Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,921
[intense music]
2
00:00:13,096 --> 00:00:14,765
Knight to King 1.
3
00:00:15,516 --> 00:00:16,892
Lovely.
4
00:00:25,025 --> 00:00:26,401
Yes.
5
00:00:32,908 --> 00:00:35,744
[music continues]
6
00:00:39,873 --> 00:00:41,291
[Man on radio] Bridge, CIC.
7
00:00:41,458 --> 00:00:45,045
We have a surface contact
bearing 270 in 2000 yards.
8
00:00:45,128 --> 00:00:45,963
Just appeared.
9
00:00:46,797 --> 00:00:48,090
Bridge, aye.
10
00:00:48,507 --> 00:00:50,300
Ask the lookouts
what they see in the port beam.
11
00:00:51,051 --> 00:00:52,970
Check port beam, 2000 yards.
12
00:00:55,722 --> 00:00:56,932
Bridge, aye.
13
00:00:57,015 --> 00:00:59,142
Lookouts report what appears to be
a submarine, sir.
14
00:01:01,478 --> 00:01:02,813
A submarine?
15
00:01:15,367 --> 00:01:16,868
[dramatic music]
16
00:01:29,923 --> 00:01:32,926
I saw a World War ll
German U-boat.
17
00:01:33,885 --> 00:01:35,178
What did you see?
18
00:01:35,846 --> 00:01:37,139
Same thing, sir.
19
00:01:38,390 --> 00:01:40,601
Signals. Raise'em on the light.
20
00:01:40,809 --> 00:01:42,269
Get their name and nationality.
21
00:01:42,352 --> 00:01:43,770
Aye, aye, sir.
22
00:01:47,858 --> 00:01:49,651
[music continues]
23
00:02:03,749 --> 00:02:05,709
"And give...
24
00:02:07,794 --> 00:02:09,630
na--nationality."
25
00:02:11,048 --> 00:02:14,009
Tell them to stand clear.
I'm armed and dangerous.
26
00:02:26,355 --> 00:02:27,898
Captain.
27
00:02:29,149 --> 00:02:30,567
"Stand clear?"
28
00:02:31,652 --> 00:02:33,320
Who the devil
does he think he is?
29
00:02:34,279 --> 00:02:36,782
Tell him he's entering
US territorial waters
30
00:02:36,907 --> 00:02:37,949
and to stand clear.
31
00:02:38,367 --> 00:02:40,243
- Repeat, stand clear.
- Aye, sir.
32
00:02:41,745 --> 00:02:44,498
- Order general quarters.
- Sound general quarters.
33
00:02:44,998 --> 00:02:46,500
[alarm blaring]
34
00:02:47,584 --> 00:02:49,628
[dramatic music]
35
00:02:59,513 --> 00:03:01,139
She's coming
to general quarters.
36
00:03:02,432 --> 00:03:03,725
Stand by to dive.
37
00:03:04,434 --> 00:03:06,103
Start sending our message.
38
00:03:08,980 --> 00:03:10,649
She's maintaining
course and speed, sir.
39
00:03:11,149 --> 00:03:12,693
Very well.
Bring all guns to bear.
40
00:03:12,984 --> 00:03:14,361
Yes, sir.
41
00:03:15,612 --> 00:03:16,947
[music continues]
42
00:03:17,364 --> 00:03:20,325
[whirring]
43
00:03:23,370 --> 00:03:26,039
The idiots! They're turning
their guns on us.
44
00:03:27,541 --> 00:03:30,585
Fire, torpedo room.
Fire One.
45
00:03:31,378 --> 00:03:32,379
[whooshing]
46
00:03:32,754 --> 00:03:35,173
Take it on. Dive, dive, dive.
47
00:03:49,771 --> 00:03:51,148
She's diving, sir.
48
00:03:51,815 --> 00:03:54,401
Lookout reports torpedo wake,
port corner, sir.
49
00:03:54,860 --> 00:03:57,362
[whooshing]
50
00:03:58,780 --> 00:04:00,282
Left full rudder.
All ahead flank.
51
00:04:00,532 --> 00:04:03,076
- Left full rudder, aye, sir.
- All ahead flank, aye, sir.
52
00:04:03,660 --> 00:04:05,078
Very well.
53
00:04:20,844 --> 00:04:23,847
[intense music]
54
00:04:28,393 --> 00:04:30,353
[chuckles] Well, I didn't really think
55
00:04:30,437 --> 00:04:32,022
we'd hit'em
with one of those antiques.
56
00:04:32,314 --> 00:04:34,232
But at least we made'em
sit up and take notice.
57
00:04:35,776 --> 00:04:37,527
Next time they won't be so rash.
58
00:04:43,033 --> 00:04:45,786
[music continues]
59
00:04:51,583 --> 00:04:52,876
Thank you.
60
00:04:55,796 --> 00:04:57,214
Signal bridge
received this message
61
00:04:57,297 --> 00:04:58,632
before they submerged, sir.
62
00:04:58,840 --> 00:05:01,134
"Demand $20 million
or will contaminate."
63
00:05:02,302 --> 00:05:04,095
- Is that the whole message?
- Yes, sir.
64
00:05:04,179 --> 00:05:05,472
That's all they sent
before the dive.
65
00:05:06,389 --> 00:05:08,225
[sighs] Whoever that is
has got to be crazy!
66
00:05:10,644 --> 00:05:12,521
Take a flash message
to fleet headquarters.
67
00:05:13,563 --> 00:05:17,108
Have evaded torpedo
fired from what appears to be
68
00:05:17,400 --> 00:05:19,820
a World War II German U-boat.
69
00:05:20,987 --> 00:05:23,990
[dramatic music]
70
00:05:27,953 --> 00:05:29,246
[Man 1] It looks good
at NASA One.
71
00:05:29,329 --> 00:05:31,164
[Man 2] Roger.
BCS Arm switch is on.
72
00:05:31,915 --> 00:05:32,916
[Man 1] Okay, Victor.
73
00:05:32,999 --> 00:05:34,251
[Man 2] Landing Rocket Arm switch is on.
74
00:05:34,334 --> 00:05:36,253
Here comes the throttle.
Circuit breakers in.
75
00:05:37,212 --> 00:05:38,713
- [Steve] We have separation.
- [Man 2] Roger.
76
00:05:38,797 --> 00:05:40,257
[Man 3] Inboards and outboards are on.
77
00:05:40,423 --> 00:05:42,092
I'm comin' forward
with the side stick.
78
00:05:42,175 --> 00:05:43,802
- [Man 1] All looks good.
- [Man 2] Uh, roger.
79
00:05:44,553 --> 00:05:45,804
[Steve] I've got a blowout,
damper three!
80
00:05:45,887 --> 00:05:47,556
- [Man 2] Get your pitch to zero.
- [Steve] Pitch is out.
81
00:05:47,639 --> 00:05:48,849
[Steve] I can't hold altitude.
82
00:05:48,932 --> 00:05:50,308
[Man 2] Correction.
Alpha Hold is off.
83
00:05:50,392 --> 00:05:51,685
Turn selectors... Emergency!
84
00:05:52,060 --> 00:05:53,353
[Steve] Flight Com,
I can't hold it.
85
00:05:53,436 --> 00:05:54,813
She's breaking up.
She's break...
