All language subtitles for Life.and.Legend.of.Wyatt.Earp.S02E20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,548 --> 00:00:19,219 ♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪ 2 00:00:19,252 --> 00:00:23,023 ♪ Brave, courageous and bold ♪ 3 00:00:23,056 --> 00:00:27,203 ♪ Long live his fame and long live his glory 4 00:00:27,227 --> 00:00:31,164 ♪ And long may his story be told ♪ 5 00:00:46,713 --> 00:00:48,224 The friendship between Wyatt Earp 6 00:00:48,248 --> 00:00:49,416 and Ben Thompson... 7 00:00:49,449 --> 00:00:50,684 outlaw, killer, 8 00:00:50,717 --> 00:00:53,019 and one of the fastest hands with a .45 9 00:00:53,053 --> 00:00:54,354 in the western country... 10 00:00:54,387 --> 00:00:56,356 was a great trial to Marshal Earp. 11 00:00:56,389 --> 00:00:58,024 He had won Ben's gratitude 12 00:00:58,058 --> 00:01:00,894 by saving his drunkard brother Bill from the gallows. 13 00:01:00,927 --> 00:01:03,163 In return, Ben had saved Wyatt 14 00:01:03,196 --> 00:01:05,165 from being bushwhacked in Wichita. 15 00:01:05,198 --> 00:01:07,167 Now as Marshal of Dodge City, 16 00:01:07,200 --> 00:01:09,045 Wyatt would have been more than satisfied 17 00:01:09,069 --> 00:01:11,171 to call matters even. 18 00:01:11,204 --> 00:01:12,315 All right, get your bets down, men. 19 00:01:12,339 --> 00:01:13,606 Here comes the next card. 20 00:01:20,146 --> 00:01:21,448 Jimmy. 21 00:01:21,481 --> 00:01:23,183 Harry. 22 00:01:23,216 --> 00:01:25,185 Charlie. 23 00:01:25,218 --> 00:01:26,519 Hold it, Ben. 24 00:01:26,553 --> 00:01:28,888 What's wrong? 25 00:01:31,091 --> 00:01:33,526 We want to see that deal box. 26 00:01:38,698 --> 00:01:39,799 You calling me a cheat? 27 00:01:42,369 --> 00:01:44,137 Yeah. 28 00:01:44,170 --> 00:01:45,405 You're a cheat. 29 00:02:03,490 --> 00:02:04,691 Let's finish him off. 30 00:02:06,426 --> 00:02:08,037 He got Sandage. 31 00:02:08,061 --> 00:02:09,105 Looks like Thompson's finished. 32 00:02:09,129 --> 00:02:10,430 Come on, we gotta help Buck. 33 00:02:10,463 --> 00:02:12,799 He looks pretty bad. Get him into Dodge. 34 00:02:12,832 --> 00:02:14,768 Ben? 35 00:02:14,801 --> 00:02:17,170 Ben! 36 00:02:17,203 --> 00:02:19,339 You sure Thompson's dead? 37 00:02:19,372 --> 00:02:20,974 You killed him, you dirty tramp. 38 00:02:29,683 --> 00:02:31,785 That's a fine thing. 39 00:02:31,818 --> 00:02:33,319 Get myself all busted up 40 00:02:33,353 --> 00:02:34,654 so I can't use a gun. 41 00:02:34,688 --> 00:02:35,789 Shh. 42 00:02:35,822 --> 00:02:37,066 They might come back. 43 00:02:37,090 --> 00:02:38,467 You're gonna have to hole up in your room. 44 00:02:38,491 --> 00:02:39,859 No, we'll make a run for it. 45 00:02:39,893 --> 00:02:41,795 You can't. You can hide upstairs. 46 00:02:41,828 --> 00:02:43,296 All right, if it's got to be. 47 00:02:43,329 --> 00:02:44,531 Dooley. 48 00:02:44,564 --> 00:02:46,099 Dooley, give me a hand here. 49 00:02:50,103 --> 00:02:51,104 Wyatt. 50 00:02:53,106 --> 00:02:55,008 You still friends with Ben Thompson? 51 00:02:55,108 --> 00:02:56,009 What'd he do now? 52 00:02:56,109 --> 00:02:57,477 He just plugged Buck Sandage. 53 00:02:57,510 --> 00:02:58,945 Foreman at the Circle Bar. 54 00:02:58,978 --> 00:03:01,023 Sandage was dead before they could get him to town. 55 00:03:01,047 --> 00:03:03,025 Well, when you start gunning with Ben, 56 00:03:03,049 --> 00:03:04,684 that's what you're gonna expect. 57 00:03:04,718 --> 00:03:06,028 According to talk around the saloon, 58 00:03:06,052 --> 00:03:07,354 Sandage got it in the back. 59 00:03:07,387 --> 00:03:09,055 Ben wouldn't do that. 60 00:03:11,057 --> 00:03:12,492 - Where's Ben now? - I don't know. 61 00:03:12,525 --> 00:03:14,961 Some say he's dead, some say he's only wounded. 62 00:03:15,061 --> 00:03:16,830 Where'd all this happen? 63 00:03:16,863 --> 00:03:18,498 Out at the Old Three Forks Tavern 64 00:03:18,531 --> 00:03:19,632 out in County. 65 00:03:19,666 --> 00:03:21,434 Ben had set up a faro game there. 66 00:03:21,468 --> 00:03:22,802 Come on, tell me inside. 67 00:03:27,474 --> 00:03:29,642 Now the Circle Bar boys sent for their boss. 68 00:03:29,676 --> 00:03:31,644 Riggs Miller. 