Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,333 --> 00:00:02,544
- I can't believe we finally got this.
- That's it?
2
00:00:02,544 --> 00:00:04,295
There's no such thing as
a fat-free French fry.
3
00:00:04,379 --> 00:00:06,631
- They use corn oil.
- They're chips and vegetables.
4
00:00:06,715 --> 00:00:09,551
They're still fried, Daddy.
They're little potato cholesterols sticks.
5
00:00:09,551 --> 00:00:12,804
No, French fries aren't good for
you no matter how good they taste.
6
00:00:12,804 --> 00:00:15,432
[Jimmy] I kind of like
they use vinegar on there.
7
00:00:15,432 --> 00:00:17,434
Makes it kinda taste
like a salad.
8
00:00:17,434 --> 00:00:19,269
- A salad?
- Yeah.
9
00:00:19,269 --> 00:00:21,354
[laughs]
10
00:00:21,438 --> 00:00:23,273
What do you think, Zack?
11
00:00:23,273 --> 00:00:25,025
I wanna be a Jew.
12
00:00:27,110 --> 00:00:28,445
What'd you say?
13
00:00:28,445 --> 00:00:31,448
I wanna become Jewish. Can I?
14
00:00:32,907 --> 00:00:35,410
Well, um...
Why do you wanna do that?
15
00:00:35,410 --> 00:00:37,370
I've been learning about it
in school.
16
00:00:37,454 --> 00:00:39,205
And I think I like it.
17
00:00:39,289 --> 00:00:40,790
Better than condominiums.
18
00:00:40,874 --> 00:00:43,418
Congregationalist, honey.
We're Congregationalist.
19
00:00:44,753 --> 00:00:46,212
Well, I wanna be a Jew.
20
00:00:47,839 --> 00:00:51,384
Well, um... Who you been
learning about that from?
21
00:00:52,469 --> 00:00:54,554
My teacher. Mr. Steinberg.
22
00:00:55,388 --> 00:00:56,848
Uh-huh.
23
00:00:56,848 --> 00:00:58,808
- [Jeffery] Sandy?
- [woman exclaims]
24
00:00:58,892 --> 00:01:01,519
Sandy. Sandy? Honey?
25
00:01:01,603 --> 00:01:03,980
Okay. Okay, hold on.
26
00:01:04,064 --> 00:01:06,441
- Honey?
- Okay. Okay, lookout, lookout.
27
00:01:06,441 --> 00:01:08,693
- I'm a doctor. I'm a doctor.
- She's pregnant, eight months.
28
00:01:08,777 --> 00:01:11,446
Okay, get back. All right.
29
00:01:11,446 --> 00:01:14,115
- Get an ambulance. Now.
- [man] All right.
30
00:01:14,199 --> 00:01:17,035
Jimmy, Jimmy, I can't.
Come here.
31
00:01:17,035 --> 00:01:19,621
Okay. Now.
32
00:01:19,621 --> 00:01:21,331
She can't, she can't breathe!
33
00:01:21,331 --> 00:01:25,543
[Jill] Again. Come on, harder.
She's suffocating!
34
00:01:25,627 --> 00:01:29,089
Oh, okay, okay, on the floor.
She needs to lie down flat on the floor.
35
00:01:29,089 --> 00:01:33,093
- [Jimmy] Easy, easy, easy.
- [Jill] You're gonna be okay now.
36
00:01:33,093 --> 00:01:35,595
[Jill] You're gonna be
just fine now. Easy breath.
37
00:01:35,595 --> 00:01:37,430
Slow easy breaths.
Slow easy breaths.
38
00:01:37,514 --> 00:01:40,183
Kim, get my bag.
It's in the car.
39
00:01:40,183 --> 00:01:41,601
All right, breathe.
40
00:01:41,601 --> 00:01:46,147
[praying in Hebrew]
41
00:01:47,982 --> 00:01:49,442
[theme music playing]
42
00:02:45,081 --> 00:02:46,708
[theme music ends]
43
00:02:51,546 --> 00:02:53,506
Deep breaths. Deep breaths.
Slowly deep breaths.
44
00:02:53,590 --> 00:02:55,967
- You okay?
- [Jeffery] We're right here, honey.
45
00:02:55,967 --> 00:02:58,720
- Her color's coming back.
- Thank you.
46
00:02:58,720 --> 00:03:00,638
[Jill] The food probably
launched in your trachea.
47
00:03:00,722 --> 00:03:02,557
I saved her
with a Jewish prayer.
48
00:03:02,557 --> 00:03:04,684
- Now, honey, you step back.
- Now, come on. Out of the way.
49
00:03:04,684 --> 00:03:06,477
- Easy... what?
- [Sandy groans]
50
00:03:06,561 --> 00:03:08,646
W-W-What's happening?
51
00:03:08,730 --> 00:03:10,064
I'm cramping.
52
00:03:10,148 --> 00:03:11,065
Okay, Jimmy,
where's that ambulance?
53
00:03:11,149 --> 00:03:12,525
No. No ambulance.
54
00:03:12,609 --> 00:03:14,402
Your wife could be going
into premature labor.
55
00:03:14,402 --> 00:03:16,487
- Her breathing is irregular.
- She can't go to the hospital.
56
00:03:16,571 --> 00:03:18,615
She has to.
She's having contractions.
57
00:03:18,615 --> 00:03:20,575
- [Sandy] No.
- We-We're Christian scientists.
58
00:03:20,575 --> 00:03:23,161
- I'll just take her home.
- She's going to the hospital.
59
00:03:23,161 --> 00:03:25,038
- No, you can't do that.
- Come on. Take her. Move.
60
00:03:25,038 --> 00:03:27,248
- No!
- The baby is at risk, sir.
61
00:03:27,332 --> 00:03:29,334
It's against our religion
to do this.
62
00:03:29,334 --> 00:03:31,753
This patient is in my care,
I don't care about your religion.
63
00:03:31,753 --> 00:03:33,087
Jimmy, get him out
of here. Jimmy.
64
00:03:33,171 --> 00:03:34,130
- [Jimmy] Okay.
- [Jeffery] No, no!
65
00:03:34,214 --> 00:03:35,757
You can't do this!
66
00:03:35,757 --> 00:03:38,092
[Jill] Move it, quick!
Let's go, let's go.
67
00:03:38,176 --> 00:03:40,470
[Jeffery] Don't do this.
Please, don't do this!
68
00:03:40,470 --> 00:03:42,180
Please, don't take her away!
69
00:03:42,180 --> 00:03:44,641
[groaning]
70
00:03:44,641 --> 00:03:47,477
Okay, okay, Sandy.
Hang in there. I know it hurts.
71
00:03:47,477 --> 00:03:48,978
Okay.
72
00:03:49,062 --> 00:03:51,147
- What have we got?
- Contractions every two minutes.
73
00:03:51,231 --> 00:03:53,650
- How far has she dilated?
- Five centimeters.
74
00:03:53,650 --> 00:03:55,902
- All right.
- Prolapsed cord.
75
00:03:55,902 --> 00:03:57,737
Perpetrate. We're going in.
76
00:03:57,737 --> 00:03:59,906
- What?
- Sandy, there are some complications
77
00:03:59,906 --> 00:04:01,950
and we're gonna
have to do a C-section.
78
00:04:01,950 --> 00:04:04,619
- No, you can't.
- The baby's in breech position.
79
00:04:04,619 --> 00:04:07,247
No, no, no, Dr. Brock,
80
00:04:07,247 --> 00:04:10,041
I... I'm a Christian scientist.
81
00:04:10,041 --> 00:04:11,751
I can't do this.
82
00:04:11,751 --> 00:04:15,004
- Now, you listen to me.
- No! You listen to me.
83
00:04:15,088 --> 00:04:17,966
I do not give you
consent to... [groans]
84
00:04:17,966 --> 00:04:20,093
Okay, give her the epidural.
Go ahead, now.
85
00:04:20,093 --> 00:04:22,470
- We'll sue you.
- [Barrett] You go ahead.
86
00:04:22,470 --> 00:04:24,889
We've already called our lawyer.
You two can slug it out.
87
00:04:24,973 --> 00:04:27,475
- [Jeffery] You can't do this.
- It's a medical emergency, Mr. Murray.
88
00:04:27,475 --> 00:04:28,476
You have to trust us.
89
00:04:28,476 --> 00:04:30,895
Just because this is
a Catholic-controlled hospital...
90
00:04:30,979 --> 00:04:33,147
[indistinct]
91
00:04:33,231 --> 00:04:34,691
[Judge] This better
be good, damn it.
92
00:04:34,691 --> 00:04:35,900
[Jimmy] I'm sorry, Your Honor.
93
00:04:35,984 --> 00:04:37,443
What the hell is going on here?
94
00:04:37,527 --> 00:04:39,612
I sent for you.
There's a dispute here--
95
00:04:39,696 --> 00:04:42,323
They're operating on this man's
wife against her will
96
00:04:42,407 --> 00:04:43,992
against the faith
and we want it stopped.
97
00:04:43,992 --> 00:04:47,453
[indistinct arguing]
98
00:04:47,537 --> 00:04:49,330
Quiet!
99
00:04:49,414 --> 00:04:50,873
You talk.
100
00:04:50,957 --> 00:04:53,209
Eight months pregnant,
emergency C-section.
101
00:04:53,293 --> 00:04:55,503
- The mother is a Christian scientist...