86
00:05:58,149 --> 00:06:00,402
[explosion]
87
00:06:03,029 --> 00:06:05,198
[Rudy] Steve Austin, astronaut.
88
00:06:05,866 --> 00:06:07,409
A man barely alive.
89
00:06:09,995 --> 00:06:12,372
[Oscar] Gentlemen,
we can rebuild him.
90
00:06:12,873 --> 00:06:14,541
We have the technology.
91
00:06:15,834 --> 00:06:19,713
We have the capability to make
the world's first bionic man.
92
00:06:23,550 --> 00:06:26,344
Steve Austin will be that man.
93
00:06:28,013 --> 00:06:29,806
Better than he was before.
94
00:06:31,182 --> 00:06:34,978
Better, stronger, faster.
95
00:06:35,312 --> 00:06:36,897
[whirring]
96
00:06:37,814 --> 00:06:40,775
[theme music]
97
00:06:54,247 --> 00:06:57,292
[dramatic music]
98
00:07:02,130 --> 00:07:03,214
Oh, good. You're here.
99
00:07:03,298 --> 00:07:05,133
I'm sorry to cancel your leave, Steve,
100
00:07:05,258 --> 00:07:07,093
but I need you.
Something big is brewing.
101
00:07:07,260 --> 00:07:08,470
Yeah, I was briefed
on the plane.
102
00:07:09,012 --> 00:07:11,264
- Did they show you this?
- No. What is it?
103
00:07:11,431 --> 00:07:14,017
It's an interior design
of a seven-sea German U-Boat.
104
00:07:14,267 --> 00:07:16,311
Just like the kind that fired
on our Destroyer this morning.
105
00:07:18,480 --> 00:07:19,648
I want you to memorize it.
106
00:07:20,065 --> 00:07:22,067
You may be paying a visit
to whatever's down there.
107
00:07:22,984 --> 00:07:25,946
Meanwhile, I gotta do some
fast explaining to the navy.
108
00:07:27,072 --> 00:07:27,989
They're due here any minute.
109
00:07:28,490 --> 00:07:31,451
[intense music]
110
00:07:55,642 --> 00:07:56,851
Surface blow ballast.
111
00:07:57,435 --> 00:07:58,853
[air hissing]
112
00:07:59,646 --> 00:08:01,272
Not all the drain tanks
are clearing.
113
00:08:01,898 --> 00:08:04,234
She can't take another dive like
the one we did this morning.
114
00:08:05,068 --> 00:08:06,736
Uh, U-509 is a basket case.
115
00:08:07,362 --> 00:08:09,698
But within the boards,
she'll hold up for another $20 million
116
00:08:09,781 --> 00:08:11,157
worth of service.
117
00:08:23,211 --> 00:08:26,923
"Twenty-million dollars
or will contaminate."
118
00:08:28,425 --> 00:08:29,592
Will contaminate what?
119
00:08:30,427 --> 00:08:31,678
With what?
120
00:08:33,096 --> 00:08:34,597
That's why
the chief of naval operations
121
00:08:34,681 --> 00:08:37,434
has agreed to a 24-hour hold
on all naval action
122
00:08:37,517 --> 00:08:38,476
against the U-509.
123
00:08:38,727 --> 00:08:41,479
We need time to,
time to find out.
124
00:08:42,731 --> 00:08:44,232
Well, we agree with your caution, Oscar,
125
00:08:44,983 --> 00:08:46,109
but we got to know what we're up against.
126
00:08:46,985 --> 00:08:51,114
Every available agent is tracing clues
all the way to Bonn, admiral.
127
00:08:52,157 --> 00:08:53,742
My hunch is that the U-509
128
00:08:53,825 --> 00:08:55,160
will attempt to complete
this message,
129
00:08:55,243 --> 00:08:56,119
and then we'll take it
from there.
130
00:08:58,038 --> 00:08:59,205
That's right.
131
00:09:00,707 --> 00:09:02,792
But you understand
we can't sit idle, Oscar.
132
00:09:04,044 --> 00:09:05,962
The Destroyer on the scene
is trying to pinpoint
133
00:09:06,046 --> 00:09:07,589
that sub's location right now.
134
00:09:08,339 --> 00:09:10,050
And other ASW units
have been alerted.
135
00:09:11,509 --> 00:09:13,178
I understand your position, gentlemen,
136
00:09:13,261 --> 00:09:14,763
and I understand your responsibility.
137
00:09:14,846 --> 00:09:16,097
At the same time, you have to try to...
138
00:09:16,181 --> 00:09:17,265
[intercom buzzing]
139
00:09:17,348 --> 00:09:18,433
Excuse me. Yes?
140
00:09:18,767 --> 00:09:19,976
[indistinct chatter on phone]
141
00:09:20,060 --> 00:09:21,227
Good.
142
00:09:24,564 --> 00:09:26,399
All right. I've got it.
143
00:09:32,238 --> 00:09:35,200
That was a signal relayed by
the Coast Guard from the U-509.
144
00:09:36,367 --> 00:09:38,161
Precise and to the point.
145
00:09:39,496 --> 00:09:41,331
- What are their demands?
- None yet.
146
00:09:42,165 --> 00:09:43,625
They want a man
representing the government
147
00:09:43,875 --> 00:09:46,836
to be at Discovery Point
at 6 am tomorrow morning.
148
00:09:48,338 --> 00:09:51,549
We try anything funny,
and 20 million people will die.
149
00:09:52,801 --> 00:09:54,552
- A bluff?
- Perhaps.
150
00:09:55,553 --> 00:09:58,014
But at least let's try to get
a look at their whole card.
151
00:09:59,682 --> 00:10:02,060
Steve, I want you at Discovery Point
152
00:10:02,185 --> 00:10:03,645
tomorrow morning at 6 am.
153
00:10:05,772 --> 00:10:07,023
Something may happen where,
154
00:10:07,273 --> 00:10:08,566
where only you might be able
to handle it.
155
00:10:09,234 --> 00:10:10,568
What position do I bargain from?
156
00:10:11,361 --> 00:10:13,488
Just listen.
Find out everything you can.
157
00:10:14,739 --> 00:10:16,533
How can they threaten
20 million people?
158
00:10:17,200 --> 00:10:18,910
I mean, what's aboard
that submarine, Oscar?
159
00:10:21,079 --> 00:10:23,706
Toward the end of World War ll,
the Nazis were experimenting
160
00:10:23,873 --> 00:10:25,834
with a great many
secret weapons.
161
00:10:26,334 --> 00:10:27,919
Unless I missed my guess,
162
00:10:28,461 --> 00:10:30,880
somebody found themselves
a submarine
163
00:10:31,256 --> 00:10:33,424
with something unexpected inside.
164
00:10:34,092 --> 00:10:37,095
[intense music]
165
00:10:45,979 --> 00:10:47,522
[seagulls squawking]
166
00:10:49,399 --> 00:10:52,026
[engine revving]
167
00:11:08,418 --> 00:11:10,211
[ship horn blaring]
168
00:11:11,004 --> 00:11:14,007
[birds chirping]
169
00:11:21,806 --> 00:11:23,433
I saw you walk on the moon.
170
00:11:27,604 --> 00:11:29,480
You reminded me of myself
at that age.
171
00:11:32,483 --> 00:11:34,235
Proud, devoted to duty.
172
00:11:35,653 --> 00:11:37,071
Dangerously naive.
