All language subtitles for Las.Vegas.S02E13.Sperm.Whales.and.Spearmint.Rhinos.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,611 --> 00:00:24,408 Have you seen the new tiger show? 2 00:00:24,479 --> 00:00:25,673 No, not yet. 3 00:00:25,747 --> 00:00:28,079 I can't believe it. What's wrong? 4 00:00:29,084 --> 00:00:32,076 The sister girl in the red blazer. Name's Nina St. John. 5 00:00:32,154 --> 00:00:36,386 She's beautiful. Do you know her? She's my college sweetheart. 6 00:00:37,426 --> 00:00:38,518 The one who got away. 7 00:00:38,593 --> 00:00:41,118 The one all other women are measured against. 8 00:00:41,196 --> 00:00:42,196 Wow. 9 00:00:44,733 --> 00:00:47,224 Wait. Aren't you going to say hello? 10 00:00:47,302 --> 00:00:50,567 Oh, no. I thought maybe I'd go and throw up. 11 00:00:50,639 --> 00:00:52,368 All right. Are you a man or a wimp? 12 00:00:52,441 --> 00:00:53,965 Go and talk to her. 13 00:00:54,509 --> 00:00:56,739 Well, I'm pretty sure she doesn't want to see me. 14 00:00:56,812 --> 00:01:00,873 Come on, you're older, wiser. Abs of steel. 15 00:01:01,883 --> 00:01:03,544 You may even be able to win her back. 16 00:01:03,618 --> 00:01:05,483 You really think I could get her back? 17 00:01:05,554 --> 00:01:07,215 She isn't with anybody. 18 00:01:08,857 --> 00:01:11,087 Wish me luck. Good luck. 19 00:01:15,197 --> 00:01:18,894 Okay. Come on Jay Jackson from Oregon. 20 00:01:18,967 --> 00:01:20,264 Go, baby. 21 00:01:36,485 --> 00:01:37,645 It's your lucky day. 22 00:01:37,719 --> 00:01:42,053 Oh, my God, Michael Cannon. Hi. 23 00:01:43,191 --> 00:01:45,489 You look great, Nina. You, too. Wow. 24 00:01:45,660 --> 00:01:48,993 These are my friends Debbie and Rhona. How's it going? 25 00:01:49,197 --> 00:01:50,664 Hi, Michael. Hello. 26 00:01:50,732 --> 00:01:51,960 So, you staying here? 27 00:01:52,033 --> 00:01:55,298 Actually, I work here. In Surveillance and Security. 28 00:01:55,370 --> 00:01:56,462 Wow. 29 00:01:56,538 --> 00:01:58,733 Okay, I haven't seen an odd number since daybreak. 30 00:01:58,807 --> 00:02:01,002 I'm going with five, nine... 31 00:02:01,076 --> 00:02:03,271 Well, I just wanted to say hi. I'll let you get back. 32 00:02:03,345 --> 00:02:05,939 I'm sorry. We're just on such a roll here. 33 00:02:06,014 --> 00:02:09,074 Well, why don't we grab a drink later? Sure. 34 00:02:09,417 --> 00:02:10,782 Nine. 35 00:02:12,420 --> 00:02:13,580 Unbelievable. 36 00:02:21,496 --> 00:02:25,091 You owe me $864. What? 37 00:02:25,167 --> 00:02:27,897 You order a round of drinks for the house, you pay for them. 38 00:02:27,969 --> 00:02:29,630 House rule. Look, I was just trying... 39 00:02:29,704 --> 00:02:31,228 to get laid last night. 40 00:02:31,306 --> 00:02:33,570 Make this chick think that I was loaded. 41 00:02:33,842 --> 00:02:36,208 Yeah. Doesn't look like your plan worked. 42 00:02:36,511 --> 00:02:38,604 Which is why I didn't pay. 43 00:02:38,680 --> 00:02:42,241 I didn't get what I was paying for. Anyway, what's the Montecito make a year? 44 00:02:42,317 --> 00:02:45,286 Like $18 billion? So what's a round of drinks to you guys? 45 00:02:45,353 --> 00:02:46,820 It's theft, Frank. Theft. 46 00:02:46,922 --> 00:02:50,756 So either you find a way to pay or... I can't. I can't pay. 47 00:02:51,760 --> 00:02:54,024 I blew all my cash down at the tables. 48 00:02:54,429 --> 00:02:58,331 Well, then it's going on your room charge. And if you can't find a way to pay... 49 00:02:58,433 --> 00:03:01,630 Well, I know you're not that dumb. You'll find a way to pay. 50 00:03:03,038 --> 00:03:04,903 Vegas sucks, man. 51 00:03:06,675 --> 00:03:07,767 Well. 52 00:03:10,111 --> 00:03:12,170 Okay. Sam, it's nice. 53 00:03:12,247 --> 00:03:14,579 Could you just take the earrings out for me? Okay, thanks. 54 00:03:14,683 --> 00:03:19,017 Jenny, excellent. Lanie, good. Could I check the nails? 55 00:03:19,087 --> 00:03:20,452 Trim those, please. 56 00:03:20,522 --> 00:03:24,424 Sam seems really nervous. Must be one big whale. 57 00:03:24,526 --> 00:03:27,359 Yep. Flies in by helicopter, rents out the whole seventh floor. 58 00:03:27,462 --> 00:03:29,828 You're kidding me, right? Go shave. Now. 59 00:03:29,931 --> 00:03:32,593 Unbelievable. Nice. 60 00:03:33,668 --> 00:03:34,794 Maybe it's the President. 61 00:03:34,869 --> 00:03:37,303 No. The whole place would be swarming with Secret Service. 62 00:03:37,372 --> 00:03:40,102 My money's on Prince William. Ha, you wish. 63 00:03:40,175 --> 00:03:41,836 Yes, I do. Yeah, you do. 64 00:03:41,910 --> 00:03:44,538 You're both way off. The high roller's name is Scott Steindorff. 65 00:03:44,613 --> 00:03:47,173 Scott Steindorff. I've never heard of him. Me, neither. 66 00:03:47,249 --> 00:03:49,012 The guy's some kind of real estate tycoon. 67 00:03:49,084 --> 00:03:51,882 Pretty much owns Scottsdale. He's also a germaphobe. 68 00:03:51,953 --> 00:03:54,547 Turned the whole seventh floor into one big sterilized room. 69 00:03:54,623 --> 00:03:58,491 Well, Vegas wouldn't be Vegas without the freak show. 70 00:03:58,727 --> 00:04:02,390 You gotta give the guy an A for effort. I give him an A for ass. 71 00:04:03,498 --> 00:04:05,591 Are you turning into a man-hater, Delinda? 72 00:04:05,667 --> 00:04:07,999 Not at all. At least three out of 100 are tolerable. 73 00:04:08,069 --> 00:04:11,129 Who's the last guy you found tolerable? Besides you? 74 00:04:12,807 --> 00:04:15,742 What's wrong? Whoa. 75 00:04:16,578 --> 00:04:17,840 What is that smell? 76 00:04:18,980 --> 00:04:20,880 Hotel Security, are you there? 77 00:04:23,151 --> 00:04:24,709 You wait here. Okay. 78 00:04:27,955 --> 00:04:29,422 Oh, damn. 79 00:04:29,490 --> 00:04:30,490 God. 80 00:04:35,863 --> 00:04:38,195 Oh, my God. That's him. Who? 81 00:04:38,266 --> 00:04:40,791 The last guy I met who wasn't a jerk. 82 00:04:40,868 --> 00:04:42,495 Lot of good that did him. 83 00:04:42,603 --> 00:04:44,093 I'm gonna puke. 84 00:05:41,896 --> 00:05:44,387 You got it. Let's put him up. 85 00:05:47,101 --> 00:05:50,366 So, who is the guy? Well, according to this note... 86 00:05:50,438 --> 00:05:53,737 and the prescription bottle here in the satchel, the name is Peter Greco. 87 00:05:53,875 --> 00:05:56,605 Checked in four days ago under the alias, Richard Jones. 88 00:05:56,677 --> 00:06:00,113 I met him in Cup-A Jo's and we talked about music. 89 00:06:00,781 --> 00:06:02,772 He didn't seem suicidal. 90 00:06:02,850 --> 00:06:05,785 Greco had some outstanding warrants and a lot of debt. 91 00:06:05,887 --> 00:06:07,184 Not anymore he hasn't. 92 00:06:07,455 --> 00:06:10,049 Maybe this was the easy way out. Yeah. 93 00:06:10,558 --> 00:06:12,526 Daddy, he seemed sort of happy. 