All language subtitles for Trigger.Point.2022.S02E05.1080p.WEB.H264-DancingWonderfulBelugaFromHell_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,800 --> 00:00:07,240 Well, this is clearly a sophisticated 2 00:00:07,240 --> 00:00:09,000 terrorist attack. - Stop! 3 00:00:11,680 --> 00:00:13,360 And you had to be the one to run after. 4 00:00:13,360 --> 00:00:15,240 Could just do without you making my life 5 00:00:15,240 --> 00:00:17,080 any harder than it is right now. 6 00:00:17,080 --> 00:00:18,680 We have reason to believe that this event 7 00:00:18,680 --> 00:00:21,120 has been targeted by a violent terrorist group. 8 00:00:30,280 --> 00:00:33,720 That bomb removed by my team would've flattened your house 9 00:00:33,720 --> 00:00:36,120 and killed everyone in it. - Understood. 10 00:00:36,120 --> 00:00:37,800 I've had enough of dancing to their tune. 11 00:00:37,800 --> 00:00:39,800 And we'll start by bringing Alex into custody. 12 00:00:39,800 --> 00:00:41,160 I'm not one of them. I'm not part of it. 13 00:00:41,160 --> 00:00:42,280 I'm just a tech guy. 14 00:00:42,280 --> 00:00:43,320 We need to know what they're planning next. 15 00:00:43,320 --> 00:00:46,440 It could be anything. They're messing with your heads. 16 00:00:46,440 --> 00:00:47,480 If you've got any feelings 17 00:00:47,480 --> 00:00:50,800 or anything on your plate that you wanna talk about, 18 00:00:50,800 --> 00:00:53,320 then you know I'm here, yeah? 19 00:00:55,440 --> 00:00:58,200 My daughter died. She was being bullied online. 20 00:00:58,200 --> 00:00:59,400 She took her own life. 21 00:00:59,400 --> 00:01:02,880 The police, well, they didn't do a damn thing. 22 00:01:02,880 --> 00:01:05,080 Start by telling me everything you know. 23 00:02:35,120 --> 00:02:38,040 Alex gave me a verbal description of each gang member, 24 00:02:38,040 --> 00:02:41,920 and they're led by a woman, suspect A. 25 00:02:41,920 --> 00:02:43,880 I can run the description through our date bases. 26 00:02:43,880 --> 00:02:44,760 Ta. 27 00:02:44,760 --> 00:02:47,160 So Alex turned up on your doorstep? 28 00:02:47,160 --> 00:02:49,920 Yeah. Last night, asking for help. 29 00:02:49,920 --> 00:02:52,200 And he's risking his life to help us. 30 00:02:52,200 --> 00:02:55,560 I gave a clear order. I wanted him brought in. 31 00:02:55,560 --> 00:02:57,200 Yes, sir. 32 00:02:57,200 --> 00:02:59,760 Look, if he approaches you again, you call it in. 33 00:02:59,760 --> 00:03:02,560 If you hear anything from him, you call it in. 34 00:03:02,560 --> 00:03:04,320 I don't care if it's hard to speak in front of him. 35 00:03:04,320 --> 00:03:07,240 You find a way to communicate with us. Do you understand? 36 00:03:07,240 --> 00:03:08,680 Yes, sir. Understood. 37 00:03:08,680 --> 00:03:09,760 All right, share these descriptions 38 00:03:09,760 --> 00:03:10,720 with the other agencies. 39 00:03:10,720 --> 00:03:12,800 Sonya, what else have we got? 40 00:03:12,800 --> 00:03:14,040 Uh, we've been able to pinpoint 41 00:03:14,040 --> 00:03:16,800 that the RDX likely originated in Poland. 42 00:03:16,800 --> 00:03:18,440 They have a well-developed black market. 43 00:03:18,440 --> 00:03:20,040 It's easy to source. 44 00:03:20,040 --> 00:03:23,480 Importing RDX into this country is not as easy. 45 00:03:23,480 --> 00:03:25,920 It means having people at strategic points 46 00:03:25,920 --> 00:03:27,240 both here and in Eastern Europe. 47 00:03:27,240 --> 00:03:30,360 Uh, we've been talking to Polish counter intelligence ABW. 48 00:03:30,360 --> 00:03:32,840 They've been tracking an illegal arms dealer. 49 00:03:32,840 --> 00:03:34,120 Now, about a year ago, 50 00:03:34,120 --> 00:03:35,440 they obtained footage 51 00:03:35,440 --> 00:03:39,240 of their target speaking to Nicholas Hood, 52 00:03:39,240 --> 00:03:41,080 our power station bomber, 53 00:03:41,080 --> 00:03:44,120 when he was in Poland for his chess tournament. 54 00:03:44,120 --> 00:03:45,680 They shared the video within Interpol, 55 00:03:45,680 --> 00:03:48,120 but since Nick's nationality was then unknown, 56 00:03:48,120 --> 00:03:50,760 it hasn't been flagged with UKIC until now. 57 00:03:50,760 --> 00:03:54,320 And look. A woman. 58 00:03:56,000 --> 00:03:57,400 Well, could this be the same woman 59 00:03:57,400 --> 00:03:59,760 who killed DCI Youngblood, suspect A? 60 00:03:59,760 --> 00:04:02,360 Oh, GCHQ can do a biometric analysis. Yeah. 61 00:04:03,320 --> 00:04:06,000 - And who's that? - Suspect B. 62 00:04:06,000 --> 00:04:07,640 We'll crosscheck the suspects 63 00:04:07,640 --> 00:04:09,560 with the CCTV from the crime scene 64 00:04:09,560 --> 00:04:11,280 in the hours leading up to each attack. 65 00:04:11,280 --> 00:04:13,080 Okay, circulate the image of suspect B 66 00:04:13,080 --> 00:04:14,600 to every officer on the force. 67 00:04:14,600 --> 00:04:16,440 I want an all patrol ops. 68 00:04:16,440 --> 00:04:18,000 But what about press, social media? 69 00:04:18,000 --> 00:04:19,080 No, if we tip the public off, 70 00:04:19,080 --> 00:04:21,480 they'll go to ground and we'll never catch them. 71 00:04:21,480 --> 00:04:23,720 The element of surprise is our strongest play. 72 00:04:23,720 --> 00:04:27,960 And remember, the order is report, follow. Do not detain. 73 00:04:27,960 --> 00:04:30,240 - On it, sir. - Sir. 74 00:04:30,240 --> 00:04:32,200 The one connection between all the Wave attacks 75 00:04:32,200 --> 00:04:35,280 is Webster King whose house was nearly destroyed yesterday. 76 00:04:35,280 --> 00:04:37,560 Yeah, our financial crime specialists are on the case, 77 00:04:37,560 --> 00:04:40,600 but Webster King has interests in the power station 78 00:04:40,600 --> 00:04:43,360 and was owner via the British Virgin Islands 79 00:04:43,360 --> 00:04:45,880 of the Tritia Global Analytics data company. 80 00:04:45,880 --> 00:04:46,720 So? 81 00:04:46,720 --> 00:04:49,360 So he was also former business partner 82 00:04:49,360 --> 00:04:51,600 of Cabinet Minister Matthew Polfrey 83 00:04:51,600 --> 00:04:52,920 and owner of Bullion Wharf, 84 00:04:52,920 --> 00:04:54,560 the scene of the scooter attack. 