All language subtitles for TRIGGER.POINT.E05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:01,400 (tense music) 2 00:00:01,400 --> 00:00:04,640 (electricity buzzing) 3 00:00:05,800 --> 00:00:07,240 [Batra] Well, this is clearly a sophisticated 4 00:00:07,240 --> 00:00:09,000 terrorist attack. - Stop! 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,680 (explosion booms) 6 00:00:11,680 --> 00:00:13,360 [Hassan] And you had to be the one to run after. 7 00:00:13,360 --> 00:00:15,240 Could just do without you making my life 8 00:00:15,240 --> 00:00:17,080 any harder than it is right now. 9 00:00:17,080 --> 00:00:18,680 We have reason to believe that this event 10 00:00:18,680 --> 00:00:21,120 has been targeted by a violent terrorist group. 11 00:00:22,200 --> 00:00:25,040 (panels clanking) 12 00:00:28,440 --> 00:00:30,280 (explosion booms) 13 00:00:30,280 --> 00:00:33,720 That bomb removed by my team would've flattened your house 14 00:00:33,720 --> 00:00:36,120 and killed everyone in it. - Understood. 15 00:00:36,120 --> 00:00:37,800 I've had enough of dancing to their tune. 16 00:00:37,800 --> 00:00:39,800 And we'll start by bringing Alex into custody. 17 00:00:39,800 --> 00:00:41,160 I'm not one of them. I'm not part of it. 18 00:00:41,160 --> 00:00:42,280 I'm just a tech guy. 19 00:00:42,280 --> 00:00:43,320 [Lana] We need to know what they're planning next. 20 00:00:43,320 --> 00:00:46,440 It could be anything. They're messing with your heads. 21 00:00:46,440 --> 00:00:47,480 If you've got any feelings 22 00:00:47,480 --> 00:00:50,800 or anything on your plate that you wanna talk about, 23 00:00:50,800 --> 00:00:53,320 then you know I'm here, yeah? 24 00:00:55,440 --> 00:00:58,200 My daughter died. She was being bullied online. 25 00:00:58,200 --> 00:00:59,400 She took her own life. 26 00:00:59,400 --> 00:01:02,880 The police, well, they didn't do a damn thing. 27 00:01:02,880 --> 00:01:05,080 Start by telling me everything you know. 28 00:01:06,080 --> 00:01:08,600 (tense music) 29 00:01:42,360 --> 00:01:44,880 (tense music) 30 00:02:00,360 --> 00:02:02,960 (door squeaks) 31 00:02:04,840 --> 00:02:07,320 (tense music) 32 00:02:11,360 --> 00:02:13,880 (tense music) 33 00:02:21,080 --> 00:02:24,400 (tense music increases) 34 00:02:35,120 --> 00:02:38,040 Alex gave me a verbal description of each gang member, 35 00:02:38,040 --> 00:02:41,920 and they're led by a woman, suspect A. 36 00:02:41,920 --> 00:02:43,880 I can run the description through our date bases. 37 00:02:43,880 --> 00:02:44,760 [Lana] Ta. 38 00:02:44,760 --> 00:02:47,160 So Alex turned up on your doorstep? 39 00:02:47,160 --> 00:02:49,920 Yeah. Last night, asking for help. 40 00:02:49,920 --> 00:02:52,200 And he's risking his life to help us. 41 00:02:52,200 --> 00:02:55,560 I gave a clear order. I wanted him brought in. 42 00:02:55,560 --> 00:02:57,200 Yes, sir. 43 00:02:57,200 --> 00:02:59,760 Look, if he approaches you again, you call it in. 44 00:02:59,760 --> 00:03:02,560 If you hear anything from him, you call it in. 45 00:03:02,560 --> 00:03:04,320 I don't care if it's hard to speak in front of him. 46 00:03:04,320 --> 00:03:07,240 You find a way to communicate with us. Do you understand? 47 00:03:07,240 --> 00:03:08,680 Yes, sir. Understood. 48 00:03:08,680 --> 00:03:09,760 [John] All right, share these descriptions 49 00:03:09,760 --> 00:03:10,720 with the other agencies. 50 00:03:10,720 --> 00:03:12,800 Sonya, what else have we got? 51 00:03:12,800 --> 00:03:14,040 Uh, we've been able to pinpoint 52 00:03:14,040 --> 00:03:16,800 that the RDX likely originated in Poland. 53 00:03:16,800 --> 00:03:18,440 They have a well-developed black market. 54 00:03:18,440 --> 00:03:20,040 It's easy to source. 55 00:03:20,040 --> 00:03:23,480 Importing RDX into this country is not as easy. 56 00:03:23,480 --> 00:03:25,920 It means having people at strategic points 57 00:03:25,920 --> 00:03:27,240 both here and in Eastern Europe. 58 00:03:27,240 --> 00:03:30,360 Uh, we've been talking to Polish counter intelligence ABW. 59 00:03:30,360 --> 00:03:32,840 They've been tracking an illegal arms dealer. 60 00:03:32,840 --> 00:03:34,120 Now, about a year ago, 61 00:03:34,120 --> 00:03:35,440 they obtained footage 62 00:03:35,440 --> 00:03:39,240 of their target speaking to Nicholas Hood, 63 00:03:39,240 --> 00:03:41,080 our power station bomber, 64 00:03:41,080 --> 00:03:44,120 when he was in Poland for his chess tournament. 65 00:03:44,120 --> 00:03:45,680 They shared the video within Interpol, 66 00:03:45,680 --> 00:03:48,120 but since Nick's nationality was then unknown, 67 00:03:48,120 --> 00:03:50,760 it hasn't been flagged with UKIC until now. 68 00:03:50,760 --> 00:03:54,320 And look. A woman. 69 00:03:56,000 --> 00:03:57,400 Well, could this be the same woman 70 00:03:57,400 --> 00:03:59,760 who killed DCI Youngblood, suspect A? 71 00:03:59,760 --> 00:04:02,360 Oh, GCHQ can do a biometric analysis. Yeah. 72 00:04:03,320 --> 00:04:06,000 - [John] And who's that? - Suspect B. 73 00:04:06,000 --> 00:04:07,640 We'll crosscheck the suspects 74 00:04:07,640 --> 00:04:09,560 with the CCTV from the crime scene 75 00:04:09,560 --> 00:04:11,280 in the hours leading up to each attack. 76 00:04:11,280 --> 00:04:13,080 Okay, circulate the image of suspect B 77 00:04:13,080 --> 00:04:14,600 to every officer on the force. 78 00:04:14,600 --> 00:04:16,440 I want an all patrol ops. 79 00:04:16,440 --> 00:04:18,000 But what about press, social media? 80 00:04:18,000 --> 00:04:19,080 No, if we tip the public off, 81 00:04:19,080 --> 00:04:21,480 they'll go to ground and we'll never catch them. 82 00:04:21,480 --> 00:04:23,720 The element of surprise is our strongest play. 83 00:04:23,720 --> 00:04:27,960 And remember, the order is report, follow. Do not detain. 84 00:04:27,960 --> 00:04:30,240 - On it, sir. - Sir. 85 00:04:30,240 --> 00:04:32,200 The one connection between all the Wave attacks 86 00:04:32,200 --> 00:04:35,280 is Webster King whose house was nearly destroyed yesterday. 87 00:04:35,280 --> 00:04:37,560 Yeah, our financial crime specialists are on the case, 88 00:04:37,560 --> 00:04:40,600 but Webster King has interests in the power station 89 00:04:40,600 --> 00:04:43,360 and was owner via the British Virgin Islands 90 00:04:43,360 --> 00:04:45,880 of the Tritia Global Analytics data company. 