Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,400 --> 00:00:10,400
***האיש השווה מיליונים***
2
00:00:12,400 --> 00:00:36,400
תורגם סונכרן וקודד ע''י
RAMIRAMI68
3
00:00:37,500 --> 00:00:39,800
,סטיב אוסטין, אסטרונאוט''
4
00:00:39,900 --> 00:00:42,400
,אדם שבקושי חי''
5
00:00:44,500 --> 00:00:47,400
,רבותיי, אנחנו יכולים לבנות אותו מחדש''
6
00:00:47,400 --> 00:00:50,200
,יש לנו את הטכנולוגיה''
7
00:00:50,300 --> 00:00:54,500
יש לנו את היכולת לעשות''
,את האדם הביוני הראשון בעולם
8
00:00:58,200 --> 00:01:02,200
,סטיב אוסטין יהיה האדם הזה''
9
00:01:02,200 --> 00:01:04,800
,טוב יותר משהיה קודם''
10
00:01:05,600 --> 00:01:10,100
''טוב יותר,חזק יותר, מהיר יותר''
11
00:01:59,400 --> 00:02:00,800
?מה קרה
12
00:02:00,800 --> 00:02:02,400
...לא יודע
13
00:02:02,500 --> 00:02:05,600
אבל מה שמדאיג אותי
.זה מה שקורה כעת
14
00:02:05,800 --> 00:02:07,900
.ספר לי, רודי
15
00:02:08,400 --> 00:02:12,300
נראה שהיא מתחילה לדחות
.את הביוניקה שלה
16
00:02:34,400 --> 00:02:35,100
.אני הקולונל סטיב אוסטין
17
00:02:35,200 --> 00:02:37,900
,אני יודע, שמי הנסון
.מפקח ראשי באן-אס-בי
18
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
?מה עם אוסקר
19
00:02:39,100 --> 00:02:41,000
.ובכן, אנחנו קרובים לאיתורו
20
00:02:41,100 --> 00:02:43,000
?כמה קרובים
21
00:02:43,100 --> 00:02:46,000
,קולונל
,אני מודע לסיווג הביטחוני שלך
22
00:02:46,100 --> 00:02:48,200
,אבל יישנה פירצה אבטחתית באו-אס-איי
23
00:02:48,300 --> 00:02:49,700
?אחרת לא היינו כאן כרגע, נכון
24
00:02:49,800 --> 00:02:52,000
זו הסיבה שזו כעת הבעיה
.של הלשכה לביטחון לאומי
25
00:02:52,100 --> 00:02:52,700
.לא לגמרי
26
00:02:52,800 --> 00:02:53,900
.כן, לגמרי
27
00:02:54,000 --> 00:02:56,900
,כעת, אם העלמה סומרס
,תניח לנו לטפל בזה לבד
28
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
אולי נוכל
.לבדוק את סיפור הרובוטים
29
00:02:59,100 --> 00:03:00,200
?איזה רובוטים
30
00:03:00,300 --> 00:03:03,500
,ובכן, נראה שהיא חשבה שהמזכירה של גולדמן
.העלמה קלהאן, רובוטית
31
00:03:03,600 --> 00:03:05,200
.אז היא בדקה זאת בעצמה
32
00:03:05,300 --> 00:03:07,100
כעת איננו יכולים למצוא את
,העלמה קלהאן
33
00:03:07,200 --> 00:03:10,200
ואני מבין שגם העלמה סומרס
.נמצאת במצב קשה
34
00:03:10,300 --> 00:03:12,200
,אני לא אוהב גיבורים, קולונל
35
00:03:12,300 --> 00:03:14,900
ואני מודע היטב למערכת היחסים
,שלך עם אוסקר גולדמן
36
00:03:15,000 --> 00:03:17,300
,אבל אנחנו גם מכירים את ד"ר פרנקלין
37
00:03:17,400 --> 00:03:19,200
,ואם אוסקר בידיו
.אז אוסקר צדק
38
00:03:19,300 --> 00:03:22,100
,עלינו למצוא אותו
.ולבצע את ההוראות
39
00:03:24,700 --> 00:03:26,500
...קולונל
40
00:03:26,600 --> 00:03:27,900
.אני מתכוון לאשר אמרתי
41
00:03:28,000 --> 00:03:30,600
זו בפירוש הבעיה של
.האן-אס-בי כעת
42
00:03:43,300 --> 00:03:44,300
.סטיב
43
00:03:46,200 --> 00:03:48,500
?מה זה מה שג'יימי אמרה לגבי רובוטים
44
00:03:48,600 --> 00:03:50,000
,לא יודע
.זה לא כל כך הגיוני
45
00:03:50,100 --> 00:03:51,600
?מה מצבה כעת
46
00:03:51,700 --> 00:03:52,700
.גבולי
47
00:03:52,700 --> 00:03:55,500
אתה יכול להביא אותה למצב
?כך שאוכל לדבר איתה
48
00:03:55,600 --> 00:03:57,900
.בודאי
.יופי
49
00:04:05,200 --> 00:04:06,900
.זה עלול להיות מסוכן
50
00:04:07,000 --> 00:04:10,000
,אני מכיר את הבחורה הזו זמן רב
.רודי
51
00:04:10,500 --> 00:04:11,900
,אם מה שאני חושד נכון
52
00:04:12,000 --> 00:04:15,600
היא לעולם לא תסלח לנו
.על שלא ביקשנו את עזרתה
53
00:04:21,900 --> 00:04:23,400
.בוא נלך
54
00:04:29,600 --> 00:04:31,100
.אחות
55
00:04:54,100 --> 00:04:55,200
.שלום
56
00:04:56,700 --> 00:04:58,100
.שלום, מדהימה
57
00:04:58,100 --> 00:05:00,600
...סטיב
58
00:05:01,500 --> 00:05:03,400
! הם הולכים להרוג את אוסקר
59
00:05:03,500 --> 00:05:05,300
,לא, הם לא
.אנחנו לא ניתן להם
60
00:05:05,400 --> 00:05:06,200
...ג'יימי
61
00:05:06,300 --> 00:05:08,900
.איני יכול להשאירך ערה יותר מדי זמן
62
00:05:09,000 --> 00:05:10,500
?יש לך כאבים
63
00:05:13,500 --> 00:05:16,300
.ג'יימי, ספרי לנו על הרובוטים
64
00:05:18,100 --> 00:05:22,300
,קלהאן היא רובוט
.וגם הבחורה השניה
65
00:05:22,400 --> 00:05:26,700
,היא הייתה זו שרדפתי אחריה
.זו שחטפה את אוסקר
