All language subtitles for The Rockford Files S02E09 iNTERNAL BDRip x264-LiBRARiANS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,934 --> 00:00:02,299
Can't be anything illegal.
2
00:00:02,369 --> 00:00:04,269
Well, he said he'd gone
straight, just like me.
3
00:00:04,337 --> 00:00:06,100
So we shook on it,
went in the men's room,
4
00:00:06,172 --> 00:00:08,333
and he gave me $30,000
in a brown paper bag.
5
00:00:08,575 --> 00:00:12,011
When this con is in
the hands of a master,
it's a joy to watch.
6
00:00:12,345 --> 00:00:14,779
Why kill us both?
Look, just kill one of us.
7
00:00:14,848 --> 00:00:16,247
We're in a lot of trouble
8
00:00:16,316 --> 00:00:18,648
because you put
$30,000 of hot money
9
00:00:18,718 --> 00:00:19,742
in the door of my car.
10
00:00:19,819 --> 00:00:21,650
If I hadn't
gone back for you,
you'd be dead now.
11
00:00:21,988 --> 00:00:24,650
You only got two ways out,
dead and feet first.
12
00:00:24,724 --> 00:00:26,021
You deserve this frame.
13
00:00:26,092 --> 00:00:28,560
It was built for a dummy
and it looks good on you.
14
00:00:32,499 --> 00:00:33,727
(PHONE RINGING)
15
00:00:36,503 --> 00:00:37,902
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE)
This is Jim Rockford.
16
00:00:37,971 --> 00:00:39,302
At the tone, leave your name
and message.
17
00:00:39,372 --> 00:00:40,532
I'll get back to you.
18
00:00:40,607 --> 00:00:41,539
(BEEPING)
19
00:00:41,608 --> 00:00:42,802
Jim, it's Beth.
20
00:00:42,876 --> 00:00:44,036
You have the vet's number,
21
00:00:44,110 --> 00:00:45,975
the flea collar
and extra litter.
22
00:00:46,046 --> 00:00:47,035
One thing I forgot.
23
00:00:47,113 --> 00:00:48,512
Keep him away
from other cats.
24
00:00:48,581 --> 00:00:49,775
He's not very discriminating.
25
00:01:43,269 --> 00:01:46,170
(PAPER RUSTLING)
26
00:02:15,468 --> 00:02:16,958
(BIRDS CHIRPING)
27
00:03:10,723 --> 00:03:12,156
(KNOCK ON DOOR)
28
00:03:13,826 --> 00:03:14,815
Hi.
29
00:03:27,207 --> 00:03:28,697
You sure
you want to do that?
30
00:03:28,775 --> 00:03:30,003
What's happening?
31
00:03:30,877 --> 00:03:32,469
There's nothing wrong
with that move.
32
00:03:32,545 --> 00:03:34,035
That's checkmate.
33
00:03:38,017 --> 00:03:39,143
Bluffing, huh?
34
00:03:39,919 --> 00:03:41,511
Jimmy, can I talk to you
for a minute?
35
00:03:41,588 --> 00:03:43,385
Just shut up,
will you, Angel?
36
00:03:48,194 --> 00:03:50,162
This here game's over, man.
37
00:03:50,630 --> 00:03:51,961
You got to move
your boss,
38
00:03:52,031 --> 00:03:53,931
or Rocky's gonna
lay a subpoena on him.
39
00:03:54,167 --> 00:03:56,032
Then his torpedo, he's gonna
smoke your old lady
40
00:03:56,102 --> 00:03:58,070
and all your heavies
would be doing time.
41
00:03:58,137 --> 00:03:59,866
Except for maybe your
mouthpiece,
42
00:03:59,939 --> 00:04:01,668
and Rocky's sheriff got him
put in the corner.
43
00:04:01,741 --> 00:04:04,539
You got nothing left
but punks and junkies.
You're through, Jimmy.
44
00:04:07,313 --> 00:04:08,507
You are.
45
00:04:09,249 --> 00:04:11,376
I brought your car back.
No dings, no tickets.
46
00:04:11,818 --> 00:04:13,308
You want a safe driving medal?
47
00:04:13,553 --> 00:04:14,952
I want to talk to you.
48
00:04:18,291 --> 00:04:19,690
You're all through, sonny.
49
00:04:19,759 --> 00:04:21,727
There ain't a move
you can make.
50
00:04:22,362 --> 00:04:25,195
I'm through
when I say I'm through,
and not before.
51
00:04:31,504 --> 00:04:32,664
Now I'm through.
52
00:04:32,805 --> 00:04:35,069
Jimmy, can I talk to you?
I got a business proposition.
53
00:04:38,578 --> 00:04:42,207
Don't let this fella
involve you in nothing like
sticking up no gas stations.
54
00:04:42,282 --> 00:04:44,842
I'm not gonna stick up
any gas stations, Dad.
55
00:04:45,151 --> 00:04:48,848
Of course, a supermarket
close to a freeway
wouldn't be too bad.
56
00:04:56,729 --> 00:04:58,924
Okay, Angel, what is it?
You remember Tom Little?
57
00:04:58,998 --> 00:05:01,091
No.
Come on, you remember him.
58
00:05:01,167 --> 00:05:03,863
He came in about a month
before you got sprung.
59
00:05:04,003 --> 00:05:06,904
Little tiny guy in C block.
Worked in the laundry.
60
00:05:07,173 --> 00:05:08,572
Used to throw
spinach on the guards
61
00:05:08,641 --> 00:05:10,074
from the catwalk
above the rec room.
62
00:05:10,143 --> 00:05:11,633
Oh, Chicken Little?
Right.
63
00:05:11,711 --> 00:05:14,077
Yeah. No, I never met him.
I heard about him.
64
00:05:14,681 --> 00:05:16,444
Wasn't he a pen and ink man
or something?
65
00:05:16,516 --> 00:05:18,575
Yeah, well,
his main beef was forgery,
66
00:05:18,651 --> 00:05:20,881
but his specialty
was big, big swindles.
67
00:05:20,953 --> 00:05:23,854
Municipal bonds.
Had a beautiful hand.
Well, what about him?
68
00:05:23,923 --> 00:05:26,721
Well, anyway, he's missing
and he owes me $2,000.
69
00:05:26,793 --> 00:05:28,283
Oh, some big swindler.
70
00:05:28,361 --> 00:05:30,420
What did he do?
Carry it away
in a lunch pail?
71
00:05:30,496 --> 00:05:31,827
What if it was yours?
72
00:05:31,998 --> 00:05:33,226
I don't mean
the whole $2,000,
73
00:05:33,299 --> 00:05:35,767
but I mean, you know,
a percentage of it
if you were to find him.
74
00:05:35,835 --> 00:05:37,735
Two hot dogs, please.
No onions.
75
00:05:38,037 --> 00:05:39,470
How would we split it?
76
00:05:39,539 --> 00:05:42,007
Look, all I'm asking you to do
is scare old Tom up.
77
00:05:42,075 --> 00:05:43,838
You know what I mean.
He couldn't even be very lost.
78
00:05:43,910 --> 00:05:45,707
Probably wouldn't take you
more than a couple hours.
79
00:05:45,778 --> 00:05:48,679
Look,
I'm not saying I'm gonna
go along with this, but,
80
00:05:49,449 --> 00:05:51,781
just how much were you
figuring on letting me in on?
81
00:05:52,318 --> 00:05:54,946
I'd be willing to give
you a yard.
82
00:05:56,255 --> 00:05:57,313
A hundred?
83
00:05:57,857 --> 00:05:59,882
Wouldn't even get
my heart started.
84
00:05:59,992 --> 00:06:01,152
How much you want, Jimmy?
85
00:06:01,227 --> 00:06:02,251
Half.
86
00:06:02,562 --> 00:06:04,496
Half? What? Did you say half?
87
00:06:04,564 --> 00:06:07,260
Hey, come on, man. Half?
Hell, yeah. Half.
88
00:06:07,333 --> 00:06:09,961
What about all those times
you was in trouble
and you called on me?
89
00:06:10,036 --> 00:06:12,163
All those times Angel
just dropped everything,
you know what I mean?
90
00:06:12,238 --> 00:06:14,399
Just jumped
right in the middle,
make sure his friend Jimmy
91
00:06:14,474 --> 00:06:16,339
didn't get run up the river
in the sheriff's bus.
92
00:06:16,409 --> 00:06:17,467
What about all them times?
93
00:06:17,543 --> 00:06:18,771
Well, those were different.
94
00:06:18,845 --> 00:06:19,937
Well, how's that?
95
00:06:20,012 --> 00:06:22,412
Well, because I was about
to get stuffed in a cell.
96
00:06:22,482 --> 00:06:23,676
That's different.
97
00:06:24,617 --> 00:06:27,745
Look, one ex-con owes it
to another to keep him
out of the cooler.
98
00:06:27,820 --> 00:06:30,914
But this is just a gambling
disagreement, a petty wager.
99
00:06:30,990 --> 00:06:32,548
Can you imagine me
coming to you and saying,
100
00:06:32,625 --> 00:06:34,684
"Angel, Rocky owes me
$100 and he won't pay"?
101
00:06:34,761 --> 00:06:35,728
It's the same thing.
102
00:06:35,795 --> 00:06:38,025
All right, all right.
Half.
103
00:06:38,097 --> 00:06:39,724
Here. I got his address.
104
00:06:39,799 --> 00:06:40,823
Did you go out there
and check?
105
00:06:40,900 --> 00:06:41,867
Yeah. He wasn't there.
106
00:06:41,934 --> 00:06:43,128
Then I called him
down at his work.
107
00:06:43,202 --> 00:06:45,636
He works down
in the shipping department
at Shafer's Department Store.
108
00:06:45,705 --> 00:06:47,468
He wasn't there, either.
His car is gone.
109
00:06:48,007 --> 00:06:50,134
All right.
I'll go and take a look
for old times' sake.
110
00:06:50,209 --> 00:06:51,574
Look, where you gonna be?
111
00:06:51,644 --> 00:06:53,578
I'll be right here.
I'll just hang around here.
112
00:06:53,646 --> 00:06:55,409
Give me the keys
to the car.
Oh, yeah.
113
00:06:56,549 --> 00:06:57,573
All right. I'll see you.
114
00:06:57,650 --> 00:06:58,708
I got you.
115
00:06:58,785 --> 00:07:01,185
Oh, hey, Jimmy,
it may need a little gas.
116
00:07:01,721 --> 00:07:02,847
What's new?
117
00:07:03,823 --> 00:07:05,085
(HORNS HONKING)
118
00:07:24,377 --> 00:07:25,810
Hi.
Are you Tom Little?
119
00:07:25,878 --> 00:07:26,845
Yes.
120
00:07:26,913 --> 00:07:28,505
I'm a friend
of Angel Martin's.
121
00:07:29,415 --> 00:07:30,609
Well, what's he want?
