All language subtitles for Im.Alan.Partridge.S02E02.The.Colour.Of.Alan.1080p.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,480 That was Roxanne by The Police - or as they're now known, Sting - 2 00:00:06,480 --> 00:00:11,600 with a song about a prostitute. Doesn't say what her surname is. 3 00:00:11,600 --> 00:00:14,240 Must give her a call some time. 4 00:00:14,240 --> 00:00:20,800 Although the effects of 23 years on the game would not render her pleasureable to mine eye. 5 00:00:20,800 --> 00:00:24,040 JINGLE PLAYS 'Alan's Funny Stories!' 6 00:00:24,040 --> 00:00:28,080 Just time for one quick funny story before the news. 7 00:00:28,080 --> 00:00:31,400 On line 4 we have Roy. Hello, Roy. Hello. 8 00:00:31,400 --> 00:00:37,800 Funny story, what is it? I sold this Makita cordless power drill in the local paper 9 00:00:37,800 --> 00:00:44,760 and six months later, I received the same one back as a present from my brother-in-law, minus the power pack. 10 00:00:44,760 --> 00:00:50,920 I see. So the present you gave away, you then got back. That's it. Goodbye. 11 00:00:50,920 --> 00:00:53,440 LINE GOES DEAD 12 00:00:53,440 --> 00:00:56,160 What a funny story. 13 00:00:56,160 --> 00:00:59,560 'Alan's Funny Stories!' 14 00:00:59,560 --> 00:01:02,840 That was a funny story. Ha-ha-ha. 15 00:01:02,840 --> 00:01:04,560 Er... 16 00:01:06,760 --> 00:01:10,160 I wonder who got the power pack. 17 00:01:14,440 --> 00:01:17,200 Ha-ha. Ha-ha-ha. 18 00:01:17,200 --> 00:01:20,840 Ha-ha-ha. Ha-ha. ..Ha-ha. 19 00:01:20,840 --> 00:01:23,120 News. 20 00:01:29,240 --> 00:01:32,400 How can you set fire to your hands? 21 00:01:35,080 --> 00:01:38,000 Hello... Carl. ..Carl! 22 00:01:38,000 --> 00:01:43,320 There's a lot of room in here. Nice to be able to jog around. 23 00:01:44,960 --> 00:01:47,160 It's good, it's good. 24 00:01:47,160 --> 00:01:50,360 I'm in quite a good mood today. 25 00:01:50,360 --> 00:01:57,080 I've just found out my wife's been struck off my life insurance. Spice World! Are you married? Yeah. 26 00:01:57,080 --> 00:02:01,840 Divorced. I've got access to the kids, but they don't wanna see me! 27 00:02:05,800 --> 00:02:07,840 John. 28 00:02:07,840 --> 00:02:09,880 Hello, John. 29 00:02:09,880 --> 00:02:14,480 We've concreted the floor. No bodies underneath there, I hope? 30 00:02:14,480 --> 00:02:20,520 What? I'm just joshing with you. Have you put t'corpse under t'patio? 31 00:02:20,520 --> 00:02:24,760 I expect you get that all the time. Not really. 32 00:02:24,760 --> 00:02:29,000 That skirting board seems too low. Could you change it again? 33 00:02:38,680 --> 00:02:42,920 Ee! 'Appen he thinks I'm a right indecisive tit! 34 00:02:42,920 --> 00:02:46,640 I don't think he likes it when you do that accent. 35 00:02:46,640 --> 00:02:50,720 Well, I'll...I'll... I'll stop, then. 36 00:02:51,880 --> 00:02:56,680 Can you not put your foot...? I was just going to do a cockney walk! 37 00:02:56,680 --> 00:02:59,360 All right? Hello. 38 00:03:00,360 --> 00:03:07,200 Actually, I've got some good news. I've just come into a rather substantial amount of money. 39 00:03:07,200 --> 00:03:14,800 I'm hosting a sales conference for Dante's of Reading, the Ferrari of the coal-effect gas fire industry. 40 00:03:14,800 --> 00:03:19,480 So, as regards decision-making, we'll be in a can-do/go situation. 41 00:03:19,480 --> 00:03:23,360 I won't bore you with the details... Right. Right. 42 00:03:23,360 --> 00:03:27,520 Right, hands off your cocks and on with... Oh, hello. 