94 00:06:12,760 --> 00:06:14,159 Well, when you met him, honey... 95 00:06:14,295 --> 00:06:18,254 but a lot of times the world sees one thing and the truth is something else. 96 00:06:19,166 --> 00:06:21,691 Danny have the hall secured? Yeah. 97 00:06:21,903 --> 00:06:26,567 You got a clear shot to the freight elevator, shouldn't run into any guests. 98 00:06:31,812 --> 00:06:33,936 Nessa. 99 00:06:36,884 --> 00:06:38,374 Nina wants to have a drink. 100 00:06:38,452 --> 00:06:39,851 Well, that's promising, right? 101 00:06:39,921 --> 00:06:42,685 Well, she broke up with me because she thought she can do better. 102 00:06:42,757 --> 00:06:45,658 It's a pity drink. No. I didn't see a wedding ring. 103 00:06:45,726 --> 00:06:47,455 And I'm sure you've checked the registry. 104 00:06:47,528 --> 00:06:49,519 Last name's still St. John, but she could be... 105 00:06:49,597 --> 00:06:50,621 But nothing. 106 00:06:50,698 --> 00:06:53,599 The woman's still up for grabs, which means she's yours for the taking. 107 00:06:53,668 --> 00:06:56,262 And I can help you get her. How? 108 00:06:56,404 --> 00:06:57,564 All right. Rule Number 1: 109 00:06:57,638 --> 00:06:59,401 Women are attracted to men who are taken. 110 00:06:59,473 --> 00:07:02,101 So from this moment on, you have me. 111 00:07:02,310 --> 00:07:05,040 Okay. I'm liking this plan. What's Rule Number 2? 112 00:07:05,112 --> 00:07:07,171 When you're having the drink, talk about anything... 113 00:07:07,248 --> 00:07:09,944 her parents, her career, her favorite color. 114 00:07:10,051 --> 00:07:12,019 But do not ask her about relationships. 115 00:07:12,086 --> 00:07:15,487 You don't care, you've moved on. You're not invested. 116 00:07:16,390 --> 00:07:19,484 It's blue. Her favorite color. Cerulean blue, actually. 117 00:07:19,560 --> 00:07:21,323 Quit being such a woman. 118 00:07:21,462 --> 00:07:24,920 Be forgetful, distracted, detached. That's what you men do. 119 00:07:25,433 --> 00:07:27,025 And you women find that attractive? 120 00:07:27,101 --> 00:07:29,501 Yeah, for some reason we love that. All right. 121 00:07:29,570 --> 00:07:32,334 The last rule is walk away first. 122 00:07:32,406 --> 00:07:35,000 That, my good friend, is the power move. 123 00:07:35,076 --> 00:07:37,169 When your glass is almost empty, check your watch... 124 00:07:37,244 --> 00:07:38,506 and get the hell out of there. 125 00:07:38,579 --> 00:07:41,013 You're a very busy man. Busy's hot? 126 00:07:41,082 --> 00:07:43,073 Hot! Trust me. 127 00:07:43,417 --> 00:07:46,147 I think you'll find everything to your satisfaction, Mr. Steindorff. 128 00:07:46,220 --> 00:07:48,017 Did you just sniffle? Absolutely not. 129 00:07:48,089 --> 00:07:50,114 Whatever happened at the Bellagio, I assure you... 130 00:07:50,191 --> 00:07:52,182 it will not be happening here at the Montecito. 131 00:07:52,259 --> 00:07:55,228 I don't want to talk about the Bellagio. Forget I mentioned it. 132 00:08:22,690 --> 00:08:23,782 Mr. Steindorff? 133 00:08:24,992 --> 00:08:28,325 We have a new mattress for you sir. New pillows, towels, linens. 134 00:08:28,396 --> 00:08:31,160 All of the carpets have been steam cleaned. Twice. 135 00:08:32,166 --> 00:08:34,634 You know, people don't realize how quickly... 136 00:08:34,969 --> 00:08:37,597 dust mites can consume a mattress. 137 00:08:37,671 --> 00:08:40,469 Yes. Well, people are stupid, sir. 138 00:08:41,776 --> 00:08:44,074 They're filthy. That's what they are. 139 00:08:44,145 --> 00:08:45,339 There's no dust. 140 00:08:47,281 --> 00:08:51,377 You certain? I use a special magnetic cloth. See? 141 00:08:52,520 --> 00:08:54,647 Yes, I do. 142 00:08:58,025 --> 00:09:02,155 Do you know that most dust isn't really dust at all? 143 00:09:03,030 --> 00:09:06,193 Is that right? It's primarily dead skin cells. 144 00:09:13,074 --> 00:09:14,541 Hey, Daddy. Hey, sweetie. 145 00:09:14,608 --> 00:09:17,702 How you feeling? Suspicious. 146 00:09:18,045 --> 00:09:19,171 What's this? 147 00:09:19,246 --> 00:09:21,271 Remember I told you I talked to the dead guy? 148 00:09:21,449 --> 00:09:23,417 Yeah. About music or something. Yeah. 149 00:09:23,517 --> 00:09:25,883 He wrote the name of a CD he thought I'd like. 150 00:09:26,287 --> 00:09:30,383 I found it in my purse. A Brazil Chill double CD set. 151 00:09:31,392 --> 00:09:34,589 Okay. I don't get it. I remembered the suicide note... 152 00:09:35,029 --> 00:09:36,690 and I had a flash. 153 00:09:37,598 --> 00:09:39,725 I think the handwriting on this is different. 154 00:09:40,901 --> 00:09:44,393 Cops see this? No. I just remembered I had it. 155 00:09:45,773 --> 00:09:47,053 Daddy, you saw the suicide note. 156 00:09:47,108 --> 00:09:49,372 Don't you think these letters are taller and neater? 157 00:09:49,443 --> 00:09:50,501 I couldn't tell you. 158 00:09:50,578 --> 00:09:53,069 Maybe we could get a copy of the suicide note from Luis. 159 00:09:53,147 --> 00:09:54,512 We could compare it. 160 00:09:56,217 --> 00:09:57,616 New cards, new chips. 161 00:09:57,685 --> 00:10:00,279 New felt, just for you. 162 00:10:00,354 --> 00:10:02,686 Did you know that only two people out of every 10... 163 00:10:02,756 --> 00:10:04,883 wash their hands after going to the bathroom? 164 00:10:04,959 --> 00:10:05,959 Look around you. 165 00:10:06,026 --> 00:10:10,156 Thousands of grubby little hands, all pushing, pulling... 166 00:10:11,198 --> 00:10:12,198 smearing. 167 00:10:12,533 --> 00:10:14,558 That is a little disgusting. Yeah. 168 00:10:15,636 --> 00:10:19,436 The only thing better than clean cards are lucky ones. 169 00:10:19,507 --> 00:10:21,304 See, you and the Montecito are meant to be. 170 00:10:21,375 --> 00:10:23,900 You know, Samantha, I have to say I am impressed. 171 00:10:24,745 --> 00:10:26,406 You've impressed me. 172 00:10:26,480 --> 00:10:28,311 Well, thank you, sir. I just try to do my... 173 00:10:28,382 --> 00:10:32,375 It's not just your preparatory work, but I can see that you exfoliate. 174 00:10:32,453 --> 00:10:34,421 Excuse me? Yes, your skin. 175 00:10:34,488 --> 00:10:36,752 Oh, my skin. There's really no excuse... 176 00:10:36,824 --> 00:10:38,951 for an oily t-zone, blemishes. 177 00:10:39,026 --> 00:10:42,894 They're all just vivid symbols of poor hygiene. But your skin is... 178 00:10:43,964 --> 00:10:46,125 relatively flawless. 179 00:10:46,267 --> 00:10:47,529 Oh, thank you. 180 00:10:49,103 --> 00:10:53,767 Sir, can I get you a drink from the bar? After I wash my hands... 181 00:10:53,841 --> 00:10:56,639 with hot water, of course. You know, studies have shown... 