85 00:04:54,560 --> 00:04:55,920 He could provide insight 86 00:04:55,920 --> 00:04:58,040 into the gang's next potential target. 87 00:05:00,520 --> 00:05:02,520 Let me deal with Webster King. 88 00:05:15,680 --> 00:05:18,840 It'll take more than a bomb to stop me. 89 00:05:18,840 --> 00:05:20,920 Thanks for calling. 90 00:05:24,400 --> 00:05:26,960 Okay. Commander. 91 00:05:26,960 --> 00:05:28,320 - Sir. - Thanks for coming. 92 00:05:28,320 --> 00:05:31,680 I'm sorry if I wasn't fully appreciative yesterday. 93 00:05:31,680 --> 00:05:35,640 It was a close call. Your team saved my life. 94 00:05:35,640 --> 00:05:38,200 Well, uh, that's what we're here for, sir. 95 00:05:38,200 --> 00:05:40,280 Do you have any leads? 96 00:05:41,280 --> 00:05:43,480 We have one man in custody. 97 00:05:43,480 --> 00:05:46,800 The attackers appear to be revolutionary anti-capitalists. 98 00:05:46,800 --> 00:05:49,240 The militant wokerati. 99 00:05:49,240 --> 00:05:51,360 Indeed. 100 00:05:51,360 --> 00:05:53,160 We do wonder, 101 00:05:53,160 --> 00:05:56,040 why do you think they're singling you out in particular? 102 00:05:57,440 --> 00:05:59,400 So many business people these days pretend 103 00:05:59,400 --> 00:06:02,840 to buy into all that ethical green crap. 104 00:06:02,840 --> 00:06:03,680 But I'm honest. 105 00:06:03,680 --> 00:06:05,040 When it comes to making money, 106 00:06:05,040 --> 00:06:07,120 you have to get your hands dirty. 107 00:06:07,120 --> 00:06:09,200 So these attacks are personal. 108 00:06:09,800 --> 00:06:11,480 When I take over a failing company, 109 00:06:11,480 --> 00:06:13,160 you have to cut back a lot of dead wood. 110 00:06:13,160 --> 00:06:15,080 Which would create some enemies. 111 00:06:15,080 --> 00:06:17,160 Winners always have enemies. 112 00:06:17,800 --> 00:06:20,160 My assistant tells me I get a lot of hate mail. 113 00:06:20,160 --> 00:06:22,200 I'll have her share it with you. 114 00:06:22,200 --> 00:06:25,400 Of course if it's all the same to you, 115 00:06:25,400 --> 00:06:27,760 my wife is very keen we take our honeymoon. 116 00:06:27,760 --> 00:06:30,680 I've got a small island in the Adriatic. 117 00:06:30,680 --> 00:06:33,920 It's pretty safe there. She was a bit shaken. 118 00:06:35,680 --> 00:06:37,640 Yes, of course. 119 00:06:37,640 --> 00:06:40,040 - That's her now. - It's quite understandable. 120 00:06:41,200 --> 00:06:44,080 We'll be flying tomorrow. Don't hesitate to get in touch. 121 00:06:44,080 --> 00:06:46,200 Of course I wanna know about any developments 122 00:06:46,200 --> 00:06:48,400 and I am most anxious to help. 123 00:06:50,200 --> 00:06:52,520 The home secretary speaks very highly of you. 124 00:06:52,520 --> 00:06:55,000 Commissioner material she thought. 125 00:06:55,000 --> 00:06:59,360 Thank you, sir. Uh, that's, uh, that's very generous. 126 00:07:02,600 --> 00:07:04,800 It's the best angle we've got. 127 00:07:04,800 --> 00:07:07,080 Coming from this direction. 128 00:07:07,080 --> 00:07:09,840 Sir, what have you got? 129 00:07:09,840 --> 00:07:11,480 Well, initially nothing, 130 00:07:11,480 --> 00:07:13,720 but we just widened the parameters around the search again 131 00:07:13,720 --> 00:07:15,160 and look, see. 132 00:07:15,160 --> 00:07:17,120 From Bullion Wharf, 133 00:07:17,120 --> 00:07:19,320 the CCTV cameras in the immediate vicinity 134 00:07:19,320 --> 00:07:21,320 were disabled for the actual attack. 135 00:07:21,320 --> 00:07:23,760 So we checked approximately 20 minutes 136 00:07:23,760 --> 00:07:25,840 before the scooter bomb. 137 00:07:26,440 --> 00:07:27,680 It's the same guy. 138 00:07:27,680 --> 00:07:30,160 Yeah. Yeah, it is. Suspect B 139 00:07:30,160 --> 00:07:32,240 Sir. 140 00:07:35,600 --> 00:07:37,600 Hello. 141 00:07:43,320 --> 00:07:45,720 We've got a second property leased to Nick Hood. 142 00:07:48,040 --> 00:07:49,440 Central 35 to all units. 143 00:07:49,440 --> 00:07:52,600 RVTs, Arkham Road, SW19. 144 00:07:52,600 --> 00:07:54,240 High risk of IED. 145 00:08:25,120 --> 00:08:26,760 So he rents out a few properties. 146 00:08:26,760 --> 00:08:28,280 The scooter bombs caught his attention 147 00:08:28,280 --> 00:08:31,400 and he recognised Nick Hood from the photograph. 148 00:08:31,400 --> 00:08:33,640 Hood has been a tenant for about 12 months. 149 00:08:35,080 --> 00:08:37,520 Yeah. 150 00:08:54,960 --> 00:08:56,920 Letter box is glued shut. 151 00:08:56,920 --> 00:08:59,000 I can't see anything behind the door. 152 00:09:01,280 --> 00:09:03,520 We're gonna need access to the rear. 153 00:10:08,720 --> 00:10:10,720 Absence of wires on entry. 154 00:10:29,840 --> 00:10:32,040 Well, it looks like no one's living here. 155 00:10:34,640 --> 00:10:37,400 And we've got what looks like a brand new filing cabinet 156 00:10:37,400 --> 00:10:39,480 in the middle of a kitchen. 157 00:11:01,120 --> 00:11:03,640 We've got a lot of paperwork in draw two. 158 00:11:06,800 --> 00:11:09,760 I can see a driving licence, but it's face down. 159 00:11:13,160 --> 00:11:16,200 I'm gonna send you some screenshots. Hold on. 160 00:11:16,200 --> 00:11:18,000 Understood. Take your time. 161 00:11:32,640 --> 00:11:37,840 Shit. Expo two to all units. We have IED contact. 162 00:11:37,840 --> 00:11:39,720 Light sensitive switch attached. 163 00:11:39,720 --> 00:11:41,320 I'm gonna have to use the expanding foam. 164 00:11:41,320 --> 00:11:43,400 We need to cover the LDR. 165 00:12:16,520 --> 00:12:18,200 Expo two to all units. 166 00:12:18,200 --> 00:12:20,480 LDR is covered, but the device is still live. 167 00:12:20,480 --> 00:12:22,600 This is just a temporary fix. 168 00:12:22,600 --> 00:12:25,880 All units to wait out until neutralised. 169 00:12:54,320 --> 00:12:56,880 I've been monitoring internal police coms 170 00:12:56,880 --> 00:12:58,960 and look whose photo they've got. 171 00:13:00,280 --> 00:13:01,680 Where is he? 172 00:13:01,680 --> 00:13:02,960 He's gone to get supplies. 