91 00:04:45,880 --> 00:04:46,720 So? 92 00:04:46,720 --> 00:04:49,360 So he was also former business partner 93 00:04:49,360 --> 00:04:51,600 of Cabinet Minister Matthew Polfrey 94 00:04:51,600 --> 00:04:52,920 and owner of Bullion Wharf, 95 00:04:52,920 --> 00:04:54,560 the scene of the scooter attack. 96 00:04:54,560 --> 00:04:55,920 He could provide insight 97 00:04:55,920 --> 00:04:58,040 into the gang's next potential target. 98 00:05:00,520 --> 00:05:02,520 Let me deal with Webster King. 99 00:05:04,320 --> 00:05:06,840 (tense music) 100 00:05:12,160 --> 00:05:15,680 (person knocking) 101 00:05:15,680 --> 00:05:18,840 It'll take more than a bomb to stop me. 102 00:05:18,840 --> 00:05:20,920 Thanks for calling. 103 00:05:24,400 --> 00:05:26,960 Okay. Commander. 104 00:05:26,960 --> 00:05:28,320 - [John] Sir. - Thanks for coming. 105 00:05:28,320 --> 00:05:31,680 I'm sorry if I wasn't fully appreciative yesterday. 106 00:05:31,680 --> 00:05:35,640 It was a close call. Your team saved my life. 107 00:05:35,640 --> 00:05:38,200 Well, uh, that's what we're here for, sir. 108 00:05:38,200 --> 00:05:40,280 Do you have any leads? 109 00:05:41,280 --> 00:05:43,480 We have one man in custody. 110 00:05:43,480 --> 00:05:46,800 The attackers appear to be revolutionary anti-capitalists. 111 00:05:46,800 --> 00:05:49,240 The militant wokerati. 112 00:05:49,240 --> 00:05:51,360 Indeed. 113 00:05:51,360 --> 00:05:53,160 We do wonder, 114 00:05:53,160 --> 00:05:56,040 why do you think they're singling you out in particular? 115 00:05:57,440 --> 00:05:59,400 So many business people these days pretend 116 00:05:59,400 --> 00:06:02,840 to buy into all that ethical green crap. 117 00:06:02,840 --> 00:06:03,680 But I'm honest. 118 00:06:03,680 --> 00:06:05,040 When it comes to making money, 119 00:06:05,040 --> 00:06:07,120 you have to get your hands dirty. 120 00:06:07,120 --> 00:06:09,200 So these attacks are personal. 121 00:06:09,800 --> 00:06:11,480 When I take over a failing company, 122 00:06:11,480 --> 00:06:13,160 you have to cut back a lot of dead wood. 123 00:06:13,160 --> 00:06:15,080 [John] Which would create some enemies. 124 00:06:15,080 --> 00:06:17,160 Winners always have enemies. 125 00:06:17,800 --> 00:06:20,160 My assistant tells me I get a lot of hate mail. 126 00:06:20,160 --> 00:06:22,200 I'll have her share it with you. 127 00:06:22,200 --> 00:06:25,400 Of course if it's all the same to you, 128 00:06:25,400 --> 00:06:27,760 my wife is very keen we take our honeymoon. 129 00:06:27,760 --> 00:06:30,680 I've got a small island in the Adriatic. 130 00:06:30,680 --> 00:06:33,920 It's pretty safe there. She was a bit shaken. 131 00:06:35,680 --> 00:06:37,640 Yes, of course. (cellphone rings) 132 00:06:37,640 --> 00:06:40,040 - [Webster] That's her now. - It's quite understandable. 133 00:06:41,200 --> 00:06:44,080 We'll be flying tomorrow. Don't hesitate to get in touch. 134 00:06:44,080 --> 00:06:46,200 Of course I wanna know about any developments 135 00:06:46,200 --> 00:06:48,400 and I am most anxious to help. 136 00:06:50,200 --> 00:06:52,520 The home secretary speaks very highly of you. 137 00:06:52,520 --> 00:06:55,000 Commissioner material she thought. 138 00:06:55,000 --> 00:06:59,360 Thank you, sir. Uh, that's, uh, that's very generous. 139 00:07:02,600 --> 00:07:04,800 [Officer] It's the best angle we've got. 140 00:07:04,800 --> 00:07:07,080 Coming from this direction. 141 00:07:07,080 --> 00:07:09,840 [Helen] Sir, what have you got? 142 00:07:09,840 --> 00:07:11,480 Well, initially nothing, 143 00:07:11,480 --> 00:07:13,720 but we just widened the parameters around the search again 144 00:07:13,720 --> 00:07:15,160 and look, see. 145 00:07:15,160 --> 00:07:17,120 From Bullion Wharf, 146 00:07:17,120 --> 00:07:19,320 the CCTV cameras in the immediate vicinity 147 00:07:19,320 --> 00:07:21,320 were disabled for the actual attack. 148 00:07:21,320 --> 00:07:23,760 So we checked approximately 20 minutes 149 00:07:23,760 --> 00:07:25,840 before the scooter bomb. 150 00:07:26,440 --> 00:07:27,680 [Helen] It's the same guy. 151 00:07:27,680 --> 00:07:30,160 Yeah. Yeah, it is. Suspect B 152 00:07:30,160 --> 00:07:32,240 Sir. 153 00:07:35,600 --> 00:07:37,600 Hello. 154 00:07:38,120 --> 00:07:41,600 (speaks foreign language) 155 00:07:43,320 --> 00:07:45,720 We've got a second property leased to Nick Hood. 156 00:07:48,040 --> 00:07:49,440 [Officer On Radio] Central 35 to all units. 157 00:07:49,440 --> 00:07:52,600 RVTs, Arkham Road, SW19. 158 00:07:52,600 --> 00:07:54,240 High risk of IED. 159 00:07:54,240 --> 00:07:56,480 (sirens drown out radio) 160 00:07:56,480 --> 00:07:59,280 (sirens blaring) 161 00:08:25,120 --> 00:08:26,760 So he rents out a few properties. 162 00:08:26,760 --> 00:08:28,280 The scooter bombs caught his attention 163 00:08:28,280 --> 00:08:31,400 and he recognised Nick Hood from the photograph. 164 00:08:31,400 --> 00:08:33,640 Hood has been a tenant for about 12 months. 165 00:08:35,080 --> 00:08:37,520 Yeah. 166 00:08:37,520 --> 00:08:40,080 (tense music) 167 00:08:54,960 --> 00:08:56,920 Letter box is glued shut. 168 00:08:56,920 --> 00:08:59,000 I can't see anything behind the door. 169 00:09:01,280 --> 00:09:03,520 We're gonna need access to the rear. 170 00:09:03,520 --> 00:09:06,080 (tense music) 171 00:09:12,160 --> 00:09:14,920 (insect buzzing) 172 00:09:44,560 --> 00:09:47,160 (door rattles) 173 00:09:49,040 --> 00:09:51,560 (tense music) 174 00:10:08,720 --> 00:10:10,720 Absence of wires on entry. 175 00:10:13,480 --> 00:10:16,080 (gate rattles) 176 00:10:29,840 --> 00:10:32,040 Well, it looks like no one's living here. 177 00:10:34,640 --> 00:10:37,400 And we've got what looks like a brand new filing cabinet 178 00:10:37,400 --> 00:10:39,480 in the middle of a kitchen. 179 00:10:43,280 --> 00:10:46,600 (drill buzzing) 180 00:10:46,600 --> 00:10:49,680 (suspenseful music) 181 00:11:01,120 --> 00:11:03,640 We've got a lot of paperwork in draw two. 182 00:11:06,800 --> 00:11:09,760 I can see a driving licence, but it's face down. 183 00:11:13,160 --> 00:11:16,200 I'm gonna send you some screenshots. Hold on. 184 00:11:16,200 --> 00:11:18,000 Understood. Take your time. 185 00:11:18,000 --> 00:11:20,760 (camera clicks) 186 00:11:23,880 --> 00:11:26,480 (drill buzzes) 187 00:11:32,640 --> 00:11:37,840 Shit. Expo two to all units. We have IED contact. 188 00:11:37,840 --> 00:11:39,720 Light sensitive switch attached. 