All language subtitles for In.the.Know.S01E04.Portrait.of.a.Safety.Rep.on.Fire.720p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,229 --> 00:00:22,730 Never hurts to have a spot. 2 00:00:22,814 --> 00:00:24,357 If I'm the safety rep, 3 00:00:24,441 --> 00:00:26,400 then I guess you're the safety rep's safety rep. 4 00:00:27,902 --> 00:00:30,154 Can't have our leader falling and bonking her head. 5 00:00:30,238 --> 00:00:32,323 We need that elegant brain unbruised. 6 00:00:32,407 --> 00:00:34,825 Carl! 7 00:00:34,909 --> 00:00:38,454 Well, the sperm bank won't let me donate anymore. 8 00:00:38,538 --> 00:00:39,538 What? 9 00:00:39,622 --> 00:00:41,999 They said my sperm are "too passive." 10 00:00:42,083 --> 00:00:46,003 Apparently, they coddle the egg without any penetration. 11 00:00:46,087 --> 00:00:47,463 I don't understand, 12 00:00:47,547 --> 00:00:49,097 but I don't want an explanation. 13 00:00:49,174 --> 00:00:50,675 They said even the boldest of my sperm 14 00:00:50,759 --> 00:00:54,470 only managed to do a series of "semi-offensive bows." 15 00:00:54,554 --> 00:00:56,847 I just don't know what to do. 16 00:00:56,931 --> 00:00:58,099 Um... 17 00:00:58,183 --> 00:00:59,225 You could always donate blood. 18 00:00:59,309 --> 00:01:02,270 Oh, no. I refuse to give even one drop 19 00:01:02,354 --> 00:01:06,107 until they accept donations from people with AIDS. 20 00:01:16,493 --> 00:01:18,953 {\an8}I'm so sorry, Fabian, but as I've tried to explain, 21 00:01:19,037 --> 00:01:22,206 {\an8}you're not allowed to have a lit oil lamp in the office. 22 00:01:22,290 --> 00:01:23,958 {\an8}It's an emotional support flame. 23 00:01:24,042 --> 00:01:25,626 {\an8}Is it prescribed? 24 00:01:25,710 --> 00:01:27,128 {\an8}You can't ask me that. 25 00:01:27,212 --> 00:01:29,589 {\an8}I'm sorry, Fabian. Rules are rules. 26 00:01:33,176 --> 00:01:36,095 {\an8}You know that law where you can't yell fire in a theater? 27 00:01:36,179 --> 00:01:38,055 {\an8}That's because of me. 28 00:01:44,062 --> 00:01:45,397 {\an8}Lauren, you're on. 29 00:01:46,731 --> 00:01:48,566 {\an8}Everything is OK with my life, 30 00:01:48,650 --> 00:01:51,402 {\an8}and I couldn't be more excited for today's guest, 31 00:01:51,486 --> 00:01:54,780 {\an8}a multi-hyphenate of profound insight and intellect. 32 00:01:54,864 --> 00:01:57,575 Roxane Gay, welcome to "In the Know." 33 00:01:57,659 --> 00:01:59,452 Thank you for having me. 34 00:01:59,536 --> 00:02:01,203 Roxane uh, before we start... 35 00:02:01,287 --> 00:02:02,788 - Mm-hmm. - No biggie, 36 00:02:02,872 --> 00:02:05,708 but I'm currently dealing with a devastating personal issue. 37 00:02:05,792 --> 00:02:08,878 But it shan't interfere with the interview in any way. 38 00:02:08,962 --> 00:02:10,672 OK. 39 00:02:16,553 --> 00:02:19,221 You are someone who seems to thrive 40 00:02:19,305 --> 00:02:20,890 discussing uncomfortable topics. 41 00:02:20,974 --> 00:02:22,433 How do you find the courage 42 00:02:22,517 --> 00:02:24,936 to be so brutally honest in your writing? 43 00:02:25,020 --> 00:02:26,938 Well, you know, I don't know that it's courage. 44 00:02:27,022 --> 00:02:29,732 I just do it, despite being absolutely terrified 45 00:02:29,816 --> 00:02:33,361 at all times, and hope for the best. 46 00:02:33,445 --> 00:02:35,613 Roxane, if it's stressing you out, 47 00:02:35,697 --> 00:02:37,740 uh, please just know that the personal situation 48 00:02:37,824 --> 00:02:40,493 I alluded to is a medical thing. 