182 00:10:56,710 --> 00:10:58,905 that hot water is no more effective than cold water. 183 00:10:58,979 --> 00:11:01,277 As long as you've got a really good anti-bacterial... 184 00:11:11,825 --> 00:11:13,554 That is... Not mine. 185 00:11:18,065 --> 00:11:20,295 Nice kitty. 186 00:11:25,806 --> 00:11:28,468 Mary, why is there a tiger in the hallway? 187 00:11:28,542 --> 00:11:31,238 I don't know. 188 00:11:32,146 --> 00:11:33,636 Shouldn't we do something? 189 00:11:34,014 --> 00:11:35,606 You go on ahead. 190 00:11:35,683 --> 00:11:38,049 I'm perfectly content just standing here frozen. 191 00:11:38,519 --> 00:11:39,781 Me, too. Yeah. 192 00:11:40,554 --> 00:11:43,045 There you are, you naughty kitty. 193 00:11:43,524 --> 00:11:47,893 Where have you been, my naughty girl. Good girl. Yeah. 194 00:11:47,995 --> 00:11:51,556 Where have you been, huh? We've got a show to put on. 195 00:11:51,865 --> 00:11:55,699 Oh. Sorry about that. Somebody left the stage door open. 196 00:11:56,136 --> 00:11:57,865 She must have just walked off. 197 00:11:58,205 --> 00:12:00,105 Good. Come on. Let's go. 198 00:12:00,207 --> 00:12:03,836 Time to go to work. Good girl. Good. Come on. 199 00:12:04,912 --> 00:12:09,212 Good tiger. Come on. Good girl. Come on. Good. 200 00:12:12,720 --> 00:12:16,087 I think I peed myself. Yeah. Me, too. 201 00:12:17,157 --> 00:12:20,058 Did you hear that Mike's college sweetheart is here at the Montecito? 202 00:12:20,127 --> 00:12:22,322 No. No, I didn't. He's trying to win her back. 203 00:12:22,396 --> 00:12:24,125 Oh, that's so sweet. I'm helping him. 204 00:12:24,198 --> 00:12:27,429 Great. That's great. 205 00:12:29,470 --> 00:12:30,801 Hey. Hey. 206 00:12:32,706 --> 00:12:33,706 Who's this? 207 00:12:33,774 --> 00:12:35,002 His name is Garvin Beckman. 208 00:12:35,075 --> 00:12:38,238 He's a handwriting analyst. What's he doing? 209 00:12:38,312 --> 00:12:41,611 He's comparing Peter Greco's suicide note to another writing sample. 210 00:12:42,549 --> 00:12:44,949 Didn't the police rule it a suicide? 211 00:12:45,019 --> 00:12:48,113 Yeah, well, Delinda had a hunch that it wasn't. 212 00:12:49,857 --> 00:12:51,722 Delinda had a hunch. 213 00:12:52,226 --> 00:12:53,784 You find that funny, do you? 214 00:12:53,861 --> 00:12:56,853 Okay, I'm done here, Ed. What do you got? 215 00:12:57,331 --> 00:12:59,162 I think your daughter's right. 216 00:12:59,333 --> 00:13:02,029 There's absolutely no way the same guy wrote both these notes. 217 00:13:05,839 --> 00:13:07,363 Good job, Delinda. 218 00:13:19,587 --> 00:13:21,987 We have the late Peter Greco going into his room... 219 00:13:22,056 --> 00:13:24,251 for the last time at 8:07 p. m. 220 00:13:24,325 --> 00:13:26,405 Coroner thought he died between 10:00 and midnight... 221 00:13:26,460 --> 00:13:27,518 drug overdose, right? 222 00:13:27,595 --> 00:13:29,358 I don't see anything that says foul play. 223 00:13:29,430 --> 00:13:32,228 Do you? I mean, he went into his room alone. Never came out. 224 00:13:32,300 --> 00:13:33,733 That's nothing out of the ordinary. 225 00:13:33,801 --> 00:13:35,496 Could've been drugged somewhere else. 226 00:13:35,570 --> 00:13:37,231 Yes, Sherlock. That is possible. 227 00:13:37,305 --> 00:13:39,330 Ed, we don't have anything to back that up. 228 00:13:39,507 --> 00:13:42,567 Well, Luis tells me this guy's a real low-life. 229 00:13:42,844 --> 00:13:45,608 Tell you what, why don't we just track his whole stay here. 230 00:13:45,746 --> 00:13:47,506 You know, maybe we find somebody he ran into. 231 00:13:47,530 --> 00:13:50,499 His whole stay? But he checked in last Tuesday. 232 00:13:50,918 --> 00:13:51,918 Yeah, and? 233 00:13:51,986 --> 00:13:52,986 Well, that's... 234 00:13:53,754 --> 00:13:56,245 Okay. Sure. 235 00:13:57,158 --> 00:13:59,956 Who is Mike's friend? What? 236 00:14:02,096 --> 00:14:03,154 She's cute. 237 00:14:03,231 --> 00:14:04,323 Wow. 238 00:14:07,969 --> 00:14:09,960 It's so great seeing you, Michael. 239 00:14:10,571 --> 00:14:15,531 You look just the same. Tall, handsome, that great smile. 240 00:14:16,077 --> 00:14:17,101 You, too. 241 00:14:18,346 --> 00:14:20,871 So, how are your parents doing? 242 00:14:21,282 --> 00:14:26,083 Les and Gail are fine. They've asked about you 100 times, of course. 243 00:14:26,220 --> 00:14:27,778 I think you were their favorite. 244 00:14:27,889 --> 00:14:29,288 They have good taste. 245 00:14:31,125 --> 00:14:33,286 So, what is it you're doing these days? 246 00:14:33,694 --> 00:14:37,824 Internet. I founded an on-line tracking company in San Francisco. 247 00:14:38,099 --> 00:14:40,090 And the stock went public a few years ago. 248 00:14:40,768 --> 00:14:44,135 So you're a big success. Sounds like you got it all. 249 00:14:44,472 --> 00:14:47,464 Well, not everything. 250 00:14:48,075 --> 00:14:50,839 There is one thing that's missing. 251 00:14:51,345 --> 00:14:54,280 Hello, darling. Hey. 252 00:14:56,651 --> 00:14:59,518 Nina St. John, this is Nessa Holt. 253 00:14:59,820 --> 00:15:02,721 Mike has told me so much about you. It's a pleasure. 254 00:15:03,557 --> 00:15:06,651 So, you two went to college together. That's so cute. 255 00:15:06,727 --> 00:15:09,389 So, you two are a couple? 256 00:15:09,997 --> 00:15:11,464 Well, for quite a while now. 257 00:15:11,532 --> 00:15:15,127 Oh, he's great. But I don't need to tell you that, do I? 258 00:15:15,836 --> 00:15:17,269 No, you don't. 259 00:15:17,338 --> 00:15:20,466 I'm sorry. I didn't mean to interrupt your little reunion. 260 00:15:20,641 --> 00:15:23,735 I wanted to remind this one about dinner tonight. 9:00, my place. 261 00:15:23,811 --> 00:15:27,144 I'm cooking your favorite. I wouldn't miss it. 262 00:15:27,782 --> 00:15:30,580 Nice to meet you, Nessa. Oh, you, too. 263 00:15:37,124 --> 00:15:38,124 Bye. 264 00:15:39,627 --> 00:15:43,324 Wow, what a woman. What a woman. 265 00:15:43,731 --> 00:15:47,724 Nina, I would love to sit and chat some more... 266 00:15:47,835 --> 00:15:49,666 but I am late for a meeting. 267 00:15:50,004 --> 00:15:52,939 Well, maybe we could have dinner. Oh, right... 268 00:15:53,007 --> 00:15:55,202 you have dinner plans tonight. Yeah. 269 00:15:55,276 --> 00:15:58,211 How about coffee tomorrow morning? 9:00 a. M? 270 00:15:59,480 --> 00:16:03,314 Yeah, I could probably do that. Yeah. 271 00:16:07,254 --> 00:16:10,621 Day number two of his stay, Greco left his room at 9:44 a. M... 272 00:16:10,691 --> 00:16:12,651 went straight to Cup-A Jo's for a cup of coffee... 273 00:16:12,675 --> 00:16:15,356 which is where he ran into you. Stayed there for a while. 