66
00:05:28,100 --> 00:05:33,000
.ו...נאבקתי בשתיהן בדירתה של קלהאן
67
00:05:35,100 --> 00:05:37,600
.סטיב, הן חזקות יותר מהביוניקה
68
00:05:37,700 --> 00:05:40,100
?מאין לך לדעת שהן היו רובוטיות
69
00:05:40,200 --> 00:05:43,300
.כי חלק מהמעטה שלה יצא היכן שנאבקנו
70
00:05:43,400 --> 00:05:45,300
.סטיב, זה מסביר את זה
71
00:05:45,300 --> 00:05:47,700
האלקטרוניקה שלהן כנראה
,גרמה לזמזום בתדר גבוה
72
00:05:47,700 --> 00:05:51,100
כשאני חשבתי שזו בכלל תקלה
.בביוניקה של ג'יימי
73
00:05:51,200 --> 00:05:53,100
אתה יכול לכוון את השמיעה שלה
?כפי שהייתה קודם
74
00:05:53,200 --> 00:05:54,500
,בודאי
?אבל לשם מה
75
00:05:54,600 --> 00:05:56,700
את תזכרי את התדר
? אם תשמעי אותו שוב
76
00:05:56,800 --> 00:05:58,300
.כן
77
00:05:59,300 --> 00:06:01,100
,המתיני, ג'יימי
.אנחנו כבר חוזרים
78
00:06:01,100 --> 00:06:02,800
.בוא
79
00:06:11,600 --> 00:06:13,600
,היי, רגע...חכה רגע
80
00:06:13,700 --> 00:06:15,900
,אנחנו לא יכולים להוציא כעת מתנד תדרים
81
00:06:16,000 --> 00:06:18,100
.הנסון סגר את המקום
82
00:06:18,200 --> 00:06:21,500
ובכן, יש לך מספיק רכיבים
?במעבדה למתקן אחד
83
00:06:21,500 --> 00:06:23,500
.בטח, בוא נלך
84
00:06:30,000 --> 00:06:32,500
.היחידה נמצאת על השולחן
85
00:06:34,100 --> 00:06:35,300
.תציעי לעזור לו
86
00:06:37,400 --> 00:06:38,700
?אוכל לעזור
87
00:06:38,800 --> 00:06:40,800
,כן
,תני לי את הקריאות בכיוונון של ג'יימי
88
00:06:40,900 --> 00:06:42,500
.את אלה שעשינו בעבר
89
00:06:42,500 --> 00:06:44,600
?אתה הולך לאפס את זה
.כן
90
00:06:44,700 --> 00:06:48,400
,עשי כפי שהוא אומר
.אל תתני לו לחשוד בך
91
00:06:49,600 --> 00:06:52,000
הוצא את הלוח הקדמי
.ושלוף את הכבל הראשי
92
00:07:06,900 --> 00:07:08,100
.היי
93
00:07:08,200 --> 00:07:11,500
,יופי
.כעת אלה אמורים להתחבר בכניסה
94
00:07:17,900 --> 00:07:20,800
! ובכן, יש שני אנשים ביוניים
95
00:07:20,900 --> 00:07:24,100
,כל הכבוד,רודי
.זה מופלא
96
00:07:24,200 --> 00:07:26,600
,לאחר שאשתלט על האו-אס-איי
97
00:07:26,700 --> 00:07:30,400
.אני אצטרך לעבור על כל התיקים של רודי
98
00:07:30,400 --> 00:07:34,900
.לראות אם יישנן עוד הפתעות בעבורינו
99
00:07:40,000 --> 00:07:41,100
.תודה לך
100
00:07:44,500 --> 00:07:46,000
...ובכן
101
00:07:46,100 --> 00:07:48,300
,הבט בזה
,זה המקום שהזמזום קרה בו
102
00:07:48,400 --> 00:07:51,200
ואני חשבתי שזה בגלל
. שהיא הייתה על ההליכון
103
00:07:52,500 --> 00:07:54,100
?מה עכשיו
104
00:07:54,200 --> 00:07:56,800
,ובכן, יש לך את הקבצים
.בוא נראה אם זה עובד
105
00:08:07,500 --> 00:08:10,000
.ליד המיטה, סטיב
106
00:08:10,100 --> 00:08:12,700
,כן, סובב אותו, זהו זה
.מצוין
107
00:08:12,800 --> 00:08:15,000
,ג'יימי, הישארי רגועה
.אנחנו הולכים לאפס את שמיעתך
108
00:08:15,000 --> 00:08:19,300
,סטיב
.חבר את זה שם
109
00:08:24,500 --> 00:08:26,800
.הכל מוכן
110
00:08:26,900 --> 00:08:28,900
?עדיין יש לנו זמן
.כן
111
00:08:29,000 --> 00:08:31,700
.התחל ב 00865
112
00:08:41,900 --> 00:08:43,000
.אני לא שומע כלום
113
00:08:43,100 --> 00:08:45,100
,אני כן
.תגביר יותר
114
00:08:50,800 --> 00:08:52,600
.יותר גבוה
115
00:08:58,600 --> 00:09:00,600
.יותר גבוה
116
00:09:06,700 --> 00:09:08,400
.עוד קצת
117
00:09:11,300 --> 00:09:12,500
.ממש עוד קצת
118
00:09:12,600 --> 00:09:13,800
.זהו
119
00:09:17,900 --> 00:09:18,800
?את בטוחה
120
00:09:18,800 --> 00:09:20,200
.לגמרי
121
00:09:23,100 --> 00:09:25,600
כעת נוכל לאתר
.מהיכן התדר מגיע
122
00:09:25,700 --> 00:09:27,800
?אפשר לכבות את זה כעת
123
00:09:37,200 --> 00:09:41,100
...סטיב
...אל תיתן להם
124
00:09:42,200 --> 00:09:43,700
.אני לא
125
00:09:43,800 --> 00:09:46,600
.ג'יימי, כבר נחזור
126
00:09:48,500 --> 00:09:50,300
.נתראה אחר כך
127
00:09:59,600 --> 00:10:01,300
?האוכל לעזור
128
00:10:01,400 --> 00:10:03,200
.לא, תודה בכל אופן
129
00:10:06,900 --> 00:10:10,000
בקש מד"ר פרנקלין
, לבוא לחדר הבקרה
130
00:10:10,100 --> 00:10:11,900
.נקליט את בקשתו
131
00:10:15,400 --> 00:10:16,800
,זהו הקולונל אוסטין
132
00:10:16,800 --> 00:10:21,000
אני מבקש ערוץ פתוח בלווין
.אל המחשב שלנו באו-אס-איי
133
00:10:21,000 --> 00:10:24,300
,קו לולאה 980991
,על הנתונים להיות מסווגים ומעורבלים
134
