Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,414 --> 00:00:19,485
♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
2
00:00:19,518 --> 00:00:23,655
♪ Brave, courageous, and bold ♪
3
00:00:23,689 --> 00:00:27,559
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
4
00:00:27,593 --> 00:00:32,164
♪ And long may his story be told ♪
5
00:00:48,080 --> 00:00:51,200
In Marshal Wyatt Earp's long struggle to tame Wichita,
6
00:00:51,200 --> 00:00:53,900
there were two points of controversy of which historians
7
00:00:53,900 --> 00:00:57,138
of the Western frontier have argued since 1875.
8
00:00:57,560 --> 00:01:00,170
Was Marshal Earp justified in using the famous
9
00:01:00,170 --> 00:01:02,780
City Ordinance Number 27 to close
10
00:01:02,780 --> 00:01:05,420
crooked gambling joints and rowdy dance halls?
11
00:01:05,720 --> 00:01:08,050
And, why did he permit Ben Thompson,
12
00:01:08,250 --> 00:01:10,350
a notorious gunfighter and killer,
13
00:01:10,374 --> 00:01:12,454
to operate a gambling game in Wichita,
14
00:01:12,478 --> 00:01:14,898
while Marshal Earp's stormy cleanup campaign
15
00:01:14,922 --> 00:01:17,782
was raging to a murderous pitch of tensions and hatreds.
16
00:01:21,170 --> 00:01:22,280
Come on, bring them out of there.
17
00:01:22,400 --> 00:01:24,260
Go on, there's plenty of bars up the street.
18
00:01:24,260 --> 00:01:25,220
You guys go that way.
19
00:01:25,220 --> 00:01:26,510
Get on down there.
20
00:01:26,580 --> 00:01:27,109
Is that all of them?
21
00:01:27,120 --> 00:01:28,040
That's the last one of them.
22
00:01:28,070 --> 00:01:30,660
Unsanitary, you call it? I washed my glasses as
23
00:01:30,660 --> 00:01:32,210
clean as any place in this town.
24
00:01:32,280 --> 00:01:34,610
You're just using that public health ordinance as a trick,
25
00:01:34,910 --> 00:01:36,310
and you're not going to get away with it.
26
00:01:36,310 --> 00:01:36,820
Come on.
27
00:01:46,630 --> 00:01:47,990
That's a great idea, Wyatt.
28
00:01:49,090 --> 00:01:51,020
You're going to have all of Douglas Avenue hating
29
00:01:51,560 --> 00:01:52,899
It was Judge Jewitt's idea.
30
00:01:53,535 --> 00:01:57,035
See, when the saloon owners get too slick for me to prove crooked gambling,
31
00:01:57,060 --> 00:01:59,590
why, he's ordered me to proceed under Ordinance 27.
32
00:02:00,149 --> 00:02:01,399
Be a lot quicker.
33
00:02:01,500 --> 00:02:02,929
And use it against dancehalls?
34
00:02:03,330 --> 00:02:03,700
Hmm.
35
00:02:03,700 --> 00:02:04,230
Yeah.
36
00:02:04,690 --> 00:02:05,889
Gotta close one up the street.
37
00:02:07,060 --> 00:02:07,920
The Dreamland Joint?
38
00:02:07,977 --> 00:02:08,446
Uh-huh.
39
00:02:09,220 --> 00:02:11,820
They've been importing immigrant girls and paying them almost no wages.
40
00:02:11,920 --> 00:02:15,010
Oh, but don't print that in the newspaper. They're kind of scared to testify.
41
00:02:15,960 --> 00:02:16,740
I understand.
42
00:02:17,820 --> 00:02:21,820
The Orient Saloon, the Dreamland Dance Hall, were closed today
43
00:02:22,520 --> 00:02:24,160
were closed today as unsanitary, by Marshal Earp.
44
00:02:25,260 --> 00:02:27,670
He was ordered to take this action by Doctor
45
00:02:28,010 --> 00:02:29,124
Andrew Fabrique,
46
00:02:30,210 --> 00:02:31,430
City Health Officer.
47
00:02:34,450 --> 00:02:35,260
Howdy, Marshall.
48
00:02:36,130 --> 00:02:37,000
Hi, Mr. Finley.
49
00:02:39,340 --> 00:02:40,839
I wasn't sure you'd remember me.
50
00:02:41,260 --> 00:02:43,869
Well, I've looked at you over a gunsite once or twice.
51
00:02:44,650 --> 00:02:47,230
Mr. Murdoch, this is Jack Finley,
52
00:02:47,530 --> 00:02:48,380
friend of Ben Thompson.
53
00:02:49,210 --> 00:02:49,560
Oh, yeah.
54
00:02:50,890 --> 00:02:51,790
Ben Thompson.
55
00:02:52,670 --> 00:02:53,590
How is Ben been these days?
56
00:02:54,130 --> 00:02:55,060
He was fine, thanks.
57
00:02:55,760 --> 00:02:56,469
Oh, Marshal...
58
00:02:56,770 --> 00:02:59,080
I know you and Ben had several run ins over at Ellsworth.
59
00:02:59,500 --> 00:03:00,740
But he don't bear you no grudge.
60
00:03:01,030 --> 00:03:01,450
And if you...
61
00:03:01,450 --> 00:03:01,930
Why should he?
62
00:03:02,330 --> 00:03:05,279
Well, what I wanted to ask you is, how do you feel about Ben?
63
00:03:05,579 --> 00:03:06,680
You sore at Ben?
64
00:03:06,957 --> 00:03:07,402
No.
65
00:03:07,860 --> 00:03:09,879
Well, would it be all right if he comes into Wichita?
66
00:03:11,170 --> 00:03:13,510
Sure. Long as he stays out of trouble.
67
00:03:14,290 --> 00:03:16,510
I mean, what Ben wants to know is...
68
00:03:16,510 --> 00:03:18,210
he wants to buy into a game here.
69
00:03:18,960 --> 00:03:21,290
That's no business of mine as long as he runs it honest.