- [Douglas] Who does not consent!
102
00:04:55,503 --> 00:04:58,214
If we don't go in,
we lose the baby.
103
00:04:58,298 --> 00:05:00,341
Freedom of religion.
104
00:05:00,425 --> 00:05:01,759
Motion denied.
105
00:05:01,843 --> 00:05:04,178
The baby is third trimester.
106
00:05:04,262 --> 00:05:07,849
It's well fair supersedes the
mother's religious preference.
107
00:05:07,849 --> 00:05:09,642
Have you read
Roe v. Wade?
108
00:05:09,726 --> 00:05:11,936
I saw the movie. Holly Hunter--
109
00:05:12,020 --> 00:05:12,979
Shut up.
110
00:05:12,979 --> 00:05:15,398
Your Honor, please...
111
00:05:15,398 --> 00:05:18,818
I'm sorry. The doctors are
allowed to save the baby's life
112
00:05:18,818 --> 00:05:21,779
whatever your religion
and that's that.
113
00:05:21,863 --> 00:05:25,199
[Jill] The baby's coming now
and here we go, here we go!
114
00:05:25,283 --> 00:05:27,160
Oh, my, it's a little boy.
Look at that.
115
00:05:27,160 --> 00:05:30,121
It's a beautiful, beautiful
little boy, Sandy.
116
00:05:30,121 --> 00:05:34,709
Oh, he's perfect. He's a perfect boy.
Sandy, look at that.
117
00:05:37,378 --> 00:05:38,671
Sandy, what's the matter?
118
00:05:38,755 --> 00:05:40,631
- Sandy?
- My head.
119
00:05:40,715 --> 00:05:42,675
- And my neck.
- [Jill] Sandy, are you in pain?
120
00:05:42,759 --> 00:05:44,385
- No!
- [male nurse] BP's rising.
121
00:05:44,469 --> 00:05:46,387
- My head, it hurts. [groans]
- You close, okay?
122
00:05:46,471 --> 00:05:47,680
[female nurse] EKG normal.
123
00:05:48,973 --> 00:05:51,392
[Jill] Sandy?
124
00:05:51,476 --> 00:05:53,853
Notify intensive care.
Get her on a ventilator.
125
00:05:55,521 --> 00:05:56,856
Sandy.
126
00:05:56,856 --> 00:05:58,608
[male nurse] 180 over 100.
127
00:05:58,608 --> 00:05:59,692
[Jill] Unresponsive.
128
00:05:59,776 --> 00:06:01,903
Get me a CAT scan, stat.
129
00:06:01,903 --> 00:06:03,738
- [male nurse] Stroking out.
- [Jill] Sandy.
130
00:06:03,738 --> 00:06:05,865
- Sandy.
- What the hell is this?
131
00:06:05,865 --> 00:06:07,909
A berry aneurysm.
132
00:06:07,909 --> 00:06:09,369
- It burst.
- From the surgery?
133
00:06:09,369 --> 00:06:11,496
What's that mean?
134
00:06:11,496 --> 00:06:13,206
She had a stroke.
135
00:06:13,206 --> 00:06:15,333
She has a blood build up
on the right hemisphere.
136
00:06:15,333 --> 00:06:19,253
The brain tissue was being
compressed, it's put her into a coma,
137
00:06:19,337 --> 00:06:22,340
- so we have to drill through...
- Into her head? Her brain?
138
00:06:22,340 --> 00:06:23,674
Yes.
139
00:06:25,968 --> 00:06:27,595
You can't! You...
140
00:06:27,595 --> 00:06:30,390
Look what you've done already.
You can't treat her.
141
00:06:30,390 --> 00:06:33,768
Mr. Murray, if we don't evacuate
the clot then your wife could die.
142
00:06:33,768 --> 00:06:37,188
- You have to let us.
- It's against our faith.
143
00:06:37,188 --> 00:06:39,065
Jeffery.
144
00:06:39,065 --> 00:06:41,567
Since they already started
medical treatment,
145
00:06:41,734 --> 00:06:44,237
why don't we just let them finish before--
146
00:06:44,237 --> 00:06:45,530
No. No!
147
00:06:46,614 --> 00:06:48,616
Do you want your son
to grow up without a mother?
148
00:06:49,909 --> 00:06:52,578
She go this way because of you.
149
00:06:52,662 --> 00:06:55,748
You're the reason she's sick,
she unconscious.
150
00:06:58,167 --> 00:06:59,794
You're my lawyer.
151
00:06:59,794 --> 00:07:01,879
- Jeffery, I know--
- You're our lawyer!
152
00:07:04,882 --> 00:07:06,634
Your Honor,
153
00:07:06,634 --> 00:07:09,929
we ask you to enjoin the doctors
from treating Sandy Murray.
154
00:07:12,723 --> 00:07:15,726
Did she indicate her wishes
to you?
155
00:07:15,810 --> 00:07:18,938
Well, she said that treatment
was against her religion--
156
00:07:18,938 --> 00:07:20,440
You don't treat her.
157
00:07:20,440 --> 00:07:22,483
She's going to die!
158
00:07:22,567 --> 00:07:24,610
It's her right.
159
00:07:24,694 --> 00:07:26,446
The baby's life is one thing.
160
00:07:27,864 --> 00:07:29,073
But for herself...
161
00:07:30,032 --> 00:07:32,452
she can refuse.
162
00:07:32,452 --> 00:07:35,746
You withhold all medical
treatment from Sandy Murray.
163
00:07:35,830 --> 00:07:37,915
You're ordering
that woman's death.
164
00:07:37,999 --> 00:07:40,877
She has to get no
medical treatment.
165
00:07:46,340 --> 00:07:47,550
I've made my ruling.
166
00:08:00,188 --> 00:08:02,064
[Barrett] We got to
be able to do something.
167
00:08:02,148 --> 00:08:05,109
As an attorney, I can't advise
a client to defy a court order.
168
00:08:05,193 --> 00:08:07,987
- [Jill] But...
- You're looking at catastrophic liability.
169
00:08:07,987 --> 00:08:11,407
If you do nothing and she dies
after taking her against her will,
170
00:08:11,491 --> 00:08:14,535
you can count on a multi-million
dollar wrongful death suit.
171
00:08:14,619 --> 00:08:15,745
It's a guarantee.
172
00:08:15,745 --> 00:08:17,872
Now, if you ignore
the court order,
173
00:08:17,872 --> 00:08:21,584
go and save her life, you're still looking
at contempt plus civil rights litigation.
174
00:08:21,584 --> 00:08:25,046
But all I know, it's a hell of a
lot cheaper than letting her die.
175
00:08:25,046 --> 00:08:27,465
- Should've left her in the restaurant.
- Father.
176
00:08:27,465 --> 00:08:30,635
Oh, I say that as a member of the
hospital board, not as a priest.
177
00:08:30,635 --> 00:08:32,178
[Douglas] Counsel.
178
00:08:32,178 --> 00:08:33,471
Let me try something.
179
00:08:35,056 --> 00:08:37,433
All right, here's the deal.
We're prepared to ignore
180
00:08:37,517 --> 00:08:39,810
Judge Bone's order
and operate anyway.
181
00:08:39,894 --> 00:08:42,021
- You'll go to jail.
- I represent them,
182
00:08:42,021 --> 00:08:43,648
they don't need
your legal opinion.
183
00:08:43,648 --> 00:08:46,609
Now, we are also prepared
to honor the injunction
184
00:08:46,609 --> 00:08:48,361
and not treat your client.
185
00:08:48,361 --> 00:08:50,738
We'll do that under the
condition that you sign a waiver
186
00:08:50,738 --> 00:08:53,991
absorbing the hospital of all
responsibility should Mrs. Murray die.
187
00:08:54,075 --> 00:08:55,826
Do I look like an idiot to you?
188
00:08:55,910 --> 00:08:57,662
- You can't have it both ways.
- Oh, yes, I can.
189
00:08:57,662 --> 00:08:59,914
And no matter what happens,
you're being sued.
190
00:08:59,914 --> 00:09:02,750
- We're not waiving anything.
- Your client hired you for release...
191
00:09:02,750 --> 00:09:05,294
- I want her released at once!
- ...not hold up the hospital for damages.
192
00:09:05,378 --> 00:09:06,796
I'll throw in a million dollar
suit for pain and suffering!
193
00:09:06,796 --> 00:09:08,464
Hey!
194
00:09:08,548 --> 00:09:10,758
You all make me sick!
195
00:09:10,758 --> 00:09:12,593
Jill, what are you doing?
196
00:09:12,677 --> 00:09:15,096
I have a hypocrite oath
to uphold, excuse me.
197
00:09:15,096 --> 00:09:17,431
- You're under a court order!
- [Jeffery] What is she doing?
198
00:09:17,515 --> 00:09:19,684
I don't care,
I'm gonna save my patient.
199
00:09:19,684 --> 00:09:21,727
- Get me a neurosurgeon...
- Jill...
200
00:09:21,811 --> 00:09:24,230
- You'll go to jail, Jill, I swear.
- Call surgery, have the OR free.
201
00:09:24,397 --> 00:09:25,523
This is an ultra virus act,
202
00:09:25,523 --> 00:09:27,024
she's not acting
under the authority of the hospital.
203
00:09:27,108 --> 00:09:28,818
- Arrest her.
- I will not arrest her!