173
00:11:39,240 --> 00:11:40,408
And I'm very pleased.
174
00:11:41,701 --> 00:11:44,871
I think my little rendezvous
deserves someone of your caliber.
175
00:11:45,830 --> 00:11:47,957
It's, um, it's Austin, isn't it?
176
00:11:49,209 --> 00:11:50,084
And you?
177
00:11:50,627 --> 00:11:52,086
Irrelevant and not important.
178
00:11:54,464 --> 00:11:55,715
That doesn't sound like a man
who's holding
179
00:11:55,798 --> 00:11:57,508
the entire East Coast for ransom.
180
00:11:58,134 --> 00:12:00,178
What do I sound like to you?
181
00:12:01,262 --> 00:12:03,932
A dangerous man
bent on an impossible mission?
182
00:12:04,974 --> 00:12:06,267
Come on, make your pitch.
183
00:12:07,018 --> 00:12:08,269
Very well.
184
00:12:09,312 --> 00:12:11,773
Midnight tonight, $20 million,
185
00:12:12,190 --> 00:12:14,817
air-dropped, 72 degrees,
186
00:12:15,235 --> 00:12:19,322
30 east by 39 degrees, 15 north,
187
00:12:19,822 --> 00:12:22,283
in an airtight drum
with a UHF transmitter.
188
00:12:24,285 --> 00:12:26,913
- You want them in small bills?
- Don't joke.
189
00:12:28,456 --> 00:12:30,250
If you foul up on one minor detail,
190
00:12:30,333 --> 00:12:32,627
you can kiss
20 million people goodbye.
191
00:12:34,170 --> 00:12:35,380
You know,
I think it's time you explain
192
00:12:35,463 --> 00:12:36,547
how you plan to do that.
193
00:12:37,507 --> 00:12:39,008
The U-509.
194
00:12:40,093 --> 00:12:42,095
She was launched by the Nazis
late in the war
195
00:12:42,178 --> 00:12:45,181
in a very unpleasant mission
against the United States,
196
00:12:45,682 --> 00:12:47,308
but she went down off Nova Scotia
197
00:12:47,725 --> 00:12:49,727
when a patrol plane
damaged her steering.
198
00:12:50,895 --> 00:12:53,731
Yeah, we know you have the sub,
but what you haven't explained
199
00:12:53,815 --> 00:12:55,358
is how you plan to kill
20 million people.
200
00:12:56,025 --> 00:12:57,527
Gas, Mr. Austin.
201
00:12:58,236 --> 00:13:00,321
The U-509 is crammed
to the gunnels
202
00:13:00,405 --> 00:13:02,198
with highly-toxic nerve gas.
203
00:13:02,407 --> 00:13:04,784
One flip of the switch,
it bubbles to the surface
204
00:13:04,867 --> 00:13:06,160
and the wind does the rest.
205
00:13:06,536 --> 00:13:09,831
Everything within a radius
of 80 miles dies.
206
00:13:13,001 --> 00:13:14,544
Now, I know
what you're thinking,
207
00:13:14,627 --> 00:13:17,839
but, um, if I'm not back
in one hour,
208
00:13:18,131 --> 00:13:19,674
the gas will be released.
209
00:13:22,051 --> 00:13:23,428
How do I contact you
if the government
210
00:13:23,511 --> 00:13:24,887
agrees to your terms?
211
00:13:26,472 --> 00:13:28,349
Well, you can't,
so I suggest that you, uh,
212
00:13:28,433 --> 00:13:29,767
see that they do agree.
213
00:13:30,018 --> 00:13:31,311
And before you, uh,
214
00:13:31,477 --> 00:13:34,022
deliver your psychological profile
on me,
215
00:13:34,939 --> 00:13:36,524
as I'm sure
you've been instructed to do,
216
00:13:36,607 --> 00:13:38,526
tell'em
I'm not some idiot extortionist
217
00:13:38,609 --> 00:13:40,403
trying to get
into the evening papers.
218
00:13:41,029 --> 00:13:42,322
Good day.
219
00:13:43,531 --> 00:13:45,950
And, um, one more thing.
220
00:13:46,409 --> 00:13:48,703
The gas is stored
in water-soluble containers.
221
00:13:49,329 --> 00:13:53,166
If you sink us,
the gas will be automatically released.
222
00:13:53,666 --> 00:13:56,627
[dramatic music]
223
00:14:05,928 --> 00:14:08,931
[metal creaking]
224
00:14:13,394 --> 00:14:14,729
Nerve gas.
225
00:14:15,605 --> 00:14:17,523
That's just too incredible
to make up.
226
00:14:18,066 --> 00:14:19,734
I'm gonna have to believe it,
Steve.
227
00:14:20,193 --> 00:14:22,445
Well, he looked and sounded like
a World War II sub-commander.
228
00:14:22,820 --> 00:14:23,905
- Mm-hmm.
- English.
229
00:14:24,322 --> 00:14:25,406
And the same as you and I.
230
00:14:26,991 --> 00:14:29,035
If we can get some prints out
of that armrest you brought in,
231
00:14:29,118 --> 00:14:30,578
we'll contact the Royal Navy.
232
00:14:32,997 --> 00:14:34,499
Meanwhile, I wanna get you
down on that sub.
233
00:14:34,791 --> 00:14:36,626
[chuckles] You're talking like
you know where it is.
234
00:14:37,043 --> 00:14:38,002
The navy does.
235
00:14:38,378 --> 00:14:40,338
We got it over the radio
while you were on the Point.
236
00:14:41,005 --> 00:14:44,008
It's sitting in 300 feet of water,
a couple of miles off Cape May.
237
00:14:45,301 --> 00:14:47,428
- Well, then we got him.
- Up to a point.
238
00:14:48,304 --> 00:14:49,931
Our 24 hours is almost up
239
00:14:50,181 --> 00:14:53,101
and the navy wants
to either surface that U-boat
240
00:14:53,935 --> 00:14:54,769
or sink it.
241
00:14:55,186 --> 00:14:58,147
[intense music]
242
00:15:03,653 --> 00:15:05,446
I don't buy it, Oscar.
243
00:15:07,323 --> 00:15:10,952
Submarine skulking around,
loaded with nerve gas.
244
00:15:11,828 --> 00:15:12,995
Nazi revenge.
245
00:15:13,996 --> 00:15:15,331
We sank it once before, didn't we?
246
00:15:15,415 --> 00:15:16,457
We were lucky.
247
00:15:17,625 --> 00:15:19,919
We confirmed the U-509 mission,
admiral,
248
00:15:20,420 --> 00:15:22,004
from the German Naval Archives.
Here.
249
00:15:27,718 --> 00:15:28,928
Oscar...
250
00:15:30,096 --> 00:15:31,514
I'm not about to attack that sub
251
00:15:31,806 --> 00:15:33,891
when there's a danger
of Americans getting hurt.
252
00:15:34,100 --> 00:15:35,726
But we can't just sit around
and pay them.
253
00:15:35,810 --> 00:15:37,770
And now what's the alternative?
254
00:15:38,187 --> 00:15:40,064
- I have an idea.
- I'm listening.
255
00:15:40,481 --> 00:15:42,191
Send a man down there
to check the sub.
256
00:15:42,733 --> 00:15:44,444
If there are no gas canisters,
257
00:15:44,527 --> 00:15:45,778
we'll issue
an order of surrender.