70
00:03:21,700 --> 00:03:24,040
Well, Ben knows that, and he'll run straight as a straight.
71
00:03:24,850 --> 00:03:26,350
Is it all right if I tell him you said?
72
00:03:28,200 --> 00:03:28,859
Thank you, Mr. Earp.
73
00:03:29,130 --> 00:03:29,800
Thank you very much.
74
00:03:29,800 --> 00:03:30,450
I'll tell Ben.
75
00:03:30,450 --> 00:03:31,569
Oh, he'll shall be mighty pleased.
76
00:03:36,910 --> 00:03:39,620
On the eve of a cleanup campaign that's going to cause you a lot of trouble,
77
00:03:39,740 --> 00:03:41,599
you say Ben Thompson can come into town?
78
00:03:42,170 --> 00:03:43,559
Ben and I have settled our differences.
79
00:03:44,270 --> 00:03:45,620
He's a dangerous gunslinger...
80
00:03:46,295 --> 00:03:47,095
a killer, and a...
81
00:03:47,120 --> 00:03:48,590
Also, a pretty honest man.
82
00:03:49,100 --> 00:03:50,360
Oh, come now, Wyatt.
83
00:03:50,600 --> 00:03:51,949
He's always kept his word to me.
84
00:03:52,610 --> 00:03:54,469
I never did hear of them cheating at cards.
85
00:03:55,100 --> 00:03:56,660
You had a gunfight with Thompson.
86
00:03:56,660 --> 00:03:58,939
You sent his brother Bill to prison for killing Sheriff Whitney.
87
00:03:59,660 --> 00:04:02,010
Look, Mr. Murdoch. A man in my line of business,
88
00:04:02,210 --> 00:04:04,049
he's got to let his old quarrels die.
89
00:04:04,460 --> 00:04:07,140
To be strictly honest about it, I, uh..
90
00:04:07,440 --> 00:04:09,020
I always did like Ben Thompson.
91
00:04:20,510 --> 00:04:21,680
That's good, Johnny. Good.
92
00:04:22,290 --> 00:04:25,199
Get down around them cracks there and in the them little crevices.
93
00:04:26,450 --> 00:04:29,860
Careful. There's carbolic acid in that scrub water.
94
00:04:30,660 --> 00:04:31,799
These glasses.
95
00:04:32,190 --> 00:04:34,339
I want them all dipped in scalding water.
96
00:04:34,590 --> 00:04:36,210
This place is going to be sanitary.
97
00:04:37,190 --> 00:04:37,519
Hey.
98
00:04:37,760 --> 00:04:38,180
Yes, sir.
99
00:04:38,720 --> 00:04:39,740
Where's the roulette wheel?
100
00:04:39,840 --> 00:04:41,900
It was crooked. Dunphy is fixing it honest.
101
00:04:42,590 --> 00:04:42,949
Good.
102
00:04:43,340 --> 00:04:45,139
No wonder Wyatt closed this dump.
103
00:04:47,030 --> 00:04:48,080
Well, didn't Jack tell you?
104
00:04:48,663 --> 00:04:49,402
No.
105
00:04:49,970 --> 00:04:51,049
Earp and I are friends.
106
00:04:52,000 --> 00:04:54,130
But he's John Law in this town.
107
00:04:54,130 --> 00:04:57,730
I love Wyatt almost as much as I love my brother Bill.
108
00:04:58,890 --> 00:04:59,250
Yes, sir.
109
00:05:00,360 --> 00:05:01,470
So spread the word.
110
00:05:02,430 --> 00:05:05,810
I have no talk against Wyatt from the men who work for me,
111
00:05:06,800 --> 00:05:07,969
or the customers.
112
00:05:08,420 --> 00:05:09,439
And another thing.
113
00:05:09,770 --> 00:05:12,520
I thought I told you to tell these men
114
00:05:12,520 --> 00:05:13,900
how I stood with Wyatt.
115
00:05:14,000 --> 00:05:16,070
- They didn't know...
- I'm sorry, Ben.
116
00:05:16,070 --> 00:05:17,880
But you told me to check on all the opposition.
117
00:05:18,080 --> 00:05:19,610
In the rush, I might have missed a few.
118
00:05:20,550 --> 00:05:21,140
All right.
119
00:05:22,240 --> 00:05:23,200
What'd you find out?
120
00:05:23,752 --> 00:05:24,175
Plenty.
121
00:05:28,000 --> 00:05:29,109
You men keep busy.
122
00:05:30,290 --> 00:05:32,240
I want this place spic and span.
123
00:05:35,930 --> 00:05:37,789
And I never listen to such a mean talk.
124
00:05:38,330 --> 00:05:40,369
Wyatt's going to have a small war on his hands.
125
00:05:40,795 --> 00:05:43,075
Ain't nobody likes that Ordinance Number 27.
126
00:05:43,600 --> 00:05:47,050
Anyway, who can run a clean place in a town like Wichita
127
00:05:47,150 --> 00:05:48,400
that's old, dusty and muddy?
128
00:05:48,740 --> 00:05:49,629
Just don't make sense.
129
00:05:50,128 --> 00:05:51,003
Does to me.
130
00:05:53,180 --> 00:05:56,680
I told Wyatt he couldn't make that gun checking law stick up in Ellsworth.
131
00:05:57,440 --> 00:05:58,210
But I was wrong.
132
00:05:58,410 --> 00:06:01,610
And if he says this town is going to be sanitary, he'll make it stick.
133
00:06:01,960 --> 00:06:04,660
Well, anyway, all the opposition say that that Ordinance
134
00:06:04,660 --> 00:06:07,440
27 is just an excuse to give Wyatt a power
135
00:06:07,640 --> 00:06:08,850
of let run or close up.
136
00:06:09,250 --> 00:06:10,209
You against Wyatt?
137
00:06:10,910 --> 00:06:12,400
Me? Oh, now, Ben...
138
00:06:14,100 --> 00:06:15,710
I'm gonna to tell you a thing or two.
139
00:06:17,210 --> 00:06:20,360
Now Wyatt could have killed me in a fair draw in a fair fight.