122
00:07:30,683 --> 00:07:33,015
Well, he was under
the impression that
you'd left town.
123
00:07:33,085 --> 00:07:34,814
He says you owe him
$2,000.
124
00:07:34,887 --> 00:07:36,684
I was just trying
to help him locate you.
125
00:07:37,256 --> 00:07:38,848
Okay, so you found me.
126
00:07:38,925 --> 00:07:40,392
Tell Angel
I'm good for it
127
00:07:40,460 --> 00:07:41,757
and get your foot
out of the door.
128
00:07:41,828 --> 00:07:42,852
Now wait a minute,
wait a minute.
129
00:07:42,929 --> 00:07:44,863
I got an idea.
Why don't...
130
00:07:44,931 --> 00:07:46,762
Why don't you come with me
and we go see Angel
131
00:07:46,833 --> 00:07:48,095
and you can tell him yourself?
132
00:07:48,167 --> 00:07:50,761
I gotta pick up
my brother downtown.
He ain't got a car.
133
00:07:50,837 --> 00:07:52,361
Oh,
he can get another lift.
134
00:07:54,807 --> 00:07:56,104
Mind if I call him?
135
00:07:56,175 --> 00:07:57,437
No, go ahead.
136
00:08:07,153 --> 00:08:08,620
Yeah. Let me speak to Sid.
137
00:08:12,592 --> 00:08:15,083
Hey, Sid.
Look, can you get
Sharon to bring you back?
138
00:08:16,128 --> 00:08:17,652
I gotta go see Angel.
139
00:08:18,564 --> 00:08:20,327
Ah,
he's sweating the $2,000.
140
00:08:21,100 --> 00:08:23,125
He sent some
knuckle-crusher over.
141
00:08:23,469 --> 00:08:24,458
No.
142
00:08:25,404 --> 00:08:26,769
No, I can't.
143
00:08:26,839 --> 00:08:28,534
Well, why can't you get...
144
00:08:30,142 --> 00:08:31,769
Okay, just a minute.
145
00:08:32,712 --> 00:08:34,043
Where are we going?
146
00:08:34,146 --> 00:08:35,306
To the beach.
147
00:08:35,381 --> 00:08:36,814
You gonna bring me back?
148
00:08:38,985 --> 00:08:39,974
Okay.
149
00:08:41,120 --> 00:08:42,382
Listen, Sid.
150
00:08:42,455 --> 00:08:43,513
We'll come and pick you up,
151
00:08:43,589 --> 00:08:45,181
but then we gotta
go see Angel.
152
00:08:45,725 --> 00:08:47,625
This guy will bring
us home later.
153
00:08:50,796 --> 00:08:51,956
Okay, let's go.
154
00:09:18,324 --> 00:09:20,519
You guys don't look
very much like brothers.
155
00:09:21,527 --> 00:09:22,516
Half brothers.
156
00:09:23,729 --> 00:09:24,718
Oh.
157
00:09:51,524 --> 00:09:52,991
No, Jimmy!
158
00:10:04,837 --> 00:10:06,134
Hey, wait a minute,
what's going on?
159
00:10:06,205 --> 00:10:07,934
Hey, now, pal.
Wait a minute.
160
00:10:10,343 --> 00:10:12,607
It's probably a little
low on gas, pal.
161
00:10:13,179 --> 00:10:14,168
(GRUNTING)
162
00:10:24,156 --> 00:10:25,180
What's going on here?
163
00:10:25,257 --> 00:10:26,383
I don't know.
164
00:10:26,492 --> 00:10:27,652
Who are those guys?
165
00:10:27,727 --> 00:10:29,024
I don't know.
166
00:10:29,395 --> 00:10:30,726
What do you know?
167
00:10:30,896 --> 00:10:31,920
Nothing.
168
00:10:41,273 --> 00:10:42,900
Somebody stole
your car, huh?
169
00:10:43,209 --> 00:10:44,233
Yeah.
170
00:10:44,310 --> 00:10:45,743
Get a good look at them?
171
00:10:45,811 --> 00:10:48,712
Yeah.
Why don't you go get a form?
I'll give you a description.
172
00:10:48,781 --> 00:10:50,043
You got a quarter?
173
00:10:50,650 --> 00:10:53,744
I don't need a form, Jimbo.
I can carry it all here.
174
00:10:53,886 --> 00:10:54,875
No quarters.
175
00:10:55,354 --> 00:10:57,151
(PEOPLE CHATTERING)
176
00:11:02,161 --> 00:11:03,560
So I owe them one.
177
00:11:05,564 --> 00:11:07,361
What time did you say
they boosted it?
178
00:11:07,433 --> 00:11:09,025
About 2:00 this afternoon.
179
00:11:10,770 --> 00:11:12,567
(CAN FALLING)
What do you want?
180
00:11:13,205 --> 00:11:14,263
Beef stew.
181
00:11:16,609 --> 00:11:19,578
2:00, huh?
And it's 5:00 now.
182
00:11:20,012 --> 00:11:21,206
That's three hours.
183
00:11:22,748 --> 00:11:23,874
(CAN FALLING)
184
00:11:24,750 --> 00:11:26,718
How come you waited
till now to report it?
185
00:11:27,319 --> 00:11:28,911
I thought maybe
they'd bring it back.
186
00:11:29,288 --> 00:11:30,516
Get a spoon.
187
00:11:32,858 --> 00:11:35,691
I don't know
why they don't keep
a coin changer in there.
188
00:11:45,004 --> 00:11:46,062
Jimmy.
189
00:11:46,605 --> 00:11:48,163
Angel, where've you been?
190
00:11:48,240 --> 00:11:50,606
Jimmy, can I talk
to you for a second?
I know you're mad at me.
191
00:11:50,676 --> 00:11:52,701
I know that.
But this thing
can be explained.
192
00:11:52,778 --> 00:11:54,803
I swear it can.
Where's my car?
193
00:11:54,880 --> 00:11:56,939
Your car. Right.
Well, it's fine.
It's fine.
194
00:11:57,016 --> 00:11:58,643
There's no need
to report it stolen, Jimmy.
195
00:11:58,718 --> 00:11:59,707
I filled it up with gas.
196
00:11:59,785 --> 00:12:01,616
I even got it washed.
Hi, Captain.
197
00:12:01,687 --> 00:12:03,985
You got jailbird
written all over you.
198
00:12:04,123 --> 00:12:05,954
Where'd you do time, sport?
199
00:12:06,025 --> 00:12:08,152
Time? Time.
Wait a minute, I...
200
00:12:08,961 --> 00:12:09,950
It's 5:00.
201
00:12:10,029 --> 00:12:12,554
Come on, Jimmy.
Let's go. Can I just talk...
202
00:12:13,265 --> 00:12:14,994
San Quentin. Four years.
203
00:12:15,067 --> 00:12:18,093
But I got out in three
for good behavior.
I even sang in the choir.
204
00:12:18,170 --> 00:12:20,195
Didn't I, Jimmy?
Who is this guy?
205
00:12:20,272 --> 00:12:22,740
Oh, Angel Martin,
Dennis Becker.
206
00:12:22,808 --> 00:12:24,935
Angel Martin. Angel.
207
00:12:25,244 --> 00:12:26,711
You're in the known
associates file.
208
00:12:26,779 --> 00:12:28,007
Right. Right.
Probably with Jimmy.
209
00:12:28,080 --> 00:12:29,911
We were both
in San Quentin together.
210
00:12:29,982 --> 00:12:32,348
I guess you could say
that we both owned
a piece of the rock.
211
00:12:32,418 --> 00:12:36,184
No.
You're in Tom Little's
known associates file.
212
00:12:36,255 --> 00:12:37,279
I just pulled it.
213
00:12:37,356 --> 00:12:38,755
Tom Little,
Little, Little...
214
00:12:38,824 --> 00:12:41,349
Boy, that don't ring a bell.
You say that I knew him?
215
00:12:41,427 --> 00:12:44,157
Yeah, he's dead.
We're working
on the homicide.
216
00:12:44,230 --> 00:12:47,256
We fished his body
out of the LA River
early this morning.
217
00:12:47,333 --> 00:12:50,598
Went wading
in cement sneakers,
got in over his head.
218
00:12:50,836 --> 00:12:52,531
Listen, Captain...
Sergeant.
219
00:12:52,605 --> 00:12:55,665
I have some appointments.
I'm really jammed up for time.
220
00:12:55,741 --> 00:12:57,732
So maybe we could
talk about this later.
221
00:12:58,511 --> 00:13:00,206
Later just won't do.
222
00:13:00,279 --> 00:13:01,644
This won't take long.
223
00:13:01,714 --> 00:13:03,909
Little. Tom Little.
Boy, I don't know.
224
00:13:24,735 --> 00:13:26,396
Hey, Jimmy.
How are you?
225
00:13:26,470 --> 00:13:27,664
I got a few questions.
226
00:13:27,738 --> 00:13:28,762
Yeah, I can imagine.
227
00:13:28,839 --> 00:13:30,136
Who's Tom Little?
228
00:13:30,507 --> 00:13:32,168
He's exactly who
I told you he was.
229
00:13:32,242 --> 00:13:33,402
He's an ex-con,
230
00:13:33,477 --> 00:13:35,570
and I think he was pulling
some kind of swindle.
231
00:13:35,646 --> 00:13:37,580
Now he's growing
frost on his nose.
232
00:13:37,648 --> 00:13:40,412
But who did him
and why they did it,
I don't know that.
233
00:13:40,751 --> 00:13:43,083
Where's my car,
and who were the guys
that stole it?
234
00:13:43,153 --> 00:13:44,711
Now, that's a little
tougher question.
235
00:13:44,788 --> 00:13:45,846
But I can answer them.
236
00:13:45,923 --> 00:13:47,083
Yeah. Well, I'm waiting.
237
00:13:47,157 --> 00:13:48,351
Jimmy,
let's just get out of here
238
00:13:48,425 --> 00:13:50,188
and I'll answer them
a lot better. Come on.
239
00:13:58,969 --> 00:14:01,460
Angel, where is my car?
240
00:14:01,538 --> 00:14:02,937
It's in the LA area.
241
00:14:03,173 --> 00:14:04,197
Angel!
242
00:14:04,274 --> 00:14:06,742
Listen, Jimmy.
You was about to make
a giant mistake in there.
243
00:14:06,810 --> 00:14:08,607
You were gonna
tell that flatfoot
to go looking for your car
244
00:14:08,679 --> 00:14:09,805
and I couldn't
let you do that.
245
00:14:09,880 --> 00:14:11,313
For your own good.
I couldn't...
Why?
246
00:14:12,816 --> 00:14:16,582
Because there's
$30,000 cash hidden in
the left front door panel.
247
00:14:18,589 --> 00:14:19,886
Where'd it come from?
248
00:14:20,224 --> 00:14:21,418
I put it there.