274 00:16:15,429 --> 00:16:17,693 Read the paper. Then went out to play some roulette... 275 00:16:17,765 --> 00:16:19,685 for about an hour or so early in the afternoon... 276 00:16:19,734 --> 00:16:21,725 but never talked to anybody other than the dealer. 277 00:16:22,136 --> 00:16:24,832 After that, he went to the spa, from 3:00 to 4:15. 278 00:16:24,905 --> 00:16:27,339 After that, he went out the main doors. 279 00:16:27,408 --> 00:16:29,433 He said something about going sightseeing. 280 00:16:30,044 --> 00:16:33,673 Now he comes back in the hotel, 7:45. 281 00:16:34,181 --> 00:16:37,116 He plays the slots from 7:50 to 8:22. 282 00:16:37,184 --> 00:16:41,052 Wait a minute. I got him having a drink at the Bella Sera at 8:10. 283 00:16:42,156 --> 00:16:43,885 Well, that makes no sense. 284 00:16:44,158 --> 00:16:46,786 No. Mitch, throw both these images up on the split screen. 285 00:16:46,861 --> 00:16:48,226 You got it. 286 00:16:50,064 --> 00:16:53,500 We've got two Peter Grecos. They do look a lot alike. 287 00:16:53,567 --> 00:16:56,365 I'm gonna run facial recognition on both of them. 288 00:16:57,605 --> 00:16:59,903 I lost Scott Steindorff. 289 00:17:00,007 --> 00:17:01,565 What do you mean, you lost him? 290 00:17:01,602 --> 00:17:03,162 He fired me. There was this loose hair. 291 00:17:03,186 --> 00:17:06,840 And he shuddered. He's probably packing as we speak. 292 00:17:06,914 --> 00:17:07,914 That's a bummer. 293 00:17:07,982 --> 00:17:09,382 You have really good people skills. 294 00:17:09,450 --> 00:17:10,450 Thank you. 295 00:17:10,518 --> 00:17:12,008 You always smell nice. I try. 296 00:17:12,086 --> 00:17:13,781 You have good skin. Genetics. 297 00:17:15,289 --> 00:17:17,189 And you're bald. Really? 298 00:17:17,625 --> 00:17:20,458 You could fill in for me. He was only freaked out about the hair. 299 00:17:20,528 --> 00:17:24,328 See, he thought it was my hair. I know my... It doesn't matter. 300 00:17:24,398 --> 00:17:26,389 If Steindorff leaves, we lose $10,000 a hand... 301 00:17:26,467 --> 00:17:27,798 not to mention 96 booked rooms. 302 00:17:27,868 --> 00:17:30,029 You want me to be his casino host? Yes. 303 00:17:30,104 --> 00:17:31,435 Sam, I wouldn't know what to say. 304 00:17:31,505 --> 00:17:34,133 Yes, you would. You have the fancy degree. You're gonna be great. 305 00:17:36,277 --> 00:17:38,472 Oh, and then I'll owe you one. 306 00:17:40,581 --> 00:17:42,879 Hey. I heard about the hair. I am sorry. 307 00:17:42,950 --> 00:17:44,281 No. No, it... 308 00:17:44,351 --> 00:17:46,546 But listen. What about them? 309 00:17:46,787 --> 00:17:49,415 Those three women over there, they've been on a roll all day. 310 00:17:49,490 --> 00:17:50,855 I heard they're up oodles. 311 00:17:50,925 --> 00:17:52,722 Define oodles. Six figures. 312 00:17:52,793 --> 00:17:54,021 Good enough. Okay. Wait. 313 00:17:54,428 --> 00:17:57,864 The one in the red is Mike's college girlfriend. 314 00:17:57,932 --> 00:17:59,194 He's trying to win her back. 315 00:17:59,266 --> 00:18:02,360 How does that help me? Oh, I can work with that. 316 00:18:02,436 --> 00:18:05,030 Come on, Debbie. I need a new house. Okay. Blow. 317 00:18:05,106 --> 00:18:06,698 Come on. I need a new house, girl. 318 00:18:06,774 --> 00:18:07,774 Eleven! 319 00:18:12,646 --> 00:18:14,170 Congratulations. 320 00:18:14,315 --> 00:18:15,646 Thanks. I'm Samantha Marquez. 321 00:18:15,716 --> 00:18:18,378 I'm a host here at the casino. A host? There's a casino host... 322 00:18:18,452 --> 00:18:19,749 talking to us. Yeah, I heard. 323 00:18:19,820 --> 00:18:22,020 Listen, any friend of Mike Cannon's is a friend of mine. 324 00:18:22,056 --> 00:18:24,422 So, please don't hesitate to ask if you need anything. 325 00:18:24,492 --> 00:18:25,584 I like the sound of that. 326 00:18:25,659 --> 00:18:29,026 You know Mike? Well, of course. 327 00:18:29,096 --> 00:18:33,795 Everybody in Vegas knows Mike. He's so hot, funny, and smart. 328 00:18:36,203 --> 00:18:39,570 Ms. Marquez is very apologetic about the unfortunate... 329 00:18:39,640 --> 00:18:42,939 transgression that took place earlier at the blackjack table. 330 00:18:43,010 --> 00:18:45,376 And she completely understands if you no longer want her... 331 00:18:45,446 --> 00:18:48,313 to be your casino host. But since you are here... 332 00:18:48,382 --> 00:18:51,579 you have this nice suite, a whole disinfected floor, in fact... 333 00:18:51,952 --> 00:18:54,682 maybe I can be of assistance from this point forward. 334 00:18:54,889 --> 00:18:57,483 You're a host? Well, technically, I'm in surveillance. 335 00:18:57,558 --> 00:19:01,085 But the heavy lifting's done, all right? So, how hard can it be? 336 00:19:03,831 --> 00:19:06,356 I'll tell you what will get me to stay here. 337 00:19:07,034 --> 00:19:08,763 The one who cleaned this room... 338 00:19:09,203 --> 00:19:11,000 Jenny, I think her name was. Jenny. 339 00:19:11,438 --> 00:19:15,772 Yeah. Used a magnetic cloth. Lots of spirit. 340 00:19:15,976 --> 00:19:18,604 You want maid service? No, I want her to be my host. 341 00:19:19,046 --> 00:19:22,812 With all due respect, Jenny doesn't know how to be a casino host. 342 00:19:22,883 --> 00:19:26,114 Yeah. Well, neither do you. Now, Mr. Cannon... 343 00:19:26,187 --> 00:19:28,985 I appreciate your efforts, and your devout attention... 344 00:19:29,056 --> 00:19:30,751 to flossing, but unless you can tell me... 345 00:19:30,824 --> 00:19:33,759 that Jenny is going to be my new host, I'm walking out of here. 346 00:19:34,061 --> 00:19:35,824 You decide. Then it's settled. 347 00:19:35,996 --> 00:19:37,429 Jenny's your casino host. 348 00:19:42,703 --> 00:19:45,501 So, tell me what a casino host really does? 349 00:19:45,673 --> 00:19:47,868 Like for us? You mean things that are legal? 350 00:19:47,942 --> 00:19:51,173 Funny. I can pretty much do anything. 351 00:19:51,245 --> 00:19:53,372 I can get you into any club or restaurant in town. 352 00:19:53,447 --> 00:19:54,846 I can bump you up to a suite. 353 00:19:54,915 --> 00:19:56,974 I can get you front row center seats to any show. 354 00:19:57,051 --> 00:20:00,418 Sounds good. Let's go out. Now? What about our streak? 355 00:20:00,487 --> 00:20:02,546 I think we should quit while we're ahead. 356 00:20:02,623 --> 00:20:03,715 Craps. 357 00:20:03,791 --> 00:20:05,782 Your friend's smart. You should listen to her. 358 00:20:05,859 --> 00:20:08,453 Come on, we've been at this table for over 12 hours. 359 00:20:08,529 --> 00:20:10,690 Okay. There is this club I heard about. 360 00:20:10,831 --> 00:20:11,991 You're coming with us, right? 