Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,235 --> 00:02:33,152
(ELECTRIC AVENUE
PLAYING ON STEREO)
2
00:02:33,237 --> 00:02:36,322
(SINGING)
Now in the street
there is violence
3
00:02:36,406 --> 00:02:40,576
And, and a lots of
work to be done
4
00:02:41,286 --> 00:02:44,163
No place to hang out
our washing
5
00:02:44,248 --> 00:02:47,583
And, and I can't blame
all on the sun
6
00:02:47,709 --> 00:02:49,418
(PHONE RINGING)
7
00:02:49,586 --> 00:02:50,670
TOMMY: Hello?
8
00:02:50,754 --> 00:02:52,880
It's dead out here
and I'm hating you
about now.
9
00:02:52,965 --> 00:02:54,340
What kind of agent
are you?
10
00:02:54,424 --> 00:02:56,008
You'll find the road,
Kimberly.
11
00:02:56,093 --> 00:02:58,511
Look, it's 4:00 a.m. in LA.
Can I go back to sleep?
12
00:02:58,595 --> 00:03:00,179
I was up all night
on the red-eye
13
00:03:00,264 --> 00:03:02,181
and it wasn't first class
like you promised.
14
00:03:02,266 --> 00:03:05,101
Give me credit
for the car.
Nice ride, huh?
15
00:03:05,185 --> 00:03:06,602
Yeah, whatever.
16
00:03:06,687 --> 00:03:10,815
By the way,
these directions suck.
This project sucks.
17
00:03:10,899 --> 00:03:12,525
Hey, it's a great
opportunity.
18
00:03:12,609 --> 00:03:14,360
It's a reality show pilot!
19
00:03:14,444 --> 00:03:17,363
Hey, you sang your way
to the top seven the
last time you were on TV.
20
00:03:17,447 --> 00:03:18,948
Now, you're the star.
21
00:03:19,032 --> 00:03:20,700
You're
Kimberly-fucking-Caldwell.
22
00:03:20,784 --> 00:03:22,493
You're the only celebrity
they've got!
23
00:03:22,578 --> 00:03:25,746
lf I'm such a celebrity,
Tommy, get me a movie.
24
00:03:25,831 --> 00:03:28,249
Look, Kimster,
your Q score is
going to go way up
25
00:03:28,333 --> 00:03:30,626
and you'll have a chance
to win 90 grand.
26
00:03:30,711 --> 00:03:31,794
l thought it was 1 00.
27
00:03:31,879 --> 00:03:34,130
Well, I get 1 0%,
remember?
28
00:03:36,884 --> 00:03:38,134
Wait. There's a turn off.
29
00:03:41,638 --> 00:03:43,306
(STEREO TU RNS OFF)
30
00:03:43,640 --> 00:03:47,852
Look, I've got power yoga
in, like, two hours.
Did you find it yet?
31
00:03:48,312 --> 00:03:50,146
l don't know.
There's some
old paper mill here,
32
00:03:50,230 --> 00:03:51,689
but there's nothing
about it on the map.
33
00:03:51,773 --> 00:03:53,024
Yeah, yeah, yeah,
that's got to be it.
34
00:03:53,108 --> 00:03:55,276
Look, Kimbo,
you can't afford to
make a wrong turn here.
35
00:03:55,360 --> 00:03:57,695
You really don't
have the time.
36
00:04:12,669 --> 00:04:13,669
Why am I here?
37
00:04:13,754 --> 00:04:15,379
Because this business
is tough. Besides. . .
38
00:04:15,464 --> 00:04:16,589
Wait, you're breaking up.
Hello?
39
00:04:16,673 --> 00:04:19,091
. . .of all my clients,
you're the one with
the "it" factor here...
40
00:04:19,259 --> 00:04:21,677
(PHON E BEEPING)
Hello? Fuck!
41
00:04:22,679 --> 00:04:23,971
(KIMBERLY SCREAMING)
42
00:04:26,016 --> 00:04:27,391
(GRUNTING)
43
00:04:42,532 --> 00:04:44,158
(GASPING)
44
00:04:45,452 --> 00:04:49,330
Oh, my God !
Oh, my God !
Oh, my God !
45
00:04:57,547 --> 00:04:59,715
Don't be dead.
Don't be dead.
46
00:05:20,153 --> 00:05:23,614
Help!
47
00:05:24,408 --> 00:05:25,950
(PHONE BEEPING)
48
00:05:27,244 --> 00:05:28,369
Shit!
49
00:05:29,246 --> 00:05:30,538
Anybody?
50
00:05:35,919 --> 00:05:38,838
Don't worry. I'm going
to get you help. Okay?
51
00:05:39,131 --> 00:05:40,256
(GAGGING)
52
00:05:40,340 --> 00:05:42,008
No. Please!
53
00:05:42,092 --> 00:05:45,928
Please! No, don't die.
Come on. Breathe! Breathe!
54
00:05:47,889 --> 00:05:49,932
(CHOKING)
(KIMBERLY EXCLAIMING
IN DISGUST)
55
00:05:50,767 --> 00:05:52,309
(MAN GAGGING)
56
00:05:54,312 --> 00:05:55,688
(COUGHING)
57
00:05:58,734 --> 00:06:00,443
I'm here. I'm here.
58
00:06:01,111 --> 00:06:02,862
(KIMBERLY SCREAMING)
59
00:06:08,368 --> 00:06:10,202
(SCREAMING CONTINUES)
60
00:06:18,920 --> 00:06:21,297
(KIMBERLY SHRIEKING)
61
00:06:31,433 --> 00:06:33,059
(BONES CRACKING)
62
00:06:34,144 --> 00:06:35,853
(KIMBERLY SOBBING)
63
00:06:53,080 --> 00:06:55,039
(MAN LAUGHING)
64
00:07:26,154 --> 00:07:27,780
(TECHNO MUSIC PLAYING)
65
00:07:27,864 --> 00:07:31,158
DALE: It's the end
of the world.
Society in chaos.
66
00:07:31,868 --> 00:07:34,370
Governments no longer
in control.
67
00:07:34,830 --> 00:07:38,624
The world
has been devastated by
a catastrophic disaster
68
00:07:38,708 --> 00:07:40,376
but you're still alive.
69
00:07:42,796 --> 00:07:46,132
Overnight you've
been thrust back
into the Stone Age.
70
00:07:46,216 --> 00:07:48,843
Modern conveniences
are a thing of the past.
71
00:07:48,927 --> 00:07:51,262
Would you have the guts
to survive?
72
00:07:51,346 --> 00:07:54,181
I am retired
Marine Colonel Dale Murphy.
73
00:07:54,266 --> 00:07:56,183
Welcome to the apocalypse.
74
00:07:56,268 --> 00:07:57,810
Over the next five days,
75
00:07:57,894 --> 00:08:01,856
these six contestants
will be put
to the ultimate test.
76
00:08:02,149 --> 00:08:04,984
I'm going to be
the ultimate survivor,
because on my last show
77
00:08:05,068 --> 00:08:08,612
I learned,
more than anything,
what it takes to win.
78
00:08:08,697 --> 00:08:10,364
DALE: So what's
the tattoo?
79
00:08:10,448 --> 00:08:14,410
It's the infinity sign.
Because I want to be
remembered forever.
80
00:08:15,453 --> 00:08:17,454
My friends
call me Jonesy
81
00:08:18,248 --> 00:08:20,583
but Fearless
is my middle name.
82
00:08:22,460 --> 00:08:23,752
(EXCLAIMS)
83
00:08:23,837 --> 00:08:27,006
No, that sucked, dude.
I told you to shave
that run!
84
00:08:27,090 --> 00:08:28,924
Can we do that again?
85
00:08:29,551 --> 00:08:32,928
Hi, I'm Elena.
I'm like a fox.
86
00:08:33,013 --> 00:08:36,849
Sexy, sleek and I always
get what I want.
87
00:08:38,059 --> 00:08:42,855
Nina. I'm a survivor
because I know there's only
one person I can count on,
88
00:08:42,939 --> 00:08:44,148
myself.
89
00:08:45,442 --> 00:08:46,525
I'm Jake.
90
00:08:46,610 --> 00:08:47,985
Three surgeries
on my rotator cuff
91
00:08:48,069 --> 00:08:50,446
destroyed my shot
at a pro football career
92
00:08:50,530 --> 00:08:52,156
but not my drive to win.
93
00:08:54,242 --> 00:08:56,535
Amber. One tour
of duty in Iraq.
94
00:08:56,620 --> 00:08:58,037
They call me
La Conquistadora.
95
00:08:58,121 --> 00:08:59,455
(GUN COCKING)
96
00:08:59,539 --> 00:09:01,790
Enough said.
Semper Fi!
97
00:09:02,167 --> 00:09:06,128
These six contestants
have been thrown together
in a devastated wasteland
98
00:09:06,213 --> 00:09:10,049
with only the clothes
on their backs and
the will to survive.
99
00:09:10,133 --> 00:09:14,762
Rain or shine,
in five days,
only one will remain.
100
00:09:14,846 --> 00:09:17,223
Welcome to the apocalypse.
101
00:09:17,307 --> 00:09:18,349
(MISSILE WHISTLING)
102
00:09:27,317 --> 00:09:31,528
Well, what do you think, man?
We spent all last night
cutting it.
103
00:09:31,613 --> 00:09:34,365
Brando,
eat your heart out.
104
00:09:34,449 --> 00:09:37,493
You're the real deal, yo.
That's why the network
loves you.
105
00:09:37,577 --> 00:09:38,953
It rocks, M.
106
00:09:39,329 --> 00:09:42,331
Damn straight.
We're going to
series for sure.
107
00:09:43,959 --> 00:09:45,542
(PHONE BEEPING)
108
00:09:47,087 --> 00:09:50,089
Today's a good day to die.
Where's my producer?
109
00:09:50,215 --> 00:09:53,509
It's brilliant,
Michael. Really.
Mara? Thank you.
110
00:09:56,513 --> 00:09:58,555
You know,
l still don't see
what makes this show
111
00:09:58,640 --> 00:10:00,474
any different
from that other
survivor show.
112
00:10:00,558 --> 00:10:01,934
l don't watch television.
113
00:10:02,018 --> 00:10:04,103
It's supposed
to take place at the
end of the world, man.
114
00:10:04,187 --> 00:10:05,521
That's what
makes it different.
115
00:10:05,605 --> 00:10:08,274
Look, you're not
on some summer resort
trying to make alliances,
116
00:10:08,358 --> 00:10:10,985
you're trying to be
the last man standing
after the apocalypse.
117
00:10:11,069 --> 00:10:14,238
It's killer, middle-America
family entertainment, mate.
118
00:10:14,322 --> 00:10:15,906
Boo-ya.
119
00:10:16,783 --> 00:10:18,075
I'm so there, dude.
120
00:10:18,159 --> 00:10:19,285
No.
121
00:10:19,369 --> 00:10:21,453
l plan on being
the last woman standing.
122
00:10:21,538 --> 00:10:24,748
Chill, Ramba.
The prize money's
going to be mine.
123
00:10:25,125 --> 00:10:28,168
You two girls could
mud wrestle for it.
Be ratings gold.
124
00:10:28,253 --> 00:10:29,378
(EXCLAIMS IN DISGUST)
125
00:10:29,462 --> 00:10:30,671
JAKE: You stupid man.
126
00:10:30,755 --> 00:10:32,131
l am tapping that.
127
00:10:32,215 --> 00:10:34,466
Hey, it's the
parrot heads.
128
00:10:34,551 --> 00:10:36,135
Nice shirts, boys.
129
00:10:36,219 --> 00:10:38,053
Yeah, make fun
all you want,
130
00:10:38,138 --> 00:10:40,931
but while you
Hollywood freaks are
out here sleeping on rocks
131
00:10:41,016 --> 00:10:44,727
us parrot heads will
be in Margaritaville
back at the hotel.
132
00:10:45,770 --> 00:10:49,481
The woods are all wired up,
32 cameras and mikes
ready to go.
133
00:10:49,566 --> 00:10:51,150
Oh, you the man, Wojo.