204
00:09:28,818 --> 00:09:30,444
[William] I'll sue
the whole town.
205
00:09:30,528 --> 00:09:32,405
- [Jimmy] Jill!
- I'll sign an emergency consent
206
00:09:32,405 --> 00:09:34,657
and so will Zawodski.
Let him sue!
207
00:09:34,657 --> 00:09:37,493
How-How can you just stand there?
She's committing a crime.
208
00:09:37,577 --> 00:09:41,247
I'm calling Judge Bone,
your wife is in big trouble.
209
00:09:51,841 --> 00:09:54,844
[Dr. Zawodski] Yeah,
let's get her positioning mark.
210
00:09:54,844 --> 00:09:56,137
Jill, hold her head.
211
00:09:58,931 --> 00:10:00,141
Test the drill.
212
00:10:01,100 --> 00:10:02,852
[drill whirring]
213
00:10:03,936 --> 00:10:06,814
[monitor beeping]
214
00:10:06,814 --> 00:10:09,817
[woman announcing over PA]
215
00:10:11,944 --> 00:10:13,738
Dad.
216
00:10:13,738 --> 00:10:17,325
Oh... Kimberly,
would you take the boys home?
217
00:10:17,325 --> 00:10:19,827
This could take a while.
218
00:10:19,827 --> 00:10:21,412
Is she gonna be okay?
219
00:10:22,997 --> 00:10:24,165
I don't know.
220
00:10:24,165 --> 00:10:25,958
I prayed to Hashem.
221
00:10:26,042 --> 00:10:27,585
Excuse me?
222
00:10:27,585 --> 00:10:29,670
Jewish God.
223
00:10:29,754 --> 00:10:30,921
[Judge] Sheriff Brock!
224
00:10:31,005 --> 00:10:32,465
Oh, take the boys. Go home.
225
00:10:34,216 --> 00:10:36,135
Why didn't you stop her?
226
00:10:36,135 --> 00:10:38,387
A woman's life was on the line,
I wasn't gonna--
227
00:10:38,471 --> 00:10:40,640
When she comes out,
she goes into custody.
228
00:10:40,640 --> 00:10:42,224
No argument!
229
00:10:46,270 --> 00:10:47,813
[Jill] They might
arrest both of us.
230
00:10:47,897 --> 00:10:49,815
[Dr. Zawodski]
If they do, they do.
231
00:10:49,899 --> 00:10:51,817
- Last hole.
- Ready for suction.
232
00:10:58,449 --> 00:11:00,576
Okay, removing the bone flap.
233
00:11:03,996 --> 00:11:05,748
Easy. Easy.
234
00:11:06,999 --> 00:11:08,584
- That looks dry.
- Hmm.
235
00:11:08,668 --> 00:11:10,002
Bring in the scope.
236
00:11:11,921 --> 00:11:13,172
How's she doing?
237
00:11:13,172 --> 00:11:14,382
[nurse] Stable.
238
00:11:21,263 --> 00:11:23,683
[Dr. Zadowski] Air suction.
239
00:11:23,683 --> 00:11:24,934
Here we go.
240
00:11:30,815 --> 00:11:32,108
So far, so good.
241
00:11:32,108 --> 00:11:33,484
[Jill] First let me feel.
242
00:11:35,695 --> 00:11:38,197
It went well but
she's still comatose.
243
00:11:38,197 --> 00:11:39,990
Is she gonna be okay?
244
00:11:40,074 --> 00:11:41,450
Well, she's in critical
condition, Mr. Murray,
245
00:11:41,534 --> 00:11:43,244
so we just have to wait and see.
246
00:11:43,244 --> 00:11:44,995
- [Henry] Take her to jail.
- You son is on maternity--
247
00:11:45,079 --> 00:11:46,497
Take her now!
248
00:11:47,832 --> 00:11:49,750
This is the second time
you've done this.
249
00:11:49,834 --> 00:11:51,377
Do you think
you're above the law?
250
00:11:51,377 --> 00:11:53,796
- Maxine.
- Come on.
251
00:11:53,796 --> 00:11:56,048
Be glad I don't
lock you up, too.
252
00:11:56,132 --> 00:11:58,968
We're sending an ambulance for Mrs.
Murray to be transferred to--
253
00:11:58,968 --> 00:12:00,761
She's not going anywhere.
254
00:12:00,845 --> 00:12:03,139
Oh, you can't keep her here,
that's false imprisonment.
255
00:12:03,139 --> 00:12:04,682
She's on life support,
256
00:12:04,682 --> 00:12:07,476
we are not releasing her
to a Christian science facility
257
00:12:07,560 --> 00:12:10,187
or any other facility
that will just let her die.
258
00:12:10,312 --> 00:12:12,231
- Your Honor...
- Forget it.
259
00:12:12,231 --> 00:12:14,400
You have anything else
to argue,
260
00:12:14,400 --> 00:12:16,527
do it court tomorrow.
261
00:12:16,527 --> 00:12:18,404
I'm done with all of you
for tonight.
262
00:12:22,825 --> 00:12:25,953
[school bell rings]
263
00:12:25,953 --> 00:12:30,916
It's not just Zachary. Seven other
boys want to become Jewish as well.
264
00:12:31,000 --> 00:12:33,711
- It's an epidemic.
- An epidemic?
265
00:12:33,711 --> 00:12:35,629
What are you telling him?
266
00:12:35,713 --> 00:12:37,590
[sighs]
267
00:12:37,590 --> 00:12:41,093
Some of the boys were
calling Mark Chandler a kike.
268
00:12:41,177 --> 00:12:44,597
Rather than just sending them
to the principal's office,
269
00:12:44,597 --> 00:12:47,224
I decided to ask them
why they called him that.
270
00:12:47,308 --> 00:12:49,393
And what they thought it was
to be Jewish.
271
00:12:50,311 --> 00:12:52,021
Over the next several days,
272
00:12:52,021 --> 00:12:54,398
we discussed the history
of the faith.
273
00:12:54,482 --> 00:12:56,317
You're not supposed
to go into religion.
274
00:12:56,317 --> 00:12:58,194
You know what happened with
the school prayer thing.
275
00:12:58,194 --> 00:13:00,738
No, I was educating.
I was not preaching.
276
00:13:00,738 --> 00:13:02,490
And now look what's happened.
277
00:13:02,490 --> 00:13:05,117
Next thing they'll be wearing
yarmulkes and eating latkes.
278
00:13:07,036 --> 00:13:08,537
Oh, I didn't mean
anything by that.
279
00:13:08,621 --> 00:13:10,790
Now, now please
don't misunderstand.
280
00:13:10,790 --> 00:13:13,542
I understood you perfectly
281
00:13:13,626 --> 00:13:17,213
Look, I don't think you've done
anything inappropriate.
282
00:13:17,213 --> 00:13:20,007
- But this is a sensitive matter.
- The parents are up at arms,
283
00:13:20,007 --> 00:13:22,343
we're gonna have to take this
before the school committee.
284
00:13:22,343 --> 00:13:25,304
- What?
- Jason, if this were a protestant teacher
285
00:13:25,304 --> 00:13:27,640
converting Jewish children
to Christianity,
286
00:13:27,640 --> 00:13:30,100
you'd be leading the lynch mob.
287
00:13:30,184 --> 00:13:32,019
I am not converting anybody.
288
00:13:32,019 --> 00:13:33,562
Just the same.
289
00:13:33,646 --> 00:13:35,606
This is serious.
290
00:13:35,606 --> 00:13:37,233
How serious?
291
00:13:37,233 --> 00:13:39,360
Very serious, Your Honor,
she's still in a coma.
292
00:13:39,360 --> 00:13:41,362
She's my third comatose client.
293
00:13:41,362 --> 00:13:43,697
- I'm starting my own vegetable garden.
- Shut up.
294
00:13:43,781 --> 00:13:46,408
Freedom of religion
has never been absolute.
295
00:13:46,492 --> 00:13:48,536
The state has an interest
in preserving life.
296
00:13:48,536 --> 00:13:51,539
Her First Amendment rights
outweigh the state's interest.
297
00:13:51,539 --> 00:13:54,834
Mr. Dell, individually she has
the right to refuse treatment.
298
00:13:54,834 --> 00:13:56,418
She's not getting treatment.
299
00:13:56,502 --> 00:13:58,128
She's hooked up
to a machine.
300
00:13:58,212 --> 00:14:00,047
She's hooked up
to a gastrostomy tube
301
00:14:00,047 --> 00:14:02,716
which provides nutrition
and hydration only.
302
00:14:02,800 --> 00:14:05,636
- [Douglas] It's medical treatment.
- It's food and water.
303
00:14:05,636 --> 00:14:09,431
You can't call that medical treatment.
It's basic sustenance.
304
00:14:09,515 --> 00:14:12,309
Your Honor, if you order them
to transfer that patient,
305
00:14:12,393 --> 00:14:15,521
you mandate an affirmative
act to starve her to death.
306
00:14:15,521 --> 00:14:17,314
Now, that's against the law.
307
00:14:17,398 --> 00:14:21,151
It's against public policy and,
in my opinion, it's against God.
308
00:14:21,235 --> 00:14:22,486
Anybody's.
309
00:14:24,321 --> 00:14:26,824
Is that all you're doing?
Food and water?
310
00:14:26,824 --> 00:14:28,325
Yes, Your Honor.
311
00:14:28,409 --> 00:14:30,119
It's still against
their religion.
