanından bir daha hiç ayrılmak istemiyorum, biliyor musun? 481 00:36:34,424 --> 00:36:35,884 Niye dedi Portuga. 482 00:36:37,128 --> 00:36:39,332 Çünkü dünyanın en iyi insanı sensin. 483 00:36:40,577 --> 00:36:43,106 Senin yanındayken kimse bana zarar vermiyor. 484 00:36:45,204 --> 00:36:49,080 Ve kalbimde mutluluk güneş gibi parlıyor." 485 00:36:54,840 --> 00:36:56,247 (Geçiş sesi) "Şeker Portakalı", öyle mi? 486 00:36:57,729 --> 00:36:59,594 Bu benim de en sevdiğim kitap, biliyor musun? 487 00:37:00,221 --> 00:37:03,173 Okuma yazma bilmiyorsun herhâlde, annen mi okuyor sana? 488 00:37:06,593 --> 00:37:08,355 Öf! 489 00:37:14,448 --> 00:37:16,085 Burada da bir şey yok. 490 00:37:22,376 --> 00:37:24,078 Ne yapacağız şimdi? 491 00:37:31,730 --> 00:37:34,795 Peki, öyle sora sora olmaz. 492 00:37:37,303 --> 00:37:40,119 Karakolda bize yardımcı olurlar. Polis abilere gidelim mi? 493 00:37:40,756 --> 00:37:42,036 Gitmeyelim mi? 494 00:37:44,660 --> 00:37:45,684 Ne var orada? 495 00:37:50,487 --> 00:37:51,665 Köfteci? 496 00:37:52,648 --> 00:37:53,753 Acıktın mı sen? 497 00:37:54,826 --> 00:37:56,072 Yavrum benim. 498 00:37:57,597 --> 00:37:59,645 Hadi karnımızı doyuralım o zaman, gel. 499 00:38:02,176 --> 00:38:03,215 Gel bakalım. 500 00:38:09,767 --> 00:38:11,351 -Hoş geldiniz. -Hoş bulduk. 501 00:38:11,592 --> 00:38:12,796 Ne vereyim abime? 502 00:38:13,096 --> 00:38:14,415 Bize iki yarım yap ustam. 503 00:38:14,656 --> 00:38:16,390 Fevzi, iki yarım hazırla hemen. 504 00:38:16,631 --> 00:38:17,824 İki de ayran. 505 00:38:18,254 --> 00:38:19,748 Çocuğun ki soğuk olmasın yalnız. 506 00:38:19,989 --> 00:38:20,991 Olur. 507 00:38:22,841 --> 00:38:24,919 Al bakayım, sıcak ayran. 508 00:38:25,287 --> 00:38:26,455 Keşke konuşabilseydin. 509 00:38:26,696 --> 00:38:29,735 Annenin, babanın nerede olduğunu söylerdin, ben de seni hemen götürürdüm. 510 00:38:33,993 --> 00:38:35,656 Çok da tatlısın, maşallah. 511 00:38:36,064 --> 00:38:39,490 Böyle senin gibi güzel gülen bir çocuğa benim ismim çok yakışırdı, biliyor musun? 512 00:38:42,581 --> 00:38:44,609 Aslında bu ismi sen hak ediyormuşsun. 513 00:38:46,461 --> 00:38:47,481 Buyurun. 514 00:38:47,730 --> 00:38:50,216 -Evet. Köftelerimiz de geldi. -Al bakalım ufaklık, bu da senin. 515 00:38:50,465 --> 00:38:51,962 Afiyet olsun. 516 00:38:52,913 --> 00:38:54,449 Bir arzun var mı ufaklık? 517 00:38:57,928 --> 00:38:58,952 Ayran istemiyor musun? 518 00:39:00,369 --> 00:39:01,434 Gazoz? 519 00:39:02,295 --> 00:39:04,757 -Meyve suyu var. -Fevzi, var mı gazozun? 520 00:39:05,016 --> 00:39:06,903 -Hemen abi. -Gazoz? 521 00:39:07,223 --> 00:39:08,879 Gazoz da mı istemiyorsun? 522 00:39:12,944 --> 00:39:14,224 Çay, öyle mi? 523 00:39:14,568 --> 00:39:17,215 Recai, iki çay getir abimlere bakayım. 524 00:39:23,769 --> 00:39:24,866 Buyurun. 525 00:39:27,727 --> 00:39:29,898 -Çay da mı istemiyorsun? -(Fevzi) Porti mi istiyorsun sen? 526 00:39:30,139 --> 00:39:32,712 Porti. Tamam. İki porti getiriyorum hemen. 527 00:39:32,953 --> 00:39:35,953 (Müzik) 528 00:39:42,518 --> 00:39:43,752 Afiyet olsun paşam. 529 00:39:46,894 --> 00:39:49,399 Sen gerçekten zevk sahibi bir beyefendisin. 530 00:40:03,158 --> 00:40:05,256 Çok uzun zaman olmuş, çok özlemişim. 531 00:40:14,431 --> 00:40:16,650 Yok! Yok! 532 00:40:16,981 --> 00:40:21,043 Ne yapacağız biz, Deva'ya ne diyeceğiz? Yer yarıldı içine girdi sanki! 533 00:40:21,284 --> 00:40:24,233 Baba! Baba, nerede Cemal, nerede? 534 00:40:24,474 --> 00:40:27,948 -Bilmiyorum, her yere baktık, yok. -Ne demek bilmiyorum, ne demek yok? 535 00:40:28,189 --> 00:40:29,633 Tamam sakin ol, sakin ol, onu bulacağız. 536 00:40:29,874 --> 00:40:32,286 Ya denize düştüyse, ya biri kaçırdıysa? 537 00:40:32,527 --> 00:40:36,655 Aklına kötü şeyler getirme. Merak etme, mutlaka bulacağız. 538 00:40:36,896 --> 00:40:40,700 Hayır konuşamıyor bu çocuk, yardım da isteyemiyor. Ne yapacağız Allah'ım? 539 00:40:40,941 --> 00:40:42,726 Polislere haber verdik, polisler gelecek. 540 00:40:42,974 --> 00:40:46,571 -Şimdi bulurlar onu, hiç merak etme sen. -Ben duramayacağım, ben sahile bakıyorum. 541 00:40:46,812 --> 00:40:49,802 -Dur, ben de geleyim. -Yok. Polis gelince haber verin. 542 00:40:50,043 --> 00:40:51,053 Cemal! 543 00:40:51,703 --> 00:40:52,807 Cemal! 544 00:40:53,761 --> 00:40:55,071 Cemal! 545 00:40:56,686 --> 00:40:57,860 Doydun mu? 546 00:40:58,840 --> 00:41:02,436 Artık karakola gidelim, anneni bulalım. Hem annen de seni çok özlemiştir. 547 00:41:09,044 --> 00:41:10,740 Sen de mi özledin anneni? 548 00:41:15,501 --> 00:41:17,056 Tamam. Anneni bulacağız, tamam mı? 549 00:41:17,297 --> 00:41:18,384 Cemal! 550 00:41:18,765 --> 00:41:20,092 Pardon bakar mısınız? 551 00:41:20,333 --> 00:41:23,262 Benim dört yaşında oğlum var. Böyle çizgili, mavi tişörtlü. 552 00:41:23,511 --> 00:41:26,723 Bir dakika, bir dakika. Lütfen resmi göstereyim. 553 00:41:27,432 --> 00:41:29,427 -Gördünüz mü? -Maalesef. 554 00:41:30,165 --> 00:41:31,451 Neredesin? 555 00:41:31,692 --> 00:41:34,440 Pardon çok özür dilerim bakar mısınız? 556 00:41:34,681 --> 00:41:36,776 Benim oğlum bu, burada gördünüz mü? 557 00:41:37,017 --> 00:41:39,991 -Ustacığım ne kadar bizim borcumuz? -200 versen yeter. 558 00:41:40,239 --> 00:41:42,218 Çok özür dilerim. Benim oğlumu gördünüz mü buralarda? 559 00:41:42,459 --> 00:41:45,022 -Yok, görmedim. -Allah yardımcın olsun. 560 00:41:47,476 --> 00:41:48,558 -Allah'ım ya Rabb'im! 561 00:41:48,799 --> 00:41:50,280 Paramızı da çıkaralım. 562 00:41:51,354 --> 00:41:54,095 Biraz fazla verelim, olur mu? Al bakalım usta. 563 00:41:54,555 --> 00:41:56,399 -Bereket versin. -Bereketini gör. 564 00:41:56,640 --> 00:41:58,482 Recai, boşları al oğlum. 565 00:41:59,340 --> 00:42:02,604 İnşallah bulursun annem, bir tanem benim. 566 00:42:02,845 --> 00:42:04,751 -Sağ ol. -Geçmiş olsun. 567 00:42:05,147 --> 00:42:06,258 Annem neredesin? 568 00:42:06,881 --> 00:42:09,881 (Müzik) 569 00:42:22,372 --> 00:42:28,372 Çok pardon, sizin kız mıydı? Ben bir kız gördüm, fotoğrafını çektim ama. 570 00:42:31,744 --> 00:42:35,090 Pardon, bakar mısınız ya? Benim evladımı gördünüz mü? 571 00:42:36,060 --> 00:42:38,110 Yani çok yardımcı olmak isterdim ama görmedim. 572 00:42:38,351 --> 00:42:41,796 Şurada esnaf var, bir de ona sorarsanız çok sevinirim. 573 00:42:42,037 --> 00:42:45,037 (Müzik) 574 00:42:55,122 --> 00:42:56,511 Allah'ım! 575 00:42:58,042 --> 00:43:00,380 Allah'ım ne olur yardım et. 576 00:43:01,191 --> 00:43:03,958 -Pardon, pardon. -Abla buyur. 577 00:43:04,199 --> 00:43:07,625 Benim evladım. Evladımı gördünüz mü? 578 00:43:07,975 --> 00:43:10,949 Abla demin bu çocuk buradaydı. Sırt çantası da vardı. 579 00:43:11,190 --> 00:43:12,234 Evet. 580 00:43:12,475 --> 00:43:14,195 Kerli ferli bir adam vardı yanında. 581 00:43:14,451 --> 00:43:16,167 -Ne? -Çocuğun karnını doyurdu. 582 00:43:16,487 --> 00:43:20,781 Hatta porti falan içtiler. Taksiye binip gittiler. 583 00:43:21,220 --> 00:43:23,308 Su vereyim mi kızım, iyi misin? 584 00:43:24,888 --> 00:43:27,527 Allah'ım! Kaçırdılar! 585 00:43:27,768 --> 00:43:30,583 -İyisin değil mi kızım? -Oğlumu kaçırdılar! 586 00:43:30,824 --> 00:43:35,194 Allah'ım! Anne! Oğlumu kaçırdılar! 587 00:43:38,247 --> 00:43:42,087 Vallahi bütün bildiğimiz bu, ne olduğunu biz de anlayamadık. 588 00:43:42,712 --> 00:43:44,244 Torunu bulursunuz değil mi? 589 00:43:44,485 --> 00:43:46,556 Bulacağız inşallah ama önce siz bir sakin olun. 590 00:43:46,797 --> 00:43:49,445 Bize vermiş olduğunuz bütün bilgileri ekiplere anons geçeceğiz. 591 00:43:49,813 --> 00:43:51,156 Allah razı olsun evladım. (Telefon çalıyor) 592 00:43:51,561 --> 00:43:53,334 Teşekkür ederim, sağ olun. 593 00:43:53,895 --> 00:43:55,677 -Deva arıyor. -Aç, aç hemen. 594 00:43:55,918 --> 00:43:57,974 Alo kızım, Deva? 595 00:43:58,648 --> 00:44:00,356 -Ne oldu, buldun mu Cemal'i? -Bulmuş mu? 596 00:44:01,182 --> 00:44:03,788 Kızım dur, niye ağlıyorsun, ne oldu? 597 00:44:04,614 --> 00:44:05,842 -Ne olmuş Cemal'e? -(Deva ses) Baba! 598 00:44:06,083 --> 00:44:07,083 Ne olmuş? 599 00:44:07,389 --> 00:44:09,938 -Kızım konuşsana, ne oldu? -Ne oldu? 600 00:44:10,179 --> 00:44:12,050 (Deva ses) Cemal'i kaçırmışlar. 601 00:44:12,807 --> 00:44:15,007 -Ne? -Ne olmuş İbrahim? 602 00:44:17,542 --> 00:44:18,892 -Cemal'i kaçırmışlar. -Ne? 603 00:44:19,133 --> 00:44:20,966 Çabuk, bütün ekiplere anons geçin, çabuk! Bütün ekiplere! 604 00:44:21,207 --> 00:44:22,261 Tamam. 605 00:44:24,572 --> 00:44:28,442 (Polis) Lütfen sakin olun. Sizi anlıyorum ama gereken yapılacak, lütfen sakin olun. 606 00:44:33,275 --> 00:44:34,394 (Gülendam) Anne. 607 00:44:35,126 --> 00:44:37,901 Gel bakalım, ana kız bir kahve içelim seninle. 608 00:44:44,107 --> 00:44:47,091 -Al bakalım. -Teşekkür ederim. 609 00:44:47,807 --> 00:44:48,823 Anneciğim. 610 00:44:50,679 --> 00:44:53,526 Bak, Emrullah Bey sabah ilaçlarını getirmiş içmemişsin. 611 00:44:53,767 --> 00:44:56,829 İçmeyeceğim evladım, sersem gibi yapıyor bunlar beni. 612 00:44:57,085 --> 00:45:01,327 Anneciğim bak, doktor muhakkak içmen gerektiğini söyledi. 613 00:45:01,568 --> 00:45:03,616 Doktor nereden bilecek acaba? 614 00:45:04,486 --> 00:45:06,667 Ben aklımı kaybetmedim, kaybedince söylerim. 615 00:45:06,908 --> 00:45:10,835 Anne, sabah yataktan nasıl kalktığını hatırlıyor musun sen? 616 00:45:11,431 --> 00:45:14,206 -Abim geldi sandın. -Geldi çünkü. 617 00:45:18,848 --> 00:45:21,975 Peki anne, tamam. Sen öyle diyorsan, peki. 618 00:45:25,406 --> 00:45:29,015 Ya kimleri buldum kapının önünde inanamayacaksınız. 619 00:45:31,957 --> 00:45:34,607 -Hih! -Aa! 620 00:45:35,642 --> 00:45:37,134 Armağan! 621 00:45:38,113 --> 00:45:39,835 (Armağan) Burada beni özleyen birileri var mı? 622 00:45:40,076 --> 00:45:42,089 Aa, canım benim! 623 00:45:44,385 --> 00:45:46,962 (Gülendam) Ay canım benim. 624 00:45:47,203 --> 00:45:49,337 -Sen... -(Gülendam) Hoş geldiniz. 625 00:45:49,601 --> 00:45:53,674 Seni bu hâlde gördüm ya, ölsem de gam yemem. 626 00:45:54,127 --> 00:45:58,196 -Hiç olmayacak sanıyorduk değil mi? -Çok mutlu ettin beni. 627 00:45:58,437 --> 00:46:00,726 Ay, çok özledim. 628 00:46:01,128 --> 00:46:03,488 Ben de seni çok özledim canım annem. 629 00:46:06,680 --> 00:46:09,311 -İyi misin? -İyiyim, iyiyim. 