00:10:24,400 --> 00:10:27,600
.ומועברים אל המחשב שלנו בלבד
135
00:11:54,500 --> 00:11:55,700
?איתרת את זה
136
00:11:57,300 --> 00:11:59,900
אתה זוכר את בסיס האו-אס-איי
,שנטשנו לפני כשלוש שנים
137
00:12:00,000 --> 00:12:01,200
?''שכולם קראו לו ''הדומם
138
00:12:01,300 --> 00:12:03,300
?אם אני זוכר
,ביליתי שם 7 חודשים
139
00:12:03,400 --> 00:12:05,300
רק שזה לא היה הברקים הלבנים
.שאנחנו עושים
140
00:12:05,300 --> 00:12:06,800
.זה הבסיס של פרנקלין
141
00:12:06,900 --> 00:12:08,600
?זה סגור
142
00:12:08,700 --> 00:12:09,900
?אתה מתכוון לספר להנסון
143
00:12:09,900 --> 00:12:12,100
.בטח, ברגע שאשוב בחזרה
144
00:12:22,700 --> 00:12:27,200
ובכן, הקולונל אוסטין שלך
.גילה את המקום בו אנו נמצאים
145
00:12:27,900 --> 00:12:30,100
כמה זמן נראה לך שיקח לו
?להגיע הנה
146
00:12:30,200 --> 00:12:31,900
! לא הרבה זמן
147
00:12:33,100 --> 00:12:36,900
,כמה עלה לך האדם הביוני שלך
?אוסקר
148
00:12:36,900 --> 00:12:41,100
?חמש? שש מיליון דולר
149
00:12:41,200 --> 00:12:46,200
בקרוב נוכל לראות אם זו הייתה
?השקעה טובה, לא
150
00:12:46,200 --> 00:12:49,600
כעת, כדאי שנתכונן
.לקבל את האורח החדש שלנו
151
00:13:20,400 --> 00:13:22,700
.מסוק נוחת בגזרה הדרומית
152
00:14:23,100 --> 00:14:24,800
! סטיב
153
00:14:27,700 --> 00:14:30,700
.זו הדרך, קולונל אוסטין
154
00:14:33,300 --> 00:14:34,300
! קלהאן
155
00:14:34,400 --> 00:14:35,800
.אני כל כך שמחה לראותך
156
00:14:35,800 --> 00:14:37,000
?איפה אוסקר
157
00:14:37,100 --> 00:14:39,400
.ד"ר פרנקלין מחזיק בו שם
158
00:15:14,300 --> 00:15:15,300
?היכן השומרים
159
00:15:15,400 --> 00:15:17,600
יש לו רק כמה, אבל יש לו חיישניי
. אינפרא אדום בכל המקום
160
00:15:17,600 --> 00:15:19,400
אני חושבת שנוכל לעקוף אותם
. אם נלך סביב, מכאן
161
00:15:19,400 --> 00:15:21,600
.בסדר
162
00:15:23,400 --> 00:15:25,200
.קייטי, תתכונני
163
00:16:35,300 --> 00:16:37,500
.קולונל אוסטין
164
00:16:37,600 --> 00:16:42,400
,הרובוטיות שלי חזקות כמו הביוניקה שלך
.ואתה נמצא במיעוט
165
00:16:42,500 --> 00:16:47,100
,אם תיכנע כעת
.אני מבטיח לך יחס הוגן
166
00:16:54,800 --> 00:16:58,000
?האם אתה נכנע
167
00:17:26,100 --> 00:17:29,900
נראה שהתקשורת שלך
. שובשה, פרנקלין
168
00:17:31,300 --> 00:17:34,200
,'צ'רלי וג'ורג
! צאו לשם
169
00:18:10,400 --> 00:18:12,300
! סטיב
170
00:18:12,400 --> 00:18:14,000
.תודה לאל
171
00:18:14,000 --> 00:18:15,100
?לינדה
172
00:18:15,200 --> 00:18:17,900
?מה קרה
173
00:18:17,900 --> 00:18:19,600
.נו טוב, את כנראה האמיתית
174
00:18:19,700 --> 00:18:22,900
אף אחד לא יודע שהוחלפת
.על ידי אחד מהרובוטים של פרנקלין
175
00:18:24,000 --> 00:18:25,200
?היכן הם מחזיקים את אוסקר
176
00:18:25,300 --> 00:18:27,500
,בפעם האחרונה שראיתי אותו
.הוא היה בחדר הבקרה שלהם
177
00:18:27,600 --> 00:18:29,300
זה מעבר לשתי
.הדלתות הגדולות האלה, מימין
178
00:18:29,400 --> 00:18:32,300
,טוב, תני לי כמה דקות
.ופגשי אותי בקצה המסדרון
179
00:18:32,400 --> 00:18:33,500
.בסדר
180
00:19:16,700 --> 00:19:18,100
! סטיב
181
00:19:18,200 --> 00:19:19,700
! אוסקר
182
00:19:19,800 --> 00:19:20,900
?היכן השאר
183
00:19:21,000 --> 00:19:22,500
.זה רק אני
184
00:19:23,800 --> 00:19:26,300
...אתה מתכוון שאתה הוא זה ש
185
00:19:26,300 --> 00:19:28,100
! סטיב
! תשמע, יש את הוראותיי
186
00:19:28,200 --> 00:19:30,300
הזכר לי לדבר איתך
. על כך מתישהו
187
00:19:30,400 --> 00:19:32,400
אני לא יודע
... אם להודות לך או ש
188
00:19:32,400 --> 00:19:34,800
,שמור זאת לאחר כך
.בוא נמצא את קלהאן ונסתלק מכאן
189
00:19:34,900 --> 00:19:35,900
.קלהאן מתה, סטיב
190
00:19:36,000 --> 00:19:36,900
!?מה
191
00:19:37,000 --> 00:19:38,100
.זו הייתה תאונה
192
00:19:38,200 --> 00:19:40,400
השומרים חשבו
.שהיא מנסה לברוח
193
00:19:42,700 --> 00:19:44,200
! צא מכאן
194
00:19:56,100 --> 00:19:57,100
! זה נעול
195
00:19:57,200 --> 00:19:58,500
.זוזו אחורה
196
00:20:07,600 --> 00:20:09,300
,המסוק נמצא מעבר לגבעה
! המשיכו הלאה
197
00:20:09,400 --> 00:20:10,500
.בואי
198
00:21:38,800 --> 00:21:40,400
?מה קרה
199
00:21:40,500 --> 00:21:44,000
רק התאמת משקל קלה
.כדי לשאת את שניכם
200
00:21:55,900 --> 00:21:59,800
פרנקלין ישתמש בהרבה מימן
. בייצור הפלסטיקה שלו
201