258
00:15:46,070 --> 00:15:47,280
And if there are,
259
00:15:47,613 --> 00:15:49,490
we'll seal the gas canisters
260
00:15:49,574 --> 00:15:52,034
in a plastic-reinforced case.
261
00:15:52,702 --> 00:15:55,037
And then we'll eject it
out of the submarine.
262
00:15:56,497 --> 00:15:57,623
[chuckles]
263
00:15:58,166 --> 00:15:59,375
That's a fine idea.
264
00:16:00,168 --> 00:16:01,878
And that class U-boat does have
265
00:16:01,961 --> 00:16:03,796
a double-hatched
rescue compartment.
266
00:16:04,797 --> 00:16:07,633
[scoffs] But there is no diver
in the world
267
00:16:07,717 --> 00:16:09,510
that could open
that outer hatch at 300 feet.
268
00:16:12,305 --> 00:16:13,681
I was thinking of Colonel Austin.
269
00:16:14,307 --> 00:16:16,517
King Kong couldn't open a hatch
at that depth.
270
00:16:17,143 --> 00:16:20,146
[intense music]
271
00:16:27,195 --> 00:16:30,198
[upbeat music]
272
00:16:33,201 --> 00:16:35,870
[clanging]
273
00:16:50,384 --> 00:16:51,385
Good grief.
274
00:16:51,636 --> 00:16:53,262
This is a prerequisite
of going to the moon?
275
00:16:53,596 --> 00:16:55,097
I'll explain it to you later.
276
00:16:56,307 --> 00:16:58,059
Sorry to mishandle
government property, admiral.
277
00:16:59,894 --> 00:17:00,728
Well, that's okay, son.
278
00:17:04,315 --> 00:17:05,525
That's okay.
279
00:17:07,068 --> 00:17:09,654
Steve, once you get in the water,
you can't communicate.
280
00:17:09,904 --> 00:17:10,863
You're on your own.
281
00:17:11,030 --> 00:17:12,740
Find out if there's any gas in that sub.
282
00:17:12,907 --> 00:17:14,575
If there isn't, get out of there fast.
283
00:17:15,159 --> 00:17:17,620
Once I find the canisters,
I'm supposed to seal them in this.
284
00:17:17,703 --> 00:17:18,955
Right.
285
00:17:20,748 --> 00:17:21,958
[sighs]
286
00:17:22,500 --> 00:17:23,876
Good luck, pal.
287
00:17:42,144 --> 00:17:44,522
[water splashing]
288
00:17:49,235 --> 00:17:50,903
[intense music]
289
00:17:57,910 --> 00:18:00,913
[intense music]
290
00:18:14,135 --> 00:18:15,344
Passing directly above us.
291
00:18:20,766 --> 00:18:22,226
Moving away.
292
00:18:23,811 --> 00:18:25,146
Didn't even slow down.
293
00:18:26,647 --> 00:18:28,441
[exhales sharply]
Some weekend hotshot
294
00:18:28,524 --> 00:18:29,942
out playing sailor.
295
00:18:30,901 --> 00:18:32,153
How many poor slobs buy a boat
296
00:18:32,236 --> 00:18:33,696
and they think they got
the world by the tail?
297
00:18:35,072 --> 00:18:37,575
Tell us again how you're gonna
spend your share, Covell.
298
00:18:38,242 --> 00:18:40,369
Lewis can only think
about booze and broads.
299
00:18:40,536 --> 00:18:41,495
You give it the master's touch.
300
00:18:43,664 --> 00:18:44,874
All right.
301
00:18:45,374 --> 00:18:47,960
First I'd construct a challenger
302
00:18:48,044 --> 00:18:49,170
for the America's Cup.
303
00:18:49,462 --> 00:18:51,672
And it's something
that I designed myself.
304
00:18:52,256 --> 00:18:54,425
Six-thousand square feet
of rigging.
305
00:18:55,384 --> 00:18:58,721
And she'll just move smooth
over that water like fog.
306
00:18:59,055 --> 00:19:00,181
[chuckling]
307
00:19:01,974 --> 00:19:03,476
Not like this piece of junk.
308
00:19:04,393 --> 00:19:06,979
I just hope she holds together
long enough for the payoff.
309
00:19:08,022 --> 00:19:10,358
Her pumps are shot,
the batteries are so eaten away
310
00:19:10,441 --> 00:19:13,319
we're lucky to get 45 minutes
of juice each dive.
311
00:19:13,778 --> 00:19:15,571
There's more rust on her
than a coffin nail.
312
00:19:16,447 --> 00:19:19,116
The US Navy could sink us
with a dirty look.
313
00:19:20,326 --> 00:19:21,535
Oh, come on now.
314
00:19:22,453 --> 00:19:23,663
I've been on worse boats
than this.
315
00:19:26,040 --> 00:19:27,249
I remember in '40, uh,
316
00:19:27,416 --> 00:19:30,044
we were caught in shallow water
off Sicily and...
317
00:19:30,211 --> 00:19:32,004
[scoffs] and the Jerries,
318
00:19:32,088 --> 00:19:34,215
for seven hours
threw everything at us.
319
00:19:34,924 --> 00:19:36,550
The only thing
that kept that tub together
320
00:19:36,634 --> 00:19:39,261
was the guts and ingenuity
of the crew.
321
00:19:41,263 --> 00:19:42,973
And I was serving
for something like, um,
322
00:19:43,808 --> 00:19:44,934
ten bob a day.
323
00:19:46,977 --> 00:19:49,980
[water bubbling]
324
00:19:55,986 --> 00:19:58,572
Lewis, uh, go and get
my chess book like a good chap.
325
00:19:58,656 --> 00:20:00,116
Will ya? Old Spanish attack.
326
00:20:00,199 --> 00:20:01,826
It's the one with the brown cover
on the left,
327
00:20:01,909 --> 00:20:03,035
where Shoemacher is.
328
00:20:03,119 --> 00:20:04,662
- I need it.
- Yes, sir.
329
00:20:05,329 --> 00:20:06,414
Hm.
330
00:20:09,291 --> 00:20:11,085
[clanging]
331
00:20:12,336 --> 00:20:15,297
[intense music]
332
00:20:41,949 --> 00:20:43,409
[clattering]
333
00:20:58,299 --> 00:20:59,800
Fourteen hours to go.
334
00:21:01,302 --> 00:21:03,095
Now, calm is relative,
Shoemacher.
335
00:21:04,221 --> 00:21:07,016
509 has been waiting
for this day for over 30 years.
336
00:21:19,904 --> 00:21:22,948
[music continues]
337
00:21:52,061 --> 00:21:53,479
T--they will pay up, won't they?
338
00:21:53,729 --> 00:21:55,898
I mean,
they believe we have the gas.
339
00:21:56,607 --> 00:21:58,234
Of course, they don't believe it.
340
00:21:59,527 --> 00:22:01,320
You know,
I've been giving this a lot of thought.
341
00:22:01,946 --> 00:22:04,323
No world power
with its egotistical mentality
342
00:22:04,406 --> 00:22:07,785
can deal rationally
with a situation like this.
343
00:22:09,078 --> 00:22:10,621
But then
how do we convince them?
344
00:22:11,872 --> 00:22:14,416
We show them that this nightmare
is reality.
345
00:22:14,875 --> 00:22:17,336
In a few hours, I'm going to give
the United States government
346
00:22:17,878 --> 00:22:19,463
a lesson in humility.