49 00:02:40,577 --> 00:02:41,911 Uh-huh. 50 00:02:41,995 --> 00:02:43,945 But we're not here to talk about that. 51 00:02:43,955 --> 00:02:45,373 Roxane, what do you think 52 00:02:45,457 --> 00:02:47,457 the next wave of feminism will look like? 53 00:02:47,459 --> 00:02:49,460 Because I believe, as an ally, 54 00:02:49,544 --> 00:02:53,297 that the next wave must be led by white cis het men. 55 00:02:53,381 --> 00:02:55,341 We've made the mess. We clean it up. 56 00:02:55,425 --> 00:02:56,926 - You break it, you bought it. - No. 57 00:02:57,010 --> 00:03:00,179 The next wave of feminism is going to be led 58 00:03:00,263 --> 00:03:02,807 by young people of color 59 00:03:02,891 --> 00:03:05,393 because they have the keenest understanding 60 00:03:05,477 --> 00:03:07,436 of what's truly at stake when we talk 61 00:03:07,520 --> 00:03:10,064 about equality and equity. 62 00:03:10,148 --> 00:03:12,066 And I think Black women have actually-- 63 00:03:12,150 --> 00:03:14,193 Oh, Jesus Christ. 64 00:03:14,277 --> 00:03:17,238 Lauren, do you want to talk about what's distracting you? 65 00:03:17,322 --> 00:03:19,156 - I'm not-- - I'm fine. 66 00:03:19,240 --> 00:03:20,658 Well, if you need to talk, I'm here. 67 00:03:20,742 --> 00:03:22,292 I'm a great listener, I'm told. 68 00:03:22,369 --> 00:03:24,620 Do you want me to just tell you what it is? 69 00:03:24,704 --> 00:03:25,663 I do. 70 00:03:25,747 --> 00:03:26,956 I actually don't feel comfortable 71 00:03:27,040 --> 00:03:28,583 talking about it on air. 72 00:03:30,543 --> 00:03:32,587 He can't focus. 73 00:03:32,671 --> 00:03:36,257 This is gonna be tough to edit. 74 00:03:36,341 --> 00:03:37,717 If it helps lighten your load, 75 00:03:37,801 --> 00:03:39,719 I could take over as safety rep. 76 00:03:39,803 --> 00:03:41,554 Oh, I couldn't put that on you. 77 00:03:41,638 --> 00:03:43,014 It'd be my pleasure. 78 00:03:43,098 --> 00:03:45,099 Emergency management's actually a passion of mine. 79 00:03:45,183 --> 00:03:46,434 Really? 80 00:03:46,518 --> 00:03:48,185 It's imagination meets preparation. 81 00:03:48,269 --> 00:03:49,562 We like to say on our subreddit, 82 00:03:49,646 --> 00:03:52,106 if you can fear it, you can plan for it. 83 00:03:52,190 --> 00:03:53,357 Hmm. 84 00:03:53,441 --> 00:03:55,318 When you embrace vulnerability 85 00:03:55,402 --> 00:03:58,154 and choose to see it as an asset 86 00:03:58,238 --> 00:03:59,447 rather than a liability, 87 00:03:59,531 --> 00:04:01,131 that can be incredibly powerful-- 88 00:04:01,199 --> 00:04:04,049 This morning, I was diagnosed with having passive sperm. 89 00:04:04,077 --> 00:04:05,745 There. 90 00:04:05,829 --> 00:04:08,539 What on Earth is passive sperm? 91 00:04:08,623 --> 00:04:11,834 Think of my sperm almost like a seventh-grade boy 92 00:04:11,918 --> 00:04:13,628 at a Sadie Hawkins dance. 93 00:04:13,712 --> 00:04:14,754 Oh, boy. 94 00:04:14,838 --> 00:04:17,173 Huddling in the corner, pulling his pud, 95 00:04:17,257 --> 00:04:18,507 frightened of the girls. 96 00:04:18,591 --> 00:04:19,884 And it's very upsetting 97 00:04:19,968 --> 00:04:22,428 because masturbating was my way of giving back. 98 00:04:22,512 --> 00:04:24,221 But now at clinics, they've turned me away. 99 00:04:24,305 --> 00:04:25,765 Mm. 100 00:04:25,849 --> 00:04:28,893 And I just feel a real loss of vocation. 101 00:04:28,977 --> 00:04:32,188 Well, I could see how you would feel a loss of vocation, 102 00:04:32,272 --> 00:04:34,482 what with all of that good Samaritan masturbation 103 00:04:34,566 --> 00:04:36,025 that you've been doing. 104 00:04:36,109 --> 00:04:38,402 Well, I just don't understand what I'm supposed to do 105 00:04:38,486 --> 00:04:40,988 if my sperm is literally allergic to eggs. 106 00:04:41,072 --> 00:04:43,407 You can still masturbate on your own, 107 00:04:43,491 --> 00:04:46,243 and you can know that your soldiers have 108 00:04:46,327 --> 00:04:47,912 fought as hard as they could. 