312
00:14:30,119 --> 00:14:32,705
My client has a right
to religious beliefs as well.
313
00:14:32,705 --> 00:14:35,416
- Pulling this tube--
- This doesn't involve your client!
314
00:14:35,416 --> 00:14:38,043
You're asking us
to sign the death warrant.
315
00:14:38,127 --> 00:14:40,421
- All right.
- Why is a Catholic church here?
316
00:14:40,421 --> 00:14:43,591
I'm on the hospital board,
I'm here as a humanitarian.
317
00:14:43,591 --> 00:14:46,051
- Not as a Catholic.
- Are they mutually exclusive?
318
00:14:46,135 --> 00:14:48,095
You're here to enforce your
religion on me.
319
00:14:48,095 --> 00:14:50,806
Quiet! I'll take it
under advisement.
320
00:14:51,974 --> 00:14:53,517
In the meantime,
321
00:14:53,601 --> 00:14:55,519
I want a prognosis
on this woman's condition.
322
00:14:55,603 --> 00:14:56,937
That is irrelevant.
323
00:14:57,021 --> 00:14:58,397
It is to me.
324
00:14:58,397 --> 00:14:59,857
Your Honor, you know
this isn't right.
325
00:14:59,857 --> 00:15:01,525
You know this isn't right.
326
00:15:03,652 --> 00:15:05,237
Mr. Murray,
327
00:15:05,321 --> 00:15:07,489
your asking me for an order
328
00:15:07,573 --> 00:15:09,867
which could end
a person's life.
329
00:15:09,867 --> 00:15:12,870
I am asking you
to save her life.
330
00:15:14,496 --> 00:15:16,081
According to our faith,
331
00:15:16,165 --> 00:15:19,376
releasing her is
the best way to heal her.
332
00:15:20,169 --> 00:15:21,879
Even still,
333
00:15:21,879 --> 00:15:24,757
I want as much information
as possible.
334
00:15:24,757 --> 00:15:27,676
Dr. Brock can be released
from custody tomorrow
335
00:15:27,760 --> 00:15:29,929
and then I wanna hear from her
336
00:15:29,929 --> 00:15:31,388
on the medical condition.
337
00:15:31,472 --> 00:15:34,016
In the meantime,
we're adjourned.
338
00:15:34,016 --> 00:15:36,018
Mrs. Murray stays
in the hospital for now.
339
00:15:36,018 --> 00:15:37,645
- That's all.
- [gavel pounds]
340
00:15:52,242 --> 00:15:54,411
I have to stay another night?
341
00:15:54,495 --> 00:15:57,748
You're getting off light, Jill,
you defied a court order.
342
00:15:57,748 --> 00:16:00,250
Be happy that it's
just two days.
343
00:16:03,212 --> 00:16:06,966
So how's Zack? He said until I get
out, he's sitting Shiva.
344
00:16:06,966 --> 00:16:08,801
I don't know what to tell him.
345
00:16:08,801 --> 00:16:11,178
I know nothing
about Jewish history.
346
00:16:11,178 --> 00:16:14,932
Other than the, uh,
Jesus son of God debate, I...
347
00:16:14,932 --> 00:16:18,811
I really don't know the difference
between Christianity and Judaism.
348
00:16:18,811 --> 00:16:22,189
There are big differences. Big!
349
00:16:22,189 --> 00:16:25,859
First, you'll lose Christmas
right out of the block.
350
00:16:25,943 --> 00:16:27,152
Gone.
351
00:16:27,236 --> 00:16:29,613
Jews don't celebrate it.
352
00:16:29,697 --> 00:16:32,992
They've got Rosh Hashanah,
Yom Kippur, Passover.
353
00:16:32,992 --> 00:16:36,161
School's closed for Easter
and Christmas anyways.
354
00:16:36,245 --> 00:16:38,831
You get more vacation as a Jew.
355
00:16:38,831 --> 00:16:40,916
What about presents?
356
00:16:41,000 --> 00:16:43,502
Forget the pile under the tree.
357
00:16:43,502 --> 00:16:44,837
Hanukkah...
358
00:16:44,837 --> 00:16:46,296
Eight days,
one gift per day.
359
00:16:46,380 --> 00:16:47,506
I checked.
360
00:16:50,968 --> 00:16:54,680
We can't stir our kid and
religion, we promised ourselves
361
00:16:54,680 --> 00:16:56,890
- we would never do that.
- I know and it's...
362
00:16:56,974 --> 00:17:00,102
it's probably just
harmless curiosity, but...
363
00:17:00,102 --> 00:17:02,563
what if he wants to
become a Scientologist?
364
00:17:02,563 --> 00:17:05,607
Or what about a Centenarian who
sacrifices goats and chickens?
365
00:17:05,691 --> 00:17:07,443
Or what about a Christian scientist
366
00:17:07,443 --> 00:17:10,070
who won't let me treat him
when he gets sick?
367
00:17:12,448 --> 00:17:15,701
Maybe as responsible parents,
it's our duty to stir them.
368
00:17:15,701 --> 00:17:19,371
It's my duty as a big
brother to protect you.
369
00:17:19,455 --> 00:17:22,124
Jessie Kaplan doesn't
get picked on.
370
00:17:22,124 --> 00:17:25,169
Because he's big and...
he doesn't wear the beanie.
371
00:17:25,169 --> 00:17:27,212
Trust me, Zack...
372
00:17:27,296 --> 00:17:29,256
Jews get picked on.
373
00:17:31,592 --> 00:17:34,094
He's going to face certain
prejudices as a Jew
374
00:17:34,178 --> 00:17:36,138
that he just wouldn't
as a Christian.
375
00:17:39,433 --> 00:17:41,351
Well, he's not going
to become a Jew.
376
00:17:42,895 --> 00:17:44,271
It's probably just a fad.
377
00:17:47,107 --> 00:17:51,028
Well, then let's... let's just tell
him to wait un... until he's sure.
378
00:17:51,028 --> 00:17:53,322
He's eight years old,
he can't possibly be sure.
379
00:17:54,531 --> 00:17:55,783
I am sure.
380
00:17:57,076 --> 00:18:00,913
Mr. Murray, listen to me
very carefully.
381
00:18:00,913 --> 00:18:05,084
I know as a Christian scientist
in keeping with your faith,
382
00:18:05,084 --> 00:18:06,752
you must do what you are doing.
383
00:18:07,878 --> 00:18:10,130
But the law is with us.
384
00:18:10,214 --> 00:18:13,967
And if I go in full bore,
chances are I'll win.
385
00:18:14,051 --> 00:18:16,470
In which case, she dies.
386
00:18:17,638 --> 00:18:20,974
Her best chance to recovery
is prayer, not medicine.
387
00:18:21,058 --> 00:18:25,646
Medical treatment compromises her
faith and that compromises her chances.
388
00:18:25,646 --> 00:18:28,148
Yeah, but just the same.
389
00:18:28,232 --> 00:18:30,651
What I'm trying
to say is that, uh...
390
00:18:30,651 --> 00:18:32,736
I can make all the arguments
391
00:18:32,820 --> 00:18:36,782
to preserve your religious
integrity as a good practitioner.
392
00:18:36,782 --> 00:18:38,117
But if we want,
393
00:18:39,243 --> 00:18:41,245
I could come up a little short.
394
00:18:41,245 --> 00:18:43,872
She could stay in the hospital,
and in that way,
395
00:18:43,956 --> 00:18:47,584
you get to be a Christian
scientist in good standing
396
00:18:47,668 --> 00:18:50,462
and your wife gets
to keep her doctor.
397
00:18:50,546 --> 00:18:53,090
I didn't hire you
to cover my religious ass.
398
00:18:53,090 --> 00:18:55,884
I hired you to get Sandy
out of that hospital
399
00:18:55,968 --> 00:18:58,178
because doing that
will save her life.
400
00:18:59,096 --> 00:19:00,806
Do you really believe that?
401
00:19:04,434 --> 00:19:06,687
Mr. Wambaugh,
402
00:19:06,687 --> 00:19:10,691
you obviously have certain
prejudices when it comes to my faith.
403
00:19:10,691 --> 00:19:13,235
Can you be effective when
you don't believe in a case?
404
00:19:13,235 --> 00:19:16,446
Please, I'm very good
at garbage.
405
00:19:16,530 --> 00:19:19,867
Well... [chuckles] ...not that
your case is garbage.
406
00:19:19,867 --> 00:19:21,827
It's a legitimate position.
407
00:19:22,828 --> 00:19:24,204
But when I go in,
408
00:19:25,289 --> 00:19:26,748
I go in to win.
409
00:19:26,832 --> 00:19:28,542
Then you do that, Mr. Wambaugh,
410
00:19:28,542 --> 00:19:30,752
you get my wife
out of that hospital!
411
00:19:34,798 --> 00:19:37,217
[door opens and slams]
412
00:19:37,301 --> 00:19:42,181
[Jewish prayer] Sh'ma Yisrael
Adonai Eloheinu
413
00:19:42,181 --> 00:19:45,601
Adonai Ead
414
00:19:45,601 --> 00:19:49,605
Sh'ma Yisrael Adonai Eloheinu
415
00:19:49,605 --> 00:19:53,108
Adonai Ead
416
00:19:53,192 --> 00:19:57,529
Sh'ma Yisrael Adonai Eloheinu
417
00:19:57,613 --> 00:19:59,072
Adonai Ead--
418
00:19:59,156 --> 00:20:00,532
Excuse me?