347
00:22:20,172 --> 00:22:23,425
And I think about 30,000
casualties might just do it.
348
00:22:23,843 --> 00:22:26,846
[music continues]
349
00:22:38,941 --> 00:22:39,984
[clanging]
350
00:22:58,335 --> 00:23:01,338
[intense music]
351
00:23:31,285 --> 00:23:34,330
[music continues]
352
00:23:47,635 --> 00:23:50,638
[music continues]
353
00:24:10,532 --> 00:24:11,909
[footsteps thudding]
354
00:24:15,162 --> 00:24:16,622
Something's gotten into the sub.
355
00:24:16,705 --> 00:24:17,957
That's crazy.
356
00:24:18,457 --> 00:24:20,167
Well, this didn't get in here by itself.
357
00:24:20,751 --> 00:24:21,835
Where did you find it?
358
00:24:21,961 --> 00:24:23,712
Yeah, at the torpedo room
on the deck.
359
00:24:23,963 --> 00:24:25,089
And it's still wet.
360
00:24:25,756 --> 00:24:27,049
All right, get the rest
of the crew together.
361
00:24:27,132 --> 00:24:29,176
Got to find out
how that got in here.
362
00:24:34,431 --> 00:24:36,100
The prints from the armrest
363
00:24:36,517 --> 00:24:38,477
belong to this man, admiral.
364
00:24:40,104 --> 00:24:43,524
"Bulman, Henry C. Formerly
of Her Majesty's Royal Navy.
365
00:24:43,607 --> 00:24:45,359
Discharged in April 1949."
366
00:24:45,609 --> 00:24:47,653
He was one of England's
most-decorated submariners.
367
00:24:48,529 --> 00:24:50,698
"In 1941,
north of Tunisian coast,
368
00:24:50,781 --> 00:24:54,076
he sank four enemy troop
transports in as many hours.
369
00:24:54,159 --> 00:24:56,996
Fifteen-thousand men
were drowned."
370
00:24:59,164 --> 00:25:01,291
Our friend in the U-509
371
00:25:02,501 --> 00:25:04,378
has killed helpless people before.
372
00:25:06,588 --> 00:25:09,591
[water gurgling]
373
00:25:34,366 --> 00:25:35,701
Nothing.
374
00:25:36,410 --> 00:25:37,703
He must be invisible.
375
00:25:38,996 --> 00:25:41,373
- Well, it ain't natural.
- Stow it, Lewis.
376
00:25:42,124 --> 00:25:43,375
This is not a spook house.
377
00:25:44,626 --> 00:25:45,961
And check the lockers.
378
00:25:58,307 --> 00:25:59,641
[screams]
379
00:26:00,184 --> 00:26:01,310
[panting]
380
00:26:02,019 --> 00:26:04,063
If it attacks again, Lewis,
shoot to kill.
381
00:26:13,363 --> 00:26:16,366
[intense music]
382
00:26:45,104 --> 00:26:48,107
[music continues]
383
00:26:55,489 --> 00:26:57,116
Now, let that be a lesson to you all.
384
00:26:57,407 --> 00:26:59,618
Like a good submariner,
I chose my point of ambush
385
00:26:59,743 --> 00:27:02,246
and let the, uh, enemy
come to me.
386
00:27:04,456 --> 00:27:05,332
What's this?
387
00:27:09,378 --> 00:27:10,712
It's garbage now.
388
00:27:12,881 --> 00:27:14,258
Gentlemen, this is Steve Austin,
389
00:27:14,508 --> 00:27:15,968
Astronaut extraordinary.
390
00:27:17,094 --> 00:27:19,513
He seems to be
some sort of a go-between
391
00:27:19,596 --> 00:27:20,889
of the United States government.
392
00:27:23,100 --> 00:27:24,143
How did you get in here?
393
00:27:25,602 --> 00:27:26,436
The hatch.
394
00:27:28,105 --> 00:27:29,523
At 300 feet?
395
00:27:32,109 --> 00:27:33,193
Well, I'm here.
396
00:27:33,360 --> 00:27:35,279
And the navy knows
exactly where you are.
397
00:27:35,654 --> 00:27:37,656
Oh, yes, the navy knows
exactly where we are.
398
00:27:38,407 --> 00:27:39,449
But when you come
to think about it,
399
00:27:39,533 --> 00:27:40,951
it, uh, really doesn't matter,
does it?
400
00:27:41,618 --> 00:27:42,786
Because if they were
going to attack,
401
00:27:42,870 --> 00:27:43,996
they wouldn't have sent you.
402
00:27:45,164 --> 00:27:46,957
No one's ever seen
this gas of yours.
403
00:27:47,416 --> 00:27:48,792
Oh, now I understand.
404
00:27:50,169 --> 00:27:51,628
You were sent here
to find the gas
405
00:27:51,712 --> 00:27:53,589
and take it away
in a little dilly bag.
406
00:27:54,590 --> 00:27:55,924
How theatrical.
407
00:27:56,925 --> 00:27:58,135
Let's take a walk, shall we?
408
00:27:59,845 --> 00:28:01,763
All right, come on.
Let's go. Let's go.
409
00:28:05,184 --> 00:28:06,602
[knocking on door]
410
00:28:09,146 --> 00:28:11,356
There is no nerve gas
on board the sub.
411
00:28:11,732 --> 00:28:13,192
The U-509 was transporting
412
00:28:13,275 --> 00:28:15,444
six Nazi war criminals
to South America.
413
00:28:15,903 --> 00:28:17,905
The gas story was just a ruse
to keep the Allies from attacking her.
414
00:28:18,655 --> 00:28:20,157
It's all here
in this old War Department
415
00:28:20,240 --> 00:28:21,408
intelligence report.
416
00:28:21,783 --> 00:28:24,369
Somehow, the word never got out
and our boys sank her
417
00:28:24,494 --> 00:28:25,704
same way they would
any other enemy sub.
418
00:28:25,954 --> 00:28:27,831
This report is dated November 1945.
419
00:28:27,915 --> 00:28:31,001
Seven months
after the U-509 was sunk.
420
00:28:32,377 --> 00:28:34,588
Could mean they were just
covering up the tracks
421
00:28:34,713 --> 00:28:36,465
of those six Nazis.
422
00:28:37,883 --> 00:28:40,969
Oscar, we've got to at least
consider the possibility
423
00:28:41,053 --> 00:28:42,095
that Bulman is bluffing.
424
00:28:44,598 --> 00:28:46,475
And it's my responsibility
to see that the lunatic
425
00:28:46,558 --> 00:28:48,977
doesn't put his next torpedo
in a US cruise ship.
426
00:28:51,355 --> 00:28:52,564
Well, what about Colonel Austin?
427
00:28:57,027 --> 00:28:58,820
Well, he has been down
for four hours.
428
00:29:01,990 --> 00:29:03,492
We don't even know
if he made it to the sub.
429
00:29:10,123 --> 00:29:12,668
We're given till 1600,
and then we've got to go in.
430
00:29:14,461 --> 00:29:16,630
[intense music]
431
00:29:20,926 --> 00:29:22,177
[Bulman] Very well, Mr. Austin.
432
00:29:23,428 --> 00:29:25,055
Take a good look, friend.