00:22:00,300 --> 00:22:02,400
ואחד השומרים ירה
, קליעים שפגעו במחשב
202
00:22:02,500 --> 00:22:04,500
.כנראה זה גרם לאש מקצר חשמלי
203
00:22:04,600 --> 00:22:09,600
אני חושב שאתקשר להנסון
.כדי לבטל את ההוראות להריגתי
204
00:22:09,700 --> 00:22:12,200
.נשמע רעיון טוב
205
00:22:12,300 --> 00:22:15,600
אמור לו על הרובוט בדמותי
.שנמצאת במעבדה של רודי
206
00:22:20,900 --> 00:22:25,800
נראה שהקולונל אוסטין
. התחמק ברגע האחרון
207
00:22:28,800 --> 00:22:33,800
?שניתן לו ברכת שלום אחרונה
208
00:22:38,800 --> 00:22:41,200
?יפהפה, נכון
209
00:22:41,300 --> 00:22:45,300
! אתה מטורף
?מה לגבי האנשים שלך ששם
210
00:22:45,400 --> 00:22:47,300
.אין שם אף אחד
211
00:22:47,300 --> 00:22:50,400
,זו הייתה כל התוכנית
,כך שהם חושבים שהבסיס שלי הושמד
212
00:22:50,500 --> 00:22:53,900
על ידי אש מקרית
.שפרצה מקצר חשמלי
213
00:22:54,000 --> 00:22:58,900
,כעת נחזור לבסיס האמיתי שלנו
,ונמשיך בתכנית
214
00:22:59,000 --> 00:23:02,500
כי בקרוב יהיה לי את
.מכשיר השליטה על מזג האוויר
215
00:23:19,300 --> 00:23:21,800
?ואין סיכוי שהעלמה קלהאן עדיין בחיים
216
00:23:21,900 --> 00:23:24,200
,לא
.פרנקלין יתנצל על התאונה
217
00:23:24,200 --> 00:23:25,900
,חכה רגע
?אתה לא ידעת שהיא נהרגה
218
00:23:26,000 --> 00:23:27,100
.ובכן, זה מה שהוא אמר, סטיב
219
00:23:27,200 --> 00:23:29,600
.אין סיבה שהוא ישקר לי
220
00:23:29,600 --> 00:23:30,900
?אתה צריך אותי לעוד שאלות
221
00:23:31,000 --> 00:23:33,200
.לא, אני גם אסיים פה
222
00:23:33,200 --> 00:23:35,100
?לאן אתה הולך
223
00:23:35,100 --> 00:23:36,700
.רודי מנתח את ג'יימי
224
00:23:36,700 --> 00:23:38,900
.כמובן
225
00:23:39,000 --> 00:23:42,500
סטיב, אני אעריך את זה אם תריץ
. בדיקת תדרים על הרובוט בדמותה של לינדה
226
00:23:42,600 --> 00:23:47,000
השתמש באפ-אל-או לוודא שאין יותר
. יצירות של פרנקלין במקום הזה
227
00:23:47,100 --> 00:23:48,400
.אלא אם כבר עשית זאת, ג'ק
228
00:23:48,500 --> 00:23:49,800
.זה כבר בפעולה
229
00:23:49,900 --> 00:23:51,700
.אני אוודא שכולם נבדקו
230
00:23:51,800 --> 00:23:53,300
.טוב, תודה לך
231
00:23:57,200 --> 00:23:59,400
?בטי, תשיגי לי את המזכיר, טוב
232
00:24:02,100 --> 00:24:04,500
.שלום אדוני המזכיר
233
00:24:04,600 --> 00:24:07,500
,תודה רבה לך
.אני שמח לחזור
234
00:24:08,800 --> 00:24:12,300
ובכן, אנחנו בטוחים לגמרי
,שפרנקלין ניסה לחדור לאו-אס-איי
235
00:24:12,400 --> 00:24:14,600
כדי להשיג שליטה
.על מכונת בקרת מזג האוויר
236
00:24:14,600 --> 00:24:16,900
.כעת אנחנו יודעים זאת
237
00:24:17,000 --> 00:24:20,600
לא, אנחנו לא בטוחים אם
.הוא נהרג בפיצוץ
238
00:24:20,700 --> 00:24:23,800
זו הסיבה שאני רוצה להמליץ
,שנעביר את הרכיבים
239
00:24:23,800 --> 00:24:26,500
מווייט סנדס אל
.בסיס 5 שלנו
240
00:24:27,900 --> 00:24:31,100
,לא
,רק בעלי סיווג ביטחוני 6 ומעלה
241
00:24:31,200 --> 00:24:34,600
.יודעים את מקום הימצאו של הבסיס הזה
242
00:24:34,700 --> 00:24:36,000
.תודה רבה לך, אדוני המזכיר
243
00:24:36,100 --> 00:24:39,800
אני בטוח שכולנו נרגיש הרבה יותר בטוחים
.כאשר זה יועבר לבסיס חמש
244
00:24:41,100 --> 00:24:42,200
.טוב מאוד
245
00:25:49,700 --> 00:25:51,100
?איך מתקדם
246
00:25:51,200 --> 00:25:52,600
.היא תהיה בסדר
247
00:25:52,700 --> 00:25:55,400
.היא בחורה יוצאת מן הכלל
248
00:25:58,400 --> 00:26:00,400
.שלום
.שלום
249
00:26:00,500 --> 00:26:02,500
.בחיי, מפחיד להביט על עצמי
250
00:26:02,600 --> 00:26:06,400
,לא רק זאת
?ידעת שהיא שוקלת 482 פאונד
251
00:26:06,400 --> 00:26:08,300
.ובכן, זה לימד אותי דבר אחד
252
00:26:08,300 --> 00:26:09,200
?מהו
253
00:26:09,300 --> 00:26:11,600
.שמוטב שאתחיל דיאטה
254
00:26:14,400 --> 00:26:17,000
,רודי
?מתי אוכל לדבר עם ג'יימי
255
00:26:17,100 --> 00:26:19,200
היא צריכה להתאושש
.בעוד כמה שעות
256
00:26:19,300 --> 00:26:21,200
?אכפת לך אם אסיים להיום
257
00:26:21,300 --> 00:26:22,900
?מה
258
00:26:22,900 --> 00:26:24,800
,אני הולך לעבוד על הרובוטית
?את לא רוצה לראות
259
00:26:24,900 --> 00:26:26,900
.לא, תודה לך
260
00:26:27,000 --> 00:26:28,000
.נתראה מחר
261
00:26:28,100 --> 00:26:29,800
.בסדר
262
00:26:29,900 --> 00:26:32,800
סטיב, התואיל לעזור לי עם
?הרובוטית ולהניח אותה על השולחן
263
00:26:32,800 --> 00:26:35,100
,בודאי
?איך זה שהיא כל כך כבדה