173 00:13:02,960 --> 00:13:04,800 We need to get him back here now. 174 00:13:04,800 --> 00:13:05,880 Okay. 175 00:13:16,680 --> 00:13:17,760 This driving licence... 176 00:13:17,760 --> 00:13:18,600 Yeah? 177 00:13:18,600 --> 00:13:20,120 It's got the name Mark Griffiths on it, 178 00:13:20,120 --> 00:13:22,200 but Nick Hood's mugshot. 179 00:13:23,440 --> 00:13:25,800 All right. Yeah, good work, Lana. 180 00:13:27,040 --> 00:13:32,080 Glad I could help. 181 00:13:32,080 --> 00:13:35,040 Lana, we gotta make a move. 182 00:13:35,040 --> 00:13:37,120 Uh, yeah, two minutes. 183 00:13:37,120 --> 00:13:39,200 We'll turn 'em in soon. - All right. 184 00:13:48,520 --> 00:13:49,680 Hello, it's Val. 185 00:13:49,680 --> 00:13:51,920 Please leave a message after the tone. 186 00:13:51,920 --> 00:13:54,000 I'll get back to you. Bye. 187 00:13:58,280 --> 00:13:59,840 It was a victim operated device 188 00:13:59,840 --> 00:14:01,600 using a light dependent resistor. 189 00:14:01,600 --> 00:14:03,440 A bit like what we saw with the collar bomb. 190 00:14:03,440 --> 00:14:04,520 Right, well, neighbours we spoke to 191 00:14:04,520 --> 00:14:06,560 suggest it was only Nick coming and going 192 00:14:06,560 --> 00:14:08,200 occasionally during the day. 193 00:14:08,200 --> 00:14:10,440 So the driving licence you found 194 00:14:10,440 --> 00:14:11,720 in the name Mark Griffiths 195 00:14:11,720 --> 00:14:14,040 was used to rent a van from a van hire company 196 00:14:14,040 --> 00:14:17,280 in Streatham the day after Nick returned from Poland. 197 00:14:17,280 --> 00:14:20,040 We then tracked the van from Streatham to Scotland 198 00:14:20,040 --> 00:14:21,520 where he drives onto the ferry 199 00:14:21,520 --> 00:14:23,480 from Stranraer to Belfast. 200 00:14:23,480 --> 00:14:25,160 We then tracked its route down to Enniskillen 201 00:14:25,160 --> 00:14:26,840 close to the Irish border, 202 00:14:26,840 --> 00:14:28,200 but we then lose sight of the van 203 00:14:28,200 --> 00:14:32,120 for approximately two hours before it reappears on camera, 204 00:14:32,120 --> 00:14:33,440 heading back up north to Belfast. 205 00:14:33,440 --> 00:14:35,600 - Was he alone? - On the way there, yes. 206 00:14:35,600 --> 00:14:37,760 On the way back, there was someone else behind the wheel, 207 00:14:37,760 --> 00:14:39,120 and the speed cameras picked them up 208 00:14:39,120 --> 00:14:41,320 on the M1 just outside of Belfast. 209 00:14:41,320 --> 00:14:43,040 That looks like suspect B to me. 210 00:14:43,040 --> 00:14:45,320 - Agreed. Any GPS data? - No use. 211 00:14:45,320 --> 00:14:46,360 These guys are too consistent. 212 00:14:46,360 --> 00:14:49,400 They're swapping out sim cards, burner phones, et cetera. 213 00:14:49,400 --> 00:14:50,800 What about the two hour window? 214 00:14:50,800 --> 00:14:52,720 I'm liaising with the Guarder. 215 00:14:52,720 --> 00:14:54,800 Good work. 216 00:14:55,240 --> 00:14:57,240 Good work. 217 00:15:01,240 --> 00:15:02,400 Hello, it's Val. 218 00:15:02,400 --> 00:15:04,640 Please leave a message after the tone. 219 00:15:04,640 --> 00:15:06,720 I'll get back to you. Bye. 220 00:15:07,320 --> 00:15:11,000 Hi, Mum. It's me. Um, listen, I'm sorry. I- 221 00:15:11,000 --> 00:15:13,520 Lana, possible sighting of suspect B 222 00:15:13,520 --> 00:15:15,600 in a hardware store in East London. 223 00:15:18,720 --> 00:15:19,760 Central 35 to all units. 224 00:15:19,760 --> 00:15:22,520 Suspect have been tracked to Fullbrook Industrial Estate. 225 00:15:22,520 --> 00:15:24,160 Standby to deploy. 226 00:15:24,160 --> 00:15:26,320 He's taken us straight to 'em. 227 00:15:26,320 --> 00:15:28,200 Be advised, the suspect is likely armed 228 00:15:28,200 --> 00:15:29,920 and considered extremely dangerous. 229 00:15:47,640 --> 00:15:49,640 Let's move in. Go, go, go. 230 00:15:56,520 --> 00:15:58,520 Hello. 231 00:16:06,400 --> 00:16:09,400 Hello. 232 00:16:24,760 --> 00:16:29,440 I've got the stuff. I'm at the warehouse. Where are you? 233 00:16:30,400 --> 00:16:33,880 I'm sorry. 234 00:16:38,000 --> 00:16:43,000 Shit! 235 00:16:54,240 --> 00:16:57,440 We lose sight of Hood in his van near the border, 236 00:16:57,440 --> 00:17:00,720 but two hours later he's captured making the return journey. 237 00:17:00,720 --> 00:17:02,800 We think that he might've collected explosives 238 00:17:02,800 --> 00:17:04,520 trafficked from Poland. 239 00:17:04,520 --> 00:17:07,280 We've got no intel beyond him arriving at the border. 240 00:17:07,280 --> 00:17:08,200 Any ideas? 241 00:17:08,200 --> 00:17:11,720 If you're crossing the border at Black Lion on the A4, 242 00:17:11,720 --> 00:17:13,920 there's a small port at Sligo, 243 00:17:13,920 --> 00:17:18,320 which is a 40 minute drive or an hour 20 there and back. 244 00:17:18,320 --> 00:17:19,160 Fits your timeframe. 245 00:17:19,160 --> 00:17:22,800 There's no time to come by sea. What about air? 246 00:17:22,800 --> 00:17:24,840 There's Knock International Airport, 247 00:17:24,840 --> 00:17:28,040 but it's an hour 30 drive once you cross the border. 248 00:17:29,120 --> 00:17:33,000 Um, Hood picked up a passenger at some point, suspect B. 249 00:17:33,000 --> 00:17:36,360 I got the images you sent. 250 00:17:36,360 --> 00:17:39,720 We'll get onto the airport for you. See what we can find. 251 00:17:53,200 --> 00:17:55,720 Yeah, almost certainly suspect B. 252 00:17:55,720 --> 00:17:59,000 He's been matched to the photos. No other suspects. 253 00:17:59,000 --> 00:18:01,400 Right. They obviously knew we were wrong to him. 254 00:18:01,400 --> 00:18:03,480 Yeah, he was leading us back here. 255 00:18:04,480 --> 00:18:05,480 Well, it looks like they cleaned out. 256 00:18:05,480 --> 00:18:07,360 They didn't leave much behind. 257 00:18:07,360 --> 00:18:10,720 And because he'd become a liability, they just took him out. 258 00:18:11,800 --> 00:18:15,000 Toys stuffed with explosives. What were they planning? 