109 00:04:47,996 --> 00:04:49,747 Like Antietam. 110 00:04:49,831 --> 00:04:53,251 Exactly like that. 111 00:04:53,335 --> 00:04:56,379 Oh, Roxane, thank you. 112 00:04:56,463 --> 00:04:58,714 - I'm ready to move on. - OK, good. 113 00:04:58,798 --> 00:05:00,348 If you were stuck in a library 114 00:05:00,383 --> 00:05:02,176 during an apocalyptic blizzard, 115 00:05:02,260 --> 00:05:05,263 what is the first book you would burn for warmth? 116 00:05:05,347 --> 00:05:07,765 Oh, wow. 117 00:05:07,849 --> 00:05:09,767 For me, it would be Malcolm Gladwell's "Blink" 118 00:05:09,851 --> 00:05:11,894 because I just believe-- And, you know, 119 00:05:11,978 --> 00:05:14,272 I mean this in a neutral and objective way-- 120 00:05:14,356 --> 00:05:15,982 It's pure horseshit. 121 00:05:18,026 --> 00:05:21,112 How is seasonal depression not a serious safety issue? 122 00:05:21,196 --> 00:05:22,446 Totally. 123 00:05:22,530 --> 00:05:23,948 I don't know anybody back at Florida State 124 00:05:24,032 --> 00:05:25,449 that's depressed. 125 00:05:25,533 --> 00:05:27,785 Lots of alcohol poisoning but very few suicides. 126 00:05:27,869 --> 00:05:30,496 Barb's clearly been safety rep for far too long. 127 00:05:30,580 --> 00:05:32,874 The power's gone to her head. 128 00:05:34,501 --> 00:05:37,712 Viva la revolución. 129 00:05:41,925 --> 00:05:43,759 You know, people don't know how to take me. 130 00:05:43,843 --> 00:05:45,803 They often perceive me as a man, 131 00:05:45,887 --> 00:05:48,514 which is weird because I have a great rack. 132 00:05:48,598 --> 00:05:50,308 Oh, my goodness! 133 00:05:50,392 --> 00:05:52,435 - Roxane! - It's just true. 134 00:05:54,104 --> 00:05:55,521 You're a delight. 135 00:05:55,605 --> 00:05:57,607 Now, you've said you like to write 136 00:05:57,691 --> 00:05:59,400 with "Law and Order: SVU" playing in the background. 137 00:05:59,484 --> 00:06:00,735 Mm-hmm. 138 00:06:00,819 --> 00:06:03,487 The rhythm of the episodes, I have found, 139 00:06:03,571 --> 00:06:05,781 is really conducive to my writing process. 140 00:06:05,865 --> 00:06:08,075 I do something similar when I'm preparing for interviews. 141 00:06:08,159 --> 00:06:10,328 I put on the video of Solange kicking Jay-Z 142 00:06:10,412 --> 00:06:11,537 in that elevator. 143 00:06:11,621 --> 00:06:13,080 You know what? 144 00:06:13,164 --> 00:06:14,665 I work out to that every day. 145 00:06:14,749 --> 00:06:16,125 It's amazing. 146 00:06:16,209 --> 00:06:19,170 A Peloton instructor can't compete with sisterly rage. 147 00:06:19,254 --> 00:06:22,590 Who among us wouldn't want to take up arms for Beyoncé? 148 00:06:22,674 --> 00:06:24,383 I once slapped a boy in my Hebrew school 149 00:06:24,467 --> 00:06:26,761 for insulting Roberta Flack. 150 00:06:26,845 --> 00:06:28,763 And you know what? You were right for doing that 151 00:06:28,847 --> 00:06:30,547 because Roberta Flack is a goddess. 152 00:06:30,598 --> 00:06:32,558 Excuse me one moment. Barb! 153 00:06:32,642 --> 00:06:34,769 Lauren, what is it? You're mid-interview. 154 00:06:34,853 --> 00:06:37,438 I think the seat warmer feature on my office chair 155 00:06:37,522 --> 00:06:39,172 might be causing my passive sperm. 156 00:06:39,190 --> 00:06:40,650 I need you to exchange it. 157 00:06:40,734 --> 00:06:42,384 Fine, right after the interview. 158 00:06:42,402 --> 00:06:43,778 No, right now, Barb! 159 00:06:43,862 --> 00:06:47,115 I'm not trying to give my semen an endless spa day. 160 00:06:49,659 --> 00:06:52,120 I'll be back in 30 minutes. 161 00:06:53,788 --> 00:06:55,331 Oh, and before I forget, 162 00:06:55,415 --> 00:06:58,501 Carl will be taking over as safety rep. 163 00:06:58,585 --> 00:07:00,045 That's right. 