264
00:26:35,200 --> 00:26:39,400
אפילו ד"ר פרנקלין המבריק
.השתמש בפלדה וגלגלי שיניים
265
00:26:41,400 --> 00:26:43,000
?איך תתגבר עליה
266
00:26:43,100 --> 00:26:44,700
,ובכן
.היא לפתע הפסיקה לתפקד
267
00:26:44,800 --> 00:26:48,700
זה כנראה קרה כאשר השמדת
.את אנטנת השידור בבסיסו של פרנקלין
268
00:26:50,700 --> 00:26:53,700
.אמרתי לך שהיא כבדה
269
00:26:53,800 --> 00:26:56,600
בוא נראה כעת אם נוכל
.להשיבה לחיים
270
00:26:56,700 --> 00:26:58,400
?אתה בטוח שאתה רוצה בכך
271
00:26:58,500 --> 00:26:59,400
?למה
272
00:26:59,500 --> 00:27:02,600
,אני ראיתי את הדברים האלה בפעולה
. זה לא סתם צעצוע
273
00:27:02,700 --> 00:27:05,700
.אל תהיה מודאג
274
00:27:05,700 --> 00:27:07,800
.הלוואי שלא היית אומר זאת
275
00:27:07,900 --> 00:27:10,000
?אתה מוכן להמראה, גנרל
276
00:27:10,100 --> 00:27:13,000
יופי, אני רוצה את המהלך הזה
.בראש סדר העדיפויות
277
00:27:13,000 --> 00:27:16,800
ואני לא רוצה שהיעד ייאמר
.לטייס עד שהוא באוויר
278
00:27:16,800 --> 00:27:17,800
.כן
279
00:27:17,900 --> 00:27:22,900
אחר כך לתקשר עמי לגבי המיקום
.ולהשתמש במערבל תדרים 887609
280
00:27:24,100 --> 00:27:25,500
?הבנת את זה
281
00:27:25,600 --> 00:27:27,000
.טוב מאוד
282
00:27:27,000 --> 00:27:28,900
.מסור ד''ש ממני לאשתך
283
00:27:28,900 --> 00:27:31,000
,טוב מאוד
.תודה לך
284
00:27:36,300 --> 00:27:40,400
,סטיב
.זו עבודת אמנות נפלאה
285
00:27:40,500 --> 00:27:43,500
.התכנונים של פרנקלין ממש יפהפיים
286
00:27:44,800 --> 00:27:46,700
.אני אלך לבדוק מה עם ג'יימי
287
00:27:46,800 --> 00:27:48,300
.בסדר
288
00:28:16,700 --> 00:28:19,200
.שלום
.סטיב
289
00:28:23,000 --> 00:28:26,000
! אוסקר
?אתה מוגן
290
00:28:36,900 --> 00:28:40,100
.כאן אוסקר גולדמן
291
00:28:40,100 --> 00:28:42,600
.לא, אני אקח את זה במשרד שלי
292
00:28:42,700 --> 00:28:44,300
.תודה לך
293
00:28:51,200 --> 00:28:52,900
,אישה יפה
,אני צריך כעת ללכת
294
00:28:53,000 --> 00:28:54,900
.אבל אני אשוב
295
00:28:54,900 --> 00:28:57,000
.זו הבטחה שאני אזכור
296
00:29:05,800 --> 00:29:09,800
,טוב, כעת משאני יודע שאת בסדר
.אני אלך לתפוס איזו תנומה
297
00:29:09,900 --> 00:29:12,200
.טוב
298
00:29:23,000 --> 00:29:24,600
.לילה טוב
299
00:29:53,200 --> 00:29:54,200
?רודי
300
00:29:54,300 --> 00:29:57,900
! סטיב, תראה את זה
! הדבר הזה ממש מדהים
301
00:29:58,000 --> 00:30:01,800
עיניי הטלויזיה שלה מעבירים שידור
,בתלת מימד היישר
302
00:30:01,900 --> 00:30:05,600
למחשב הראשי ומשם
! לחיישני חום שבכפות רגליה
303
00:30:05,700 --> 00:30:07,100
! יוצא מן הכלל
304
00:30:07,200 --> 00:30:08,500
.אני הולך לתפוס קצת שינה
305
00:30:08,600 --> 00:30:10,200
אני אדבר איתך מחר
.לגבי הצעצוע החדש שלך
306
00:30:10,300 --> 00:30:12,100
.בסדר, נתראה אחר כך
307
00:30:30,200 --> 00:30:33,400
.ערוץ 1 שוב פועל
308
00:30:33,500 --> 00:30:36,900
.ערוץ 4 ממשיך לתפקד
309
00:30:46,800 --> 00:30:51,300
,קפטן
.זה אוסקר גולדמן
310
00:30:51,300 --> 00:30:54,600
?האם המכונה לשליטה על מזג האוויר איתך
311
00:30:54,700 --> 00:30:55,900
.יופי
312
00:30:56,000 --> 00:31:00,700
,עכשיו היעד שלך הוא קו רוחב 16 מעלות
,32דקות צפונה
313
00:31:00,800 --> 00:31:05,500
,74מעלות בקו האורך
.40דקות מערבה
314
00:31:05,600 --> 00:31:07,400
.נכון מאוד
315
00:31:07,500 --> 00:31:09,000
.יופי
316
00:31:09,000 --> 00:31:12,700
עכשיו, הישאר בתא שלך
.לאחר שאתה נוחת
317
00:31:12,800 --> 00:31:15,500
.האנשים שלי יפרקו את המטען
318
00:31:16,800 --> 00:31:17,700
.נכון מאוד
319
00:31:17,800 --> 00:31:20,500
,התואיל לחזור על זה בבקשה
? קפטן
320
00:31:23,300 --> 00:31:24,600
.נכון
321
00:31:26,800 --> 00:31:28,300
.טוב
322
00:31:31,100 --> 00:31:32,900
...ולאחר שאתה נוחת
323
00:31:33,000 --> 00:31:35,800
''היא שוקלת 482 פאונד''
324
00:31:35,900 --> 00:31:36,800
?''איך זה שהיא כל כך כבדה''
325
00:31:36,900 --> 00:31:40,400
אפילו דוקטור פרנקלין המבריק''
''ישתמש בפלדה וגלגלי שיניים
326
00:31:40,500 --> 00:31:41,600
?''מה קרה''
327
00:31:41,700 --> 00:31:43,300
''רק התאמת משקל קטנה''
328
00:31:45,300 --> 00:31:46,800
.בדיוק
329
00:31:48,200 --> 00:31:49,900
,נכון
.יהיו כמה במטען
330
00:31:53,700 --> 00:31:55,100
.טוב
331
00:31:57,200 --> 00:31:58,200