69 00:03:31,678 --> 00:03:33,980 They say if Ben Thompson's not dead already, 70 00:03:34,080 --> 00:03:35,315 they're gonna hang him. 71 00:03:35,348 --> 00:03:37,317 Well, if he's still alive, 72 00:03:37,350 --> 00:03:38,985 I should let them hang him. 73 00:03:39,085 --> 00:03:41,821 He never does anything according to the law. 74 00:03:44,357 --> 00:03:45,992 Well... 75 00:03:46,092 --> 00:03:47,260 Did Sandage shoot him up? 76 00:03:47,293 --> 00:03:49,662 Not by himself, no sir. 77 00:03:49,696 --> 00:03:51,073 They say there was about a half a dozen 78 00:03:51,097 --> 00:03:52,532 Circle Bar boys in on it. 79 00:03:52,565 --> 00:03:54,668 That sounds like Ben. 80 00:03:54,701 --> 00:03:57,079 He never did think about the odds on a gunfight. 81 00:03:57,103 --> 00:03:59,472 Blasting away against a half a dozen guns. 82 00:03:59,506 --> 00:04:03,019 You know he's fast, but he's not that fast. 83 00:04:03,043 --> 00:04:04,911 There's nothing I can do to help him. 84 00:04:04,944 --> 00:04:06,913 - You can't expect me to... - Wyatt. 85 00:04:06,946 --> 00:04:08,882 How about me taking a couple deputies 86 00:04:08,915 --> 00:04:11,217 and riding out there? 87 00:04:11,251 --> 00:04:12,218 Why? 88 00:04:12,252 --> 00:04:15,288 Look, Wyatt, 89 00:04:15,321 --> 00:04:17,290 I don't know Ben Thompson, 90 00:04:17,323 --> 00:04:19,759 but I do know Riggs Miller and the Circle Bar boys. 91 00:04:19,793 --> 00:04:21,570 They're nothing but a bunch of murdering hoodlums. 92 00:04:21,594 --> 00:04:23,563 Say they've never ridden into Dodge, 93 00:04:23,596 --> 00:04:24,798 shooting Marshals. 94 00:04:24,831 --> 00:04:26,266 But ask anybody about them. 95 00:04:26,299 --> 00:04:28,301 Now if I'd ever been friends with Ben Thompson, 96 00:04:28,335 --> 00:04:30,236 - the first thing that I would... - All right. 97 00:04:30,270 --> 00:04:32,105 All right. 98 00:04:32,138 --> 00:04:35,308 I'm still friends with Ben. 99 00:04:35,342 --> 00:04:37,644 Lord's punishing me for my sins, I reckon. 100 00:04:37,677 --> 00:04:39,646 Well, we all of us got a cross to bear. 101 00:04:39,679 --> 00:04:41,648 Some kind or another. 102 00:04:41,681 --> 00:04:43,316 I'll go. 103 00:04:43,350 --> 00:04:45,652 If Ben's still alive, he'll be expecting 104 00:04:45,685 --> 00:04:47,987 his dear old pal. 105 00:04:48,088 --> 00:04:50,066 Don't you mention this to anybody, you understand? 106 00:04:50,090 --> 00:04:52,992 Don't you want me to come along? 107 00:04:53,093 --> 00:04:54,394 No. 108 00:04:54,427 --> 00:04:56,663 I can't mess in this officially. 109 00:04:56,696 --> 00:04:59,466 I gotta think up some kind of a trick. 110 00:04:59,499 --> 00:05:01,835 Get out there so the Circle Bar won't know who I am. 111 00:05:07,841 --> 00:05:09,309 Whoa. 112 00:05:10,310 --> 00:05:11,611 Well, howdy. 113 00:05:11,644 --> 00:05:12,946 I'm Dr. Murdock. 114 00:05:13,046 --> 00:05:15,215 You got a Mr. Ben Thompson here? 115 00:05:15,248 --> 00:05:16,816 You'll find him upstairs, Doc. 116 00:05:16,850 --> 00:05:18,418 My name's Miller. Riggs Miller, 117 00:05:18,451 --> 00:05:19,619 owner of the Circle Bar. 118 00:05:19,652 --> 00:05:21,287 Well, Mr. Miller, I'm glad to know you. 119 00:05:21,321 --> 00:05:23,032 - Here. Give me a hand? - Sure. I'll help you. 120 00:05:23,056 --> 00:05:24,858 Thank you. 121 00:05:24,891 --> 00:05:27,961 Well, Doc McCarty said there'd been quite a gunfight. 122 00:05:28,061 --> 00:05:29,629 Thompson killed my foreman. 123 00:05:29,662 --> 00:05:32,899 Oh, well there must have been a lot of lead flying around, huh? 124 00:05:32,932 --> 00:05:34,968 He shot buck Sandage in the back. 125 00:05:35,068 --> 00:05:37,303 We want to know if Thompson's well enough to hang. 126 00:05:37,337 --> 00:05:38,638 Ah. 127 00:05:38,672 --> 00:05:39,673 I'll tell you later. 128 00:05:50,083 --> 00:05:51,351 Howdy. 129 00:05:51,384 --> 00:05:52,652 Hold it. 130 00:05:52,686 --> 00:05:53,987 Who are you? 131 00:05:54,087 --> 00:05:55,388 Well, I'm Dr. Murdock. 132 00:05:55,422 --> 00:05:56,723 Come to see Mr. Thompson. 133 00:05:56,756 --> 00:05:58,591 You from Dodge City? 134 00:05:58,625 --> 00:05:59,659 Yep. 135 00:05:59,693 --> 00:06:00,803 The only Doctor I know from there 136 00:06:00,827 --> 00:06:02,262 is Doc McCarty. 137 00:06:02,295 --> 00:06:04,464 Well, I'm his... his new helper. 138 00:06:04,497 --> 00:06:06,332 Now you want me to see Mr. Thompson or not? 139 00:06:06,366 --> 00:06:09,011 I suppose you'll do. 140 00:06:09,035 --> 00:06:10,270 Go ahead. 141 00:06:10,303 --> 00:06:11,304 Thank you, ma'am. 142 00:06:27,053 --> 00:06:28,955 Oh no. Not you. 143 00:06:30,657 --> 00:06:32,158 Howdy, Ben. 144 00:06:32,192 --> 00:06:34,761 Wyatt, this is the most darn beautiful thing. 