419
00:20:03,952 --> 00:20:05,495
Who are you?
420
00:20:05,579 --> 00:20:07,331
Zachary Brock.
421
00:20:07,331 --> 00:20:09,374
My mother operated
on her head.
422
00:20:11,877 --> 00:20:13,754
I see.
423
00:20:13,754 --> 00:20:16,089
And what are you doing?
424
00:20:16,632 --> 00:20:19,218
I'm trying out
a Jewish prayer.
425
00:20:19,218 --> 00:20:21,803
I already did "Our Father,"
426
00:20:21,887 --> 00:20:23,263
but she wouldn't wake up.
427
00:20:25,057 --> 00:20:26,225
Oh.
428
00:20:30,562 --> 00:20:32,898
This is... This is my wife.
429
00:20:34,566 --> 00:20:37,236
Are you mad at my mother?
430
00:20:37,236 --> 00:20:40,739
No, no. We disagree
but I'm not angry with her.
431
00:20:42,324 --> 00:20:45,160
How come Christian scientists
don't like doctors?
432
00:20:48,163 --> 00:20:49,957
Well...
433
00:20:49,957 --> 00:20:51,959
It's kind of complicated, Zachary.
434
00:20:53,669 --> 00:20:56,046
You know, in...
In every religion,
435
00:20:56,046 --> 00:20:58,966
we try for the strongest
possible connection to God.
436
00:21:00,300 --> 00:21:02,886
For Christian scientists...
437
00:21:02,970 --> 00:21:06,974
we-we think the connection is best if we
use prayer sometimes instead of medicine.
438
00:21:08,183 --> 00:21:11,353
It-It's not right
for everybody but for...
439
00:21:11,353 --> 00:21:13,480
Sandy and me and others, it's...
440
00:21:14,856 --> 00:21:16,358
how we feel comfortable.
441
00:21:19,611 --> 00:21:21,822
I'm thinking of
becoming Jewish.
442
00:21:25,158 --> 00:21:27,369
Well, that's good, too.
443
00:21:32,499 --> 00:21:34,334
Sandy...
444
00:21:34,418 --> 00:21:36,962
Honey, this is Zachary Brock.
445
00:21:38,755 --> 00:21:42,175
He, uh... he came all the way
in to say a prayer for you.
446
00:21:44,845 --> 00:21:46,346
Can she hear you?
447
00:21:47,889 --> 00:21:49,266
I-I think so.
448
00:21:50,976 --> 00:21:52,686
I think she knows we're here.
449
00:22:10,829 --> 00:22:12,539
[indistinct chatter]
450
00:22:15,459 --> 00:22:17,669
- What's going on?
- They're all ACLU.
451
00:22:17,753 --> 00:22:21,214
- It's a silent blockade.
- We can't get through.
452
00:22:21,298 --> 00:22:23,800
[Jill] Why are they just
standing there?
453
00:22:23,884 --> 00:22:25,344
They won't budge.
454
00:22:26,720 --> 00:22:28,847
You people, do not interfere.
455
00:22:28,847 --> 00:22:30,557
Were going into the courtroom,
456
00:22:30,557 --> 00:22:32,351
please, step aside
and let us through.
457
00:22:32,351 --> 00:22:34,019
Let's form a circle around them.
458
00:22:34,019 --> 00:22:35,854
Kenny, you lead
and don't shoot anybody.
459
00:22:35,854 --> 00:22:37,397
- Uh-huh.
- Let's go.
460
00:22:37,481 --> 00:22:39,524
Come on through,
everybody step aside.
461
00:22:39,608 --> 00:22:41,693
- Step aside.
- Please, move aside.
462
00:22:41,777 --> 00:22:44,071
- [Max] Please, let's go.
- [Kenny] Come on, now. Please.
463
00:22:44,071 --> 00:22:46,114
[Max] Let us through.
464
00:22:46,198 --> 00:22:47,616
Let's go, come on.
We're coming through.
465
00:22:47,616 --> 00:22:48,992
[Max] Stand back!
466
00:22:53,663 --> 00:22:55,791
You think this
woman can recover?
467
00:22:55,791 --> 00:22:59,127
Well, there's certainly
a chance of full recovery.
468
00:22:59,211 --> 00:23:02,464
Uh, she has brain activity
and the swelling has gone down.
469
00:23:02,464 --> 00:23:06,051
And if she is to come out of this
coma, how long would it take?
470
00:23:06,051 --> 00:23:09,054
There's no knowing that.
It could take days, it could take weeks.
471
00:23:09,054 --> 00:23:10,680
And, Dr. Brock...
472
00:23:10,764 --> 00:23:14,226
if Sandy Murray
were to be removed
473
00:23:14,226 --> 00:23:16,937
from the G-tube which is
providing her with food and water,
474
00:23:16,937 --> 00:23:18,397
what would happen then?
475
00:23:18,397 --> 00:23:19,648
She would die.
476
00:23:19,648 --> 00:23:21,650
- Absolutely?
- Absolutely.
477
00:23:21,650 --> 00:23:24,027
She would dehydrate
in the matter of days.
478
00:23:26,446 --> 00:23:30,951
And by dehydrate,
you mean exactly what?
479
00:23:30,951 --> 00:23:33,412
Her brain and stomach lining
would dry up.
480
00:23:33,412 --> 00:23:35,414
Her skin would crack...
481
00:23:35,414 --> 00:23:38,291
one by one her organs
would shut down...
482
00:23:38,375 --> 00:23:39,626
and she'd expire.
483
00:23:42,587 --> 00:23:45,340
Could this death be painful?
484
00:23:45,424 --> 00:23:47,008
We don't know that
for sure, but, yes.
485
00:23:47,092 --> 00:23:48,760
Yes, it could be very painful.
486
00:23:48,844 --> 00:23:52,806
Do you have an opinion on as to
whether Sandy Murray should be released
487
00:23:52,806 --> 00:23:54,724
from Thayer Hospital?
488
00:23:54,808 --> 00:23:57,310
It would be unconscionable
to release her.
489
00:23:57,394 --> 00:23:59,062
I don't care what the religion.
490
00:24:03,316 --> 00:24:05,610
I am not selling religion.
491
00:24:05,694 --> 00:24:09,156
You passed out literature
concerning Judaism.
492
00:24:09,156 --> 00:24:10,407
Yes.
493
00:24:10,407 --> 00:24:11,908
So they can learn.
494
00:24:11,992 --> 00:24:13,910
It's called education.
495
00:24:13,994 --> 00:24:16,872
Don't be snide with me, Jason,
this isn't personal.
496
00:24:16,872 --> 00:24:20,625
Oh, I-I don't mean to be snide.
I mean to be outraged.
497
00:24:20,709 --> 00:24:23,503
How dare you subject me
to this inquisition?
498
00:24:23,628 --> 00:24:26,423
This is a church
and state problem.
499
00:24:26,423 --> 00:24:28,592
Oh.
500
00:24:28,592 --> 00:24:32,304
Jason, I have a magazine here
called Judaism Today.
501
00:24:32,304 --> 00:24:34,848
May of this year...
502
00:24:34,848 --> 00:24:38,685
did you write an article called
The Demise of American Jury?
503
00:24:39,936 --> 00:24:41,646
Yes, so?
504
00:24:41,730 --> 00:24:44,107
You talk about inter-marriage
and assimilation?
505
00:24:45,358 --> 00:24:48,445
- And?
- [Jimmy] You say and I quote,
506
00:24:48,445 --> 00:24:51,573
"We must begin to embrace
Jewish celebration,
507
00:24:51,573 --> 00:24:54,493
we must aggressively
encourage conversion."
508
00:24:54,493 --> 00:24:57,704
"We must expand
our base congregation
509
00:24:57,704 --> 00:25:00,707
to include those who choose
to be Jewish." You wrote this?
510
00:25:02,292 --> 00:25:04,044
Yes.
511
00:25:04,044 --> 00:25:06,421
Well, you don't think
it's a little suspicious?
512
00:25:06,505 --> 00:25:08,840
You endorse conversion.
513
00:25:08,924 --> 00:25:11,051
You teach Judaism in the class
514
00:25:11,051 --> 00:25:14,346
and now seven students
want to convert.
515
00:25:16,056 --> 00:25:18,391
The fact that I have
religious beliefs does not mean
516
00:25:18,475 --> 00:25:20,977
that I'm imposing them
on my students.
517
00:25:22,020 --> 00:25:23,522
Well, you have.
518
00:25:23,522 --> 00:25:25,732
Kids wanna convert
and one of them is mine.
519
00:25:27,484 --> 00:25:30,570
Hey, when we studied
George Washington,
520
00:25:30,654 --> 00:25:32,197
they wanted wooden teeth.
521
00:25:32,197 --> 00:25:33,823
When we covered
Ben Franklin,
522
00:25:33,907 --> 00:25:37,118
they wanted to go
fly kites in the rain.
523
00:25:37,202 --> 00:25:41,456
These are young students getting
excited about what they learn.
524
00:25:41,540 --> 00:25:45,669
Next week, they'd probably
wanna become pilgrims.
525
00:25:45,669 --> 00:25:48,547
Wanting to be a pilgrim
is no problem.
526
00:25:48,547 --> 00:25:51,007
Wanting to change religion,
that's a problem.