189 00:11:39,720 --> 00:11:41,320 I'm gonna have to use the expanding foam. 190 00:11:41,320 --> 00:11:43,400 We need to cover the LDR. 191 00:11:43,720 --> 00:11:46,240 (tense music) 192 00:12:05,640 --> 00:12:08,440 (spray whooshing) 193 00:12:10,480 --> 00:12:13,000 (tense music) 194 00:12:16,520 --> 00:12:18,200 Expo two to all units. 195 00:12:18,200 --> 00:12:20,480 LDR is covered, but the device is still live. 196 00:12:20,480 --> 00:12:22,600 This is just a temporary fix. 197 00:12:22,600 --> 00:12:25,880 All units to wait out until neutralised. 198 00:12:25,880 --> 00:12:28,480 (tense music) 199 00:12:54,320 --> 00:12:56,880 I've been monitoring internal police coms 200 00:12:56,880 --> 00:12:58,960 and look whose photo they've got. 201 00:13:00,280 --> 00:13:01,680 Where is he? 202 00:13:01,680 --> 00:13:02,960 [Gang Member 1] He's gone to get supplies. 203 00:13:02,960 --> 00:13:04,800 We need to get him back here now. 204 00:13:04,800 --> 00:13:05,880 Okay. 205 00:13:05,880 --> 00:13:08,440 (tense music) 206 00:13:16,680 --> 00:13:17,760 [Lana] This driving licence... 207 00:13:17,760 --> 00:13:18,600 Yeah? 208 00:13:18,600 --> 00:13:20,120 It's got the name Mark Griffiths on it, 209 00:13:20,120 --> 00:13:22,200 but Nick Hood's mugshot. 210 00:13:23,440 --> 00:13:25,800 All right. Yeah, good work, Lana. 211 00:13:27,040 --> 00:13:32,080 Glad I could help. (cellphone chimes) 212 00:13:32,080 --> 00:13:35,040 Lana, we gotta make a move. 213 00:13:35,040 --> 00:13:37,120 Uh, yeah, two minutes. 214 00:13:37,120 --> 00:13:39,200 We'll turn 'em in soon. - All right. 215 00:13:48,520 --> 00:13:49,680 [Val] Hello, it's Val. 216 00:13:49,680 --> 00:13:51,920 Please leave a message after the tone. 217 00:13:51,920 --> 00:13:54,000 I'll get back to you. Bye. 218 00:13:58,280 --> 00:13:59,840 It was a victim operated device 219 00:13:59,840 --> 00:14:01,600 using a light dependent resistor. 220 00:14:01,600 --> 00:14:03,440 A bit like what we saw with the collar bomb. 221 00:14:03,440 --> 00:14:04,520 Right, well, neighbours we spoke to 222 00:14:04,520 --> 00:14:06,560 suggest it was only Nick coming and going 223 00:14:06,560 --> 00:14:08,200 occasionally during the day. 224 00:14:08,200 --> 00:14:10,440 So the driving licence you found 225 00:14:10,440 --> 00:14:11,720 in the name Mark Griffiths 226 00:14:11,720 --> 00:14:14,040 was used to rent a van from a van hire company 227 00:14:14,040 --> 00:14:17,280 in Streatham the day after Nick returned from Poland. 228 00:14:17,280 --> 00:14:20,040 We then tracked the van from Streatham to Scotland 229 00:14:20,040 --> 00:14:21,520 where he drives onto the ferry 230 00:14:21,520 --> 00:14:23,480 from Stranraer to Belfast. 231 00:14:23,480 --> 00:14:25,160 We then tracked its route down to Enniskillen 232 00:14:25,160 --> 00:14:26,840 close to the Irish border, 233 00:14:26,840 --> 00:14:28,200 but we then lose sight of the van 234 00:14:28,200 --> 00:14:32,120 for approximately two hours before it reappears on camera, 235 00:14:32,120 --> 00:14:33,440 heading back up north to Belfast. 236 00:14:33,440 --> 00:14:35,600 - Was he alone? - On the way there, yes. 237 00:14:35,600 --> 00:14:37,760 On the way back, there was someone else behind the wheel, 238 00:14:37,760 --> 00:14:39,120 and the speed cameras picked them up 239 00:14:39,120 --> 00:14:41,320 on the M1 just outside of Belfast. 240 00:14:41,320 --> 00:14:43,040 That looks like suspect B to me. 241 00:14:43,040 --> 00:14:45,320 - Agreed. Any GPS data? - No use. 242 00:14:45,320 --> 00:14:46,360 These guys are too consistent. 243 00:14:46,360 --> 00:14:49,400 They're swapping out sim cards, burner phones, et cetera. 244 00:14:49,400 --> 00:14:50,800 What about the two hour window? 245 00:14:50,800 --> 00:14:52,720 I'm liaising with the Guarder. 246 00:14:52,720 --> 00:14:54,800 Good work. 247 00:14:55,240 --> 00:14:57,240 Good work. 248 00:15:01,240 --> 00:15:02,400 [Val] Hello, it's Val. 249 00:15:02,400 --> 00:15:04,640 Please leave a message after the tone. 250 00:15:04,640 --> 00:15:06,720 I'll get back to you. Bye. 251 00:15:07,320 --> 00:15:11,000 Hi, Mum. It's me. Um, listen, I'm sorry. I- 252 00:15:11,000 --> 00:15:13,520 Lana, possible sighting of suspect B 253 00:15:13,520 --> 00:15:15,600 in a hardware store in East London. 254 00:15:18,720 --> 00:15:19,760 [Officer On Radio] Central 35 to all units. 255 00:15:19,760 --> 00:15:22,520 Suspect have been tracked to Fullbrook Industrial Estate. 256 00:15:22,520 --> 00:15:24,160 Standby to deploy. 257 00:15:24,160 --> 00:15:26,320 He's taken us straight to 'em. 258 00:15:26,320 --> 00:15:28,200 [Officer On Radio] Be advised, the suspect is likely armed 259 00:15:28,200 --> 00:15:29,920 and considered extremely dangerous. 260 00:15:29,920 --> 00:15:32,520 (tense music) 261 00:15:47,640 --> 00:15:49,640 Let's move in. Go, go, go. 262 00:15:56,520 --> 00:15:58,520 Hello. 263 00:16:06,400 --> 00:16:09,400 Hello. (tense music) 264 00:16:24,760 --> 00:16:29,440 I've got the stuff. I'm at the warehouse. Where are you? 265 00:16:30,400 --> 00:16:33,880 [Gang Member 2] I'm sorry. (suspenseful music) 266 00:16:38,000 --> 00:16:43,000 Shit! (suspenseful music) 267 00:16:44,800 --> 00:16:47,640 (explosion rings) 268 00:16:54,240 --> 00:16:57,440 We lose sight of Hood in his van near the border, 269 00:16:57,440 --> 00:17:00,720 but two hours later he's captured making the return journey. 270 00:17:00,720 --> 00:17:02,800 We think that he might've collected explosives 271 00:17:02,800 --> 00:17:04,520 trafficked from Poland. 272 00:17:04,520 --> 00:17:07,280 We've got no intel beyond him arriving at the border. 273 00:17:07,280 --> 00:17:08,200 Any ideas? 274 00:17:08,200 --> 00:17:11,720 If you're crossing the border at Black Lion on the A4, 275 00:17:11,720 --> 00:17:13,920 there's a small port at Sligo, 276 00:17:13,920 --> 00:17:18,320 which is a 40 minute drive or an hour 20 there and back. 277 00:17:18,320 --> 00:17:19,160 Fits your timeframe. 278 00:17:19,160 --> 00:17:22,800 There's no time to come by sea. What about air? 279 00:17:22,800 --> 00:17:24,840 There's Knock International Airport, 280 00:17:24,840 --> 00:17:28,040 but it's an hour 30 drive once you cross the border. 281 00:17:29,120 --> 00:17:33,000 Um, Hood picked up a passenger at some point, suspect B. 282 00:17:33,000 --> 00:17:36,360 I got the images you sent. 283 00:17:36,360 --> 00:17:39,720 We'll get onto the airport for you. See what we can find. 284 00:17:39,720 --> 00:17:42,520 (sirens blaring) 285 00:17:53,200 --> 00:17:55,720 Yeah, almost certainly suspect B. 286 00:17:55,720 --> 00:17:59,000 He's been matched to the photos. No other suspects. 