145 00:06:34,794 --> 00:06:36,296 I told Marcia you wouldn't risk it, 146 00:06:36,329 --> 00:06:38,009 - but you did. - Nothing like that at all. 147 00:06:38,064 --> 00:06:39,299 What do you mean? 148 00:06:39,332 --> 00:06:41,067 I'm here to put you under arrest. 149 00:06:44,070 --> 00:06:45,271 What kind of a pal are you? 150 00:06:45,305 --> 00:06:47,640 What are you arresting me for? 151 00:06:47,674 --> 00:06:49,976 Well, Riggs Miller told me that you shot 152 00:06:50,076 --> 00:06:52,312 one of his foremen in the back. 153 00:06:52,345 --> 00:06:55,315 Now you know me better than that, Wyatt. 154 00:06:55,348 --> 00:06:58,351 He was shot by one of his own stupid friends. 155 00:07:01,688 --> 00:07:04,324 That Buntline is really something. 156 00:07:04,357 --> 00:07:06,693 Will you just lay back? Take it easy. 157 00:07:09,029 --> 00:07:11,331 Doc McCarty gave me some medicine. 158 00:07:11,364 --> 00:07:12,599 To douse you with here. 159 00:07:12,632 --> 00:07:14,267 Try and get you to his office 160 00:07:14,300 --> 00:07:15,602 as soon as possible. 161 00:07:17,637 --> 00:07:20,607 How many Circle Bar men are waiting downstairs? 162 00:07:20,640 --> 00:07:22,942 Oh, about a half a dozen. 163 00:07:23,043 --> 00:07:25,945 Well, I don't want you to make no fight for me. 164 00:07:26,046 --> 00:07:27,947 You just get me to a horse 165 00:07:28,048 --> 00:07:30,617 and let me make a run for it, all right? 166 00:07:30,650 --> 00:07:32,619 Nope. You're my prisoner. 167 00:07:32,652 --> 00:07:35,288 Can't you quit thinking like a John law 168 00:07:35,321 --> 00:07:36,956 for two minutes? 169 00:07:37,057 --> 00:07:38,958 I could end up in jail. 170 00:07:39,059 --> 00:07:40,627 Then what? 171 00:07:40,660 --> 00:07:41,961 I'd have to stand trial. 172 00:07:42,062 --> 00:07:43,430 Maybe get the rope oh something. 173 00:07:43,463 --> 00:07:45,065 Will you hold your hand still? 174 00:07:48,335 --> 00:07:49,336 I had to know. 175 00:07:51,071 --> 00:07:52,505 How is he, Doctor? 176 00:07:52,539 --> 00:07:54,307 Doctor? 177 00:07:54,341 --> 00:07:55,975 He isn't a Doctor? 178 00:07:56,076 --> 00:07:57,310 No, angel. 179 00:07:57,344 --> 00:07:58,978 This is my pal, Wyatt Earp. 180 00:07:59,079 --> 00:08:00,647 Wyatt, this is Marcia Duvall. 181 00:08:00,680 --> 00:08:01,781 Howdy. 182 00:08:01,815 --> 00:08:03,783 Are you really Ben's best friend? 183 00:08:03,817 --> 00:08:06,119 Oh, his best enemy. 184 00:08:06,152 --> 00:08:08,321 What a mind for fun. 185 00:08:08,355 --> 00:08:10,056 He don't waste words like I do, angel. 186 00:08:10,090 --> 00:08:11,491 He puts them all in a nutshell. 187 00:08:11,524 --> 00:08:13,660 Best enemy, what's that? 188 00:08:13,693 --> 00:08:15,128 Let me explain it to her, Wyatt. 189 00:08:15,161 --> 00:08:16,930 My dear friend here 190 00:08:17,030 --> 00:08:18,131 is gonna take me down there 191 00:08:18,164 --> 00:08:19,933 through those Circle Bar men. 192 00:08:20,033 --> 00:08:22,268 Then to Dodge City to stand trial for murder. 193 00:08:22,302 --> 00:08:24,938 You call him a dear friend? 194 00:08:25,038 --> 00:08:26,206 He's not a friend. 195 00:08:26,239 --> 00:08:27,207 If you were a true friend, 196 00:08:27,240 --> 00:08:28,475 you'd kill those men outside 197 00:08:28,508 --> 00:08:29,609 and turn Ben loose. 198 00:08:29,642 --> 00:08:30,686 Now honey, you just keep... 199 00:08:30,710 --> 00:08:32,345 Please, both of you. 200 00:08:32,379 --> 00:08:34,080 Look, Ben's got no other choice. 201 00:08:34,114 --> 00:08:35,624 If he doesn't come with me, one of the Circle Bar's 202 00:08:35,648 --> 00:08:36,683 gonna lynch him. 203 00:08:36,716 --> 00:08:37,951 If he does go with me, 204 00:08:38,051 --> 00:08:40,029 I promise him a fair trial in Dodge. 205 00:08:40,053 --> 00:08:41,421 You can get in that buggy of mine 206 00:08:41,454 --> 00:08:42,856 and follow us to Dodge. 207 00:08:42,889 --> 00:08:44,324 I'm with you, pal. 208 00:08:44,357 --> 00:08:45,759 But Ben, you can't... 209 00:08:45,792 --> 00:08:47,160 Now, honey, you just keep still 210 00:08:47,193 --> 00:08:48,628 and listen to Wyatt. 211 00:08:48,661 --> 00:08:50,296 Go ahead, Wyatt. 212 00:08:50,330 --> 00:08:52,799 Here. Sit down. 213 00:08:54,267 --> 00:08:55,902 I think I can stall Riggs Miller 214 00:08:55,935 --> 00:08:58,371 for a few minutes by telling him that you're about to die. 215 00:08:58,405 --> 00:09:00,006 Where are your horses? 