,הם יפרקו את זה
.כן
332
00:31:59,300 --> 00:32:01,300
.נכון מאוד
333
00:32:09,100 --> 00:32:10,800
.טוב, קפטן
334
00:32:10,900 --> 00:32:12,300
.תודה רבה לך
335
00:32:12,400 --> 00:32:13,400
.סליחה, סטיב
336
00:32:13,400 --> 00:32:14,800
?אתה עדיין כאן
?מה אתה עושה פה
337
00:32:14,900 --> 00:32:16,000
.בדיוק עמדתי ללכת
338
00:32:17,200 --> 00:32:19,400
.הכל זז על פי לוח הזמנים
339
00:32:19,500 --> 00:32:22,000
,מגיע לך מנוחת לילה טובה
.שמור על עצמך
340
00:32:22,100 --> 00:32:24,200
,טוב, תודה
.בסדר
341
00:32:33,800 --> 00:32:36,400
העברתה של
, המכונה לשליטה על מזג האוויר
342
00:32:36,500 --> 00:32:38,700
.יוצאת לדרכה בשקט יחסי
343
00:32:38,700 --> 00:32:42,300
?אתה לא חושב כך
344
00:32:44,400 --> 00:32:46,200
.המשחק טרם הסתיים, פרנקלין
345
00:32:46,300 --> 00:32:49,700
!?לא
! אני מקווה שלא
346
00:33:09,500 --> 00:33:11,200
.רודי
347
00:33:11,300 --> 00:33:13,100
,הבחור שאנחנו קוראים לו אוסקר
. הוא רובוט
348
00:33:14,500 --> 00:33:15,200
!?מה
349
00:33:15,200 --> 00:33:17,700
אני לא הצלתי את אוסקר האמיתי
.מהמתחם של פרנקלין
350
00:33:17,700 --> 00:33:19,200
.אני החזרתי רובוט
351
00:33:19,300 --> 00:33:20,200
?מאין לך לדעת
352
00:33:20,200 --> 00:33:22,000
...הייתי כרגע במשרד שלו
353
00:33:22,000 --> 00:33:24,400
,הוא היה משוחח בטלפון
,מתהלך סביב
354
00:33:24,500 --> 00:33:27,600
רודי, רגליו השאירו טביעות על
.השטיח כאילו הם עשויים מעופרת
355
00:33:27,700 --> 00:33:31,100
,סטיב, זה ניתן להסבר
.יכול להיות שהוא נעל סוג מסוים של נעליים
356
00:33:31,200 --> 00:33:34,700
,זרקתי עיפרון על הריצפה והוא דרך עליו
.הוא התרסק
357
00:33:34,800 --> 00:33:38,100
,רודי, זה לא יתפרק לחצי
,אני מתכוון שהוא ממש התרסק
358
00:33:38,200 --> 00:33:40,700
כאילו משקל של 600 פאונד
! דרך על זה
359
00:33:40,800 --> 00:33:42,800
.אני רוצה להאמין לך
360
00:33:42,900 --> 00:33:45,500
,אחרי כל מה שאירע כאן
,אני רוצה להאמין לך
361
00:33:45,500 --> 00:33:47,600
.אבל אנחנו זקוקים לראיה גדולה יותר
362
00:33:47,600 --> 00:33:50,600
,כשהכנסתי את אוסקר ולינדה למסוק
,והוא החל להתרומם
363
00:33:50,700 --> 00:33:52,800
שמתי לב שבקרות השליטה
,היו מאוד איטיות
364
00:33:52,800 --> 00:33:54,200
.כאילו שהיינו בעודף משקל
365
00:33:54,200 --> 00:33:55,400
.והיינו
366
00:33:55,500 --> 00:33:58,700
כלומר, הרובוט הזה שדומה לאוסקר
.כנראה שוקל 600 פאונד או יותר
367
00:33:58,800 --> 00:34:01,400
...סטיב, אם אתה צודק
368
00:34:01,500 --> 00:34:03,500
,אל תיתן בי את המבט הספקני הזה
.רודי
369
00:34:03,500 --> 00:34:06,200
אף אחד מאתנו לא היה מודע לכך
,שעוזרת המעבדה שלך הינה רובוטית
370
00:34:06,300 --> 00:34:08,400
עד שגיליתי את לינדה האמיתית
. במתחם של פרנקלין
371
00:34:11,000 --> 00:34:15,700
,סטיב, אני...מניח שאני מתנגד לכך
,כי אם מה שאתה אומר נכון
372
00:34:15,800 --> 00:34:17,900
זה אומר שאוסקר האמיתי
.נמצא בידיו של פרנקלין
373
00:34:18,000 --> 00:34:19,200
.נכון מאוד
374
00:34:19,300 --> 00:34:21,300
.חוששני שזה כך
375
00:34:21,400 --> 00:34:24,700
,הרובוטית הזו עמדה כאן
,ממש לידי
376
00:34:24,700 --> 00:34:27,600
כשהתחברתי ללווין שלנו
.כדי לאתר את הבסיס של פרנקלין
377
00:34:27,700 --> 00:34:29,700
,ופרנקלין ראה ושמע הכל
378
00:34:29,800 --> 00:34:31,600
.והוא ידע שאתה אחריו
379
00:34:31,700 --> 00:34:33,900
,הוא יכול היה לעצור בעדי בהמון דרכים
.אבל הוא לא עשה זאת
380
00:34:34,000 --> 00:34:38,800
הוא לא עשה זאת כי הוא רצה
! שתציל את אוסקר אשר הוא בנה, כמובן
381
00:34:38,900 --> 00:34:42,600
ובכן, עלינו למצוא איזושהי דרך
. לעצור את פרנקלין ולהחזיר את אוסקר
382
00:34:42,700 --> 00:34:44,000
?אבל איך
383
00:34:45,000 --> 00:34:47,500
...אינני יודע
384
00:34:47,500 --> 00:34:49,900
אבל אנחנו חייבים לעשות
,את זה בשקט
385
00:34:50,000 --> 00:34:51,900
אסור לנו להניח לו
.להבין שאנחנו חושדים
386
00:34:52,000 --> 00:34:54,200
...אילו אוסקר יכול היה
387
00:34:54,200 --> 00:34:55,300
?אילו אוסקר יכול היה,מה
388
00:34:55,400 --> 00:34:58,000
אילו אוסקר היה דופק על הדלת
,לפני הכניסה
389
00:34:58,100 --> 00:35:00,500
הוא לא היה שומע אנשים
.מדברים עליו מאחורי הגב
390
00:35:00,500 --> 00:35:01,900
,אתה חבית של צחוקים, סטיב
391
00:35:02,000 --> 00:35:04,500
אבל אני חושש שאתה הולך