287 00:17:59,000 --> 00:18:01,400 Right. They obviously knew we were wrong to him. 288 00:18:01,400 --> 00:18:03,480 Yeah, he was leading us back here. 289 00:18:04,480 --> 00:18:05,480 Well, it looks like they cleaned out. 290 00:18:05,480 --> 00:18:07,360 They didn't leave much behind. 291 00:18:07,360 --> 00:18:10,720 And because he'd become a liability, they just took him out. 292 00:18:11,800 --> 00:18:15,000 Toys stuffed with explosives. What were they planning? 293 00:18:16,840 --> 00:18:19,160 [Gang Member 2] Okay, this'll work for now. 294 00:18:19,160 --> 00:18:21,240 [Gang Member 1] All right, let's get on with it. 295 00:18:24,400 --> 00:18:26,560 [Alex] What happened to the other guy? 296 00:18:26,560 --> 00:18:28,400 He'd understand that the cause is more important 297 00:18:28,400 --> 00:18:30,480 than any of us. 298 00:18:32,400 --> 00:18:33,360 And we have to lose anyone 299 00:18:33,360 --> 00:18:35,440 who represents a threat to our mission. 300 00:18:36,520 --> 00:18:38,520 (cellphone ringing) - Who is it? 301 00:18:42,400 --> 00:18:46,080 Hello. Yeah. We were forced to sabotage our operation. 302 00:18:46,080 --> 00:18:48,160 We had no choice. 303 00:18:51,560 --> 00:18:54,080 Of course. Close it down. Whatev-Whatever you say. 304 00:18:56,520 --> 00:19:00,240 Yes. Uh, has the money been paid into the account? 305 00:19:04,040 --> 00:19:06,040 Right. Okay. Okay. 306 00:19:13,680 --> 00:19:16,240 What were we needing from the electronic store? 307 00:19:16,240 --> 00:19:18,680 Wifi booster. Yeah, we still need it. 308 00:19:20,880 --> 00:19:22,880 He could go. 309 00:19:38,640 --> 00:19:41,240 They're picking me up in 10 minutes. I haven't got long. 310 00:19:42,400 --> 00:19:44,400 One of the Wave gang members is dead. 311 00:19:47,640 --> 00:19:51,200 They're monitoring police alerts, so they knew. 312 00:19:51,200 --> 00:19:53,280 She knew. 313 00:19:56,360 --> 00:19:59,160 Listen, there's someone else. 314 00:19:59,160 --> 00:20:02,240 Someone higher up. The money. 315 00:20:04,160 --> 00:20:06,280 The woman in charge got a call. 316 00:20:06,280 --> 00:20:08,760 Man's voice telling her to stop. 317 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 - And will she? - No way. 318 00:20:19,720 --> 00:20:21,720 I found this. 319 00:20:24,680 --> 00:20:26,680 Trace the money. 320 00:20:29,320 --> 00:20:31,800 (tense music) 321 00:20:45,080 --> 00:20:47,080 What are you playing at? 322 00:20:47,080 --> 00:20:49,080 Sir, I had to go and meet him. 323 00:20:49,080 --> 00:20:51,520 You disobeyed a clear order again. 324 00:20:51,520 --> 00:20:54,240 Like I told you before, sir, Alex doesn't trust you. 325 00:20:54,240 --> 00:20:57,000 Any of you. But look, that's not important. 326 00:20:57,000 --> 00:20:59,960 Suspect A is not the leader. There's somebody higher up. 327 00:20:59,960 --> 00:21:01,160 That's who you need to be investigating. 328 00:21:01,160 --> 00:21:04,080 I expressly told you not to meet him by yourself. 329 00:21:04,080 --> 00:21:06,280 That you were to find a way to contact us. 330 00:21:07,120 --> 00:21:09,120 I made a split second decision. 331 00:21:09,120 --> 00:21:12,080 He wanted to meet me alone. You need to trace the money. 332 00:21:12,080 --> 00:21:14,320 Not Alex. There's somebody higher up. 333 00:21:15,640 --> 00:21:16,880 Is anyone listening to me? 334 00:21:16,880 --> 00:21:18,000 [John] Who the hell do you think you are? 335 00:21:18,000 --> 00:21:20,160 Somebody that cares about saving lives, 336 00:21:20,160 --> 00:21:22,320 not their own career. - Excuse me. 337 00:21:22,320 --> 00:21:24,680 There is someone higher up. 338 00:21:24,680 --> 00:21:26,880 [John] You are completely out of line. 339 00:21:26,880 --> 00:21:28,280 It's all political with you anyway, isn't it? 340 00:21:28,280 --> 00:21:29,920 - [John] Stop. - It's all playing games. 341 00:21:29,920 --> 00:21:32,080 It's all protecting your own neck, isn't it? 342 00:21:32,080 --> 00:21:33,440 You don't give a shit about Alex. 343 00:21:33,440 --> 00:21:34,800 You don't give a shit about the victims. 344 00:21:34,800 --> 00:21:35,960 You don't even give a shit about your team. 345 00:21:35,960 --> 00:21:36,760 Do you know what? I'm done. 346 00:21:36,760 --> 00:21:40,640 I'm fucking done working for a brown nosing twat like you. 347 00:21:42,080 --> 00:21:44,880 There you go. You got your job back. Knock yourself out. 348 00:21:44,880 --> 00:21:47,480 (tense music) 349 00:21:52,640 --> 00:21:55,760 Lana, wait. Lana, where are you going? Listen- 350 00:21:55,760 --> 00:21:58,200 Helen, just give it a rest. All right. We're not mates. 351 00:21:58,200 --> 00:21:59,840 Look, I know that. I am just trying to help you- 352 00:21:59,840 --> 00:22:01,400 Stop pretending like you give a shit. 353 00:22:01,400 --> 00:22:04,840 Stop acting like I'm a nice person. I'm not. 354 00:22:04,840 --> 00:22:06,960 You know, me and Thom, we were gonna make a go of things. 355 00:22:06,960 --> 00:22:09,880 He just never got round to telling you. Sorry. 356 00:22:33,160 --> 00:22:35,600 - Oh, you okay, Helen? - Yeah. Yeah. 357 00:22:38,320 --> 00:22:43,040 We, uh, we still don't know suspect B's real name yet. 358 00:22:43,040 --> 00:22:47,280 So, um, what about you? 359 00:22:47,280 --> 00:22:51,080 Yeah, the Guarder in Dublin Counter Terror called back. 360 00:22:51,080 --> 00:22:53,640 He spoke to a local officer. 361 00:22:53,640 --> 00:22:56,040 There's a private airstrip at Birdhill, 362 00:22:56,040 --> 00:22:58,320 close to the border. 363 00:22:58,320 --> 00:23:00,200 High net worth individuals often fly in. 364 00:23:00,200 --> 00:23:02,200 He's just sent me a list of all incoming flights 365 00:23:02,200 --> 00:23:06,120 over that time period. - Good. Sounds promising. 366 00:23:07,920 --> 00:23:09,920 Also, we just spoke to GCHQ. 367 00:23:11,080 --> 00:23:12,640 They say that the biometric template 368 00:23:12,640 --> 00:23:14,720 for both images are an exact match 369 00:23:14,720 --> 00:23:16,720 on facial, anatomical, and gait. 370 00:23:16,720 --> 00:23:19,920 That means that the firefighter caught on CCTV at Tritia 371 00:23:19,920 --> 00:23:21,640 is the same woman 372 00:23:21,640 --> 00:23:24,240 who was at the arms dealer meeting in Cracow. 373 00:23:24,240 --> 00:23:26,320 They're both suspect A. 374 00:23:26,840 --> 00:23:28,720 And she'll be added to a primary watch list 375 00:23:28,720 --> 00:23:30,320 by the authorising officer. 