249
00:14:21,758 --> 00:14:23,225
Listen, Jimmy,
I can't tell you how bad
250
00:14:23,293 --> 00:14:24,555
this police station
is affecting me.
251
00:14:24,628 --> 00:14:26,186
I'm getting a bad case
of the Fifth Amendment.
252
00:14:26,263 --> 00:14:28,254
Now let's get out of here
and I'll tell it so much
better.
253
00:14:28,332 --> 00:14:29,321
A whole lot better.
254
00:14:53,457 --> 00:14:54,515
Whew!
255
00:14:55,826 --> 00:14:57,521
Well, it all started
yesterday morning.
256
00:14:57,594 --> 00:15:00,392
I was down
at the Red Shamrock,
you know, down on Fifth.
257
00:15:00,464 --> 00:15:02,864
I was having that red Irish
health food breakfast.
258
00:15:02,933 --> 00:15:05,128
That's a bar.
They don't serve breakfast.
259
00:15:05,736 --> 00:15:08,261
Well, what it is,
is tomato juice
and Irish whiskey,
260
00:15:08,338 --> 00:15:11,171
and we all sit around
watching Jack LaLanne on TV.
261
00:15:13,443 --> 00:15:16,435
Anyway, Tom Little came in,
said he was looking for me.
262
00:15:16,513 --> 00:15:17,673
Said he had a job for me.
263
00:15:17,748 --> 00:15:20,114
Said he had a way I could
make a quick $2,000.
264
00:15:20,183 --> 00:15:22,378
Well,
I don't need to tell you,
I'm a little short on money.
265
00:15:22,452 --> 00:15:23,885
You know that and...
266
00:15:24,788 --> 00:15:28,349
Anyway, I been, you know,
giving half what I make down
at the paper to my mother.
267
00:15:28,425 --> 00:15:29,517
She hadn't been feeling well.
268
00:15:29,593 --> 00:15:31,857
Sounds to me like
she's doing a little better.
269
00:15:33,397 --> 00:15:34,421
What do you mean?
270
00:15:35,332 --> 00:15:36,890
She died when
we were in prison.
271
00:15:38,068 --> 00:15:39,933
Yeah.
Well, anyway, I told him,
"I'm your man," you know,
272
00:15:40,003 --> 00:15:42,369
but I said,
"Can't be anything illegal."
273
00:15:42,439 --> 00:15:44,464
Well, he said he'd gone
straight just like me.
274
00:15:44,541 --> 00:15:46,168
So we shook on it,
went in the men's room,
275
00:15:46,243 --> 00:15:48,302
and he gave me $30,000
in a brown paper bag.
276
00:15:48,378 --> 00:15:51,006
Sure sounds like
a clean deal to me.
277
00:15:51,081 --> 00:15:53,777
Look, all he wanted
me to do was go down
to the stock market,
278
00:15:53,850 --> 00:15:57,809
buy $30,000 worth
of preferred stocks,
sell them an hour later,
279
00:15:57,888 --> 00:15:59,355
bring the money
back to his apartment.
280
00:15:59,423 --> 00:16:00,947
Ain't nothing illegal
about that.
281
00:16:02,192 --> 00:16:05,958
And it never
occurred to you that,
that money might be hot?
282
00:16:06,196 --> 00:16:08,858
Well, yeah,
it did kind of
flick through my mind.
283
00:16:08,932 --> 00:16:12,231
As a matter of fact,
I asked Tom about that just
to keep it on the safe side.
284
00:16:12,302 --> 00:16:13,860
I'm dying to hear
what he had to say.
285
00:16:14,237 --> 00:16:15,636
He said it wasn't hot.
286
00:16:15,706 --> 00:16:18,174
Oh, if Tom Little,
the great creamed
spinach flinger,
287
00:16:18,241 --> 00:16:20,334
gave you his word,
that ought to be good enough.
288
00:16:20,410 --> 00:16:22,378
Hey, listen, we're in
a lot of trouble here.
289
00:16:22,446 --> 00:16:25,108
So why don't you just
cut out the sarcastic remarks?
290
00:16:25,182 --> 00:16:26,615
We're in a lot of trouble
291
00:16:26,683 --> 00:16:29,049
because you put
$30,000 of hot money
292
00:16:29,119 --> 00:16:30,347
in the door of my car.
293
00:16:30,420 --> 00:16:32,445
It wasn't hot money.
I laundered it.
294
00:16:33,690 --> 00:16:35,385
I did what he told me to do.
295
00:16:35,525 --> 00:16:37,425
Then in the afternoon
I went by his apartment,
296
00:16:37,494 --> 00:16:38,791
I knocked on the door,
297
00:16:38,862 --> 00:16:41,023
and those two guys
that stoled your car,
they was there.
298
00:16:41,098 --> 00:16:42,360
Tom Little, he wasn't there.
299
00:16:42,432 --> 00:16:44,400
Well, the big guy pulls
a piece on me. I ran.
300
00:16:44,468 --> 00:16:46,561
I was cawing like a turkey
through the corn, man.
301
00:16:46,636 --> 00:16:48,399
I ditched them,
I got your car,
302
00:16:48,472 --> 00:16:50,030
and I stuck the dough
in the door.
303
00:16:50,107 --> 00:16:52,632
You sent me back there
knowing those two guys
were waiting?
304
00:16:52,876 --> 00:16:54,776
Well, I didn't know that.
How was I gonna know that?
305
00:16:54,845 --> 00:16:56,005
You could have guessed it.
306
00:16:56,079 --> 00:16:58,138
Well, listen, you didn't
have to bring them down
on top of me, either.
307
00:16:58,215 --> 00:16:59,739
I wouldn't have
if you'd have leveled with me.
308
00:16:59,816 --> 00:17:02,011
Leveled with you.
When did you ever
level with me?
309
00:17:02,085 --> 00:17:03,575
I always level with you.
310
00:17:03,653 --> 00:17:06,622
Oh, I guess you leveled
with me that time you got
set up on the jewel heist
311
00:17:06,690 --> 00:17:09,420
and I ended up playing catch
with the two coffin salesmen
from Detroit.
312
00:17:09,493 --> 00:17:10,926
Oh, that's different.
313
00:17:11,862 --> 00:17:12,886
Out.
314
00:17:12,963 --> 00:17:14,157
There, you see?
315
00:17:14,231 --> 00:17:15,721
Isn't my fault.
Is, too.
316
00:17:15,799 --> 00:17:16,891
Is not.
Is, too.
317
00:17:16,967 --> 00:17:17,956
Out.
318
00:17:27,310 --> 00:17:29,141
Put your hands
on top of the seats.
319
00:17:51,368 --> 00:17:52,392
Okay. Let's go.
320
00:18:02,979 --> 00:18:05,971
Don't worry, Jimmy.
I can square it.
I really can.
321
00:18:28,472 --> 00:18:30,599
It ain't got near
enough anchovies.
Tell them next time.
322
00:18:30,674 --> 00:18:31,800
I told them this time.
323
00:18:32,309 --> 00:18:34,004
The guy don't know
how to make pizzas,
that's all.
324
00:18:34,077 --> 00:18:35,704
Ain't no other explanation.
325
00:18:36,346 --> 00:18:37,335
Sit down.
326
00:18:37,514 --> 00:18:38,811
The crust ain't bad.
327
00:18:39,483 --> 00:18:40,916
Yeah. I guess.
328
00:18:52,462 --> 00:18:53,451
Hey, Angel,
329
00:18:56,166 --> 00:18:57,292
what do you think?
330
00:19:02,339 --> 00:19:03,704
The crust is delicious.
331
00:19:05,208 --> 00:19:06,937
Maybe a few more anchovies.
332
00:19:07,944 --> 00:19:09,935
Go down and call
and get Angel a pizza.
333
00:19:11,414 --> 00:19:14,247
And tell that bum
to put some more
anchovies on them, huh?
334
00:19:14,885 --> 00:19:16,512
Hey, Jim,
335
00:19:17,354 --> 00:19:18,582
get some for you?
336
00:19:18,788 --> 00:19:20,551
Oh, no. No.
I'm not hungry, thanks.
337
00:19:20,624 --> 00:19:22,182
Well,
you must want something.
338
00:19:23,193 --> 00:19:25,661
Yeah. Give me a car
and a two-block head start.
339
00:19:29,332 --> 00:19:30,492
I...
340
00:19:31,434 --> 00:19:32,901
hear you guys made a score.
341
00:19:34,204 --> 00:19:35,228
Score?
342
00:19:35,305 --> 00:19:36,329
Yeah.
343
00:19:36,907 --> 00:19:38,067
Guy said to me yesterday,
344
00:19:38,141 --> 00:19:41,508
"I hear your friends,
Angel Martin and Jim Rockford
345
00:19:41,578 --> 00:19:44,046
"are running a scam,
and it's on your turf."
346
00:19:44,381 --> 00:19:46,042
And I say, "This can't be."
347
00:19:46,683 --> 00:19:48,548
'Cause Angel and Jim
are my friends.
348
00:19:49,085 --> 00:19:50,382
We done time together.
349
00:19:50,620 --> 00:19:51,917
Though, I admit,
I'm a little concerned.
350
00:19:51,988 --> 00:19:53,478
So I send Don
down there to watch you.
351
00:19:53,557 --> 00:19:54,649
And sure enough,
there you are
352
00:19:54,724 --> 00:19:56,885
down in the stock market
scrubbing your money.
353
00:19:58,128 --> 00:19:59,493
So I figure
I'll just invite you guys
354
00:19:59,563 --> 00:20:01,895
over here
for a little dinner
and blow you clean.
355
00:20:02,232 --> 00:20:04,223
See, someone makes
a score in my end of town,
356
00:20:04,401 --> 00:20:05,595
I want my share.
357
00:20:06,136 --> 00:20:07,660
But you don't have
any share of this.
358
00:20:08,205 --> 00:20:09,638
I mean, this isn't
like that little thing
359
00:20:09,706 --> 00:20:11,469
we were working on last March.
360
00:20:12,142 --> 00:20:13,200
It wasn't nothing, Jimmy.
361
00:20:13,276 --> 00:20:14,641
Just fooling around
with something.
362
00:20:14,711 --> 00:20:15,973
That was different.
363
00:20:16,046 --> 00:20:18,207
We were partners on that one.
But...
364
00:20:18,281 --> 00:20:19,612
But this one
you're not in on.
365
00:20:19,683 --> 00:20:21,514
I mean, you're not
in the picture on this one.
366
00:20:21,585 --> 00:20:24,520
Let me tell you something
very basic, Angel.
367
00:20:25,355 --> 00:20:27,448
I am always in the picture.
368
00:20:28,358 --> 00:20:30,519
I am what is known
as an urban horticulturist.
369
00:20:31,094 --> 00:20:32,152
See, I have this garden,
370
00:20:32,229 --> 00:20:34,026
see, and it runs
from Fourth to the freeway
371
00:20:34,097 --> 00:20:36,088
and from Manchester
right up to the ocean.