140
00:06:20,800 --> 00:06:21,610
But he didn't.
141
00:06:22,440 --> 00:06:24,140
Could have had my brother Bill hanged, but
142
00:06:25,040 --> 00:06:25,400
he didn't.
143
00:06:25,424 --> 00:06:25,656
Oh.
144
00:06:26,380 --> 00:06:28,179
Now Bill's up in the hospital in Denver.
145
00:06:29,740 --> 00:06:30,879
Got a chance to get well.
146
00:06:31,810 --> 00:06:33,639
You should have told us about that before, Ben.
147
00:06:34,060 --> 00:06:36,210
I don't spill things until it's necessary, but
148
00:06:37,210 --> 00:06:39,370
when I'm loyal to a man, I go all the way.
149
00:06:39,970 --> 00:06:41,230
Sure, Ben.
150
00:06:42,450 --> 00:06:42,779
Now...
151
00:06:44,550 --> 00:06:44,879
Just...
152
00:06:45,900 --> 00:06:48,750
where do they talk the meanest about my friend, Wyatt?
153
00:06:49,350 --> 00:06:50,829
The Hotel Wichita Bar.
154
00:06:52,320 --> 00:06:54,449
You got about an hour to get the men ready.
155
00:06:54,940 --> 00:06:57,350
Oh, Ben. Trouble our first night in town.
156
00:06:57,400 --> 00:06:59,849
When I'm loyal to a man, I go all the way.
157
00:06:59,960 --> 00:07:00,779
Now, I told you that.
158
00:07:01,980 --> 00:07:02,569
Get going.
159
00:07:10,550 --> 00:07:12,200
Wyatt? I can see Wyatt any time I like.
160
00:07:13,430 --> 00:07:13,760
Lady.
161
00:07:13,760 --> 00:07:15,680
Lady? I hate that word.
162
00:07:16,830 --> 00:07:17,250
Oh.
163
00:07:18,120 --> 00:07:18,339
Ah.
164
00:07:18,930 --> 00:07:21,390
Are you Wyatt? The best friend of Ben Thompson?
165
00:07:22,140 --> 00:07:23,560
Well, I know him, yeah.
166
00:07:23,700 --> 00:07:25,020
Like Ramón and Romeo.
167
00:07:25,200 --> 00:07:26,519
Oh, it is beautiful.
168
00:07:27,210 --> 00:07:27,860
What's your name?
169
00:07:28,403 --> 00:07:29,661
I am Lolita Ryan.
170
00:07:31,140 --> 00:07:32,310
More Lolita than Ryan, huh?
171
00:07:33,250 --> 00:07:34,430
Well, what can I do for you?
172
00:07:35,730 --> 00:07:38,789
Oh, I think I'm going to have to hurt Ben's other girl.
173
00:07:39,470 --> 00:07:41,019
You are his dearest friend.
174
00:07:41,390 --> 00:07:43,250
If you chase her out of town for me...
175
00:07:43,430 --> 00:07:44,599
You just better sit down.
176
00:07:45,300 --> 00:07:47,420
Now, let's get one thing straight.
177
00:07:47,780 --> 00:07:49,580
In the first place I'm not Ben's dearest friend.
178
00:07:50,000 --> 00:07:52,790
In the second place, I let 'im re-open the Orient Saloon because
179
00:07:52,790 --> 00:07:55,039
he promised it wouldn't be any trouble and that he'd run an honest game.
180
00:07:55,340 --> 00:07:58,080
Another thing, I can't mess into Ben's private affairs.
181
00:07:58,480 --> 00:07:59,580
So if he's running around with another girl,
182
00:07:59,580 --> 00:08:00,800
you're just going to have to settle with him.
183
00:08:01,280 --> 00:08:03,280
You will not chase her out of town?
184
00:08:03,439 --> 00:08:03,838
Nope.
185
00:08:04,130 --> 00:08:05,900
Oh, but he doesn't like her very much.
186
00:08:06,230 --> 00:08:07,650
He only took up with her because
187
00:08:07,850 --> 00:08:09,930
he thought I was with my mom in San Antonio.
188
00:08:10,030 --> 00:08:11,259
You just go tell that to Ben.
189
00:08:11,320 --> 00:08:12,120
Oh, but I did.
190
00:08:12,600 --> 00:08:13,860
And he said I could hurt this girl.
191
00:08:14,160 --> 00:08:16,660
You see, you say you wouldn't like it.
192
00:08:17,470 --> 00:08:18,940
What am I to do?
193
00:08:19,670 --> 00:08:20,873
She's no good.
194
00:08:21,490 --> 00:08:22,749
She's one of the biggest...
195
00:08:23,140 --> 00:08:27,020
Wyatt, Ben Thompson and his boys are
headed for the Wichita Hotel bar with guns.
196
00:08:27,440 --> 00:08:28,190
Go get Sam.
197
00:08:28,190 --> 00:08:28,460
Allright.
198
00:08:29,390 --> 00:08:31,010
Miss Ryan, you control your temper
199
00:08:31,210 --> 00:08:33,070
- Oh, but...
- and you stay here, understand?
200
00:08:36,960 --> 00:08:39,740
And so, any time that you don't keep the joint
201
00:08:39,740 --> 00:08:42,169
clean enough to suit that big head, he can close ya?
202
00:08:42,454 --> 00:08:42,875
Yeah.
203
00:08:43,060 --> 00:08:44,809
Why, that's against the Supreme Court.
204
00:08:45,220 --> 00:08:47,260
Earp's got too big for his britches, this time.
205
00:08:47,260 --> 00:08:48,660
He needs cuttin' down to size.
206
00:08:48,860 --> 00:08:50,620
Every man that is a man in Wichita...
207
00:08:50,620 --> 00:08:52,310
Hold it, Morrison.
208
00:08:53,511 --> 00:08:54,285
Howdy, Ben.
209
00:08:55,210 --> 00:08:56,160
I was just telling the boys...
210
00:08:56,160 --> 00:08:57,270
I heard what you said.