376 00:23:30,320 --> 00:23:33,400 So next time she pops up on our system... 377 00:23:33,400 --> 00:23:34,560 If a probe image is submitted 378 00:23:34,560 --> 00:23:35,720 to the watch list and matched, 379 00:23:35,720 --> 00:23:37,800 an alert will be issued immediately. 380 00:23:41,560 --> 00:23:44,000 I'm sharing a list of passenger manifests 381 00:23:44,000 --> 00:23:46,120 and private planes landing at Birdhill with you. 382 00:23:46,120 --> 00:23:48,200 Okay. 383 00:23:59,720 --> 00:24:01,240 Shit. 384 00:24:01,240 --> 00:24:03,320 Bloody hell. 385 00:24:04,800 --> 00:24:07,360 Webster King has flown into Birdhill airstrip 386 00:24:07,360 --> 00:24:09,800 a total of nine times in the last year 387 00:24:09,800 --> 00:24:11,960 on a Bombardier Challenger jet. 388 00:24:11,960 --> 00:24:15,640 Flight registration number, Golf Bravo India Foxtrot Yankee. 389 00:24:16,560 --> 00:24:19,760 Turns out he owns a small castle locally. 390 00:24:19,760 --> 00:24:21,800 Birdhill Airport is just 40 minutes 391 00:24:21,800 --> 00:24:24,640 from where we lose the van driven by Nick Hood. 392 00:24:26,200 --> 00:24:27,800 But his name doesn't appear 393 00:24:27,800 --> 00:24:29,560 on the 8th of February manifest. 394 00:24:29,560 --> 00:24:30,920 King didn't fly in that day, 395 00:24:30,920 --> 00:24:33,280 but the same Challenger jet did. 396 00:24:33,280 --> 00:24:35,920 They spent about 20 minutes on the runway unloading goods 397 00:24:35,920 --> 00:24:37,560 before departing for London City Airport. 398 00:24:37,560 --> 00:24:38,840 Yeah, and what's the betting 399 00:24:38,840 --> 00:24:41,680 that suspect B also disembarked at Birdhill? 400 00:24:41,680 --> 00:24:44,680 Well, what's King's connection to the Challenger? 401 00:24:44,680 --> 00:24:46,040 Does he own it? 402 00:24:46,040 --> 00:24:48,240 Well, it's a British plane owned by a shell company 403 00:24:48,240 --> 00:24:49,920 and it's registered in Ireland. 404 00:24:49,920 --> 00:24:51,400 Check the flight history for... 405 00:24:51,400 --> 00:24:53,520 - [Batra] Uh, Golf Bravo- - Yes, yes, yes, I know. 406 00:24:53,520 --> 00:24:56,440 See if the dates match with Nick Hood's flight to Cracow. 407 00:24:58,560 --> 00:25:01,880 You what? But you love your job. 408 00:25:01,880 --> 00:25:05,440 You got what you wanted. You hated me doing it. 409 00:25:05,440 --> 00:25:09,400 Yeah. Yeah. But I mean, we've never tried to stop you. 410 00:25:09,400 --> 00:25:10,440 Not since the day you left. 411 00:25:10,440 --> 00:25:13,000 No, I left home at 16. You never stopped me. 412 00:25:13,000 --> 00:25:15,480 I went to a war zone, to Afghanistan. 413 00:25:15,480 --> 00:25:16,920 I mean, it says it all, doesn't it? 414 00:25:16,920 --> 00:25:19,120 But like you keep reminding me, Mum, 415 00:25:19,120 --> 00:25:20,720 I didn't need you like Billy did. 416 00:25:20,720 --> 00:25:23,360 I didn't need that. - What are you talking about? 417 00:25:23,360 --> 00:25:24,920 It wasn't like we all came back. 418 00:25:24,920 --> 00:25:28,800 There was, there was 12 of us. We were a solid bunch. 419 00:25:28,800 --> 00:25:32,480 Six came back. Yeah. 420 00:25:32,480 --> 00:25:35,240 And then I did this job and I was good at it. 421 00:25:35,240 --> 00:25:38,880 But did I make a difference? Not really. Billy died. 422 00:25:38,880 --> 00:25:41,880 I mean, you must hate my guts. I couldn't save your own son. 423 00:25:41,880 --> 00:25:45,280 Knot died, the closest thing I had to family. John died. 424 00:25:45,280 --> 00:25:46,640 And I didn't even like John. 425 00:25:46,640 --> 00:25:47,600 I couldn't stand the guy, 426 00:25:47,600 --> 00:25:50,840 but I didn't wanna see him blown up in front of my eyes, no. 427 00:25:50,840 --> 00:25:53,400 And then Thom. 428 00:25:55,720 --> 00:25:57,720 Thom died. Yeah. 429 00:26:00,080 --> 00:26:01,640 Do you know what I do day to day? 430 00:26:01,640 --> 00:26:03,920 No. Look, you never talk about it. 431 00:26:03,920 --> 00:26:06,800 You've never asked. I'll tell you what I do. 432 00:26:06,800 --> 00:26:08,960 In fact, I'll tell you what I did today. 433 00:26:08,960 --> 00:26:10,920 Today I tried to diffuse a bomb 434 00:26:10,920 --> 00:26:12,520 that if it had have gone off, 435 00:26:12,520 --> 00:26:17,680 i-it'd have gone through every bone and muscle in my body. 436 00:26:17,680 --> 00:26:20,960 You'd have been picking me up off the floor bit by bit. 437 00:26:20,960 --> 00:26:23,960 The other day, there was a woman chained to a radiator 438 00:26:23,960 --> 00:26:25,640 with a collar bomb. 439 00:26:25,640 --> 00:26:26,960 A collar bomb right around her neck. 440 00:26:26,960 --> 00:26:29,840 I have never seen somebody so petrified in all my life. 441 00:26:29,840 --> 00:26:32,440 And do you know what happened? I couldn't save her. 442 00:26:32,440 --> 00:26:35,600 Her head just blew off right in front of my eyes. 443 00:26:35,600 --> 00:26:38,200 Imagine that. You haven't got a fucking clue. 444 00:26:39,320 --> 00:26:42,680 Lana. Lana. 445 00:26:43,680 --> 00:26:46,880 You know Billy wasn't your fault. 446 00:26:46,880 --> 00:26:48,240 Thanks, Dad. 447 00:26:48,240 --> 00:26:49,160 Wasn't your fault. 448 00:26:49,160 --> 00:26:50,720 Thanks for telling me that now. 449 00:26:50,720 --> 00:26:52,400 That's really helpful. Yeah. 450 00:26:52,400 --> 00:26:54,800 Six months later, Billy wasn't my fault. 451 00:26:54,800 --> 00:26:57,480 Well, it's just typical because you're a selfish git. 452 00:26:57,480 --> 00:26:59,960 Why don't you run off, Dad, like you always do? 453 00:26:59,960 --> 00:27:01,000 He runs away, don't he, Mum? 454 00:27:01,000 --> 00:27:03,000 Like you said, he runs away and he hides. Yeah. 455 00:27:03,000 --> 00:27:04,520 Listen, you're no better. 456 00:27:04,520 --> 00:27:07,480 Get your shit together, 'cause you're no use to anybody. 457 00:27:07,480 --> 00:27:09,120 That's a wicked thing to say. 458 00:27:09,120 --> 00:27:12,520 Okay, let's just take a minute, all right? 459 00:27:12,520 --> 00:27:14,880 Calm down and we can talk properly. 460 00:27:14,880 --> 00:27:16,200 It's the truth, Dad. 461 00:27:16,200 --> 00:27:18,480 You been on me pecking my head for how long. 462 00:27:18,480 --> 00:27:20,360 "Ring your mum, sort your mum out." 463 00:27:20,360 --> 00:27:21,360 You can't deal with it. 464 00:27:21,360 --> 00:27:23,880 Well, let me deal with it, Mum. You're a pisshead. 465 00:27:23,880 --> 00:27:25,640 And I'm sorry that I wasn't the daughter 466 00:27:25,640 --> 00:27:28,160 that you wanted me to be and Billy was your favourite. 