259 00:18:16,840 --> 00:18:19,160 Okay, this'll work for now. 260 00:18:19,160 --> 00:18:21,240 All right, let's get on with it. 261 00:18:24,400 --> 00:18:26,560 What happened to the other guy? 262 00:18:26,560 --> 00:18:28,400 He'd understand that the cause is more important 263 00:18:28,400 --> 00:18:30,480 than any of us. 264 00:18:32,400 --> 00:18:33,360 And we have to lose anyone 265 00:18:33,360 --> 00:18:35,440 who represents a threat to our mission. 266 00:18:36,520 --> 00:18:38,520 Who is it? 267 00:18:42,400 --> 00:18:46,080 Hello. Yeah. We were forced to sabotage our operation. 268 00:18:46,080 --> 00:18:48,160 We had no choice. 269 00:18:51,560 --> 00:18:54,080 Of course. Close it down. Whatev-Whatever you say. 270 00:18:56,520 --> 00:19:00,240 Yes. Uh, has the money been paid into the account? 271 00:19:04,040 --> 00:19:06,040 Right. Okay. Okay. 272 00:19:13,680 --> 00:19:16,240 What were we needing from the electronic store? 273 00:19:16,240 --> 00:19:18,680 Wifi booster. Yeah, we still need it. 274 00:19:20,880 --> 00:19:22,880 He could go. 275 00:19:38,640 --> 00:19:41,240 They're picking me up in 10 minutes. I haven't got long. 276 00:19:42,400 --> 00:19:44,400 One of the Wave gang members is dead. 277 00:19:47,640 --> 00:19:51,200 They're monitoring police alerts, so they knew. 278 00:19:51,200 --> 00:19:53,280 She knew. 279 00:19:56,360 --> 00:19:59,160 Listen, there's someone else. 280 00:19:59,160 --> 00:20:02,240 Someone higher up. The money. 281 00:20:04,160 --> 00:20:06,280 The woman in charge got a call. 282 00:20:06,280 --> 00:20:08,760 Man's voice telling her to stop. 283 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 - And will she? - No way. 284 00:20:19,720 --> 00:20:21,720 I found this. 285 00:20:24,680 --> 00:20:26,680 Trace the money. 286 00:20:45,080 --> 00:20:47,080 What are you playing at? 287 00:20:47,080 --> 00:20:49,080 Sir, I had to go and meet him. 288 00:20:49,080 --> 00:20:51,520 You disobeyed a clear order again. 289 00:20:51,520 --> 00:20:54,240 Like I told you before, sir, Alex doesn't trust you. 290 00:20:54,240 --> 00:20:57,000 Any of you. But look, that's not important. 291 00:20:57,000 --> 00:20:59,960 Suspect A is not the leader. There's somebody higher up. 292 00:20:59,960 --> 00:21:01,160 That's who you need to be investigating. 293 00:21:01,160 --> 00:21:04,080 I expressly told you not to meet him by yourself. 294 00:21:04,080 --> 00:21:06,280 That you were to find a way to contact us. 295 00:21:07,120 --> 00:21:09,120 I made a split second decision. 296 00:21:09,120 --> 00:21:12,080 He wanted to meet me alone. You need to trace the money. 297 00:21:12,080 --> 00:21:14,320 Not Alex. There's somebody higher up. 298 00:21:15,640 --> 00:21:16,880 Is anyone listening to me? 299 00:21:16,880 --> 00:21:18,000 Who the hell do you think you are? 300 00:21:18,000 --> 00:21:20,160 Somebody that cares about saving lives, 301 00:21:20,160 --> 00:21:22,320 not their own career. - Excuse me. 302 00:21:22,320 --> 00:21:24,680 There is someone higher up. 303 00:21:24,680 --> 00:21:26,880 You are completely out of line. 304 00:21:26,880 --> 00:21:28,280 It's all political with you anyway, isn't it? 305 00:21:28,280 --> 00:21:29,920 - Stop. - It's all playing games. 306 00:21:29,920 --> 00:21:32,080 It's all protecting your own neck, isn't it? 307 00:21:32,080 --> 00:21:33,440 You don't give a shit about Alex. 308 00:21:33,440 --> 00:21:34,800 You don't give a shit about the victims. 309 00:21:34,800 --> 00:21:35,960 You don't even give a shit about your team. 310 00:21:35,960 --> 00:21:36,760 Do you know what? I'm done. 311 00:21:36,760 --> 00:21:40,640 I'm fucking done working for a brown nosing twat like you. 312 00:21:42,080 --> 00:21:44,880 There you go. You got your job back. Knock yourself out. 313 00:21:52,640 --> 00:21:55,760 Lana, wait. Lana, where are you going? Listen- 314 00:21:55,760 --> 00:21:58,200 Helen, just give it a rest. All right. We're not mates. 315 00:21:58,200 --> 00:21:59,840 Look, I know that. I am just trying to help you- 316 00:21:59,840 --> 00:22:01,400 Stop pretending like you give a shit. 317 00:22:01,400 --> 00:22:04,840 Stop acting like I'm a nice person. I'm not. 318 00:22:04,840 --> 00:22:06,960 You know, me and Thom, we were gonna make a go of things. 319 00:22:06,960 --> 00:22:09,880 He just never got round to telling you. Sorry. 320 00:22:33,160 --> 00:22:35,600 - Oh, you okay, Helen? - Yeah. Yeah. 321 00:22:38,320 --> 00:22:43,040 We, uh, we still don't know suspect B's real name yet. 322 00:22:43,040 --> 00:22:47,280 So, um, what about you? 323 00:22:47,280 --> 00:22:51,080 Yeah, the Guarder in Dublin Counter Terror called back. 324 00:22:51,080 --> 00:22:53,640 He spoke to a local officer. 325 00:22:53,640 --> 00:22:56,040 There's a private airstrip at Birdhill, 326 00:22:56,040 --> 00:22:58,320 close to the border. 327 00:22:58,320 --> 00:23:00,200 High net worth individuals often fly in. 328 00:23:00,200 --> 00:23:02,200 He's just sent me a list of all incoming flights 329 00:23:02,200 --> 00:23:06,120 over that time period. - Good. Sounds promising. 330 00:23:07,920 --> 00:23:09,920 Also, we just spoke to GCHQ. 331 00:23:11,080 --> 00:23:12,640 They say that the biometric template 332 00:23:12,640 --> 00:23:14,720 for both images are an exact match 333 00:23:14,720 --> 00:23:16,720 on facial, anatomical, and gait. 334 00:23:16,720 --> 00:23:19,920 That means that the firefighter caught on CCTV at Tritia 335 00:23:19,920 --> 00:23:21,640 is the same woman 336 00:23:21,640 --> 00:23:24,240 who was at the arms dealer meeting in Cracow. 337 00:23:24,240 --> 00:23:26,320 They're both suspect A. 338 00:23:26,840 --> 00:23:28,720 And she'll be added to a primary watch list 339 00:23:28,720 --> 00:23:30,320 by the authorising officer. 340 00:23:30,320 --> 00:23:33,400 So next time she pops up on our system... 341 00:23:33,400 --> 00:23:34,560 If a probe image is submitted 342 00:23:34,560 --> 00:23:35,720 to the watch list and matched, 343 00:23:35,720 --> 00:23:37,800 an alert will be issued immediately. 