43 00:03:27,520 --> 00:03:30,920 It's just an army saying! ..Give us another one. 44 00:03:30,920 --> 00:03:33,800 Kill! Kill! Stab, twist, kill! 45 00:03:33,800 --> 00:03:40,320 Michael's going to be staying here for a bit till they put his front door back on. 46 00:03:41,520 --> 00:03:45,560 Welcome aboard the good ship... My House. 47 00:03:45,560 --> 00:03:51,040 Do you want to tell Michael there's no smoking in the house? There's no smoking... 48 00:03:51,040 --> 00:03:55,160 Do you want to tell her whose house it is? It's my house. 49 00:03:55,160 --> 00:04:02,040 If you've got owt to say, say it to my face. It's a matter of hygiene. Hey! Whoa! Seconds out! 50 00:04:02,040 --> 00:04:04,480 Ding-ding! 51 00:04:04,480 --> 00:04:11,320 No, I'd never let that happen. He'd batter you. Come on. Tell me what you've got. 52 00:04:11,320 --> 00:04:17,640 A book signing at 12 o'clock and you're meeting with Piet Morant from Dante Fires... 53 00:04:17,640 --> 00:04:20,480 Mary Poppins! What's that? 54 00:04:22,040 --> 00:04:25,120 That's me bike! That's Desert Storm. 55 00:04:25,120 --> 00:04:30,080 The Iraqis must have been petrified when they saw that on the horizon, 56 00:04:30,080 --> 00:04:37,840 especially if it had a cigarette card in the spokes so it went, pbrrrr. "Aiyeee!" 57 00:04:37,840 --> 00:04:45,200 Why don't you two bury the hatchet over a machine coffee? After you, Lynn. ..Probably me next. 58 00:04:46,200 --> 00:04:52,320 Lynn, I need to speak to you about something. Sonja has made me this. 59 00:04:52,320 --> 00:04:56,520 It's a mug with my face on one side and a cat on the other. 60 00:04:56,520 --> 00:05:01,480 What does it mean? I don't know. She may be planning something worse. 61 00:05:01,480 --> 00:05:08,280 She's talking about selling this stuff down at the covered market! That's terrible. It's a disaster! 62 00:05:08,280 --> 00:05:12,400 I don't want my face on this! I want it on THIS! 63 00:05:12,400 --> 00:05:20,040 I might put it on a jar of pasta. Did you hear back from Dolmio about my pasta gravy sauce? No. 64 00:05:20,040 --> 00:05:27,520 Let it go. D'you fancy a cup of "delicious microwaveable soup"? Yeah, just pop it in the microwave. 65 00:05:27,520 --> 00:05:32,360 Can you imagine if they had microwaves in medieval times? 66 00:05:32,360 --> 00:05:37,720 A giant microwave, you just pop a witch in it. Horrific. 67 00:05:37,720 --> 00:05:40,320 If she bursts, she's innocent. 68 00:05:40,320 --> 00:05:46,920 And if she comes out looking normal, but cold on the outside and hot in the middle, she's a witch. 69 00:05:46,920 --> 00:05:51,760 You have to remember to take the foil off first. That's just pies. 70 00:05:51,760 --> 00:05:57,800 Do you mind me watching Poirot on UK Gold? No, just pop the earphones on. ..Oh, you have. 71 00:05:59,400 --> 00:06:02,280 Look at her. Dead to the world. 72 00:06:02,280 --> 00:06:06,440 She's sitting in the exact spot where me and Sonja have it off. 73 00:06:06,440 --> 00:06:09,160 Are you still doing it twice a day? 74 00:06:09,160 --> 00:06:12,240 Yeah. Diary permitting. 75 00:06:12,240 --> 00:06:18,560 Give you a heart attack! No, it's good for you. It's cardiovascular exercise - like press-ups. 76 00:06:19,560 --> 00:06:24,520 I suppose, yeah. Cos you ARE working the major muscle groups. 77 00:06:30,440 --> 00:06:32,920 That IS a woman? 