216 00:09:00,040 --> 00:09:01,174 Out back. 217 00:09:01,207 --> 00:09:03,677 They were. I'll see. 218 00:09:05,345 --> 00:09:06,646 They're still there, 219 00:09:06,680 --> 00:09:09,149 but a Circle Bar cowhand is watching them. 220 00:09:09,182 --> 00:09:12,585 Well, there's men who got their horses in the stable, huh? 221 00:09:12,619 --> 00:09:14,254 Mm-hmm. 222 00:09:14,287 --> 00:09:16,256 While I'm talking to Miller, 223 00:09:16,289 --> 00:09:18,258 I want you to go out and set fire to the stable. 224 00:09:18,291 --> 00:09:19,592 Can you do that? 225 00:09:19,626 --> 00:09:20,927 Of course. 226 00:09:21,027 --> 00:09:22,495 I told you he had brains. 227 00:09:22,529 --> 00:09:24,397 I'll sneak down the back stairs. 228 00:09:24,431 --> 00:09:26,142 When all the excitement starts, I'll make a break. 229 00:09:26,166 --> 00:09:27,200 For the horses, right? 230 00:09:27,233 --> 00:09:28,668 No. 231 00:09:28,702 --> 00:09:30,470 You hide in the doorway until I get a chance 232 00:09:30,503 --> 00:09:31,905 to go around there and cover you. 233 00:09:31,938 --> 00:09:34,107 He thinks of everything. 234 00:09:34,140 --> 00:09:36,076 Look, Ben, there may be a hitch. 235 00:09:36,109 --> 00:09:37,944 Miller may get suspicious 236 00:09:38,044 --> 00:09:40,146 and not talk too long. 237 00:09:40,180 --> 00:09:42,358 So when you... when you come out and head for the stable, 238 00:09:42,382 --> 00:09:43,750 you kind of cry a little bit 239 00:09:43,783 --> 00:09:45,418 and just sort of wander that way. 240 00:09:45,452 --> 00:09:46,419 If you hear any shooting, 241 00:09:46,453 --> 00:09:47,954 you know something went wrong. 242 00:09:48,054 --> 00:09:49,765 Get yourself on your horse the best way you can 243 00:09:49,789 --> 00:09:51,291 and point him towards Texas. 244 00:09:51,324 --> 00:09:52,525 Wait a minute. 245 00:09:52,559 --> 00:09:54,294 How do you know 246 00:09:54,327 --> 00:09:55,929 I ain't gonna do that anyway? 247 00:09:55,962 --> 00:09:58,965 You agreed to go back to Dodge. 248 00:09:59,065 --> 00:10:00,667 Never have lied to me yet. 249 00:10:06,906 --> 00:10:09,442 He always was a mind reader. 250 00:10:09,476 --> 00:10:11,320 But if you've got to go on trial in Dodge City... 251 00:10:11,344 --> 00:10:12,645 Shut up. 252 00:10:12,679 --> 00:10:13,680 Go start the fire. 253 00:10:21,354 --> 00:10:22,655 Well, Doc, how is he? 254 00:10:22,689 --> 00:10:24,457 Not good. Not good at all, 255 00:10:24,491 --> 00:10:26,659 Mr. Miller. 256 00:10:26,693 --> 00:10:28,528 He's in a coma. He's got blood poison. 257 00:10:28,561 --> 00:10:30,663 Maybe last an hour. Maybe less. 258 00:10:30,697 --> 00:10:32,999 Are you sure? 259 00:10:33,033 --> 00:10:34,334 Mr. Miller, I'm just giving you 260 00:10:34,367 --> 00:10:36,670 my professional opinion. 261 00:10:36,703 --> 00:10:38,738 We don't have any drugs out here 262 00:10:38,772 --> 00:10:40,006 to treat blood poisoning 263 00:10:40,040 --> 00:10:42,275 in Mr. Thompson's case... 264 00:10:50,383 --> 00:10:52,018 Well, I guess it happened. 265 00:10:52,052 --> 00:10:55,689 Kind of sudden, wasn't it? 266 00:10:55,722 --> 00:10:58,692 Mr. Miller, you can't hold a stopwatch on death. 267 00:10:58,725 --> 00:11:00,694 Guess I'd better go up there 268 00:11:00,727 --> 00:11:02,162 and sign that certificate. 269 00:11:02,195 --> 00:11:04,040 Mind if I go along? 270 00:11:04,064 --> 00:11:05,398 No. 271 00:11:11,338 --> 00:11:13,640 Just a second, Mr. Miller. 272 00:11:13,673 --> 00:11:17,644 I've decided that this is none of your business. 273 00:11:17,677 --> 00:11:18,845 What? 274 00:11:18,878 --> 00:11:20,647 Yeah, you're not a relative of Mr. Thompson. 275 00:11:20,680 --> 00:11:22,658 As a matter of fact, you're not even a close friend. 276 00:11:22,682 --> 00:11:24,651 You can't go up there. 277 00:11:24,684 --> 00:11:26,453 I said you couldn't go up there. 278 00:11:26,486 --> 00:11:27,520 Why, you... 279 00:11:34,094 --> 00:11:36,663 Boss went up to have a look at Ben Thompson. 280 00:11:36,696 --> 00:11:38,341 Let's go up and have a look ourselves, huh? 281 00:11:38,365 --> 00:11:39,733 Okay. 282 00:11:39,766 --> 00:11:42,535 Help! Help! The stable's on fire! 283 00:11:42,569 --> 00:11:44,004 Help! The stable's on fire! 284 00:11:46,439 --> 00:11:48,241 Come on, get the horses out, boys. 285 00:11:48,274 --> 00:11:49,943 Hey, you men in the bunkhouse! 286 00:11:49,976 --> 00:11:51,578 There's a fire out there! 