361 00:20:12,066 --> 00:20:13,795 No. But I'll hook you girls up. 362 00:20:13,867 --> 00:20:15,334 Come on, you're our host. 363 00:20:15,402 --> 00:20:17,495 What kind of host doesn't come to the party? 364 00:20:18,005 --> 00:20:19,666 All right. I'll come for a few minutes. 365 00:20:19,740 --> 00:20:22,004 All right. And invite them. 366 00:20:22,343 --> 00:20:24,106 Whoa. Those girls are hot. 367 00:20:28,115 --> 00:20:29,605 I get the blonde. 368 00:20:30,451 --> 00:20:33,750 Did I do something wrong? It's about Mr. Steindorff. 369 00:20:33,887 --> 00:20:36,378 What about him? He'd like for you to be his casino host. 370 00:20:36,457 --> 00:20:39,654 Just for tonight. What? I don't know anything about that. 371 00:20:39,727 --> 00:20:41,627 Well, it's really important to us. 372 00:20:41,695 --> 00:20:43,492 And, you can make some pretty good money. 373 00:20:43,564 --> 00:20:45,429 Yeah, good money for one night. 374 00:20:45,666 --> 00:20:48,965 If it's so important to you how about a raise on my everyday job? 375 00:20:49,203 --> 00:20:51,000 I'm sure that can be arranged. 376 00:20:51,071 --> 00:20:52,333 And I want a top locker. 377 00:20:52,406 --> 00:20:55,432 Sylvie got one last week and I've been here three months longer. 378 00:20:55,776 --> 00:20:57,903 You're quite the negotiator. Anything else? 379 00:20:58,779 --> 00:21:02,180 How about a new dress? I can't wear this if I'm a casino host. 380 00:21:02,249 --> 00:21:05,047 I'll call Estelle at the boutique. She'll set you up. 381 00:21:05,686 --> 00:21:06,710 Deal. 382 00:21:14,862 --> 00:21:17,888 It was so sweet of you guys to invite us. 383 00:21:17,965 --> 00:21:19,330 The more the merrier. 384 00:21:19,400 --> 00:21:21,459 More champagne for everybody. 385 00:21:21,535 --> 00:21:22,729 Yeah. Yes. 386 00:21:22,803 --> 00:21:26,204 Thank you. These are great. Are these amethyst? 387 00:21:27,341 --> 00:21:29,366 I love your necklace. 388 00:21:32,718 --> 00:21:35,414 We haven't had a girls' night out like this in forever. 389 00:21:35,488 --> 00:21:36,955 No, trust me. We have not. 390 00:21:37,023 --> 00:21:38,854 Please. If there were men in this car... 391 00:21:38,925 --> 00:21:40,654 we'd probably end up at the tractor pull. 392 00:21:40,726 --> 00:21:41,954 Or the boat show. Yeah. 393 00:21:42,028 --> 00:21:44,428 No conversation. Nachos for dinner. Then he has the nerve... 394 00:21:44,497 --> 00:21:46,778 to think I'm so grateful that I'm going to sleep with him. 395 00:21:46,802 --> 00:21:48,165 What is that all about? 396 00:21:48,234 --> 00:21:50,896 Food, machinery, and sex. Men are simple. 397 00:21:50,970 --> 00:21:53,564 Where's the challenge in that? I want complexity. 398 00:21:53,639 --> 00:21:56,506 I want to peel the onion. I'll tell you where the challenge is. 399 00:21:56,576 --> 00:22:00,637 Getting them to commit, which I have finally given up on. 400 00:22:00,713 --> 00:22:02,180 Cheers to that. Amen, sister. 401 00:22:02,248 --> 00:22:04,682 I knew you went to the same church. Didn't I tell you? 402 00:22:04,750 --> 00:22:08,379 Oh, me? Oh, no, I haven't been to church in years. 403 00:22:08,454 --> 00:22:10,854 You know, except like for Christmas, of course. 404 00:22:10,923 --> 00:22:14,689 Mary, I think she's talking about all of us being gay. 405 00:22:14,961 --> 00:22:16,223 You know, "same church." 406 00:22:16,295 --> 00:22:17,455 Mary? Oh. 407 00:22:17,530 --> 00:22:19,570 Mary? Will you help me pour the champagne over here? 408 00:22:19,599 --> 00:22:21,260 Sure. You want some more champagne? 409 00:22:21,334 --> 00:22:23,131 That'd be great. More champagne over here. 410 00:22:23,202 --> 00:22:24,533 You could have told us. 411 00:22:24,637 --> 00:22:26,161 Yeah. You could have told us. 412 00:22:26,272 --> 00:22:27,899 So what? They're lesbians. 413 00:22:27,974 --> 00:22:30,807 They're perfect gentlemen. Besides, they were on a winning streak... 414 00:22:30,877 --> 00:22:32,868 with no end in sight. I had to figure out a way... 415 00:22:32,945 --> 00:22:34,242 to get them away from the table. 416 00:22:34,313 --> 00:22:38,215 Okay, so if it comes down to it, I get the one in the gold top. 417 00:22:42,888 --> 00:22:45,220 The guy at the Bella Sera is Peter Albert Greco. 418 00:22:45,290 --> 00:22:47,417 The guy at the slot machines is Richard Jones. 419 00:22:47,526 --> 00:22:50,188 So if Richard Jones checked in using his real name... 420 00:22:50,262 --> 00:22:52,287 why would he go to all of the trouble... 421 00:22:52,364 --> 00:22:53,922 of pretending to be someone else... 422 00:22:54,133 --> 00:22:55,691 when he killed himself? 423 00:22:56,135 --> 00:22:57,261 He wouldn't. 424 00:22:57,436 --> 00:22:59,165 Greco stole his identity. 425 00:22:59,238 --> 00:23:00,705 Then he killed him. 426 00:23:16,322 --> 00:23:17,846 Love your work. 427 00:23:18,724 --> 00:23:22,125 Wow. She's really, really talented, huh? 428 00:23:22,194 --> 00:23:24,754 So most of these strippers are gay? 429 00:23:24,830 --> 00:23:26,229 Are you kidding me? 430 00:23:26,298 --> 00:23:29,665 These men throwing their money away, like idiots, thinking that these girls... 431 00:23:29,735 --> 00:23:32,431 actually want to be polishing their belt buckles with their asses. 432 00:23:32,504 --> 00:23:34,870 It's enough to turn any girl into a lesbian. 433 00:23:34,940 --> 00:23:37,101 Aren't we throwing our money away, too? 434 00:23:37,776 --> 00:23:39,403 Yeah. Damn it, Sam. I'm out of fives. 435 00:23:39,478 --> 00:23:41,558 What are you crying about? I'm not the freaking bank. 436 00:23:41,582 --> 00:23:42,979 I'm gonna cut you off after this. 437 00:23:43,048 --> 00:23:44,481 Deb's been gone a really long time. 438 00:23:44,550 --> 00:23:49,351 Do you think she's okay? She looks okay to me. 439 00:23:50,990 --> 00:23:54,118 I've never had a lap dance. D, I know you've had... 440 00:23:54,193 --> 00:23:56,024 a boyfriend who took you to a strip club... 441 00:23:56,095 --> 00:23:59,030 and gave you a lap dance hoping to make you crave a three-way. 442 00:23:59,331 --> 00:24:01,822 No. No? 443 00:24:02,034 --> 00:24:05,868 I did once. Didn't work. 444 00:24:05,971 --> 00:24:08,030 Everyone deserves one lap dance in their lifetime. 445 00:24:08,107 --> 00:24:10,507 Where's the champagne? Let's go, girlies. 446 00:24:10,576 --> 00:24:12,134 No, no. I'm cool. You're coming. 447 00:24:12,211 --> 00:24:14,145 Come on. Come on. Thanks. 448 00:24:14,213 --> 00:24:16,511 All right. You stay here with your friends. 449 00:24:21,620 --> 00:24:23,053 Just the man I was looking for. 450 00:24:23,122 --> 00:24:25,750 Hey, Nessa. How's the Nina thing going? 451 00:24:25,858 --> 00:24:27,792 Oh, you know, it's going. 