164 00:07:02,797 --> 00:07:04,715 So, Carl, what's your position 165 00:07:04,799 --> 00:07:06,968 on emotional support flames? 166 00:07:07,052 --> 00:07:08,052 Against? 167 00:07:08,136 --> 00:07:09,762 Then I'm against you. 168 00:07:09,846 --> 00:07:11,889 No transfer of power can happen 169 00:07:11,973 --> 00:07:14,225 without a free and fair election. 170 00:07:14,309 --> 00:07:15,726 Nice! 171 00:07:15,810 --> 00:07:17,853 Voting is my favorite part of "The Masked Singer." 172 00:07:17,937 --> 00:07:19,021 I get a say! 173 00:07:19,105 --> 00:07:20,898 And if there's going to be an election, 174 00:07:20,982 --> 00:07:23,818 I will be throwing my hat in the ring. 175 00:07:25,570 --> 00:07:27,238 Oh, shit! 176 00:07:30,075 --> 00:07:31,575 So vote right now? 177 00:07:31,659 --> 00:07:33,286 Hold on a second. 178 00:07:33,370 --> 00:07:35,746 Let's slow things down. 179 00:07:35,830 --> 00:07:40,251 I'm a registered swing voter, and I need to be seduced. 180 00:07:40,335 --> 00:07:41,752 You mean convinced. 181 00:07:41,836 --> 00:07:44,046 Whatever you want to call it, Daddy. 182 00:07:44,130 --> 00:07:45,339 That sounds cool. 183 00:07:45,423 --> 00:07:47,676 I would also like to be seduced. 184 00:08:00,897 --> 00:08:03,065 Dios mío. 185 00:08:03,149 --> 00:08:06,819 You have the perfect proportion for a chair. 186 00:08:06,903 --> 00:08:09,572 What is your name? 187 00:08:09,656 --> 00:08:10,990 Barb. 188 00:08:11,074 --> 00:08:13,993 Barb, I'm called Mariola, 189 00:08:14,077 --> 00:08:15,828 and it will be my great pleasure 190 00:08:15,912 --> 00:08:18,122 to find you the perfect chair. 191 00:08:18,206 --> 00:08:19,457 Oh. 192 00:08:19,541 --> 00:08:22,418 I just need to do an exchange and get back. 193 00:08:22,502 --> 00:08:24,086 It isn't for me. 194 00:08:24,170 --> 00:08:28,215 But Barb, everyone needs a chair. 195 00:08:28,299 --> 00:08:30,426 I have a standing desk. 196 00:08:30,510 --> 00:08:33,179 A standing desk? 197 00:08:33,263 --> 00:08:34,972 Qué horror. 198 00:08:35,056 --> 00:08:36,974 They won't be happy till they've taken 199 00:08:37,058 --> 00:08:40,186 everything that is beautiful. 200 00:08:40,270 --> 00:08:42,438 Who are they? 201 00:08:42,522 --> 00:08:44,399 You know who they are. 202 00:08:54,200 --> 00:08:57,203 If boxing is the sweet science, 203 00:08:57,287 --> 00:09:00,581 our next guest is J. Robert Oppenheimer. 204 00:09:00,665 --> 00:09:03,417 And like his atomic bomb, the power our guest produced 205 00:09:03,501 --> 00:09:06,963 was devastating and, at times, beautiful. 206 00:09:07,047 --> 00:09:09,048 Michael Tyson, welcome to "In the Know." 207 00:09:09,132 --> 00:09:11,842 - We're so happy to have you. - Thank you. 208 00:09:11,926 --> 00:09:13,511 It's an honor for me to be here. 209 00:09:13,595 --> 00:09:16,180 My favorite sport is "The Great British Bake Off" 210 00:09:16,264 --> 00:09:18,099 because it's so important to show 211 00:09:18,183 --> 00:09:20,017 ugly people on television. 212 00:09:20,101 --> 00:09:24,772 What do you think people enjoy about watching boxing? 213 00:09:24,856 --> 00:09:26,232 The science. 214 00:09:26,316 --> 00:09:28,067 Some people enjoy the science, the technique. 215 00:09:28,151 --> 00:09:30,651 And some people are truly into the brutality of it. 216 00:09:30,695 --> 00:09:31,862 Hmm. 217 00:09:31,946 --> 00:09:33,781 Did you ever think in the middle of a bout, 218 00:09:33,865 --> 00:09:36,325 "I wish I could just look my opponent in the eye 219 00:09:36,409 --> 00:09:38,244 and say, 'I am enough'"? 220 00:09:38,328 --> 00:09:40,663 I do that when I smash his face. 221 00:09:40,747 --> 00:09:41,998 Interesting. 222 00:09:42,082 --> 00:09:44,083 Now, Michael, when you're training for a fight, 223 00:09:44,167 --> 00:09:47,587 you famously listen exclusively to moody folk music. 