134
00:10:51,234 --> 00:10:54,695
Listen, just make sure
everything's copasetic
with Neil, okay?
135
00:10:54,779 --> 00:10:56,071
Yeah, see you
in five days.
136
00:10:56,156 --> 00:10:58,407
Enjoy the great outdoors,
Tarantino.
137
00:10:58,491 --> 00:10:59,575
Nice.
138
00:10:59,659 --> 00:11:00,826
(CH UCKLES)
139
00:11:01,244 --> 00:11:04,663
l could help you
spread it on all those
hard-to-reach places.
140
00:11:04,748 --> 00:11:08,250
You know, if I hadn't
seen you eat shit at
the X Games last June,
141
00:11:08,335 --> 00:11:10,085
maybe you'd
stand a chance.
142
00:11:10,170 --> 00:11:12,087
Hey, I made the
street comp finals.
143
00:11:12,172 --> 00:11:13,964
Okay, here's a clue.
144
00:11:14,174 --> 00:11:17,384
l only give it up
to winners,
not guys who choke.
145
00:11:18,928 --> 00:11:21,472
I'll give you something
to choke on.
146
00:11:30,106 --> 00:11:32,191
l wish I had abs
like yours.
147
00:11:32,275 --> 00:11:34,443
l do 200 of these a day.
148
00:11:35,528 --> 00:11:39,365
l guess I'll just stick
to my low-carb diet
and hope for the best.
149
00:11:39,449 --> 00:11:40,908
Mara, where the hell
is Kimberly?
150
00:11:40,992 --> 00:11:42,326
There's still no answer.
151
00:11:42,410 --> 00:11:45,579
God damn it!
l knew that prima donna was
a problem when we cast her.
152
00:11:45,663 --> 00:11:47,790
Yeah, but she's got those
Angelina Jolie lips.
153
00:11:47,874 --> 00:11:50,292
You know what
I'm talking about,
don't you?
154
00:11:50,377 --> 00:11:52,169
It's gonna be
a long five days.
155
00:11:52,253 --> 00:11:55,130
All right. We can't wait
any longer. I gotta shoot,
like, now.
156
00:11:55,965 --> 00:11:57,424
You're the producer,
Pop-Tart.
157
00:11:57,509 --> 00:12:00,594
It's why
you make the big bucks.
What are we going to do?
158
00:12:00,678 --> 00:12:01,845
Well, we can't recast.
159
00:12:01,930 --> 00:12:03,222
So we're just going to
have to go with five.
160
00:12:03,306 --> 00:12:04,390
Whoa, whoa. No. Wrong.
161
00:12:04,474 --> 00:12:05,432
You know the show.
162
00:12:05,517 --> 00:12:07,559
All I have to do is
shoot your character intro
and we're good to go.
163
00:12:07,644 --> 00:12:08,769
No, I don't think so.
164
00:12:08,853 --> 00:12:11,146
What other choice
do we have?
165
00:12:13,400 --> 00:12:14,525
Um. . .
166
00:12:15,485 --> 00:12:16,944
Okay. Yeah.
What the hell?
167
00:12:17,028 --> 00:12:19,571
That's it. Show them
what you're made of.
168
00:12:19,656 --> 00:12:21,657
All right, boys and girls,
listen up.
169
00:12:21,741 --> 00:12:24,076
We have a half-mile hike
to the survivalist camp.
170
00:12:24,160 --> 00:12:25,994
Let's go!
It's time to move out!
171
00:12:26,079 --> 00:12:28,497
All right.
Everybody grab your gear
and let's get going.
172
00:12:28,581 --> 00:12:29,623
This is it.
173
00:12:29,707 --> 00:12:31,125
Hey, Michael.
174
00:12:32,293 --> 00:12:35,003
You know I'm a complete geek
without my BlackBerry
and my cell.
175
00:12:35,088 --> 00:12:37,506
l mean,
there's a good chance
I'll be the first to go.
176
00:12:37,590 --> 00:12:41,427
Oh, come on.
Just change your clothes,
put on some bug spray.
177
00:12:41,511 --> 00:12:44,555
You'll be great,
even without
your CrackBerry.
178
00:12:45,807 --> 00:12:48,350
Okay. I'll do it for you.
179
00:12:48,685 --> 00:12:54,106
Okay, but, Mara,
it's "M" now,
not Michael.
180
00:12:54,190 --> 00:12:56,650
Yes. I know.
Okay. Sorry.
181
00:12:56,734 --> 00:12:57,860
Bye.
182
00:13:11,749 --> 00:13:13,709
God. Who am I kidding?
183
00:13:15,545 --> 00:13:17,421
DALE: Okay,
we're moving out.
184
00:13:17,505 --> 00:13:21,633
You're all alone out here,
so let's close ranks
and stick together.
185
00:13:27,807 --> 00:13:28,849
(WAKE PIG
PLAYING ON HEADPHONES)
186
00:13:28,933 --> 00:13:30,100
Hey, everyone's leaving.
187
00:13:31,478 --> 00:13:34,563
Hello? Hey.
Everyone's leaving.
188
00:13:34,731 --> 00:13:35,814
What?
189
00:13:35,899 --> 00:13:38,150
We're about to
start the game.
It's time to go.
190
00:13:38,234 --> 00:13:40,068
Hi, I'm Jake.
You're Nina, right?
191
00:13:40,153 --> 00:13:42,571
Look, I'm just here
for the money,
192
00:13:42,655 --> 00:13:44,239
not to make friends,
okay?
193
00:13:44,699 --> 00:13:46,742
Wow. Okay.
Fair enough.
194
00:13:48,161 --> 00:13:50,621
Oh, Nina. Nina.
195
00:13:52,332 --> 00:13:54,791
l saw you drop this
while you were
getting out of the RV.
196
00:13:54,876 --> 00:13:56,502
Now M said no food.
197
00:13:56,628 --> 00:13:59,087
(MUSIC STOPS)
Oh, well, I'm vegan.
198
00:14:00,256 --> 00:14:02,049
That might be the
only thing I can eat
out here.
199
00:14:02,133 --> 00:14:04,259
Well, you can always
go chew on a tree.
200
00:14:04,344 --> 00:14:06,595
This is cheating.
201
00:14:08,515 --> 00:14:10,516
Sue me. Give it back.
Ah-ah !
202
00:14:11,142 --> 00:14:15,062
l would have,
but since there's no need
to be making friends. . .
203
00:14:18,358 --> 00:14:19,483
Mmm.
204
00:14:21,236 --> 00:14:22,236
That's good.
205
00:14:22,320 --> 00:14:23,654
(CH UCKLES)
206
00:14:27,200 --> 00:14:28,659
M: All right, everybody.
Ready?
207
00:14:28,743 --> 00:14:30,786
And action, Dale!
208
00:14:31,538 --> 00:14:34,164
DALE: You cannot survive
the apocalypse alone,
209
00:14:34,249 --> 00:14:37,709
so you make friendships,
perform tasks together.
210
00:14:37,794 --> 00:14:41,046
You figure out
who you need to
ride out the chaos
211
00:14:41,130 --> 00:14:42,673
and who's expendable.
212
00:14:43,299 --> 00:14:45,592
Today we're going to split
into three teams,
213
00:14:45,677 --> 00:14:47,678
go out and search for food.
214
00:14:47,762 --> 00:14:51,098
The number
each of you picked
decides your teammate.
215
00:14:51,474 --> 00:14:52,558
(JAKE LAUGHS)
216
00:14:52,642 --> 00:14:54,851
Number one
all the way, baby.
217
00:14:56,020 --> 00:14:58,146
You and me, baby,
all the way.
218
00:14:59,399 --> 00:15:00,732
Who's got a number two?
219
00:15:00,817 --> 00:15:03,068
Well, I did a number two
back at the gas station.
220
00:15:03,152 --> 00:15:04,486
(JON ESY LAUGHS)
221
00:15:04,571 --> 00:15:06,655
Come on, dude.
That was funny.
222
00:15:10,076 --> 00:15:12,327
Oh, sweet.
223
00:15:12,829 --> 00:15:15,622
l guess you and me
are a team. Hello?
224
00:15:15,707 --> 00:15:16,832
All right,
boys and girls.
225
00:15:16,916 --> 00:15:20,252
It's the end of the world
and the odds are against you
from the start.
226
00:15:20,587 --> 00:15:23,380
Radiation poisoning
is a reality.
227
00:15:23,464 --> 00:15:25,424
That's why you're all
wearing these.
228
00:15:25,508 --> 00:15:29,094
Every day you will be given
a Radiation Elimination Card
229
00:15:29,387 --> 00:15:31,305
and one of them
is already contaminated.
230
00:15:31,389 --> 00:15:32,431
(RADIATION DETECTOR CLICKING)
231
00:15:32,515 --> 00:15:33,890
At the end of the day,
232
00:15:33,975 --> 00:15:37,936
the player holding
the simulated
radiated card is dead.
233
00:15:38,021 --> 00:15:41,481
Don't worry,
it just means
you're disqualified.
234
00:15:41,566 --> 00:15:43,692
But you have a chance
to survive the day
235
00:15:43,776 --> 00:15:46,361
by giving your card
to another player
236
00:15:46,446 --> 00:15:49,531
and surviving
the Radiation Elimination.
237
00:15:50,033 --> 00:15:55,120
It's a test
of your personal will,
your endurance and fate.
238
00:15:55,204 --> 00:15:56,913
And in the apocalypse,
239
00:15:57,040 --> 00:16:00,208
(SNAPS FINGERS)
your fate can change
like that.
240
00:16:00,543 --> 00:16:03,378
Wild animals,
bacterial infection,
241
00:16:03,713 --> 00:16:06,757
and post-apocalyptic crazies
are all around you
242
00:16:07,216 --> 00:16:10,844
waiting to take you down.
They're represented
243
00:16:12,221 --> 00:16:13,847
by these.
244
00:16:13,931 --> 00:16:18,352
We call them Twists of Fate.
They are survival challenges
245
00:16:18,436 --> 00:16:22,397
and dozens of them
are scattered all over
the playing area.
246
00:16:22,482 --> 00:16:25,651
You trigger
the motion sensor
and you hear this. . .
247
00:16:25,735 --> 00:16:27,986
(HIGH-PITCHED ALARM SOUNDING)
248
00:16:29,072 --> 00:16:30,614
(MAN CHUCKLING)
249
00:16:31,074 --> 00:16:34,951
Instructions
on the back explain
your survival challenge.
250
00:16:35,036 --> 00:16:37,287
Accomplish the challenge
251
00:16:37,372 --> 00:16:40,499
and you earn the right
to take your radiated card
252
00:16:40,583 --> 00:16:45,045
and give it to any player
you choose and automatically
survive the day.
253
00:16:48,341 --> 00:16:51,927
We are going to
assemble back here
at 1 800 hours
254
00:16:52,011 --> 00:16:58,183
and see who will perish
in the chaos and who is
one step closer to $1 00,000.
255
00:16:58,267 --> 00:17:00,268
Good luck to all of you.
256
00:17:00,353 --> 00:17:03,438
Remember, you have
to work as a team
257
00:17:03,523 --> 00:17:05,857
to survive the game.
258
00:17:05,942 --> 00:17:08,610
But only one of you
can be the
Ultimate Survivalist
259
00:17:08,695 --> 00:17:10,946
after the apocalypse!
260
00:17:11,739 --> 00:17:12,781
Cut!
261
00:17:12,865 --> 00:17:14,199
Nice work, Dale.
262
00:17:14,283 --> 00:17:16,827
All right!
I'm ready for my
1 5 minutes, Hollywood.
263
00:17:16,911 --> 00:17:18,453
(ALL CHUCKLING)
264
00:17:19,122 --> 00:17:20,372
Okay, everybody.
265
00:17:20,456 --> 00:17:21,707
(BEEPS)
266
00:17:22,333 --> 00:17:26,002
The headsets are
transmitting audio and video
back to the edit bay.
267
00:17:26,087 --> 00:17:27,504
So don't take them off.