527
00:25:54,010 --> 00:25:56,805
You're worried
about my influence, hmm?
528
00:25:58,098 --> 00:26:00,976
Let's talk to one of my victims.
529
00:26:03,019 --> 00:26:05,272
Bring Zack in, Sheriff.
530
00:26:05,272 --> 00:26:07,524
Let's question him about
what I am doing.
531
00:26:09,401 --> 00:26:10,735
Maybe we will do that.
532
00:26:13,613 --> 00:26:16,866
You're a good Christian woman,
aren't you, Dr. Brock?
533
00:26:16,950 --> 00:26:19,369
I'm up here as a doctor
not as a Christian.
534
00:26:19,369 --> 00:26:21,037
You keep those two separate?
535
00:26:21,121 --> 00:26:22,664
I try to, yes.
536
00:26:22,664 --> 00:26:25,208
You try to? Okay.
537
00:26:25,292 --> 00:26:29,170
But first, let's talk
as a doctor.
538
00:26:29,254 --> 00:26:33,508
Does medical treatment guarantee
the recovery of Sandy Murray?
539
00:26:33,592 --> 00:26:34,759
Of course, we can't
guarantee it.
540
00:26:34,843 --> 00:26:36,469
Does medical treatment
541
00:26:36,553 --> 00:26:38,638
even give her a 50-50 chance?
542
00:26:39,931 --> 00:26:41,808
Probably not.
543
00:26:41,808 --> 00:26:44,394
But if you're looking for
certainty, here's one for you.
544
00:26:44,394 --> 00:26:47,772
She will die
if you disconnect that tube.
545
00:26:47,856 --> 00:26:49,399
[Douglas]
That's a medical certainty?
546
00:26:49,399 --> 00:26:51,568
It's a very, very
547
00:26:51,568 --> 00:26:53,361
strong likelihood.
548
00:26:53,445 --> 00:26:56,323
A likelihood
but not a certainty.
549
00:26:58,658 --> 00:27:00,827
- No.
- In fact, Dr. Brock,
550
00:27:00,827 --> 00:27:02,495
a month ago you had a patient,
551
00:27:02,579 --> 00:27:04,581
a vegetative woman
on life support
552
00:27:04,581 --> 00:27:07,626
who was much worse
than Sandy Murray, right?
553
00:27:09,252 --> 00:27:12,088
- Yes.
- There was almost no brain activity
554
00:27:12,172 --> 00:27:15,967
and you listed her chances
of recovery as what?
555
00:27:16,968 --> 00:27:18,887
As almost zero.
556
00:27:18,887 --> 00:27:21,723
[Douglas] Almost zero.
I believe you said that,
557
00:27:21,723 --> 00:27:25,518
"The only thing that doctors
could do to help her was to pray."
558
00:27:25,602 --> 00:27:29,481
- Did you say that?
- Uh, yes. Yes, I did.
559
00:27:29,481 --> 00:27:31,274
Then what happened
with the patient?
560
00:27:32,525 --> 00:27:34,152
She made a full recovery.
561
00:27:34,152 --> 00:27:36,571
Mm. A miracle.
562
00:27:36,655 --> 00:27:38,406
Well, medically speaking, yes.
563
00:27:38,490 --> 00:27:40,784
But I wouldn't count on such
a miracle with Sandy Murray.
564
00:27:40,784 --> 00:27:44,245
Oh, you wouldn't count on a Christian
scientist's miracle, would you?
565
00:27:45,955 --> 00:27:48,458
You don't believe in
Christian science, do you?
566
00:27:53,004 --> 00:27:55,090
Do you know anything
about his religion?
567
00:27:55,090 --> 00:27:58,385
I know about the Christian scientist
prohibition against medical treatment
568
00:27:58,385 --> 00:28:00,929
and it is that position
that I reject.
569
00:28:00,929 --> 00:28:03,640
[Douglas] Well, I know
as a doctor, you would.
570
00:28:03,640 --> 00:28:05,725
But tell me, Dr. Brock...
571
00:28:05,809 --> 00:28:07,602
A month ago,
this brain dead patient,
572
00:28:07,686 --> 00:28:09,938
this pregnant woman in a coma,
573
00:28:09,938 --> 00:28:12,565
did her recovery in your mind
574
00:28:12,649 --> 00:28:16,194
had more to do with God
or medical treatment?
575
00:28:22,659 --> 00:28:24,077
Dr. Brock?
576
00:28:27,247 --> 00:28:29,499
I think that...
577
00:28:29,499 --> 00:28:31,376
medical treatment
kept her alive...
578
00:28:33,211 --> 00:28:35,088
until God took over.
579
00:28:35,088 --> 00:28:36,923
Well...
580
00:28:36,923 --> 00:28:40,343
my clients are looking for
the same opportunity, I guess.
581
00:28:41,803 --> 00:28:44,139
To let God take over.
582
00:28:48,518 --> 00:28:51,104
["If I Were A Rich Man"
by Chaim Topol playing]
583
00:28:52,564 --> 00:28:54,107
Gefilte fish.
584
00:28:55,942 --> 00:28:57,110
[Zach] No!
585
00:28:57,110 --> 00:28:58,737
Another bite, come on!
586
00:28:58,737 --> 00:29:00,905
- I don't like it!
- Come on!
587
00:29:00,989 --> 00:29:03,408
- [door opens]
- [Zack groans]
588
00:29:03,408 --> 00:29:04,701
Hey!
589
00:29:06,161 --> 00:29:07,704
[music stops]
590
00:29:07,704 --> 00:29:09,622
What is going on here?
591
00:29:09,706 --> 00:29:12,417
I saw this on Clockwork Orange.
It works.
592
00:29:14,085 --> 00:29:16,755
- [Jimmy] Matthew.
- I'm trying to cure him.
593
00:29:16,755 --> 00:29:18,465
So he won't wanna be Jewish.
594
00:29:18,465 --> 00:29:20,717
It isn't a disease.
595
00:29:20,717 --> 00:29:23,094
You should be ashamed
of yourself.
596
00:29:23,178 --> 00:29:24,971
Fine. I tried to help.
597
00:29:27,307 --> 00:29:28,641
[Jimmy] Zack, uh...
598
00:29:34,022 --> 00:29:36,649
I'm gonna bring you with me
to school committee tomorrow.
599
00:29:37,650 --> 00:29:40,028
- Why?
- They wanna ask some questions
600
00:29:40,028 --> 00:29:42,614
about your class
with Mr. Steinberg
601
00:29:42,614 --> 00:29:44,699
and why you wanted
to be Jewish.
602
00:29:44,783 --> 00:29:46,242
You do you still
wanna be Jewish?
603
00:29:46,326 --> 00:29:47,994
Just conservative.
604
00:29:48,953 --> 00:29:51,247
Not an orthodontist kind.
605
00:29:51,331 --> 00:29:53,208
Oh, okay.
606
00:29:53,208 --> 00:29:56,544
Well, look, could you tell me
just what it is about
607
00:29:56,628 --> 00:29:59,005
the Jewish faith
that interests you?
608
00:30:00,381 --> 00:30:02,091
Well...
609
00:30:02,175 --> 00:30:03,802
They don't have a hell.
610
00:30:04,803 --> 00:30:06,846
- They don't?
- No.
611
00:30:06,930 --> 00:30:08,598
No Jewish hell.
612
00:30:08,598 --> 00:30:10,558
That's a load off my mind.
613
00:30:11,434 --> 00:30:13,144
What else interests you?
614
00:30:14,938 --> 00:30:17,023
Mm...
615
00:30:17,023 --> 00:30:19,609
- They have three basic rules.
- Okay.
616
00:30:19,609 --> 00:30:20,819
Love learning.
617
00:30:22,028 --> 00:30:23,822
- Love God.
- Mm-hmm.
618
00:30:23,822 --> 00:30:26,282
And do good deeds.
619
00:30:26,366 --> 00:30:30,537
But the best thing of all
is to be kind to animals.
620
00:30:30,537 --> 00:30:31,955
I like that.
621
00:30:31,955 --> 00:30:35,333
- That's a Jewish tradition?
- Yep.
622
00:30:35,333 --> 00:30:38,086
They say
that's a pure good.
623
00:30:38,086 --> 00:30:42,048
'Cause being kind to animals
is being kind
624
00:30:42,048 --> 00:30:43,591
but not for a reward.
625
00:30:44,676 --> 00:30:46,386
That makes it a pure good.
626
00:30:48,054 --> 00:30:50,056
Yeah, yeah. But...
627
00:30:50,056 --> 00:30:52,809
Christians believe
those things too, Zack.
628
00:30:52,809 --> 00:30:55,353
They believe in good deeds,
they believe in learning
629
00:30:55,353 --> 00:30:56,980
and be nice to animals.
630
00:30:56,980 --> 00:30:59,649
Now, Christians believe
those things, too.
631
00:30:59,649 --> 00:31:01,985
Yeah. But they still
got that hell.
632
00:31:05,572 --> 00:31:09,701
This is blatant bigotry
and everybody here knows it!
633
00:31:09,701 --> 00:31:11,870
They have
a constitutional right
634
00:31:11,870 --> 00:31:14,247
to refuse treatment
on religious grounds
635
00:31:14,247 --> 00:31:18,501
and they're being held up because these
people here don't like their beliefs.