287 00:11:51,611 --> 00:11:54,014 Come on, get the horses out. 288 00:11:55,949 --> 00:11:58,351 - Ben? - Put some water on that fire. 289 00:11:58,385 --> 00:12:00,029 Let's go. Hurry up. 290 00:12:00,053 --> 00:12:01,388 Get those horses out of there. 291 00:12:20,340 --> 00:12:21,641 Come on...! 292 00:12:21,675 --> 00:12:23,309 Look, there's Ben and the Doc. 293 00:12:23,343 --> 00:12:24,344 It's a trick. 294 00:12:29,349 --> 00:12:30,517 Hit the saddles, men! 295 00:12:30,550 --> 00:12:31,685 After them. 296 00:12:34,688 --> 00:12:35,689 Hyah! 297 00:12:57,944 --> 00:12:59,479 What are we stopping here for? 298 00:12:59,512 --> 00:13:00,623 We don't have too much of a lead. 299 00:13:00,647 --> 00:13:01,881 You need a rest. Come on. 300 00:13:01,915 --> 00:13:03,683 Just give me a drink, I'll be all right. 301 00:13:03,717 --> 00:13:04,894 - It's right here in my pocket. - I'll give it to you on the ground. 302 00:13:04,918 --> 00:13:06,886 Come on. Bend your leg over. 303 00:13:06,920 --> 00:13:08,221 Now watch it. 304 00:13:16,062 --> 00:13:17,063 Watch it. 305 00:13:18,665 --> 00:13:19,666 Here. 306 00:13:24,070 --> 00:13:25,638 Come on. 307 00:13:25,672 --> 00:13:26,673 Come on. 308 00:13:41,688 --> 00:13:43,323 How do you feel? 309 00:13:43,356 --> 00:13:45,091 Pretty sore. 310 00:13:47,694 --> 00:13:49,129 Wyatt, they're gonna be along here 311 00:13:49,162 --> 00:13:50,663 any minute now. 312 00:13:50,697 --> 00:13:52,332 Those people down in Dodge 313 00:13:52,365 --> 00:13:54,401 will probably turn in a hanging verdict anyway, 314 00:13:54,434 --> 00:13:56,603 so why don't you just go ahead on 315 00:13:56,636 --> 00:13:58,338 and save them the trouble? 316 00:13:58,371 --> 00:14:00,016 Because I don't like Riggs Miller. 317 00:14:00,040 --> 00:14:01,675 Anyway, those cowhands 318 00:14:01,708 --> 00:14:04,020 don't know how far this old Buntline can shoot. 319 00:14:04,044 --> 00:14:06,813 Try and pick a couple of them off their horses. 320 00:14:06,846 --> 00:14:08,846 They'll think it's a buffalo gun shooting at them. 321 00:14:15,522 --> 00:14:17,190 Well, here they come. 322 00:14:24,330 --> 00:14:26,066 They got a rifle! Take for cover. 323 00:14:28,335 --> 00:14:30,103 Go ahead. Cripple the rest of them. 324 00:14:30,136 --> 00:14:32,305 There's no point in it, Ben. 325 00:14:32,339 --> 00:14:34,341 They've had enough. 326 00:14:37,077 --> 00:14:38,837 Have you gone loco? We've got three men hit. 327 00:14:41,081 --> 00:14:43,316 They're getting back on their horses. 328 00:14:43,350 --> 00:14:44,517 Yeah, but I'll make you bet. 329 00:14:44,551 --> 00:14:45,852 They turn around. 330 00:14:45,885 --> 00:14:47,987 How much you want to bet? 331 00:14:48,088 --> 00:14:49,989 Quart of ice cold milk? 332 00:14:50,090 --> 00:14:53,827 Done, you reckless plunging gambler, you. 333 00:15:00,700 --> 00:15:03,370 One quart of ice cold milk I owe you. 334 00:15:05,038 --> 00:15:06,015 You know, you're pretty good 335 00:15:06,039 --> 00:15:07,674 with that overgrown Colt. 336 00:15:07,707 --> 00:15:09,018 It's no Colt. 337 00:15:09,042 --> 00:15:10,143 It's a stallion. 338 00:15:10,176 --> 00:15:11,878 I'll never stop thanking Mr. Buntline 339 00:15:11,911 --> 00:15:14,280 for having it made for me. 340 00:15:14,314 --> 00:15:16,282 Can you make it to Dodge? 341 00:15:16,316 --> 00:15:18,618 I'll be there when they hang me. 342 00:15:20,053 --> 00:15:21,621 Come on. 343 00:15:24,057 --> 00:15:25,592 Well, I'll be doggone. 344 00:15:39,072 --> 00:15:40,173 Angel, you've got wings. 345 00:15:40,206 --> 00:15:41,508 Get your hands up, Mr. Earp. 346 00:15:41,541 --> 00:15:43,276 This is as far as Ben goes with you. 347 00:15:43,309 --> 00:15:45,945 Now, honey, we don't point guns at our friends. 348 00:15:45,979 --> 00:15:47,313 So give Mr. Earp the gun. 349 00:15:47,347 --> 00:15:49,582 It's not what he says. It's what the jury will say. 350 00:15:49,616 --> 00:15:51,317 Are you gonna give him that gun? 351 00:15:51,351 --> 00:15:52,719 It's foolish to trust a jury. 352 00:15:52,752 --> 00:15:54,387 Ben, I'm begging you. You know better... 353 00:15:54,421 --> 00:15:55,722 Marcia, give me that gun. 354 00:15:55,755 --> 00:15:57,757 Give the man the gun! 355 00:16:02,362 --> 00:16:03,897 What will you do if they convict him? 356 00:16:03,930 --> 00:16:05,865 Miss Marcia, 357 00:16:05,899 --> 00:16:08,401 I promised Ben he'd get justice. 