452 00:24:28,560 --> 00:24:29,925 Failing miserably, huh? 453 00:24:29,995 --> 00:24:31,792 Oh, no. 454 00:24:32,064 --> 00:24:35,500 You don't understand. See, first a man's gotta work his magic recipe. 455 00:24:35,567 --> 00:24:36,727 Oh. 456 00:24:36,802 --> 00:24:38,463 You mix in the secret herbs and spices. 457 00:24:38,537 --> 00:24:40,903 And you gotta give it some time. Let it simmer. 458 00:24:41,040 --> 00:24:44,669 Percolate. You know? Then it starts to sink into the bone. 459 00:24:44,843 --> 00:24:49,041 Right. Clearly this cooking analogy isn't getting you very far. 460 00:24:50,449 --> 00:24:53,885 You know, Nessa, when we were back in Bella Sera... 461 00:24:53,952 --> 00:24:57,581 doing that whole me, you kissing thing. And then there was... 462 00:24:57,656 --> 00:25:02,286 that second me, you kissing thing, which was longer... 463 00:25:02,694 --> 00:25:05,527 and a lot wetter. 464 00:25:05,597 --> 00:25:07,224 You mean when I slipped you the tongue? 465 00:25:07,299 --> 00:25:11,258 Yeah. That's what I'm talking about. I know this may sound crazy... 466 00:25:11,703 --> 00:25:15,935 but it didn't feel like you were just helping out a friend. 467 00:25:17,276 --> 00:25:19,039 Maybe that's not all it was. 468 00:25:22,014 --> 00:25:23,811 So you weren't faking it? 469 00:25:24,049 --> 00:25:26,176 Why do men always think that women are faking it? 470 00:25:26,251 --> 00:25:27,616 Because you can. Okay, so what... 471 00:25:27,686 --> 00:25:29,677 I just happened to run into you in the hallway... 472 00:25:29,755 --> 00:25:31,882 hundreds of yards from the casino floor? 473 00:25:32,858 --> 00:25:36,658 Mike, it's obvious you felt it, too. 474 00:25:36,962 --> 00:25:40,056 Helping you out with Nina was the perfect way for me to make a move... 475 00:25:40,866 --> 00:25:43,767 without it seeming like I was making a move. 476 00:25:45,938 --> 00:25:48,236 Oh. See, I knew you weren't faking it. And, I... 477 00:25:53,145 --> 00:25:57,605 Wait. I am all confused and tingly... 478 00:25:58,117 --> 00:26:02,417 in places. What about Nina? 479 00:26:03,622 --> 00:26:07,991 I talked to Nina. You can have us both. 480 00:26:09,328 --> 00:26:10,693 Really? 481 00:26:12,831 --> 00:26:15,493 In your dreams. 482 00:26:17,636 --> 00:26:18,636 Psych. 483 00:26:22,207 --> 00:26:23,640 That's a good one there, Ness. 484 00:26:24,042 --> 00:26:26,408 Yeah. You got me. 485 00:26:28,814 --> 00:26:31,408 Richard Jones was a successful investor in Cincinnati. 486 00:26:31,483 --> 00:26:34,509 He had great credit, big savings account. No record. 487 00:26:34,753 --> 00:26:36,277 And no family either. 488 00:26:36,722 --> 00:26:40,351 Perfect identity-theft victim. Perfect any-kind-of-victim. 489 00:26:40,726 --> 00:26:42,421 He wasn't even reported missing. 490 00:26:42,528 --> 00:26:45,588 So Greco stumbles across Richard Jones... 491 00:26:45,697 --> 00:26:47,289 notices they look alike, right? 492 00:26:47,366 --> 00:26:49,197 Right. Targets him. Kills him... 493 00:26:49,268 --> 00:26:51,429 assumes his identity, then erases his own. 494 00:26:51,637 --> 00:26:56,574 We can assume that Greco doses Jones' food or drink. 495 00:26:57,709 --> 00:26:59,472 And then lifts his wallet. 496 00:26:59,545 --> 00:27:00,569 It didn't happen here. 497 00:27:00,646 --> 00:27:03,240 We would have seen that on the surveillance tape, right? 498 00:27:03,549 --> 00:27:06,677 Okay. So the guy comes back to the hotel... 499 00:27:06,752 --> 00:27:10,813 he's unaware, goes up to his room. Takes a little nap. 500 00:27:11,156 --> 00:27:13,249 Turns out to be the big sleep. 501 00:27:14,893 --> 00:27:17,157 Greco could be anywhere by now. 502 00:27:41,653 --> 00:27:42,813 Hi. 503 00:27:43,689 --> 00:27:44,713 Hey. 504 00:27:48,460 --> 00:27:51,395 So, do you think I should hit or stay? 505 00:27:52,331 --> 00:27:54,094 I don't really care. 506 00:27:56,635 --> 00:27:58,660 Twenty-one. Yeah. 507 00:27:58,737 --> 00:28:01,365 You're my lucky charm, Jenny. Yeah. 508 00:28:01,440 --> 00:28:03,374 You sure you don't want to play? 509 00:28:03,442 --> 00:28:05,273 Oh, no. I work hard for my money. 510 00:28:05,344 --> 00:28:08,643 I can't afford to risk losing it. So, you live in Vegas... 511 00:28:08,714 --> 00:28:11,046 but you don't gamble? Gambling isn't just frivolous... 512 00:28:11,116 --> 00:28:14,745 it's downright obscene. And how is everything going here? 513 00:28:14,920 --> 00:28:18,447 I'd rather be home, but I can certainly use the extra cash. 514 00:28:18,523 --> 00:28:20,548 See, this is what I like about her. 515 00:28:20,926 --> 00:28:22,518 You just say what you think. 516 00:28:22,894 --> 00:28:24,555 It's very refreshing. 517 00:28:24,630 --> 00:28:25,995 Well, that's no wonder. 518 00:28:26,064 --> 00:28:28,931 You probably have a boardroom full of suck-ups working for you. 519 00:28:37,943 --> 00:28:39,171 There you go. 520 00:28:42,646 --> 00:28:45,274 I'm Delinda. I'm delighted. 521 00:28:47,384 --> 00:28:48,715 Richard Jones. 522 00:28:48,785 --> 00:28:50,446 Richard Jones? 523 00:28:51,188 --> 00:28:53,884 So, Delinda, if you don't work here... 524 00:28:53,957 --> 00:28:57,688 then I have to assume you're another kind of working girl. 525 00:28:57,761 --> 00:29:00,992 Am I right? No, I'm just out with friends. 526 00:29:01,998 --> 00:29:03,226 At a strip club? 527 00:29:03,466 --> 00:29:05,400 Yeah, they're gay. Oh. 528 00:29:07,237 --> 00:29:10,331 You're gonna break my heart if you tell me you're a lesbo. 529 00:29:10,574 --> 00:29:12,041 No. 530 00:29:13,410 --> 00:29:15,935 I'm so, so sorry. 531 00:29:16,112 --> 00:29:19,809 That's okay. That's okay. I'll get you another one. 532 00:29:20,083 --> 00:29:24,577 Thanks. I'm gonna run to the ladies' room. Be right back. 533 00:29:27,157 --> 00:29:29,455 I got that from the cab driver. Oh, yeah. Cool. 534 00:29:34,297 --> 00:29:37,926 I rechecked all the footage. Greco and Jones never came in contact. 535 00:29:38,735 --> 00:29:42,034 He was probably casing the guy. Making sure he hasn't got any company. 536 00:29:43,073 --> 00:29:44,472 Where you going, home? No. 537 00:29:44,674 --> 00:29:47,643 Jillian made a reservation at that Chinese place over at the Venetian. 538 00:29:47,711 --> 00:29:50,942 Well, have fun. Well, you, too. Whatever it is you're doing. 539 00:29:58,421 --> 00:30:01,117 This is Ed Deline. Eave me a message... 540 00:30:01,191 --> 00:30:03,271 and I'll get back to you as soon as I can. Thank you. 541 00:30:03,326 --> 00:30:06,261 Daddy, it's me. Please don't be mad, but I know where Peter Greco is. 542 00:30:06,329 --> 00:30:07,591 He's at the Spearmint Rhino. 