372
00:20:37,100 --> 00:20:39,660
Now, this garden was given me
to watch over by Lou Guspoda
373
00:20:39,736 --> 00:20:40,964
while he's out of the country
cooling off.
374
00:20:41,037 --> 00:20:42,561
But before he leaves
he says to me,
375
00:20:42,639 --> 00:20:46,040
"Chester, don't you
never let nobody plant
nothing in your garden
376
00:20:46,109 --> 00:20:48,236
"without you getting
something of what grows."
377
00:20:51,915 --> 00:20:55,214
And you may ask how come
Chester Sierra gets to look
over this garden
378
00:20:55,285 --> 00:20:57,412
and not some other guy,
and this is a fair question.
379
00:20:59,189 --> 00:21:01,350
It is because
I am a good gardener
380
00:21:02,158 --> 00:21:03,682
and what I plant grows,
381
00:21:03,927 --> 00:21:05,326
and I'm picking up
lots of fruit
382
00:21:05,395 --> 00:21:07,386
and Lou Guspoda
is happy.
383
00:21:07,464 --> 00:21:08,692
Now, along come
a couple of guys,
384
00:21:08,765 --> 00:21:10,130
they jump over the fence
with a gunny sack,
385
00:21:10,200 --> 00:21:11,599
they start messing around
in my garden,
386
00:21:11,668 --> 00:21:12,760
I ask them
what they're doing,
387
00:21:12,836 --> 00:21:14,531
they tell me
I'm not in the picture!
388
00:21:18,441 --> 00:21:20,409
Let me give you
a piece of news.
389
00:21:21,478 --> 00:21:24,242
You are going to be
out of the picture.
390
00:21:25,282 --> 00:21:28,479
We got a special place
in the garden for guys
what don't cooperate.
391
00:21:28,551 --> 00:21:29,984
It's called
the East LA River.
392
00:21:30,053 --> 00:21:32,214
And nothing
grows there but stiffs.
393
00:21:35,292 --> 00:21:36,782
You remember Tom Little?
394
00:21:40,196 --> 00:21:41,720
Well,
he came to me yesterday
395
00:21:41,798 --> 00:21:45,529
and he offered me $2,000
to go launder $30,000
396
00:21:45,602 --> 00:21:47,092
down at the stock market.
397
00:21:47,604 --> 00:21:49,265
I don't know where
the money came from,
398
00:21:49,572 --> 00:21:53,008
but things haven't
been going too good,
Chet, you know.
399
00:21:53,209 --> 00:21:55,439
I don't wanna bore you
with the details, but,
400
00:21:56,913 --> 00:21:58,847
well, I've been
having a rough year.
401
00:21:59,649 --> 00:22:01,139
Tell him about your mother.
402
00:22:03,887 --> 00:22:05,115
I...
403
00:22:05,188 --> 00:22:06,177
Well,
404
00:22:07,624 --> 00:22:10,218
Mama hadn't been feeling well,
you know, and I been...
405
00:22:10,293 --> 00:22:12,921
I been giving her half of
what I make down at the paper.
406
00:22:12,996 --> 00:22:14,623
But any...
I don't want to
talk about that.
407
00:22:14,698 --> 00:22:15,687
The thing is,
408
00:22:16,199 --> 00:22:18,326
I took the money back
to this guy's apartment
409
00:22:18,435 --> 00:22:20,062
and there were two guys there,
410
00:22:20,470 --> 00:22:23,439
and I ran for it,
and they chased me,
but I got away.
411
00:22:23,940 --> 00:22:25,703
And what happened
to the $30,000?
412
00:22:26,876 --> 00:22:28,537
You wanna tell him that part,
Jimmy?
413
00:22:28,611 --> 00:22:30,169
No, no.
You go right ahead.
414
00:22:31,014 --> 00:22:33,642
It sounds so flaky
I'm beginning
to believe it myself.
415
00:22:37,620 --> 00:22:39,986
Well, this part,
it gets hard to believe, Chet,
416
00:22:40,056 --> 00:22:41,353
and I hope you're
gonna hang with me.
417
00:22:41,424 --> 00:22:42,652
I really do, because
418
00:22:43,426 --> 00:22:45,826
what I did is
I took the money
and I put it in
419
00:22:45,895 --> 00:22:49,387
the left front door panel
of Rockford's car.
420
00:22:49,733 --> 00:22:53,931
Then these guys started
chasing me again, you know,
and they stole Rockford's car.
421
00:22:54,003 --> 00:22:55,300
Well, I got away again.
422
00:22:55,372 --> 00:22:57,932
They ditched Rockford's car.
I don't know where the car is.
423
00:22:58,007 --> 00:22:59,338
But the money is there.
424
00:22:59,409 --> 00:23:00,933
You want me to believe this?
425
00:23:01,211 --> 00:23:02,371
Well, I know that...
426
00:23:06,683 --> 00:23:08,583
I've been very patient
with you guys.
427
00:23:10,320 --> 00:23:11,548
I brought you over here,
428
00:23:11,621 --> 00:23:14,146
I invite you to dinner
so we can sit down
and discuss everything,
429
00:23:14,224 --> 00:23:15,885
and instead of
a little honor and decency,
430
00:23:15,959 --> 00:23:17,893
you feed me
an ice cream sandwich!
431
00:23:19,829 --> 00:23:21,626
Drop these guys in the river.
And make an example.
432
00:23:21,698 --> 00:23:23,893
I don't want no one else
to think they can screw
with me.
433
00:23:23,967 --> 00:23:25,025
You did it, Jimmy.
434
00:23:25,101 --> 00:23:26,728
I did it?
I never said a word.
435
00:23:26,803 --> 00:23:28,566
And after you
finish with them,
I wanna see Tom.
436
00:23:28,638 --> 00:23:29,662
Right here. Right now.
437
00:23:29,739 --> 00:23:32,299
Look, why kill us both?
Look, just kill one of us.
438
00:23:32,375 --> 00:23:33,672
That would be even better,
see.
439
00:23:33,743 --> 00:23:36,507
You could do Jimmy now
and then I'd go around
and I'd tell people,
440
00:23:36,579 --> 00:23:38,308
"Well, you don't cheat
Chester Sierra."
441
00:23:38,381 --> 00:23:40,212
And then later on,
if you wanted to scare
more people,
442
00:23:40,283 --> 00:23:42,046
why, I'd be available
for the engagement.
443
00:23:42,118 --> 00:23:43,517
Get him out of here.
Right.
444
00:23:51,494 --> 00:23:53,758
ANGEL: My brother-in-law
is a paper employee.
445
00:23:53,830 --> 00:23:55,422
You don't mess with the press,
the relatives of the press.
446
00:23:55,498 --> 00:23:56,522
You get in trouble.
447
00:23:56,599 --> 00:23:59,124
How about money?
Money? Money? $50,000?
448
00:23:59,202 --> 00:24:01,363
We'll have a paper drive.
We'll raise it.
449
00:24:01,438 --> 00:24:02,928
We'll raise it for sure.
450
00:24:03,006 --> 00:24:04,337
(ANGEL SCREAMING)
451
00:24:07,043 --> 00:24:08,032
Drop it.
452
00:24:09,979 --> 00:24:11,344
Lay down! Now!
453
00:24:19,889 --> 00:24:20,878
(GUN FIRING)
454
00:24:27,897 --> 00:24:28,886
Angel!
455
00:24:30,633 --> 00:24:31,861
(CAR TIRES SCREECHING)
456
00:24:47,817 --> 00:24:50,809
(MIMICKING ANGEL)
"Look, why kill us both?
Why don't you just do Jimmy?
457
00:24:50,887 --> 00:24:53,117
"I'll go
on the lecture circuit.
We'll start a paper drive."
458
00:24:53,189 --> 00:24:55,123
If I hadn't
gone back for you,
you'd be dead now.
459
00:24:55,325 --> 00:24:57,623
Gone back for me?
I had to chase you
for two blocks.
460
00:24:57,694 --> 00:24:59,662
We're gonna have
to run for it, Jimmy.
We're hot.
461
00:24:59,829 --> 00:25:01,558
I tell you, we're gonna
have to get out of town.
462
00:25:01,631 --> 00:25:02,928
I mean, them guys are tough.
463
00:25:02,999 --> 00:25:04,193
But if you think
they're tough,
464
00:25:04,267 --> 00:25:05,666
wait till you see
Frishette's guys.
465
00:25:05,735 --> 00:25:07,259
Frishette?
Marty Frishette?
466
00:25:07,337 --> 00:25:08,395
What's he got to do
with this?
467
00:25:08,471 --> 00:25:10,405
That's one little thing
I forgot to tell you.
468
00:25:10,673 --> 00:25:12,937
You know, you're pushing it,
Angel. You know that?
469
00:25:13,009 --> 00:25:14,533
Look, Jimmy,
I would have told you.
470
00:25:14,611 --> 00:25:16,408
It's just that...
Well, you know those two guys
471
00:25:16,479 --> 00:25:17,878
that were
in Tom Little's apartment,
472
00:25:17,947 --> 00:25:19,380
the guys that chased me
and stole your car,
473
00:25:19,449 --> 00:25:21,974
well, I know one of them
and he works for Frishette.
474
00:25:22,318 --> 00:25:23,910
His turf's over
on the East side.
475
00:25:23,987 --> 00:25:25,454
What's he doing over here?
476
00:25:25,522 --> 00:25:27,490
We're up to our butt
in gardeners, ain't we?
477
00:25:27,957 --> 00:25:30,221
Sierra doesn't know
that Tom Little is dead,
478
00:25:30,293 --> 00:25:31,692
'cause he told
Eric to go out
479
00:25:31,761 --> 00:25:33,592
and bring him in
for a pizza dinner.
480
00:25:33,663 --> 00:25:37,258
Then Frishette's two thugs
were waiting for Tom Little,
and now he's dead.
481
00:25:38,368 --> 00:25:39,665
You got an answer for that?
482
00:25:40,603 --> 00:25:43,094
Do you have any idea
who Tom Little was swindling?
483
00:25:45,475 --> 00:25:46,999
The department store
he worked at.
484
00:25:47,710 --> 00:25:49,507
Well, I mean,
it makes sense, don't it?
485
00:25:49,579 --> 00:25:51,513
That way,
he could case the joint
while he worked there.
486
00:25:51,581 --> 00:25:52,878
That's the way I figure it.
487
00:26:08,965 --> 00:26:10,830
If I wanna get
in touch with you,
where'll you be?
488
00:26:11,000 --> 00:26:12,991
I don't know.
I may have to
run for it, Jimmy.
489
00:26:13,269 --> 00:26:15,237
I may need a little money.
Couple hundred dollars.
490
00:26:15,305 --> 00:26:16,237
Let me have your watch,
Jimmy.
491
00:26:16,306 --> 00:26:17,568
Come on.