268
00:17:27,588 --> 00:17:31,133
And also, cell phones, PDAs,
etc. , give them to Neil.
269
00:17:31,217 --> 00:17:33,677
He's going to put them
in the RV.
270
00:17:38,307 --> 00:17:40,684
Have fun.
I've got to go take
a wicked piss, mate.
271
00:17:40,768 --> 00:17:41,852
Mmm-hmm.
272
00:17:41,936 --> 00:17:45,105
Okay, I'm going to follow
Elena and Jake first,
as planned.
273
00:17:45,189 --> 00:17:48,400
Just remember, everybody,
let's make it feel real.
274
00:17:48,735 --> 00:17:50,235
Okay.
275
00:17:52,196 --> 00:17:53,280
Hey, what's up?
276
00:17:53,364 --> 00:17:57,284
I'm so gonna suck at this.
Why'd I let you talk me
into it?
277
00:17:57,994 --> 00:18:00,036
Because I'm irresistible?
278
00:18:01,497 --> 00:18:03,081
You're a jerk, you know.
279
00:18:03,166 --> 00:18:04,499
Come on.
280
00:18:06,377 --> 00:18:09,880
Colonel, what happens
if we lose the
elimination round?
281
00:18:09,964 --> 00:18:12,591
We go back to the RV
and you drown your sorrows
282
00:18:12,675 --> 00:18:14,926
with me and Jack Daniels
until the game is done.
283
00:18:15,011 --> 00:18:18,263
Well, that sounds like fun,
but don't worry, sweetness.
l won't let you lose.
284
00:18:18,347 --> 00:18:21,516
And if any of those
pig-fucking hillbillies
come around, I got your back.
285
00:18:21,601 --> 00:18:22,893
Hey, bonehead !
286
00:18:22,977 --> 00:18:24,436
l grew up two counties
from here.
287
00:18:24,520 --> 00:18:26,438
l never had sex
with a pig in my life!
288
00:18:26,522 --> 00:18:29,274
You're not promoting
stereotypes, are you, son?
289
00:18:29,358 --> 00:18:30,609
Outstanding !
290
00:18:30,693 --> 00:18:33,111
People in these parts
might not take that talk
too well.
291
00:18:33,196 --> 00:18:34,404
You might want to
put a lid on it.
292
00:18:34,489 --> 00:18:36,573
Is that all right with you,
funny man?
293
00:18:36,657 --> 00:18:37,908
Yes, sir.
294
00:18:43,623 --> 00:18:44,915
(STAMMERING)
That's cool.
295
00:18:44,999 --> 00:18:47,584
You guys got
the whole military
bond thing happening.
296
00:18:47,668 --> 00:18:48,710
Semper Fi and shit.
297
00:18:48,795 --> 00:18:51,171
Yeah, and we both
hate assholes.
298
00:18:56,761 --> 00:19:01,515
Shit! The techies were
supposed to finish setting
these up before they left.
299
00:19:01,599 --> 00:19:03,642
Put your producer hat away
and get your head in the game.
300
00:19:03,726 --> 00:19:06,394
I'll set these up.
I've got time
to kill anyway.
301
00:19:06,479 --> 00:19:09,397
Thank you.
God, I wish I didn't
have to do this.
302
00:19:09,482 --> 00:19:11,858
Old Mikey really put you
on the spot, didn't he?
303
00:19:11,943 --> 00:19:16,154
Guess he thinks it'll be
entertaining to send
a city girl into the woods.
304
00:19:16,239 --> 00:19:18,281
Cruel if you ask me.
But don't worry.
305
00:19:18,366 --> 00:19:20,659
There's something in you
he doesn't see that I do.
306
00:19:20,743 --> 00:19:23,995
You may be pretty,
but you're tougher
than you think.
307
00:19:24,080 --> 00:19:25,247
You'll be all right.
308
00:19:29,752 --> 00:19:32,087
So, Nina,
which way should we. . .
309
00:19:32,171 --> 00:19:34,089
l guess we go that way.
310
00:20:03,369 --> 00:20:05,537
(BEEPING)
311
00:20:11,127 --> 00:20:12,419
(ZIPPING)
312
00:20:17,049 --> 00:20:18,466
(GROWLING)
313
00:20:19,093 --> 00:20:20,802
(GAGGING)
314
00:20:40,573 --> 00:20:43,575
lf you eat fish, maybe
we should head towards
the river to find some food.
315
00:20:43,659 --> 00:20:46,620
I'm vegan.
l don't eat or use
any animal products,
316
00:20:46,704 --> 00:20:48,914
including
the swimming kind.
317
00:20:49,206 --> 00:20:50,332
Oh.
318
00:20:51,000 --> 00:20:52,667
Isn't your belt
made of leather?
319
00:20:52,752 --> 00:20:55,462
It's pleather.
I'm not a hypocrite.
320
00:20:55,838 --> 00:20:58,048
No, I didn't think
that you were.
321
00:20:58,132 --> 00:21:01,176
Actually, being vegan
is why you got picked
to be on the show.
322
00:21:01,260 --> 00:21:03,803
M thought that
there wouldn't be a lot
for you to eat out here
323
00:21:03,888 --> 00:21:05,805
and you might have to
resort to gulping down
324
00:21:05,973 --> 00:21:08,266
(CHUCKLING)
insect larva or something.
325
00:21:09,143 --> 00:21:12,270
It's the kind of thing
America loves in its
reality shows, right?
326
00:21:12,355 --> 00:21:13,897
America's sick.
327
00:21:14,440 --> 00:21:15,523
Yeah.
328
00:21:16,484 --> 00:21:20,278
l hate reality shows.
They're pretty idiotic.
329
00:21:20,863 --> 00:21:22,822
Then why are you
doing this?
330
00:21:22,907 --> 00:21:24,157
Because it's my job.
331
00:21:24,784 --> 00:21:27,994
It's M's first project
and I'm just trying
to be supportive.
332
00:21:28,079 --> 00:21:29,454
lf I was
his girlfriend,
333
00:21:29,538 --> 00:21:31,790
l would've said,
"This sucks.
You're on your own."
334
00:21:31,874 --> 00:21:33,083
Come on.
No, you wouldn't.
335
00:21:33,167 --> 00:21:37,212
Yeah, I would.
lf you haven't noticed,
l can be a bit of a bitch.
336
00:21:39,006 --> 00:21:42,842
Well, if you hate
reality shows, then
why are you doing this?
337
00:21:43,719 --> 00:21:45,387
Let's just keep going.
338
00:21:45,471 --> 00:21:47,305
We've got to
find some food.
339
00:21:51,727 --> 00:21:52,936
(BEEPS)
340
00:21:53,854 --> 00:21:55,689
(ELECTRONIC WHIRRING)
341
00:21:57,233 --> 00:21:58,566
(BEEPING)
342
00:22:26,554 --> 00:22:28,471
(AIR HISSING)
343
00:22:33,144 --> 00:22:34,686
Fucking weekend warriors.
344
00:22:34,770 --> 00:22:36,438
(TWIGS SNAPPING)
345
00:22:56,459 --> 00:23:00,003
You better stand down
or someone's going
to get hurt.
346
00:23:17,396 --> 00:23:18,730
(LAUGHING HYSTERICALLY)
347
00:23:20,983 --> 00:23:22,192
(GRU NTS)
348
00:23:35,289 --> 00:23:36,498
(DALE GRU NTS)
349
00:23:46,175 --> 00:23:49,886
Broken arrow,
that's really going to
help us hunt for food.
350
00:23:54,517 --> 00:23:58,186
Spear. I like it.
It's so long and hard.
351
00:23:59,730 --> 00:24:00,939
I'm just goofing.
352
00:24:01,023 --> 00:24:04,442
Come on. I read your
bio back in the RV.
353
00:24:04,527 --> 00:24:07,946
West Point, 4.0 average.
You're brainy. That's tight.
354
00:24:09,031 --> 00:24:10,615
l bet you're a reader.
355
00:24:10,699 --> 00:24:12,617
What's your
favorite book, huh?
356
00:24:13,786 --> 00:24:16,204
I'm in The Cat in the Hat
myself.
357
00:24:16,789 --> 00:24:19,207
So you did the whole tour
of duty in Iraq thing, too.
That's cool.
358
00:24:19,291 --> 00:24:20,667
I'm more of
a pacifist myself,
359
00:24:20,751 --> 00:24:22,669
but, hey, I can get down
with the patriotism.
360
00:24:22,753 --> 00:24:24,045
Woman in uniform
is a turn-on.
361
00:24:24,130 --> 00:24:25,713
Will you shut up?
Oh, she talks.
362
00:24:25,798 --> 00:24:27,132
(SHUSHING)
363
00:24:29,468 --> 00:24:31,761
We've been hiking
for three hours,
364
00:24:31,846 --> 00:24:34,097
but we haven't
seen or heard
any animals or birds.
365
00:24:35,307 --> 00:24:36,975
It's dead quiet
out here.
366
00:24:37,059 --> 00:24:39,978
It's freaky, right?
It's like we're all alone.
367
00:24:40,062 --> 00:24:43,523
We could get all nasty
and nobody'd see a thing,
except for 30 million people.
368
00:24:43,607 --> 00:24:45,733
Come on, you're into me,
like, a little bit.
369
00:24:47,444 --> 00:24:49,404
You just don't get it,
do you?
370
00:24:49,488 --> 00:24:50,989
I'm not into men.
371
00:24:52,241 --> 00:24:56,077
You. . . You're a lesbian?
How hot is that?
372
00:24:59,039 --> 00:25:03,209
M: All right, let me
just get focused here,
and action.
373
00:25:03,919 --> 00:25:07,547
So I'm at the two,
I'm at the one,
I jump, I leap, bam. . .
374
00:25:08,966 --> 00:25:11,134
Shoulder was
never the same.
375
00:25:12,219 --> 00:25:15,263
Killed my chances
at a pro career
just like that.
376
00:25:17,057 --> 00:25:21,269
It's funny because
you never know when your
life's going to change.
377
00:25:22,438 --> 00:25:26,941
Man, I wanted to be
in the NFL so bad.
Since I was six.
378
00:25:27,401 --> 00:25:30,737
Oh, honey, I totally
understand where
you're coming from.
379
00:25:30,821 --> 00:25:33,114
No, dude, don't.
Don't look.
380
00:25:33,199 --> 00:25:35,033
Don't look in the lens.
381
00:25:35,117 --> 00:25:38,244
So then after college
you just bounced around
382
00:25:38,329 --> 00:25:40,496
trying to find yourself?
383
00:25:40,581 --> 00:25:42,874
Yeah, well,
this opportunity
came up, you know,
384
00:25:42,958 --> 00:25:44,542
to be on this TV show.
385
00:25:44,627 --> 00:25:46,753
I can't throw
a football no more,
but I'm still athletic.
386
00:25:46,837 --> 00:25:48,087
Mmm-hmm.
387
00:25:48,464 --> 00:25:52,050
I figure I'd use the talents
that God gave me, right?
388
00:25:52,134 --> 00:25:54,636
Well, we'll have
to thank God later.
389
00:25:55,304 --> 00:25:56,638
Yeah, right,
thank God later.
390
00:25:56,722 --> 00:25:59,974
You know, I think
l hear the river
this way. Yeah.
391
00:26:00,809 --> 00:26:02,060
JAKE: Come on.
392
00:26:06,690 --> 00:26:08,816
God didn't give you
a pair of balls?
393
00:26:12,321 --> 00:26:14,405
MARA: How about
we take a break?
394
00:26:14,782 --> 00:26:18,284
We have to find food.
lf we prove that
we're the best at it,
395
00:26:18,369 --> 00:26:22,664
then it's less likely
that anybody will give us
their radiation card.
396
00:26:23,332 --> 00:26:25,667
l haven't seen
anything to eat.
397
00:26:25,918 --> 00:26:26,960
(ALARM SOUNDING)
398
00:26:27,044 --> 00:26:28,503
Oh, no.
Holy shit!
399
00:26:28,587 --> 00:26:31,256
It's one of those
Twists of Fates.
l set it off.