.לבדר את הציבור שלך במקום אחר
392
00:35:04,600 --> 00:35:05,500
?כן? מה קרה
393
00:35:05,500 --> 00:35:06,500
.אתה הולך להוואי
394
00:35:06,600 --> 00:35:08,100
.קורה שם משהו מצחיק
395
00:35:09,700 --> 00:35:11,800
,משהו ממש מצחיק קורה גם כאן
.אתה יודע
396
00:35:11,900 --> 00:35:14,100
אין לנו מושג אם
.פרנקלין נלכד בפיצוץ
397
00:35:14,200 --> 00:35:15,400
.יכול להיות שיזדקקו לי כאן
398
00:35:15,500 --> 00:35:17,400
.זקוקים לך בהוואי
399
00:35:17,400 --> 00:35:19,200
.הנסון יכול לטפל במקרה של פרנקלין
400
00:35:20,800 --> 00:35:23,000
...טוב
,אני אסע מחר
401
00:35:23,100 --> 00:35:25,300
.יש כמה דברים שעלי לעשות
402
00:35:25,300 --> 00:35:27,000
.אתה צריך לצאת לדרך עכשיו
403
00:35:27,100 --> 00:35:29,000
,יש מטוס סילון שמחמם מנועים באנדרוז
404
00:35:29,000 --> 00:35:32,700
והמכונית שלי מחכה בחוץ
.עם ליווי אופנוע
405
00:35:34,400 --> 00:35:36,600
,אני מצטער, אוסקר
.אני חושש שאיני יכול
406
00:35:38,300 --> 00:35:41,900
קולונל אוסטין, אתה מסרב
? למלא פקודה ישירה
407
00:35:42,000 --> 00:35:44,600
.לא, רק מעכב אותה עד מחר
408
00:35:44,700 --> 00:35:49,500
ומה אם אני יאמר לך שהפעולה הזו
?בהוואי חיונית למדינה שלנו
409
00:35:49,600 --> 00:35:53,800
יופי, שלח לשם מישהו אחר
.ואני אצטרף אליו מחר
410
00:35:56,900 --> 00:36:00,600
.בסדר חבר, מחר
411
00:36:02,500 --> 00:36:03,600
.נתראה אחר כך, רודי
412
00:36:03,600 --> 00:36:04,700
.להתראות, אוסקר
413
00:36:08,000 --> 00:36:09,900
?אתה חושב שהיתלת בו
414
00:36:09,900 --> 00:36:11,600
.לא יודע
415
00:36:13,200 --> 00:36:17,700
,נראה לי שפרנקלין חושד בנו
.אחרת הוא לא היה מנסה להיפטר ממני
416
00:36:18,600 --> 00:36:21,300
,אני צדקתי
417
00:36:21,400 --> 00:36:24,600
.קולונל אוסטין עלה על משהו
418
00:36:24,700 --> 00:36:27,400
הוא מעולם לא סירב
?לפקודה ישירה שלך, נכון
419
00:36:27,500 --> 00:36:29,000
.לעתים די קרובות, פרנקלין
420
00:36:29,100 --> 00:36:32,100
למעשה, כאשר הוא עושה את
. שאני אומר לו, אני די מופתע
421
00:36:33,600 --> 00:36:35,600
.לא נראה לי
422
00:36:35,600 --> 00:36:38,000
,אולי בעניינים פעוטים
423
00:36:38,000 --> 00:36:41,300
אבל אם אתה מסביר לו
... עד כמה חיוני זה
424
00:36:42,200 --> 00:36:44,700
.אני אצטרך ללכת על בטוח
425
00:36:44,700 --> 00:36:48,600
קולונל אוסטין
. צריך להיות מנוטרל
426
00:36:56,700 --> 00:36:59,000
.הנסון, זהו אוסקר גולדמן
427
00:36:59,100 --> 00:37:03,100
יש לי סיבה להאמין בכך
.שסטיב אוסטין הוא אחד מהרובוטים של פרנקלין
428
00:37:03,200 --> 00:37:07,600
אני חושב שהוא חטף את
.סטיב אוסטין האמיתי והחליף אותו ברובוט
429
00:37:08,700 --> 00:37:11,500
,ובכן, זה אמור להיות קל
. פשוט הפעל מעליו מונה גייגר
430
00:37:11,500 --> 00:37:14,300
וכדאי שתיקח איתך כתגבורת
.כמה גברים
431
00:37:42,300 --> 00:37:44,000
! עצור
432
00:37:44,000 --> 00:37:45,500
.אתה עצור
433
00:37:47,300 --> 00:37:48,300
?על מה
434
00:37:48,400 --> 00:37:49,800
.התחזות כסוכן של האו-אס-איי
435
00:37:49,900 --> 00:37:51,600
.מילר
436
00:38:00,500 --> 00:38:01,400
! אני יכול להסביר את זה
437
00:38:01,500 --> 00:38:03,100
! סתום את הפה ואל תזוז
438
00:38:03,100 --> 00:38:04,400
.אוסקר צדק
439
00:38:04,500 --> 00:38:07,500
דוקטור פרנקלין שלך
.הוא אדם מאוד חכם
440
00:38:07,600 --> 00:38:08,600
.כן, אכן כך
441
00:38:08,600 --> 00:38:11,600
,בוא נלך
! זוז
442
00:38:26,200 --> 00:38:28,400
! עצור ! עצור
443
00:39:30,300 --> 00:39:31,800
! סטיב
444
00:39:33,000 --> 00:39:34,400
.תשיגי את רודי בטלפון
445
00:39:34,500 --> 00:39:35,800
?אתה בצרה
446
00:39:35,900 --> 00:39:37,800
הנסון חושב שאני אחד
.מהרובוטים של פרנקלין
447
00:39:37,900 --> 00:39:39,000
!?מה
448
00:39:39,100 --> 00:39:40,800
,אל תדאגי
.אני אסביר לך אחר כך
449
00:39:40,800 --> 00:39:43,500
,אני רוצה שתלכי לעבודה
.ואל תזכירי שראית אותי
450
00:39:43,600 --> 00:39:46,100
?דוקטור וולס
.רק רגע בבקשה
451
00:39:46,900 --> 00:39:48,500
.תודה על האמון בי
452
00:39:48,500 --> 00:39:49,700
.זה בא עם העבודה
453
00:39:51,800 --> 00:39:54,800
?רודי, אתה לבד
454
00:39:54,800 --> 00:39:56,400
.יופי
455
00:39:56,500 --> 00:39:58,900
אני אפגוש אותך בחדרה של ג'יימי
.בעוד שעה
456
00:39:59,000 --> 00:40:01,200
,לא, אל דאגה
.אני אמצא דרך להיכנס פנימה