358 00:16:11,037 --> 00:16:13,039 Here. Ride in the buggy with her. 359 00:16:14,374 --> 00:16:16,142 You know, if I could use my hands, angel, 360 00:16:16,176 --> 00:16:17,944 I'd give you a good spanking. 361 00:16:18,044 --> 00:16:19,946 He's already saved me from the Circle Bar rope, 362 00:16:20,046 --> 00:16:21,414 and if I gotta hang in Dodge, 363 00:16:21,448 --> 00:16:24,026 we'll be square. 364 00:16:24,050 --> 00:16:25,085 I owe him a hanging. 365 00:16:25,118 --> 00:16:26,753 Come on. 366 00:16:32,325 --> 00:16:33,626 I'm afraid you've put Mr. Hunt 367 00:16:33,660 --> 00:16:36,963 in a difficult position as Circuit Attorney, Wyatt. 368 00:16:37,063 --> 00:16:40,633 He thinks Thompson's sure to be convicted. 369 00:16:40,667 --> 00:16:41,968 Why? 370 00:16:42,068 --> 00:16:43,636 Circle Bar outfit has 10 witnesses 371 00:16:43,670 --> 00:16:46,639 ready to swear Thompson shot their foreman in the back. 372 00:16:46,673 --> 00:16:48,608 Now who's gonna testify for Thompson? 373 00:16:48,641 --> 00:16:51,644 Well, I can't betray a confidence. 374 00:16:51,678 --> 00:16:53,122 Anyway, I don't think Mr. Hunt would want to 375 00:16:53,146 --> 00:16:54,614 take unfair advantage. 376 00:16:54,647 --> 00:16:56,316 No, no, no, 377 00:16:56,349 --> 00:16:58,985 but I still think Thompson ought to plead guilty. 378 00:16:59,085 --> 00:17:00,854 I'll be as moderate as the evidence allows. 379 00:17:02,088 --> 00:17:03,656 Thank you, Judge. 380 00:17:03,690 --> 00:17:05,001 But Ben says he's innocent. 381 00:17:05,025 --> 00:17:06,659 Very well. 382 00:17:06,693 --> 00:17:08,661 One last point... 383 00:17:08,695 --> 00:17:11,264 I hope you don't get involved, Wyatt. 384 00:17:11,297 --> 00:17:13,600 I know you feel indebted to Thompson, 385 00:17:13,633 --> 00:17:15,935 but there's a limit. 386 00:17:16,036 --> 00:17:17,604 Goodnight, Wyatt. 387 00:17:19,305 --> 00:17:20,340 Goodnight, Sir. 388 00:17:23,309 --> 00:17:25,045 That'll be all, Mr. Thompson. 389 00:17:28,648 --> 00:17:29,949 Your honor, 390 00:17:30,050 --> 00:17:31,227 the defendant has told his story 391 00:17:31,251 --> 00:17:32,619 of what happened. 392 00:17:32,652 --> 00:17:35,288 Since he is not represented by counsel, 393 00:17:35,321 --> 00:17:36,956 the court should be reminded 394 00:17:37,057 --> 00:17:38,958 that the defendant is entitled to offer 395 00:17:39,059 --> 00:17:42,295 witnesses in support of his character 396 00:17:42,328 --> 00:17:43,963 and reputation for the truth. 397 00:17:48,335 --> 00:17:49,969 Mr. Thompson, 398 00:17:50,070 --> 00:17:52,105 you wish to offer witnesses 399 00:17:52,138 --> 00:17:53,640 to your character? 400 00:17:53,673 --> 00:17:56,309 Well, my pal... 401 00:17:56,343 --> 00:17:57,644 I mean, 402 00:17:57,677 --> 00:18:00,313 Marshal Earp said he'd put in a word for me. 403 00:18:00,347 --> 00:18:01,991 Marshal Earp. 404 00:18:02,015 --> 00:18:03,016 Marshal? 405 00:18:07,354 --> 00:18:09,789 The defendant wishes you to testify 406 00:18:09,823 --> 00:18:12,258 as a character witness. 407 00:18:12,292 --> 00:18:13,626 All right, Mr. Hunt. 408 00:18:17,630 --> 00:18:19,008 Do you swear to tell the truth, the whole truth, 409 00:18:19,032 --> 00:18:20,800 and nothing but the truth so help you god? 410 00:18:20,834 --> 00:18:21,935 I do. 411 00:18:22,035 --> 00:18:23,036 Take the stand. 412 00:18:27,640 --> 00:18:28,942 Marshal Earp, 413 00:18:29,042 --> 00:18:31,277 how long have you known the defendant? 414 00:18:31,311 --> 00:18:34,280 About four years, sir. 415 00:18:34,314 --> 00:18:37,217 And what would you say is his general reputation 416 00:18:37,250 --> 00:18:38,952 on telling the truth? 417 00:18:39,052 --> 00:18:40,220 I'd say it was good, sir. 418 00:18:40,253 --> 00:18:42,956 On what do you base your opinion? 419 00:18:43,056 --> 00:18:46,726 Well, Mr. Thompson's never lied to me. 420 00:18:46,760 --> 00:18:49,629 Or anybody else as far as I know. 421 00:18:49,662 --> 00:18:51,064 You say he tells the truth. 422 00:18:51,097 --> 00:18:54,768 What is your opinion of his character in general? 423 00:18:56,670 --> 00:18:59,048 It's bad, sir. 424 00:18:59,072 --> 00:19:01,350 The court asks that you explain more specifically. 425 00:19:01,374 --> 00:19:02,475 To the jurors. 426 00:19:02,509 --> 00:19:06,989 Well, sir, Mr. Thompson is a gambler, 427 00:19:07,013 --> 00:19:08,648 and sometimes he cheats. 428 00:19:08,682 --> 00:19:11,251 Isn't he a notorious gunman? 