344 00:23:41,560 --> 00:23:44,000 I'm sharing a list of passenger manifests 345 00:23:44,000 --> 00:23:46,120 and private planes landing at Birdhill with you. 346 00:23:46,120 --> 00:23:48,200 Okay. 347 00:23:59,720 --> 00:24:01,240 Shit. 348 00:24:01,240 --> 00:24:03,320 Bloody hell. 349 00:24:04,800 --> 00:24:07,360 Webster King has flown into Birdhill airstrip 350 00:24:07,360 --> 00:24:09,800 a total of nine times in the last year 351 00:24:09,800 --> 00:24:11,960 on a Bombardier Challenger jet. 352 00:24:11,960 --> 00:24:15,640 Flight registration number, Golf Bravo India Foxtrot Yankee. 353 00:24:16,560 --> 00:24:19,760 Turns out he owns a small castle locally. 354 00:24:19,760 --> 00:24:21,800 Birdhill Airport is just 40 minutes 355 00:24:21,800 --> 00:24:24,640 from where we lose the van driven by Nick Hood. 356 00:24:26,200 --> 00:24:27,800 But his name doesn't appear 357 00:24:27,800 --> 00:24:29,560 on the 8th of February manifest. 358 00:24:29,560 --> 00:24:30,920 King didn't fly in that day, 359 00:24:30,920 --> 00:24:33,280 but the same Challenger jet did. 360 00:24:33,280 --> 00:24:35,920 They spent about 20 minutes on the runway unloading goods 361 00:24:35,920 --> 00:24:37,560 before departing for London City Airport. 362 00:24:37,560 --> 00:24:38,840 Yeah, and what's the betting 363 00:24:38,840 --> 00:24:41,680 that suspect B also disembarked at Birdhill? 364 00:24:41,680 --> 00:24:44,680 Well, what's King's connection to the Challenger? 365 00:24:44,680 --> 00:24:46,040 Does he own it? 366 00:24:46,040 --> 00:24:48,240 Well, it's a British plane owned by a shell company 367 00:24:48,240 --> 00:24:49,920 and it's registered in Ireland. 368 00:24:49,920 --> 00:24:51,400 Check the flight history for... 369 00:24:51,400 --> 00:24:53,520 - Uh, Golf Bravo- - Yes, yes, yes, I know. 370 00:24:53,520 --> 00:24:56,440 See if the dates match with Nick Hood's flight to Cracow. 371 00:24:58,560 --> 00:25:01,880 You what? But you love your job. 372 00:25:01,880 --> 00:25:05,440 You got what you wanted. You hated me doing it. 373 00:25:05,440 --> 00:25:09,400 Yeah. Yeah. But I mean, we've never tried to stop you. 374 00:25:09,400 --> 00:25:10,440 Not since the day you left. 375 00:25:10,440 --> 00:25:13,000 No, I left home at 16. You never stopped me. 376 00:25:13,000 --> 00:25:15,480 I went to a war zone, to Afghanistan. 377 00:25:15,480 --> 00:25:16,920 I mean, it says it all, doesn't it? 378 00:25:16,920 --> 00:25:19,120 But like you keep reminding me, Mum, 379 00:25:19,120 --> 00:25:20,720 I didn't need you like Billy did. 380 00:25:20,720 --> 00:25:23,360 I didn't need that. - What are you talking about? 381 00:25:23,360 --> 00:25:24,920 It wasn't like we all came back. 382 00:25:24,920 --> 00:25:28,800 There was, there was 12 of us. We were a solid bunch. 383 00:25:28,800 --> 00:25:32,480 Six came back. Yeah. 384 00:25:32,480 --> 00:25:35,240 And then I did this job and I was good at it. 385 00:25:35,240 --> 00:25:38,880 But did I make a difference? Not really. Billy died. 386 00:25:38,880 --> 00:25:41,880 I mean, you must hate my guts. I couldn't save your own son. 387 00:25:41,880 --> 00:25:45,280 Knot died, the closest thing I had to family. John died. 388 00:25:45,280 --> 00:25:46,640 And I didn't even like John. 389 00:25:46,640 --> 00:25:47,600 I couldn't stand the guy, 390 00:25:47,600 --> 00:25:50,840 but I didn't wanna see him blown up in front of my eyes, no. 391 00:25:50,840 --> 00:25:53,400 And then Thom. 392 00:25:55,720 --> 00:25:57,720 Thom died. Yeah. 393 00:26:00,080 --> 00:26:01,640 Do you know what I do day to day? 394 00:26:01,640 --> 00:26:03,920 No. Look, you never talk about it. 395 00:26:03,920 --> 00:26:06,800 You've never asked. I'll tell you what I do. 396 00:26:06,800 --> 00:26:08,960 In fact, I'll tell you what I did today. 397 00:26:08,960 --> 00:26:10,920 Today I tried to diffuse a bomb 398 00:26:10,920 --> 00:26:12,520 that if it had have gone off, 399 00:26:12,520 --> 00:26:17,680 i-it'd have gone through every bone and muscle in my body. 400 00:26:17,680 --> 00:26:20,960 You'd have been picking me up off the floor bit by bit. 401 00:26:20,960 --> 00:26:23,960 The other day, there was a woman chained to a radiator 402 00:26:23,960 --> 00:26:25,640 with a collar bomb. 403 00:26:25,640 --> 00:26:26,960 A collar bomb right around her neck. 404 00:26:26,960 --> 00:26:29,840 I have never seen somebody so petrified in all my life. 405 00:26:29,840 --> 00:26:32,440 And do you know what happened? I couldn't save her. 406 00:26:32,440 --> 00:26:35,600 Her head just blew off right in front of my eyes. 407 00:26:35,600 --> 00:26:38,200 Imagine that. You haven't got a fucking clue. 408 00:26:39,320 --> 00:26:42,680 Lana. Lana. 409 00:26:43,680 --> 00:26:46,880 You know Billy wasn't your fault. 410 00:26:46,880 --> 00:26:48,240 Thanks, Dad. 411 00:26:48,240 --> 00:26:49,160 Wasn't your fault. 412 00:26:49,160 --> 00:26:50,720 Thanks for telling me that now. 413 00:26:50,720 --> 00:26:52,400 That's really helpful. Yeah. 414 00:26:52,400 --> 00:26:54,800 Six months later, Billy wasn't my fault. 415 00:26:54,800 --> 00:26:57,480 Well, it's just typical because you're a selfish git. 416 00:26:57,480 --> 00:26:59,960 Why don't you run off, Dad, like you always do? 417 00:26:59,960 --> 00:27:01,000 He runs away, don't he, Mum? 418 00:27:01,000 --> 00:27:03,000 Like you said, he runs away and he hides. Yeah. 419 00:27:03,000 --> 00:27:04,520 Listen, you're no better. 420 00:27:04,520 --> 00:27:07,480 Get your shit together, 'cause you're no use to anybody. 421 00:27:07,480 --> 00:27:09,120 That's a wicked thing to say. 422 00:27:09,120 --> 00:27:12,520 Okay, let's just take a minute, all right? 423 00:27:12,520 --> 00:27:14,880 Calm down and we can talk properly. 424 00:27:14,880 --> 00:27:16,200 It's the truth, Dad. 425 00:27:16,200 --> 00:27:18,480 You been on me pecking my head for how long. 426 00:27:18,480 --> 00:27:20,360 "Ring your mum, sort your mum out." 427 00:27:20,360 --> 00:27:21,360 You can't deal with it. 428 00:27:21,360 --> 00:27:23,880 Well, let me deal with it, Mum. You're a pisshead. 