400
00:26:32,007 --> 00:26:33,508
Where is it?
401
00:26:35,761 --> 00:26:39,264
"You've been infected
by anthrax from a nearby
laboratory explosion.
402
00:26:39,348 --> 00:26:42,600
"An antidote can be
found by the river.
You have two minutes."
403
00:26:42,685 --> 00:26:43,768
God, I would get this!
404
00:26:43,852 --> 00:26:46,562
Yeah, well, good luck. Go!
405
00:26:46,647 --> 00:26:49,440
Hey, come and shoot.
We need your footage.
406
00:26:51,735 --> 00:26:53,528
(BREATHING HEAVILY)
407
00:27:02,162 --> 00:27:03,788
MARA: I think
l see the river.
408
00:27:03,872 --> 00:27:05,081
Where?
409
00:27:14,466 --> 00:27:16,426
What do you need now?
410
00:27:16,510 --> 00:27:17,510
That!
411
00:27:17,594 --> 00:27:18,970
ELECTRONIC VOICE:
One minute remaining.
412
00:27:30,983 --> 00:27:32,984
45 seconds remaining.
413
00:27:44,246 --> 00:27:45,663
30 seconds remaining.
414
00:27:55,758 --> 00:27:57,133
(EXCLAIMS)
415
00:28:06,935 --> 00:28:08,811
Eight, seven,
416
00:28:08,896 --> 00:28:11,481
six, five,
417
00:28:11,565 --> 00:28:14,567
four, three, two.
418
00:28:17,780 --> 00:28:19,405
Got it!
419
00:28:19,615 --> 00:28:20,782
(CHEERING)
420
00:28:20,866 --> 00:28:22,992
l can't believe I did it!
421
00:28:23,077 --> 00:28:24,369
You kicked ass!
422
00:28:30,959 --> 00:28:32,210
Awesome.
423
00:28:35,214 --> 00:28:38,257
All right, guys, one sec.
Okay. Keep it loose.
424
00:28:39,468 --> 00:28:40,968
You ready?
425
00:28:41,053 --> 00:28:42,136
Go.
426
00:28:43,138 --> 00:28:45,640
Whew, it is hot out here.
427
00:28:46,642 --> 00:28:49,519
You know what?
l think we can fish later.
428
00:28:51,271 --> 00:28:52,814
We are rolling.
429
00:28:59,071 --> 00:29:01,906
l think I need
to cool off.
430
00:29:11,708 --> 00:29:13,000
So,
431
00:29:14,086 --> 00:29:16,963
do you want to get wet?
432
00:29:21,093 --> 00:29:22,510
What are you doing?
433
00:29:23,679 --> 00:29:26,264
M, what the fuck?
l am standing here
giving it my all
434
00:29:26,348 --> 00:29:28,766
and this jock is
just standing there.
435
00:29:28,851 --> 00:29:30,268
Cut!
436
00:29:30,352 --> 00:29:32,478
Okay, what's going on, man?
437
00:29:33,689 --> 00:29:36,899
Look, man,
l want to create chemistry
between you two, okay?
438
00:29:36,984 --> 00:29:38,526
You guys are, like,
the sex of this thing.
439
00:29:38,610 --> 00:29:39,610
Mmm-hmm.
440
00:29:39,695 --> 00:29:42,530
You said you wanted
a family reality show.
441
00:29:42,614 --> 00:29:44,740
Well, sex is America's
dirty little secret.
442
00:29:44,825 --> 00:29:47,869
You can't talk
about it at church,
but at home on TV,
443
00:29:47,953 --> 00:29:50,455
people want to see
hard bodies, wet and
glistening in the sun.
444
00:29:50,539 --> 00:29:51,622
Look, if I do that,
445
00:29:51,707 --> 00:29:54,292
l have a mother and
six nieces that would
never speak to me again.
446
00:29:54,376 --> 00:29:57,211
Look, man, people want
to be entertained.
447
00:29:57,921 --> 00:30:00,298
Elena and I are just
greasing the wheels
a little.
448
00:30:00,382 --> 00:30:01,716
Greasing the wheels?
Yeah.
449
00:30:01,800 --> 00:30:04,343
Well, look, man,
I'm here to play
the game, okay?
450
00:30:04,428 --> 00:30:06,596
Now, you can go
grease the wheels.
451
00:30:06,680 --> 00:30:08,639
You can try
catching some fish.
452
00:30:08,724 --> 00:30:11,476
I'll see if I can
find something to
eat in the woods.
453
00:30:11,560 --> 00:30:15,354
Grease the wheels.
You two are warped.
I'll catch you all later.
454
00:30:16,815 --> 00:30:20,818
"Catch you all later" !
Great. I wanted Diddy,
I've got a boy scout.
455
00:30:21,361 --> 00:30:23,362
(MAN CHUCKLING)
456
00:30:24,323 --> 00:30:25,781
M, wait.
457
00:30:25,866 --> 00:30:29,368
We don't need Jake.
I'm all the sex
that you want.
458
00:30:30,829 --> 00:30:33,414
You're hot,
but it's not
the same thing.
459
00:30:33,790 --> 00:30:34,832
Hey! Where you going?
460
00:30:34,917 --> 00:30:37,752
What, you're gonna go
shoot your girlfriend?
461
00:30:38,712 --> 00:30:42,173
No. Actually, I've got to
rethink the story lines.
462
00:30:42,591 --> 00:30:46,135
Hey, listen,
I'm doing this gig
for, like, free,
463
00:30:47,721 --> 00:30:51,140
and I want
all the screen time
that I can get.
464
00:30:51,850 --> 00:30:54,602
And I know how to
make sure that happens.
465
00:30:57,022 --> 00:30:58,272
Really?
466
00:31:02,152 --> 00:31:03,611
Works for me.
467
00:31:11,954 --> 00:31:14,705
(MAN BREATHING HEAVILY)
468
00:31:16,625 --> 00:31:17,875
No, you don't get it.
469
00:31:17,960 --> 00:31:22,046
I'm like a complete spaz
when it comes to anything
even remotely athletic.
470
00:31:22,130 --> 00:31:24,090
I'm sorry I didn't help.
471
00:31:24,758 --> 00:31:27,343
You're just
playing the game.
l understand.
472
00:31:27,427 --> 00:31:29,554
l just really
need this money.
473
00:31:29,638 --> 00:31:31,806
Look, I'm not
going to give you
my radiation card,
474
00:31:31,890 --> 00:31:34,058
if that's what
you're worried about.
475
00:31:34,142 --> 00:31:37,812
I'm just thrilled
that I actually get
to live another day!
476
00:31:48,115 --> 00:31:49,448
Motherfucker.
477
00:32:03,714 --> 00:32:05,881
Look, I know it hurts
478
00:32:05,966 --> 00:32:08,759
but you don't need
a piece of shit
like that in your life.
479
00:32:08,844 --> 00:32:09,844
You're better off
without him.
480
00:32:09,928 --> 00:32:11,345
(SNIFFLING)
481
00:32:14,975 --> 00:32:17,226
l thought he was
"the one," you know?
482
00:32:17,311 --> 00:32:18,394
Yeah.
483
00:32:22,566 --> 00:32:25,401
I've known scumbags
like this all my life.
484
00:32:26,153 --> 00:32:27,945
Six months ago,
485
00:32:28,030 --> 00:32:31,157
l caught my fiancé in bed
with my best friend.
486
00:32:31,491 --> 00:32:32,533
Really?
487
00:32:32,618 --> 00:32:37,872
To top it off,
he used my credit cards
to put me into major debt.
488
00:32:38,665 --> 00:32:41,250
That's why I have
to win this game.
489
00:32:41,335 --> 00:32:44,879
The sooner you realize
you can only depend
on yourself,
490
00:32:46,048 --> 00:32:48,049
the better off
you'll be.
491
00:32:50,177 --> 00:32:51,552
Come on.
492
00:32:52,220 --> 00:32:55,389
Take a breath.
Let's go down there
and kick his ass.
493
00:32:55,474 --> 00:32:56,932
(CHUCKLING)
494
00:32:58,393 --> 00:33:00,561
Is that what you did
to your fiancé?
495
00:33:00,646 --> 00:33:02,813
Put him in the hospital.
Come on.
496
00:33:04,566 --> 00:33:08,194
No. I'll just deal
with it my own way.
497
00:33:08,278 --> 00:33:09,862
It's what he deserves!
498
00:33:11,573 --> 00:33:12,990
It's not me.
499
00:33:13,742 --> 00:33:14,867
Come on.
500
00:33:14,951 --> 00:33:18,746
No! I'm not like you.
l don't want to be.
501
00:33:20,916 --> 00:33:22,750
I'm sorry.
That came out wrong.
502
00:33:23,627 --> 00:33:24,960
It's okay.
503
00:33:34,429 --> 00:33:36,180
Come on. Just tell me
one hot experience
that you had.
504
00:33:36,264 --> 00:33:37,306
Oh, God.
505
00:33:37,391 --> 00:33:39,183
No, I can even get
you on Howard Stern
if it's good.
506
00:33:39,267 --> 00:33:40,935
I've got a buddy who works
in his studio in New York.
507
00:33:41,019 --> 00:33:42,228
You're such a moron.
508
00:33:42,312 --> 00:33:44,563
Yeah, but we're on
the same team here,
you know?
509
00:33:44,648 --> 00:33:46,315
The same team.
510
00:33:46,400 --> 00:33:49,360
All right. All right.
All right. All right.
I'll stop. I'll stop.
511
00:33:49,444 --> 00:33:50,945
l swear.
Cross my heart.
512
00:33:51,488 --> 00:33:52,530
No more sex talk.
513
00:33:52,614 --> 00:33:55,199
From now on,
you'll be the uptight
lesbian sister I never had.
514
00:33:55,283 --> 00:33:56,617
Truce?
515
00:34:00,288 --> 00:34:01,706
JON ESY: Oh !
516
00:34:02,582 --> 00:34:04,875
And now that
we're family tell me,
who went down on who first?
517
00:34:04,960 --> 00:34:06,085
(SWEARING IN SPANISH)
518
00:34:06,169 --> 00:34:08,379
I'm kidding.
I'm just. . .
519
00:34:09,131 --> 00:34:10,506
(SNIFFING)
520
00:34:11,133 --> 00:34:12,466
Is that barbecue?
521
00:34:15,637 --> 00:34:17,805
Mission fucking
accomplished.
522
00:34:17,889 --> 00:34:20,141
Wait. This is too easy.
523
00:34:20,225 --> 00:34:22,226
Maybe this is a trap
to make us lose the game.
524
00:34:22,310 --> 00:34:24,103
What trap?
It's a hunter's camp,
sister.
525
00:34:24,187 --> 00:34:25,229
What are you doing?
526
00:34:25,313 --> 00:34:27,273
I'm starved, and damn,
that smells awesome.
527
00:34:27,357 --> 00:34:29,900
Well, if this is
a real hunter's camp,
we can't just steal his food.
528
00:34:29,985 --> 00:34:30,985
Why the hell not?
529
00:34:31,069 --> 00:34:33,738
It's a survival-of-the-fittest
kind of thing, you know.
Finders keepers.
530
00:34:33,822 --> 00:34:36,073
You're a lesbian.
Where are your cojones?
531
00:34:36,158 --> 00:34:38,242
Look, if we bring this back
to share with the others,
532
00:34:38,326 --> 00:34:40,661
nobody's going to want us
out of the game, huh?
533
00:34:40,746 --> 00:34:42,079
(EXCLAIMS)
534
00:34:42,622 --> 00:34:44,081
What, it's hot?
535
00:34:45,959 --> 00:34:47,168
(SIGHS)
536
00:34:54,342 --> 00:34:55,593
Finally, we're a team.
537
00:34:57,345 --> 00:34:58,679
Don't push your luck.
538
00:35:00,766 --> 00:35:04,685
JON ESY: Mmm. Pork. Man,
these hillbillies really
know their barbecue.
539
00:35:40,180 --> 00:35:41,472
(HISSING)
540
00:35:56,071 --> 00:35:58,239
(DALE EXCLAIMING)
541
00:36:17,592 --> 00:36:18,759
NINA: So what are you
going to do?