429 00:19:11,284 --> 00:19:12,719 Yes, sir. 430 00:19:12,752 --> 00:19:15,255 Mr. Thompson has killed several men in gunfights? 431 00:19:15,288 --> 00:19:17,624 Yes, he has. 432 00:19:19,559 --> 00:19:22,195 And what would you say of his reputation 433 00:19:22,228 --> 00:19:23,697 for morals? 434 00:19:25,365 --> 00:19:26,366 You mean with women? 435 00:19:26,399 --> 00:19:27,934 Yes. 436 00:19:29,302 --> 00:19:31,338 Well, his reputation... 437 00:19:31,371 --> 00:19:32,372 is bad. 438 00:19:34,674 --> 00:19:36,609 A crooked gambler, a killer, 439 00:19:36,643 --> 00:19:38,611 a man with no moral scruples 440 00:19:38,645 --> 00:19:39,946 in his treatment of women, 441 00:19:40,046 --> 00:19:42,282 and yet you say that his story here 442 00:19:42,315 --> 00:19:43,616 of the killing of buck Sandage 443 00:19:43,650 --> 00:19:44,851 can be the truth?! 444 00:19:44,884 --> 00:19:46,953 Yes, sir. Mr. Thompson doesn't have to 445 00:19:47,053 --> 00:19:48,288 shoot anybody in the back. 446 00:19:48,321 --> 00:19:49,689 He's as fast with a gun as I am. 447 00:19:49,723 --> 00:19:52,359 And is he as truthful as you are, Marshal? 448 00:19:52,392 --> 00:19:54,527 I think so. Yes, sir. 449 00:19:54,561 --> 00:19:56,963 Isn't his truthfulness 450 00:19:57,063 --> 00:19:59,132 inconsistent with the rest of his character? 451 00:19:59,165 --> 00:20:00,967 No, sir. You see, 452 00:20:01,001 --> 00:20:03,303 Mr. Thompson's done a lot of bad things, 453 00:20:03,336 --> 00:20:05,972 but he has a great respect for the truth. 454 00:20:06,006 --> 00:20:08,174 And he's always been loyal to a friend. 455 00:20:08,208 --> 00:20:10,510 Are you a friend of his, Marshal? 456 00:20:10,543 --> 00:20:12,312 No, sir. 457 00:20:12,345 --> 00:20:15,448 Mr. Thompson thinks of me as a friend, 458 00:20:15,482 --> 00:20:18,318 but I can't honestly say that I am. 459 00:20:18,351 --> 00:20:20,053 He's usually on the other side of the law. 460 00:20:20,086 --> 00:20:22,255 Then you're not qualified to testify 461 00:20:22,288 --> 00:20:23,356 as to his loyalty? 462 00:20:23,390 --> 00:20:24,991 Yes, sir. I am. 463 00:20:25,025 --> 00:20:26,993 Now how's that? 464 00:20:27,027 --> 00:20:29,596 Well, sir, when I was bringing Mr. Thompson into Dodge, 465 00:20:29,629 --> 00:20:31,131 why miss Marcia there, 466 00:20:31,164 --> 00:20:33,333 she got the drop on me with a gun 467 00:20:33,366 --> 00:20:35,001 and Mr. Thompson could have escaped, 468 00:20:35,035 --> 00:20:36,403 but he didn't. No, sir. Instead, 469 00:20:36,436 --> 00:20:38,838 he had miss Marcia hand the gun over to me. 470 00:20:38,872 --> 00:20:41,408 Out of loyalty to you? 471 00:20:41,441 --> 00:20:43,910 Well, we made a deal. 472 00:20:43,943 --> 00:20:45,745 A deal? 473 00:20:45,779 --> 00:20:48,014 Yes, sir. I told Mr. Thompson 474 00:20:48,048 --> 00:20:50,216 that if he and miss Marcia would cooperate with me 475 00:20:50,250 --> 00:20:52,085 I'd try and save him from being lynched 476 00:20:52,118 --> 00:20:53,620 by the Circle Bar outfit. 477 00:20:53,653 --> 00:20:57,891 Just what does the word "cooperate" mean 478 00:20:57,924 --> 00:20:59,092 in this so-called deal? 479 00:21:00,727 --> 00:21:02,696 He agreed to come to Dodge with me 480 00:21:02,729 --> 00:21:03,730 and stand trial. 481 00:21:03,763 --> 00:21:06,366 And in refusing to run away, 482 00:21:06,399 --> 00:21:07,801 he kept his word? 483 00:21:07,834 --> 00:21:10,136 Yes, sir. 484 00:21:10,170 --> 00:21:11,404 He sure did. 485 00:21:11,438 --> 00:21:13,306 Mr. Hunt? 486 00:21:13,340 --> 00:21:14,541 Your witness. 487 00:21:19,679 --> 00:21:21,090 The state has no questions, your honor. 488 00:21:21,114 --> 00:21:23,650 You may step down, Marshal Earp. 489 00:21:23,683 --> 00:21:25,785 In fact, the state will waive 490 00:21:25,819 --> 00:21:28,321 closing argument 491 00:21:28,355 --> 00:21:30,657 and ask the court to instruct the jury. 492 00:21:30,690 --> 00:21:32,325 Very well. 493 00:21:32,359 --> 00:21:33,860 Gentlemen, 494 00:21:33,893 --> 00:21:35,338 the issue in this case is quite simple. 495 00:21:35,362 --> 00:21:37,664 Did the defendant Mr. Thompson 496 00:21:37,697 --> 00:21:39,332 tell the truth? 497 00:21:39,366 --> 00:21:41,001 Now, if you believe that he did, 498 00:21:41,101 --> 00:21:42,335 it's your duty... 499 00:21:42,369 --> 00:21:44,504 Here's how I see it. 500 00:21:44,537 --> 00:21:46,673 Marshal Earp told the whole truth. 501 00:21:46,706 --> 00:21:49,275 Good and bad about Thompson. 