467 00:27:28,160 --> 00:27:31,680 That's ridiculous. I wanted both of you to be happy. 468 00:27:31,680 --> 00:27:35,160 Do I look happy? I can't save the people that I love. 469 00:27:35,160 --> 00:27:37,520 I'm done. I have zero fucks to give. 470 00:27:43,320 --> 00:27:44,920 It wasn't clear initially, 471 00:27:44,920 --> 00:27:46,680 but when looked at differently, 472 00:27:46,680 --> 00:27:50,120 the attacks on King are actually to his advantage. 473 00:27:50,120 --> 00:27:51,480 One of Webster's shell companies 474 00:27:51,480 --> 00:27:53,000 is among a number of businesses 475 00:27:53,000 --> 00:27:55,320 bidding for redevelopment of the site 476 00:27:55,320 --> 00:27:56,600 much like (indistinct) Power Station. 477 00:27:56,600 --> 00:27:58,760 Yeah, he's trying to lower the asking price. 478 00:27:58,760 --> 00:28:00,960 We already know about Tritia Global. 479 00:28:00,960 --> 00:28:02,400 I-I actually had an interesting conversation 480 00:28:02,400 --> 00:28:03,560 with the FCA earlier. 481 00:28:03,560 --> 00:28:06,720 Turns out Tritia was under investigation 482 00:28:06,720 --> 00:28:08,240 regarding improper data sharing. 483 00:28:08,240 --> 00:28:11,240 Right up until the bomb destroyed all the vital records. 484 00:28:11,240 --> 00:28:13,160 Exactly. 485 00:28:13,160 --> 00:28:15,440 Hancock Seal and Pool Non-Profit 486 00:28:15,440 --> 00:28:18,080 is a holding company of Webster's foundation 487 00:28:18,080 --> 00:28:22,640 of which recently deceased minister Matthew Polfrey 488 00:28:22,640 --> 00:28:24,240 was a former business partner. 489 00:28:24,240 --> 00:28:27,640 Reports point to a recent falling out between the two men. 490 00:28:28,480 --> 00:28:32,000 Also, local counsellors say that far from being sentimental 491 00:28:32,000 --> 00:28:34,040 about his country estate, 492 00:28:34,040 --> 00:28:35,800 King has recently put in plans 493 00:28:35,800 --> 00:28:40,560 to build 2000 new homes on the site within three years. 494 00:28:40,560 --> 00:28:43,840 One more thing. Lana's receipt. 495 00:28:45,080 --> 00:28:47,560 The fertiliser was purchased by a pig farm 496 00:28:47,560 --> 00:28:49,800 with little need for fertiliser. 497 00:28:49,800 --> 00:28:51,440 I'm sure it's a front. 498 00:28:51,440 --> 00:28:52,440 We're chasing confirmation, 499 00:28:52,440 --> 00:28:53,840 but I wouldn't be surprised 500 00:28:53,840 --> 00:28:55,920 if Webster King is the lease holder. 501 00:28:57,000 --> 00:29:00,400 King is the poster boy for this new breed of billionaire. 502 00:29:00,400 --> 00:29:02,080 Running things in their favour, 503 00:29:02,080 --> 00:29:04,880 convincing governments to look after their interests. 504 00:29:04,880 --> 00:29:08,320 Look, less than 24 hours ago, King himself was targeted. 505 00:29:08,320 --> 00:29:10,280 If Lana hadn't driven that Land Rover away, 506 00:29:10,280 --> 00:29:13,320 he woulda been killed along with the rest of the guests. 507 00:29:13,320 --> 00:29:15,680 Sorry, your theory just doesn't add up. 508 00:29:15,680 --> 00:29:18,240 (tense music) 509 00:29:22,760 --> 00:29:24,320 (upbeat music) 510 00:29:24,320 --> 00:29:26,720 🎵 Life moves up and down 🎵 511 00:29:26,720 --> 00:29:29,640 🎵 You gotta figure it out 🎵 512 00:29:29,640 --> 00:29:32,520 🎵 Got no time for these fake guys 🎵 513 00:29:32,520 --> 00:29:35,640 (fist banging) 514 00:29:35,640 --> 00:29:38,200 🎵 Grinding for them pounds 🎵 515 00:29:38,200 --> 00:29:42,480 🎵 Hope it don't come crumbling down 🎵 516 00:29:42,480 --> 00:29:46,280 (cellphone ringing) 517 00:29:46,280 --> 00:29:49,360 - Danny. - Lana, you all right? 518 00:29:49,360 --> 00:29:51,960 Yeah. Good thanks. What's up? 519 00:29:51,960 --> 00:29:53,560 Look, what's going on? 520 00:29:53,560 --> 00:29:54,640 You need to talk to me, 521 00:29:54,640 --> 00:29:57,360 because you just walked out without saying anything. 522 00:29:57,360 --> 00:29:59,440 Yeah, I know. I'm sorry. 523 00:29:59,440 --> 00:30:02,480 What you said to Helen, that was completely out of order. 524 00:30:05,120 --> 00:30:06,800 Yeah, I know. 525 00:30:06,800 --> 00:30:09,160 No, you're not the only one that cared about Thom. 526 00:30:09,160 --> 00:30:11,240 All right? 527 00:30:12,360 --> 00:30:13,320 I know, Danny. 528 00:30:13,320 --> 00:30:16,120 It's just, Francis was not listening to me. 529 00:30:16,960 --> 00:30:19,640 And, um, I know I shouldn't let it get to me, 530 00:30:19,640 --> 00:30:22,000 but he's impossible for me to deal with. 531 00:30:22,000 --> 00:30:24,200 You just need to look in the mirror for a second. 532 00:30:24,200 --> 00:30:26,520 You haven't been so easy to deal with yourself. 533 00:30:27,760 --> 00:30:28,640 Yeah, I know, Danny. 534 00:30:28,640 --> 00:30:32,080 It's just, it's all starting to, uh, get on top of me. 535 00:30:33,840 --> 00:30:37,400 With, um, Thom and Billy and Knot... 536 00:30:39,640 --> 00:30:42,320 But you've really been stepping on some toes, mate. 537 00:30:42,320 --> 00:30:45,440 I know, you're right. You're always right. 538 00:30:45,440 --> 00:30:47,680 Okay, so what are you planning to do? 539 00:30:47,680 --> 00:30:49,280 Are you gonna come back or... 540 00:30:49,280 --> 00:30:50,520 Um, I don't think so. 541 00:30:50,520 --> 00:30:52,600 I probably burnt too many bridges there. 542 00:30:54,880 --> 00:30:57,160 How is it at HQ? - Alex was right. 543 00:30:58,440 --> 00:31:01,640 Like you said, there was someone behind it all. 544 00:31:01,640 --> 00:31:03,880 - Yeah. - Webster King. 545 00:31:03,880 --> 00:31:05,480 They're saying he's the money. 546 00:31:05,480 --> 00:31:06,640 Right. 547 00:31:06,640 --> 00:31:08,560 But if that bomb had gone off at his wedding, 548 00:31:08,560 --> 00:31:10,560 then he'd have been toasted. 549 00:31:10,560 --> 00:31:12,680 He wasn't in the room. Do you remember? 550 00:31:14,680 --> 00:31:16,760 [Danny] So here's the big man giving his speech, yeah? 551 00:31:16,760 --> 00:31:19,960 Everybody telling jokes and toasting to the happy couple. 552 00:31:20,800 --> 00:31:22,520 Now, everyone, you just enjoy yourself 553 00:31:22,520 --> 00:31:26,000 while our two families must now endure the purgatory 554 00:31:26,000 --> 00:31:28,080 of wedding photos. 555 00:31:32,280 --> 00:31:36,440 The family being ushered out. There. 556 00:31:37,400 --> 00:31:39,560 See, Lana says this is a false flag attack. 557 00:31:40,400 --> 00:31:43,760 Webster isn't the target. He's the money. 