78 00:06:34,240 --> 00:06:37,040 Aye, aye, look - long hair. 79 00:06:37,040 --> 00:06:40,520 Could be Brian May. 80 00:06:40,520 --> 00:06:47,720 That's not his cup of tea. That's the other one. God rest his soul. ..I've got to collect the PA, 81 00:06:47,720 --> 00:06:54,200 IF Choristers haven't lost it. Security's awful! They'd let YOU in. That's ridiculous! 82 00:06:54,200 --> 00:07:01,120 And the person who stole your front door. There's Sonja, talking to the builders. Oh, God! 83 00:07:01,120 --> 00:07:07,400 Just take normal photograph into Snappy Snaps and put photo on cushion. 84 00:07:07,400 --> 00:07:13,440 This cushion is called scatter cushion. It's brilliant. I call it scatter love-cushion... 85 00:07:13,440 --> 00:07:18,360 because it represents my love for Alan. 86 00:07:18,360 --> 00:07:21,000 You could sit on his face. 87 00:07:22,200 --> 00:07:25,000 What do you mean? 88 00:07:25,000 --> 00:07:28,520 Sit on Alan's face. It's a joke. Filthy joke! 89 00:07:28,520 --> 00:07:31,680 And Alan is... Whoa! Whoa! 90 00:07:32,680 --> 00:07:35,200 That's English for stop a horse! 91 00:07:36,200 --> 00:07:39,960 He's being very disgusting. What did he say? 92 00:07:39,960 --> 00:07:42,120 He say I sit on your face. 93 00:07:43,560 --> 00:07:47,120 Have you been spying on us? No. 94 00:07:47,120 --> 00:07:51,200 Sonja, I'LL handle this. Go and sit in the static home. 95 00:07:53,920 --> 00:07:56,240 Sorry about that. 96 00:08:01,440 --> 00:08:08,080 Hello, I'm a communist with a gun. I've thrown the Royal Family out of a plane, can I use your toilet? 97 00:08:08,080 --> 00:08:11,240 BUZZ! Utter, utter nutters. 98 00:08:14,160 --> 00:08:17,680 Hello, commuters with your computers. 99 00:08:17,680 --> 00:08:21,200 This book would fit into an attache case 100 00:08:21,200 --> 00:08:25,920 or the thigh pocket of a pair of fashionable combat trousers, 101 00:08:25,920 --> 00:08:29,520 not like those massive Stephen King books. 102 00:08:29,520 --> 00:08:33,800 They should be on wheels. It's embarrassing. Idiot. 103 00:08:33,800 --> 00:08:40,400 For £10, you get a very good book, a free torch - a night stick, as used in the X Files. 104 00:08:40,400 --> 00:08:46,800 There's a demonstration model tied to the chair with a skipping rope by that woman. 105 00:08:46,800 --> 00:08:49,400 What is it you want? 106 00:08:50,480 --> 00:08:53,920 Right, train for Lowestoft is on platform 4. 107 00:08:53,920 --> 00:09:00,200 It leaves in, er, five minutes, so better learn to jog again, quickly. 108 00:09:00,200 --> 00:09:02,720 Seriously, run. You will miss it. 109 00:09:04,240 --> 00:09:07,280 This book is a top business aid, 110 00:09:07,280 --> 00:09:12,240 as I'm sure...you are, sir... Look at that. Not even listening. 111 00:09:12,240 --> 00:09:15,440 Off to London, no doubt. 112 00:09:15,440 --> 00:09:20,080 Go to London. I guarantee you'll either be mugged or not appreciated. 113 00:09:20,080 --> 00:09:22,720 Catch the train to London, 114 00:09:22,720 --> 00:09:29,080 stopping at Rejection, Disappointment, Back-stabbing Central and Shattered Dreams. 115 00:09:29,080 --> 00:09:34,880 Alan! Alan! There! It's Piet Morant from Dante Fires. He can't see me! 116 00:09:34,880 --> 00:09:39,440 Why not? To the untrained eye, this could look like it's rubbish 117 00:09:39,440 --> 00:09:46,440 and I haven't bounced back! But you have. I know! Point him out to me. He's got a beard. Got him. 118 00:09:46,440 --> 00:09:49,280 Hi, I'm Alan Partridge. I'm Piet. 119 00:09:49,280 --> 00:09:56,200 You don't mind if I just do that, like that? No, not at all. I wasn't expecting you to come and meet me. 120 00:09:56,200 --> 00:10:03,400 Sorry about the smell of urine, but there's nothing to do round here. With Apache, it is a one-stop shop. 121 00:10:05,280 --> 00:10:08,440 What part of Birmingham are you from? I'm from South Africa. 