429 00:27:23,880 --> 00:27:25,640 And I'm sorry that I wasn't the daughter 430 00:27:25,640 --> 00:27:28,160 that you wanted me to be and Billy was your favourite. 431 00:27:28,160 --> 00:27:31,680 That's ridiculous. I wanted both of you to be happy. 432 00:27:31,680 --> 00:27:35,160 Do I look happy? I can't save the people that I love. 433 00:27:35,160 --> 00:27:37,520 I'm done. I have zero fucks to give. 434 00:27:43,320 --> 00:27:44,920 It wasn't clear initially, 435 00:27:44,920 --> 00:27:46,680 but when looked at differently, 436 00:27:46,680 --> 00:27:50,120 the attacks on King are actually to his advantage. 437 00:27:50,120 --> 00:27:51,480 One of Webster's shell companies 438 00:27:51,480 --> 00:27:53,000 is among a number of businesses 439 00:27:53,000 --> 00:27:55,320 bidding for redevelopment of the site 440 00:27:55,320 --> 00:27:56,600 much like Power Station. 441 00:27:56,600 --> 00:27:58,760 Yeah, he's trying to lower the asking price. 442 00:27:58,760 --> 00:28:00,960 We already know about Tritia Global. 443 00:28:00,960 --> 00:28:02,400 I-I actually had an interesting conversation 444 00:28:02,400 --> 00:28:03,560 with the FCA earlier. 445 00:28:03,560 --> 00:28:06,720 Turns out Tritia was under investigation 446 00:28:06,720 --> 00:28:08,240 regarding improper data sharing. 447 00:28:08,240 --> 00:28:11,240 Right up until the bomb destroyed all the vital records. 448 00:28:11,240 --> 00:28:13,160 Exactly. 449 00:28:13,160 --> 00:28:15,440 Hancock Seal and Pool Non-Profit 450 00:28:15,440 --> 00:28:18,080 is a holding company of Webster's foundation 451 00:28:18,080 --> 00:28:22,640 of which recently deceased minister Matthew Polfrey 452 00:28:22,640 --> 00:28:24,240 was a former business partner. 453 00:28:24,240 --> 00:28:27,640 Reports point to a recent falling out between the two men. 454 00:28:28,480 --> 00:28:32,000 Also, local counsellors say that far from being sentimental 455 00:28:32,000 --> 00:28:34,040 about his country estate, 456 00:28:34,040 --> 00:28:35,800 King has recently put in plans 457 00:28:35,800 --> 00:28:40,560 to build 2000 new homes on the site within three years. 458 00:28:40,560 --> 00:28:43,840 One more thing. Lana's receipt. 459 00:28:45,080 --> 00:28:47,560 The fertiliser was purchased by a pig farm 460 00:28:47,560 --> 00:28:49,800 with little need for fertiliser. 461 00:28:49,800 --> 00:28:51,440 I'm sure it's a front. 462 00:28:51,440 --> 00:28:52,440 We're chasing confirmation, 463 00:28:52,440 --> 00:28:53,840 but I wouldn't be surprised 464 00:28:53,840 --> 00:28:55,920 if Webster King is the lease holder. 465 00:28:57,000 --> 00:29:00,400 King is the poster boy for this new breed of billionaire. 466 00:29:00,400 --> 00:29:02,080 Running things in their favour, 467 00:29:02,080 --> 00:29:04,880 convincing governments to look after their interests. 468 00:29:04,880 --> 00:29:08,320 Look, less than 24 hours ago, King himself was targeted. 469 00:29:08,320 --> 00:29:10,280 If Lana hadn't driven that Land Rover away, 470 00:29:10,280 --> 00:29:13,320 he woulda been killed along with the rest of the guests. 471 00:29:13,320 --> 00:29:15,680 Sorry, your theory just doesn't add up. 472 00:29:24,320 --> 00:29:26,720 🎵 Life moves up and down 🎵 473 00:29:26,720 --> 00:29:29,640 🎵 You gotta figure it out 🎵 474 00:29:29,640 --> 00:29:32,520 🎵 Got no time for these fake guys 🎵 475 00:29:35,640 --> 00:29:38,200 🎵 Grinding for them pounds 🎵 476 00:29:38,200 --> 00:29:42,480 🎵 Hope it don't come crumbling down 🎵 477 00:29:46,280 --> 00:29:49,360 - Danny. - Lana, you all right? 478 00:29:49,360 --> 00:29:51,960 Yeah. Good thanks. What's up? 479 00:29:51,960 --> 00:29:53,560 Look, what's going on? 480 00:29:53,560 --> 00:29:54,640 You need to talk to me, 481 00:29:54,640 --> 00:29:57,360 because you just walked out without saying anything. 482 00:29:57,360 --> 00:29:59,440 Yeah, I know. I'm sorry. 483 00:29:59,440 --> 00:30:02,480 What you said to Helen, that was completely out of order. 484 00:30:05,120 --> 00:30:06,800 Yeah, I know. 485 00:30:06,800 --> 00:30:09,160 No, you're not the only one that cared about Thom. 486 00:30:09,160 --> 00:30:11,240 All right? 487 00:30:12,360 --> 00:30:13,320 I know, Danny. 488 00:30:13,320 --> 00:30:16,120 It's just, Francis was not listening to me. 489 00:30:16,960 --> 00:30:19,640 And, um, I know I shouldn't let it get to me, 490 00:30:19,640 --> 00:30:22,000 but he's impossible for me to deal with. 491 00:30:22,000 --> 00:30:24,200 You just need to look in the mirror for a second. 492 00:30:24,200 --> 00:30:26,520 You haven't been so easy to deal with yourself. 493 00:30:27,760 --> 00:30:28,640 Yeah, I know, Danny. 494 00:30:28,640 --> 00:30:32,080 It's just, it's all starting to, uh, get on top of me. 495 00:30:33,840 --> 00:30:37,400 With, um, Thom and Billy and Knot... 496 00:30:39,640 --> 00:30:42,320 But you've really been stepping on some toes, mate. 497 00:30:42,320 --> 00:30:45,440 I know, you're right. You're always right. 498 00:30:45,440 --> 00:30:47,680 Okay, so what are you planning to do? 499 00:30:47,680 --> 00:30:49,280 Are you gonna come back or... 500 00:30:49,280 --> 00:30:50,520 Um, I don't think so. 501 00:30:50,520 --> 00:30:52,600 I probably burnt too many bridges there. 502 00:30:54,880 --> 00:30:57,160 How is it at HQ? - Alex was right. 503 00:30:58,440 --> 00:31:01,640 Like you said, there was someone behind it all. 504 00:31:01,640 --> 00:31:03,880 - Yeah. - Webster King. 505 00:31:03,880 --> 00:31:05,480 They're saying he's the money. 506 00:31:05,480 --> 00:31:06,640 Right. 507 00:31:06,640 --> 00:31:08,560 But if that bomb had gone off at his wedding, 508 00:31:08,560 --> 00:31:10,560 then he'd have been toasted. 509 00:31:10,560 --> 00:31:12,680 He wasn't in the room. Do you remember? 510 00:31:14,680 --> 00:31:16,760 So here's the big man giving his speech, yeah? 511 00:31:16,760 --> 00:31:19,960 Everybody telling jokes and toasting to the happy couple. 