630 00:46:12,489 --> 00:46:13,782 -Geçmiş olsun. -Sağ ol. 631 00:46:14,023 --> 00:46:17,924 Biz sizi akşam bekliyorduk. Bu ne kadar güzel bir sürpriz oldu böyle. 632 00:46:18,165 --> 00:46:19,632 Biz size saati geç söyledik. 633 00:46:19,873 --> 00:46:23,405 İyi ettiniz, iyi ettiniz. Ne güzel oldu, ev şenlendi. Vallahi hoş geldiniz. 634 00:46:23,646 --> 00:46:26,710 Ay! Hâlâ inanamıyorum, biliyor musun? 635 00:46:27,046 --> 00:46:28,704 Gülcemal abim sayesinde. 636 00:46:29,014 --> 00:46:32,502 O bu tedaviyi bulmasaydı, ben şu an hâlâ sandalyede olacaktım. 637 00:46:33,590 --> 00:46:37,738 Ve tabii ki güzeller güzeli eşimin desteği sayesinde. 638 00:46:42,553 --> 00:46:43,679 Anneciğim. 639 00:46:47,407 --> 00:46:48,489 Anneciğim. 640 00:46:49,203 --> 00:46:50,243 İpek. 641 00:46:52,518 --> 00:46:54,200 Evine hoş geldin kızım. 642 00:46:58,965 --> 00:47:00,476 Hoş bulduk Zafer anne. 643 00:47:00,717 --> 00:47:03,717 (Müzik) 644 00:47:13,975 --> 00:47:16,607 Hadi gelin, gelin oturalım, hadi. Hadi gel. 645 00:47:19,214 --> 00:47:21,515 Yavaş yavaş, yavaş yavaş. 646 00:47:21,824 --> 00:47:24,155 -Anne, gel. -Tamam geliyorum. 647 00:47:24,396 --> 00:47:26,204 Anne, sen böyle gel. 648 00:47:26,445 --> 00:47:29,152 -Maşallah oğluma ya. -Gel. 649 00:47:31,557 --> 00:47:32,772 Gel aşkım. 650 00:47:36,825 --> 00:47:38,158 Allah'ım. 651 00:47:40,528 --> 00:47:42,201 Kızım al bir yudum su iç. 652 00:47:42,782 --> 00:47:45,342 Hayır, kim benim oğlumu kaçırır? 653 00:47:45,615 --> 00:47:50,557 Neden benim oğlumu kaçırır, kim, ne istiyor? Ben anlamıyorum, gerçekten. 654 00:47:51,071 --> 00:47:53,975 -(Gara) Benim yüzümden oldu. -Ne olur yardım et Allah'ım. 655 00:47:54,216 --> 00:47:56,023 Benim yüzümden oldu. 656 00:47:56,645 --> 00:47:59,205 (Gara) Elim kırılsaydı da o telefonu açmasaydım. 657 00:48:00,135 --> 00:48:02,207 Ah gözümün önünden nasıl ayırdım ben onu? 658 00:48:02,448 --> 00:48:07,313 Allah'ım ne olur yardım et, ne olursun. Başına bir şey gelmesin, lütfen Allah'ım. 659 00:48:09,237 --> 00:48:11,321 Tamam hadi, kalkın karakola gidiyoruz. 660 00:48:11,567 --> 00:48:15,346 Memur beyler kayıp çocuk bildirimi yapmışlar. Biz de ifade verecekmişiz. 661 00:48:15,587 --> 00:48:19,655 Hayır baba, ben anlamıyorum benim oğlumu niye kaçırır bir insan? 662 00:48:19,896 --> 00:48:23,485 Ne istiyorlar benim oğlumdan? Kim, ne isteyebilir ki? 663 00:48:23,726 --> 00:48:25,593 Dur bakalım kızım, daha bir şey bilmiyoruz. 664 00:48:25,834 --> 00:48:29,436 Bak götürüp yemek yedirmiş. Belki de iyi bir insandır, kaçırmamıştır. 665 00:48:29,677 --> 00:48:31,548 Belki de bir karakola götürüyordur şimdi. 666 00:48:31,789 --> 00:48:34,252 Bir karakola girdiği andan itibaren bize haber gelecek. 667 00:48:34,492 --> 00:48:36,100 İnşallah. İnşallah. 668 00:48:36,980 --> 00:48:39,820 Allah'ım ne olur yardım et. (Telefon çalıyor) 669 00:48:40,340 --> 00:48:41,420 İpek arıyor. 670 00:48:43,600 --> 00:48:44,760 -Alo. -Alo. 671 00:48:45,000 --> 00:48:46,920 Babacığım sürpriz. Biz erken geldik. 672 00:48:47,160 --> 00:48:48,540 Hoş geldiniz yavrum. 673 00:48:49,360 --> 00:48:51,500 Babacığım orada mısın? Sesim geliyor mu, iyi misin? 674 00:48:51,760 --> 00:48:55,000 -Yok. Kötü bir şey oldu. -Ne oldu baba, söylesene? 675 00:48:55,240 --> 00:48:56,340 Cemal kayıp. 676 00:48:58,860 --> 00:48:59,960 Ne? 677 00:49:00,240 --> 00:49:03,841 -Ne demek Cemal kayıp. -Cemal mi kayıp? Nasıl yani? 678 00:49:04,081 --> 00:49:08,580 Biz Firuze'yle parka getirmiştik Cemal'i. Sonra birden gözümüzün önünden kayboldu. 679 00:49:08,888 --> 00:49:10,040 Polisler arıyor şimdi. 680 00:49:10,280 --> 00:49:12,640 Tamam, neredesiniz? Biz de gelelim hemen. 681 00:49:12,880 --> 00:49:16,340 Yok, biz birazdan karakola gideceğiz. Ben size haber veririm. 682 00:49:16,720 --> 00:49:19,440 Tamam baba ama haber ver bize olur mu? 683 00:49:19,680 --> 00:49:21,660 Tamam, hadi güle güle. 684 00:49:23,160 --> 00:49:25,840 Ne olmuş Cemal'e? Cemal mi kaybolmuş? Nasıl kaybolmuş? 685 00:49:26,080 --> 00:49:28,400 Parka gitmişler, oynarken kaybolmuş bir anda. 686 00:49:28,640 --> 00:49:31,320 -Karakola gidiyorlar şimdi. -Biz de gidelim, burada böyle duramayız. 687 00:49:31,560 --> 00:49:34,000 Dur, tamam. Sakin olun, bir dakika. 688 00:49:34,240 --> 00:49:35,920 Yok, zaten babam da gelmeyin diyor. 689 00:49:36,160 --> 00:49:37,840 Şimdi gideceğiz, kalabalık edeceğiz orada boşuna. 690 00:49:38,080 --> 00:49:41,880 -Olur mu şimdi? Böyle duramayız burada. -Anne bak bir bekleyelim... 691 00:49:42,120 --> 00:49:44,680 ...haber gelsin, gerekiyorsa hemen gideriz. 692 00:49:44,920 --> 00:49:46,920 Komiser tanıdığım var benim. Onu ararım şimdi. 693 00:49:47,160 --> 00:49:50,260 -Çocuk bu ya, sakin olun. -Tamam, çabuk, çabuk. 694 00:49:50,640 --> 00:49:53,720 Allah'ım sen sabır ver ya Rabb'im. İnşallah bir şey olmaz. 695 00:49:53,960 --> 00:49:55,340 Nasıl kaybolur çocuk? 696 00:49:58,521 --> 00:49:59,521 Sakin. 697 00:49:59,809 --> 00:50:01,500 Evet, sahilde buldum. 698 00:50:02,950 --> 00:50:04,680 Sanırım çocuk konuşamıyor. 699 00:50:04,920 --> 00:50:07,440 Evet, maalesef. Derdini anlatamıyor. 700 00:50:07,880 --> 00:50:09,320 Kim olduğunu da bilmiyorum. 701 00:50:10,120 --> 00:50:12,580 Belki ailesi karakola başvurmuştur diye geldim. 702 00:50:13,220 --> 00:50:15,020 (Telefon çalıyor) 703 00:50:18,360 --> 00:50:20,420 -Pardon, bunu açmam lazım. -Tabii, lütfen. 704 00:50:22,080 --> 00:50:23,120 Efendim Deniz. 705 00:50:23,360 --> 00:50:25,120 (Deniz ses) Abi seni bekliyorum, hâlâ gelmedin. 706 00:50:25,360 --> 00:50:26,580 Geliyorum birazdan. 707 00:50:26,960 --> 00:50:29,921 Geminin saati geliyor, geç kalma. Hem sen neredesin? 708 00:50:30,161 --> 00:50:33,181 Ben karakoldayım ama mühim bir şey değil. Gelince anlatırım. 709 00:50:35,660 --> 00:50:37,360 Gemimim saati yaklaştı da gitmem lazım. 710 00:50:37,600 --> 00:50:41,280 Tamam, siz yan odaya geçin. Resmî ifadeniz alındıktan sonra gidebilirsiniz. 711 00:50:41,520 --> 00:50:43,600 -Peki. Teşekkürler. -Rica ederim. 712 00:50:44,960 --> 00:50:45,960 Recep! 713 00:50:47,920 --> 00:50:50,160 -Efe Bey'e bir yardımcı olur musunuz? -Tamam. 714 00:50:54,660 --> 00:50:56,340 (Telefon çalıyor) 715 00:50:57,000 --> 00:51:00,060 Efendim amirim. Anlaşıldı. Hemen getiriyorum. 716 00:51:07,500 --> 00:51:10,580 Sen akıllı akıllı otur, ben şimdi geleceğim. 717 00:51:13,960 --> 00:51:17,060 (Müzik) 718 00:51:36,960 --> 00:51:39,740 (Müzik devam ediyor) 719 00:51:46,160 --> 00:51:47,820 Anlaşıldı. 720 00:51:49,340 --> 00:51:50,820 Buldunuz mu? Nerede? 721 00:51:52,560 --> 00:51:53,940 Şimdi anons geçildi. 722 00:51:54,440 --> 00:51:56,740 Karataş Karakoluna kayıp bir çocuk götürülmüş. 723 00:52:00,800 --> 00:52:03,480 -Cemal mi? -Henüz oğlunuz mu, değil mi bilmiyoruz. 724 00:52:03,720 --> 00:52:06,300 Ama tarife uyuyor. Çocuk konuşamıyormuş. 725 00:52:07,540 --> 00:52:08,840 -Tamam. -O, o! 726 00:52:09,120 --> 00:52:12,780 Cemal. Cemal o, Cemal. Biliyorum, hadi gidelim. 727 00:52:13,040 --> 00:52:15,660 -Hadi buyurun gidelim. -Hadi gidelim. 728 00:52:16,160 --> 00:52:17,780 Dur kızım, dur. Yavaş. 729 00:52:18,100 --> 00:52:20,340 Ver torbamı, ver. 730 00:52:22,000 --> 00:52:24,680 Böyle oturmakla olmaz ki canım. Bir şey yapmak lazım. 731 00:52:24,920 --> 00:52:27,480 Anneciğim sakin ol lütfen. Konuştuk bunları. 732 00:52:27,720 --> 00:52:29,720 Ne yapacağız orada, bir işe yaramayacağız. 733 00:52:29,960 --> 00:52:33,060 Tam tersi ayak bağı olacağız insanlara. İbrahim amca haber verecek bize. 734 00:52:33,440 --> 00:52:38,420 -Haberi aldığımızda gideceğiz, tamam? -Evet ama Gülcemal geldi. 735 00:52:38,880 --> 00:52:41,820 Ona ne diyeceğiz? Çocuğun kayıp mı diyeceğiz? 736 00:52:45,900 --> 00:52:48,140 (Müzik) 737 00:52:57,820 --> 00:52:59,140 İyice kötüleşti mi? 738 00:52:59,720 --> 00:53:02,820 Öyle. İlerledi demansı son zamanlarda. 739 00:53:03,560 --> 00:53:06,480 Bilmiyorum, götürüyoruz en iyi doktorlara ama... 740 00:53:06,720 --> 00:53:10,060 ...elimizden geleni yapıyoruz ama ilerliyor, durduramadık. 741 00:53:10,960 --> 00:53:13,581 -Bir çocuk bulunmuş. -İnşallah Cemal'dir. 742 00:53:13,821 --> 00:53:16,760 İnşallah. Devalar bakmaya gidiyor şimdi. Öyle olduğunu düşünüyorlar. 743 00:53:17,000 --> 00:53:19,820 -Hadi inşallah. -Off Allah'ım hadi ya. 744 00:53:31,020 --> 00:53:32,260 Evet... 745 00:53:34,120 --> 00:53:35,880 ...ifademi verdiğime göre gidebilirim herhâlde? 746 00:53:36,120 --> 00:53:38,120 Tabii, bu arada çocuğun annesi bulundu. 747 00:53:38,360 --> 00:53:40,300 Öyle mi? Çok sevindim. 748 00:53:42,180 --> 00:53:46,060 -Sizin duyarlı davranışınız sayesinde. -Estağfurullah, ben görevimi yaptım. 749 00:53:47,320 --> 00:53:50,480 Hadi bakalım ufaklık, kavuşuyorsun annene. 750 00:53:51,900 --> 00:53:55,138 Buyurun. Ailesi gelene kadar size bir çay ikram edelim. 751 00:53:55,378 --> 00:53:57,840 Delikanlının ailesi size teşekkür etmeyi çok istiyordu. 752 00:53:58,080 --> 00:54:01,260 Sağ olun. Çok isterdim ama gemimin saati yaklaşıyor, gitmem lazım. 753 00:54:02,140 --> 00:54:04,080 -Bir taksi çağırabilir miyiz buraya? -Tabii hemen. 754 00:54:04,320 --> 00:54:07,584 Aylin Hanım, arkadaşlara söyleyin. Efe Bey'e bir taksi çağırsınlar. 755 00:54:10,260 --> 00:54:11,420 Ne oldu, hayırdır? 756 00:54:12,080 --> 00:54:14,140 Pozitiflikte yakıt tükenmiş gibi gözüküyor. 757 00:54:15,640 --> 00:54:17,160 Gel bakalım buraya. 758 00:54:26,740 --> 00:54:28,500 Seninle tanıştığıma çok memnun oldum. 759 00:54:29,480 --> 00:54:32,060 Sevgi dolu bir çocuk olsan da yabancılardan uzak dur tamam mı? 760 00:54:33,200 --> 00:54:34,340 Hadi geç yerine. 761 00:54:40,800 --> 00:54:42,280 Teşekkür ederim her şey için. 762 00:54:42,520 --> 00:54:44,660 -Kolay gelsin. -Sağ olun. 763 00:54:46,562 --> 00:54:48,100 Dikkat et kendine ufaklık. 764 00:54:54,180 --> 00:54:55,460 Sen çok mu bağlandın bana? 765 00:54:57,860 --> 00:54:59,380 Sizi bırakmak istemiyor. 766 00:55:01,060 --> 00:55:03,660 Aslında ben de onu bırakmak istemiyorum ama gitmem lazım. 767 00:55:07,760 --> 00:55:11,020 Yavrum benim. Dikkat et kendine tamam mı? 768 00:55:13,920 --> 00:55:15,003 Aslan parçası. 769 00:55:15,243 --> 00:55:17,720 Taksiyi çağırdık, birazdan gelir. 770 00:55:17,960 --> 00:55:18,960 Teşekkürler. 771 00:55:21,761 --> 00:55:23,441 Hadi polis abinin yanına. 