558 00:31:46,600 --> 00:31:48,480 Webster's wedding guests. 559 00:31:48,480 --> 00:31:51,240 Most of them could be described as enemies. 560 00:31:51,240 --> 00:31:53,920 I mean, he made a joke about it himself. 561 00:31:53,920 --> 00:31:56,760 But he was using the terror campaign as a cover 562 00:31:56,760 --> 00:31:59,080 for assassinating his business rivals. 563 00:32:02,280 --> 00:32:04,960 It's a move straight out of the Russian oligarchs playbook. 564 00:32:04,960 --> 00:32:07,440 Yeah. They call it piranha capitalism. 565 00:32:07,440 --> 00:32:08,440 It's predatory appetite 566 00:32:08,440 --> 00:32:10,520 and score settling amongst super rich. 567 00:32:12,520 --> 00:32:16,400 Sir, the plane that landed at Birdhill on the 8th of Feb, 568 00:32:16,400 --> 00:32:18,680 uh, Golf Bravo India Foxtrot Yankee, 569 00:32:18,680 --> 00:32:21,160 it's just been confirmed it flew in from Cracow. 570 00:32:25,280 --> 00:32:27,000 Okay, surveillance are reporting 571 00:32:27,000 --> 00:32:29,400 that Webster King's just been seen leaving his house 572 00:32:29,400 --> 00:32:31,600 with several items of luggage. 573 00:32:31,600 --> 00:32:33,480 He's moved his honeymoon up. 574 00:32:33,480 --> 00:32:36,040 The Challenger jet is currently on the runway 575 00:32:36,040 --> 00:32:38,240 at Cobden Hill Airfield in Surrey. 576 00:32:39,840 --> 00:32:43,160 Pilot submitted a flight plan about half an hour ago. 577 00:32:43,160 --> 00:32:47,480 It's due for takeoff later today. Two passengers on board. 578 00:32:47,480 --> 00:32:49,560 - Destination? - Kuwait. 579 00:32:50,920 --> 00:32:52,720 Weird place to have your honeymoon. 580 00:32:52,720 --> 00:32:55,680 Kuwait doesn't have an extradition treaty with the UK. 581 00:32:55,680 --> 00:32:57,920 If he leaves now, we'll never get him back. 582 00:33:01,000 --> 00:33:02,200 Sir. 583 00:33:02,200 --> 00:33:04,040 Okay, this is it. We're past the threshold. 584 00:33:04,040 --> 00:33:06,600 I need to speak to the commissioner first, but we're on. 585 00:33:06,600 --> 00:33:07,440 Let's go. 586 00:33:07,440 --> 00:33:10,040 (tense music) 587 00:33:28,160 --> 00:33:32,600 [Driver] I'll take your bags on board for you, sir. 588 00:33:34,440 --> 00:33:37,440 (tyres screeching) 589 00:33:42,360 --> 00:33:44,720 Come to see me off, Commander? 590 00:33:44,720 --> 00:33:47,120 No need for you to come in person. 591 00:33:47,120 --> 00:33:49,440 Or have there been some developments? 592 00:33:49,440 --> 00:33:50,920 We need to talk to you about your connection 593 00:33:50,920 --> 00:33:53,120 to the recent spate of terror attacks. 594 00:33:53,120 --> 00:33:54,040 If you have any questions, 595 00:33:54,040 --> 00:33:55,280 I'm happy to answer them in writing. 596 00:33:55,280 --> 00:33:56,440 But my wife is on route, 597 00:33:56,440 --> 00:33:58,560 and the minute she arrives, that plane is taking off. 598 00:33:58,560 --> 00:34:00,719 Can't allow that, sir. 599 00:34:00,719 --> 00:34:02,960 I've been the subject of a terror attack. 600 00:34:03,880 --> 00:34:05,960 For my safety and that of my wife, 601 00:34:05,960 --> 00:34:07,120 I wish to leave London 602 00:34:07,120 --> 00:34:09,199 for somewhere my security can be guaranteed. 603 00:34:09,199 --> 00:34:11,400 I'm afraid this aircraft's been grounded. 604 00:34:14,400 --> 00:34:15,200 [Webster] On whose authority? 605 00:34:15,200 --> 00:34:17,440 Air traffic control at my request. 606 00:34:17,440 --> 00:34:18,840 Then I'll have to call the home secretary. 607 00:34:18,840 --> 00:34:20,360 As you know, she's a close friend. 608 00:34:20,360 --> 00:34:21,720 The home secretary herself 609 00:34:21,720 --> 00:34:24,240 felt this was the best way to proceed. 610 00:34:24,240 --> 00:34:27,280 We'll need you to accompany us down to Counter Terror HQ, 611 00:34:27,280 --> 00:34:29,360 where we'll be conducting the interview. 612 00:34:34,080 --> 00:34:35,720 Now you're just being silly. 613 00:34:35,720 --> 00:34:36,680 DS Morgan. 614 00:34:36,680 --> 00:34:39,680 Webster King, I'm arresting you under Section Five 615 00:34:39,680 --> 00:34:43,400 of the Terrorism Act 2006 for committing acts of terrorism 616 00:34:43,400 --> 00:34:45,560 and assisting others to commit such acts. 617 00:34:45,560 --> 00:34:47,000 You do not have to say anything, 618 00:34:47,000 --> 00:34:48,160 but it may harm your defence 619 00:34:48,160 --> 00:34:49,640 if you do not mention when questioned 620 00:34:49,640 --> 00:34:51,560 something which you will later rely on in court. 621 00:34:51,560 --> 00:34:54,640 Anything you do say may be given in evidence. Cuffs. 622 00:34:54,640 --> 00:34:56,720 No. No. No need for that. 623 00:34:58,800 --> 00:35:03,480 Go on. Do it. Not so confident all of a sudden. 624 00:35:03,480 --> 00:35:04,480 Just come with us. 625 00:35:04,480 --> 00:35:06,560 You're making a huge mistake. 626 00:35:07,240 --> 00:35:08,760 People like me don't go to prison. 627 00:35:08,760 --> 00:35:11,840 (cellphone ringing) 628 00:35:12,760 --> 00:35:14,760 It's my wife. She's on her way. 629 00:35:16,240 --> 00:35:18,240 Go on then. 630 00:35:19,200 --> 00:35:24,200 Hello, darling. (explosion booms) 631 00:35:26,480 --> 00:35:29,240 (sirens blaring) 632 00:35:40,560 --> 00:35:45,560 I'm fine. Thank you. 633 00:35:48,960 --> 00:35:51,040 Looks like he was a target after all, sir. 634 00:35:53,960 --> 00:35:55,960 You all right, sir? 635 00:35:57,960 --> 00:35:59,920 He said it was his wife calling. 636 00:35:59,920 --> 00:36:02,600 Yeah. I don't think it was. 637 00:36:02,600 --> 00:36:05,640 No. No, of course 638 00:36:09,720 --> 00:36:11,440 They must've tampered with his phone. 639 00:36:11,440 --> 00:36:13,720 (cellphone ringing) 640 00:36:13,720 --> 00:36:14,760 I need to brief the commissioner. 641 00:36:14,760 --> 00:36:16,840 - Okay. Yes? - [Investigator] Sir. 642 00:36:19,640 --> 00:36:21,640 Thanks. 643 00:36:27,520 --> 00:36:29,520 Okay, thank you. Bye. 644 00:36:31,080 --> 00:36:33,480 Sir. That was Batra. 645 00:36:33,480 --> 00:36:35,560 The terrorist just posted another video. 646 00:36:37,720 --> 00:36:39,800 [John] Hoist by his own petard. 647 00:36:39,800 --> 00:36:43,960 Yeah, so Webster King thought that he was in charge, 648 00:36:43,960 --> 00:36:46,880 but it looks like the bombers were just using him. 649 00:36:46,880 --> 00:36:48,880 And it seems like his usefulness expired. 650 00:36:48,880 --> 00:36:50,960 And now they're off the leash. 