512 00:31:20,800 --> 00:31:22,520 Now, everyone, you just enjoy yourself 513 00:31:22,520 --> 00:31:26,000 while our two families must now endure the purgatory 514 00:31:26,000 --> 00:31:28,080 of wedding photos. 515 00:31:32,280 --> 00:31:36,440 The family being ushered out. There. 516 00:31:37,400 --> 00:31:39,560 See, Lana says this is a false flag attack. 517 00:31:40,400 --> 00:31:43,760 Webster isn't the target. He's the money. 518 00:31:46,600 --> 00:31:48,480 Webster's wedding guests. 519 00:31:48,480 --> 00:31:51,240 Most of them could be described as enemies. 520 00:31:51,240 --> 00:31:53,920 I mean, he made a joke about it himself. 521 00:31:53,920 --> 00:31:56,760 But he was using the terror campaign as a cover 522 00:31:56,760 --> 00:31:59,080 for assassinating his business rivals. 523 00:32:02,280 --> 00:32:04,960 It's a move straight out of the Russian oligarchs playbook. 524 00:32:04,960 --> 00:32:07,440 Yeah. They call it piranha capitalism. 525 00:32:07,440 --> 00:32:08,440 It's predatory appetite 526 00:32:08,440 --> 00:32:10,520 and score settling amongst super rich. 527 00:32:12,520 --> 00:32:16,400 Sir, the plane that landed at Birdhill on the 8th of Feb, 528 00:32:16,400 --> 00:32:18,680 uh, Golf Bravo India Foxtrot Yankee, 529 00:32:18,680 --> 00:32:21,160 it's just been confirmed it flew in from Cracow. 530 00:32:25,280 --> 00:32:27,000 Okay, surveillance are reporting 531 00:32:27,000 --> 00:32:29,400 that Webster King's just been seen leaving his house 532 00:32:29,400 --> 00:32:31,600 with several items of luggage. 533 00:32:31,600 --> 00:32:33,480 He's moved his honeymoon up. 534 00:32:33,480 --> 00:32:36,040 The Challenger jet is currently on the runway 535 00:32:36,040 --> 00:32:38,240 at Cobden Hill Airfield in Surrey. 536 00:32:39,840 --> 00:32:43,160 Pilot submitted a flight plan about half an hour ago. 537 00:32:43,160 --> 00:32:47,480 It's due for takeoff later today. Two passengers on board. 538 00:32:47,480 --> 00:32:49,560 - Destination? - Kuwait. 539 00:32:50,920 --> 00:32:52,720 Weird place to have your honeymoon. 540 00:32:52,720 --> 00:32:55,680 Kuwait doesn't have an extradition treaty with the UK. 541 00:32:55,680 --> 00:32:57,920 If he leaves now, we'll never get him back. 542 00:33:01,000 --> 00:33:02,200 Sir. 543 00:33:02,200 --> 00:33:04,040 Okay, this is it. We're past the threshold. 544 00:33:04,040 --> 00:33:06,600 I need to speak to the commissioner first, but we're on. 545 00:33:06,600 --> 00:33:07,440 Let's go. 546 00:33:28,160 --> 00:33:32,600 I'll take your bags on board for you, sir. 547 00:33:42,360 --> 00:33:44,720 Come to see me off, Commander? 548 00:33:44,720 --> 00:33:47,120 No need for you to come in person. 549 00:33:47,120 --> 00:33:49,440 Or have there been some developments? 550 00:33:49,440 --> 00:33:50,920 We need to talk to you about your connection 551 00:33:50,920 --> 00:33:53,120 to the recent spate of terror attacks. 552 00:33:53,120 --> 00:33:54,040 If you have any questions, 553 00:33:54,040 --> 00:33:55,280 I'm happy to answer them in writing. 554 00:33:55,280 --> 00:33:56,440 But my wife is on route, 555 00:33:56,440 --> 00:33:58,560 and the minute she arrives, that plane is taking off. 556 00:33:58,560 --> 00:34:00,719 Can't allow that, sir. 557 00:34:00,719 --> 00:34:02,960 I've been the subject of a terror attack. 558 00:34:03,880 --> 00:34:05,960 For my safety and that of my wife, 559 00:34:05,960 --> 00:34:07,120 I wish to leave London 560 00:34:07,120 --> 00:34:09,199 for somewhere my security can be guaranteed. 561 00:34:09,199 --> 00:34:11,400 I'm afraid this aircraft's been grounded. 562 00:34:14,400 --> 00:34:15,200 On whose authority? 563 00:34:15,200 --> 00:34:17,440 Air traffic control at my request. 564 00:34:17,440 --> 00:34:18,840 Then I'll have to call the home secretary. 565 00:34:18,840 --> 00:34:20,360 As you know, she's a close friend. 566 00:34:20,360 --> 00:34:21,720 The home secretary herself 567 00:34:21,720 --> 00:34:24,240 felt this was the best way to proceed. 568 00:34:24,240 --> 00:34:27,280 We'll need you to accompany us down to Counter Terror HQ, 569 00:34:27,280 --> 00:34:29,360 where we'll be conducting the interview. 570 00:34:34,080 --> 00:34:35,720 Now you're just being silly. 571 00:34:35,720 --> 00:34:36,680 DS Morgan. 572 00:34:36,680 --> 00:34:39,680 Webster King, I'm arresting you under Section Five 573 00:34:39,680 --> 00:34:43,400 of the Terrorism Act 2006 for committing acts of terrorism 574 00:34:43,400 --> 00:34:45,560 and assisting others to commit such acts. 575 00:34:45,560 --> 00:34:47,000 You do not have to say anything, 576 00:34:47,000 --> 00:34:48,160 but it may harm your defence 577 00:34:48,160 --> 00:34:49,640 if you do not mention when questioned 578 00:34:49,640 --> 00:34:51,560 something which you will later rely on in court. 579 00:34:51,560 --> 00:34:54,640 Anything you do say may be given in evidence. Cuffs. 580 00:34:54,640 --> 00:34:56,720 No. No. No need for that. 581 00:34:58,800 --> 00:35:03,480 Go on. Do it. Not so confident all of a sudden. 582 00:35:03,480 --> 00:35:04,480 Just come with us. 583 00:35:04,480 --> 00:35:06,560 You're making a huge mistake. 584 00:35:07,240 --> 00:35:08,760 People like me don't go to prison. 585 00:35:12,760 --> 00:35:14,760 It's my wife. She's on her way. 586 00:35:16,240 --> 00:35:18,240 Go on then. 587 00:35:19,200 --> 00:35:24,200 Hello, darling. 588 00:35:40,560 --> 00:35:45,560 I'm fine. Thank you. 589 00:35:48,960 --> 00:35:51,040 Looks like he was a target after all, sir. 590 00:35:53,960 --> 00:35:55,960 You all right, sir? 591 00:35:57,960 --> 00:35:59,920 He said it was his wife calling. 592 00:35:59,920 --> 00:36:02,600 Yeah. I don't think it was. 593 00:36:02,600 --> 00:36:05,640 No. No, of course 594 00:36:09,720 --> 00:36:11,440 They must've tampered with his phone. 595 00:36:13,720 --> 00:36:14,760 I need to brief the commissioner. 596 00:36:14,760 --> 00:36:16,840 - Okay. Yes? - Sir. 597 00:36:19,640 --> 00:36:21,640 Thanks. 598 00:36:27,520 --> 00:36:29,520 Okay, thank you. Bye. 599 00:36:31,080 --> 00:36:33,480 Sir. That was Batra. 