122 00:10:08,440 --> 00:10:12,080 SOUTH AFRICAN ACCENT: Oh, I should have geesed! 123 00:10:12,080 --> 00:10:15,600 This is a bit of a laugh. Security card. 124 00:10:15,600 --> 00:10:23,240 Security? I am an arsonist with a big box of matches. Please can I come in to set fire to the staff? 125 00:10:23,240 --> 00:10:26,280 BUZZ! Unbelievable. ..After you. 126 00:10:26,280 --> 00:10:32,320 Yeah, it's ridiculous. They know who I am, but YOU could be a sex offender! 127 00:10:32,320 --> 00:10:40,160 OK, you've come to use the great facilities, but you're still a sex offender. I'm NOT a sex offender! 128 00:10:40,160 --> 00:10:46,440 It's OK - they won't ask you about it! But I'm not a sex offender! Great, something we have in common! 129 00:10:46,440 --> 00:10:53,200 The security here's terrible. I actually booked the room under the name of the Real IRA. 130 00:10:53,200 --> 00:10:56,080 They didn't bat an eyelid! 131 00:10:56,080 --> 00:10:58,880 I'll just go and tell them it's me. 132 00:11:06,320 --> 00:11:12,560 We've got to get out of here. What's up? Crossed wires. Shall we go to Apache? My house? 133 00:11:12,560 --> 00:11:19,080 There's no electricity! I'd just like to see the set-up. Yes, we'll go straight to Apache, 134 00:11:19,080 --> 00:11:21,680 after a pub lunch...for an hour. 135 00:11:21,680 --> 00:11:27,720 Alan, there's some really nice houses around here. Sorry it's a building site. 136 00:11:27,720 --> 00:11:30,360 You should have a hat hard-on. 137 00:11:30,360 --> 00:11:34,240 What am I saying?! I mean, a hat hard-on. 138 00:11:34,240 --> 00:11:37,400 I've done it again! ..Come in... 139 00:11:38,800 --> 00:11:43,040 POSH ACCENT: Hello. How do you do? How nice to meet you! 140 00:11:43,040 --> 00:11:48,560 How do you do? This is Michael. Unusual accent. Where are you from? 141 00:11:48,560 --> 00:11:56,480 I'm originally from Newcastle, like! Michael's in charge of our, uh...internet computer. 142 00:11:56,480 --> 00:11:59,440 Aye. There's nae porn on it! 143 00:11:59,440 --> 00:12:04,360 Did you understand that? No. Good. ..This is Lynn... 144 00:12:04,360 --> 00:12:10,880 Close your mouth, Lynn. ..Well, shall we move through to what is clearly the conference area? 145 00:12:10,880 --> 00:12:14,400 So, this is Apache Communications? Yeah. 146 00:12:14,400 --> 00:12:20,440 We normally have three clocks on the wall, telling the time in London, Paris... 147 00:12:20,440 --> 00:12:25,200 and Dublin. It's the same as London, but you do need to be reminded. 148 00:12:25,200 --> 00:12:32,280 I'm dying to hear your ideas for the fireplace conference, Alan. Grab a sofa! Over here? Sure, yeah. 149 00:12:32,280 --> 00:12:35,800 Let me tell you a bit about the setup here. 150 00:12:35,800 --> 00:12:39,720 You can't use the toilet, because it's blocked. 151 00:12:39,720 --> 00:12:43,520 Yeah, you see, at Apache, we way-y-y-y-y...! 152 00:12:46,040 --> 00:12:52,560 Sorry, uh...this is a new table, and it's not quite finished. Do you wanna pop this on? 153 00:12:52,560 --> 00:12:55,240 Oh, no, it's hiding a handle. 154 00:12:55,240 --> 00:12:58,840 D'you want a piece of fruit? Uh, no, thanks! 