636
00:31:19,377 --> 00:31:21,004
A month ago,
637
00:31:21,004 --> 00:31:23,798
that man stood right here
in this court room
638
00:31:23,882 --> 00:31:27,510
and chastised our society
for not believing in religion
639
00:31:27,594 --> 00:31:30,221
and for being ashamed
of religion.
640
00:31:30,305 --> 00:31:34,017
And now he ridicules
my client for clinging to his.
641
00:31:36,019 --> 00:31:37,520
Could you save her?
642
00:31:37,604 --> 00:31:39,606
You admitted that you
probably can't.
643
00:31:39,606 --> 00:31:42,567
How dare you exalt the arrogance
of Western medicine
644
00:31:42,567 --> 00:31:44,611
and of Catholicism, too?
645
00:31:44,611 --> 00:31:47,280
To think that your way
is the only way?
646
00:31:47,280 --> 00:31:49,532
It is hypocrisy,
647
00:31:49,616 --> 00:31:53,328
it is bigotry
and everybody here knows it!
648
00:31:53,328 --> 00:31:57,332
Does this country stands
for equal rights or not?
649
00:31:57,332 --> 00:32:01,044
Today it has attacked
the Christian scientist,
650
00:32:01,044 --> 00:32:02,879
tomorrow...
651
00:32:02,879 --> 00:32:05,590
maybe even the Jews.
652
00:32:05,590 --> 00:32:07,383
Maybe then it will be you.
653
00:32:08,509 --> 00:32:10,094
For all our sakes,
654
00:32:10,178 --> 00:32:12,430
stop this bigotry now.
655
00:32:16,851 --> 00:32:20,229
Well, that was such
a pile of buckshot,
656
00:32:20,313 --> 00:32:21,940
you'd think it would
be hard not to hit the target
657
00:32:21,940 --> 00:32:24,734
but he didn't,
he totally missed the mark.
658
00:32:24,734 --> 00:32:27,153
We're not denying them
their religion.
659
00:32:27,153 --> 00:32:29,530
They have a right to refuse
medical treatment, of course.
660
00:32:29,614 --> 00:32:31,491
But this isn't
medical treatment.
661
00:32:31,491 --> 00:32:34,702
Food and water
is not medicine.
662
00:32:36,287 --> 00:32:39,040
Christian science
accepts aid, Your Honor.
663
00:32:39,040 --> 00:32:41,709
They go to the dentist,
they wear glasses,
664
00:32:41,793 --> 00:32:45,088
most even go to obstetricians
when pregnant.
665
00:32:45,088 --> 00:32:48,675
Although, Mrs. Murray
evidently did not.
666
00:32:48,675 --> 00:32:52,011
Food and water is
nothing more than aid.
667
00:32:52,095 --> 00:32:55,765
It can't be considered healthcare,
not even under Clinton's plan.
668
00:32:55,765 --> 00:32:58,643
I repeat, what they're
asking for...
669
00:32:58,643 --> 00:33:02,897
is to starve Sandy Murray
to her death.
670
00:33:03,022 --> 00:33:07,026
To let her organs dry up until
her nose cracks and bleeds.
671
00:33:07,110 --> 00:33:09,529
Judge, you simply cannot force
this hospital
672
00:33:09,529 --> 00:33:11,489
to participate in anything so barbaric
673
00:33:12,907 --> 00:33:15,076
You cannot force them
674
00:33:15,076 --> 00:33:17,120
to take an affirmative act
675
00:33:17,120 --> 00:33:20,123
that will result in
a person's death.
676
00:33:20,123 --> 00:33:22,166
It's inhuman.
677
00:33:22,250 --> 00:33:25,545
All religious worship
has limits.
678
00:33:25,545 --> 00:33:28,089
And yours have been reached,
Mr. Murray, if you're trying to
679
00:33:28,089 --> 00:33:30,216
exalt it at the expense
of a person's life.
680
00:33:30,216 --> 00:33:32,343
Talk to me, Mr. Dell.
681
00:33:32,844 --> 00:33:34,512
Certainly, Your Honor.
682
00:33:34,512 --> 00:33:36,556
If you let her leave
the hospital,
683
00:33:36,556 --> 00:33:37,974
you'll let her die.
684
00:33:41,436 --> 00:33:42,603
That's all I have to say.
685
00:33:43,896 --> 00:33:45,690
That's all it comes down to.
686
00:34:02,290 --> 00:34:06,169
♪ Rock-a-bye baby
On a treetop ♪
687
00:34:06,169 --> 00:34:09,380
♪ When the wind blows
The cradle will rock ♪
688
00:34:12,383 --> 00:34:14,886
Sorry, Oscar,
689
00:34:14,886 --> 00:34:17,346
there is some more
but you came early.
690
00:34:18,931 --> 00:34:20,183
Yes, you did.
691
00:34:21,267 --> 00:34:22,935
Yes, you did.
692
00:34:23,019 --> 00:34:24,145
[sighs]
693
00:34:27,857 --> 00:34:29,025
Hey.
694
00:34:30,735 --> 00:34:31,903
Hey.
695
00:34:38,701 --> 00:34:39,952
I...
696
00:34:41,204 --> 00:34:42,997
I'm sorry...
697
00:34:43,081 --> 00:34:44,957
that I have to fight you
like this.
698
00:34:46,375 --> 00:34:48,002
Did she get to see her son?
699
00:34:50,421 --> 00:34:53,591
Before she went unconscious,
did she know she had a boy?
700
00:34:55,301 --> 00:34:56,636
Yes, she did.
701
00:35:01,140 --> 00:35:02,975
He's gorgeous, don't you think?
702
00:35:05,144 --> 00:35:06,979
- He's beautiful.
- Yes, he is.
703
00:35:07,063 --> 00:35:08,731
Yeah.
704
00:35:13,236 --> 00:35:14,946
Could, uh...
705
00:35:14,946 --> 00:35:16,906
you excuse us, I got, uh...
706
00:35:16,906 --> 00:35:19,951
head him back
to the nursery soon, so I...
707
00:35:19,951 --> 00:35:21,327
Absolutely.
708
00:35:22,411 --> 00:35:23,621
Absolutely.
709
00:35:54,402 --> 00:35:57,113
There are thousands of
medically documented cases, Mom.
710
00:35:57,113 --> 00:36:00,032
People with an inoperable cancer
have been healed with prayer.
711
00:36:00,116 --> 00:36:02,368
It's right in
the medical journals.
712
00:36:02,368 --> 00:36:04,954
Kimberly, I would think on principle
alone you wouldn't work on this case.
713
00:36:04,954 --> 00:36:07,248
I don't care that Douglas
Wambaugh is your boss.
714
00:36:07,248 --> 00:36:08,583
Who's principle?
715
00:36:08,583 --> 00:36:12,044
Hey, Zack, come on,
we're late.
716
00:36:12,128 --> 00:36:13,171
You're gonna fry Steinberg?
717
00:36:13,171 --> 00:36:14,755
- [Jill] Matthew.
- Never mind.
718
00:36:14,839 --> 00:36:16,716
I guess his principle
is wrong too.
719
00:36:16,716 --> 00:36:18,801
Kimberly, I believe that
everybody is entitled
720
00:36:18,885 --> 00:36:21,512
to their religious beliefs,
I just think there's a limit, okay?
721
00:36:21,596 --> 00:36:23,931
Cindy Elkin said
religion is like a fart.
722
00:36:24,015 --> 00:36:26,475
Your own smells good
but everybody else's stinks.
723
00:36:26,559 --> 00:36:28,728
I'm gonna wash your mouth out with
soap, young man. Matt! Here.
724
00:36:28,728 --> 00:36:31,022
Don't you say that
to the school committee.
725
00:36:31,022 --> 00:36:32,940
Get on out there.
I'll be out there in a minute.
726
00:36:38,154 --> 00:36:40,740
Honey, you gotta let go
of this a little.
727
00:36:40,740 --> 00:36:43,034
Oh, Jimmy.
728
00:36:43,034 --> 00:36:44,785
I had my hands on her stomach
729
00:36:44,869 --> 00:36:47,246
and then I had my hands
on her brain.
730
00:36:47,330 --> 00:36:50,166
I kept her alive,
she's breathing now because of medicine,
731
00:36:50,166 --> 00:36:51,751
how can I just sit back
and let her die
732
00:36:51,751 --> 00:36:54,128
because of some
constitutional technicality?
733
00:36:54,212 --> 00:36:55,421
[phone ringing]
734
00:36:56,797 --> 00:36:58,216
Hello?
735
00:36:59,300 --> 00:37:00,384
Really?
736
00:37:01,385 --> 00:37:02,970
It's not even nine o' clock yet.
737
00:37:04,805 --> 00:37:06,849
Okay. Okay, thank you.
738
00:37:08,809 --> 00:37:10,311
Judge Bone is
convening the court.
739
00:37:10,311 --> 00:37:11,938
He's made his decision.
740
00:37:14,106 --> 00:37:15,358
[Bailiff] All rise.
741
00:37:25,368 --> 00:37:26,494
Be seated.
742
00:37:33,876 --> 00:37:36,504
There can be no question...
743
00:37:36,504 --> 00:37:39,882
the constitution
of this country guarantees
744
00:37:39,966 --> 00:37:41,509
freedom of religion.
745
00:37:42,718 --> 00:37:45,513
But that right has
never been absolute.