224 00:09:47,671 --> 00:09:49,714 No, when I'm training, 225 00:09:49,798 --> 00:09:52,216 nothing but hardcore hip-hop-- Hardcore. 226 00:09:52,300 --> 00:09:56,846 The most destructive hip-hop, the most vile hip-hop, 227 00:09:56,930 --> 00:09:58,222 that's what I listen to when I train. 228 00:09:58,306 --> 00:09:59,849 Right, but you must have trained 229 00:09:59,933 --> 00:10:01,100 to Carole King's rendition 230 00:10:01,184 --> 00:10:03,185 of "You Make Me Feel Like a Natural Woman." 231 00:10:03,269 --> 00:10:05,730 - I would not-- - I would never use that song, sir. 232 00:10:05,814 --> 00:10:07,189 What about Joni Mitchell? 233 00:10:07,273 --> 00:10:09,108 No, I would not use Ms. Mitchell. 234 00:10:09,192 --> 00:10:10,693 - Buffy Sainte-Marie? - No. 235 00:10:10,777 --> 00:10:12,570 - Joan Baez. - No, no. 236 00:10:12,654 --> 00:10:14,947 - Listen-- - Patti Smith. 237 00:10:15,031 --> 00:10:16,782 Vashti Bunyan? 238 00:10:16,866 --> 00:10:19,076 - The McGarrigle Sisters? - No. 239 00:10:19,160 --> 00:10:21,203 But our researcher Fabian insisted 240 00:10:21,287 --> 00:10:22,955 that you love to shadowbox while listening 241 00:10:23,039 --> 00:10:24,123 to "Ladies of the Canyon." 242 00:10:24,207 --> 00:10:26,542 No, Fabian fucked up. 243 00:10:26,626 --> 00:10:28,502 You know, I'm glad to hear you say that, Michael, 244 00:10:28,586 --> 00:10:31,130 because any time I give any constructive criticism, 245 00:10:31,214 --> 00:10:33,716 she says all feedback is violence. 246 00:10:33,800 --> 00:10:35,801 Well, violence is a state of mind. 247 00:10:35,885 --> 00:10:37,470 It's a perspective on violence. 248 00:10:37,554 --> 00:10:39,680 That's not violent to you, but it's violent to her. 249 00:10:39,764 --> 00:10:41,098 Hmm. 250 00:10:41,182 --> 00:10:42,975 Well, Michael, if you like strongly-worded hip-hop, 251 00:10:43,059 --> 00:10:45,102 you should listen to Lin-Manuel Miranda's rap 252 00:10:45,186 --> 00:10:46,604 about "The West Wing." 253 00:10:46,688 --> 00:10:49,523 - It's deliciously funky. - Wow. 254 00:10:49,607 --> 00:10:52,985 And have you seen his sketch on the Amy Schumer show? 255 00:10:53,069 --> 00:10:54,946 It's over six minutes long. 256 00:10:55,030 --> 00:10:57,573 Hey, I like that. That sounds good. 257 00:10:57,657 --> 00:10:59,992 And if the garbage chutes aren't weight-bearing, 258 00:11:00,076 --> 00:11:02,787 that escape route just became a death trap. 259 00:11:02,871 --> 00:11:04,747 Wow, you really know your shit. 260 00:11:04,831 --> 00:11:06,749 Uh, I've got a safety question. 261 00:11:06,833 --> 00:11:08,709 How many horny boomers could you have 262 00:11:08,793 --> 00:11:12,380 in this office after hours before it's a fire hazard? 263 00:11:12,464 --> 00:11:14,131 Hypothetically? 264 00:11:14,215 --> 00:11:16,008 No. 265 00:11:16,092 --> 00:11:17,134 If you gentlemen have a minute, 266 00:11:17,218 --> 00:11:18,970 I'd like to show you something. 267 00:11:21,473 --> 00:11:22,932 What do we really know about Carl? 268 00:11:24,642 --> 00:11:28,562 Carl has a bachelor's degree in music production. 269 00:11:28,646 --> 00:11:33,567 Carl has a friendly relationship with his ex-wife. 270 00:11:33,651 --> 00:11:38,489 Carl goes to the bathroom two or three times a day. 271 00:11:40,617 --> 00:11:42,327 If we didn't know these things... 272 00:11:47,582 --> 00:11:48,624 Whoa, Carl. 273 00:11:48,708 --> 00:11:49,959 That's some dark shit. 274 00:11:50,043 --> 00:11:51,544 You're like Pennywise, dude. 275 00:11:51,628 --> 00:11:53,796 That was just facts about me set to scary music. 276 00:11:53,880 --> 00:11:55,339 Yeah, but she's right. 277 00:11:55,423 --> 00:11:59,135 You do go to the bathroom sometimes. 