I'm good for it.
492
00:26:18,241 --> 00:26:19,799
I'm bunking
at Beth's tonight.
493
00:26:19,876 --> 00:26:21,935
She's out of town.
I gotta feed her cat.
494
00:26:22,245 --> 00:26:23,803
You call me there
in the morning.
495
00:26:23,880 --> 00:26:25,541
You know the number?
Yeah. Yeah.
496
00:26:26,115 --> 00:26:27,139
You know what gets to me?
497
00:26:27,216 --> 00:26:28,205
What?
498
00:26:28,284 --> 00:26:30,184
I was in the prison choir
with Chet.
499
00:26:31,955 --> 00:26:33,946
I mean, we used to practice
hymns together.
500
00:26:43,999 --> 00:26:45,125
(HORNS HONKING)
501
00:26:46,068 --> 00:26:47,695
First it's stolen,
then it's not.
502
00:26:47,769 --> 00:26:50,567
Then it is.
You ought to put
a return address on it.
503
00:26:50,639 --> 00:26:53,437
It's always been stolen.
Angel was mistaken.
504
00:26:53,508 --> 00:26:55,476
It's been stolen since
2:00 this afternoon.
505
00:26:55,811 --> 00:26:56,800
Angel.
506
00:26:57,245 --> 00:26:58,769
Now, there's a strange guy.
507
00:26:59,514 --> 00:27:00,981
Is he really a lay preacher?
508
00:27:01,350 --> 00:27:02,374
Angel?
509
00:27:04,286 --> 00:27:05,275
Why...
510
00:27:07,356 --> 00:27:09,381
Dennis,
what are we talking about?
511
00:27:09,458 --> 00:27:11,221
Are you gonna report
my car stolen or what?
512
00:27:11,293 --> 00:27:14,387
I mean, what's the sweat?
All you gotta do is get that
information on the hot sheet.
513
00:27:14,463 --> 00:27:15,828
Okay, okay.
514
00:27:16,665 --> 00:27:17,996
But you better be clean.
515
00:27:18,066 --> 00:27:19,260
If you're ripping
something else
516
00:27:19,334 --> 00:27:20,824
or you're not
playing square with me,
517
00:27:20,902 --> 00:27:22,199
I'm gonna nail you.
518
00:27:22,270 --> 00:27:23,965
One thing I don't go for,
it's dishonesty.
519
00:27:24,039 --> 00:27:25,063
Come on, that can't be.
520
00:27:25,140 --> 00:27:27,472
Nobody in this division
is stealing from those
vending machines.
521
00:27:27,542 --> 00:27:28,634
Your count must be off.
522
00:27:28,710 --> 00:27:30,041
These men
are police officers.
523
00:27:30,112 --> 00:27:31,545
Now, get me a new count.
524
00:27:31,613 --> 00:27:33,012
Well,
I don't know Dennis.
525
00:27:33,081 --> 00:27:35,345
I kind of like you for it,
you know.
526
00:27:35,417 --> 00:27:38,352
But, then, I've done time
and my character is flawed.
527
00:27:41,690 --> 00:27:43,180
(CAT YOWLING)
528
00:27:49,164 --> 00:27:50,791
(CAT YOWLING)
529
00:27:50,866 --> 00:27:52,128
(PHONE RINGING)
530
00:28:00,242 --> 00:28:01,266
Yeah.
531
00:28:01,476 --> 00:28:03,137
Jimmy, I gotta see you.
532
00:28:03,345 --> 00:28:04,812
Yeah, just a minute.
533
00:28:04,880 --> 00:28:06,347
I'll feed you later.
534
00:28:06,415 --> 00:28:08,280
I can't eat, man.
I'm too scared to eat.
535
00:28:08,350 --> 00:28:10,215
I got stomach cramps,
I'm so scared.
536
00:28:10,686 --> 00:28:12,176
Hey, Angel?
Where are you?
537
00:28:12,788 --> 00:28:14,153
I'm down at the paper.
538
00:28:14,690 --> 00:28:17,488
What are you doing down there?
Those guys will be looking
for you.
539
00:28:17,559 --> 00:28:18,890
You gotta get down here,
Jimmy.
540
00:28:18,960 --> 00:28:20,928
Now, there's a way in
that nobody knows about.
541
00:28:20,996 --> 00:28:23,089
It's an entrance
on Vancouver Street.
542
00:28:23,498 --> 00:28:26,228
There's a stationery store.
It backs up to the paper.
543
00:28:26,368 --> 00:28:29,496
You go in there and you tell
the chick with the big teeth
that you know me.
544
00:28:29,571 --> 00:28:32,199
And I'll meet you
in the men's locker room
on the second floor.
545
00:28:32,474 --> 00:28:33,736
Angel, what's going on?
546
00:28:33,809 --> 00:28:34,867
You name it.
547
00:28:39,581 --> 00:28:41,105
(CAT YOWLING)
548
00:28:41,950 --> 00:28:43,542
I'll get something to eat.
Okay.
549
00:28:51,827 --> 00:28:53,089
Hey, Angel?
550
00:28:55,363 --> 00:28:56,455
Okay, what is it?
551
00:28:57,099 --> 00:28:58,191
(WATER RUNNING)
552
00:28:58,467 --> 00:28:59,832
What's going on?
553
00:28:59,901 --> 00:29:02,096
Place may be bugged.
My brother-in-law
is a weirdo.
554
00:29:02,537 --> 00:29:03,526
It kills the mikes.
555
00:29:03,905 --> 00:29:06,465
I found out who Tom Little
was swindling.
556
00:29:06,708 --> 00:29:08,335
Hey, good.
No, it ain't good.
557
00:29:08,443 --> 00:29:09,933
It's terrible.
It was this paper.
558
00:29:10,011 --> 00:29:12,377
He hit this rag for $30,000.
559
00:29:12,714 --> 00:29:15,376
Check swindle,
phony accounts...
560
00:29:15,450 --> 00:29:16,439
(MEN LAUGHING)
561
00:29:17,285 --> 00:29:20,152
Hey! Hey, Angel,
how you doing?
562
00:29:20,455 --> 00:29:22,047
Say, did you hear
about the big swindle?
563
00:29:22,124 --> 00:29:23,819
Your brother-in-law's
chewing his nails off.
564
00:29:23,892 --> 00:29:26,053
Yeah. I heard
something about it.
565
00:29:28,663 --> 00:29:30,096
Hey, what's with the water?
566
00:29:30,432 --> 00:29:32,593
(MACHINES WHIRRING)
567
00:29:49,918 --> 00:29:52,182
(SHUSHING)
Angel, are you sure...
568
00:29:57,325 --> 00:29:59,725
(WHIRRING)
Can't be too cautious.
569
00:29:59,795 --> 00:30:02,696
Will you just try
and relax a little?
Relax?
570
00:30:02,764 --> 00:30:04,061
That little chicken
tried to frame me.
571
00:30:04,132 --> 00:30:06,896
First he scams this paper,
then he has me go buy
the stocks.
572
00:30:06,968 --> 00:30:08,401
It looks like I did it.
573
00:30:08,470 --> 00:30:11,439
And what's worse,
my brother-in-law, Aaron,
he believes that I did it.
574
00:30:11,506 --> 00:30:13,940
I dropped by his office today
to borrow a couple of bucks,
575
00:30:14,009 --> 00:30:16,136
he pulls me in
and he accuses me.
576
00:30:16,211 --> 00:30:18,736
Now if he finds out I bought
$30,000 worth of stock,
577
00:30:18,814 --> 00:30:20,805
not even my sister
is gonna be able to save me.
578
00:30:20,882 --> 00:30:22,873
If he's trying to set up
a check swindle,
579
00:30:22,951 --> 00:30:26,478
somebody sure told him
a hell of a lot about
how this paper's run.
580
00:30:27,155 --> 00:30:29,521
I may have let
one or two things slip.
All right?
581
00:30:29,591 --> 00:30:32,424
Will you shut this thing off?
I can't hear myself think.
582
00:30:40,602 --> 00:30:42,069
(ALARM RINGING)
583
00:30:43,471 --> 00:30:44,938
I never did learn
how to work this thing.
584
00:30:45,006 --> 00:30:46,496
Come on.
Let's get out of here.
585
00:30:46,575 --> 00:30:48,440
1984 already.
Yeah.
586
00:30:55,917 --> 00:30:57,509
(PEOPLE CHATTERING)
587
00:31:07,095 --> 00:31:10,656
Well, nepotism has
reached a new low.
588
00:31:10,732 --> 00:31:12,063
I was lucky to get it.
589
00:31:12,133 --> 00:31:14,226
Even though I got
a good newspaper
background.
590
00:31:14,669 --> 00:31:16,728
I was on the
Quentin Courier.
You remember that.
591
00:31:16,838 --> 00:31:18,829
Oh, right, right.
Slipped my mind
for a moment.
592
00:31:18,907 --> 00:31:20,704
That's all over with now,
man.
593
00:31:20,775 --> 00:31:22,333
Aaron's just been
waiting for a chance.
594
00:31:22,410 --> 00:31:23,775
Now he's gonna
feed me to the D.A.
595
00:31:23,845 --> 00:31:25,244
I'm gonna have
to blow the country.
596
00:31:25,313 --> 00:31:26,746
Take it easy.
Take it easy.
597
00:31:26,815 --> 00:31:29,443
Now, what did you tell
Tom Little about the paper?
598
00:31:29,517 --> 00:31:31,382
I think he must have had
some accomplices.
599
00:31:31,453 --> 00:31:34,047
If he did, we can find them
and try to pin it on them.
600
00:31:34,589 --> 00:31:36,318
Hey, that's a good idea.
601
00:31:36,391 --> 00:31:38,256
That's a good idea.
Let's see.
602
00:31:38,326 --> 00:31:41,124
I told him that
we had our checks printed
by the Stewart Brothers
603
00:31:41,496 --> 00:31:43,361
and I told him that
we got our raw stock
604
00:31:43,431 --> 00:31:45,558
from the Portland
Paper Supply Company.
605
00:31:45,634 --> 00:31:48,797
You told a convicted swindler
stuff like that?
606
00:31:49,104 --> 00:31:50,503
I didn't tell it to him
all at one time.
607
00:31:50,572 --> 00:31:52,437
Some of this stuff
I told him over a year ago.
608
00:31:53,775 --> 00:31:56,141
Get some paper.
Let's write it all down.
609
00:32:07,422 --> 00:32:09,390
The Portland
Paper Supply Company?
610
00:32:19,734 --> 00:32:21,167
The whole scam's in here.
611
00:32:21,236 --> 00:32:23,363
The whole scam's
in my drawer.
612
00:32:23,705 --> 00:32:26,401
Yeah, the receipt
for the bank accounts,
613
00:32:26,474 --> 00:32:27,873
plates, everything.
614
00:32:28,977 --> 00:32:30,911
So long, Angel.