600 00:36:33,480 --> 00:36:35,560 The terrorist just posted another video. 601 00:36:37,720 --> 00:36:39,800 Hoist by his own petard. 602 00:36:39,800 --> 00:36:43,960 Yeah, so Webster King thought that he was in charge, 603 00:36:43,960 --> 00:36:46,880 but it looks like the bombers were just using him. 604 00:36:46,880 --> 00:36:48,880 And it seems like his usefulness expired. 605 00:36:48,880 --> 00:36:50,960 And now they're off the leash. 606 00:36:51,600 --> 00:36:53,000 We've lost our two key leads 607 00:36:53,000 --> 00:36:54,400 that coulda led us to the group, 608 00:36:54,400 --> 00:36:56,480 suspect B and now King. 609 00:36:57,760 --> 00:36:59,880 Well, what about Alex? 610 00:37:01,960 --> 00:37:03,800 See if he'll talk to us again. 611 00:37:03,800 --> 00:37:06,640 He's our primary lead now. We need him. 612 00:37:06,640 --> 00:37:08,720 Okay. 613 00:37:09,760 --> 00:37:12,840 24 hours after a failed attempt on his life, 614 00:37:12,840 --> 00:37:15,800 billionaire banker Webster King is dead 615 00:37:15,800 --> 00:37:18,000 in what the Metropolitan police are describing 616 00:37:18,000 --> 00:37:20,120 as a major terrorist incident. 617 00:37:20,120 --> 00:37:23,120 King reportedly died in a targeted explosion 618 00:37:23,120 --> 00:37:26,160 at the hands of the gang known as the Wave 619 00:37:26,160 --> 00:37:27,640 who have claimed responsibility 620 00:37:27,640 --> 00:37:30,120 for a spate of bombings across the capital 621 00:37:30,120 --> 00:37:31,600 in the past weeks. 622 00:37:31,600 --> 00:37:33,000 As with previous attacks, 623 00:37:33,000 --> 00:37:35,120 the gang has released a photograph 624 00:37:35,120 --> 00:37:38,600 taunting both the victim's family and the police. 625 00:37:38,600 --> 00:37:39,800 We would like to warn you 626 00:37:39,800 --> 00:37:41,960 as the following images are disturbing. 627 00:37:49,160 --> 00:37:51,160 - Alex. - Lana. 628 00:37:51,720 --> 00:37:52,760 You all right? 629 00:37:52,760 --> 00:37:56,360 I've been given a bomb with instructions 630 00:37:56,360 --> 00:38:00,000 to hand deliver the device to the London Stock Exchange. 631 00:38:00,000 --> 00:38:01,400 I'm certain they know I'm a mole 632 00:38:01,400 --> 00:38:03,240 and this bomb's meant for me. 633 00:38:03,240 --> 00:38:04,320 Right. Send me your location. 634 00:38:04,320 --> 00:38:06,760 I can get you a patrol car- - No, don't! 635 00:38:06,760 --> 00:38:10,640 You to come. Alone. You promised. Otherwise I'm a dead man. 636 00:38:10,640 --> 00:38:14,040 I can't. Alex, I'm not on SO-15 anymore. 637 00:38:14,040 --> 00:38:17,040 I don't care. You have to help me. You said you would. 638 00:38:17,040 --> 00:38:18,360 No, I know, but I'm not authorised. 639 00:38:18,360 --> 00:38:19,400 I don't even have my kit. 640 00:38:19,400 --> 00:38:21,640 You're still expo, aren't you? 641 00:38:21,640 --> 00:38:24,960 Lana, I'm carrying a bomb and it's your job to diffuse it. 642 00:38:25,920 --> 00:38:29,720 Right, um, can you find a safe location nearby? 643 00:38:29,720 --> 00:38:31,800 Are you near any parks? 644 00:38:33,080 --> 00:38:35,280 I'm in the middle of the city. Where am I supposed to go? 645 00:38:35,280 --> 00:38:40,360 Um, can you see any empty buildings? 646 00:38:40,920 --> 00:38:43,600 And just try and stay away from as many people as you can. 647 00:38:43,600 --> 00:38:45,680 What if it detonates? 648 00:38:47,240 --> 00:38:50,760 I'll be framed as a cold hearted murderer. 649 00:38:52,560 --> 00:38:55,160 I'm fucked, aren't I? - No, you're not. You're not. 650 00:38:57,160 --> 00:39:01,960 Just need to, uh, stay on the phone to me. Stay calm. 651 00:39:03,880 --> 00:39:06,160 Keep looking around. You see anything? 652 00:39:08,080 --> 00:39:10,080 All right. 653 00:39:14,240 --> 00:39:15,800 I think I might've found somewhere. 654 00:39:15,800 --> 00:39:17,760 Sending you my location now. 655 00:40:13,120 --> 00:40:16,000 What's that look for? It's just orange juice. 656 00:40:16,000 --> 00:40:17,520 - Never said a thing. - Didn't have to. 657 00:40:17,520 --> 00:40:19,600 I know what you're thinking. 658 00:40:19,920 --> 00:40:23,800 Well, you're wrong. I was thinking of going for a walk. 659 00:40:23,800 --> 00:40:26,600 Please don't pretend you're gonna ask me to come with you. 660 00:40:26,600 --> 00:40:29,120 Sorry, how come you're so sure I wasn't gonna ask you 661 00:40:29,120 --> 00:40:29,920 to come with me? 662 00:40:29,920 --> 00:40:32,040 'Cause you don't actually want me to come with you. 663 00:40:32,040 --> 00:40:34,040 Yes, I do want you to come with me, Val. 664 00:40:34,040 --> 00:40:35,400 Well, you should've come out and told me 665 00:40:35,400 --> 00:40:37,480 in the first place then, shouldn't you? 666 00:40:38,440 --> 00:40:40,760 Oh, shot this. And you're right actually. 667 00:40:40,760 --> 00:40:42,840 I don't want you to come with me. 668 00:41:07,120 --> 00:41:09,200 Always forgetting his bloody key. 669 00:41:12,000 --> 00:41:14,000 Hello. 670 00:41:26,080 --> 00:41:28,640 They killed him. Webster King. 671 00:41:28,640 --> 00:41:29,440 I know. 672 00:41:29,440 --> 00:41:31,880 All this time they were only ever using him. 673 00:41:31,880 --> 00:41:33,840 The woman in charge 674 00:41:33,840 --> 00:41:36,080 is so much more dangerous than he ever was. 675 00:41:36,080 --> 00:41:38,160 So they gonna stop now he's dead? 676 00:41:38,760 --> 00:41:40,560 Not a chance. 677 00:41:40,560 --> 00:41:42,240 She won't stop until she brings 678 00:41:42,240 --> 00:41:46,320 the entire criminal justice system crashing down. 679 00:41:46,320 --> 00:41:49,880 Is that it? Yeah. You need to get out of here. 680 00:41:49,880 --> 00:41:51,920 I've got this. Go on. 681 00:41:51,920 --> 00:41:54,000 How'd you do it? 682 00:41:55,520 --> 00:41:57,520 Day after day. 683 00:41:59,800 --> 00:42:03,280 Just get used to it. If it's my time, it's my time. 684 00:42:05,040 --> 00:42:07,720 Go to safety. You're gonna be fine. All right? Go on. 51973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.