651 00:36:51,600 --> 00:36:53,000 We've lost our two key leads 652 00:36:53,000 --> 00:36:54,400 that coulda led us to the group, 653 00:36:54,400 --> 00:36:56,480 suspect B and now King. 654 00:36:57,760 --> 00:36:59,880 Well, what about Alex? 655 00:37:01,960 --> 00:37:03,800 See if he'll talk to us again. 656 00:37:03,800 --> 00:37:06,640 He's our primary lead now. We need him. 657 00:37:06,640 --> 00:37:08,720 [Helen] Okay. 658 00:37:09,760 --> 00:37:12,840 [Reporter] 24 hours after a failed attempt on his life, 659 00:37:12,840 --> 00:37:15,800 billionaire banker Webster King is dead 660 00:37:15,800 --> 00:37:18,000 in what the Metropolitan police are describing 661 00:37:18,000 --> 00:37:20,120 as a major terrorist incident. 662 00:37:20,120 --> 00:37:23,120 King reportedly died in a targeted explosion 663 00:37:23,120 --> 00:37:26,160 at the hands of the gang known as the Wave 664 00:37:26,160 --> 00:37:27,640 who have claimed responsibility 665 00:37:27,640 --> 00:37:30,120 for a spate of bombings across the capital 666 00:37:30,120 --> 00:37:31,600 in the past weeks. 667 00:37:31,600 --> 00:37:33,000 As with previous attacks, 668 00:37:33,000 --> 00:37:35,120 the gang has released a photograph 669 00:37:35,120 --> 00:37:38,600 taunting both the victim's family and the police. 670 00:37:38,600 --> 00:37:39,800 We would like to warn you 671 00:37:39,800 --> 00:37:41,960 as the following images are disturbing. 672 00:37:41,960 --> 00:37:44,880 (cellphone rings) 673 00:37:49,160 --> 00:37:51,160 - Alex. - Lana. 674 00:37:51,720 --> 00:37:52,760 You all right? 675 00:37:52,760 --> 00:37:56,360 I've been given a bomb with instructions 676 00:37:56,360 --> 00:38:00,000 to hand deliver the device to the London Stock Exchange. 677 00:38:00,000 --> 00:38:01,400 I'm certain they know I'm a mole 678 00:38:01,400 --> 00:38:03,240 and this bomb's meant for me. 679 00:38:03,240 --> 00:38:04,320 Right. Send me your location. 680 00:38:04,320 --> 00:38:06,760 I can get you a patrol car- - No, don't! 681 00:38:06,760 --> 00:38:10,640 You to come. Alone. You promised. Otherwise I'm a dead man. 682 00:38:10,640 --> 00:38:14,040 [Lana] I can't. Alex, I'm not on SO-15 anymore. 683 00:38:14,040 --> 00:38:17,040 I don't care. You have to help me. You said you would. 684 00:38:17,040 --> 00:38:18,360 No, I know, but I'm not authorised. 685 00:38:18,360 --> 00:38:19,400 I don't even have my kit. 686 00:38:19,400 --> 00:38:21,640 You're still expo, aren't you? 687 00:38:21,640 --> 00:38:24,960 Lana, I'm carrying a bomb and it's your job to diffuse it. 688 00:38:25,920 --> 00:38:29,720 Right, um, can you find a safe location nearby? 689 00:38:29,720 --> 00:38:31,800 Are you near any parks? 690 00:38:33,080 --> 00:38:35,280 I'm in the middle of the city. Where am I supposed to go? 691 00:38:35,280 --> 00:38:40,360 Um, can you see any empty buildings? 692 00:38:40,920 --> 00:38:43,600 And just try and stay away from as many people as you can. 693 00:38:43,600 --> 00:38:45,680 What if it detonates? 694 00:38:47,240 --> 00:38:50,760 I'll be framed as a cold hearted murderer. 695 00:38:52,560 --> 00:38:55,160 I'm fucked, aren't I? - No, you're not. You're not. 696 00:38:57,160 --> 00:39:01,960 Just need to, uh, stay on the phone to me. Stay calm. 697 00:39:03,880 --> 00:39:06,160 Keep looking around. You see anything? 698 00:39:08,080 --> 00:39:10,080 All right. 699 00:39:14,240 --> 00:39:15,800 I think I might've found somewhere. 700 00:39:15,800 --> 00:39:17,760 Sending you my location now. 701 00:39:17,760 --> 00:39:20,840 (suspenseful music) 702 00:39:22,360 --> 00:39:24,960 (door rattles) 703 00:39:38,680 --> 00:39:41,200 (door creaks) 704 00:39:51,800 --> 00:39:54,360 (Alex panting) 705 00:40:05,280 --> 00:40:08,680 (orange juice trickling) 706 00:40:13,120 --> 00:40:16,000 What's that look for? It's just orange juice. 707 00:40:16,000 --> 00:40:17,520 - Never said a thing. - [Val] Didn't have to. 708 00:40:17,520 --> 00:40:19,600 I know what you're thinking. 709 00:40:19,920 --> 00:40:23,800 Well, you're wrong. I was thinking of going for a walk. 710 00:40:23,800 --> 00:40:26,600 Please don't pretend you're gonna ask me to come with you. 711 00:40:26,600 --> 00:40:29,120 Sorry, how come you're so sure I wasn't gonna ask you 712 00:40:29,120 --> 00:40:29,920 to come with me? 713 00:40:29,920 --> 00:40:32,040 'Cause you don't actually want me to come with you. 714 00:40:32,040 --> 00:40:34,040 Yes, I do want you to come with me, Val. 715 00:40:34,040 --> 00:40:35,400 Well, you should've come out and told me 716 00:40:35,400 --> 00:40:37,480 in the first place then, shouldn't you? 717 00:40:38,440 --> 00:40:40,760 Oh, shot this. And you're right actually. 718 00:40:40,760 --> 00:40:42,840 I don't want you to come with me. 719 00:41:07,120 --> 00:41:09,200 [Val] Always forgetting his bloody key. 720 00:41:12,000 --> 00:41:14,000 (Val gasps) Hello. 721 00:41:26,080 --> 00:41:28,640 [Alex] They killed him. Webster King. 722 00:41:28,640 --> 00:41:29,440 I know. 723 00:41:29,440 --> 00:41:31,880 All this time they were only ever using him. 724 00:41:31,880 --> 00:41:33,840 The woman in charge 725 00:41:33,840 --> 00:41:36,080 is so much more dangerous than he ever was. 726 00:41:36,080 --> 00:41:38,160 So they gonna stop now he's dead? 727 00:41:38,760 --> 00:41:40,560 Not a chance. 728 00:41:40,560 --> 00:41:42,240 She won't stop until she brings 729 00:41:42,240 --> 00:41:46,320 the entire criminal justice system crashing down. 730 00:41:46,320 --> 00:41:49,880 Is that it? Yeah. You need to get out of here. 731 00:41:49,880 --> 00:41:51,920 I've got this. Go on. 732 00:41:51,920 --> 00:41:54,000 How'd you do it? 733 00:41:55,520 --> 00:41:57,520 Day after day. 734 00:41:59,800 --> 00:42:03,280 Just get used to it. If it's my time, it's my time. 735 00:42:05,040 --> 00:42:07,720 Go to safety. You're gonna be fine. All right? Go on. 736 00:42:18,680 --> 00:42:21,680 (suspenseful music) 737 00:42:52,080 --> 00:42:55,920 (suspenseful music continues) 738 00:43:22,280 --> 00:43:26,080 (suspenseful music continues) 739 00:43:52,600 --> 00:43:55,320 (device beeping) 740 00:44:07,160 --> 00:44:09,800 (shots booming) 741 00:44:27,640 --> 00:44:30,160 (door creaks) 742 00:44:34,880 --> 00:44:37,880 (suspenseful music) 743 00:44:42,320 --> 00:44:45,160 (taser crackling) 744 00:44:50,040 --> 00:44:52,520 (tense music) 745 00:44:54,280 --> 00:44:57,280 (suspenseful music) 52955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.