772 00:55:30,080 --> 00:55:31,860 Hey Allah'ım sana şükürler olsun. 773 00:55:32,600 --> 00:55:35,900 Yemin ederim aklımı kaçırırdım, vallahi bulunamasaydı. 774 00:55:37,140 --> 00:55:39,100 Sorma kızım, perişan olduk. 775 00:55:39,340 --> 00:55:42,320 Şöyle bir kucağıma alayım sarılayım başka bir şey istemem. 776 00:55:42,560 --> 00:55:44,560 Başka çocuk değildir değil mi? Cemal'dir değil mi? 777 00:55:44,800 --> 00:55:49,260 Kızım içini ferah tut. Üstü başı aynı, çocuk konuşamıyor dediler ya hem. 778 00:55:49,520 --> 00:55:51,640 Evet, doğru. Cemal o. 779 00:55:51,880 --> 00:55:53,420 Cemal o, tamam. (Mesaj geldi) 780 00:55:53,880 --> 00:55:55,660 Karakoldan mesaj geldi. 781 00:55:57,560 --> 00:55:58,960 Oh! Oh! 782 00:55:59,240 --> 00:56:03,700 Allah'ım o benim oğlum, o benim Cemal'im. Şükürler olsun annem. 783 00:56:04,920 --> 00:56:07,500 -Oh! -Allah'ım şükürler olsun. 784 00:56:08,260 --> 00:56:09,940 Allah'ım! 785 00:56:10,719 --> 00:56:13,680 Ne zaman varacağız biz, nerede bu karakol? 786 00:56:13,920 --> 00:56:15,480 Yakın, hemen şurası. 787 00:56:15,720 --> 00:56:19,340 -Korkmamıştır inşallah. -Yok, yok korkmamıştır. 788 00:56:21,420 --> 00:56:23,500 Baba... Allah'ım. 789 00:56:38,404 --> 00:56:39,700 Nihayet! 790 00:56:56,620 --> 00:56:59,620 (Müzik) 791 00:57:03,640 --> 00:57:04,640 Annem! 792 00:57:05,680 --> 00:57:08,140 Anneciğim. Oh annem benim! 793 00:57:08,788 --> 00:57:10,468 Çok şükür ya Rabb'im. 794 00:57:13,720 --> 00:57:15,020 Ah yavrum. 795 00:57:17,360 --> 00:57:18,560 Şükürler olsun. 796 00:57:19,020 --> 00:57:21,900 Annem, gel bakayım. Bakayım sana. 797 00:57:22,280 --> 00:57:23,720 İyisin değil mi bakayım. 798 00:57:23,960 --> 00:57:25,500 Bak bana. 799 00:57:26,760 --> 00:57:28,200 Şükürler olsun. 800 00:57:29,354 --> 00:57:31,360 Ben annesiyim. 801 00:57:31,600 --> 00:57:34,040 -Deva Şahin adım. -Siz çok şanslıymışsınız. 802 00:57:34,280 --> 00:57:35,480 İyi birine rastlamış. 803 00:57:35,720 --> 00:57:39,840 Annem! Allah razı olsun ondan. Nerede? Ben bir... 804 00:57:40,080 --> 00:57:42,240 ...teşekkür edeyim kim getirdiyse. 805 00:57:42,480 --> 00:57:46,340 Efe Pamir diye bir beyefendi. Maalesef burada yok, biraz önce çıktı. 806 00:57:46,720 --> 00:57:50,980 -Belki kapıda karşılaşmış olabilirsiniz. -Yok, görmedik biz kimseyi. 807 00:57:51,360 --> 00:57:54,940 Ama sağ olsun, Allah razı olsun. Annem! 808 00:57:55,400 --> 00:57:57,040 Beyefendi bir gemide çalışıyormuş. 809 00:57:57,280 --> 00:57:59,780 Gemiye yetişmesi gerekiyordu, bu yüzden bekleyemedi. 810 00:58:00,300 --> 00:58:03,660 Gemisi bugün kalkacakmış. Cemal'i de orada bulmuş. 811 00:58:04,260 --> 00:58:07,060 İşte bak, gemilere takıldı kaldı kesin. 812 00:58:08,560 --> 00:58:09,540 Ah ah! 813 00:58:09,780 --> 00:58:12,460 -Limana mı gittin? -Ömrümüzden ömür gitti be yavrum. 814 00:58:12,880 --> 00:58:14,080 Gel buraya gel. 815 00:58:14,360 --> 00:58:16,360 Gel kocaman sarılacaksın bana, gel. 816 00:58:16,600 --> 00:58:17,600 Gel! 817 00:58:20,020 --> 00:58:24,340 Nereye kaçtın sen? Bir daha gitmek yok, duydun mu Cemal Bey? 818 00:58:24,720 --> 00:58:27,800 Duydun mu? Öp şimdi anneyi, öp. 819 00:58:30,175 --> 00:58:31,175 Oh! 820 00:58:31,840 --> 00:58:33,620 Oh! Gel buraya. 821 00:58:34,440 --> 00:58:38,600 Allah'ım! Çok korkuttun beni. Biliyorsun değil mi? 822 00:58:39,120 --> 00:58:41,060 Baba hadi ara artık. 823 00:58:43,840 --> 00:58:46,820 Kesin bir şey oldu! Kesin bir şey oldu! 824 00:58:47,600 --> 00:58:48,760 Gitmemiz lazım. 825 00:58:49,000 --> 00:58:52,100 Anneciğim gidip ne yapacaktık? Biz ne işe yarayacağız ki orada? 826 00:58:52,340 --> 00:58:53,620 Olsun canım. 827 00:58:53,870 --> 00:58:56,000 (Kapı zili çaldı) Geldiler. 828 00:59:02,260 --> 00:59:04,720 Kebabın kralı geldi, kralı. Sıcak sıcak. 829 00:59:04,960 --> 00:59:06,160 Sen mi geldin? 830 00:59:06,929 --> 00:59:08,143 Ne oldu, beğenemedin mi? 831 00:59:08,383 --> 00:59:10,600 Ayy! Aman Vefa ya. 832 00:59:10,840 --> 00:59:13,620 Böyle üzüleceğinizi bilsem gelmezdim. 833 00:59:17,800 --> 00:59:19,460 -Armağan. -Abi. 834 00:59:23,460 --> 00:59:25,100 Armağan, inanamıyorum. 835 00:59:26,480 --> 00:59:27,480 Ne oldu? 836 00:59:27,980 --> 00:59:30,740 -Abi seninle ilgisi yok. -Cemal kayıp. 837 00:59:31,539 --> 00:59:33,120 Devalar şu an karakola gidiyorlar. 838 00:59:33,360 --> 00:59:36,280 Cemal'se alıp getirecekler, arayacaklar bizi. Haber bekliyoruz hâlâ. 839 00:59:36,520 --> 00:59:38,140 Ne diyorsunuz siz? Nasıl kayıp? 840 00:59:38,640 --> 00:59:40,120 Niye duruyoruz burada? Gidelim hep beraber. 841 00:59:40,360 --> 00:59:42,640 -Ben de onu söylüyorum. -Gelmeyin diyorlar. 842 00:59:42,880 --> 00:59:45,360 Bakıyorlar, Cemal'se alıp gelecekler zaten. 843 00:59:45,600 --> 00:59:47,140 Gel abi, sen şöyle geç otur. 844 00:59:48,060 --> 00:59:50,220 (Telefon çalıyor) Babam arıyor. 845 00:59:51,160 --> 00:59:52,680 Efendim baba? 846 00:59:54,160 --> 00:59:55,160 Oh! 847 00:59:56,060 --> 00:59:58,640 Bul... Bulmuş? O muymuş? 848 01:00:00,240 --> 01:00:02,940 Çok şükür. Tamam babacığım, bekliyoruz biz, gelin hadi. 849 01:00:03,220 --> 01:00:06,460 -Ay Gülendam. -Buraya geliyorlarmış. 850 01:00:09,740 --> 01:00:11,180 Çok şükür Allah'ım. 851 01:00:14,600 --> 01:00:16,220 Annem! 852 01:00:17,380 --> 01:00:21,120 Hiç korkmadığı için oğluma ben koca bir külah dondurma alacağım. 853 01:00:21,360 --> 01:00:24,100 Koca bir külah dondurma! 854 01:00:25,040 --> 01:00:26,260 Oh, gel bakalım. 855 01:00:27,760 --> 01:00:29,000 Ee, ne yapacağız şimdi? 856 01:00:29,240 --> 01:00:31,440 Eve gitsek eve girmemizle çıkmamız bir olacak. 857 01:00:31,680 --> 01:00:34,840 Direkt geçelim Gülendamlara, merak etti onlar da. 858 01:00:35,080 --> 01:00:36,681 -Daha iyi olur. -İyi, gidelim o zaman. 859 01:00:36,921 --> 01:00:38,120 Ben hiç gelmeyeyim. 860 01:00:38,360 --> 01:00:40,440 Eve gidip dinleneyim. Elim ayağım titriyor. 861 01:00:40,680 --> 01:00:42,320 -Anne ya. -Nasıl gideceksin? 862 01:00:42,560 --> 01:00:44,480 Şuradan bineceğim bir taksiye gideceğim, ne var? 863 01:00:44,800 --> 01:00:47,120 Peki o zaman seni önce bindirelim sonra gideriz. 864 01:00:47,360 --> 01:00:48,660 -Tamam. -Hadi bakalım. 865 01:00:49,460 --> 01:00:52,500 Dur baba, bir şey istiyor. Ne istiyorsun? 866 01:00:54,340 --> 01:00:56,260 Maymun mu? Al bakalım. 867 01:00:56,600 --> 01:00:57,840 Ne annem? 868 01:00:58,080 --> 01:01:01,000 Koy, onları içine. Bitmez onun o çantayla derdi. 869 01:01:01,240 --> 01:01:02,560 Orada bakarsınız, hadi. 870 01:01:02,800 --> 01:01:05,040 Tamam, hadi gidelim artık başımıza güneş geçecek. 871 01:01:05,280 --> 01:01:06,240 Tamam, dur. 872 01:01:06,480 --> 01:01:08,800 Hadi sıcaktan başıma güneş geçti zaten. 873 01:01:09,080 --> 01:01:11,620 -Tansiyon haplarımı almam lazım. -Dur, baba. 874 01:01:12,420 --> 01:01:14,840 Tut bakayım annenin elini. Tut, tut, tut. 875 01:01:15,080 --> 01:01:17,580 Al çantanı. Suyu da al içirirsin yolda. 876 01:01:19,260 --> 01:01:21,100 O soğuyunca manası kalmayacak ki. 877 01:01:22,800 --> 01:01:26,560 -Biraz benziyor yalnız. -Andırıyor bayağı. Dayısına çekmiş. 878 01:01:26,800 --> 01:01:27,800 Güzellik. 879 01:01:29,360 --> 01:01:30,360 Oha! 880 01:01:31,200 --> 01:01:32,520 Vefa bu çok iyi. 881 01:01:32,840 --> 01:01:36,780 -Döşten mi çektiriyorsunuz bunu? -Evet, döşünden yaptırıyorum. 882 01:01:37,020 --> 01:01:38,500 Vereyim mi tarifi? Evde yaparsın. 883 01:01:39,080 --> 01:01:41,720 Yok, kiloyla satıyorsanız bol bol alayım diye dedim. 884 01:01:46,380 --> 01:01:47,440 Armağan. 885 01:01:50,260 --> 01:01:53,400 Ben hâlâ inanamıyorum biliyor musun seni böyle ayakta görünce. 886 01:01:55,220 --> 01:01:58,080 Abi işte alışacak gözlerin, yapacak bir şey yok. 887 01:01:58,320 --> 01:01:59,320 Artık böyle. 888 01:01:59,760 --> 01:02:01,780 Maşallah ne kadar uzunmuş. 889 01:02:02,500 --> 01:02:03,580 Yavrum geldi. 890 01:02:06,400 --> 01:02:08,160 Biz geldik! 891 01:02:08,400 --> 01:02:11,140 -Gel, gel. -Yavrum, yavrum! 892 01:02:13,380 --> 01:02:17,440 Sana bir şey olacak diye aklım çıktı. Canım benim. 893 01:02:17,680 --> 01:02:21,140 Canım Devacığım nasılsın? 894 01:02:24,000 --> 01:02:25,900 -Vay canım. -Babacığım. 895 01:02:29,300 --> 01:02:30,880 Nasılsın iyi misin? 896 01:02:31,120 --> 01:02:32,700 Özledim seni vallahi. 897 01:02:33,880 --> 01:02:34,880 Babacığım. 898 01:02:35,989 --> 01:02:36,989 Kızım. 899 01:02:38,680 --> 01:02:39,900 Allah'ım. 900 01:02:40,680 --> 01:02:42,780 İnanamıyorum Armağan. 901 01:02:46,740 --> 01:02:49,180 (Müzik) 902 01:02:53,240 --> 01:02:55,820 Tanıyamadın galiba sandalyede olmadığım için. 903 01:02:57,500 --> 01:03:00,921 Sana yemin ederim hayat seni ayağa kaldırmış ama... 904 01:03:01,161 --> 01:03:03,280 ...şu espri yeteneğine hiçbir katkıda bulunamamış. 905 01:03:03,520 --> 01:03:05,820 -Hâlâ çok kötü. -Değişmedi hâlâ. 906 01:03:06,120 --> 01:03:08,980 Allah'ım şükürler olsun. Çok sevindim. 907 01:03:09,400 --> 01:03:12,560 Pardon ben de senin kardeşin değil miyim? Benim niye yanıma gelmedin? 908 01:03:12,800 --> 01:03:14,460 Sen de bir gelişme yok, bir dakika. 909 01:03:15,140 --> 01:03:16,520 O çok güzelleşti ama. 910 01:03:16,760 --> 01:03:17,760 Bakayım. 911 01:03:18,260 --> 01:03:21,740 Aa, bu ne saçlar ne bu saçlar? Bu saçlar ne? 912 01:03:23,200 --> 01:03:25,480 Allah'ım, çok sevindim. 913 01:03:25,720 --> 01:03:27,620 Ay çok sevindim, şükürler olsun. 914 01:03:27,932 --> 01:03:30,833 Hadi bakalım geçelim sofraya. Çocuklar çok acıktı. 915 01:03:31,073 --> 01:03:33,040 -Buyurun Zafer Hanım. -Sen böyle gel İbrahim amca. 916 01:03:33,280 --> 01:03:34,280 Hadi yemeğe. 917 01:03:35,824 --> 01:03:36,944 Amcacığım gel. 918 01:03:38,200 --> 01:03:41,100 -Biz böyle geçelim Gülendam. -Ben babamın yanına geçeyim. 919 01:03:41,400 --> 01:03:42,960 Annem neredesin? 920 01:03:43,200 --> 01:03:45,480 Burada annesi, gel. 921 01:03:45,720 --> 01:03:47,300 Gel, kucağıma gel annem. 922 01:03:47,920 --> 01:03:48,920 Gel bebeğim. 923 01:03:51,960 --> 01:03:52,960 Teyzem! 924 01:03:54,560 --> 01:03:55,620 Bana bak, bana. 925 01:03:56,360 --> 01:03:58,660 Sizden nasıl çıktı böyle bir çocuk ben anlamadım. 926 01:03:59,460 --> 01:04:01,340 Et yedirdim çocuklara, et. 927 01:04:08,780 --> 01:04:11,940 Hata yaptıkları için kompozisyon sıkışıyor orada. 