155 00:13:01,360 --> 00:13:04,360 Did you see that? Yes. Yah, yah... 156 00:13:04,360 --> 00:13:08,520 I, uh...I think the designer has gone for that... 157 00:13:08,520 --> 00:13:14,080 "toilet door balanced on a Black & Decker Workmate" effect. 158 00:13:14,080 --> 00:13:20,320 Uh...Alan, I can't see you. That's fine, no problem. I'll just hop up here. 159 00:13:20,320 --> 00:13:27,200 Whose is that caravan? The builders live there. Lynn sometimes goes in. ..I don't think anything's going on! 160 00:13:27,200 --> 00:13:31,320 I told her I disapprove of workplace relationships, but... 161 00:13:31,320 --> 00:13:33,640 shit happens! 162 00:13:33,640 --> 00:13:35,960 Whoa! 163 00:13:39,400 --> 00:13:43,520 You've gotta laugh when you fall off a sofa! 164 00:13:43,520 --> 00:13:49,320 Bloody sofa! ..I like this time of evening, when the lighting's quite bad. 165 00:13:49,320 --> 00:13:51,480 WAIT, LYNN! 166 00:13:53,360 --> 00:13:55,680 Three, two, one, land. 167 00:13:55,680 --> 00:13:59,160 So, uh...shall we start, Alan? 168 00:13:59,160 --> 00:14:03,000 Yes. Now, the main thing... Thank you. 169 00:14:05,440 --> 00:14:09,160 The main thing is, we need something quite quickly. 170 00:14:12,440 --> 00:14:17,720 Now, as we always say at Dante Fires, what is the BURNING issue? 171 00:14:18,920 --> 00:14:23,160 That's good, that - burning issue, fireplaces. I like it. 172 00:14:23,160 --> 00:14:28,360 So, we want to give our sales force something inspirational. 173 00:14:28,360 --> 00:14:34,360 What are you laughing at? I'm still laughing at the "burning issue" thing. Very good joke. 174 00:14:35,440 --> 00:14:37,160 Splash-down. 175 00:14:39,760 --> 00:14:42,000 Ee-ee-ee-ee! 176 00:14:42,000 --> 00:14:46,680 You want me to put it in the middle? That would be tremendously helpful. 177 00:14:46,680 --> 00:14:50,920 Shall we put the lights on, or wait 15 minutes? Never mind that! 178 00:14:50,920 --> 00:14:56,920 All I want to know is, can you give us a pyrotechnics-and-light show? 179 00:14:56,920 --> 00:14:59,440 Absolutely. We can do you... 180 00:14:59,440 --> 00:15:02,760 SOUTH AFRICAN ACCENT: ..pyrotechnics. 181 00:15:02,760 --> 00:15:08,800 I recommend you start with a couple of humorous comments, jokes. We don't want a clown. 182 00:15:08,800 --> 00:15:13,560 No, no clowns! They'd never get to the podium with those long shoes on. 183 00:15:13,560 --> 00:15:20,680 How do they go down in South Africa? With all that make-up, they're neither one thing nor the other. 184 00:15:20,680 --> 00:15:27,800 Are they allowed on buses? Look, Alan, no clowns, no gags! Just a couple of jokes? 185 00:15:27,800 --> 00:15:30,400 No, Alan, no! Please? 186 00:15:30,400 --> 00:15:34,160 No, you CAUN'T! Well, there's no need for THAT! 187 00:15:34,160 --> 00:15:38,520 I only wanted to do a couple of jokes! 188 00:15:38,520 --> 00:15:41,280 YOU CAUN'T! You've done it again! 189 00:15:41,280 --> 00:15:45,600 You've said it again! Just because I've got a shit table! 190 00:15:45,600 --> 00:15:51,800 What do you want?! I want you to turn the lights on. Good call. MICHAEL! 191 00:15:51,800 --> 00:15:58,000 Aye? Oh, you're there. Can we pop the lights on? Aye. Mind your heids! Comin' doon! 192 00:15:58,000 --> 00:16:00,720 There we go. Yeah, it, uh... 193 00:16:00,720 --> 00:16:02,360 Now... 194 00:16:02,360 --> 00:16:05,240 it does look to me like, uh... 195 00:16:05,240 --> 00:16:08,200 torches attached to a bicycle wheel. 