433
00:29:27,349 --> 00:29:29,393
After I've let your leaders
thump their chests
434
00:29:29,518 --> 00:29:30,978
for a little while longer,
435
00:29:31,520 --> 00:29:33,689
I'm going to release
one of those little gems.
436
00:29:35,023 --> 00:29:36,900
Make an example
of several thousand people
437
00:29:36,984 --> 00:29:39,027
just to make sure
that the money is on the way.
438
00:29:40,362 --> 00:29:41,530
I still don't believe you'd do it.
439
00:29:41,822 --> 00:29:43,240
[chuckles]
440
00:29:44,700 --> 00:29:46,618
When your enemy has no face,
441
00:29:47,327 --> 00:29:48,453
it's an easy thing to do,
442
00:29:49,079 --> 00:29:50,998
whether it's for God and country...
443
00:29:51,832 --> 00:29:54,209
or for $20 million.
444
00:30:01,425 --> 00:30:03,343
[dramatic music]
445
00:30:04,428 --> 00:30:06,972
[water gurgling]
446
00:30:10,017 --> 00:30:11,727
You think I'm a monster, don't you?
447
00:30:13,228 --> 00:30:15,480
What did your government give you
for going to the moon, Austin?
448
00:30:16,148 --> 00:30:18,692
A couple of ticker tape parades
and a medal?
449
00:30:20,444 --> 00:30:21,528
They risked your life.
450
00:30:21,653 --> 00:30:22,821
What have you got
to show for it?
451
00:30:25,157 --> 00:30:27,284
The view I had from a quarter
of a million miles out
452
00:30:27,367 --> 00:30:28,535
is worth more than money.
453
00:30:28,910 --> 00:30:31,371
[chuckles] You are naive.
454
00:30:31,663 --> 00:30:34,166
About as naive as I was
trying to be the bloody hero.
455
00:30:35,751 --> 00:30:37,377
And after it was all over,
456
00:30:38,003 --> 00:30:41,006
a grateful government
ruined my family's business
457
00:30:41,548 --> 00:30:43,258
with massive takeovers and...
458
00:30:44,509 --> 00:30:47,220
My family, my wife, friends,
459
00:30:47,846 --> 00:30:50,557
my self-respect, all gone.
460
00:30:51,808 --> 00:30:52,809
They owe me.
461
00:30:53,810 --> 00:30:55,228
Now you're getting your due.
462
00:30:56,938 --> 00:30:58,815
Tell me something, during the war,
463
00:30:58,899 --> 00:31:00,692
did you fight against the Nazis
464
00:31:01,568 --> 00:31:02,569
or for them?
465
00:31:04,654 --> 00:31:05,655
Check.
466
00:31:06,490 --> 00:31:08,158
[horn blaring]
467
00:31:15,624 --> 00:31:17,501
The area is being watched closely.
468
00:31:19,878 --> 00:31:21,838
We've seen no sign
of Colonel Austin.
469
00:31:23,882 --> 00:31:27,219
And we've no evidence
there's any gas aboard that sub.
470
00:31:30,597 --> 00:31:32,182
- I'm sorry.
- Admiral.
471
00:31:32,349 --> 00:31:35,769
I'd like to... request a personal favor.
472
00:31:37,229 --> 00:31:40,524
- Make it a limited attack.
- What do you mean?
473
00:31:40,774 --> 00:31:44,069
Limited attack to one Destroyer
and conventional depth charges.
474
00:31:44,152 --> 00:31:45,487
That way, the sub might surface.
475
00:31:46,863 --> 00:31:48,073
Most likely, it'll just sink.
476
00:31:48,323 --> 00:31:49,658
But at least
they'll have a chance that way.
477
00:31:53,995 --> 00:31:55,664
All right, a limited attack.
478
00:31:57,249 --> 00:31:58,625
Thank you, Admiral Prescott.
479
00:32:00,752 --> 00:32:03,422
I want to express my thanks
to the navy on all this.
480
00:32:03,839 --> 00:32:05,006
Where are you going?
481
00:32:05,215 --> 00:32:07,259
I'm going to review the contingencies
482
00:32:07,384 --> 00:32:10,595
for the evacuation
of the Eastern Seaboard.
483
00:32:11,221 --> 00:32:12,639
[intense music]
484
00:32:12,889 --> 00:32:14,141
[door opens]
485
00:32:19,271 --> 00:32:20,772
How did you open that outer hatch?
486
00:32:22,899 --> 00:32:25,026
- I said the magic word.
- Oh.
487
00:32:27,737 --> 00:32:29,030
How did you happen
to sign on board with him?
488
00:32:29,823 --> 00:32:31,533
I'm a submariner
in the Royal Navy.
489
00:32:33,994 --> 00:32:35,745
I was on leave, and I happened
to meet this fellow
490
00:32:35,829 --> 00:32:37,414
who was looking
for someone like me.
491
00:32:40,625 --> 00:32:42,461
The idea of earning
two million dollars American
492
00:32:42,544 --> 00:32:44,379
while on my holiday
was rather appealing.
493
00:32:46,923 --> 00:32:48,258
Yeah, I can imagine.
494
00:32:49,009 --> 00:32:50,343
- What's the matter?
- Oh!
495
00:32:50,844 --> 00:32:53,722
Uh, these, uh, things
give me claustrophobia.
496
00:32:56,850 --> 00:32:58,518
You know, all those lives, I...
497
00:32:59,311 --> 00:33:00,520
I just don't see
how you can do it.
498
00:33:01,396 --> 00:33:02,481
You mean, let go of the gas?
499
00:33:04,316 --> 00:33:05,150
I can live with it.
500
00:33:08,612 --> 00:33:10,280
Where is the, uh,
release mechanism?
501
00:33:10,655 --> 00:33:13,700
There ain't none.
We just say the magic word.
502
00:33:15,285 --> 00:33:16,828
[creaking]
503
00:33:18,330 --> 00:33:20,332
[alarm blaring]
504
00:33:29,549 --> 00:33:31,176
[rattling]
505
00:33:32,219 --> 00:33:34,721
[intense music]
506
00:33:48,860 --> 00:33:50,654
Surface propellers moving fast.
507
00:33:52,405 --> 00:33:53,907
Two-thousand yards and closing.
508
00:33:54,783 --> 00:33:56,117
Good work.
509
00:34:09,714 --> 00:34:11,174
It's slowing.
510
00:34:12,968 --> 00:34:14,427
We are nearing.
511
00:34:14,970 --> 00:34:16,388
God, it's calm.
512
00:34:18,598 --> 00:34:20,809
Skipper! Skipper!
513
00:34:33,196 --> 00:34:35,031
[Bulman] I think
you'd better stop this nonsense
514
00:34:35,115 --> 00:34:36,616
before you regret it, Austin.
515
00:34:37,492 --> 00:34:38,910
My finger's on a white button.
516
00:34:39,202 --> 00:34:42,414
A little more pressure
and a canister will be released,
517
00:34:42,539 --> 00:34:44,207
courtesy of Steve Austin.
518
00:34:47,210 --> 00:34:49,713
[Bulman] So I suggest
you surrender quietly.
519
00:34:50,213 --> 00:34:51,506
Now.
520
00:34:57,512 --> 00:35:00,265
[music continues]
521
00:35:10,025 --> 00:35:11,860
[firing]
522
00:35:16,364 --> 00:35:18,783
I don't know what you hope
to accomplish by running.