Good luck.
615
00:32:31,012 --> 00:32:33,003
Wait a minute.
You're in this, Jimmy.
616
00:32:33,081 --> 00:32:34,605
Them guys'll never
let you walk away
from this.
617
00:32:34,683 --> 00:32:37,049
You only got
two ways out of this,
dead and feet first.
618
00:32:37,118 --> 00:32:39,018
I am through, Angel.
619
00:32:39,154 --> 00:32:41,315
Now, it's one thing to try
to get myself out of this,
620
00:32:41,389 --> 00:32:43,516
but try to get you out too,
that's impossible.
621
00:32:43,725 --> 00:32:44,885
Every time I look around,
622
00:32:44,960 --> 00:32:46,450
I stumble over
one of your mistakes.
623
00:32:46,528 --> 00:32:48,359
I keep getting
this terrible picture
624
00:32:48,463 --> 00:32:50,397
of you sitting
in a bar somewhere
625
00:32:50,465 --> 00:32:52,933
explaining
to a convicted swindler
626
00:32:53,001 --> 00:32:55,299
what kind of checks your
brother-in-law's paper uses,
627
00:32:55,370 --> 00:32:56,860
and what
the major accounts were.
628
00:32:56,938 --> 00:32:58,337
You deserve this frame.
629
00:32:58,406 --> 00:33:00,840
It was built for a dummy
and it looks good on you.
630
00:33:12,120 --> 00:33:14,020
(MACHINES WHIRRING)
631
00:33:35,043 --> 00:33:36,271
Slow up, will you?
632
00:33:36,578 --> 00:33:37,567
Get lost.
633
00:33:37,645 --> 00:33:39,237
Come on, Jimmy.
Wait a minute.
634
00:33:45,320 --> 00:33:46,844
Jimmy, please.
635
00:33:46,921 --> 00:33:48,582
Come on.
I can't do this alone.
636
00:33:48,656 --> 00:33:50,715
I'll be in white satin
by sundown.
You gotta help me.
637
00:33:50,792 --> 00:33:51,986
Why?
Because...
638
00:33:52,260 --> 00:33:54,728
Because you put $30,000
in my car without telling me
639
00:33:54,796 --> 00:33:57,356
and dragged two underworld
syndicates down on top of me?
640
00:33:57,432 --> 00:33:59,297
Because you forgot a half
a dozen little details,
641
00:33:59,367 --> 00:34:01,232
any one of which
could've gotten me killed?
642
00:34:01,302 --> 00:34:03,896
And because
you're crazy enough
to confide in Tom Little?
643
00:34:03,972 --> 00:34:05,200
Did I forget anything?
644
00:34:05,273 --> 00:34:06,297
Yeah, you forgot something.
645
00:34:06,374 --> 00:34:08,808
What?
Because you're my friend.
646
00:34:13,815 --> 00:34:14,839
Look, Angel...
647
00:34:14,916 --> 00:34:15,848
You gotta help me, Jimmy.
648
00:34:15,917 --> 00:34:18,010
Listen, from now on
I'll be going straight-arrow.
649
00:34:18,086 --> 00:34:19,075
That's a promise.
650
00:34:22,257 --> 00:34:23,417
Get in the truck.
651
00:34:35,937 --> 00:34:38,428
Now, look,
if I go through with this,
652
00:34:38,506 --> 00:34:41,031
you gotta do everything I say
and I mean everything.
653
00:34:41,109 --> 00:34:43,600
No weaseling, no arguments.
No nothing.
654
00:34:43,678 --> 00:34:45,305
Everything.
That's a promise.
655
00:34:45,380 --> 00:34:47,507
First time you balk,
I am through.
656
00:34:47,582 --> 00:34:50,107
Anything you want me to do,
you just tell me.
657
00:34:50,185 --> 00:34:51,812
Can we get into the paper
late at night?
658
00:34:51,886 --> 00:34:53,478
Yeah, yeah.
That's not a problem.
659
00:34:53,688 --> 00:34:54,848
Well, then, it might work.
660
00:34:55,523 --> 00:34:56,820
You got a plan?
661
00:34:57,158 --> 00:34:58,147
Maybe.
662
00:34:58,393 --> 00:35:00,327
What do I do?
You just tell me.
You name it.
663
00:35:01,396 --> 00:35:02,863
Well,
to make the plan work,
664
00:35:04,699 --> 00:35:05,961
you gotta die.
665
00:35:10,872 --> 00:35:13,568
I'm not balking.
I'm not balking.
666
00:35:13,641 --> 00:35:15,768
Just give me a minute
667
00:35:16,811 --> 00:35:17,971
to get used to it.
668
00:35:27,183 --> 00:35:28,650
ROCKFORD: What's your name?
669
00:35:27,286 --> 00:35:29,754
No, no, that's a moniker.
What's your real name?
670
00:35:28,718 --> 00:35:30,208
Angel Martin.
671
00:35:29,822 --> 00:35:30,880
Come on, Angel.
672
00:35:30,957 --> 00:35:32,948
They're gonna put this sheet
to bed in 15 minutes.
673
00:35:33,025 --> 00:35:34,583
We don't have
time for all this.
What's your name?
674
00:35:34,660 --> 00:35:35,627
Evelyn.
675
00:35:35,695 --> 00:35:37,390
What?
Evelyn.
676
00:35:38,331 --> 00:35:41,300
Is that Y-N-N-E or L-Y-N?
677
00:35:41,367 --> 00:35:43,096
I don't care. Either way.
678
00:35:44,670 --> 00:35:46,467
All right.
The headline is,
679
00:35:46,539 --> 00:35:48,632
"Small Time Grifter Slain."
680
00:35:48,841 --> 00:35:50,741
I don't like that.
681
00:35:50,810 --> 00:35:53,904
Tough. "Evelyn Martin,
also known as Angel Martin,
682
00:35:53,980 --> 00:35:56,847
"was found dead in his
mid-town apartment
late yesterday,
683
00:35:56,916 --> 00:35:59,578
"the result of
what police feel is
a gangland execution."
684
00:35:59,685 --> 00:36:01,346
Wait a minute, Jimmy.
685
00:36:01,454 --> 00:36:03,752
Let's not say "execution."
Let's say something like,
686
00:36:03,823 --> 00:36:06,792
"He slipped in the tub
and was accidentally drowned."
687
00:36:06,859 --> 00:36:07,985
Because if you say
execution,
688
00:36:08,060 --> 00:36:09,254
it sounds like
I'm not popular.
689
00:36:09,328 --> 00:36:11,228
But if it was
like an accident,
I'd like it better.
690
00:36:11,297 --> 00:36:12,730
It stands.
691
00:36:12,798 --> 00:36:15,096
"Police speculate Martin
may have been involved
692
00:36:15,168 --> 00:36:16,999
"in the recently discovered
swindle of this paper,
693
00:36:17,069 --> 00:36:18,696
"which is published
by Aaron Kiel,
694
00:36:18,771 --> 00:36:19,863
"brother-in-law
of the deceased."
695
00:36:19,939 --> 00:36:21,133
Now, wait a minute.
696
00:36:21,207 --> 00:36:22,731
Are you balking, Angel?
697
00:36:24,177 --> 00:36:26,805
Have a heart, man.
A million people
are gonna read that thing.
698
00:36:26,879 --> 00:36:29,439
I'm only interested in two.
Now let me finish.
699
00:36:30,049 --> 00:36:33,246
"Martin, an ex-convict,
was well-known by police
as a grifter,
700
00:36:33,319 --> 00:36:34,684
"confidence man
and petty thief.
701
00:36:34,754 --> 00:36:36,312
"He served time
in San Quentin
702
00:36:36,389 --> 00:36:38,084
"and the Federal penitentiary
at Railworth.
703
00:36:38,157 --> 00:36:42,025
"He was also convicted
in 1953 for desertion
under fire in Korea
704
00:36:42,094 --> 00:36:44,028
"and served two years
at Leavenworth, Kansas.
705
00:36:44,096 --> 00:36:47,065
"Services will be held
at House of Our Father
Mortuary
706
00:36:47,133 --> 00:36:48,691
"at 2:00 this afternoon."
707
00:36:49,802 --> 00:36:51,895
I think
that sounds pretty real.
708
00:36:52,171 --> 00:36:54,036
How would you feel
if your mother
was to read that?
709
00:36:54,106 --> 00:36:56,336
Let's bury your mother,
Angel. All right?
710
00:36:56,409 --> 00:36:59,401
What are you?
You can't change a line,
Joseph Pulitzer?
711
00:36:59,478 --> 00:37:01,412
All you gotta do is get
this in tomorrow's paper
712
00:37:01,480 --> 00:37:03,038
and then keep your head down
till it's over.
713
00:37:03,115 --> 00:37:04,844
How come I gotta die?
714
00:37:05,084 --> 00:37:06,142
Two reasons.
715
00:37:06,219 --> 00:37:07,880
One, if they think
you're already dead,
716
00:37:07,954 --> 00:37:09,114
they won't be trying
to kill you.
717
00:37:09,188 --> 00:37:11,315
And two,
I think a funeral
is a perfect place
718
00:37:11,390 --> 00:37:12,550
to work the shell game.
719
00:37:12,625 --> 00:37:14,388
Yeah, that's another question.
Shell game.
720
00:37:14,460 --> 00:37:16,291
That didn't make
any sense to me.
721
00:37:16,362 --> 00:37:18,296
Look, just get this made up,
huh?
722
00:37:18,364 --> 00:37:20,298
I'll buy you a drink
and explain it.
723
00:37:24,971 --> 00:37:26,165
To Angel Martin.
724
00:37:26,539 --> 00:37:30,270
May he possess the same
life-after-death qualities
as his sainted mother.
725
00:37:30,610 --> 00:37:31,599
Funny.
726
00:37:32,111 --> 00:37:34,306
Explain to me
how all of this
is going to work.
727
00:37:34,880 --> 00:37:35,869
Well,
728
00:37:36,315 --> 00:37:38,306
we'll have three people
729
00:37:38,951 --> 00:37:40,942
and two briefcases.
730
00:37:43,856 --> 00:37:45,050
Now, Frishette
731
00:37:45,124 --> 00:37:47,285
will have the money
from the swindle in his
732
00:37:47,360 --> 00:37:50,193
and I'll have the evidence
that we found in your desk
in mine.
733
00:37:50,463 --> 00:37:52,556
Frishette is gonna
try to lay the evidence
734
00:37:52,632 --> 00:37:54,532
off on Sierra
by making him think
735
00:37:54,600 --> 00:37:56,192
he's giving him
the money back.
736
00:37:56,269 --> 00:37:57,258
You with me?
737
00:37:57,336 --> 00:37:58,894
I don't know. Yeah.
738
00:37:59,038 --> 00:38:02,201
In order to double-cross
Chester Sierra,
739
00:38:02,708 --> 00:38:05,541
Frishette is going to have
to bring along an extra
740
00:38:05,745 --> 00:38:08,680
identical briefcase,
which will be empty.