211
00:08:59,220 --> 00:09:01,229
Does he speak for the rest of you cowhands?
212
00:09:01,830 --> 00:09:02,849
I sure do.
213
00:09:03,570 --> 00:09:05,119
How about you, Ben? You with us?
214
00:09:09,525 --> 00:09:09,884
No.
215
00:09:15,680 --> 00:09:19,230
Any man who speaks against Wyatt Earp speaks against me.
216
00:09:20,500 --> 00:09:22,060
And I'm closing this place.
217
00:09:23,090 --> 00:09:24,500
It ain't sanitary.
218
00:09:26,010 --> 00:09:26,810
So everybody out.
219
00:09:27,380 --> 00:09:27,830
Come on.
220
00:09:31,090 --> 00:09:31,610
Oh.
221
00:09:32,810 --> 00:09:35,249
They was cooking up some devilment, so I'm closing the place.
222
00:09:35,780 --> 00:09:36,739
It ain't sanitary.
223
00:09:38,260 --> 00:09:41,110
Look, Ben, when there's any closing to do, I'll do it.
224
00:09:41,800 --> 00:09:43,300
Now you and Finley and the rest of the boys know
225
00:09:43,400 --> 00:09:45,099
you're not supposed to be wearing guns.
226
00:09:46,400 --> 00:09:47,269
Are we under arrest?
227
00:09:49,670 --> 00:09:50,770
Allright, Wyatt.
228
00:09:52,687 --> 00:09:53,805
Anything you say.
229
00:09:54,990 --> 00:09:56,470
The rest of you go on back to your drink.
230
00:10:04,570 --> 00:10:05,229
Hold it.
231
00:10:05,453 --> 00:10:06,553
Get way from the marshal.
232
00:10:08,930 --> 00:10:10,019
Okay, let's go. Come on.
233
00:10:14,400 --> 00:10:15,048
Wyatt.
234
00:10:16,290 --> 00:10:18,600
Now, I don't aim to criticize,
235
00:10:19,410 --> 00:10:23,750
but I think you're being a mite overconfident about the sanitary businesses.
236
00:10:23,870 --> 00:10:24,600
There's trouble cookin'.
237
00:10:24,900 --> 00:10:26,700
And, well, you better take care of your own trouble.
238
00:10:26,880 --> 00:10:27,460
What do you mean?
239
00:10:27,960 --> 00:10:30,079
A girl by the name of Lolita Ryan came to see me.
240
00:10:30,400 --> 00:10:31,030
Lolita.
241
00:10:31,130 --> 00:10:32,840
She shouldn't come around bothering you.
242
00:10:32,940 --> 00:10:33,569
And when she did,
243
00:10:34,290 --> 00:10:35,550
she threatened one of your other girls.
244
00:10:36,740 --> 00:10:37,850
Carolyn or Millie?
245
00:10:39,050 --> 00:10:39,919
She didn't say.
246
00:10:40,730 --> 00:10:41,960
You'd better calm her down.
247
00:10:42,410 --> 00:10:42,800
All right.
248
00:10:43,130 --> 00:10:43,779
I sure will, Wyatt.
249
00:10:44,150 --> 00:10:44,670
And another thing.
250
00:10:44,770 --> 00:10:47,070
You and I are friendly. Allright, that's fine, but...
251
00:10:47,570 --> 00:10:50,270
well, we can't act too friendly, and people might misunderstand it.
252
00:10:50,580 --> 00:10:53,569
You know, you're the law, and I'm Ben Thompson.
253
00:10:53,710 --> 00:10:54,610
And we'll keep it that way.
254
00:10:55,000 --> 00:10:55,730
Wyatt.
255
00:10:56,354 --> 00:10:58,286
I didn't shoot nobody back there
256
00:10:58,310 --> 00:10:59,670
or take that saloon apart.
257
00:11:00,140 --> 00:11:02,030
All it did was try to be real nice.
258
00:11:02,570 --> 00:11:04,910
And another thing, about that judge in the morning...
259
00:11:05,540 --> 00:11:06,470
Don't you worry none..
260
00:11:06,570 --> 00:11:07,489
I'm not gonna embarrass ya.
261
00:11:07,880 --> 00:11:09,660
I'll just say you and me don't even speak.
262
00:11:09,760 --> 00:11:10,899
Just don't say anything.
263
00:11:11,260 --> 00:11:14,510
Allright. Pay the fine for me and the boys...
264
00:11:15,100 --> 00:11:16,059
and I won't even look at you.
265
00:11:23,550 --> 00:11:26,889
80, 90, 100.
266
00:11:27,130 --> 00:11:28,460
There you are, Judge. A hundred dollars.
267
00:11:30,430 --> 00:11:34,520
There's something about this matter that bothers me, Mr. Thompson.
268
00:11:35,650 --> 00:11:39,899
I have a note here from the owner of the Hotel Wichita.
269
00:11:40,420 --> 00:11:41,970
He says the trouble started
270
00:11:42,570 --> 00:11:45,770
because you resented certain remarks against Marshal Earp.
271
00:11:46,640 --> 00:11:48,229
Nooo, he's mistaken, Judge.
272
00:11:49,290 --> 00:11:50,689
Well, how did the trouble start?
273
00:11:53,084 --> 00:11:54,077
Well, uh...
274
00:11:54,920 --> 00:11:56,669
there were these two cowhands...
275
00:11:57,169 --> 00:11:58,091
and, uh...
276
00:11:58,160 --> 00:12:00,679
they was telling it around that my place ain't sanitary.
277
00:12:01,340 --> 00:12:04,040
So I said to Jack here, I says, uh...
278
00:12:04,040 --> 00:12:05,839
We'd better put a stop to that false slander.
279
00:12:06,800 --> 00:12:08,750
And, uh...isn't that right, Jack?
280
00:12:09,150 --> 00:12:09,900
Yes, sir. That's right.
281
00:12:10,570 --> 00:12:11,739
That sounds plausible.
282
00:12:12,280 --> 00:12:15,010
I couldn't believe that a man like you would risk a fine
283
00:12:15,010 --> 00:12:16,209
to defend Marshal Earp.