543 00:30:07,664 --> 00:30:11,760 You need to call the police right away. I'll keep him here as long as I can... Help! 544 00:30:30,352 --> 00:30:32,980 Thank you, God. 545 00:30:39,795 --> 00:30:44,630 Oh, my head. Oh, my God, I know. 546 00:30:46,602 --> 00:30:48,433 Did you... 547 00:30:52,908 --> 00:30:54,535 Hi. Hello. 548 00:30:58,280 --> 00:31:01,306 You don't think that something happened? 549 00:31:01,383 --> 00:31:05,342 I can't remember. So I'm gonna go with wishful thinking and say no. 550 00:31:06,588 --> 00:31:09,022 Well, thanks. Thanks a lot. 551 00:31:09,091 --> 00:31:11,423 Well, hello, Sam, we're friends. 552 00:31:11,927 --> 00:31:16,660 And PS, neither of us is gay. Right? 553 00:31:16,832 --> 00:31:19,892 Well, I mean, I like to think that you fall for the person, not the sex. 554 00:31:22,304 --> 00:31:24,238 Sam, it's Ed. Open up. 555 00:31:27,309 --> 00:31:29,072 Hi. You're all here. 556 00:31:29,144 --> 00:31:30,941 I called up here and nobody answered. Why? 557 00:31:31,013 --> 00:31:33,880 Am I the only one working up here? Where's Delinda? 558 00:31:33,909 --> 00:31:35,229 Delinda didn't come back with us. 559 00:31:35,253 --> 00:31:37,345 But I'm sure she's okay. No, she is not okay. 560 00:31:37,419 --> 00:31:39,387 She left me a message on my cell last night... 561 00:31:39,455 --> 00:31:41,655 but I left the damn thing on the desk. Now where is she? 562 00:31:41,724 --> 00:31:43,658 I don't... She was talking to that hot guy. 563 00:31:43,726 --> 00:31:45,819 Come on. Come on. I assumed they hit it off... 564 00:31:45,894 --> 00:31:48,829 and she left with him. With him. Is this him? 565 00:31:49,765 --> 00:31:51,699 Yeah, that's him. 566 00:31:58,107 --> 00:31:59,369 Let me out of here! 567 00:31:59,441 --> 00:32:01,136 Shut up! 568 00:32:01,210 --> 00:32:03,508 You freak! Shut the hell up! 569 00:32:03,579 --> 00:32:04,671 Shut up! 570 00:32:04,747 --> 00:32:06,578 My father's gonna kick your ass! 571 00:32:08,183 --> 00:32:11,710 So, if you're a lesbian... 572 00:32:12,221 --> 00:32:15,190 does that mean I was your beard? 573 00:32:16,058 --> 00:32:18,151 This wasn't something I knew back in college. 574 00:32:18,227 --> 00:32:23,164 You know, it happened later. It just felt more right. 575 00:32:23,298 --> 00:32:25,823 You know, it's like the difference between color... 576 00:32:25,901 --> 00:32:27,892 and black and white. Well, I got news for you. 577 00:32:27,970 --> 00:32:30,564 The classics are in black and white. 578 00:32:31,373 --> 00:32:32,373 So you're not upset? 579 00:32:32,441 --> 00:32:35,604 No. It's a relief actually. All this time, I thought... 580 00:32:35,677 --> 00:32:37,736 maybe you found a better apple. 581 00:32:38,113 --> 00:32:42,243 Now I know you wanted an orange instead. So, I can't be blaming me for that... 582 00:32:43,385 --> 00:32:44,784 unless I made you gay. 583 00:32:45,120 --> 00:32:48,385 Did I make you gay, Nina? Nobody makes anybody gay. 584 00:32:48,590 --> 00:32:50,888 Well, I'll need a notarized letter saying as such. 585 00:32:50,959 --> 00:32:54,133 I got a buddy, Danny, who's gonna give me so much grief about this. 586 00:32:54,157 --> 00:32:57,460 I'll be happy to explain it to him. And maybe... 587 00:32:58,267 --> 00:33:01,100 you could do me a favor in return? 588 00:33:01,170 --> 00:33:02,228 Yeah. 589 00:33:02,305 --> 00:33:04,967 Yeah, I've been thinking about this ever since yesterday... 590 00:33:05,041 --> 00:33:08,033 when I first saw you. What's that? 591 00:33:09,579 --> 00:33:13,675 Remember in the bar, when I said I had almost everything? 592 00:33:20,089 --> 00:33:21,283 I want a baby. 593 00:33:25,561 --> 00:33:28,724 You're not thinking what I think you're thinking? 594 00:33:29,131 --> 00:33:31,190 Oh, I think I am. 595 00:33:46,382 --> 00:33:49,180 Please. Come on. Please! 596 00:33:49,251 --> 00:33:52,516 Greco used Jones' credit card at a gas station near Barstow... 597 00:33:52,588 --> 00:33:53,646 about 20 minutes ago. 598 00:33:53,723 --> 00:33:56,123 Did anybody see Delinda with him? No. 599 00:33:58,094 --> 00:33:59,959 The APB's been issued. 600 00:34:08,337 --> 00:34:11,636 William Five. Copy your 10-7. 601 00:34:11,707 --> 00:34:13,937 Request on your code has been put through. 602 00:34:27,189 --> 00:34:28,247 Yes, come on. 603 00:34:37,233 --> 00:34:40,066 This is Victor Nine. I'm in pursuit of a late model Regal. 604 00:34:40,136 --> 00:34:43,537 Nevada license plate number B-L-B-2-6-3. 605 00:34:43,606 --> 00:34:45,699 You wanna run that for me? 606 00:34:45,775 --> 00:34:46,901 All right, I got it. 607 00:34:46,976 --> 00:34:49,444 Greco's car's been spotted. The Highway Patrol's in pursuit. 608 00:34:49,512 --> 00:34:51,673 Thank God. Let's take Steindorff's helicopter. 609 00:34:51,747 --> 00:34:53,806 Wait a minute, Ed. You can't just take that. 610 00:34:53,883 --> 00:34:56,147 Are you kidding me? Screw you. Arrest me. 611 00:34:57,720 --> 00:35:00,245 Pull over! I repeat, pull over! 612 00:35:00,322 --> 00:35:01,414 Yes. 613 00:35:20,642 --> 00:35:22,974 Victor Nine, please proceed with caution. 614 00:35:23,045 --> 00:35:26,105 Suspect is Peter Albert Greco, wanted for questioning by as Vegas Metro. 615 00:35:26,181 --> 00:35:27,546 Let me out of here! 616 00:35:29,384 --> 00:35:32,444 Mr. Steindorff, sir. Hi. 617 00:35:32,521 --> 00:35:35,547 Oh, hi. I'm so sorry. I did see... 618 00:35:35,657 --> 00:35:37,852 the maid service sign on the door, but I didn't know... 619 00:35:37,926 --> 00:35:40,258 I didn't realize it was this kind of maid service going on. 620 00:35:40,329 --> 00:35:44,129 No. It's quite all right. I plan to shout it from the rooftops. 621 00:35:44,199 --> 00:35:46,724 Great. Well, it's funny that you mention rooftops, sir. 622 00:35:46,802 --> 00:35:48,963 Because the president of our hotel... 623 00:35:49,037 --> 00:35:51,767 he has a bit of an emergency. And he was just wondering if... 624 00:35:51,840 --> 00:35:53,899 it was okay if he just borrowed your helicopter? 625 00:35:53,976 --> 00:35:56,103 Sam, I heard it take off five minutes ago. 626 00:35:56,178 --> 00:35:58,271 Which is why I'm hoping you'll just say yes. 627 00:35:58,347 --> 00:36:01,908 Oh, it's okay. Scott and I aren't taking off until late this afternoon. 628 00:36:01,984 --> 00:36:04,111 Scott and I. Got it. Okay. 629 00:36:04,820 --> 00:36:07,414 I'm sorry. Can I just ask you why you're wearing the hairnets? 630 00:36:08,523 --> 00:36:10,013 No, it doesn't matter. 