746
00:37:45,513 --> 00:37:47,848
In fact, the truth is,
747
00:37:47,932 --> 00:37:49,892
the right is illusory.
748
00:37:50,977 --> 00:37:53,729
Government through the years
749
00:37:53,813 --> 00:37:56,565
has done everything
known to man...
750
00:37:57,483 --> 00:37:59,610
to make God irrelevant.
751
00:38:00,903 --> 00:38:03,739
We don't mix church and State,
752
00:38:03,823 --> 00:38:05,950
public prayer is banned,
753
00:38:05,950 --> 00:38:08,828
even nativity scenes
at Christmas
754
00:38:08,828 --> 00:38:11,414
have been declared illegal.
755
00:38:11,414 --> 00:38:14,959
Our courts rule on matters
such as abortion,
756
00:38:14,959 --> 00:38:16,377
euthanasia,
757
00:38:16,544 --> 00:38:19,046
the right to life,
the right to die,
758
00:38:19,130 --> 00:38:22,133
issues that go
to the very core
759
00:38:22,133 --> 00:38:23,884
of religious faith.
760
00:38:25,803 --> 00:38:28,806
And yet, religion and God
761
00:38:28,806 --> 00:38:31,309
are not permitted to be factors
762
00:38:31,309 --> 00:38:33,686
in those decisions.
763
00:38:33,686 --> 00:38:38,232
Religion is viable
only where the law
764
00:38:38,316 --> 00:38:40,109
permits it to be so.
765
00:38:41,569 --> 00:38:43,321
In this case,
766
00:38:43,321 --> 00:38:45,698
the law does exactly that.
767
00:38:47,158 --> 00:38:49,076
Legally,
768
00:38:49,160 --> 00:38:51,746
religion is still recognized
769
00:38:51,746 --> 00:38:55,041
as legitimate grounds
770
00:38:55,041 --> 00:38:57,710
to refuse medical treatment.
771
00:38:58,836 --> 00:39:01,589
And the legal definition
772
00:39:01,589 --> 00:39:03,299
of medical treatment
773
00:39:03,299 --> 00:39:07,386
does embrace nutrition
and hydration.
774
00:39:09,805 --> 00:39:11,807
Mr. Murray...
775
00:39:11,891 --> 00:39:13,434
will you please rise?
776
00:39:24,487 --> 00:39:27,573
Are you sure this is what
you want to do?
777
00:39:34,789 --> 00:39:35,956
Yes, Your Honor.
778
00:39:43,172 --> 00:39:46,092
I herby, order the hospital
779
00:39:46,092 --> 00:39:47,968
to release Sandy Murray
780
00:39:48,928 --> 00:39:50,721
to her husband.
781
00:39:50,805 --> 00:39:54,350
Sheriff's department to execute
this order forthwith.
782
00:39:54,350 --> 00:39:57,311
- That's all. We're adjourned.
- [gavel pounds]
783
00:39:57,395 --> 00:39:59,688
[indistinct chatter]
784
00:40:13,953 --> 00:40:15,246
You had an out.
785
00:40:16,622 --> 00:40:18,874
Get out of here.
This is exparte.
786
00:40:18,958 --> 00:40:22,336
All you had to was to declare food
and water aid and not treatment.
787
00:40:22,420 --> 00:40:25,297
- You had an easy out.
- But it would've been a lie.
788
00:40:25,381 --> 00:40:27,049
It's a treatment to
the Christian scientist--
789
00:40:27,133 --> 00:40:29,760
Three months ago, you came down
on me over birth control,
790
00:40:29,844 --> 00:40:32,179
you told me if
a church is negligent
791
00:40:32,263 --> 00:40:34,348
the court could intervene.
792
00:40:34,432 --> 00:40:36,142
You even threatened me
with that.
793
00:40:36,142 --> 00:40:38,352
What do you call this? Hmm?
794
00:40:38,436 --> 00:40:41,605
No medical treatment,
that isn't negligent,
795
00:40:41,689 --> 00:40:43,399
if ever a court
was gonna step in.
796
00:40:43,399 --> 00:40:46,318
Well, what if did, Gary,
what then?
797
00:40:46,402 --> 00:40:50,948
You want judges deciding
what beliefs are reasonable?
798
00:40:50,948 --> 00:40:54,994
Because once the court starts
doing that, where does it stop?
799
00:40:54,994 --> 00:40:56,871
You think Catholicism
would be safe?
800
00:40:56,871 --> 00:40:59,540
Catholicism wouldn't let
a person just die!
801
00:40:59,540 --> 00:41:01,792
You have no priority on God.
802
00:41:01,876 --> 00:41:03,335
He's there for all religions.
803
00:41:03,419 --> 00:41:06,380
God put Sandy Murray
into your hands.
804
00:41:06,464 --> 00:41:09,300
Into your hands, Henry.
805
00:41:09,300 --> 00:41:11,594
And you just
pronounced her dead.
806
00:41:16,265 --> 00:41:18,642
I have half a mind
to knock you right on your ass.
807
00:41:18,726 --> 00:41:21,812
Half a mind is a bit of an overstatement
for what I've just witnessed.
808
00:41:25,024 --> 00:41:26,859
You know she will die.
809
00:41:26,859 --> 00:41:28,152
Now, Henry?
810
00:41:30,237 --> 00:41:31,739
Yep.
811
00:41:31,739 --> 00:41:34,366
How could you not find
a reason to prevent that?
812
00:41:36,494 --> 00:41:39,330
Because the reason
doesn't exist in the law.
813
00:41:41,040 --> 00:41:43,459
That's the only place
I'm permitted to look.
814
00:41:46,295 --> 00:41:47,963
May God have mercy on you.
815
00:42:07,107 --> 00:42:09,693
Did he ever say that it
was good for you to be Jewish?
816
00:42:10,444 --> 00:42:11,529
No.
817
00:42:11,529 --> 00:42:13,572
Then why did
you wanna convert?
818
00:42:13,656 --> 00:42:15,115
I don't know.
819
00:42:15,199 --> 00:42:16,492
I just want to try it.
820
00:42:16,492 --> 00:42:18,410
- Why?
- [Laurie] Why?
821
00:42:18,494 --> 00:42:24,124
Well, I'm not so sure about
Jesus being the Son of God.
822
00:42:24,208 --> 00:42:28,796
Did Mr. Steinberg say anything
to cause this... doubt?
823
00:42:35,928 --> 00:42:37,012
Zachary?
824
00:42:39,765 --> 00:42:41,225
Not Mr. Steinberg.
825
00:42:44,019 --> 00:42:45,229
Then who?
826
00:42:47,856 --> 00:42:49,108
My father.
827
00:42:51,443 --> 00:42:52,653
Me?
828
00:42:54,071 --> 00:42:56,323
What'd I say?
829
00:42:56,407 --> 00:42:59,118
Well... Santa Clause
comes on Christmas
830
00:42:59,118 --> 00:43:01,912
'cause that's the day
Jesus was born
831
00:43:01,996 --> 00:43:05,249
and you sort of told me
that Santa isn't real.
832
00:43:08,252 --> 00:43:10,087
And if he is not real,
833
00:43:10,087 --> 00:43:12,548
then maybe Jesus
isn't real, either.
834
00:43:14,258 --> 00:43:16,635
At least not as God's son.
835
00:43:16,719 --> 00:43:18,762
That's why you
want to be a Jew?
836
00:43:19,930 --> 00:43:21,599
And they have good rules.
837
00:43:21,599 --> 00:43:23,559
And they're nice to animals.
838
00:43:23,559 --> 00:43:25,853
I like the hats
without the propellers
839
00:43:25,853 --> 00:43:28,272
and their bread is better
than a saltine.
840
00:43:29,481 --> 00:43:31,775
May I ask one question? Zack...
841
00:43:33,027 --> 00:43:35,904
other than different
religious beliefs,
842
00:43:35,988 --> 00:43:39,033
what's the difference between
a Christian and a Jew?
843
00:43:40,367 --> 00:43:41,577
Nothing.
844
00:43:42,578 --> 00:43:44,079
Nothing?
845
00:43:44,163 --> 00:43:45,664
Where'd you get that?
846
00:43:45,748 --> 00:43:47,291
That's what you taught us.
847
00:44:00,179 --> 00:44:02,931
Jill, if you don't step aside,
we're gonna have to arrest you.
848
00:44:03,015 --> 00:44:04,558
Mr. Murray,
849
00:44:04,642 --> 00:44:06,226
she could still wake up,
850
00:44:06,310 --> 00:44:08,354
she could come out of the coma.
851
00:44:08,354 --> 00:44:10,564
Can you give us three days?
852
00:44:10,648 --> 00:44:13,817
Uh, the longer she's comatose,
the more unlikely that...
853
00:44:16,445 --> 00:44:17,655
I wanna take her now.
854
00:44:18,697 --> 00:44:20,282
- Jill.
- No.
855
00:44:20,366 --> 00:44:22,409
No! I can't in good conscious--
856
00:44:22,493 --> 00:44:24,328
Jill, you can't stop this.
857
00:44:56,151 --> 00:44:57,319
It's over.
858
00:44:57,403 --> 00:44:59,238
[sobbing]
859
00:44:59,238 --> 00:45:00,531
It's over, honey.
860
00:45:43,991 --> 00:45:45,576
[theme music playing]
861
00:46:09,475 --> 00:46:10,934
[theme music ends]
64116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.