196 00:16:08,200 --> 00:16:12,800 Probably designed by the same person who did the table. Yeah. 197 00:16:12,800 --> 00:16:18,840 I like South Africa. And I hated those people who wouldn't trade with you in the '80s! 198 00:16:18,840 --> 00:16:25,640 I carried on buying your tomatoes all that time. You say "tomah-to", I say "tomay-to". You say... 199 00:16:25,640 --> 00:16:29,320 SOUTH AFRICAN ACCENT: ..to-maw-to... 200 00:16:29,320 --> 00:16:35,080 I say "potato", you say, "pow-dato". Let's call the whole thing a thoroughly nice chap, 201 00:16:35,080 --> 00:16:39,200 "and doesn't matter what RAICE he is." ..LYNN! 202 00:16:39,200 --> 00:16:45,920 Yes? Oh, you're there. Um, I don't think this is quite bright enough. We're going to have to "go nuclear". 203 00:16:45,920 --> 00:16:49,760 Look, Alan, it's too late to cancel! ..I'm sorry. 204 00:16:49,760 --> 00:16:54,920 If you don't mind being angry down the centre of the table... 205 00:16:54,920 --> 00:17:00,040 When the meeting's over, I'm taking this table back. Bloody useless! 206 00:17:01,360 --> 00:17:04,080 You've hit the hazards! 207 00:17:05,800 --> 00:17:10,840 If I've said "full beam" once, I must have said it a dozen times! 208 00:17:10,840 --> 00:17:15,320 Level with me, Piet! Have I got this job? 209 00:17:15,320 --> 00:17:20,080 It's too late to book anyone else, so the answer has to be yes. 210 00:17:20,080 --> 00:17:23,080 Jacka-nacka-nory! ..Ah! 211 00:17:23,080 --> 00:17:25,680 That's better. "Full beam!" 212 00:17:28,040 --> 00:17:33,080 For the conference, I'd like four glitter explosions, 12 puff flashes, 213 00:17:33,080 --> 00:17:38,920 and the sequence will be, "puff, flash, puff, flash, bang!" Well, basically, 214 00:17:38,920 --> 00:17:43,160 could I have a condensed Pink Floyd concert for £500? 215 00:17:43,160 --> 00:17:45,680 Yes. OK, thanks, Lynn. 216 00:17:46,920 --> 00:17:50,840 You want to eat? What have we got? We got eggs, chicken... 217 00:17:50,840 --> 00:17:53,560 Which came first(?) 218 00:17:53,560 --> 00:17:58,440 I just buy the chicken on Thursday. Yeah, I... Chicken's fine. 219 00:17:58,440 --> 00:18:00,960 It's empty. What do you mean? 220 00:18:00,960 --> 00:18:05,760 The chicken is empty! You mean it's hollow? There is no chicken inside! 221 00:18:05,760 --> 00:18:09,120 You didn't buy a display model, did you? 222 00:18:09,120 --> 00:18:16,520 Inside! Giblets? Giblets! That's awful! I like them! You might eat them in YOUR country! We don't here. 223 00:18:16,520 --> 00:18:21,560 I don't wanna eat an intestine, or a chicken heart on a mini-muffin! 224 00:18:21,560 --> 00:18:24,640 It's like a sort of voodoo canape! 225 00:18:24,640 --> 00:18:27,880 You want to make love? The bed's ready. 226 00:18:29,600 --> 00:18:34,200 Nah, I'm fine, thanks. I'll just go and check on Michael. OK. 227 00:18:34,200 --> 00:18:37,520 Alan, I love you! Thanks a lot! 228 00:18:37,520 --> 00:18:40,040 Hello, Michael. Whoa! 229 00:18:40,040 --> 00:18:46,720 Do you wanna be on your own? No, it's nice having a bit company! Keep the demons at bay. Yeah. 230 00:18:46,720 --> 00:18:53,080 I was thinking, can you imagine if we were the last two people on Earth, camped out up here? 231 00:18:53,080 --> 00:18:56,560 Oh, aye, aye. We'd have to breed! 232 00:18:58,560 --> 00:19:03,840 Yeah, I...I think I'd prefer to adopt. Men can, these days. 233 00:19:03,840 --> 00:19:11,040 I'd adopt a greyhound. The last one I had was right clever, you know. But if they were THAT clever, 234 00:19:11,040 --> 00:19:17,400 they'd know that thing they chase isn't a rabbit. If this fireplace conference gangs well, 235 00:19:17,400 --> 00:19:23,360 you could get yourself a helicopter. I'd love a helicopter. The world's getting smaller. 