523
00:35:19,242 --> 00:35:21,953
You can't get to the gas,
and there's no place to hide.
524
00:35:22,829 --> 00:35:24,164
[Covell] Yeah, this guy
keeps bugging me the way
525
00:35:24,289 --> 00:35:25,332
he keeps popping in here.
526
00:35:25,790 --> 00:35:27,375
[whirring]
527
00:35:27,751 --> 00:35:29,794
[explosions]
528
00:35:32,839 --> 00:35:34,215
[explosion]
529
00:35:34,424 --> 00:35:37,135
[indistinct yelling]
530
00:35:38,094 --> 00:35:39,763
Get to your stations!
531
00:35:50,440 --> 00:35:52,525
[clanging]
532
00:35:55,028 --> 00:35:58,031
[intense music]
533
00:36:05,997 --> 00:36:07,332
[banging]
534
00:36:07,540 --> 00:36:08,375
We're hit!
535
00:36:10,543 --> 00:36:11,461
[banging]
536
00:36:26,101 --> 00:36:27,352
[Man on radio] Bridge, Sonar.
537
00:36:27,686 --> 00:36:29,229
We're picking up
secondary explosions.
538
00:36:29,312 --> 00:36:30,939
It sounds like
the sub might be breaking up.
539
00:36:31,481 --> 00:36:32,732
Bridge, aye.
540
00:36:33,358 --> 00:36:34,526
Cease the depth charging.
541
00:36:34,818 --> 00:36:36,945
Notify fleet headquarters
we're holding the attack
542
00:36:37,028 --> 00:36:39,155
until sonar information
can be evaluated.
543
00:36:40,865 --> 00:36:42,992
- We might have hit.
- Yes, sir.
544
00:36:55,839 --> 00:36:56,965
I don't get it.
545
00:36:57,882 --> 00:37:00,260
I could have sworn we'd taken
a bad one at this end.
546
00:37:10,687 --> 00:37:12,313
- Damage?
- Nothing. Tight as a drum.
547
00:37:12,856 --> 00:37:13,940
And our friend here?
548
00:37:14,065 --> 00:37:16,067
- Fared better than the rest of us.
- Did he?
549
00:37:16,568 --> 00:37:17,819
Secondary explosions.
550
00:37:18,361 --> 00:37:19,529
- Any toxic material?
- None.
551
00:37:21,281 --> 00:37:23,241
Right. Resume the attack.
Notify Mr. Goldman.
552
00:37:25,785 --> 00:37:27,829
Now, somebody out there
is not convinced.
553
00:37:28,621 --> 00:37:30,415
I'm gonna release
one of those canisters
554
00:37:30,665 --> 00:37:32,000
as we've planned, right now.
555
00:37:32,292 --> 00:37:33,543
Yeah, but wait a minute, skipper.
556
00:37:34,043 --> 00:37:36,212
You're not really gonna pop
one of those canisters, are you?
557
00:37:36,588 --> 00:37:37,922
I mean, it's all been a bluff, right?
558
00:37:38,214 --> 00:37:42,427
- Wrong! No bluff.
- There's people out there.
559
00:37:42,635 --> 00:37:44,596
[Bulman] Well, think of the people
down here, Shoemacher.
560
00:37:44,846 --> 00:37:48,349
We give in now, they'll throw
you in a cell so small,
561
00:37:48,433 --> 00:37:50,769
it will make this tub
feel like a grand hotel.
562
00:37:51,728 --> 00:37:54,814
[explosion]
563
00:38:01,321 --> 00:38:04,282
[explosions]
564
00:38:11,414 --> 00:38:14,250
She's back.
Laying a saturation pattern.
565
00:38:14,584 --> 00:38:16,127
[Bulman] Break torpedo tube
one and two.
566
00:38:16,336 --> 00:38:20,590
Lewis, Covell, fill number two
with, uh, bedding.
567
00:38:20,757 --> 00:38:22,801
Anything that will float.
Make them think we're finished.
568
00:38:24,135 --> 00:38:26,221
And, and, uh, vent some slick
on the surface, all right?
569
00:38:29,098 --> 00:38:30,350
You won't get away with it.
570
00:38:31,226 --> 00:38:33,353
Any schoolboy who's been
to the movies knows that trick.
571
00:38:33,686 --> 00:38:36,314
If you wanna stay alive,
you better surface, and fast.
572
00:38:37,649 --> 00:38:40,610
[laughs] You're absolutely right,
Mr. Austin.
573
00:38:41,361 --> 00:38:42,612
Of course, it won't work.
574
00:38:43,238 --> 00:38:44,614
Unless, of course,
we turned up something
575
00:38:44,697 --> 00:38:47,283
a little more convincing, like, um,
576
00:38:48,076 --> 00:38:49,035
your body.
577
00:38:51,079 --> 00:38:52,288
I mean, well, he's not a body.
578
00:38:52,831 --> 00:38:55,333
You fire him out of the torpedo
at 2 to 300 feet
579
00:38:55,416 --> 00:38:57,126
without any oxygen, and he will be.
580
00:38:58,378 --> 00:38:59,838
Get him into number one.
581
00:39:23,278 --> 00:39:26,281
[dramatic music]
582
00:39:31,661 --> 00:39:33,204
Flood one and two.
583
00:39:38,793 --> 00:39:40,044
One flooded.
584
00:39:43,965 --> 00:39:44,799
Two flooded.
585
00:39:45,341 --> 00:39:47,051
Open outer doors one and two.
586
00:39:56,102 --> 00:39:56,936
Fire two.
587
00:40:00,857 --> 00:40:01,691
Two fired.
588
00:40:02,942 --> 00:40:04,235
Now, this one's mine.
589
00:40:10,199 --> 00:40:13,202
[intense music]
590
00:40:16,205 --> 00:40:18,583
[intense music]
591
00:40:19,834 --> 00:40:21,544
Close out the doors
one and two.
592
00:40:28,134 --> 00:40:31,095
[rumbling]
593
00:40:45,652 --> 00:40:48,446
It could be an old trick.
I've gotta make absolutely certain.
594
00:40:49,656 --> 00:40:51,199
Secure the depth charging.
595
00:40:51,741 --> 00:40:53,242
We'll just sit and listen.
596
00:40:54,452 --> 00:40:56,287
U-509 isn't going anywhere.
597
00:41:03,544 --> 00:41:04,587
It worked.
598
00:41:05,088 --> 00:41:06,673
The fools think they've got us.
599
00:41:07,674 --> 00:41:08,758
What good is that?
600
00:41:09,133 --> 00:41:10,843
Can't you see something's
going on with the scam?
601
00:41:10,927 --> 00:41:12,637
They're trying to sink us,
not pay us.
602
00:41:13,304 --> 00:41:15,556
Covell's right.
The money's not coming.
603
00:41:17,266 --> 00:41:18,851
I'm gonna release
some of the gas.
604
00:41:19,477 --> 00:41:22,146
Just enough to convince the navy
we're serious.
605
00:41:22,563 --> 00:41:23,439
Any objections?
606
00:41:30,113 --> 00:41:31,864
Right. Let's do it.
607
00:41:32,615 --> 00:41:35,618
[intense music]
608
00:41:39,622 --> 00:41:42,375
[clanging]
609
00:41:54,887 --> 00:41:57,932
[knocking on door]
610
00:42:06,441 --> 00:42:07,692
Ah!