741
00:38:09,081 --> 00:38:11,447
So now we have
three attaché cases,
742
00:38:11,550 --> 00:38:13,541
and like the three shells
in the carnival,
743
00:38:13,619 --> 00:38:15,416
we've set the stage
for the old shell game.
744
00:38:15,488 --> 00:38:17,115
Which shell has the pea?
745
00:38:18,157 --> 00:38:19,283
You got it so far?
746
00:38:19,759 --> 00:38:20,748
Of course.
747
00:38:21,027 --> 00:38:23,325
Yeah.
Now, when all this is over,
748
00:38:23,396 --> 00:38:25,887
I'm going to end up
with the money
instead of Frishette,
749
00:38:25,965 --> 00:38:29,196
and Frishette is gonna
end up with the one
with the evidence in it.
750
00:38:29,268 --> 00:38:32,032
Only the cops are gonna
nab him on the way
out of the chapel,
751
00:38:32,104 --> 00:38:34,072
and Sierra
is gonna come up dry,
752
00:38:34,273 --> 00:38:36,798
which is gonna make him
very angry at Frishette,
753
00:38:36,876 --> 00:38:39,208
and Frishette's
gonna be angry at Sierra
754
00:38:39,278 --> 00:38:40,370
for laying
the evidence on him.
755
00:38:40,446 --> 00:38:43,904
And we will end up
out of the middle
with the $30,000.
756
00:38:45,017 --> 00:38:46,006
Nice, huh?
757
00:38:46,619 --> 00:38:48,587
I don't understand it.
Do it again.
758
00:38:49,088 --> 00:38:50,453
Come on, Angel.
759
00:38:50,723 --> 00:38:53,954
I have worked this con
at least ten times
in different ways.
760
00:38:54,293 --> 00:38:55,419
The whole idea is
761
00:38:55,494 --> 00:38:58,088
to keep your eye on
the pea, as they say.
762
00:38:58,164 --> 00:39:00,394
Or in this case,
keep your eye on
the right briefcase.
763
00:39:00,466 --> 00:39:02,559
And to set it up so
you have an accomplice
764
00:39:02,835 --> 00:39:04,826
who will make the switch
at the right moment.
765
00:39:05,171 --> 00:39:06,638
And that'll be Rocky.
766
00:39:07,039 --> 00:39:08,233
Is he coming
to the funeral?
767
00:39:08,307 --> 00:39:10,775
Hey, that's nice.
He said he wouldn't miss it.
768
00:39:11,277 --> 00:39:14,405
You know, Jimmy,
I think this is really,
really confusing.
769
00:39:14,747 --> 00:39:15,736
Angel,
770
00:39:16,182 --> 00:39:20,118
when this con is in
the hands of a master,
it's a joy to watch.
771
00:39:21,087 --> 00:39:23,988
Now all I gotta do
is get these jokers to play.
772
00:39:24,056 --> 00:39:26,524
And we're gonna start
with Marty Frishette.
773
00:39:28,060 --> 00:39:29,687
Got their stuff up.
774
00:39:29,762 --> 00:39:32,322
Jockey's standing on that nag.
775
00:39:33,132 --> 00:39:35,965
Okay, I'm convinced they're
trying to get the odds up.
776
00:39:36,035 --> 00:39:37,195
(BIRDS CHIRPING)
777
00:39:37,269 --> 00:39:40,033
Find out when that filly
is going for more than
just exercise,
778
00:39:40,106 --> 00:39:41,596
and put a big bundle on him.
779
00:39:42,975 --> 00:39:44,943
Wanna see me?
I ain't got too much time.
780
00:39:45,010 --> 00:39:48,468
I gotta go and see the doctor.
My arm itches very bad.
Let's hear it.
781
00:39:49,048 --> 00:39:50,515
You know,
I had a broken foot once.
782
00:39:50,583 --> 00:39:53,177
Sometimes if you
take a coat hanger
and you bend it...
783
00:39:53,252 --> 00:39:54,583
Shut up.
784
00:39:54,687 --> 00:39:56,484
But then, sometimes not.
785
00:39:56,722 --> 00:39:58,747
All right.
Let's cut through
the small talk.
786
00:39:58,824 --> 00:40:00,724
You had something to do with
the swindle in the newspaper.
787
00:40:00,793 --> 00:40:02,021
You wanna talk to me.
788
00:40:02,094 --> 00:40:03,686
I ain't involved in that.
789
00:40:04,563 --> 00:40:06,030
Fell off my horse
playing polo.
790
00:40:06,098 --> 00:40:07,156
Been in the hospital.
791
00:40:07,233 --> 00:40:08,564
Guys are getting killed
right and left.
792
00:40:08,634 --> 00:40:10,158
I ain't got nothing
to do with that.
793
00:40:10,803 --> 00:40:12,100
So what is it you want?
794
00:40:12,471 --> 00:40:14,132
You heard
about Angel Martin?
795
00:40:14,206 --> 00:40:15,798
Yeah. Yeah.
Read about it in the paper.
796
00:40:15,875 --> 00:40:17,069
So what? Too bad.
797
00:40:17,143 --> 00:40:18,804
Well, I know that
Tom Little came to you
798
00:40:18,878 --> 00:40:20,004
to get you
to finance the job.
799
00:40:20,079 --> 00:40:22,809
I know you put up
the front money
and the operating capital.
800
00:40:23,149 --> 00:40:26,516
I also know that
the swindle didn't
take place on your turf,
801
00:40:26,919 --> 00:40:29,387
which is gonna
give you a big problem
with Chester Sierra.
802
00:40:29,455 --> 00:40:30,888
Maybe even open warfare.
803
00:40:31,090 --> 00:40:32,614
Get rid of this yo-yo.
804
00:40:32,925 --> 00:40:35,223
I also know
where the money is.
Cancel it.
805
00:40:37,029 --> 00:40:40,294
Can't say I care about this,
but let's hear it.
806
00:40:40,633 --> 00:40:43,500
Would you get rid
of the two bongo
players first?
807
00:40:44,236 --> 00:40:45,225
Go ahead.
808
00:40:52,711 --> 00:40:53,700
Hey,
809
00:40:54,914 --> 00:40:57,212
what do you feed
those two guys?
810
00:40:57,683 --> 00:41:00,243
It ain't the food costs,
it's the rabies shots.
811
00:41:02,021 --> 00:41:05,548
You were talking
about the $30,000
that was missing.
812
00:41:05,624 --> 00:41:06,750
Yeah. Right.
Well, you see,
813
00:41:06,826 --> 00:41:08,817
I have the evidence
of the swindle.
814
00:41:08,894 --> 00:41:11,385
I've got the forged plates
and a bunch of checks
815
00:41:11,464 --> 00:41:13,193
that Tom Little
never got a chance
to send through.
816
00:41:13,265 --> 00:41:14,755
They were
in Angel Martin's desk.
817
00:41:14,834 --> 00:41:16,096
Yeah? How'd they get there?
818
00:41:16,168 --> 00:41:17,692
Tom Little was framing him.
819
00:41:18,704 --> 00:41:19,693
Sit down.
820
00:41:24,109 --> 00:41:27,101
You were talking
about the $30,000.
Where is it?
821
00:41:27,346 --> 00:41:28,335
Well, you got it.
822
00:41:28,514 --> 00:41:29,572
You just don't know
where it is.
823
00:41:29,648 --> 00:41:30,774
I'll tell you.
824
00:41:31,450 --> 00:41:33,577
I want you to go pick it up,
give it to me
825
00:41:33,652 --> 00:41:35,643
and I'll give you
the evidence of the swindle.
826
00:41:38,424 --> 00:41:39,584
First of all,
827
00:41:40,693 --> 00:41:42,558
I got no idea
where that money is.
828
00:41:43,662 --> 00:41:47,098
Secondly,
I ain't interested in
the residue of that swindle.
829
00:41:47,166 --> 00:41:48,394
Third,
830
00:41:48,601 --> 00:41:49,898
I think
you're some kind of dipso,
831
00:41:49,969 --> 00:41:51,596
and I ain't got time
for dipsos.
832
00:41:51,670 --> 00:41:52,932
Well, I was thinking a way
833
00:41:53,005 --> 00:41:54,905
for you to get rid
of Chester Sierra for good
834
00:41:54,974 --> 00:41:57,135
would be to plant
that evidence on him.
835
00:41:57,209 --> 00:41:59,507
I don't like guys doing
my thinking for me.
836
00:42:03,382 --> 00:42:05,043
Not a bad idea, though.
837
00:42:05,885 --> 00:42:07,512
Set him up for the swindle,
838
00:42:08,153 --> 00:42:10,883
plus it gives him a motive
for killing Little and Angel.
839
00:42:10,990 --> 00:42:12,514
Yeah. That's not bad.
840
00:42:12,591 --> 00:42:15,219
And you end up
with the $30,000
that I'm supposed to have.
841
00:42:15,294 --> 00:42:17,353
Right.
You tell me we got a deal,
842
00:42:17,563 --> 00:42:18,689
I'll tell you where it is.
843
00:42:18,764 --> 00:42:20,391
Then we can work out
the exchange.
844
00:42:20,466 --> 00:42:22,058
Okay. We got a deal.
845
00:42:22,635 --> 00:42:25,126
The exchange'll take place
at Angel Martin's funeral.
846
00:42:25,204 --> 00:42:26,364
That's 2:00 this afternoon,
847
00:42:26,438 --> 00:42:27,666
the House of Our Father
Chapel.
848
00:42:27,740 --> 00:42:30,038
And you gotta
be there in person
or the deal is off.
849
00:42:30,109 --> 00:42:33,374
I don't go to funerals.
All that hocus-pocus
gives me the creeps.
850
00:42:33,546 --> 00:42:35,036
That's where it's gonna be,
Marty.
851
00:42:35,114 --> 00:42:36,945
It's either there
or you can forget it.
852
00:42:37,850 --> 00:42:38,839
Okay.
853
00:42:38,918 --> 00:42:40,783
We'll both have
identical briefcases.
854
00:42:41,086 --> 00:42:43,350
I've got them.
I'll leave one off
this afternoon.
855
00:42:43,956 --> 00:42:45,150
Why a funeral?
856
00:42:45,724 --> 00:42:47,351
I figure
even a dipso like you
857
00:42:47,426 --> 00:42:49,519
wouldn't be dumb enough
to try and shoot up a funeral.
858
00:42:49,595 --> 00:42:50,619
I don't like it.
859
00:42:50,696 --> 00:42:51,822
Then don't come.
860
00:42:53,899 --> 00:42:54,888
Where's the money?
861
00:42:56,702 --> 00:42:58,932
A big dude who stole
my car yesterday?
862
00:42:59,038 --> 00:43:00,266
He ditched it someplace.