284
00:12:18,710 --> 00:12:19,580
We ain't friendly.
285
00:12:21,140 --> 00:12:22,339
But I will say this, Your Honor.
286
00:12:23,210 --> 00:12:25,730
I don't believe that Marshal Earp should be walking around this
287
00:12:25,730 --> 00:12:27,589
town without his deputies the way he does.
288
00:12:28,520 --> 00:12:31,470
There's a young, fool head of a cowhand out gunning for him right now.
289
00:12:31,550 --> 00:12:32,659
I can take care of myself.
290
00:12:35,210 --> 00:12:36,100
All right, Wyatt.
291
00:12:37,224 --> 00:12:37,724
You're the boss.
292
00:12:39,180 --> 00:12:39,750
Morning, Judge.
293
00:12:42,510 --> 00:12:44,040
Just a minute, Marshal Earp.
294
00:12:47,150 --> 00:12:47,739
Yes, sir?
295
00:12:48,720 --> 00:12:51,600
Is Thompson right about some cowhand gunning for you?
296
00:12:52,980 --> 00:12:54,170
Well, there usually is a cowhand...
297
00:12:54,670 --> 00:12:56,410
who thinks he wants to gun me.
298
00:12:56,560 --> 00:13:00,780
Yeah. Maybe you should have at least one deputy with you at all times.
299
00:13:01,620 --> 00:13:03,929
I can't spare 'em. We're spread too thin as it is.
300
00:13:04,050 --> 00:13:06,839
You, uh...just let Ben Thompson worry about me.
301
00:13:19,870 --> 00:13:21,130
Stop, where are goin'?
302
00:13:21,910 --> 00:13:23,770
Go ahead. Start, why don't you?
303
00:13:24,460 --> 00:13:26,680
Maybe you think I won't shoot, but I will.
304
00:13:27,340 --> 00:13:29,360
You closed my brother's place.
305
00:13:29,860 --> 00:13:31,169
You put him out of business.
306
00:13:31,585 --> 00:13:32,585
And now I'm going...
307
00:13:38,110 --> 00:13:39,140
I'm shot.
308
00:13:39,690 --> 00:13:40,310
I'm shot.
309
00:13:40,910 --> 00:13:42,829
Shut up, kid. You ain't hurt bad.
310
00:13:43,180 --> 00:13:44,940
Maybe next time you'll believe me.
311
00:13:45,840 --> 00:13:47,310
He doesn't ever shoot, Ben.
312
00:13:47,447 --> 00:13:48,908
You're talking too much.
313
00:13:49,780 --> 00:13:52,409
Doc Fabrique's office is just across the street.
314
00:13:52,840 --> 00:13:53,490
Go on up.
315
00:13:53,490 --> 00:13:55,099
I'm bleeding. I'm bleeding.
316
00:13:55,370 --> 00:13:56,057
Get up.
317
00:14:04,680 --> 00:14:06,240
Am I arrested again?
318
00:14:06,510 --> 00:14:09,049
Ben, you're not supposed to pack a gun on the street.
319
00:14:09,336 --> 00:14:10,806
That kid, he is going to plug you.
320
00:14:10,830 --> 00:14:12,520
Ben saved your life, Marshal.
321
00:14:12,750 --> 00:14:15,489
But Doc Fabrique is going to report a gunshot wound.
322
00:14:15,930 --> 00:14:17,340
I couldn't let you go if I wanted to.
323
00:14:17,631 --> 00:14:19,018
- Oh, but, Marsh...
- Shut up, Jack.
324
00:14:20,490 --> 00:14:23,580
All right, let's go see the judge
325
00:14:24,570 --> 00:14:26,670
Where you goin'? You weren't wearing no gun.
326
00:14:32,720 --> 00:14:35,250
And on your way over, give this to Mayor Hope.
327
00:14:35,640 --> 00:14:36,000
Yes, sir.
328
00:14:44,100 --> 00:14:45,450
What is it this time?
329
00:14:46,650 --> 00:14:49,130
A drunken kid tried to gun me, Your Honor, and, uh...
330
00:14:50,130 --> 00:14:51,369
he shot him in the arm.
331
00:14:51,680 --> 00:14:54,089
And Thompson warned you.
332
00:14:55,300 --> 00:14:56,430
What's the charge?
333
00:14:57,930 --> 00:15:01,199
Carrying guns in violation of a city
ordinance and careless discharge of firearms.
334
00:15:02,160 --> 00:15:04,220
What have you to say to this, Mr. Thompson?
335
00:15:04,820 --> 00:15:06,700
Well, I reckon Marshal Earp was doing his duty.
336
00:15:06,980 --> 00:15:07,670
Well, I don't.
337
00:15:08,540 --> 00:15:11,330
A man saved your life and you arrest him for a demeanor.
338
00:15:12,230 --> 00:15:14,460
Did you ever hear of gratitude, Marshall Earp?
339
00:15:14,660 --> 00:15:16,280
Oh, don't scold him, Judge.
340
00:15:18,460 --> 00:15:20,520
I asked Marshall Earp a question.
341
00:15:21,400 --> 00:15:22,139
Well, sir, I, uh...
342
00:15:23,140 --> 00:15:26,120
I recommend that Ben Thompson be let off this time with a reprimand.
343
00:15:26,650 --> 00:15:29,440
Reprimand? If you haven't the decency
344
00:15:29,440 --> 00:15:31,400
to thank Mr. Thompson, I will.
345
00:15:32,680 --> 00:15:35,470
This court expresses its gratitude for assistance rendered
346
00:15:35,470 --> 00:15:39,650
Marshal Earp, and dismissed his asinine charges against you.
347
00:15:41,290 --> 00:15:42,670
You and Thompson aren't friendly,
348
00:15:44,220 --> 00:15:45,810
yet he saved your life,
349
00:15:45,810 --> 00:15:46,770
at the risk of his own.
350
00:15:47,400 --> 00:15:49,319
Greater love hath no man than that.