631 00:36:10,792 --> 00:36:14,023 Richard Jones, I don't know what you were running from. 632 00:36:15,230 --> 00:36:17,824 I was just gonna tell you your taillights were out. 633 00:36:19,334 --> 00:36:20,334 What the... 634 00:36:20,402 --> 00:36:23,303 He's not Richard Jones. His name is Peter Greco... 635 00:36:23,372 --> 00:36:26,432 and he has a record. She's lying. She's just pissed at me. 636 00:36:26,508 --> 00:36:28,806 The woman you had locked in your trunk is lying? 637 00:36:28,877 --> 00:36:30,071 Yeah. Call Luis Perez... 638 00:36:30,145 --> 00:36:31,737 at the Las Vegas Police Department. 639 00:36:31,813 --> 00:36:34,941 He'll tell you. You shut your mouth, you blonde bitch. 640 00:36:35,017 --> 00:36:37,349 You shut up! You need lessons on how to treat a lady. 641 00:36:37,419 --> 00:36:39,080 It's a lover's quarrel. He kidnapped me. 642 00:36:39,154 --> 00:36:41,213 She's getting back at me. He murdered the real... 643 00:36:41,290 --> 00:36:42,917 Richard Jones back in Vegas. 644 00:36:42,991 --> 00:36:44,959 You know how it is, man. He's a liar. 645 00:36:45,027 --> 00:36:47,427 All right! 646 00:36:48,163 --> 00:36:50,188 So she's just trying to get back at you. 647 00:36:50,265 --> 00:36:53,462 And he's a murderer, a kidnapper, and a liar. Anything else? 648 00:36:54,269 --> 00:36:55,634 One more thing. 649 00:37:01,243 --> 00:37:03,973 I think we should take a ride back to my station. 650 00:37:04,046 --> 00:37:07,607 Thanks, but I already have a ride. 651 00:37:22,497 --> 00:37:23,497 Yeah. 652 00:37:23,565 --> 00:37:24,623 Hey, good-looking. 653 00:37:24,700 --> 00:37:27,828 Delinda's okay. I didn't know she wasn't okay. 654 00:37:27,903 --> 00:37:29,183 Well, it all happened so fast... 655 00:37:29,207 --> 00:37:30,697 but she and Ed are on their way back. 656 00:37:30,775 --> 00:37:33,202 What happened? I'll tell you about it later. 657 00:37:33,275 --> 00:37:35,709 I have to talk to you about Nina. 658 00:37:37,379 --> 00:37:40,815 She's a lesbian. I know. She told me at breakfast. 659 00:37:41,650 --> 00:37:46,417 So why are you so happy? Nina asked me to father her baby. 660 00:37:46,488 --> 00:37:49,946 She thinks that I am the ultimate male specimen. 661 00:37:50,025 --> 00:37:52,084 You're kidding? No, I'm not kidding. 662 00:37:52,161 --> 00:37:54,652 You might as well pick a man who gives you the whole package... 663 00:37:54,730 --> 00:37:58,063 flawless genetics, MIT graduate, gifted athlete... 664 00:37:58,133 --> 00:38:01,432 as we know, personality plus. Don't forget this ass. 665 00:38:01,670 --> 00:38:05,629 Did you say yes? I gotta give her an answer soon. 666 00:38:05,708 --> 00:38:08,871 But one last little interlude does sound tempting. 667 00:38:09,111 --> 00:38:11,875 I think the definition of lesbian is no sex with men. 668 00:38:11,947 --> 00:38:14,609 This isn't just sex. It's creating life. 669 00:38:14,717 --> 00:38:15,717 And you didn't see... 670 00:38:15,784 --> 00:38:18,252 the way she looked at me. Put her hand on mine. 671 00:38:20,155 --> 00:38:21,645 So, you're saying yes? 672 00:38:21,790 --> 00:38:23,781 Well, if not for you, then for the world. 673 00:38:23,859 --> 00:38:27,920 I mean, think what kind of offspring the two of us will produce. 674 00:38:27,997 --> 00:38:30,830 It'll be like the beginning of a new master race. 675 00:38:30,900 --> 00:38:34,097 Oh. So we can hook up whenever you're ready. 676 00:38:34,303 --> 00:38:35,543 You know, I'm secure in that... 677 00:38:35,604 --> 00:38:38,732 because while you might be emotionally more attracted to the ladies... 678 00:38:38,941 --> 00:38:41,603 you can't deny the physical chemistry we've always had. 679 00:38:41,677 --> 00:38:43,406 Michael... I guess some things, you know... 680 00:38:43,479 --> 00:38:47,506 transcend gender labels. You know what? I'm sorry. 681 00:38:47,616 --> 00:38:49,777 I should have been more clear. 682 00:38:49,952 --> 00:38:51,852 See my partner, Pam... 683 00:38:52,288 --> 00:38:54,848 she's the one who's actually going to carry the baby. 684 00:38:55,090 --> 00:38:57,149 Oh. She doesn't really like Vegas... 685 00:38:57,226 --> 00:39:01,128 so she didn't come. But I convinced her to fly in and meet you. 686 00:39:01,664 --> 00:39:03,427 She's coming here? Yeah. 687 00:39:04,300 --> 00:39:06,700 Oh, look. There she is. Pam! 688 00:39:17,513 --> 00:39:19,708 She's never been with a man, so it's probably better... 689 00:39:19,782 --> 00:39:21,875 to do intrauterine insemination. 690 00:39:21,951 --> 00:39:22,975 Yeah, much. 691 00:39:25,521 --> 00:39:26,579 Hey. 692 00:39:40,769 --> 00:39:42,737 Hey, Ed can't make it, but he sent this. 693 00:39:42,805 --> 00:39:44,705 No champagne for me ever. 694 00:39:44,773 --> 00:39:47,708 How did the three of you end up at the strip joint together? 695 00:39:49,211 --> 00:39:52,476 You really want to know? Yeah. Give it up. Every detail. 696 00:39:52,548 --> 00:39:53,708 Listen. That's not important. 697 00:39:53,782 --> 00:39:55,272 The important thing is the murder... 698 00:39:55,351 --> 00:39:58,184 never would have been solved if it wasn't for our Delinda. 699 00:39:58,554 --> 00:39:59,554 Thanks, Mike. 700 00:39:59,688 --> 00:40:02,384 Okay. Since you're dying to know, the high rollers are lesbians. 701 00:40:02,458 --> 00:40:04,323 Including Mike's ex-bird. Yep. 702 00:40:04,393 --> 00:40:05,951 Whoa, you turned a girl gay? 703 00:40:06,028 --> 00:40:07,620 I didn't turn her gay. Yeah, you did. 704 00:40:07,696 --> 00:40:09,755 And I have a letter from her to back that up. 705 00:40:09,832 --> 00:40:10,856 Whoa. Wait. 706 00:40:10,933 --> 00:40:12,525 Did you say yes? Yes to what? 707 00:40:12,601 --> 00:40:14,967 She wants his sperm. What? 708 00:40:15,037 --> 00:40:16,095 No. 709 00:40:16,171 --> 00:40:17,331 Oh, my God. 710 00:40:17,406 --> 00:40:18,406 And? 711 00:40:18,474 --> 00:40:19,714 And, I've decided I'm saving... 712 00:40:19,742 --> 00:40:21,141 my boys for the girl of my dreams. 713 00:40:21,210 --> 00:40:22,234 Good. 714 00:40:22,311 --> 00:40:24,871 Unless you turn her gay, too. You get three... 715 00:40:25,014 --> 00:40:26,641 then I start whupping your ass. 716 00:40:26,849 --> 00:40:29,010 Hey, I want to make a toast to Delinda. 717 00:40:29,918 --> 00:40:32,716 We're glad you're safe. We're glad you're back. 718 00:40:32,888 --> 00:40:35,618 And I'm glad I've never given you a reason to kick me in the sack. 719 00:40:35,691 --> 00:40:38,319 Ditto on that, sir. Cheers. 720 00:40:38,394 --> 00:40:40,658 My man. To Delinda. 721 00:40:40,729 --> 00:40:41,753 To Delinda. 722 00:40:41,830 --> 00:40:42,990 Cheers to Mike's sperm. 723 00:40:43,065 --> 00:40:45,295 Mike's sperm. Mike's sperm. 53780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.