542
00:36:18,844 --> 00:36:22,721
Getting out of here.
I'll call the techies to
drive me back to Wheeling.
543
00:36:22,806 --> 00:36:24,598
Well, you're headed
the wrong way.
544
00:36:24,683 --> 00:36:26,350
RV and cell phones
are back that way.
545
00:36:26,434 --> 00:36:28,477
Yeah, I can't get
a signal from the RV.
546
00:36:28,562 --> 00:36:30,229
I'm just going to
call them from there.
547
00:36:31,231 --> 00:36:32,273
Okay.
548
00:36:34,025 --> 00:36:37,987
Besides, I really don't
want to run into Michael
at the trailer.
549
00:36:38,446 --> 00:36:40,865
You're kidding.
No, you're crazy. Okay.
550
00:36:40,949 --> 00:36:42,116
Hello?
551
00:36:42,784 --> 00:36:43,909
(KNOCKING ON DOOR)
552
00:36:47,747 --> 00:36:48,914
Hello?
553
00:36:51,877 --> 00:36:54,628
You can't just walk
into somebody's house.
554
00:36:55,213 --> 00:36:59,216
Hello? I need to use
your phone, please.
555
00:37:03,763 --> 00:37:05,848
We shouldn't be here.
556
00:37:05,932 --> 00:37:07,892
Then just wait
for me outside.
557
00:37:07,976 --> 00:37:11,103
l want to make
one phone call
and I'm gone.
558
00:37:13,440 --> 00:37:14,607
Hello?
559
00:37:40,175 --> 00:37:41,258
Oh.
560
00:37:43,303 --> 00:37:45,012
All right.
No phone, so. . .
561
00:37:45,972 --> 00:37:47,932
Oh ! Uh. . .
562
00:37:48,016 --> 00:37:49,475
We done yet?
563
00:37:54,314 --> 00:37:55,648
Holy shit!
564
00:37:59,235 --> 00:38:01,070
The whole family's deformed.
565
00:38:02,697 --> 00:38:04,365
God, look at the twins.
566
00:38:04,866 --> 00:38:06,492
(WOMAN MOANING)
567
00:38:10,914 --> 00:38:12,957
PA: It'll be all right.
Don't worry. . .
568
00:38:13,041 --> 00:38:15,209
Hold on.
Don't drop her.
569
00:38:15,961 --> 00:38:17,419
(WOMAN BREATHING HEAVILY)
570
00:38:19,631 --> 00:38:21,382
(DISHES CLATTERING)
571
00:38:25,095 --> 00:38:27,554
Baby's coming now.
You stay here
with your ma.
572
00:38:27,639 --> 00:38:29,264
I'm gonna fetch
some water.
573
00:38:31,393 --> 00:38:33,018
(WOMAN GROANING)
574
00:38:42,070 --> 00:38:43,404
(SLICING)
575
00:38:47,534 --> 00:38:50,077
(WOMAN MOANING)
576
00:38:58,753 --> 00:39:00,587
(WOMAN CRYING)
577
00:39:06,261 --> 00:39:07,761
(BABY CRYING)
578
00:39:09,931 --> 00:39:11,223
(YELLING)
579
00:39:18,273 --> 00:39:19,648
The toolbox!
580
00:39:26,239 --> 00:39:27,448
NINA: Go, go!
581
00:39:32,120 --> 00:39:33,829
What do we do now?
582
00:39:34,372 --> 00:39:35,581
Help me!
583
00:39:35,665 --> 00:39:37,916
(BANGING ON DOOR)
584
00:39:39,377 --> 00:39:40,919
(NINA YELLING)
585
00:39:43,882 --> 00:39:45,549
(BOTH SCREAMING)
586
00:39:48,678 --> 00:39:50,095
(RETCHING)
587
00:39:52,474 --> 00:39:54,433
There's light.
There's light.
588
00:39:56,436 --> 00:39:57,686
(FLY BUZZING)
589
00:40:05,570 --> 00:40:07,821
(BANGING CONTINUES)
590
00:40:18,374 --> 00:40:19,458
(YELLS)
591
00:40:41,022 --> 00:40:42,648
(NINA SCREAMING)
592
00:41:02,377 --> 00:41:04,711
(PA GRUNTING)
593
00:41:20,895 --> 00:41:23,230
Help me.
594
00:41:39,247 --> 00:41:41,081
(PA PANTING)
595
00:42:00,435 --> 00:42:01,602
(SNIFFING)
596
00:42:21,122 --> 00:42:22,372
(PA SNIFFING)
597
00:42:38,264 --> 00:42:39,973
(RUSTLING)
(GASPS QUIETLY)
598
00:42:42,060 --> 00:42:43,435
(CAR HORN HON KS)
599
00:42:49,859 --> 00:42:51,318
(CAR HORN HONKING)
600
00:43:05,333 --> 00:43:06,458
Fuck her.
601
00:43:11,297 --> 00:43:13,465
(CHATTERING)
602
00:43:43,413 --> 00:43:44,538
Hey, you good?
603
00:43:44,622 --> 00:43:45,706
I'm good.
604
00:43:47,625 --> 00:43:50,419
Can we keep this
as our secret?
605
00:43:50,503 --> 00:43:51,795
l wouldn't want to
mess things up with Mara.
606
00:43:51,879 --> 00:43:54,423
You know,
l think she's
"the one," so. . .
607
00:43:54,507 --> 00:43:55,841
Whatever.
608
00:43:56,467 --> 00:43:58,218
All right.
I'm heading back to
the RV. You coming?
609
00:43:58,303 --> 00:43:59,177
(BROTH ER PANTING)
610
00:43:59,262 --> 00:44:02,806
No, my job is done.
I'm just going to
stay here and tan.
611
00:44:07,103 --> 00:44:09,021
Tell Mara I say hi.
612
00:44:13,443 --> 00:44:14,651
You're the star.
613
00:44:14,736 --> 00:44:15,944
ELENA: Uh-huh !
614
00:44:20,450 --> 00:44:21,575
(PANTING)
615
00:44:23,369 --> 00:44:24,494
(SPITTING)
616
00:44:29,292 --> 00:44:30,876
(BREATHING EXCITEDLY)
617
00:44:34,213 --> 00:44:35,339
(EXCLAIMS)
618
00:44:38,843 --> 00:44:41,470
M? Is that you?
619
00:44:43,264 --> 00:44:45,057
Don't screw around.
It's not cool.
620
00:44:45,308 --> 00:44:46,475
(GRU NTS)
621
00:44:52,023 --> 00:44:53,148
(EXCLAIMS)
622
00:44:55,610 --> 00:44:56,985
(ALARM SOUNDING)
623
00:44:59,864 --> 00:45:03,617
Oh, shit! Okay,
what's the challenge?
624
00:45:10,249 --> 00:45:11,416
Fuck.
625
00:45:11,501 --> 00:45:13,001
(SISTER SCREECHING)
626
00:45:15,296 --> 00:45:16,755
(ELENA SCREAMING)
627
00:45:53,292 --> 00:45:55,043
(MOANING)
628
00:46:03,845 --> 00:46:05,095
(BARKING)
629
00:46:41,257 --> 00:46:44,426
(CHATTERING INCOHERENTLY)
630
00:46:52,727 --> 00:46:53,810
Mara.
631
00:46:54,854 --> 00:46:56,062
Mara!
632
00:47:44,403 --> 00:47:45,695
(DALE EXCLAIMS)
633
00:47:56,874 --> 00:47:59,417
(DALE GRU NTS)
634
00:48:13,432 --> 00:48:14,599
(SCREAMING)
635
00:48:57,852 --> 00:48:59,477
Hey, Neil ! I'm back, yo.
636
00:48:59,562 --> 00:49:02,022
What, are you
dropping a deuce?
637
00:49:02,315 --> 00:49:04,608
Seriously, Neil,
light a match.
638
00:49:05,401 --> 00:49:06,610
Neil !
639
00:49:07,862 --> 00:49:09,779
Guess you're not here.
640
00:49:09,864 --> 00:49:12,324
All right,
let's see what we can see.
641
00:49:16,996 --> 00:49:19,039
Run, no, run.
642
00:49:24,503 --> 00:49:25,587
What?
643
00:49:28,215 --> 00:49:29,549
What the. . .
644
00:49:30,635 --> 00:49:32,010
Oh, fuck.
645
00:49:34,096 --> 00:49:35,555
Let's see.
646
00:49:35,765 --> 00:49:37,098
This end. . .
647
00:49:38,267 --> 00:49:40,185
This end, too. All right.
648
00:49:40,269 --> 00:49:42,812
Well, this works.
Well, then,
what's the matter?
649
00:49:42,897 --> 00:49:46,524
Neil, I can't figure.
This seems...
650
00:49:46,609 --> 00:49:49,819
Great, you know.
You spend money
on film school, just to. . .
651
00:49:52,239 --> 00:49:53,573
Looks fine.
652
00:49:56,911 --> 00:49:58,578
Two, three, four. . .
653
00:49:58,663 --> 00:50:02,248
Input. Output.
Yeah, that works.
Looks good.
654
00:50:02,625 --> 00:50:04,000
What is that? Nina?
655
00:50:04,085 --> 00:50:05,418
(ENGINE STARTING)
656
00:50:06,712 --> 00:50:07,837
(EXCLAIMS)
657
00:50:18,432 --> 00:50:21,976
Damn it!
Neil, you can't move!
We're hardwired in.
658
00:50:24,105 --> 00:50:26,606
(SPEAKING INCOHERENTLY)
659
00:50:27,108 --> 00:50:28,483
What the. . .
660
00:50:37,660 --> 00:50:39,494
(GRUNTING)
661
00:50:50,631 --> 00:50:51,798
(SCREAMING)
662
00:50:55,511 --> 00:50:56,761
(M SCREAMING)
663
00:51:15,656 --> 00:51:17,323
This is cool.
664
00:51:17,408 --> 00:51:19,409
Going for
another one, huh?
665
00:51:19,493 --> 00:51:20,952
The only white meat.
666
00:51:21,036 --> 00:51:22,912
lf this is what
Armageddon's like,
bring it on, baby.
667
00:51:22,997 --> 00:51:25,915
Yeah. Maybe next time
you should search
for a bib.
668
00:51:26,000 --> 00:51:27,625
I'm so glad
l ran into you guys.
669
00:51:27,710 --> 00:51:29,794
Yeah, and don't forget
who got you the nosh, dude.
670
00:51:29,879 --> 00:51:31,671
You win the chance
to get rid of that
nuclear card,
671
00:51:31,756 --> 00:51:32,797
send it someplace else.
672
00:51:32,882 --> 00:51:34,340
No worries.
673
00:51:36,594 --> 00:51:38,303
Hey, where's M and Elena?
674
00:51:39,013 --> 00:51:42,515
Back at the river
shooting the unrated
version of the DVD.
675
00:51:42,600 --> 00:51:44,267
I'll see you two later.
676
00:51:44,351 --> 00:51:45,852
Oh, dude.
677
00:51:46,353 --> 00:51:47,479
l can't even move.
678
00:51:47,563 --> 00:51:49,481
I'm so stuffed,
sex is going to
have to wait.
679
00:51:49,565 --> 00:51:50,607
(FARTING)
680
00:51:50,691 --> 00:51:52,233
Shit ghost!
681
00:51:53,152 --> 00:51:54,611
You're nasty.
682
00:51:54,695 --> 00:51:56,237
lf you win,
what will you do
with the money?
683
00:51:56,322 --> 00:51:59,949
When I win, I'm going to
throw the most outrageous
beach party in history.
684
00:52:00,034 --> 00:52:01,743
You're a cliché, dude.
685
00:52:01,827 --> 00:52:02,827
(JON ESY LAUGHS)
686
00:52:02,912 --> 00:52:03,953
How about you?
687
00:52:04,038 --> 00:52:05,872
Well, when I win,
688
00:52:05,956 --> 00:52:08,082
l plan on getting
my degree in
sports medicine.