351
00:15:50,040 --> 00:15:52,969
You better learn some common humanity, young fella.
352
00:15:53,550 --> 00:15:53,879
Yes, sir.
353
00:16:01,170 --> 00:16:02,259
Sure am sorry, Wyatt.
354
00:16:03,610 --> 00:16:06,100
You, uh...played the hand the way you saw it.
355
00:16:07,730 --> 00:16:08,059
Oh.
356
00:16:08,870 --> 00:16:10,280
What have you done about this girl, Lolita?
357
00:16:11,000 --> 00:16:11,620
Lolita?
358
00:16:13,080 --> 00:16:14,630
You know, I plumb forgot about her.
359
00:16:15,140 --> 00:16:16,650
When I heard that that young Jim North was...
360
00:16:16,750 --> 00:16:17,730
Well, that's all over now.
361
00:16:17,730 --> 00:16:19,130
You take care of that girl.
362
00:16:19,790 --> 00:16:20,149
Yes, sir.
363
00:16:20,420 --> 00:16:21,530
Right away, Wyatt, believe me.
364
00:16:22,430 --> 00:16:24,050
I'm going over to the hotel, and
365
00:16:24,950 --> 00:16:28,120
I want you to send word over to me there that she promised to behave.
366
00:16:28,460 --> 00:16:29,119
I'll marry her.
367
00:16:29,360 --> 00:16:29,879
Anything.
368
00:16:30,398 --> 00:16:30,961
Good.
369
00:16:33,250 --> 00:16:35,360
Wait a minute. You can't marry. You're already married.
370
00:16:36,190 --> 00:16:37,299
Lolita don't know that.
371
00:16:38,200 --> 00:16:38,979
That's bigamy.
372
00:16:39,670 --> 00:16:40,750
Don't get sore.
373
00:16:41,110 --> 00:16:42,090
Well, I'm not sore.
374
00:16:42,090 --> 00:16:45,120
It's just that I want you to stop
making trouble around here, that's all.
375
00:16:46,180 --> 00:16:46,780
Another thing.
376
00:16:46,990 --> 00:16:49,110
Don't go around saying that you love me like a brother.
377
00:16:49,110 --> 00:16:51,160
If you're going to say anything, say that you hate me.
378
00:16:52,250 --> 00:16:53,870
Okay, Wyatt, okay.
379
00:17:07,920 --> 00:17:08,679
Not so loud.
380
00:17:09,710 --> 00:17:10,860
He's after me.
381
00:17:10,860 --> 00:17:11,429
Shut the door.
382
00:17:12,090 --> 00:17:12,530
Come here.
383
00:17:13,520 --> 00:17:14,129
Oh.
384
00:17:14,660 --> 00:17:16,119
Oh, oh.
385
00:17:16,410 --> 00:17:20,160
Oh, wait.
386
00:17:20,450 --> 00:17:23,100
- I can feel...
- Thanks for big stays.
387
00:17:23,100 --> 00:17:24,540
And you stay here. You're under arrest.
388
00:17:24,540 --> 00:17:25,890
I told you I'd get her.
389
00:17:28,230 --> 00:17:29,290
Let me go.
390
00:17:29,290 --> 00:17:30,210
Let me go.
391
00:17:30,210 --> 00:17:30,629
Come on.
392
00:17:30,799 --> 00:17:31,109
Spencer.
393
00:17:31,109 --> 00:17:32,370
Best friend to take sides with that...
394
00:17:32,370 --> 00:17:33,329
But I'm not you, Spencer.
395
00:17:33,570 --> 00:17:34,769
Fine friend you are.
396
00:17:35,250 --> 00:17:36,890
Marshal Earp, what's all this?
397
00:17:36,990 --> 00:17:40,180
Felonious assault, Your Honor. This is, uh, Lolita Ryan.
398
00:17:40,280 --> 00:17:41,340
She cut a girl with a knife.
399
00:17:41,340 --> 00:17:42,920
Oh, next time I really cut her.
400
00:17:42,880 --> 00:17:43,829
That'll do, young woman.
401
00:17:44,970 --> 00:17:46,070
Was the girl badly hurt?
402
00:17:46,140 --> 00:17:47,349
Not too bad, sir.
403
00:17:47,590 --> 00:17:48,710
According to Dr. Fabrique,
404
00:17:48,710 --> 00:17:50,120
it's just a cut in the rib.
405
00:17:50,750 --> 00:17:52,320
And where did this affray take place?
406
00:17:52,620 --> 00:17:54,350
In Wyatt's room at the hotel, Judge.
407
00:17:55,190 --> 00:17:55,770
Really?
408
00:17:55,770 --> 00:17:56,620
- She's not...
- Wait a minute.
409
00:17:56,720 --> 00:17:58,379
Nothing but a dyed hair blond crybaby.
410
00:17:58,530 --> 00:18:01,110
She ran into Wyatt's room to make trouble with Ben and me.
411
00:18:01,470 --> 00:18:03,140
Ben? Not Ben Thompson?
412
00:18:03,740 --> 00:18:04,340
Yes, sir.
413
00:18:04,550 --> 00:18:07,590
I told Wyatt last night he must make Ben get rid of this girl.
414
00:18:07,680 --> 00:18:08,979
But does he heard? Oh, no.
415
00:18:09,540 --> 00:18:10,540
Ben must be a loco.
416
00:18:10,540 --> 00:18:12,869
He picks a John Law for best friend.
417
00:18:13,070 --> 00:18:13,729
Marshall Earp?
418
00:18:14,630 --> 00:18:15,230
Yes, sir?
419
00:18:15,740 --> 00:18:18,910
I was never under the impression that you and Thompson were friendly.
420
00:18:19,940 --> 00:18:22,020
Well, uh, we're...um...
421
00:18:22,020 --> 00:18:25,430
She pretends to be a Ramón in Romulus with Ben.
422
00:18:25,670 --> 00:18:28,370
He let him come in to Wichita and open up the Orient Saloon.
423
00:18:28,640 --> 00:18:31,489
What does he get rid of, Millie? Oh, no.