863
00:43:00,406 --> 00:43:02,533
It's in the left-hand
door panel.
864
00:43:06,512 --> 00:43:09,242
Hey, one of you guys
go up to the house
and get me a coat hanger.
865
00:43:10,749 --> 00:43:12,239
Okay, Marty. Okay.
866
00:43:13,686 --> 00:43:15,210
Oh, yeah.
Thanks for calling.
867
00:43:16,789 --> 00:43:17,949
Oh, I'll be there.
868
00:43:18,857 --> 00:43:20,017
(DIAL TONE DRONING)
869
00:43:20,826 --> 00:43:22,054
How do you like that?
870
00:43:23,529 --> 00:43:25,087
He says he's sorry.
871
00:43:27,032 --> 00:43:29,159
He says he was wrong
financing Little.
872
00:43:30,636 --> 00:43:33,730
He says he's exchanging
the evidence of the swindle
for the $30,000.
873
00:43:33,806 --> 00:43:34,966
He's willing to give
the money to us.
874
00:43:35,040 --> 00:43:38,203
Now, the money's clean.
So this can't be no problem
with the exchange, right?
875
00:43:38,877 --> 00:43:40,242
That don't sound
like Frishette.
876
00:43:40,379 --> 00:43:41,368
He's scared.
877
00:43:42,815 --> 00:43:44,612
He thinks we killed
Angel Martin.
878
00:43:44,984 --> 00:43:46,246
I think it's on the level.
879
00:43:46,585 --> 00:43:48,712
He wants to make the exchange
at the funeral today.
880
00:43:49,021 --> 00:43:50,010
(ORGAN PLAYING)
881
00:43:50,089 --> 00:43:51,283
(BELLS TOLLING)
882
00:44:14,913 --> 00:44:16,938
(PEOPLE CHATTERING)
883
00:45:00,759 --> 00:45:03,990
I've been asked
by the bereaved relatives
of the late Angel Martin
884
00:45:04,263 --> 00:45:07,061
to say a few words
about the beloved deceased.
885
00:45:08,467 --> 00:45:10,367
When I spoke
with his dear mother,
886
00:45:10,436 --> 00:45:12,870
she told me of Mr. Martin's
great work in charity.
887
00:45:13,939 --> 00:45:16,908
He was involved with several
large state institutions,
Pass it back.
888
00:45:17,209 --> 00:45:20,542
...many of which still
bear the improvements
of his great mind.
889
00:45:21,180 --> 00:45:22,772
His brother-in-law,
Mr. Kiel,
890
00:45:23,382 --> 00:45:25,816
has told me that
the newspaper where
Mr. Martin was employed
891
00:45:25,884 --> 00:45:28,751
as a Survey
and Sanitation expert,
892
00:45:29,455 --> 00:45:31,685
will sorely miss
his journalistic talents.
893
00:45:32,324 --> 00:45:34,758
I see as I look out over
this vast congregation
894
00:45:34,827 --> 00:45:35,816
MAN: Pass it back.
895
00:45:35,894 --> 00:45:38,795
...there are many
of the deceased's
closest friends
896
00:45:38,864 --> 00:45:39,853
who were with him
897
00:45:39,998 --> 00:45:42,262
in the Thoroughbred
Racing Association.
898
00:45:43,068 --> 00:45:44,831
When it came
to being a soldier,
899
00:45:45,170 --> 00:45:46,967
Mr. Martin was among
the bravest,
900
00:45:47,439 --> 00:45:50,135
serving with great distinction
in Korea,
901
00:45:51,043 --> 00:45:54,740
and finally
being discharged after
several military hearings
902
00:45:55,114 --> 00:45:57,981
which included
the top Generals
in our nation's forces.
903
00:45:58,417 --> 00:46:00,044
There are several
legal precedents
904
00:46:00,119 --> 00:46:02,087
that were established
during these hearings,
905
00:46:02,755 --> 00:46:04,723
and one point of landmark law,
906
00:46:05,090 --> 00:46:07,251
dealing with the refusal
to bear arms,
907
00:46:07,693 --> 00:46:09,058
a statute
908
00:46:09,194 --> 00:46:11,719
which has moved forward
the great tide
909
00:46:11,830 --> 00:46:13,263
of military justice.
910
00:46:14,733 --> 00:46:16,200
It is with deep grief
911
00:46:16,535 --> 00:46:20,528
that we mourn the loss
of our dear friend
Angel Martin.
912
00:46:22,040 --> 00:46:24,031
Hey man,
what's going on
with these things?
913
00:46:24,109 --> 00:46:26,043
Just mind your own business.
914
00:46:27,112 --> 00:46:28,101
And now,
915
00:46:28,947 --> 00:46:30,039
let us pray.
916
00:46:31,817 --> 00:46:33,341
(ORGAN PLAYING)
917
00:46:40,526 --> 00:46:41,823
OFFICER: Hold it right there.
918
00:46:43,695 --> 00:46:45,322
(CROWD CHATTERING)
919
00:46:57,843 --> 00:47:00,334
I'll explain later.
Don't worry.
920
00:47:11,390 --> 00:47:12,857
Hold it. Just hold it.
921
00:47:16,495 --> 00:47:19,157
Now, this is his briefcase
and this one is mine.
922
00:47:19,231 --> 00:47:21,324
Listen, I want
to see my lawyer.
Oblige him.
923
00:47:21,800 --> 00:47:23,665
You got here just in time,
Dennis.
924
00:47:23,735 --> 00:47:26,169
This better be good.
I've received some
crazy calls from you,
925
00:47:26,238 --> 00:47:27,398
but this is the craziest.
926
00:47:27,472 --> 00:47:29,770
How would you feel
if the briefcase
927
00:47:29,842 --> 00:47:31,571
that Chester Sierra
has over there
928
00:47:31,643 --> 00:47:34,441
contained the evidence from
the
Courier Telegraph swindle
929
00:47:34,513 --> 00:47:36,447
and also ties him
into Tom Little's murder?
930
00:47:36,548 --> 00:47:39,039
And this briefcase
has the $30,000
that is missing
931
00:47:39,117 --> 00:47:40,914
which Angel
and I have recovered.
932
00:47:41,887 --> 00:47:43,548
The money's in here?
Yeah.
933
00:47:46,458 --> 00:47:48,585
This looks like
counterfeit plates to me.
934
00:47:49,461 --> 00:47:50,655
No, now,
wait a minute, wait a minute.
935
00:47:50,729 --> 00:47:52,026
Something's wrong.
I can explain.
936
00:47:52,097 --> 00:47:54,930
You don't have to.
You're under arrest
with the rest of these goons.
937
00:47:55,000 --> 00:47:56,228
Get rid of this guy.
938
00:47:56,301 --> 00:47:58,633
I don't understand, Rocky.
How did it get messed up?
939
00:48:01,106 --> 00:48:02,232
(ANGEL LAUGHING)
940
00:48:02,307 --> 00:48:06,073
Well, all that matters, Jimmy,
is that everything is gonna
turn out okay in the end.
941
00:48:06,144 --> 00:48:08,135
You just may be in here
one or two days.
942
00:48:08,213 --> 00:48:09,942
Why is it gonna
be one or two days?
943
00:48:10,015 --> 00:48:11,277
Hey, don't get angry at me.
944
00:48:11,350 --> 00:48:12,908
I mean, if I hadn't
been telling Becker
945
00:48:12,985 --> 00:48:14,885
what a square guy you are,
you may never get out.
946
00:48:14,953 --> 00:48:17,353
I been vouching for you.
You been vouching for me?
947
00:48:17,689 --> 00:48:19,987
Hey, listen,
that little shell game...
948
00:48:21,226 --> 00:48:23,217
Well, I mean
it wasn't a complete bust.
949
00:48:23,295 --> 00:48:24,694
Well, you screwed it up
so bad
950
00:48:24,763 --> 00:48:26,958
you ended up pinning
the swindle on yourself.
951
00:48:27,032 --> 00:48:29,626
Temporarily, that is.
But the important part is
952
00:48:29,701 --> 00:48:31,828
you got Sierra
mad enough at Frishette
953
00:48:31,904 --> 00:48:33,235
to start
copping out on him.
954
00:48:33,305 --> 00:48:34,499
Then Frishette
started talking,
955
00:48:34,573 --> 00:48:36,564
and all them guys are
gonna be doing heavy time.
956
00:48:36,642 --> 00:48:39,236
And Frishette...
I don't care
about any of that.
957
00:48:39,311 --> 00:48:41,108
I just wanna
get out of this jail.
958
00:48:41,280 --> 00:48:42,542
Let's change the subject, huh?
959
00:48:42,614 --> 00:48:45,208
After all, I helped you out
of trouble more than once.
960
00:48:45,284 --> 00:48:48,776
Oh, when did you end up
in the slammer when
I asked you to help me?
961
00:48:48,921 --> 00:48:50,855
What's that got to do
with what we're talking about?
962
00:48:50,989 --> 00:48:52,684
I'm in here
because I tried to help you,
963
00:48:52,758 --> 00:48:53,952
but you never
leveled with me.
964
00:48:54,026 --> 00:48:55,220
Let's change the subject.
965
00:48:55,294 --> 00:48:58,127
We ended up in
so deep we're lucky
we didn't get killed.
966
00:48:58,196 --> 00:48:59,788
And all because
you didn't come clean with me.
967
00:48:59,865 --> 00:49:02,333
As far as I'm concerned,
Angel, we're through.
968
00:49:02,467 --> 00:49:04,799
That's it.
You and I are quits.
969
00:49:04,970 --> 00:49:06,403
Let's change the subject.
970
00:49:06,471 --> 00:49:08,234
Oh, okay, okay.
971
00:49:08,573 --> 00:49:10,404
How'd you like your funeral?
Did it please you?
972
00:49:10,475 --> 00:49:13,000
Well, we'll do it
better next time.
And more permanently.
973
00:49:13,078 --> 00:49:15,342
Now listen, Jimmy,
I'm not gonna let you
make me mad.
974
00:49:15,414 --> 00:49:16,642
I come out
smelling like a rose,
975
00:49:16,715 --> 00:49:18,148
but you'll be out
in a couple of days.
976
00:49:18,216 --> 00:49:20,480
You James Rockford?
Yep, right there, that's him.
977
00:49:20,552 --> 00:49:22,349
Stuff it, Angel.
You gonna let me
out of here?
978
00:49:22,421 --> 00:49:24,184
No, they gotta take you
down to County now.
979
00:49:24,256 --> 00:49:26,622
That's right.
Can't stay in here
more than 12 hours.
980
00:49:26,692 --> 00:49:27,716
That's the rule.
981
00:49:27,793 --> 00:49:28,782
Come on, let's go.
982
00:49:28,860 --> 00:49:31,090
Hey Angel,
what about my car?
I want my car.
983
00:49:31,163 --> 00:49:32,858
We're gonna find it
any day now, Jimmy.
70066