689
00:52:08,542 --> 00:52:10,919
Since my arm won't let me
play football anymore,
690
00:52:11,003 --> 00:52:13,671
l figure I can still
help others, you know,
stay in the game.
691
00:52:13,756 --> 00:52:17,842
Can't be a football hero,
so you'll settle for
a hero of any kind.
692
00:52:18,052 --> 00:52:20,136
Yeah, something like that.
693
00:52:20,721 --> 00:52:23,181
Nice to know
there's still hope
for mankind.
694
00:52:23,265 --> 00:52:26,226
Dude, if you're saying
this to get in her pants,
forget about it.
695
00:52:26,310 --> 00:52:28,102
She doesn't play
on our team.
696
00:52:28,187 --> 00:52:29,187
Shut up.
697
00:52:29,271 --> 00:52:32,607
How about you?
What you plan on
doing with the cash?
698
00:52:33,359 --> 00:52:35,026
l owe my father
a bunch of money.
699
00:52:35,110 --> 00:52:38,112
lf I win,
l am free and clear
of him for good.
700
00:52:38,781 --> 00:52:40,114
Your father?
701
00:52:40,199 --> 00:52:42,492
He doesn't approve
of my lifestyle.
702
00:52:42,576 --> 00:52:44,160
Wants nothing
to do with me.
703
00:52:44,411 --> 00:52:45,453
Hmm.
704
00:52:46,288 --> 00:52:48,498
l guess you can't
choose family.
705
00:52:48,582 --> 00:52:50,917
Man, M is so screwed.
706
00:52:51,752 --> 00:52:55,213
He wanted a show
for middle America,
but he hired a lesbo,
707
00:52:55,297 --> 00:52:57,715
a sensitive jock,
a bi-polar vegan,
708
00:52:57,800 --> 00:52:59,676
an extreme fuck-up
and Miss Hollywood.
709
00:52:59,760 --> 00:53:01,845
Dude, we're the red state
cast from hell.
710
00:53:01,929 --> 00:53:03,179
(ALL CHUCKLING)
711
00:53:04,181 --> 00:53:05,431
NINA: Oh, God.
712
00:53:06,809 --> 00:53:08,101
Yo, Nina.
713
00:53:09,603 --> 00:53:11,479
You all right, Nina?
714
00:53:11,564 --> 00:53:13,439
Mara. . . Dead.
715
00:53:13,732 --> 00:53:14,774
What happened to you?
716
00:53:14,859 --> 00:53:16,067
We have to
get out of here!
717
00:53:16,151 --> 00:53:17,277
Now!
What?
718
00:53:17,361 --> 00:53:18,444
They killed her!
719
00:53:18,529 --> 00:53:20,071
Hey, look. Calm down.
They'll find us here!
720
00:53:20,155 --> 00:53:21,531
Whoa, take a deep breath,
okay? Who?
721
00:53:21,615 --> 00:53:23,825
Who will find us here?
What are you talking about?
722
00:53:23,909 --> 00:53:28,037
These hillbilly freaks.
They killed Mara
723
00:53:28,122 --> 00:53:31,040
and they tied her
to the hood of
their truck.
724
00:53:31,375 --> 00:53:33,626
We have to get out of here.
Right now!
725
00:53:37,131 --> 00:53:38,631
This is awesome!
726
00:53:38,716 --> 00:53:39,632
What is wrong with you?
727
00:53:39,717 --> 00:53:40,717
I'm not kidding !
728
00:53:40,801 --> 00:53:42,176
Come on.
It's part of the game.
729
00:53:42,261 --> 00:53:44,804
Post-apocalyptic crazies
are roaming through
the forest?
730
00:53:44,889 --> 00:53:49,392
It's not a game, okay?
These hillbillies were
eating her finger!
731
00:53:49,894 --> 00:53:52,228
Hillbilly cannibals.
M is a genius!
732
00:53:52,813 --> 00:53:53,855
Stop laughing !
733
00:53:53,939 --> 00:53:55,773
Yo, you, yo,
stop laughing, man,
okay? Hold on.
734
00:53:55,858 --> 00:53:57,859
It's Mara.
She's M's girlfriend.
735
00:53:57,943 --> 00:53:59,861
She was in on it.
l got this.
736
00:53:59,945 --> 00:54:02,655
What you saw was
special effects.
737
00:54:04,909 --> 00:54:07,535
What I saw was real.
738
00:54:07,620 --> 00:54:09,704
We need to get
out of here. Now.
739
00:54:10,331 --> 00:54:12,832
Please.
Yeah, yeah, yeah.
We're going.
740
00:54:12,917 --> 00:54:15,418
This is just a test
to see if we bug out.
741
00:54:15,502 --> 00:54:17,503
These kind of shows
always screw with
their contestants.
742
00:54:17,588 --> 00:54:19,130
You guys want to go,
go ahead.
743
00:54:19,214 --> 00:54:21,174
I'm staying put
and winning the hundred Gs.
744
00:54:21,342 --> 00:54:22,967
(SCREAMS)
Then they'll kill you, too.
745
00:54:23,052 --> 00:54:24,177
What?
746
00:54:24,511 --> 00:54:25,887
(NINA SCREAMING)
747
00:54:26,889 --> 00:54:28,264
No!
748
00:54:28,349 --> 00:54:29,974
Nina? Nina!
749
00:54:34,355 --> 00:54:35,688
Get the fuck. . .
750
00:54:35,773 --> 00:54:37,482
That's Kimberly's tattoo.
751
00:54:38,359 --> 00:54:41,361
Holy shit!
That's her leg.
752
00:54:44,698 --> 00:54:46,032
That's it.
753
00:54:46,951 --> 00:54:49,160
Game's over.
Amber, let's go.
754
00:54:49,536 --> 00:54:50,828
Come on.
755
00:54:51,789 --> 00:54:53,206
Jonesy!
756
00:55:02,716 --> 00:55:04,592
They're fucking
cannibals, dude!
Shut up.
757
00:55:04,677 --> 00:55:05,802
Where the hell's the RV?
758
00:55:05,886 --> 00:55:06,803
Just over the ridge.
759
00:55:06,887 --> 00:55:08,096
Keep quiet
and keep moving.
760
00:55:08,180 --> 00:55:09,222
I ain't stopping.
761
00:55:09,515 --> 00:55:10,807
(NINA EXCLAIMS)
762
00:55:11,141 --> 00:55:12,517
My foot!
763
00:55:13,602 --> 00:55:14,686
Let me look at it.
764
00:55:14,770 --> 00:55:17,021
I'm a shark, man !
l gotta keep moving or I die.
You know what I'm saying?
765
00:55:17,106 --> 00:55:18,106
Jonesy, shut the fuck up!
766
00:55:18,190 --> 00:55:19,774
JAKE: Look, you guys
get to the RV, okay?
767
00:55:19,858 --> 00:55:21,317
We'll be
right behind you.
768
00:55:22,987 --> 00:55:24,112
This is going to suck.
769
00:55:24,196 --> 00:55:25,154
(EXCLAIMS)
770
00:55:25,239 --> 00:55:26,406
Shit!
771
00:55:28,450 --> 00:55:30,159
l need to put
pressure on that.
772
00:55:30,244 --> 00:55:32,870
Come on,
give me your wristband.
No.
773
00:55:32,955 --> 00:55:35,581
Look, you don't have
to hide anymore.
774
00:55:37,835 --> 00:55:39,460
How did you know?
775
00:55:39,795 --> 00:55:41,921
When I found out
I'd never play
football again,
776
00:55:42,006 --> 00:55:43,965
l spiraled down
pretty hard.
777
00:55:44,049 --> 00:55:47,677
My therapist told me
l should sit in one of her
suicide support groups.
778
00:55:47,761 --> 00:55:49,971
You know, give me
a better perspective.
779
00:55:50,055 --> 00:55:53,016
There was a girl
that used to do
the same thing,
780
00:55:53,100 --> 00:55:54,517
only she used
a bandanna.
781
00:55:55,477 --> 00:55:56,853
So how old is the scar?
782
00:55:56,937 --> 00:55:58,187
About six months.
783
00:55:58,272 --> 00:55:59,772
What happened?
784
00:56:00,441 --> 00:56:04,277
l just trusted too many
of the wrong people.
All my life.
785
00:56:04,361 --> 00:56:05,862
But I'm past it now.
786
00:56:05,946 --> 00:56:07,447
So it's old news?
787
00:56:08,449 --> 00:56:10,742
Why do you think
l came to win this game?
788
00:56:11,702 --> 00:56:14,287
Guess you'll get
your chance to do
just that.
789
00:56:51,283 --> 00:56:54,452
You so much as fart,
old man, and I'll
drop you.
790
00:56:56,330 --> 00:56:59,499
Don't kill me, brother.
I'm a good Christian man.
791
00:57:01,043 --> 00:57:02,210
Shit! Are you sure?
792
00:57:02,294 --> 00:57:04,087
Yeah, this was the place.
793
00:57:04,171 --> 00:57:06,923
Here are the tire tracks,
the empty equipment cases,
the garbage.
794
00:57:07,007 --> 00:57:09,050
This is so F'd in the A.
795
00:57:11,261 --> 00:57:12,428
The fucking RV is gone!
796
00:57:12,513 --> 00:57:13,513
Let's just keep going.
797
00:57:13,597 --> 00:57:14,847
But we're dead meat.
Where to?
798
00:57:14,932 --> 00:57:16,265
The nearest town
is 50 miles away.
799
00:57:16,350 --> 00:57:18,059
We're all going to end up
hillbilly barbecue.
800
00:57:18,143 --> 00:57:20,103
I'm not going to
tell you again.
Keep quiet!
801
00:57:20,187 --> 00:57:21,229
Then come on.
802
00:57:21,313 --> 00:57:23,272
No, no. There's that
old paper mill out
by the main road.
803
00:57:23,357 --> 00:57:24,649
Right. You know,
it's abandoned.
804
00:57:24,733 --> 00:57:25,858
Well, we've got
to dig in somewhere.
805
00:57:25,943 --> 00:57:26,943
Maybe there's
a public phone.
806
00:57:27,027 --> 00:57:28,444
Dude, you know
why they call it
abandoned?
807
00:57:28,529 --> 00:57:30,655
Because there's
nothing in it anymore,
including phones!
808
00:57:30,781 --> 00:57:32,198
Hey!
Don't hurt me!
809
00:57:34,993 --> 00:57:36,661
That's a bear trap.
810
00:57:36,745 --> 00:57:37,954
There's no animals
around here.
811
00:57:38,038 --> 00:57:40,957
Why do they have
a fucking bear trap set?
812
00:57:41,041 --> 00:57:44,377
They're not trapping bears.
They're trapping people.
813
00:57:45,003 --> 00:57:49,048
There's no wildlife
to eat around here,
they're eating us!
814
00:57:49,133 --> 00:57:50,800
Okay, I was wrong.
The paper mill's
a great idea.
815
00:57:50,884 --> 00:57:51,968
Let's just
get out of here.
816
00:57:52,052 --> 00:57:53,469
No, no, no. Look, man,
817
00:57:53,554 --> 00:57:55,513
now we take the road,
we're sitting ducks,
all right?
818
00:57:55,597 --> 00:57:59,142
So I want everyone
to stick together
and watch where you step.
819
00:57:59,226 --> 00:58:00,726
Yeah, no shit.
820
00:58:03,230 --> 00:58:04,313
Yeah.
821
00:58:10,445 --> 00:58:11,529
(GRU NTS)
822
00:58:32,342 --> 00:58:34,385
Who you blowing up,
old timer?
823
00:58:34,469 --> 00:58:39,265
Just the trout.
Only way to bring them
to the surface.
824
00:58:40,309 --> 00:58:42,351
Dynamite stuns them.
825
00:58:43,103 --> 00:58:47,190
They float like lily pads
and I just scoop them up.
826
00:58:53,280 --> 00:58:54,655
Pretty wife.
827
00:58:54,740 --> 00:58:56,991
Ah, that's my Delilah.
828
00:58:57,075 --> 00:59:00,870
Gave me the happiest days
of my life.