424
00:18:33,190 --> 00:18:34,389
Look at me, Judge.
425
00:18:34,900 --> 00:18:36,700
If you were Ben's true friend,
426
00:18:36,800 --> 00:18:38,640
would you let Millie make trouble?
427
00:18:39,240 --> 00:18:40,560
I haven't seen Millie.
428
00:18:41,080 --> 00:18:42,199
Well, she's one...
429
00:18:42,746 --> 00:18:43,676
Silence.
430
00:18:44,380 --> 00:18:46,300
Well, I guess we'll have to lock her up.
431
00:18:47,206 --> 00:18:47,940
Deputy?
432
00:18:48,040 --> 00:18:49,789
Lock me up for how long?
433
00:18:49,932 --> 00:18:50,979
Until tonight.
434
00:18:51,340 --> 00:18:53,889
We have no place for female prisoners to sleep.
435
00:18:54,880 --> 00:18:55,509
Okay.
436
00:18:56,020 --> 00:18:57,009
You're a nice man.
437
00:18:58,740 --> 00:19:01,409
You tell Ben Thompson to get rid of that Millie.
438
00:19:01,770 --> 00:19:02,880
And as for you...
439
00:19:03,990 --> 00:19:04,530
That'll do.
440
00:19:05,490 --> 00:19:06,310
Put her in the old court room
441
00:19:06,310 --> 00:19:08,060
and ask Mrs. McGee to keep an eye on her.
442
00:19:08,060 --> 00:19:08,419
Yes, sir.
443
00:19:08,630 --> 00:19:10,480
You take Millie. You can have her.
444
00:19:10,656 --> 00:19:11,445
Allright.
445
00:19:18,770 --> 00:19:20,810
I can make a fair guess as to what happened.
446
00:19:21,500 --> 00:19:24,860
You gave Thompson a break, and he kind of latched to you.
447
00:19:25,290 --> 00:19:25,580
Yes, sir.
448
00:19:26,030 --> 00:19:27,319
Well, it can't go on, Wyatt.
449
00:19:27,560 --> 00:19:28,070
I know it.
450
00:19:29,390 --> 00:19:32,240
I explain matters in a nice way
451
00:19:32,240 --> 00:19:34,129
and suggest that he leave town.
452
00:19:35,390 --> 00:19:36,860
I guess that's the way it's going to have to be.
453
00:19:37,610 --> 00:19:39,139
You don't seem too happy about it.
454
00:19:39,649 --> 00:19:42,029
I just can't order him out of town, Judge.
455
00:19:42,629 --> 00:19:44,670
Well, he's clean as far as the law is concerned.
456
00:19:44,950 --> 00:19:47,140
But with his great devotion to you,
457
00:19:47,440 --> 00:19:49,760
he'll go as a personal favor, won't he?
458
00:19:51,160 --> 00:19:52,379
Yeah, I reckon he will.
459
00:19:54,050 --> 00:19:57,100
I guess Ramón will just have to part with Romulus.
460
00:20:07,220 --> 00:20:08,089
Wyatt's outside.
461
00:20:08,510 --> 00:20:09,649
Says he's got to talk to you.
462
00:20:10,790 --> 00:20:11,870
Did he look sore?
463
00:20:12,091 --> 00:20:13,146
He didn't look too happy.
464
00:20:13,900 --> 00:20:16,290
That Lolita. She ought to be pistol whipped.
465
00:20:17,190 --> 00:20:18,119
What am I going to tell Wyatt?
466
00:20:19,280 --> 00:20:21,490
Tell 'im I'm here. I don't hide from my friends.
467
00:20:21,700 --> 00:20:24,210
Oh, look, Ben. Lie to him just once.
468
00:20:24,410 --> 00:20:26,699
Tell him you ordered Molly and Lolita to get out of town.
469
00:20:27,080 --> 00:20:28,740
This is the best gambling spot we ever had.
470
00:20:28,960 --> 00:20:30,759
I don't lie to my friends either.
471
00:20:31,240 --> 00:20:33,340
Now you get out there and tell him I'm here.
472
00:20:44,240 --> 00:20:44,980
Door is open.
473
00:20:48,650 --> 00:20:52,010
I suppose you heard what Lolita did to Millie, huh?
474
00:20:53,230 --> 00:20:56,040
You got a right to be sore, Wyatt. Real sore.
475
00:20:56,520 --> 00:20:57,730
Bein' sore ain't the point.
476
00:20:58,130 --> 00:20:59,720
The point is this is liable to keep on happening.
477
00:21:01,850 --> 00:21:03,120
You want me to leave.
478
00:21:03,220 --> 00:21:04,419
It'd be a big favor.
479
00:21:04,770 --> 00:21:06,620
- You just think it would.
- I know it would.
480
00:21:06,890 --> 00:21:07,519
Sit down.
481
00:21:09,700 --> 00:21:10,220
Wyatt...
482
00:21:12,120 --> 00:21:12,840
Tomorrow's Sunday.
483
00:21:14,950 --> 00:21:15,700
There's no rush.
484
00:21:16,050 --> 00:21:16,919
That ain't what I mean.
485
00:21:18,030 --> 00:21:20,479
You plan to go to church in the morning or in the evenin'?
486
00:21:21,410 --> 00:21:23,479
I don't know, why?
487
00:21:23,840 --> 00:21:24,109
- Do you aim to go at all?
- Yeah.
488
00:21:24,350 --> 00:21:25,150
Where are your guns?
489
00:21:26,850 --> 00:21:28,010
I don't wear my guns to church.
490
00:21:28,410 --> 00:21:31,180
Wear 'em tomorrow and watch behind every bush and tree.
491
00:21:31,780 --> 00:21:33,220
Look, Wyatt, I'm leveling with you.
492
00:21:33,420 --> 00:21:36,390
That dancehall crowd has brought in two men to bushwhack you.
493
00:21:36,530 --> 00:21:37,499
Ah, that's just talk.
494
00:21:37,830 --> 00:21:39,119
No, it ain't just talk.