928 01:04:17,720 --> 01:04:18,720 Vefa... 929 01:04:19,180 --> 01:04:21,280 ...abi kebapçılar kralı olmuşsun diyorlar. 930 01:04:21,520 --> 01:04:24,100 Öyle demeyelim de duyulduk tabii biraz. 931 01:04:24,480 --> 01:04:25,880 Öyle diyelim. 932 01:04:26,120 --> 01:04:29,200 Diyelim çünkü kiminle konuşsak... 933 01:04:29,440 --> 01:04:32,500 ....herkes Vefa'yı anlatıyor, kebaplarını. 934 01:04:32,880 --> 01:04:35,820 Aynen. Vefa'nın kebapları, Vefa'nın kebapları. 935 01:04:36,060 --> 01:04:40,480 Vallahi geçen benim bir müvekkil vardı o da Vefa'nın kebapları işte. 936 01:04:40,720 --> 01:04:42,240 Senin de işler çok iyiymiş. 937 01:04:42,480 --> 01:04:45,180 Patron olmuşsun bayağı. Altında bir sürü avukat çalışıyormuş. 938 01:04:45,700 --> 01:04:48,220 Armağancığım işleyen demir... 939 01:04:48,840 --> 01:04:52,160 ...ışıldıyor yani. Biz de kendi çapımızda yapıyoruz bir şeyler. 940 01:04:52,560 --> 01:04:54,800 İyi, burada işler yolunda. Sevindim. 941 01:04:55,040 --> 01:04:56,240 Abi sayesinde. 942 01:04:56,640 --> 01:04:57,640 Öyle. 943 01:04:58,139 --> 01:04:59,139 Abim... 944 01:04:59,600 --> 01:05:03,500 ...kendi sonunda bile bizi düşünmekten vazgeçmedi. 945 01:05:04,240 --> 01:05:06,600 Burada, hepimiz bu şekilde oturabiliyorsak eğer... 946 01:05:06,840 --> 01:05:08,340 ...hepsi abimin sayesinde. 947 01:05:18,940 --> 01:05:20,900 Ee öyle susmuşsunuz. 948 01:05:21,560 --> 01:05:24,780 Hayırdır? Ne konuşuyordunuz öyle ben gelince suspus oldunuz? 949 01:05:25,120 --> 01:05:27,880 Normal, günlük sohbet muhabbet işte. 950 01:05:28,400 --> 01:05:30,180 Söylemeyin, söylemeyin. 951 01:05:30,880 --> 01:05:33,080 -Geyik yapıyorduk. -Yok bir şey, yok. 952 01:05:33,320 --> 01:05:34,740 Hadi bakayım kahveni iç sen. 953 01:05:35,760 --> 01:05:37,040 Uyudun mu Cemal? 954 01:05:37,359 --> 01:05:39,120 Yok, uyur mu! 955 01:05:39,423 --> 01:05:40,264 Uyur mu! 956 01:05:40,504 --> 01:05:42,880 Bizimki de uyumazdı normalde de ben anlamadım ki. 957 01:05:43,520 --> 01:05:45,260 Çok korkmuş değil mi Deva? 958 01:05:45,887 --> 01:05:47,060 Korkmak mı? 959 01:05:47,680 --> 01:05:50,180 İpek benim ömrümden ömür gitti. 960 01:05:50,640 --> 01:05:54,220 Ama beyefendi gayet rahattı canım. Keyfi yerindeydi, bir şey olmamış. 961 01:05:54,460 --> 01:05:56,880 Tamam, yok bir şey. Salın artık, çocuk bu. 962 01:05:57,120 --> 01:06:01,140 Tamam da ben ne yaşadığımı biliyorum. Annem, babam, ben var ya... 963 01:06:01,380 --> 01:06:03,360 ...aklımızı kaybedecektik. 964 01:06:03,980 --> 01:06:06,382 Şükürler olsun iyi birine denk gelmiş de. 965 01:06:06,622 --> 01:06:10,700 -Yemin ederim Allah korudu. -Devacığım, geçti gitti. Sen de unut. 966 01:06:11,760 --> 01:06:15,900 Geçti hepsi. Bak iyisin. Cemal de iyi, lütfen. 967 01:06:16,140 --> 01:06:18,700 -Tamam artık. -İyi, çok şükür. 968 01:06:21,640 --> 01:06:25,320 Gara Ana'yı soracağım sabahtan beri unutuyorum. Niye gelmedi? 969 01:06:26,360 --> 01:06:28,204 Zafer Hanım'dan korkuyor. 970 01:06:28,444 --> 01:06:30,044 Karşılaşmak istemiyor. 971 01:06:31,020 --> 01:06:32,940 Haksız da sayılmaz aslında. 972 01:06:33,720 --> 01:06:36,260 Ama işte annem de artık eski annem değil ki. 973 01:06:37,180 --> 01:06:39,900 Sevineyim mi, üzüleyim mi ama o eski Zafer'den hiç... 974 01:06:40,320 --> 01:06:41,320 ...eser yok. 975 01:06:42,440 --> 01:06:44,860 Atlatamadı abimin ölümünü bir türlü. 976 01:06:46,700 --> 01:06:50,500 Sabah da uyandı burada. Gülcemal geldi diye tutturdu. 977 01:06:52,420 --> 01:06:55,340 Gözlerinin önünde atladı abim uçurumdan ama yok. 978 01:06:56,520 --> 01:06:59,040 Annem bir türlü kabul edemiyor abimin öldüğünü. 979 01:06:59,320 --> 01:07:02,740 Tamam işte hayatım çok zor bir şey yaşadı kadın. Normal değil mi? 980 01:07:03,240 --> 01:07:06,100 Bir de uyuyor falan ama çok da önünde şey yapmayalım çocuğun. 981 01:07:06,920 --> 01:07:10,220 -Ben aynı fikirdeyim onunla. -O ne demek Deva? 982 01:07:10,780 --> 01:07:14,100 Gülcemal'in öldüğüne inanmıyorum. Gülcemal yaşıyor. 983 01:07:16,560 --> 01:07:20,840 Bir tanem, saçmalama artık. Bunu düşünmek sadece sana zarar veriyor. 984 01:07:21,420 --> 01:07:25,157 İpek, eğer Gülcemal'e bir şey olmuş olsaydı ben onu hissederdim. 985 01:07:25,397 --> 01:07:27,488 Gülcemal yaşıyor, ben biliyorum. 986 01:07:27,728 --> 01:07:29,720 Deva, lütfen. 987 01:07:30,360 --> 01:07:33,740 Lütfen canım, lütfen kabullen artık. Abim öldü. 988 01:07:34,120 --> 01:07:35,702 Gülendam sen bana demedin mi? 989 01:07:35,942 --> 01:07:38,751 Abim çocukken sürekli o kayalıklardan atlardı diye. 990 01:07:38,991 --> 01:07:40,320 -Dedim. -Tamam o zaman. 991 01:07:40,560 --> 01:07:43,280 Dedim ama olabilecek bir şey mi bu Deva? 992 01:07:43,640 --> 01:07:46,321 Abim yaşıyor olsa gelip bulmaz mı bizi bunca yıldır? 993 01:07:46,561 --> 01:07:48,161 Oğlunu görmez miydi? 994 01:07:48,920 --> 01:07:51,560 Görmez miydi bizi, bulmaz mıydı? Aklın alıyor mu senin? 995 01:07:51,880 --> 01:07:53,780 Olabilir mi böyle bir şey, inanıyor musun? 996 01:07:54,320 --> 01:07:55,320 İnanıyorum. 997 01:07:57,600 --> 01:07:59,940 (Müzik) 998 01:08:06,160 --> 01:08:09,760 Bak, buradan böyle gemiler geçiyor, görüyor musun? 999 01:08:12,040 --> 01:08:13,040 Böyle... 1000 01:08:13,980 --> 01:08:15,860 Aslında boşuna bekliyoruz. 1001 01:08:21,600 --> 01:08:24,820 Kimse bana inanmıyor ama baban geldi biliyor musun? 1002 01:08:26,540 --> 01:08:28,260 Sen bana inanıyor musun? 1003 01:08:32,040 --> 01:08:33,040 Nereye? 1004 01:08:34,800 --> 01:08:37,060 Nereye gidiyoruz? Gidelim bakalım. 1005 01:08:41,760 --> 01:08:43,660 Abi şu çocuğu bütün gün uyutamadılar... 1006 01:08:44,040 --> 01:08:46,420 ...kucağına bir aldın, gitti. 1007 01:08:47,560 --> 01:08:51,160 -Eline de yakıştı. -Vallahi yakıştı ha. 1008 01:08:51,880 --> 01:08:52,880 Vefa... 1009 01:08:53,520 --> 01:08:55,940 ...senden çok güzel baba olur. 1010 01:08:57,440 --> 01:09:00,300 Öyle alıştırdık biz onu. Nereye koysan uyuyor. 1011 01:09:00,700 --> 01:09:02,580 Ona ait bir şey değil. 1012 01:09:03,080 --> 01:09:05,560 Aşkım, şey yapayım mı azıcık? 1013 01:09:05,800 --> 01:09:08,060 Yerine mi yatırsam? Telef oldu çocuk böyle. 1014 01:09:08,300 --> 01:09:11,780 Hayatım, uyuyor çocuk bırak kalsın. Ne olacak? 1015 01:09:12,146 --> 01:09:13,465 Rahat edemez ki böyle. 1016 01:09:13,705 --> 01:09:16,085 Her gün görmüyoruz ki. Bırak biraz uyusun çocuk. 1017 01:09:16,480 --> 01:09:19,160 -Dursun yanımızda. -Ben karar vereyim mi ona Vefa? 1018 01:09:20,140 --> 01:09:22,420 Bir gün sen de yaparsan kendi çocuğunu... 1019 01:09:23,320 --> 01:09:26,620 ...o zaman bakarsın işte nerede, ne zaman uyuyor, ne kadar uyuyor. 1020 01:09:28,560 --> 01:09:30,260 Gel babasının güzeli. 1021 01:09:30,560 --> 01:09:32,500 Babasının bir tanecik kızı. 1022 01:09:33,280 --> 01:09:36,600 Önce bir tuvalete gideceğiz seninle sonra oradan yatağa gideceğiz tamam mı aşkım? 1023 01:09:36,840 --> 01:09:38,611 Uyumayacağım. 1024 01:09:38,851 --> 01:09:41,460 Uyumazsan geliriz tekrardan, tamam. 1025 01:09:44,480 --> 01:09:47,040 Aslında benim de bir haberim var size. 1026 01:09:47,280 --> 01:09:48,280 Aa! 1027 01:09:50,320 --> 01:09:51,320 Ne? 1028 01:09:53,700 --> 01:09:55,160 -Evleniyorum. -Hadi be. 1029 01:09:55,400 --> 01:09:56,400 Ne? 1030 01:09:57,980 --> 01:10:00,060 (Sevinç çığlıkları) 1031 01:10:02,360 --> 01:10:03,780 Çok sevindim! 1032 01:10:04,900 --> 01:10:08,200 Bir dakika dur. Sen kiminle, nerede, nasıl evleniyorsun? 1033 01:10:08,440 --> 01:10:10,400 Daha biriyle birlikte olduğunu bile bilmiyoruz. 1034 01:10:10,640 --> 01:10:12,760 -Nasıl olabilir? -Nasıl, hiç belli etmiyorsun! 1035 01:10:13,000 --> 01:10:14,540 Kim, ne söyle çabuk! 1036 01:10:15,960 --> 01:10:17,600 Dükkânda çalışan bir kız var. 1037 01:10:17,840 --> 01:10:20,160 -Oo! -Mezeleri falan yapıyor. 1038 01:10:20,400 --> 01:10:22,220 -Ee? -Evlenelim dedik. 1039 01:10:23,300 --> 01:10:26,420 Bakar mısın sinsi bir yılan! 1040 01:10:28,380 --> 01:10:30,340 (Gülendam) Harika bir haber, çok sevindim. 1041 01:10:30,588 --> 01:10:33,120 -Ne oluyor, neye sevindiniz bu kadar? -Babacığım... 1042 01:10:33,360 --> 01:10:36,140 ...Vefa'yı evlendiriyoruz. -Oo! 1043 01:10:36,380 --> 01:10:37,620 Tebrik ederim. 1044 01:10:38,160 --> 01:10:41,880 Allah tamamına erdirsin evladım. 1045 01:10:42,120 --> 01:10:45,660 -Âmin. Sağ ol İbrahim baba. -Hep mutlu olun inşallah Vefa. 1046 01:10:45,920 --> 01:10:48,580 Çok güzel oldu vallahi. 1047 01:10:49,000 --> 01:10:50,660 Ne güzel haber. 1048 01:10:51,420 --> 01:10:53,500 Güzel haberlerimiz olsun böyle. 1049 01:10:58,440 --> 01:11:00,220 Ee o zaman... 1050 01:11:05,960 --> 01:11:09,100 ...bizim de bir haberimiz var size. 1051 01:11:11,160 --> 01:11:12,900 -Sen söyle. -Ben mi söyleyeyim? 1052 01:11:16,440 --> 01:11:17,440 Ee... 1053 01:11:20,080 --> 01:11:21,420 Tamam, söylüyorum. 1054 01:11:23,320 --> 01:11:24,320 Babacığım... 1055 01:11:25,360 --> 01:11:27,820 ...hazır mısın? -Hadi kızım, delirtme adamı. 1056 01:11:28,280 --> 01:11:30,013 İkinci kez dede oluyorsun. 1057 01:11:30,400 --> 01:11:31,400 Deme! 1058 01:11:34,900 --> 01:11:37,340 Hamile misin? 1059 01:11:41,780 --> 01:11:43,820 (Sevinç çığlıkları) 1060 01:11:50,700 --> 01:11:53,220 (Müzik) 1061 01:12:08,100 --> 01:12:10,340 Evet, o senin baban canım. 1062 01:12:12,520 --> 01:12:15,220 Keşke konuşabilsen, keşke anlatabilsen yavrum. 1063 01:12:17,960 --> 01:12:19,580 Sen babanı mı gördün? 1064 01:12:21,240 --> 01:12:22,740 Fotoğrafta mı gördün? 1065 01:12:25,520 --> 01:12:27,500 Burada mı gördün, bugün mü gördün? 1066 01:12:32,440 --> 01:12:35,300 Biliyordum! Biliyordum! 1067 01:12:36,800 --> 01:12:38,980 (Müzik) 1068 01:12:47,760 --> 01:12:49,500 Ses gelmiyor. 1069 01:12:49,880 --> 01:12:51,380 Aşkım benim... 1070 01:12:51,860 --> 01:12:54,620 ...çok küçük çünkü bir tanem o yüzden duyamıyorsun. 1071 01:12:55,481 --> 01:12:59,284 Sen de o kadar küçüktün. Böyle fasulye kadardın annenin karnındayken. 1072 01:12:59,629 --> 01:13:02,080 'Fasi, fasi' diye seviyorduk seni. 1073 01:13:02,321 --> 01:13:05,935 -Bebek içeride mi yani? -Evet, içeride. 1074 01:13:06,176 --> 01:13:07,529 Adı ne peki? 1075 01:13:08,565 --> 01:13:11,279 Biz adını henüz düşünmedik ama... 1076 01:13:11,695 --> 01:13:14,594 ...istersen birlikte düşünürüz. Senin de kuzenin sonuçta. 