829
00:59:00,954 --> 00:59:02,371
God bless her soul.
830
00:59:03,624 --> 00:59:06,375
You know, you one
lucky son of a bitch.
831
00:59:06,877 --> 00:59:10,546
Lot of folk go in them woods.
Never seen one come out.
832
00:59:11,465 --> 00:59:13,883
Now, I stay clear
of them myself.
833
00:59:14,593 --> 00:59:16,636
How many of those freaks
are out there?
834
00:59:16,720 --> 00:59:18,262
Hard to know.
835
00:59:18,347 --> 00:59:21,140
More than the ones
you run across,
that's for sure.
836
00:59:21,642 --> 00:59:23,142
What are they?
837
00:59:24,102 --> 00:59:29,732
Just like you and me,
brother, except uglier,
and a lot stronger.
838
00:59:30,108 --> 00:59:33,653
Hey, I hit one of them
young'uns once in my pickup.
839
00:59:33,904 --> 00:59:36,822
He popped up
and just kept going.
840
00:59:37,950 --> 00:59:40,326
It's the chemicals
changed them.
841
00:59:40,619 --> 00:59:44,247
Pulp mill shut down
near 30 years ago,
842
00:59:44,665 --> 00:59:50,086
and left a mess,
and the poison
killed off all the game.
843
00:59:50,337 --> 00:59:53,214
Most of the folks
around these parts left.
844
00:59:54,049 --> 00:59:58,010
There's one family
stayed on in this holler,
845
00:59:59,680 --> 01:00:03,975
and pretty soon their
babies started gushing
out of their mama's womb,
846
01:00:04,059 --> 01:00:07,687
just as ugly as them trout
l got hanging out there,
847
01:00:10,691 --> 01:00:14,235
and then they grow up,
have kids of their own,
848
01:00:16,530 --> 01:00:18,406
turned out even worse.
849
01:00:20,742 --> 01:00:23,452
You going to stay
for a bite?
850
01:00:23,537 --> 01:00:26,539
Fish is ugly,
but they fry up
real good.
851
01:00:27,207 --> 01:00:30,334
No, much obliged,
but I got to get going.
852
01:00:34,006 --> 01:00:38,175
Well, if you're going to
head out to get your friends,
settle the score,
853
01:00:38,260 --> 01:00:41,053
best jump to it
before it gets dark.
854
01:00:41,388 --> 01:00:43,848
You don't want to be
out in them woods at night.
855
01:00:44,975 --> 01:00:46,559
Why do you stay,
old timer?
856
01:00:46,643 --> 01:00:48,728
Well, I could never leave.
857
01:00:51,732 --> 01:00:55,651
Got to stay close
to my young'uns.
You motherfucker!
858
01:00:55,736 --> 01:00:58,404
l going to kill you, man !
l going to kill you !
859
01:00:58,488 --> 01:01:00,156
You killed my boy!
860
01:01:01,742 --> 01:01:03,242
I'll kill you !
861
01:01:04,453 --> 01:01:07,913
I'll kill you !
I'll kill you,
motherfucker!
862
01:01:09,082 --> 01:01:11,500
I'll kill you,
motherfucker!
863
01:01:11,585 --> 01:01:13,753
I'll kill you !
I'm gonna kill you !
864
01:01:17,966 --> 01:01:20,343
I'll teach you
to mess with my kids.
865
01:01:30,395 --> 01:01:32,688
Say hello to
the missus for me.
866
01:01:53,835 --> 01:01:55,294
(WOMAN EXCLAIMING)
867
01:01:55,712 --> 01:01:56,962
(MAN MOANING)
868
01:02:12,479 --> 01:02:14,146
NINA: It's one of them.
869
01:02:20,320 --> 01:02:21,404
It's Elena.
870
01:02:21,488 --> 01:02:23,114
Yeah? What makes you
think that?
871
01:02:26,618 --> 01:02:27,660
Hey!
872
01:02:31,998 --> 01:02:33,416
Get off her!
873
01:02:36,545 --> 01:02:37,586
Oh, my God.
874
01:02:39,923 --> 01:02:41,298
Nina, wait!
875
01:02:46,346 --> 01:02:47,638
Oh, shit!
876
01:03:03,405 --> 01:03:04,738
(NINA EXCLAIMS)
877
01:03:06,867 --> 01:03:08,284
(SISTER SCREAMING)
878
01:03:41,693 --> 01:03:43,486
Help me!
879
01:03:54,414 --> 01:03:56,248
Help!
880
01:04:00,587 --> 01:04:01,378
Where's Nina?
881
01:04:01,463 --> 01:04:03,005
She deserted us.
882
01:04:16,436 --> 01:04:18,020
Son of a bitch !
883
01:04:18,104 --> 01:04:19,438
Just keep moving.
884
01:04:20,941 --> 01:04:22,525
Look, split up.
I'll find Nina.
885
01:04:22,609 --> 01:04:23,943
We'll meet up
at the mill. Go.
886
01:04:38,041 --> 01:04:39,208
Nina.
887
01:04:39,292 --> 01:04:41,502
NINA: Help me! Help me!
888
01:04:41,586 --> 01:04:43,128
Nina?
Help me!
889
01:04:57,811 --> 01:04:58,936
Nina.
890
01:04:59,688 --> 01:05:01,021
Down here.
891
01:05:01,773 --> 01:05:03,566
Nina? Are you okay?
892
01:05:04,734 --> 01:05:06,110
I'm going to get you
out of there, all right?
893
01:05:06,194 --> 01:05:09,321
Look, come on.
Come on, Nina.
894
01:05:11,408 --> 01:05:12,408
l can't reach !
895
01:05:12,492 --> 01:05:13,826
Come on, Nina.
896
01:05:15,495 --> 01:05:16,704
Almost.
897
01:05:18,290 --> 01:05:19,790
Okay, hold on.
898
01:05:22,168 --> 01:05:23,877
I've got you, now.
899
01:05:41,187 --> 01:05:42,229
What happened?
900
01:05:42,314 --> 01:05:45,983
It's my shoulder.
It's dislocated.
901
01:05:46,067 --> 01:05:47,401
You've got to
help me pop it in.
902
01:05:48,236 --> 01:05:50,279
Nina, easy!
903
01:05:50,363 --> 01:05:52,114
Okay, pull and twist, okay?
904
01:05:52,449 --> 01:05:53,532
Go.
905
01:05:55,952 --> 01:05:57,328
Help me up.
906
01:05:58,622 --> 01:06:00,039
It's like going to war.
907
01:06:00,790 --> 01:06:03,709
Amber, Jonesy.
Did they make it?
908
01:06:03,793 --> 01:06:06,211
We all made it.
We'll meet up with them
at the mill, okay?
909
01:06:06,296 --> 01:06:07,963
(CAR APPROACHING)
910
01:06:08,048 --> 01:06:10,299
Let's go.
Let's go, let's go.
911
01:06:34,074 --> 01:06:35,240
(GUN FIRES)
912
01:06:37,702 --> 01:06:39,078
(SISTER LAUGHING)
913
01:06:41,247 --> 01:06:42,915
Let's go.
Where?
914
01:06:51,841 --> 01:06:53,967
(GRUNTING ANGRILY)
915
01:07:25,583 --> 01:07:27,376
You totally kicked ass
back there.
916
01:07:27,460 --> 01:07:30,963
I'm serious.
You were like Xena,
Warrior Princess.
917
01:07:31,047 --> 01:07:33,549
You were right.
l was a total
asshole before.
918
01:07:33,633 --> 01:07:36,385
I'm never going to
dis you or any other
female ever again.
919
01:07:36,469 --> 01:07:37,761
Great.
920
01:07:38,138 --> 01:07:39,555
It's cool.
We outran them.
921
01:07:39,639 --> 01:07:40,556
(RUSTLING)
922
01:07:40,640 --> 01:07:41,890
Run.
923
01:07:46,646 --> 01:07:48,105
(JON ESY EXCLAIMS)
924
01:07:49,733 --> 01:07:50,983
Come on.
925
01:07:52,861 --> 01:07:54,236
JON ESY: Oh, shit.
926
01:07:54,320 --> 01:07:55,571
AMBER: Come on.
927
01:08:00,493 --> 01:08:01,785
(AMBER GRU NTS)
928
01:08:22,223 --> 01:08:23,098
Jonesy.
929
01:08:23,183 --> 01:08:24,391
Help me! Help me!
930
01:08:24,476 --> 01:08:27,269
Oh, shit. Amber.
Amber, help me.
931
01:08:27,353 --> 01:08:29,313
Jonesy!
Get me down. Get me down.
932
01:08:29,397 --> 01:08:31,315
Oh, no. Oh.
933
01:08:33,067 --> 01:08:35,027
Amber, Amber, help me!
934
01:08:37,238 --> 01:08:39,990
Oh, God. Hurry, Amber,
he's coming.
935
01:08:45,079 --> 01:08:46,288
Amber?
936
01:08:46,372 --> 01:08:47,664
Amber, go.
No!
937
01:08:47,707 --> 01:08:50,250
Amber, don't do this.
Get away. Go.
I'm not leaving you !
938
01:08:50,335 --> 01:08:52,211
Run. No.
939
01:08:52,712 --> 01:08:54,046
Amber, no.
940
01:08:54,589 --> 01:08:56,715
Oh, God. Oh, God.
941
01:08:57,801 --> 01:08:59,176
(AMBER EXCLAIMS)
942
01:08:59,761 --> 01:09:00,928
Amber?
943
01:09:02,055 --> 01:09:03,305
Oh, God.
944
01:09:03,890 --> 01:09:05,140
Jonesy.
945
01:09:08,728 --> 01:09:10,479
Jonesy,
946
01:09:11,731 --> 01:09:13,524
give me your hand.
947
01:09:17,153 --> 01:09:19,404
(EXCLAIMING EXCITEDLY)
948
01:09:37,549 --> 01:09:38,757
Huh?
949
01:09:46,057 --> 01:09:47,683
AMBER: Don't look down.
950
01:09:48,309 --> 01:09:50,310
(JON ESY CRYING)
951
01:09:51,354 --> 01:09:52,646
I'm here.
952
01:09:53,940 --> 01:09:55,607
Amber, I'm scared.
953
01:09:56,442 --> 01:09:58,110
You're not alone.
954
01:09:58,987 --> 01:10:01,947
All right, I'm going
to get us out of here.
955
01:10:03,032 --> 01:10:06,535
You know,
my mother always used
to say I'd live for. . .
956
01:11:20,026 --> 01:11:22,277
(CAR PASSING)
957
01:11:32,872 --> 01:11:34,289
There it is.
958
01:11:34,374 --> 01:11:36,333
Jonesy wasn't kidding.
959
01:11:37,001 --> 01:11:38,710
This place is dead.
960
01:11:51,432 --> 01:11:53,350
Birth defects, no shit!
961
01:12:05,405 --> 01:12:07,155
Can't see anything.
962
01:12:07,699 --> 01:12:10,575
How the hell are we
going to find them
in here?
963
01:12:10,660 --> 01:12:12,869
Let Amber and Jonesy find us.
964
01:12:13,621 --> 01:12:14,955
Where did you get that?
965
01:12:15,039 --> 01:12:16,039
l brought it with me
for the game.
966
01:12:16,124 --> 01:12:17,499
l thought it might
come in handy.
967
01:12:17,583 --> 01:12:18,667
That's cheating.
968
01:12:18,751 --> 01:12:19,835
Sue me.
969
01:12:26,259 --> 01:12:27,759
You think
they're up there?
970
01:12:27,844 --> 01:12:30,804
Maybe they found
a CB radio,
called for help.
971
01:12:32,640 --> 01:12:34,516
l guess I'll go first.
972
01:12:37,562 --> 01:12:38,937
Be careful.
973
01:12:54,412 --> 01:12:57,122
They got to be
around here somewhere.
974
01:12:58,833 --> 01:13:01,293
lf they even
made it here at all.
975
01:13:06,507 --> 01:13:08,633
Come on, guys,
where you at?