278 00:12:06,726 --> 00:12:09,979 It--it--it's nice. 279 00:12:10,063 --> 00:12:14,275 I don't know. I--I really should get back. 280 00:12:26,287 --> 00:12:29,373 What are you feeling? 281 00:12:29,457 --> 00:12:32,501 I'm trying to think what Lauren would want. 282 00:12:32,585 --> 00:12:34,086 Mierda. 283 00:12:34,170 --> 00:12:36,047 Do not think about this Lauren. 284 00:12:36,131 --> 00:12:39,467 She does not own you. 285 00:12:39,551 --> 00:12:41,594 Ask yourself, 286 00:12:41,678 --> 00:12:45,389 what does Barb want? 287 00:12:45,473 --> 00:12:47,392 Oh! 288 00:12:49,561 --> 00:12:51,062 My favorite teacher in high school 289 00:12:51,146 --> 00:12:53,981 was part educator, part spiritual advisor, 290 00:12:54,065 --> 00:12:57,360 and part amateur masseuse, and he was eventually arrested. 291 00:12:57,444 --> 00:13:00,446 What do you think is the ideal relationship 292 00:13:00,530 --> 00:13:03,032 between a boxer and their trainer? 293 00:13:03,116 --> 00:13:06,077 Anyone that has a mentor or a trainer, 294 00:13:06,161 --> 00:13:08,537 their job is to make him happy. 295 00:13:08,621 --> 00:13:10,373 For him to make you happy or for you to make him happy? 296 00:13:10,457 --> 00:13:12,807 No, for me to make whoever my mentor is happy. 297 00:13:12,876 --> 00:13:15,294 If he says, "I want another heavyweight champ-- 298 00:13:15,378 --> 00:13:18,228 I can't wait to get another"-- I'm that heavyweight champ. 299 00:13:18,298 --> 00:13:19,648 - It's funny-- - I participate 300 00:13:19,674 --> 00:13:22,301 in an elderly self-defense class at the JCC, 301 00:13:22,385 --> 00:13:24,553 and I have a sensei, Muriel. 302 00:13:24,637 --> 00:13:27,014 And she's an 85-year-old tax attorney. 303 00:13:27,098 --> 00:13:30,559 And she once held me down on the mat until I wept. 304 00:13:30,643 --> 00:13:31,852 Wow. 305 00:13:31,936 --> 00:13:33,229 And I'm the youngest student by 30 years, 306 00:13:33,313 --> 00:13:34,963 but there are some defense tactics 307 00:13:35,023 --> 00:13:37,066 that I've learned in that class that even you, Michael, 308 00:13:37,150 --> 00:13:39,193 would not be able to overpower. 309 00:13:39,277 --> 00:13:41,195 I'm sure there are some, 310 00:13:41,279 --> 00:13:43,114 but you won't be the one to do it. 311 00:13:43,198 --> 00:13:44,573 Michael, I'm telling you. 312 00:13:44,657 --> 00:13:47,285 I coil up like a little hermit crab so tightly 313 00:13:47,369 --> 00:13:49,787 that even you would not be able to pry me loose. 314 00:13:49,871 --> 00:13:51,664 And you could punt me clear down a hallway, 315 00:13:51,748 --> 00:13:54,792 as I have been punted, and I would never let go. 316 00:13:54,876 --> 00:13:56,168 I don't believe that. 317 00:13:56,252 --> 00:13:57,878 Everybody's using force against you. 318 00:13:57,962 --> 00:13:59,255 I would tickle you. 319 00:13:59,339 --> 00:14:02,383 Oh, my goodness gracious, you're right. 320 00:14:02,467 --> 00:14:05,219 I'm helpless in the face of a tickle monster. 321 00:14:05,303 --> 00:14:07,388 I reign supreme. 322 00:14:07,472 --> 00:14:09,557 By the time they were found, 323 00:14:09,641 --> 00:14:13,603 not even dental records could identify them. 324 00:14:13,687 --> 00:14:16,272 1977, Spokane. 325 00:14:16,356 --> 00:14:19,066 An insurance company enjoys a holiday party-- 326 00:14:19,150 --> 00:14:21,444 Eggnog, secretive Santas. 327 00:14:21,528 --> 00:14:24,905 What these revelers don't know is, there's simultaneously 328 00:14:24,989 --> 00:14:26,699 an electrical fire in the copy room 329 00:14:26,783 --> 00:14:29,660 and a disgruntled former coworker with a chainsaw 330 00:14:29,744 --> 00:14:31,120 coming up the stairs. 331 00:14:31,204 --> 00:14:33,706 A classic perfect storm scenario. 