1077 01:13:14,835 --> 01:13:17,388 -Sen bize yardımcı olursun, olur mu? -Olur. 1078 01:13:17,629 --> 01:13:19,233 Ah, teşekkür ederim. 1079 01:13:20,593 --> 01:13:24,682 Eyvah, eyvah! Bittik artık, sabah akşam... 1080 01:13:24,923 --> 01:13:27,815 ...isim aramaca bundan sonra. -Hadi bakalım. 1081 01:13:28,601 --> 01:13:29,823 Kesin. 1082 01:13:30,128 --> 01:13:32,779 Allah'ım bana bugünleri gösterdi ya, daha ne isteyeyim. 1083 01:13:33,456 --> 01:13:36,158 Gurbette büyüse de ailemiz genişliyor. 1084 01:13:36,399 --> 01:13:38,785 Bu gece herkes sürpriz yaptı... 1085 01:13:39,161 --> 01:13:41,709 ...o zaman ben de bir tane patlatıyorum. -Patlat be. 1086 01:13:41,995 --> 01:13:43,828 Ay, bakalım ne geliyor acaba? 1087 01:13:44,069 --> 01:13:46,307 Ee, biz bir karar aldık. 1088 01:13:47,542 --> 01:13:50,042 (Armağan) Yakınlarda çok güzel bir ev beğendik. 1089 01:13:50,283 --> 01:13:53,187 Emlakçıyla da konuştuk, her şey yolunda giderse... 1090 01:13:53,428 --> 01:13:55,555 ...evi tutuyoruz ve oraya yerleşiyoruz. 1091 01:13:56,199 --> 01:13:57,543 Ne diyorsun yahu? 1092 01:13:59,902 --> 01:14:02,628 Oo, harika. Deva duydun mu? 1093 01:14:02,869 --> 01:14:06,056 -Duydum. İnanmıyorum! -Ben de sevindim ama İbrahim amca... 1094 01:14:06,297 --> 01:14:10,191 ...sen böyle ailemiz genişliyor deyince bombayı sen patlatacaksın sandım. 1095 01:14:14,619 --> 01:14:16,675 (Deva kahkahayla gülüyor) 1096 01:14:17,158 --> 01:14:20,383 Baba ya. Ay, çok sevindim, harika. 1097 01:14:20,624 --> 01:14:23,554 Tamam o zaman, yarın hemen gidip bakın da şu evi tutun. 1098 01:14:23,795 --> 01:14:26,419 -(Deva) Bir aksilik olmasın. -Biz aslında internetteki... 1099 01:14:26,660 --> 01:14:29,171 ...fotoğraflarını bayağı beğendik. Gittiğimizde gerçekte de öyle çıkarsa... 1100 01:14:29,420 --> 01:14:32,410 ...yarın tutarız bence. -Aa, yarın ben gelemem ama sizinle... 1101 01:14:32,651 --> 01:14:35,185 ...ev bakmaya. Serginin açılışı var ya. 1102 01:14:35,426 --> 01:14:38,164 Tamam canım, biz her şeyi planladık. Yarın hepimiz senin yanındayız. 1103 01:14:38,405 --> 01:14:40,064 Sergi çıkışı gidip hep birlikte gezeriz. 1104 01:14:40,305 --> 01:14:43,638 -Tamam, o zaman harika. -Cemal babasını görmüş. 1105 01:14:44,092 --> 01:14:48,409 Ben size söylemiştim. Söylemiştim, Gülcemal gelmiş işte. 1106 01:14:48,962 --> 01:14:53,435 Anneciğim, anne ne olursun çocuğun da kafası karışıyor 1107 01:14:53,676 --> 01:14:56,802 Ben bir şey karıştırmıyorum evladım, kendisi söyledi. 1108 01:14:57,043 --> 01:14:59,422 -Gel anneciğim sen böyle gel. -Ne oldu anneciğim? 1109 01:15:01,188 --> 01:15:03,125 Ne oldu annem, söyle? 1110 01:15:05,844 --> 01:15:07,694 Babayı mı gördün? 1111 01:15:08,086 --> 01:15:10,340 Oğlum sen nereden göreceksin babanı? 1112 01:15:11,470 --> 01:15:13,097 Babanı mı gördün? 1113 01:15:19,177 --> 01:15:21,013 (Geçiş sesi) Pardon, pardon! 1114 01:15:21,254 --> 01:15:23,600 -Abla buyur? -Bu benim evladım... 1115 01:15:24,008 --> 01:15:26,627 ...evladımı gördünüz mü? Ne olur! -Abla... 1116 01:15:26,868 --> 01:15:29,218 ...demin bu çocuk buradaydı. Sırt çantası da vardı. 1117 01:15:29,459 --> 01:15:32,457 -Evet, evet! -Kerli ferli, bir adam vardı yanında. 1118 01:15:32,698 --> 01:15:34,440 -Ne? -Çocuğun karnını doyurdu. 1119 01:15:34,686 --> 01:15:38,667 Hatta 'porti' içtiler. Taksiye binip gittiler. 1120 01:15:38,908 --> 01:15:40,112 (Geçiş sesi) 1121 01:15:40,731 --> 01:15:41,953 Anneciğim... 1122 01:15:42,688 --> 01:15:46,076 ...senin köfte yediğin adam baban mıydı? 1123 01:15:46,961 --> 01:15:48,477 Ne? 1124 01:15:50,583 --> 01:15:54,831 -Yok artık ya. -'Porti' içtiniz hani... 1125 01:15:55,279 --> 01:15:58,842 ...babanla mı? Babanla içtin, değil mi? 1126 01:15:59,402 --> 01:16:02,595 Sonra polis amcalara baban mı götürdü seni? 1127 01:16:02,891 --> 01:16:06,790 Baban, gerçekten baban mı anneciğim? Karıştırmıyorsun, değil mi? 1128 01:16:07,101 --> 01:16:09,863 Yahu, onu bulan adamın adı Efe, değil miydi? 1129 01:16:10,167 --> 01:16:13,289 Abim bu, onun sağı solu belli olmaz. Belki de adını değiştirdi. 1130 01:16:14,355 --> 01:16:17,748 -Ben size söyledim, geldi, dedim. -Hemen gidelim, limana gidelim. 1131 01:16:17,989 --> 01:16:20,570 Yahu, delirmeyin. El kadar çocuk, benzetmiştir. 1132 01:16:20,811 --> 01:16:23,241 -Tamam, hemen gidelim. -Bir dakika, adamın acelesi var... 1133 01:16:23,482 --> 01:16:25,648 ...demediniz mi siz? Zaten o gemi çoktan kalkmıştır. 1134 01:16:25,889 --> 01:16:27,748 -(Mert) Sakin olalım. -Hayır, Gülcemal o. 1135 01:16:27,989 --> 01:16:30,036 (Vefa) Gidip soralım. Gören olmuştur. 1136 01:16:30,440 --> 01:16:31,761 -(Zafer) Evet. -Fotoğrafını gösteririz ya. 1137 01:16:32,002 --> 01:16:35,042 Lütfen, gidip bakabilir miyiz? Kaçırmak istemiyorum, diyorum. 1138 01:16:35,283 --> 01:16:37,299 Allah aşkına, bir durun. Tamam. 1139 01:16:37,540 --> 01:16:39,938 Bir müvekkilim var limandan benim, arayıp ona sorayım. 1140 01:16:40,186 --> 01:16:42,862 Mert arar mısın o zaman, ne duruyorsun? Hadi! 1141 01:16:43,377 --> 01:16:44,948 Deva şu an ne yapıyorum? 1142 01:16:49,051 --> 01:16:52,988 Yok yok, Canan seninle konuşuyordum öyle, dalmışım. 1143 01:16:53,881 --> 01:16:57,746 Bir anda, inanamadım, bir anda yok! 1144 01:16:58,417 --> 01:16:59,973 Ne yapacağımı şaşırdım? 1145 01:17:00,737 --> 01:17:04,459 Allah kimsenin başına vermesin. O kadar korkunç bir duygu ki. 1146 01:17:05,774 --> 01:17:07,814 Aklımı kaçıracağım zannettim. 1147 01:17:08,563 --> 01:17:11,777 Eğer o çocuk bulunmasaydı ben bu şoku hayatta atlatamazdım. 1148 01:17:12,592 --> 01:17:15,592 (Gerilim müziği) 1149 01:17:20,980 --> 01:17:22,433 Gülcemal! 1150 01:17:27,130 --> 01:17:30,535 Canan ben seni yine ararım sonra. Tamam, hadi görüşürüz. 1151 01:17:31,150 --> 01:17:34,150 (Gerilim müziği) 1152 01:17:44,613 --> 01:17:47,113 Yok, uçtu benim aklım, uçtu gitti. 1153 01:17:47,630 --> 01:17:49,107 Uçtu gitti. 1154 01:17:49,794 --> 01:17:52,794 (Gerilim müziği) 1155 01:17:58,859 --> 01:18:00,605 (Mert) Oraya işte kan akışı daralıyor. 1156 01:18:01,503 --> 01:18:04,299 Mert. Mert haber var mı? 1157 01:18:04,540 --> 01:18:06,966 Yok Deva, soruşturuyorlar herhâlde. Bilmiyorum ki. 1158 01:18:10,916 --> 01:18:14,059 (Telefon çalıyor) (Mert) Deva... 1159 01:18:15,191 --> 01:18:17,374 -Ah! -Alo? 1160 01:18:18,456 --> 01:18:20,313 (Mert) Evet. 1161 01:18:22,556 --> 01:18:25,993 Evet. Yok yok, aşkolsun. Olur mu öyle şey. 1162 01:18:26,737 --> 01:18:30,959 Asıl sen kusura bakma, böyle yok yere araştırdık gibi oldu ama. 1163 01:18:32,362 --> 01:18:35,793 Eyvallah, cansın. Sağ ol, görüşürüz. 1164 01:18:36,587 --> 01:18:38,738 -Ne oldu? -Ne oldu Deva? 1165 01:18:39,122 --> 01:18:41,394 Ayrılmış gemi limandan. Dört saat olmuş ayrılalı. 1166 01:18:41,664 --> 01:18:45,421 Tamam. Yok mu gemide tanıdık biri? Sorduralım, adı var elimizde. 1167 01:18:45,662 --> 01:18:47,241 Efe Pamir. 1168 01:18:47,878 --> 01:18:51,171 Deva sordurayım da zorluyormuşuz gibi geliyor bana. 1169 01:18:51,548 --> 01:18:53,802 Ne demek zorluyormuşuz gibi ya? 1170 01:18:54,565 --> 01:18:59,210 Kızım, Mert haklı. Ümitleniyorsun ama sen de biliyorsun ki... 1171 01:18:59,451 --> 01:19:01,963 ...o Gülcemal olamaz. -Hayır, o Gülcemal. 1172 01:19:02,535 --> 01:19:04,911 Ben daha kaç kere söyleyeceğim? Gülcemal, diyorum. 1173 01:19:05,152 --> 01:19:07,150 Şu anda kıl payı kaçırıyoruz Gülcemal'i. 1174 01:19:07,485 --> 01:19:09,390 Evet o, tabii ki o. 1175 01:19:09,869 --> 01:19:12,736 Gülcemal burada, bu şehirde. O gitmedi, ben biliyorum. 1176 01:19:12,977 --> 01:19:14,499 Evet. 1177 01:19:14,786 --> 01:19:16,939 Gerçekten olabilir mi? 1178 01:19:18,053 --> 01:19:22,048 -Abim yaşıyorsa? -Aşkım gözünü seveyim, sen yapma bari. 1179 01:19:22,289 --> 01:19:26,099 Mert lütfen, çok rica ediyorum. Lütfen, bir kere daha sorar mısın? 1180 01:19:26,760 --> 01:19:29,277 Tanıdık birine sordurur musun? Lütfen! 1181 01:19:29,518 --> 01:19:31,510 Devacığım, hepiniz... 1182 01:19:31,751 --> 01:19:34,209 ...niye buraya getirdik bu işi, ben anlamıyorum ki? 1183 01:19:34,450 --> 01:19:37,418 Kusura bakma ama konuşmuyor ya senin çocuk... 1184 01:19:37,900 --> 01:19:39,997 ...elinde bir fotoğrafla çıkıp geldi. Çocuk zaten. 1185 01:19:40,238 --> 01:19:42,640 Benzetmiş olabilir. Tanımıyor da benzettiği babasını. 1186 01:19:42,881 --> 01:19:45,556 -(Mert) Niye bu kadar ciddiye aldık? -İlla konuşmasına gerek yok zaten. 1187 01:19:45,797 --> 01:19:48,830 Almış, gösteriyor. Babamı gördüm, diyor. Değil mi? 1188 01:19:49,229 --> 01:19:53,031 -(Deva) Mert lütfen ya. -Ama ya yaşıyorsa abim? 1189 01:19:53,489 --> 01:19:56,997 Bana inanmıyorsunuz ki. Çocuk görmüş, diyorum. 1190 01:20:00,171 --> 01:20:03,663 Tamam, sordurayım. Tamam mı? 1191 01:20:04,041 --> 01:20:05,657 -İyi ama yarın. -(Deva) Ne? 1192 01:20:05,898 --> 01:20:07,945 Soracağım ama yarın artık ya. 1193 01:20:10,292 --> 01:20:11,556 (Deva) Yarın ama. 1194 01:20:12,112 --> 01:20:16,049 Tamam, yarın Mert tekrar sorduracak. Hadi, biz de gidelim artık evimize. 1195 01:20:16,313 --> 01:20:18,686 Çocuk yukarıda uyuyup kaldı. Hadi. 1196 01:20:19,061 --> 01:20:20,379 -Tamam, merak etme. -Bize haber ver, tamam mı? 1197 01:20:20,620 --> 01:20:22,182 -Vereceğim Deva, tamam. -Lütfen bak lütfen. 1198 01:20:22,423 --> 01:20:23,897 Merak etme. 1199 01:20:31,397 --> 01:20:34,392 Anne Cemal'in böyle huyu yok. Yani, abartma huyu yok. 1200 01:20:34,680 --> 01:20:36,739 Hayır, daha önce de böyle bir şey söylemedi. 1201 01:20:37,478 --> 01:20:39,732 Gördüyse görmüştür yani. 1202 01:20:40,410 --> 01:20:41,886 (Deva) Al. 1203 01:20:42,817 --> 01:20:46,896 Sen de demeyecek misin, Deva kızım, Gülcemal öldü... 1204 01:20:47,345 --> 01:20:49,233 ...boşu boşuna ümit ediyorsun? 1205 01:20:52,127 --> 01:20:53,723 Demeyeceğim. 1206 01:20:57,045 --> 01:20:58,529 Anne? 1207 01:21:01,122 --> 01:21:02,876 Sen bir şey mi biliyorsun? 1208 01:21:03,227 --> 01:21:05,975 -Aslında emin değilim. -Nasıl? Ne oldu? Ne? 1209 01:21:06,216 --> 01:21:09,681 Sanki hayal görür gibi oldum. 1210 01:21:09,922 --> 01:21:11,433 -Hayal mi? -Bu akşam... 1211 01:21:11,674 --> 01:21:13,513 ...balkonda telefonla konuşuyordum. 1212 01:21:14,802 --> 01:21:18,026 Sanki biri beni izliyormuş gibi bir hisse kapıldım. Hani olur ya öyle. 1213 01:21:18,267 --> 01:21:19,923 Evet? 1214 01:21:20,847 --> 01:21:24,411 Sonra iyice bakayım, dedim... 