495
00:21:39,690 --> 00:21:41,880
Now, that's what you said when I told you about that
496
00:21:41,880 --> 00:21:43,409
north kid gunning for you, too.
497
00:21:43,500 --> 00:21:45,030
And I saved your skin that time,
498
00:21:45,030 --> 00:21:46,709
but you're too big headed to admit it.
499
00:21:48,060 --> 00:21:49,600
You're big headed and you're stubborn,
500
00:21:50,000 --> 00:21:53,640
and you've got some fool idea that you're
going can handle everything all by yourself.
501
00:21:54,610 --> 00:21:55,540
I've done all right so far.
502
00:21:55,860 --> 00:21:56,520
So far.
503
00:21:57,090 --> 00:21:58,170
And you're good with a gun.
504
00:21:58,170 --> 00:22:01,680
Sure, but you can't take on all of Douglas Avenue, all by yourself.
505
00:22:01,980 --> 00:22:02,990
And these men tomorrow...
506
00:22:03,390 --> 00:22:06,030
they ain't going to give you a chance for a stand up gun fight.
507
00:22:06,030 --> 00:22:07,180
They're going to cut you down
508
00:22:07,580 --> 00:22:08,990
as you walk on your way to church.
509
00:22:09,090 --> 00:22:11,160
Now, can't you get that through your thick skull?
510
00:22:13,660 --> 00:22:14,640
Would you mind leaving on Monday?
511
00:22:16,440 --> 00:22:18,910
All right. All right.
512
00:22:20,020 --> 00:22:23,570
I'll leave Monday, and you go right
ahead and get your inside shot out.
513
00:22:23,650 --> 00:22:24,730
And I won't give a hoot.
514
00:22:24,730 --> 00:22:26,259
I won't even send no flowers.
515
00:22:26,830 --> 00:22:29,380
Now you begin to sound like the
old Ben Thompson I used to know.
516
00:22:29,380 --> 00:22:30,880
I ain't your friend, and I never was.
517
00:22:31,000 --> 00:22:31,289
Good.
518
00:22:31,780 --> 00:22:32,139
So long.
519
00:22:32,560 --> 00:22:33,099
Goodbye.
520
00:22:35,310 --> 00:22:37,590
And have a nice long sleep on Boot Hill.
521
00:22:43,120 --> 00:22:44,680
- You and him have a row?
- Yeah.
522
00:22:45,270 --> 00:22:46,330
Hey, that's great.
523
00:22:46,780 --> 00:22:48,160
He tried to order us out of town?
524
00:22:48,160 --> 00:22:50,070
Fat chance he's got of makin' it stick.
525
00:22:50,170 --> 00:22:51,279
He'll be dead tomorrow.
526
00:22:51,880 --> 00:22:53,050
And I can stop it, too.
527
00:22:53,410 --> 00:22:53,950
But I won't.
528
00:22:53,950 --> 00:22:55,659
I'm not even going to lift my little finger.
529
00:22:56,650 --> 00:22:57,099
Let' im...
530
00:23:00,090 --> 00:23:00,809
Let them die.
531
00:23:10,220 --> 00:23:11,820
Wyatt, hold on.
532
00:23:12,920 --> 00:23:14,180
Ah, good morning, Mr. Murdoch.
533
00:23:14,420 --> 00:23:16,259
I see you've been working late again, huh?
534
00:23:16,940 --> 00:23:19,420
I just heard a wild sort of a rumor, but it worries me.
535
00:23:20,420 --> 00:23:21,390
Bushwhacker talk, huh?
536
00:23:21,620 --> 00:23:21,949
Yeah.
537
00:23:22,400 --> 00:23:24,169
An ambush somewhere on this side of town.
538
00:23:25,010 --> 00:23:25,599
Near church.
539
00:23:26,610 --> 00:23:28,270
If you knew about it, where are your guns?
540
00:23:29,760 --> 00:23:31,590
Mr. Murdoch, I thank you for the warning,
541
00:23:32,090 --> 00:23:34,380
but if I was going to look for a hole every time some
542
00:23:34,660 --> 00:23:37,040
drunken cowhand said he was going to bushwhack me, I'd...
543
00:23:37,540 --> 00:23:39,370
I'd have to crawl underground like a prairie dog.
544
00:23:39,670 --> 00:23:40,269
Yes.
545
00:23:40,320 --> 00:23:41,600
Now you go on home and get shaved.
546
00:23:41,600 --> 00:23:42,430
I'll see you at church.
547
00:23:43,200 --> 00:23:44,209
- Listen, Wyatt...
- I'll see you later.
548
00:23:51,420 --> 00:23:54,090
- What if he wears his guns?
- Won't do him any good if he does wear 'em.
549
00:23:56,480 --> 00:23:57,679
Get set. Here he comes.
550
00:24:12,380 --> 00:24:13,349
Wyatt, get down!
551
00:24:21,429 --> 00:24:22,450
So long, Wyatt.
552
00:24:22,750 --> 00:24:23,830
Be seein' ya, pal.
553
00:24:24,470 --> 00:24:25,069
Thanks, Ben.
554
00:25:02,166 --> 00:25:04,769
♪ Well, he cleaned up the country ♪
555
00:25:04,802 --> 00:25:06,771
♪ The old Wild West country ♪
556
00:25:06,804 --> 00:25:10,441
♪ He made law and order prevail ♪
557
00:25:10,474 --> 00:25:12,743
♪ And none can deny it ♪
558
00:25:12,777 --> 00:25:14,745
♪ The legend of Wyatt ♪
559
00:25:14,779 --> 00:25:19,250
♪ Forever will live on the trail ♪
560
00:25:19,283 --> 00:25:23,120
♪ Oh, Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
561
00:25:23,154 --> 00:25:27,124
♪ Brave, courageous and bold ♪
562
00:25:27,158 --> 00:25:31,228
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
563
00:25:31,254 --> 00:25:35,691
♪ And long may his story be told ♪
564
00:25:35,733 --> 00:25:39,070
♪ Long may his story ♪
565
00:25:39,103 --> 00:25:46,343
♪ Be told ♪
40332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.