332 00:14:33,790 --> 00:14:35,750 That's fucking crazy. 333 00:14:35,834 --> 00:14:38,419 Not if you've planned for it. 334 00:14:38,503 --> 00:14:41,255 Those are statistical anomalies. 335 00:14:41,339 --> 00:14:43,090 Do you know the very real danger 336 00:14:43,174 --> 00:14:44,926 we face every single day? 337 00:14:45,010 --> 00:14:46,969 Mandatory vaccinations. 338 00:14:47,053 --> 00:14:48,888 - MILF attacks? - No. 339 00:14:48,972 --> 00:14:52,975 Neuropsychic trauma. 340 00:14:53,059 --> 00:14:54,519 That sounds bad. 341 00:14:56,730 --> 00:14:58,272 These are the rules. 342 00:14:58,356 --> 00:15:00,775 The rules will protect us. 343 00:15:00,859 --> 00:15:03,444 "No fluorescent lighting." 344 00:15:03,528 --> 00:15:05,028 Hmm, that sounds pretty chill. 345 00:15:05,071 --> 00:15:07,490 No email subject lines in all caps, 346 00:15:07,574 --> 00:15:10,826 no mention of films that fail the Bechdel Test, 347 00:15:10,910 --> 00:15:13,371 no lunches you can smell 348 00:15:13,455 --> 00:15:15,665 or other traumatic stink attacks. 349 00:15:15,749 --> 00:15:19,001 You covered our OSHA-mandated fire plan. 350 00:15:19,085 --> 00:15:21,003 OSHA isn't in charge here anymore. 351 00:15:21,087 --> 00:15:23,130 Oh, hell yeah! Punk rock! 352 00:15:23,214 --> 00:15:26,509 CBGB's, man. 353 00:15:26,593 --> 00:15:29,095 When you think back on young Michael Tyson, 354 00:15:29,179 --> 00:15:31,472 do you feel a tenderness or a protectiveness 355 00:15:31,556 --> 00:15:33,766 for the little boy who was putting up 356 00:15:33,850 --> 00:15:36,143 with so much difficulty? 357 00:15:36,227 --> 00:15:37,478 He cannot be protected. 358 00:15:37,562 --> 00:15:39,188 He has to go through the ring of fire 359 00:15:39,272 --> 00:15:42,608 in order to succeed-- To succeed in life. 360 00:15:42,692 --> 00:15:44,527 He has to be burnt. 361 00:15:44,611 --> 00:15:46,904 I feel as though I'm going 362 00:15:46,988 --> 00:15:48,781 through a ring of fire myself. 363 00:15:48,865 --> 00:15:52,451 I was recently diagnosed with passive sperm. 364 00:15:52,535 --> 00:15:55,663 Do you think my diagnosis makes me any less of a man? 365 00:15:57,165 --> 00:15:58,874 Hey, listen, I don't know. 366 00:15:58,958 --> 00:16:00,408 Maybe you need more vitamins, 367 00:16:00,460 --> 00:16:03,879 you need iron to get the sperm more dense. 368 00:16:03,963 --> 00:16:07,008 I have no idea what the fuck is wrong with you. 369 00:16:07,092 --> 00:16:10,386 I've noticed that my sperm does seem more diluted lately. 370 00:16:10,470 --> 00:16:12,555 It used to be a more viscous-- 371 00:16:12,639 --> 00:16:14,140 Not to get into the gory specifics, 372 00:16:14,224 --> 00:16:15,558 but it used to be more viscous. 373 00:16:15,642 --> 00:16:18,645 And now it feels like a poorly brewed tea. 374 00:16:52,262 --> 00:16:55,473 Ooh! 375 00:17:02,647 --> 00:17:03,814 Faster. 376 00:17:03,898 --> 00:17:05,107 I want to know them all. 377 00:17:05,191 --> 00:17:06,317 And so you will. 378 00:17:06,401 --> 00:17:13,533 ♪ ♪ 379 00:17:23,543 --> 00:17:26,254 You were so dominant as a boxer for so long. 380 00:17:26,338 --> 00:17:28,506 What did it feel like when you finally lost? 381 00:17:28,590 --> 00:17:29,882 That was the best fight of my life 382 00:17:29,966 --> 00:17:31,968 because I learn from loss. 383 00:17:32,052 --> 00:17:33,094 That's what loss is. 384 00:17:33,178 --> 00:17:34,470 Life is about loss. 385 00:17:34,554 --> 00:17:37,098 You know, we, um-- We lose people we love. 386 00:17:37,182 --> 00:17:39,267 We lose our hair. We lose our teeth. 