1215 01:21:24,948 --> 01:21:28,292 ...evet, gerçekten karanlığın içinde biri beni izliyordu sanki ve... 1216 01:21:28,533 --> 01:21:30,189 ...Gülcemal'e benziyordu. 1217 01:21:30,995 --> 01:21:34,170 Heyecanlandım tabii, anlayamadım. 1218 01:21:34,411 --> 01:21:37,037 Hayal miydi, gerçek miydi bir türlü anlayamadım. 1219 01:21:37,953 --> 01:21:39,723 Anlayamadım. 1220 01:21:42,760 --> 01:21:44,316 Gerçek. 1221 01:21:45,827 --> 01:21:48,859 Gerçek. Gülcemal buldu bizi. 1222 01:21:49,188 --> 01:21:52,077 -Ben biliyorum. -Ama bizi bulmuş olsa... 1223 01:21:52,429 --> 01:21:54,104 ...gelip kapıyı çalmaz mı? 1224 01:21:54,670 --> 01:21:57,283 Gelip bizimle konuşmaz mı, oğlunu bağrına basmaz mı? 1225 01:21:57,524 --> 01:22:00,190 Nereden bilsin oğlu olduğunu? Bilmiyor ki. 1226 01:22:02,321 --> 01:22:04,043 Ya, Gülcemal'se? 1227 01:22:05,125 --> 01:22:08,649 Allah'ım, sen bize bir yol göster. 1228 01:22:12,116 --> 01:22:13,854 Yardım et. 1229 01:22:14,835 --> 01:22:17,835 (Müzik) 1230 01:22:32,398 --> 01:22:35,494 Kızım sen ne yapıyorsun burada, sabahın köründe? 1231 01:22:37,610 --> 01:22:39,483 Hiç uyumadın mı yoksa? 1232 01:22:44,308 --> 01:22:46,149 Baba ben ne düşünüyorum, biliyor musun? 1233 01:22:47,621 --> 01:22:49,692 Bence Gülcemal geldi, buldu bizi. 1234 01:22:50,155 --> 01:22:52,877 Kızım biliyorum, sen hiç inanmıyorsun ama... 1235 01:22:53,452 --> 01:22:56,262 ...Gülcemal öldü. Mezarı nerede o zaman? 1236 01:22:57,265 --> 01:22:59,463 Annem de suda ölmüştü... 1237 01:23:00,379 --> 01:23:01,911 ...ama geldi, değil mi? 1238 01:23:02,279 --> 01:23:04,359 O zaman Gülcemal de gelebilir. 1239 01:23:07,133 --> 01:23:11,760 Hadi diyelim, Cemal'i bulan o adam, Gülcemal. 1240 01:23:12,060 --> 01:23:15,933 Hadi diyelim ki; o gemiye de binmedi, evimizi de buldu. 1241 01:23:16,357 --> 01:23:18,476 Peki, niye kapımızı çalmadı? 1242 01:23:19,137 --> 01:23:20,994 Niye gelmedi sabaha kadar? 1243 01:23:22,301 --> 01:23:24,301 Bir tanem yapma böyle. 1244 01:23:25,121 --> 01:23:27,177 Cemal'i de ümitlendiriyorsun. 1245 01:23:27,418 --> 01:23:30,006 Bütün gece babasının resmine sarılıp uyumuş. 1246 01:23:30,247 --> 01:23:32,419 -Öyle mi? -Yapma böyle. 1247 01:23:32,660 --> 01:23:36,771 Bugün açılış var. Ne kadar zamandır hazırlanıyorsun bu açılışa. 1248 01:23:37,356 --> 01:23:40,292 Hadi topla kendini, hadi. 1249 01:23:40,629 --> 01:23:42,764 (Telefon çalıyor) 1250 01:23:44,093 --> 01:23:48,577 -Gülendam. Alo? Alo? Efendim? -(Gülendam ses) Deva... 1251 01:23:49,154 --> 01:23:54,529 ...canım bak şimdi, Mert dün çok üzüldü hâlimize. 1252 01:23:55,216 --> 01:23:58,851 Limandaki birkaç tanıdıktan rica etti... 1253 01:23:59,117 --> 01:24:02,405 ...bu limana girerken kimlik basıyorlarmış. 1254 01:24:02,646 --> 01:24:04,861 Onlar da görüntü alıyorlarmış. 1255 01:24:06,840 --> 01:24:10,586 -Cemal'i bulan adamı bulduk. -Ne? Buldunuz mu? O mu? 1256 01:24:11,018 --> 01:24:12,915 -Gülendam? -Şimdi bak... 1257 01:24:13,156 --> 01:24:15,704 ...Mert sana görüntü atıyor. Oradan açıp bak. 1258 01:24:16,913 --> 01:24:19,913 (Gerilim müziği) 1259 01:24:28,087 --> 01:24:29,635 Benziyormuş. 1260 01:24:34,605 --> 01:24:37,534 Deva inan bak... 1261 01:24:37,775 --> 01:24:41,362 ...ben belki senden daha çok isterdim, o adamın abim olmasını ama... 1262 01:24:41,978 --> 01:24:45,464 ...sadece ona benzeyen biri. Cemal de çocuk, belli ki... 1263 01:24:45,705 --> 01:24:47,664 ...babasına benzetmiş. -Anladım. 1264 01:24:48,596 --> 01:24:50,992 -Üzgünüm. -Ben de. 1265 01:24:51,421 --> 01:24:55,270 Tamam, hadi bakalım. Şimdi toparlıyorsun kendini, üzülmek yok. Tamam mı? 1266 01:24:55,826 --> 01:24:58,755 -Bugün senin için önemli bir gün. -Tamam, toparlayacağım. 1267 01:24:58,996 --> 01:25:01,995 Tamam canım, öptüm. Görüşürüz açılışta. 1268 01:25:02,484 --> 01:25:04,071 Görüşürüz. 1269 01:25:04,455 --> 01:25:07,455 (Duygusal müzik) 1270 01:25:10,818 --> 01:25:12,501 Gülcemal değilmiş. 1271 01:25:15,822 --> 01:25:17,814 Hadi, ben kahvaltıyı hazırlıyorum. 1272 01:25:18,684 --> 01:25:21,684 (Duygusal müzik) 1273 01:25:26,516 --> 01:25:30,215 (Armağan) Bak anneciğim, abime benzeyen biri sadece. 1274 01:25:31,520 --> 01:25:33,513 Ne olur sen de daha fazla bekleme artık. 1275 01:25:35,829 --> 01:25:37,623 Ama rüyamda gördüm. 1276 01:25:38,395 --> 01:25:39,728 Gelecek. 1277 01:25:40,300 --> 01:25:43,260 -Gelecek. -Anne sadece bir rüyaydı. 1278 01:25:43,917 --> 01:25:46,917 (Müzik) 1279 01:25:50,264 --> 01:25:53,233 Herkes beni ya deli ya da bunak zannediyor. 1280 01:25:55,738 --> 01:25:57,396 Ama değilim. 1281 01:26:00,569 --> 01:26:02,592 Sadece yastayım. 1282 01:26:05,661 --> 01:26:07,764 Onu son kez gördüğümde... 1283 01:26:08,537 --> 01:26:10,458 ..."bana gerçeği söyle", dedi. 1284 01:26:11,342 --> 01:26:13,200 "Gerçeği söyle, gideceğim". 1285 01:26:16,189 --> 01:26:17,927 "Beni hiç mi sevmedin"? 1286 01:26:21,518 --> 01:26:23,994 Aklımın köşesinden geçmedi. 1287 01:26:24,595 --> 01:26:27,222 O canından vazgeçecek biri değildi. 1288 01:26:28,344 --> 01:26:30,757 Ben gidecek zannettim gerçekten. 1289 01:26:31,110 --> 01:26:33,022 Ondan kurtulmak istiyordum. 1290 01:26:33,675 --> 01:26:36,178 Çünkü her işime burnunu sokuyordu. 1291 01:26:39,562 --> 01:26:41,705 Seni sevmedim, dedim. 1292 01:26:45,435 --> 01:26:47,974 Anne nasıl bu kadar acımasız olabildin? 1293 01:26:49,494 --> 01:26:51,827 O adam, bu kadar şeye nasıl dayansaydı? 1294 01:26:53,140 --> 01:26:54,973 O da onu söyledi. 1295 01:26:56,159 --> 01:26:59,612 "Her şeyle başa çıkabilirsin, mücadele edebilirsin... 1296 01:27:00,688 --> 01:27:03,339 ...ama sevgisizlikle asla" dedi. 1297 01:27:06,344 --> 01:27:08,082 Yüzüme öyle bir baktı ki... 1298 01:27:10,358 --> 01:27:13,143 ...o an gözlerinde çaresizliği gördüm. 1299 01:27:19,628 --> 01:27:23,509 Onun uçurumdan düştüğü an var ya... 1300 01:27:26,120 --> 01:27:28,159 ...ben şimdi daha çaresizim. 1301 01:27:32,833 --> 01:27:34,579 Hep denize bakıyorum. 1302 01:27:35,741 --> 01:27:37,511 Gemilere bakıyorum. 1303 01:27:39,570 --> 01:27:41,173 O gelecek. 1304 01:27:43,383 --> 01:27:44,906 Gelecek. 1305 01:27:46,442 --> 01:27:47,783 Anne... 1306 01:27:48,929 --> 01:27:50,516 ...anneciğim... 1307 01:27:52,289 --> 01:27:53,885 ...abim gitti. 1308 01:27:58,192 --> 01:28:00,621 Benimle onun arasında bir bağ var. 1309 01:28:02,014 --> 01:28:04,395 Babanı öldürdüğünde anlamıştım. 1310 01:28:05,597 --> 01:28:08,248 Hapisten çıktığında ona bir silah yolladım. 1311 01:28:09,069 --> 01:28:10,918 O silahı bana geri getirdi. 1312 01:28:12,058 --> 01:28:14,304 Babanın öldüğü yerde ona doğrulttum. 1313 01:28:16,069 --> 01:28:17,767 Güya öldürecektim. 1314 01:28:19,605 --> 01:28:21,002 Yapamadım. 1315 01:28:22,099 --> 01:28:23,583 Vuramadım. 1316 01:28:24,208 --> 01:28:27,208 (Müzik) 1317 01:28:31,005 --> 01:28:33,918 Sen benim için öldün, git, dedim. 1318 01:28:37,305 --> 01:28:40,559 Gitti ama hayatımdan gitti. 1319 01:28:41,096 --> 01:28:43,024 Rüyalarımdan gitmedi. 1320 01:28:44,083 --> 01:28:46,162 Rüyalarımda onu çok seviyordum. 1321 01:28:46,546 --> 01:28:48,880 Onu gördüğüm zaman çok mutlu oluyordum. 1322 01:28:49,826 --> 01:28:52,239 Uyanınca da kendime öfkeleniyordum. 1323 01:28:55,269 --> 01:28:57,325 Eğer gitmiş olsaydı... 1324 01:28:58,518 --> 01:29:00,661 ...rüyalarımdan da giderdi. 1325 01:29:03,674 --> 01:29:05,166 Gelecek. 1326 01:29:06,241 --> 01:29:08,066 Ona söyleyeceğim. 1327 01:29:10,024 --> 01:29:11,500 Neyi? 1328 01:29:13,010 --> 01:29:16,216 Evlat acısının her şeyden daha kötü olduğunu. 1329 01:29:17,514 --> 01:29:19,292 Daha ağır olduğunu. 1330 01:29:20,478 --> 01:29:22,033 Ne anne babamın... 1331 01:29:22,760 --> 01:29:26,490 ...ne Mustafa'nın acısının bu kadar zor geldiğini... 1332 01:29:28,391 --> 01:29:30,606 ...onu çok sevdiğimi. 1333 01:29:33,373 --> 01:29:35,920 Keşke bunları onun yüzüne söyleseydin anne. 1334 01:29:37,775 --> 01:29:40,029 Sen abimi sevseydin... 1335 01:29:40,842 --> 01:29:44,223 ...o var ya, dünyanın en güzel adamı olurdu. 1336 01:29:44,654 --> 01:29:46,119 Mutlaka. 1337 01:29:47,236 --> 01:29:49,379 Bizim için yaptıklarına baksana. 1338 01:29:50,096 --> 01:29:54,313 Bugün bu hayatı yaşıyorsam eğer, onun sayesinde. 1339 01:29:56,986 --> 01:30:00,914 Benim sokağa attığım çocuklar, beni sokakta bırakmadılar. 1340 01:30:05,091 --> 01:30:08,742 Ama gelince ona söyleyeceğim. 1341 01:30:09,261 --> 01:30:12,237 Daha ona söyleyeceğim bir iki lafım daha var. 1342 01:30:13,295 --> 01:30:14,914 Hepsini söyleyeceğim. 1343 01:30:17,681 --> 01:30:18,983 Tamam. 1344 01:30:20,638 --> 01:30:22,391 Gelince söylersin. 1345 01:30:24,188 --> 01:30:25,744 (Armağan) Gelsin... 1346 01:30:28,058 --> 01:30:29,593 ...söylersin. 1347 01:30:30,506 --> 01:30:33,506 (Duygusal müzik) 1348 01:30:48,289 --> 01:30:51,289 (Müzik) 1349 01:31:01,873 --> 01:31:04,468 -Merhaba. -Merhaba. İyi günler. 1350 01:31:04,740 --> 01:31:07,147 Henüz ziyarete açmadık. Açılış öğlen 13:00'de. 1351 01:31:07,388 --> 01:31:10,030 -Biliyorum. Kolay gelsin. -Teşekkürler. 1352 01:31:10,909 --> 01:31:13,909 (Duygusal müzik) 1353 01:31:35,055 --> 01:31:36,872 Biliyorum, beş dakikaya ordayım. 1354 01:31:37,988 --> 01:31:40,147 Biliyorum, geciktim ama bir aksilik çıktı. 1355 01:31:41,460 --> 01:31:43,563 Ufaklığın biri kaybolmuş, onu karakola götürdüm. 1356 01:31:43,828 --> 01:31:47,709 Abi karnım aç, bebeğim de var... 1357 01:31:48,188 --> 01:31:49,934 ...açlıktan sütüm gelmiyor. 1358 01:31:50,374 --> 01:31:53,271 Tamam, geleceğim birazdan. Gemide görüşürüz. 1359 01:31:59,400 --> 01:32:01,098 Çocuğuna bakamıyorsan... 1360 01:32:01,735 --> 01:32:03,259 ...onu bırakmayı düşünür müsün? 1361 01:32:03,881 --> 01:32:08,008 O ne biçim laf abi, bırakır mıyım çocuğumu? Delirdin mi sen? 1362 01:32:08,377 --> 01:32:11,157 Yardım istedim, dediğin lafa bak. Kalsın yardımın, istemem. 1363 01:32:11,405 --> 01:32:15,167 Hayır hayır, yanlış anladın beni. Öyle demek istemedim. 1364 01:32:15,583 --> 01:32:17,712 Ne şartta olursa olsun çocuğunu bırakmaman... 1365 01:32:17,953 --> 01:32:20,381 ...onurlu bir davranış. Ben merak ettim sadece. 1366 01:32:20,622 --> 01:32:23,603 Aç kalsan, açıkta kalsan çocuğunu bırakır mısın diye. 1367 01:32:24,410 --> 01:32:26,720 Anasız büyüyeceğine aç açıkta büyüsün. 