611
00:42:09,861 --> 00:42:10,862
Stay away from me.
612
00:42:11,487 --> 00:42:14,657
Don't touch me. Ugh!
You're supposed to be dead!
613
00:42:14,907 --> 00:42:17,618
I didn't wanna put you in that tube.
It was Bulman.
614
00:42:19,328 --> 00:42:21,164
- Ow!
- How is the gas released?
615
00:42:21,664 --> 00:42:23,166
Electrical switches.
616
00:42:24,000 --> 00:42:26,044
Control room. Forward panel.
617
00:42:26,627 --> 00:42:27,754
Ah!
618
00:42:28,671 --> 00:42:31,549
[music continues]
619
00:42:47,815 --> 00:42:49,067
[clanging]
620
00:42:49,484 --> 00:42:50,777
[electricity crackling]
621
00:42:51,652 --> 00:42:53,821
[Bulman] What the devil?
Get some light in here, will you?
622
00:42:54,697 --> 00:42:56,032
If I can get that torch [inaudible]
623
00:43:00,078 --> 00:43:04,290
The government man in the ship!
I, I think he's cut the power.
624
00:43:04,665 --> 00:43:07,293
Good God! How many times
do I got to kill that man?
625
00:43:10,296 --> 00:43:11,255
Ah!
626
00:43:15,093 --> 00:43:16,677
[metal creaking]
627
00:43:27,480 --> 00:43:28,856
I'm in command of the sub now.
628
00:43:29,023 --> 00:43:30,691
Anybody that doesn't like it
can take a walk.
629
00:43:37,365 --> 00:43:38,199
You're the skipper.
630
00:43:47,708 --> 00:43:49,544
[metal creaking]
631
00:43:53,673 --> 00:43:55,049
I'll be right back.
632
00:44:07,103 --> 00:44:08,479
[creaking]
633
00:44:09,021 --> 00:44:11,023
[gas hissing]
634
00:44:24,829 --> 00:44:26,164
Scuttling charges!
635
00:44:26,914 --> 00:44:28,416
[explosion]
636
00:44:38,259 --> 00:44:39,468
[Man on radio] Bridge, this is Sonar.
637
00:44:39,552 --> 00:44:40,803
We just heard another explosion
638
00:44:40,887 --> 00:44:42,096
at about 200 feet.
639
00:44:43,306 --> 00:44:44,807
- Get him.
- Uh...
640
00:44:46,058 --> 00:44:47,602
[all clamoring]
641
00:44:49,312 --> 00:44:50,938
She's gonna sink so deep,
she'll implode.
642
00:44:51,314 --> 00:44:53,691
The gas will escape,
and there's nothing you can do to stop it.
643
00:44:54,108 --> 00:44:55,067
Where are the pumps?
644
00:44:55,151 --> 00:44:56,611
Well, they may help
in a minor emergency.
645
00:44:56,694 --> 00:44:58,654
You're talking about
thousands of gallons of water.
646
00:44:58,863 --> 00:45:00,031
- Where are they?
- Aft.
647
00:45:00,114 --> 00:45:01,240
They're near the torpedo room.
648
00:45:05,203 --> 00:45:08,206
[intense music]
649
00:45:23,471 --> 00:45:26,224
You've gotta move it!
Come on, move it!
650
00:45:28,893 --> 00:45:29,894
You, too.
651
00:45:30,645 --> 00:45:32,355
I took my shot and missed.
652
00:45:34,523 --> 00:45:35,650
I'm gonna go down with her.
653
00:45:36,567 --> 00:45:37,693
That's what you think.
654
00:45:44,575 --> 00:45:45,910
[Steve] There went the bow tank!
655
00:45:46,244 --> 00:45:48,120
[Shoemacher] We'll be squeezed
like a bloody accordion.
656
00:45:48,371 --> 00:45:49,789
[Steve] Come on, let's go!
657
00:45:52,458 --> 00:45:54,085
[grunting]
658
00:45:55,461 --> 00:45:57,922
That blast twisted it!
We're never gonna get this open!
659
00:45:58,673 --> 00:45:59,882
Let me at her.
660
00:46:02,843 --> 00:46:05,846
[metal creaking]
661
00:46:18,943 --> 00:46:20,403
- Where's the pump?
- There.
662
00:46:27,827 --> 00:46:29,036
What was that?
663
00:46:29,787 --> 00:46:31,455
Hit rock bottom.
She can't go any deeper.
664
00:46:31,539 --> 00:46:33,165
Well, they're deep now.
It doesn't matter.
665
00:46:38,879 --> 00:46:40,172
Can this thing be operated manually?
666
00:46:40,756 --> 00:46:42,133
Forget it, Austin.
667
00:46:43,050 --> 00:46:44,218
- We're dead men.
- Answer me!
668
00:46:59,150 --> 00:47:01,444
[metal creaking]
669
00:47:21,047 --> 00:47:24,008
[metal creaking]
670
00:47:37,188 --> 00:47:38,397
[laughs]
671
00:47:41,984 --> 00:47:43,194
[laughing]
672
00:47:43,569 --> 00:47:45,654
[indistinct chatter]
673
00:47:47,782 --> 00:47:49,408
All right, before this thing
stands on its end,
674
00:47:49,492 --> 00:47:50,618
can anybody fly it?
675
00:47:50,826 --> 00:47:53,162
- You've got a deal.
- Thank God!
676
00:47:53,662 --> 00:47:54,872
[indistinct chatter]
677
00:47:56,791 --> 00:47:58,292
[horn blaring]
678
00:47:59,543 --> 00:48:01,754
[creaking]
679
00:48:06,842 --> 00:48:09,845
[dramatic music]
680
00:48:12,807 --> 00:48:15,810
[intense music]
681
00:48:21,273 --> 00:48:23,025
[seagulls squeaking]
682
00:48:25,152 --> 00:48:29,073
Well, if you'll excuse
my choice of words,
683
00:48:29,907 --> 00:48:31,575
I'm sure glad to see you
in one piece.
684
00:48:32,451 --> 00:48:33,786
Well, it's good to be that way.
685
00:48:36,622 --> 00:48:38,624
So that's the gas, huh?
686
00:48:42,586 --> 00:48:43,546
Where's Bulman?
687
00:48:44,171 --> 00:48:45,714
They just took him away
with the rest of his crew.
688
00:48:47,341 --> 00:48:49,844
He's gonna spend a long time
in another kind of tin can.
689
00:48:51,303 --> 00:48:52,680
Uh, you know, it's funny.
690
00:48:53,597 --> 00:48:54,974
He was the one who really saved
691
00:48:55,057 --> 00:48:56,809
all those millions of people
he was threatening.
692
00:48:58,310 --> 00:48:59,186
Bulman saved them?
693
00:49:01,522 --> 00:49:03,149
If it hadn't been for him,
the 509 would have
694
00:49:03,232 --> 00:49:04,567
stayed on the bottom.
695
00:49:05,276 --> 00:49:07,570
The sea would've eventually
rusted away the hull
696
00:49:08,237 --> 00:49:09,488
and released the gas.
697
00:49:10,614 --> 00:49:13,367
In a way, he did us all a favor.
698
00:49:18,956 --> 00:49:22,001
Well, pal... let's go home.
699
00:49:34,722 --> 00:49:37,725
[theme music]
49777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.