387 00:17:39,351 --> 00:17:42,061 We lose our interest to live, and then we die. 388 00:17:42,145 --> 00:17:45,398 And loss is a part of love, a great part of love. 389 00:17:45,482 --> 00:17:48,317 Loss is celebrated more than life is. 390 00:17:48,401 --> 00:17:50,101 That's very profound, and the way 391 00:17:50,153 --> 00:17:54,156 I'm hearing that is, the loss of spermatic potency 392 00:17:54,240 --> 00:17:56,325 is a part of loving your sperm. 393 00:17:56,409 --> 00:17:57,994 And even though it's difficult 394 00:17:58,078 --> 00:18:01,122 to lose your sperm's assertiveness, 395 00:18:01,206 --> 00:18:04,500 if I truly love my sperm, I have to accept the loss of it 396 00:18:04,584 --> 00:18:07,169 as a part of my relationship to my own jism. 397 00:18:07,253 --> 00:18:09,881 Absolutely. It's your sperm. 398 00:18:15,553 --> 00:18:18,055 We need to erase your smell. 399 00:18:18,139 --> 00:18:20,224 The alcohol is burning my skin. 400 00:18:20,308 --> 00:18:22,059 - Ahh! - Shh. 401 00:18:22,143 --> 00:18:24,145 It's quiet hour. 402 00:18:24,229 --> 00:18:25,879 Why can't I eat my protein bars? 403 00:18:25,897 --> 00:18:27,189 I already explained it to you. 404 00:18:27,273 --> 00:18:29,108 When you smack your lips, it makes me 405 00:18:29,192 --> 00:18:31,360 want to reach down your throat and tie up your tongue. 406 00:18:31,444 --> 00:18:33,988 And violence, even my own violent fantasies, 407 00:18:34,072 --> 00:18:36,198 make me feel very upset and unsafe. 408 00:18:36,282 --> 00:18:38,826 Oh, right. 409 00:18:38,910 --> 00:18:40,953 It's burning bad. 410 00:18:41,037 --> 00:18:42,956 That means it's working. 411 00:18:52,257 --> 00:18:56,928 This is your chair, these are your measurements, 412 00:18:57,012 --> 00:19:01,307 and this number is the New York state sales tax. 413 00:19:04,936 --> 00:19:07,313 I can't buy it. 414 00:19:07,397 --> 00:19:09,398 I need to go back. 415 00:19:09,482 --> 00:19:12,526 Por qué? 416 00:19:12,610 --> 00:19:14,195 They need me. 417 00:19:16,698 --> 00:19:18,825 Do they? 418 00:19:27,792 --> 00:19:29,710 Where's Carl? 419 00:19:29,794 --> 00:19:30,836 Carl's dead. 420 00:19:30,920 --> 00:19:32,213 God! 421 00:19:32,297 --> 00:19:34,247 He didn't follow the safety protocols, 422 00:19:34,299 --> 00:19:37,385 and now he has a rusty pipe through his stomach! 423 00:19:41,139 --> 00:19:44,058 Shit, he's covered in rubbing alcohol! 424 00:19:44,142 --> 00:19:45,643 Where are the fire extinguishers? 425 00:19:45,727 --> 00:19:47,395 - I-- - I removed them. - Why? 426 00:19:47,479 --> 00:19:49,730 Because they made me think of dog penises! 427 00:19:51,858 --> 00:19:53,442 - I-- - I found an extinguisher! 428 00:19:53,526 --> 00:19:54,860 No, don't! That's-- 429 00:19:56,029 --> 00:19:57,488 That's bear spray! 430 00:19:57,572 --> 00:19:59,031 Why do you have bear spray? 431 00:19:59,115 --> 00:20:01,117 There could be a bear attack! 432 00:20:01,201 --> 00:20:02,785 Funky butt loving-- 433 00:20:02,869 --> 00:20:04,745 Sandy! 434 00:20:11,711 --> 00:20:15,256 I--I vote Barb for safety rep. 435 00:20:16,883 --> 00:20:17,925 Me too. 436 00:20:18,009 --> 00:20:19,635 - Yeah. - Me too. 437 00:20:19,719 --> 00:20:22,430 Oh, wasn't that amazing? 438 00:20:22,514 --> 00:20:24,974 I think we all learned a valuable lesson today. 439 00:20:26,935 --> 00:20:29,604 'Tis better to have loved your sperm's potency 440 00:20:29,688 --> 00:20:33,190 and lost it than to have never been potent at all. 441 00:20:33,274 --> 00:20:35,860 Loss is a part of love. 442 00:20:35,944 --> 00:20:38,446 I know exactly what you mean. 443 00:20:38,530 --> 00:20:42,033 - I had the most incredible exp-- - Oh, good, you got the chair. 444 00:20:44,202 --> 00:20:46,370 I have walked through the fire. 445 00:20:46,454 --> 00:20:48,373 I reign supreme. 30653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.