1368 01:32:27,024 --> 01:32:29,000 Hepimiz bir şekil büyümedik mi? 1369 01:32:33,101 --> 01:32:34,720 Doğru söylüyorsun. 1370 01:32:35,987 --> 01:32:37,677 (Derin nefes verdi) 1371 01:32:40,545 --> 01:32:42,879 Hiçbir çocuk annesinden uzakta büyümemeli. 1372 01:32:48,649 --> 01:32:50,149 Al bunu. 1373 01:32:51,925 --> 01:32:55,145 -Yok abi, bu çok. -Al bunu, hepsi senin. 1374 01:32:56,356 --> 01:32:58,237 En azından çocuğun için al. 1375 01:33:04,380 --> 01:33:07,182 Abi Allah seni de çoluğuna çocuğuna bağışlasın. 1376 01:33:07,423 --> 01:33:10,637 -Dilerim, hiç darlık yüzü görmezsin. -Eyvallah. 1377 01:33:11,280 --> 01:33:14,280 (Müzik) 1378 01:33:18,920 --> 01:33:20,428 Allah Allah! 1379 01:33:20,908 --> 01:33:23,908 (Dalga sesi) 1380 01:33:26,659 --> 01:33:28,040 Gül yüzlü seni... 1381 01:33:28,929 --> 01:33:31,471 ...kitabını bana mı bıraktın sen? 1382 01:33:32,499 --> 01:33:35,499 (Dalga sesi) 1383 01:33:38,529 --> 01:33:41,529 (Müzik) 1384 01:33:57,491 --> 01:33:59,079 (Geçiş sesi) 1385 01:34:00,108 --> 01:34:03,108 (Müzik) 1386 01:34:05,055 --> 01:34:06,650 (Geçiş sesi) 1387 01:34:12,142 --> 01:34:14,049 Annesinin adı Deva Şahin'miş. 1388 01:34:14,290 --> 01:34:17,518 Nenesiyle dedesiyle parka gitmiş, kaybolmuş çocuk. 1389 01:34:22,098 --> 01:34:24,613 Efe Bey iyi misiniz? 1390 01:34:25,037 --> 01:34:28,441 İyiyim. Adreslerini alabilir miyim? 1391 01:34:29,518 --> 01:34:32,751 Çocuğun kitabı bende kalmış, bir de arasında mektup var. 1392 01:34:32,992 --> 01:34:34,658 Belki ailesi için değerlidir. 1393 01:34:34,928 --> 01:34:36,557 Aslında böyle adres verilmiyor ama... 1394 01:34:36,798 --> 01:34:39,280 ...çocuğun annesi size teşekkür etmeyi çok istemişti. 1395 01:34:39,918 --> 01:34:42,712 Geminizin kalkacağını söylediğimizde de çok üzüldü. 1396 01:34:43,574 --> 01:34:46,574 (Müzik) 1397 01:34:52,240 --> 01:34:53,543 Buyurun. 1398 01:34:54,831 --> 01:34:58,331 -Teşekkür ederim. Kolay gelsin. -Teşekkürler. 1399 01:35:02,363 --> 01:35:05,395 -Çocuğun adı neymiş? -Cemal, adı Cemal'miş. 1400 01:35:06,375 --> 01:35:09,375 (Müzik) 1401 01:35:23,432 --> 01:35:26,432 (Duygusal müzik) 1402 01:35:36,802 --> 01:35:40,389 Firuze, Firuze ütülememişsin bunu. 1403 01:35:40,638 --> 01:35:43,274 Tamam, ben yetiştiririm onu. Sen merak etme. Ver. 1404 01:35:43,515 --> 01:35:46,554 -Bu da hazırlanmamış. -Anneciğim ne yapıyorsun sen öyle? 1405 01:35:46,803 --> 01:35:50,173 Aa, yine doldurdun mu çantanı? Ne yapacaksın bunları? 1406 01:35:50,414 --> 01:35:53,268 Ah ah, inadım inat. İlla dolduracak o çantayı. 1407 01:35:53,524 --> 01:35:55,635 Dün de öyle doldurmuştu tıka basa. 1408 01:35:55,876 --> 01:35:57,846 Kitabı da koymuş, sanki okuma biliyor. 1409 01:35:58,087 --> 01:36:01,222 Sen kitap mı koydun? Hangi kitabı koydun bakayım? 1410 01:36:01,463 --> 01:36:02,897 Şeker Portakalı. 1411 01:36:03,885 --> 01:36:05,501 Şeker Portakalı mı? 1412 01:36:06,531 --> 01:36:10,626 Nerede kitap anneciğim? Şeker Portakalı'nı mı koydun? Nerede? 1413 01:36:13,579 --> 01:36:16,700 -Nerede kitap dedem? -Anne yok burada kitap. 1414 01:36:16,941 --> 01:36:19,502 -İyice bak bakayım. -Yok burada. 1415 01:36:19,976 --> 01:36:24,126 Anneciğim nerede bu kitap? Hani dün yanına aldığın kitap nerede? 1416 01:36:24,829 --> 01:36:26,138 Söyle? 1417 01:36:26,727 --> 01:36:28,775 Burada değil miydi anneciğim? 1418 01:36:32,161 --> 01:36:35,216 Anne sen kaldırdın mı kitabı? Yok şu an burada. 1419 01:36:35,993 --> 01:36:38,477 Nasıl yok ya? Dün... 1420 01:36:39,480 --> 01:36:42,750 Dedem ne yaptın kitabı? Nerede kitap? 1421 01:36:47,885 --> 01:36:51,012 Yok. Yok, baktım. Nerede? 1422 01:36:51,253 --> 01:36:54,888 Ben dün akşam çantasını boşalttım onun, çıkmadı içinden kitap. 1423 01:36:56,179 --> 01:36:57,544 Nasıl çıkmadı? 1424 01:36:58,173 --> 01:37:00,483 -Yoktu. -Anne nasıl yok? 1425 01:37:01,423 --> 01:37:04,097 -Gülcemal'in kitabı o. -Biliyorum. 1426 01:37:04,536 --> 01:37:07,703 Islahevindeki kitap o. Olmaz. 1427 01:37:08,960 --> 01:37:11,365 Bizim kitabımız o, nasıl olmaz? 1428 01:37:16,484 --> 01:37:17,730 Annem. 1429 01:37:18,922 --> 01:37:21,800 Annem, nerede kitap söyle bakayım bana? 1430 01:37:22,684 --> 01:37:23,708 (Deva) Nereye koydun? 1431 01:37:24,198 --> 01:37:26,549 -Anneciğim. -Kızım, yapma böyle. 1432 01:37:26,832 --> 01:37:28,383 (İbrahim) Bak çocuğun gidiyordu. 1433 01:37:28,664 --> 01:37:30,822 Giden kitap olsun, boş ver. 1434 01:37:31,063 --> 01:37:33,576 Güzel kızım boş ver. Hadi sağlık olsun. 1435 01:37:33,817 --> 01:37:37,175 Hadi bakalım, hadi. Hadi hazırlanalım artık, geç kalıyoruz, hadi. 1436 01:37:37,558 --> 01:37:38,974 Hadi kızım topla kendini. 1437 01:37:39,908 --> 01:37:42,908 (Müzik) 1438 01:38:13,431 --> 01:38:14,719 Aslanım benim. 1439 01:38:15,171 --> 01:38:16,330 Aslanım. 1440 01:38:16,571 --> 01:38:19,571 (Müzik) 1441 01:38:30,592 --> 01:38:31,785 (Mert) Aşkım gel. 1442 01:38:32,026 --> 01:38:36,298 Vıcı vıcı, vıcı vıcı. 1443 01:38:38,882 --> 01:38:41,882 (Müzik) 1444 01:39:00,945 --> 01:39:03,945 (Müzik devam ediyor) 1445 01:39:08,323 --> 01:39:10,359 Ulan bir insan hiç değişmez mi arkadaş? 1446 01:39:13,380 --> 01:39:15,917 Ceketini giymiş çıkmış yine piyasaya. 1447 01:39:28,475 --> 01:39:31,475 (Müzik) 1448 01:39:35,137 --> 01:39:38,229 Hadi bakalım. Hadi, hadi. 1449 01:39:39,657 --> 01:39:41,246 En sona biz kaldık, hadi. 1450 01:39:41,519 --> 01:39:44,519 (Müzik) 1451 01:40:04,513 --> 01:40:07,513 (Müzik devam ediyor) 1452 01:40:13,681 --> 01:40:14,815 (Geçiş sesi) 1453 01:40:15,308 --> 01:40:16,356 Hih! 1454 01:40:22,695 --> 01:40:23,767 Bırakma! 1455 01:40:24,047 --> 01:40:25,207 (Geçiş sesi) 1456 01:40:25,448 --> 01:40:28,448 (Müzik) 1457 01:40:31,276 --> 01:40:32,537 (Geçiş sesi) 1458 01:40:43,188 --> 01:40:44,291 (Geçiş sesi) 1459 01:41:03,756 --> 01:41:05,145 (Geçiş sesi) 1460 01:41:05,386 --> 01:41:08,386 (Müzik) 1461 01:41:28,807 --> 01:41:31,807 (Müzik devam ediyor) 1462 01:41:33,477 --> 01:41:34,621 (Geçiş sesi) 1463 01:41:41,384 --> 01:41:42,702 (Geçiş sesi) 1464 01:41:51,316 --> 01:41:54,316 (Müzik devam ediyor) 1465 01:42:12,180 --> 01:42:14,075 (Gara) Çok uğraştı o resimlerle. 1466 01:42:14,316 --> 01:42:17,316 (Müzik) (Konuşmalar anlaşılmıyor) 1467 01:42:26,807 --> 01:42:29,484 Ben dışarıdaki hazırlıklarla ilgileneyim o zaman. 1468 01:42:29,725 --> 01:42:31,071 Konuklar gelmeye başlar. 1469 01:42:31,417 --> 01:42:32,550 Daha erken değil mi? 1470 01:42:32,791 --> 01:42:37,018 Evet erken ama sizden önce bir bey geldi. Açılışa kadar beklerim dedi. 1471 01:42:38,156 --> 01:42:39,436 İyi misiniz? 1472 01:42:39,746 --> 01:42:40,783 Ha? 1473 01:42:41,032 --> 01:42:44,585 İyiyim. Tamam, siz ilgilenin o zaman. 1474 01:42:49,525 --> 01:42:51,370 Bir tek sen eksiksin. 1475 01:42:52,735 --> 01:42:54,989 Herkes burada bir tek sen yoksun. 1476 01:43:00,071 --> 01:43:01,118 Deva. 1477 01:43:02,016 --> 01:43:04,177 -Gelsene yanımıza. -Hah. 1478 01:43:06,632 --> 01:43:08,680 Bir tanem ne oldu sana, sen niye böyle üzgünsün? 1479 01:43:08,944 --> 01:43:12,471 Gülcemal şimdi burada olsa, hepimizi böyle bir arada görse... 1480 01:43:12,960 --> 01:43:16,261 ...çok mutlu olmaz mıydı? -Olurdu. 1481 01:43:17,462 --> 01:43:23,223 Olurdu ama o gittiği için zaten böyle herkesi bir araya toplayabildi ya. 1482 01:43:25,129 --> 01:43:28,127 Resmen sihirli bir değnekle bütün hayatımıza dokundu. 1483 01:43:28,368 --> 01:43:29,933 (Armağan) Bazen düşünüyorum böyle... 1484 01:43:30,174 --> 01:43:32,573 ...yaşasaydı şu an, hayatta olsaydı... 1485 01:43:33,214 --> 01:43:36,776 ...ve hayatlarımız eskisi gibi öyle sıkıntılı bir şekilde geçecek olsaydı... 1486 01:43:37,577 --> 01:43:39,959 ...bunu kaçımız dilerdik? -Hepimiz. 1487 01:43:41,759 --> 01:43:42,954 Annen de. 1488 01:43:43,507 --> 01:43:45,032 -Evet. -Annen nerede? 1489 01:43:45,673 --> 01:43:47,351 Zafer Hanım'ı niye getirmediniz? 1490 01:43:47,592 --> 01:43:50,059 -Emrullah'la bıraktık. -Niye? 1491 01:43:50,352 --> 01:43:51,762 Deva, annem çok kötü durumda. 1492 01:43:52,003 --> 01:43:54,770 (Armağan) Dünden beri kendine gelemedi, sürekli ağlıyor. 1493 01:43:55,908 --> 01:43:58,527 İşte Deva'nın da canı çok sıkkın. 1494 01:43:59,280 --> 01:44:01,435 Evet güzelim üzme artık kendini. 1495 01:44:02,016 --> 01:44:04,478 "Şeker Portakalı"'nı kaybettik. 1496 01:44:05,306 --> 01:44:06,586 Abiminkini mi? 1497 01:44:08,639 --> 01:44:12,936 Cemal'in çantasındaydı. Cemal kaybolduğunda kaybolmuş. 1498 01:44:13,743 --> 01:44:15,023 Bulamadık çantada. 1499 01:44:15,752 --> 01:44:19,880 Tamam ya, üzülmek yok. Bugün kutlama günümüz. 1500 01:44:20,121 --> 01:44:21,995 Evet, tamam. 1501 01:44:22,862 --> 01:44:24,116 Onun için. 1502 01:44:24,665 --> 01:44:25,713 Onun için. 1503 01:44:28,775 --> 01:44:30,171 Çok güzel bence. 1504 01:44:30,696 --> 01:44:31,964 Soyut. 1505 01:44:34,656 --> 01:44:38,814 Şu, şey ateş gibi arkadaki. 1506 01:44:39,055 --> 01:44:40,159 Böyle... 1507 01:44:41,064 --> 01:44:44,893 ...darlıyor gibi böyle değil mi? -Abime benziyor gerçekten. 1508 01:44:45,369 --> 01:44:49,879 Malum zaten her şey abini hatırlatıyor Gülendamcığım. 1509 01:44:50,820 --> 01:44:56,776 Ama haklı olabilirsin. Ondan belki böyle nefes darlanıyor. 1510 01:44:57,017 --> 01:44:58,758 Sanki çok tanıyor da abiyi. 1511 01:45:07,374 --> 01:45:08,604 Geldin mi? 1512 01:45:09,881 --> 01:45:12,034 Herkes bir buraya bakabilir mi? 1513 01:45:12,840 --> 01:45:16,523 (Deva) Kimse gelmeden küçük bir konuşma yapmak istiyorum da size. 1514 01:45:17,448 --> 01:45:18,728 Sevgili ailem. 1515 01:45:20,192 --> 01:45:21,695 Bütün ailem burada. 1516 01:45:22,498 --> 01:45:25,175 Ama aslında... 1517 01:45:26,920 --> 01:45:30,760 ...Gülcemal'in ailesi burada. Çünkü hepimizin ortak noktası o. 1518 01:45:33,064 --> 01:45:35,970 Hepimizin hayatından bir Gülcemal geçti. 1519 01:45:36,996 --> 01:45:38,821 Kimimizin abisi. 1520 01:45:42,005 --> 01:45:43,691 Kimimizin dostu. 1521 01:45:46,444 --> 01:45:49,237 Benim minik Müjgân'ımın dayısı. 1522 01:45:52,264 --> 01:45:54,965 Cemal'im babası. 1523 01:45:55,592 --> 01:45:57,460 Benim de hayatımın aşkı. 1524 01:45:59,231 --> 01:46:00,884 Âşık olduğum adam. 1525 01:46:05,890 --> 01:46:11,192 Bilerek ya da bilmeyerek hepimiz ona yalan söyledik. 