976
01:13:11,179 --> 01:13:12,304
(SCREAMS)
977
01:13:12,638 --> 01:13:16,266
NINA: Oh, my God.
She was just a little girl.
978
01:13:16,350 --> 01:13:17,601
JAKE: Looks like she's
been in there forever.
979
01:13:17,685 --> 01:13:18,685
She's hiding.
980
01:13:18,770 --> 01:13:19,686
Yeah, but from whom?
981
01:13:19,771 --> 01:13:21,063
This isn't right.
982
01:13:21,147 --> 01:13:22,564
(CAR APPROACHING)
983
01:13:23,399 --> 01:13:25,817
No, Nina. No, Nina!
984
01:13:25,902 --> 01:13:27,444
It's too late.
We've got to get
out of here now!
985
01:13:27,528 --> 01:13:32,240
No! No, Nina.
We cannot leave them,
okay? Let's go.
986
01:13:38,081 --> 01:13:39,998
Look, there's the RV.
987
01:13:40,291 --> 01:13:41,458
l don't see them.
988
01:13:41,542 --> 01:13:44,920
Oh, Jesus.
This family's been
doing this for decades.
989
01:13:48,341 --> 01:13:49,925
(M SCREAMING)
990
01:13:50,426 --> 01:13:52,969
Oh, my God. That sounds
like M screaming.
991
01:13:53,054 --> 01:13:55,180
Okay, I'm going down there.
992
01:14:03,189 --> 01:14:04,564
No, no, no, no.
993
01:14:05,775 --> 01:14:07,192
Hold this.
994
01:14:11,239 --> 01:14:12,531
Shit.
995
01:14:13,449 --> 01:14:15,200
Do you got my back?
996
01:14:19,872 --> 01:14:22,207
Please!
M? M !
997
01:14:22,291 --> 01:14:23,959
Come on, come on.
998
01:14:25,211 --> 01:14:27,921
Fuck! Fuck face.
999
01:14:28,005 --> 01:14:30,423
M.
Get me the fuck
out of here!
1000
01:14:34,262 --> 01:14:35,679
(SISTER LAUGHING)
1001
01:14:41,602 --> 01:14:42,853
(M SCREAMING)
1002
01:14:44,981 --> 01:14:46,148
M?
1003
01:14:46,607 --> 01:14:48,900
No. Fuck, no!
1004
01:14:50,278 --> 01:14:52,279
No, please!
Please, God, no!
1005
01:14:52,363 --> 01:14:53,655
Please, don't. Please.
1006
01:14:53,739 --> 01:14:55,574
M?
Please...
1007
01:14:57,952 --> 01:14:59,161
(STABBING)
1008
01:14:59,245 --> 01:15:00,579
(GAGGING)
1009
01:15:10,131 --> 01:15:13,592
Oh. Help.
Nina, it's a trap!
1010
01:15:21,100 --> 01:15:22,100
Oh, shit!
1011
01:15:22,185 --> 01:15:23,643
Shit.
1012
01:15:59,931 --> 01:16:01,806
(BANGING)
1013
01:16:10,358 --> 01:16:12,692
MAN ON TV:
Brothers and sisters,
you must know
1014
01:16:13,444 --> 01:16:18,949
that we live in a world
of technology that
promotes sin, where the. . .
1015
01:16:19,242 --> 01:16:20,325
(GASPS)
1016
01:16:23,162 --> 01:16:27,832
...extracurricular
sexual activities,
homosexuality. . .
1017
01:16:29,752 --> 01:16:31,753
...to exercise...
1018
01:16:32,421 --> 01:16:33,588
No!
1019
01:16:33,673 --> 01:16:34,798
(SCREAMING)
1020
01:16:43,349 --> 01:16:45,642
Would it be
Heaven or Hell
that you decide?
1021
01:16:45,726 --> 01:16:47,018
This is the crossroad...
1022
01:16:57,029 --> 01:16:58,822
It is all a test.
1023
01:16:59,532 --> 01:17:03,702
It is a test
to show us the way
to find the light.
1024
01:17:04,203 --> 01:17:06,871
This is what you need
to find your way.
1025
01:17:07,415 --> 01:17:10,125
It gives you
what you need to
find that light.
1026
01:17:10,209 --> 01:17:12,294
To stay away
from the darkness,
1027
01:17:12,378 --> 01:17:15,380
do not take wrong turns
1028
01:17:16,215 --> 01:17:18,425
to living a life of sin,
1029
01:17:20,344 --> 01:17:22,387
of personal destruction,
1030
01:17:24,307 --> 01:17:27,142
a painful,
blasphemous life.
1031
01:17:28,060 --> 01:17:31,187
Here I have the book
that will change your life,
1032
01:17:31,272 --> 01:17:35,191
that will let you live
the way God has intended...
1033
01:17:46,787 --> 01:17:50,623
. . .that living
a life of sin will
only lead you to.
1034
01:17:50,750 --> 01:17:51,916
(GUN CLICKS)
1035
01:17:52,752 --> 01:17:54,169
(LAUGHING)
1036
01:17:56,339 --> 01:17:57,589
Fuck you !
1037
01:18:09,560 --> 01:18:12,270
JAKE: Don't do it.
Leave her alone.
1038
01:18:15,441 --> 01:18:16,733
(FLIES BUZZING)
1039
01:18:39,465 --> 01:18:40,799
(EXCLAIMS)
1040
01:18:44,428 --> 01:18:46,012
Leave her alone!
1041
01:18:47,056 --> 01:18:48,640
Leave her alone.
1042
01:18:53,145 --> 01:18:54,813
(GAGGING)
1043
01:18:55,481 --> 01:18:57,357
Stop messing with her.
1044
01:19:18,629 --> 01:19:20,755
(NINA COUGHING)
1045
01:19:23,926 --> 01:19:25,093
(GRUNTING)
1046
01:19:29,807 --> 01:19:31,182
(GRUNTING PRAYER)
1047
01:19:31,559 --> 01:19:33,143
(ALL REPEATING PRAYER)
1048
01:19:37,356 --> 01:19:40,108
What the fuck
is wrong with
you people?
1049
01:19:41,610 --> 01:19:42,944
Amen.
1050
01:19:43,028 --> 01:19:44,362
ALL: Amen.
1051
01:20:08,512 --> 01:20:09,762
(NINA GAGGING)
1052
01:20:13,225 --> 01:20:15,226
l hope you fucking choke!
1053
01:20:17,855 --> 01:20:19,230
(NINA EXCLAIMING)
1054
01:20:20,065 --> 01:20:21,733
Leave her alone!
1055
01:20:27,239 --> 01:20:28,990
(NINA GAGGING)
1056
01:21:14,578 --> 01:21:17,038
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1057
01:22:20,853 --> 01:22:22,186
(GRATE CREAKING)
1058
01:22:27,026 --> 01:22:28,151
(MOANING)
1059
01:22:35,618 --> 01:22:37,410
Please, let us go.
1060
01:22:41,373 --> 01:22:43,458
Come on, man. Help!
1061
01:22:43,542 --> 01:22:49,631
Help.
1062
01:22:53,927 --> 01:22:55,219
(JAKE BEGGING)
1063
01:23:08,901 --> 01:23:10,401
(GRUNTING IN DISTANCE)
1064
01:23:10,569 --> 01:23:12,403
(RADIATION DETECTOR CLICKING)
1065
01:23:14,490 --> 01:23:15,907
Help! Help!
1066
01:23:16,075 --> 01:23:17,200
(BEEPING)
1067
01:23:19,745 --> 01:23:24,082
Help! Please!
We're here.
We're trapped !
1068
01:23:24,166 --> 01:23:26,292
Please, someone, help us.
1069
01:23:26,877 --> 01:23:27,960
Help us.
1070
01:23:28,379 --> 01:23:30,213
Fuck!
1071
01:23:33,967 --> 01:23:35,385
(GRUNTING ORDERS)
1072
01:23:36,470 --> 01:23:37,762
(JAKE YELLING)
1073
01:24:43,328 --> 01:24:44,454
(CLANGING)
1074
01:25:21,450 --> 01:25:23,284
(SCREAMING)
1075
01:25:35,506 --> 01:25:36,631
(GRUNTING)
1076
01:25:54,107 --> 01:25:55,358
Oo-rah.
1077
01:25:59,238 --> 01:25:59,987
(BEEPS)
1078
01:26:08,580 --> 01:26:10,581
Nina. Nina.
1079
01:26:11,875 --> 01:26:14,544
Nina. Come on, wake up.
1080
01:26:15,128 --> 01:26:16,671
Nina, wake up!
1081
01:26:18,465 --> 01:26:20,925
Nina can you pull
your hands free?
1082
01:26:23,804 --> 01:26:26,347
l need you to
pull your hands free.
1083
01:26:36,900 --> 01:26:38,442
l can't.
1084
01:26:38,527 --> 01:26:40,778
Nina, you've
got to try. Nina!
1085
01:26:42,906 --> 01:26:44,949
Nina, wake up. Nina.
1086
01:26:45,117 --> 01:26:46,117
(SHUSHING)
1087
01:26:46,201 --> 01:26:48,244
Dale?
Be quiet.
1088
01:26:55,460 --> 01:26:58,170
l got to do this.
Breathe through it.
1089
01:27:01,508 --> 01:27:03,676
Ready? Okay.
1090
01:27:04,136 --> 01:27:05,177
Go.
1091
01:27:05,637 --> 01:27:06,804
(SCREAMING)
1092
01:27:07,806 --> 01:27:09,098
(SHUSHING)
1093
01:27:09,182 --> 01:27:10,516
One more.
1094
01:27:16,106 --> 01:27:17,148
Go.
1095
01:27:22,112 --> 01:27:23,321
Get up.
1096
01:27:25,699 --> 01:27:27,825
There's an exit door
through there.
1097
01:27:27,910 --> 01:27:30,077
I'll be right
behind you. Go.
1098
01:27:41,381 --> 01:27:43,007
l want you
to go find Nina.
1099
01:27:43,091 --> 01:27:44,383
(GASPS)
1100
01:27:44,718 --> 01:27:45,843
Dale!
1101
01:27:46,845 --> 01:27:48,971
Hey. Hey. Find Nina.
1102
01:27:50,182 --> 01:27:51,807
Go! I've got it. Go!
1103
01:28:04,571 --> 01:28:06,697
Is that all
you got, bitch?
1104
01:28:15,457 --> 01:28:16,624
(CHOKING)
1105
01:28:27,511 --> 01:28:29,762
Fuck you. Fuck!
1106
01:28:36,103 --> 01:28:38,145
(GRUNTING ANGRILY)
1107
01:28:54,204 --> 01:28:55,913
(COUGHING)
1108
01:28:56,498 --> 01:28:57,623
(GASPING)
1109
01:29:00,085 --> 01:29:01,460
(SCREAMING ANGRILY)
1110
01:29:12,097 --> 01:29:13,597
(SCREAMING)
1111
01:29:28,822 --> 01:29:31,741
Let go of me,
you son of a bitch !
Let go of me!
1112
01:29:37,414 --> 01:29:40,916
Let go. Let go of me!
1113
01:29:41,001 --> 01:29:42,418
Let go of me!
1114
01:29:42,627 --> 01:29:43,961
Shit!
1115
01:29:44,838 --> 01:29:47,256
Let go of me,
you son of a bitch.
1116
01:30:40,393 --> 01:30:41,685
Come on !
1117
01:31:55,969 --> 01:31:59,305
You know you didn't
have to come back
for me, right?
1118
01:31:59,514 --> 01:32:00,681
Sue me.
1119
01:32:07,272 --> 01:32:11,150
Wow. Nice ride.
1120
01:32:12,110 --> 01:32:14,403
You want to take it
for a spin?
1121
01:32:16,656 --> 01:32:17,990
Why not?
1122
01:32:18,074 --> 01:32:20,409
It's the least this
fucked up family owes us.
1123
01:32:20,493 --> 01:32:21,869
(ENGINE STARTING)
1124
01:33:55,505 --> 01:33:57,256
(HYSTERICAL LAUGHTER)
74244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.