502 00:21:49,309 --> 00:21:51,678 Telling point to me was that Ben is faster 503 00:21:51,711 --> 00:21:53,680 than a snake's tongue with a .45. 504 00:21:53,713 --> 00:21:57,017 He don't have to shoot no men in the back. 505 00:21:57,117 --> 00:21:58,757 Come to think of it, I never heard of Ben 506 00:21:58,785 --> 00:22:00,186 lying to anybody, did you? 507 00:22:02,389 --> 00:22:04,357 So my vote is for acquittal. 508 00:22:04,391 --> 00:22:06,035 All in favor? 509 00:22:06,059 --> 00:22:07,360 Aye. 510 00:22:07,394 --> 00:22:08,695 We'll go tell the judge. 511 00:22:08,728 --> 00:22:09,729 Ben ain't guilty. 512 00:22:16,336 --> 00:22:18,047 Jury sets me free and right away 513 00:22:18,071 --> 00:22:19,372 you gotta run me out of town. 514 00:22:19,406 --> 00:22:20,373 I don't want any trouble. 515 00:22:20,407 --> 00:22:21,641 I can understand that, Wyatt. 516 00:22:21,675 --> 00:22:23,977 But is this any way to treat your pal? 517 00:22:24,077 --> 00:22:25,388 Not even letting him have his guns? 518 00:22:25,412 --> 00:22:27,847 What are people gonna think? 519 00:22:27,881 --> 00:22:29,182 I don't care what they think. 520 00:22:29,215 --> 00:22:30,726 You're a bad character and you never caused me 521 00:22:30,750 --> 00:22:32,419 - anything but trouble. - Shh. 522 00:22:34,421 --> 00:22:35,989 Quit calling me pal. 523 00:22:36,089 --> 00:22:39,659 Stop bragging about us being friends. 524 00:22:39,693 --> 00:22:42,195 Now I know you don't mean that. 525 00:22:42,228 --> 00:22:44,230 I love you like a brother. 526 00:22:45,699 --> 00:22:46,700 Look, Ben... 527 00:22:50,103 --> 00:22:52,672 What is it? 528 00:22:52,706 --> 00:22:54,841 Riggs Miller and one of his hoodlums. 529 00:22:54,874 --> 00:22:57,677 That doorway yonder. 530 00:22:57,711 --> 00:22:58,778 Give me a gun. 531 00:23:00,714 --> 00:23:02,291 - You can't shoot. - Yeah, I can. Yeah, I can. 532 00:23:02,315 --> 00:23:04,050 Just put it in my right hand here. 533 00:23:09,389 --> 00:23:10,523 All right. 534 00:23:13,660 --> 00:23:14,961 If they jump us, 535 00:23:15,061 --> 00:23:16,605 you take Miller. I don't want to be tempted. 536 00:23:16,629 --> 00:23:19,966 You'd better quit this shooting to cripple, Wyatt. 537 00:23:20,066 --> 00:23:22,302 One of these days it's gonna be fatal. 538 00:23:22,335 --> 00:23:23,536 To you. 539 00:23:36,683 --> 00:23:38,318 Where are you hit, pal? 540 00:23:38,351 --> 00:23:40,653 In my leg. 541 00:23:40,687 --> 00:23:41,988 Here, take my arm. 542 00:23:42,088 --> 00:23:43,790 Never mind. It's just a nick. 543 00:23:43,823 --> 00:23:44,858 Wyatt, you're hurt. 544 00:23:44,891 --> 00:23:46,068 Yeah, he's hurt. A couple of you men 545 00:23:46,092 --> 00:23:47,403 help me get him over to the Doc's office. 546 00:23:47,427 --> 00:23:48,995 Look, leave me alone. I'm all right. 547 00:23:49,095 --> 00:23:51,331 I can do it myself. 548 00:23:52,632 --> 00:23:54,467 There, you see? You can't be too careful. 549 00:23:54,501 --> 00:23:55,669 Marcia? 550 00:23:55,702 --> 00:23:57,413 You and me are gonna have to stay with Wyatt. 551 00:23:57,437 --> 00:23:58,772 Nurse him night and day. 552 00:23:58,805 --> 00:24:00,140 Yes, Ben. 553 00:24:02,509 --> 00:24:04,711 What did I ever do to deserve this? 554 00:24:06,046 --> 00:24:07,790 Look, will you leave me alone? I can do it myself. 555 00:24:07,814 --> 00:24:09,025 I can get there all right. 556 00:24:09,049 --> 00:24:10,693 Marcia, you run on ahead. Get the Doc ready. 557 00:24:10,717 --> 00:24:13,053 A couple of you men get this street cleaned up here. 558 00:24:14,766 --> 00:24:17,369 ♪ Well, he cleaned up the country ♪ 559 00:24:17,402 --> 00:24:19,371 ♪ The old Wild West country ♪ 560 00:24:19,404 --> 00:24:23,041 ♪ He made law and order prevail ♪ 561 00:24:23,074 --> 00:24:25,343 ♪ And none can deny it ♪ 562 00:24:25,377 --> 00:24:27,345 ♪ The legend of Wyatt ♪ 563 00:24:27,379 --> 00:24:31,850 ♪ Forever will live on the trail ♪ 564 00:24:31,883 --> 00:24:35,720 ♪ Oh, Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪ 565 00:24:35,754 --> 00:24:39,724 ♪ Brave, courageous and bold ♪ 566 00:24:39,758 --> 00:24:43,828 ♪ Long live his fame and long live his glory ♪ 567 00:24:43,862 --> 00:24:48,299 ♪ And long may his story be told ♪ 568 00:24:48,333 --> 00:24:51,670 ♪ Long may his story ♪ 569 00:24:51,703 --> 00:24:58,243 ♪ Be told ♪ 38360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.