1526 01:46:11,671 --> 01:46:14,999 Ama o bize hiçbir zaman yalan söylemedi. Çünkü fıtratında yok. 1527 01:46:15,530 --> 01:46:19,612 (Deva) Hep gerçekten yana oldu. Yani ne kadar gizemli bir adam da olsa... 1528 01:46:19,853 --> 01:46:22,708 ...duygusunu hep açık ve net bir şekilde yaşadı. 1529 01:46:22,949 --> 01:46:27,458 Ve tek istediği şey gerçek bir aile kurmaktı. 1530 01:46:30,239 --> 01:46:33,472 O yüzden hayatında ona kim dokunduysa... 1531 01:46:34,248 --> 01:46:36,808 ...teker teker onları hayatının içine alıp... 1532 01:46:37,192 --> 01:46:40,923 ...kendine bir aile kurdu. Bizi bir araya getirdi. 1533 01:46:42,980 --> 01:46:46,252 Yine de o içindeki boşluk var ya... 1534 01:46:47,048 --> 01:46:50,120 ...annesinden kalan, hiçbir zaman dolduramadığı... 1535 01:46:50,455 --> 01:46:51,761 ...o kapanmadı. 1536 01:46:53,960 --> 01:46:56,264 En çok istediğim şey aslında... 1537 01:46:57,433 --> 01:46:58,457 ...burada olup... 1538 01:46:59,552 --> 01:47:00,747 ...yanımızda olup... 1539 01:47:01,183 --> 01:47:05,495 ...bizim ne kadar kocaman bir aile olduğumuzu görmesi. 1540 01:47:05,736 --> 01:47:07,241 İnanıyorum da aslında burada olduğuna. 1541 01:47:07,482 --> 01:47:10,804 Belki de burada bir yerlerden izlediğine inanıyorum. 1542 01:47:12,328 --> 01:47:13,682 Hatta biliyorum. 1543 01:47:16,999 --> 01:47:18,186 (Deva) O yüzden... 1544 01:47:19,241 --> 01:47:20,579 ...küçük Cemal'im... 1545 01:47:21,143 --> 01:47:25,678 ...oğlumun ezbere bildiği bu hikâyeyi ben de resimleştirmek istedim. 1546 01:47:25,919 --> 01:47:30,393 (Deva) Ona böyle bir hatıra, bir hediye bırakmak istedim. 1547 01:47:31,478 --> 01:47:35,105 Size de çok teşekkür etmek istedim çünkü her şartta, her anda... 1548 01:47:35,354 --> 01:47:41,127 ...siz benim yanımdaydınız ve bana inanmaktan hiçbir zaman vazgeçmediniz. 1549 01:47:41,912 --> 01:47:43,177 (Deva) Teşekkür ederim. 1550 01:47:44,008 --> 01:47:46,196 İyi ki varsınız. Sizi çok seviyorum. 1551 01:47:46,437 --> 01:47:49,437 (Müzik) (Alkışlıyorlar) 1552 01:47:56,592 --> 01:48:01,645 Böyle gelenleri listeden işaretlersen, çok şey değil zaten, tamam mı? 1553 01:48:06,094 --> 01:48:08,138 Yarım saat daha var ama Deva Hanım geldi. 1554 01:48:08,379 --> 01:48:11,212 Böyle dışarıda beklemeyin, sizi de alalım. İsminiz neydi? 1555 01:48:11,464 --> 01:48:14,792 -Benim ismim o listede yok. -Davetli değil misiniz? 1556 01:48:15,033 --> 01:48:16,520 Ben Deva Hanım'ın kitabını getirmiştim. 1557 01:48:16,761 --> 01:48:19,110 Aa, öyle mi? Lütfen buyurun, geçebilirsiniz. 1558 01:48:19,351 --> 01:48:21,415 Rica etsem benim yerime siz verir misiniz? 1559 01:48:21,656 --> 01:48:25,847 -Tabii. Kim getirdi diyeyim? -O kimin getirdiğini biliyor. 1560 01:48:35,280 --> 01:48:38,504 Deva Hanım, bunu size iletmemi istediler. 1561 01:48:38,823 --> 01:48:41,823 (Müzik) 1562 01:48:52,430 --> 01:48:53,527 Kim gönderdi bunu? 1563 01:48:53,768 --> 01:48:56,670 Bir bey. Siz kim olduğunu biliyormuşsunuz. 1564 01:48:57,802 --> 01:49:00,802 (Müzik) 1565 01:49:20,368 --> 01:49:23,368 (Müzik devam ediyor) 1566 01:49:43,996 --> 01:49:46,996 (Müzik devam ediyor) 1567 01:50:04,970 --> 01:50:06,883 -Gülendam! Aşkım! -Aa! 1568 01:50:07,124 --> 01:50:08,814 -(Mert) Aşkım! -(Gara) Kızım ne oldu? 1569 01:50:09,960 --> 01:50:11,111 Hayatım! 1570 01:50:11,518 --> 01:50:14,518 (Müzik) 1571 01:50:29,106 --> 01:50:30,265 Ne oldu? 1572 01:50:34,135 --> 01:50:35,571 Gülcemal! 1573 01:50:36,180 --> 01:50:39,180 (Müzik) 1574 01:51:00,586 --> 01:51:03,586 (Müzik devam ediyor) 1575 01:51:32,384 --> 01:51:33,935 Gülcemal abi, hoş geldin. 1576 01:51:34,712 --> 01:51:37,123 Bak, Gülendam da orada. 1577 01:51:37,364 --> 01:51:39,577 Çok heyecanlandı herhâlde seni görünce bir. 1578 01:51:39,840 --> 01:51:41,887 Yatırdım ben de onu oraya, bayılmış. 1579 01:51:43,136 --> 01:51:44,493 Abi, hoş geldin. 1580 01:51:44,734 --> 01:51:47,734 (Müzik) 1581 01:51:53,400 --> 01:51:55,253 Yeğeninle tanıştırayım mı abi seni? 1582 01:52:01,308 --> 01:52:02,464 (İpek) Hoş geldin. 1583 01:52:05,031 --> 01:52:06,207 (Gülcemal) Hoş bulduk İpek. 1584 01:52:10,443 --> 01:52:11,960 Oy, oy, oy! 1585 01:52:12,381 --> 01:52:14,931 Müjü'm, Müjgân'ım bak, dayın. 1586 01:52:15,172 --> 01:52:16,415 Gel dayıya, gel. 1587 01:52:19,382 --> 01:52:20,668 Oh. 1588 01:52:22,336 --> 01:52:23,846 Müjgân koyduk abi adını. 1589 01:52:27,491 --> 01:52:28,633 Müjgân. 1590 01:52:32,512 --> 01:52:33,687 Oh. 1591 01:52:36,312 --> 01:52:39,312 (Müzik) 1592 01:52:44,928 --> 01:52:47,282 (Emrullah) Tamam, tamam Armağan Bey, hemen getiriyorum. 1593 01:52:48,847 --> 01:52:51,863 -Efendim, hemen çıkmamız lazım. -Nereye? 1594 01:52:52,104 --> 01:52:54,502 Cemal sizi bekliyormuş, bir sürprizi varmış. 1595 01:52:55,121 --> 01:52:56,891 (Emrullah) Hazırlanın, hemen çıkalım. 1596 01:52:57,384 --> 01:53:00,461 Abiciğim, abim, abi. 1597 01:53:00,821 --> 01:53:05,093 Hayatta olup da bunca yıl nasıl haber vermezsin bize? 1598 01:53:05,334 --> 01:53:07,683 Bizim içimiz nasıl yandı sen biliyor musun? 1599 01:53:07,924 --> 01:53:09,582 Tamam, tamam. 1600 01:53:09,928 --> 01:53:11,220 Gitmem lazımdı Gülendam. 1601 01:53:11,461 --> 01:53:13,739 Evet ama bu şekilde değil. 1602 01:53:13,980 --> 01:53:15,260 Gitmem lazımdı. 1603 01:53:15,769 --> 01:53:18,448 Sizin iyiliğiniz için hayatlarınızdan çıkmam lazımdı. 1604 01:53:19,416 --> 01:53:22,710 İyi ki de gitmişim. Bakın, ne güzel hayatlarınız var işte. 1605 01:53:22,990 --> 01:53:27,179 Niye bekledin o zaman bunca yıl bizi bulmak için? 1606 01:53:29,297 --> 01:53:31,119 Dönmeyi hiç düşünmedim ki. 1607 01:53:32,043 --> 01:53:33,328 Bu çıktı karşıma. 1608 01:53:36,663 --> 01:53:39,223 Gitmem de oğlumun karşıma çıkması da kader. 1609 01:53:39,956 --> 01:53:40,979 İşte buradayım. 1610 01:53:42,133 --> 01:53:44,842 -Ama artık buradasın. -Buradayım. 1611 01:53:45,352 --> 01:53:47,940 Öldüğüne hiçbir zaman inanmadım zaten. 1612 01:53:49,362 --> 01:53:52,279 Öldüğüne hiçbir zaman inanmayan iki kişi vardı abi. 1613 01:53:52,552 --> 01:53:55,280 Biri Deva, biri de annem. 1614 01:54:01,655 --> 01:54:04,321 Abi, annem hiç iyi değil. 1615 01:54:04,576 --> 01:54:05,696 Niye, nesi var? 1616 01:54:06,475 --> 01:54:09,519 -Hasta mı? -Hasta değil, yasta. 1617 01:54:09,840 --> 01:54:13,093 Sen gittiğinden beri kendini hiç toparlayamadı abi. 1618 01:54:13,728 --> 01:54:16,708 Gerçekten aklını yitirdi artık, kaldıramadı. 1619 01:54:17,296 --> 01:54:20,633 Cemal’in yanında olduğu anlar hariç. En sevdiği torunu o. 1620 01:54:21,165 --> 01:54:22,986 Sanırım onu senin yerine koydu. 1621 01:54:24,984 --> 01:54:27,362 -Gerçekten mi? -Evet. 1622 01:54:28,182 --> 01:54:30,051 (Armağan) Denizin kenarına bir sandalye çekiyor. 1623 01:54:30,292 --> 01:54:32,852 Oturuyor. Böyle bütün gün gemileri seyredip... 1624 01:54:33,887 --> 01:54:35,655 ...senin gelme hayalini kuruyor. 1625 01:54:39,190 --> 01:54:42,006 Benim annem, Zafer Pehlivan? 1626 01:54:42,352 --> 01:54:43,588 Evet. 1627 01:54:49,367 --> 01:54:51,524 Emrullah, niye getirdin beni buraya? 1628 01:54:51,815 --> 01:54:53,252 Birazcık daha sabır efendim. 1629 01:54:56,528 --> 01:54:58,320 İnanmıyorsan kendin sorabilirsin. 1630 01:55:00,210 --> 01:55:03,210 (Duygusal müzik) 1631 01:55:12,444 --> 01:55:13,713 Oğlum! 1632 01:55:23,927 --> 01:55:26,927 (Duygusal müzik) 1633 01:55:37,495 --> 01:55:38,725 Oğlum! 1634 01:55:47,372 --> 01:55:50,372 (Duygusal müzik) 1635 01:56:00,067 --> 01:56:01,456 Oğlum! 1636 01:56:08,973 --> 01:56:10,592 Ah çok özledim. 1637 01:56:11,790 --> 01:56:15,835 Çok özledim seni, çok bekledim, çok. 1638 01:56:17,201 --> 01:56:20,016 (Zafer) Çok özledim. Hep rüyalarımda gördüm seni. 1639 01:56:20,286 --> 01:56:21,770 Çok özledim. 1640 01:56:23,807 --> 01:56:24,950 Oğlum! 1641 01:56:25,318 --> 01:56:26,443 Oğlum! 1642 01:56:26,747 --> 01:56:29,747 (Duygusal müzik) 1643 01:56:36,380 --> 01:56:41,314 Sen bana uçurumun kenarındayken bir soru sormuştun. 1644 01:56:43,016 --> 01:56:44,891 Onu bir daha sorar mısın? 1645 01:56:49,735 --> 01:56:51,453 Ben hiç sevmedin mi? 1646 01:56:51,694 --> 01:56:52,882 Çok sevdim. 1647 01:56:53,155 --> 01:56:57,804 Çok sevdim seni, çok sevdim, çok bekledim, çok özledim. 1648 01:56:58,045 --> 01:57:02,585 Rüyalarımda gördüm ben, çok özledim, çok. 1649 01:57:03,668 --> 01:57:05,804 Sen benim oğlumsun. 1650 01:57:06,265 --> 01:57:09,368 Canımsın, sen benim ilk göz ağrımsın. 1651 01:57:11,387 --> 01:57:13,534 Oğlum, canım! 1652 01:57:14,202 --> 01:57:15,639 (Zafer) Oğlum! 1653 01:57:22,947 --> 01:57:26,477 Çok seviyorum seni, çok. Çok seviyorum. 1654 01:57:32,040 --> 01:57:33,222 Hişt! 1655 01:57:33,565 --> 01:57:34,660 Sakın. 1656 01:57:35,247 --> 01:57:37,295 Sakın ağlama olur mu? 1657 01:57:38,502 --> 01:57:40,631 Ben senin adını Gülcemal koydum. 1658 01:57:40,872 --> 01:57:44,933 Cemalin hep gülsün diye, sen gül olur mu? 1659 01:57:45,499 --> 01:57:46,930 Hep gül oğlum. 1660 01:57:47,171 --> 01:57:50,171 (Duygusal müzik) 1661 01:58:01,287 --> 01:58:02,422 Canım. 1662 01:58:03,894 --> 01:58:05,164 (Kekeleyerek) Baba. 1663 01:58:05,881 --> 01:58:07,381 -Aa! -Ne? 1664 01:58:09,441 --> 01:58:12,441 (Duygusal müzik) 1665 01:58:15,518 --> 01:58:16,859 (Gülendam) Nasıl? 1666 01:58:17,749 --> 01:58:18,995 Allah'ım. 1667 01:58:24,574 --> 01:58:26,748 Allah'ım! 1668 01:58:32,488 --> 01:58:35,178 (Konuşma anlaşılmıyor) 1669 01:58:43,710 --> 01:58:48,622 Sen baba mı dedin? 1670 01:58:48,863 --> 01:58:50,600 Baba dedin! 1671 01:58:50,841 --> 01:58:53,841 (Duygusal müzik) 1672 01:58:59,623 --> 01:59:02,676 Sen baba mı dedin? 1673 01:59:13,397 --> 01:59:16,397 (Duygusal müzik) 1674 01:59:19,089 --> 01:59:22,089 Bu dizinin ayrıntılı altyazısı FOX TV tarafından... 1675 01:59:22,330 --> 01:59:25,330 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1676 01:59:25,571 --> 01:59:28,571 www.sebeder.org 1677 01:59:28,812 --> 01:59:31,812 Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri: Ayhan Özgören - Belgin Yılmaz... 1678 01:59:32,053 --> 01:59:35,053 - Bülent Temür - Hatice Başpınar 1679 01:59:35,294 --> 01:59:38,294 Editör: Dolunay Ünal 1680 01:59:38,535 --> 01:59:41,535 (Jenerik müziği) 1681 02:00:01,170 --> 02:00:04,170 (Jenerik müziği devam ediyor) 1682 02:00:24,295 --> 02:00:27,295 (Jenerik müziği devam ediyor) 1683 02:00:47,164 --> 02:00:50,164 (Jenerik müziği devam ediyor) 126710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.