457
00:40:01,200 --> 00:40:03,600
אבל יש כמה דברים
.שאני רוצה קודם לדון בהם
458
00:40:09,600 --> 00:40:10,900
?אתה חושב שזה יעבוד
459
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
.זה אמור
460
00:40:13,100 --> 00:40:14,400
.לא הזמנתי את זה
461
00:40:14,400 --> 00:40:15,400
.אבל אני כן
462
00:40:15,500 --> 00:40:17,000
! סטיב
463
00:40:18,300 --> 00:40:19,500
.זה מה שרצית
464
00:40:19,600 --> 00:40:21,300
.זה אקדח גלים בתדר גבוה
465
00:40:21,300 --> 00:40:25,000
זה לא ישבש את הכח, אבל זה צריך
. לשבש את הווידאו המוחזר לפרנקלין
466
00:40:25,100 --> 00:40:27,200
.הוא יחשוב שזו תקלה
467
00:40:27,300 --> 00:40:30,200
?ומה אם זה לא יעבוד
468
00:40:30,200 --> 00:40:33,400
כלומר... זה יאשש את העובדה שאנו יודעים
.שזה רובוט ושאוסקר עדיין בידיו
469
00:40:33,400 --> 00:40:36,400
.זה מוכרח לעבוד
470
00:40:36,400 --> 00:40:39,000
?אנחנו מוכנים
471
00:40:47,300 --> 00:40:49,500
,אוסקר, זה רודי
472
00:40:49,600 --> 00:40:51,700
,אני בחדרה של ג'יימי
.ויש לנו בעיה
473
00:40:51,700 --> 00:40:53,100
?מה העניין, רודי
474
00:40:53,100 --> 00:40:55,600
,ובכן, אני יודע שזה מגוחך
,אבל היא פשוט התעוררה בצרחות
475
00:40:55,600 --> 00:40:58,900
שיש לה הוכחה שאתה
. אחד מהרובוטים של פרנקלין
476
00:40:58,900 --> 00:41:01,100
?מה איתה כעת
477
00:41:01,100 --> 00:41:03,500
,נתתי לה כדור הרגעה
.היא יישנה
478
00:41:03,500 --> 00:41:07,100
אני לא חושב שאנחנו יכולים להרשות לעצמנו
.לתת לה להתעורר
479
00:41:09,700 --> 00:41:11,900
,טוב, רודי
.השאר אותה במצב הזה
480
00:41:12,000 --> 00:41:13,200
.אני כבר מגיע
481
00:41:13,300 --> 00:41:14,500
.בסדר
482
00:41:18,600 --> 00:41:19,900
.הוא בדרך
483
00:41:19,900 --> 00:41:22,400
,תזכור
,זה לא הולך לנטרל את הרובוט
484
00:41:22,500 --> 00:41:26,100
,זה רק יפסיק את השמע
,וישבש את תמונת הווידאו
485
00:41:26,200 --> 00:41:28,400
כך שפרנקלין יקבל
.תמונה מעורבלת
486
00:41:28,400 --> 00:41:30,200
.נקווה שזה יספיק
487
00:41:30,300 --> 00:41:33,500
,וסטיב
,גש היישר למקור הכח של הרובוט
488
00:41:33,600 --> 00:41:37,300
,אשר נמצא בחלק האחורי של הראש
.ממש מעל הצוואר
489
00:41:37,300 --> 00:41:40,100
לפחות זה היה המקום שבו
.זה מוקם על הרובוטית בדמותה של לינדה
490
00:43:00,900 --> 00:43:03,400
!תקראו להנסון
!פנו את האזור
491
00:44:22,400 --> 00:44:23,600
!הנסון
492
00:44:23,700 --> 00:44:25,300
! זה לא אוסקר גולדמן
493
00:44:25,300 --> 00:44:27,600
!?מה
.זהו אחד מהרובוטים של פרנקלין
494
00:44:29,200 --> 00:44:30,900
! הרוג אותו, הנסון
495
00:44:30,900 --> 00:44:31,900
! אל תתערב
496
00:44:57,400 --> 00:44:58,800
...איך יכולת ל
497
00:44:58,800 --> 00:45:00,300
?מה אמרת שרמת הסיווג הביטחוני שלך
498
00:45:00,400 --> 00:45:02,200
.כל הצוות שלי מורכב מסיווג 9
499
00:45:02,300 --> 00:45:04,600
.ובכן, אתה מתבונן בביוני
500
00:45:19,700 --> 00:45:21,400
.אנחנו לא בטוחים שאת לגמרי בסדר
501
00:45:21,500 --> 00:45:22,900
,אם זה אומר משהו
.אז כלום לא כואב
502
00:45:22,900 --> 00:45:24,300
.בחייך, רודי, תגיד לו
503
00:45:24,400 --> 00:45:26,500
.לא, אנחנו צריכים לבצע עוד בדיקות
504
00:45:26,500 --> 00:45:28,300
! אני מרגישה בסדר
505
00:45:28,400 --> 00:45:30,900
!דוקטור וולס! דוקטור וולס
! הדבר הזה התעורר לחיים
506
00:45:31,000 --> 00:45:32,100
! בוא, סטיב
507
00:45:32,200 --> 00:45:34,200
,חכו רגע
! גם אני
508
00:45:43,000 --> 00:45:47,400
,אולי תרצו לדעת
.שהשלמתי את התוכנית
509
00:45:47,500 --> 00:45:48,700
?איזו תוכנית
510
00:45:48,800 --> 00:45:53,100
.אני מציע שתביטו מבעד לחלון
511
00:46:06,000 --> 00:46:08,500
היי, הרוחות הללו הן לפחות
.בחוזק של 50 מייל לשעה
512
00:46:08,600 --> 00:46:11,400
.טוב מאוד, יקירתי
513
00:46:11,500 --> 00:46:14,200
,רוצים לראות עליה נוספת בכח
514
00:46:14,300 --> 00:46:18,300
?אשר תהרוס את הבניין הזה
?או את העיר הזו
515
00:46:18,400 --> 00:46:20,200
,אני יכול לעשות זאת
.אתם יודעים את זה
516
00:46:20,200 --> 00:46:23,500
,זוהי אזהרה
517
00:46:23,500 --> 00:46:26,900
,רק אזהרה
518
00:46:27,100 --> 00:46:31,500
כי כעת יש לי את
.המערכת לשליטה על מזג האוויר
519
00:46:32,600 --> 00:46:42,600
תורגם סונכרן וקודד ע''י
RAMIRAMI68
42666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.