236 00:19:23,360 --> 00:19:30,320 That's global warming! No, that's something different. ..I'd just like to fly it all round Norfolk! 237 00:19:30,320 --> 00:19:35,360 Swoop down over a field, scare a donkey, so it falls into a river. 238 00:19:35,360 --> 00:19:40,400 Then hover over one of those annoying families on a bike holiday, 239 00:19:40,400 --> 00:19:44,560 and shout, "Get out of the area!" and watch them panic. 240 00:19:44,560 --> 00:19:48,240 Me, I'd have an Apache Attack Helicopter. 241 00:19:48,240 --> 00:19:54,360 Great! I'd gang back to school. First, I'd take oot the labs. Dr-r-r-r, ps-ew! 242 00:19:54,360 --> 00:20:01,640 Then I'd type into the attack computer, "Mr Cragg, chemistry teacher." Psh-w! Blow him to bits. 243 00:20:01,640 --> 00:20:08,480 I know the feeling! Then I'd look for Tom Donaldson. I'd hover, just doon the road from his house. 244 00:20:08,480 --> 00:20:15,800 I'd duck down behind the trees. He thinks he's safe, and he's about to put his key in, and I'd come up. 245 00:20:15,800 --> 00:20:22,840 R-r-r-r-r-r! "Hello, ya bastard!" He panics, and he gangs in the hoose! So I get the 30mm cannon, 246 00:20:22,840 --> 00:20:29,560 and I take oot the fish pond. Dr-r-r-r-r! Koi carp - boom! Boom! Give them five rounds each. 247 00:20:29,560 --> 00:20:35,840 I'd tilt the helicopter over to one side - dr-r-r-r-r! The machine-gun bullets is chewin' up the drive. 248 00:20:35,840 --> 00:20:42,080 He comes out. "No! Not me Triumph Stag - I've just had it resprayed!" I cut it in half. 249 00:20:42,080 --> 00:20:49,000 He goes, "Agh!" He runs onto the garage roof. He's begging us, "No, no! No, please, don't!" 250 00:20:49,000 --> 00:20:56,160 Dr-r-r-r! POW-W! Then I fly off to Cornwall, and I just smash into the sea in a big ball of flames. 251 00:21:04,880 --> 00:21:07,360 Sleep well, Michael! 252 00:21:10,600 --> 00:21:13,040 Who's Tom Donaldson? 253 00:21:13,040 --> 00:21:16,320 Oh, he's just a mate. 254 00:21:20,280 --> 00:21:27,320 Hello. I've just swallowed a load of anthrax, and I'd like to let off like mad in the bar. Can I come in? 255 00:21:28,400 --> 00:21:31,960 You haven't opened the gate. Well done. 256 00:21:31,960 --> 00:21:36,120 Now, I've just remembered. I've forgotten my card. 257 00:21:36,120 --> 00:21:42,960 I was showing it to a Geordie last night, he asked to hold it, and I've left it in his bloody hands! 258 00:21:44,200 --> 00:21:48,960 Hello? MAN: 'Hello.' Right, I think what's happened here is, 259 00:21:48,960 --> 00:21:55,200 I made a complaint about you, and you're pursuing a vendetta, which I can understand. 260 00:21:56,560 --> 00:22:00,200 Hello? 'Hello.' You DO know who I am? 261 00:22:00,200 --> 00:22:02,040 'No.' 262 00:22:02,040 --> 00:22:09,080 Oh. Got it! There's a complimentary copy of my book, Bouncing Back, behind Reception. Can you see it? 263 00:22:09,080 --> 00:22:14,120 'Yeah.' Right, well, I'll replicate the cover stance. 'OK, go on.' 264 00:22:28,200 --> 00:22:31,040 WOMAN: 'Hello, can I help you?' 265 00:22:31,040 --> 00:22:33,280 Is Sean there? 266 00:22:33,280 --> 00:22:39,320 'No, he's just knocked off for the evening. Can I help?' No, it's fine, thank you. 267 00:22:42,600 --> 00:22:48,320 Alan, what are you doing? Climbing over a fence. You're nearly fi... "Nearly fifty"?! 268 00:22:48,320 --> 00:22:51,280 At least I'm... AGH! What? 269 00:22:51,280 --> 00:22:55,560 Lynn, I've pierced my foot on a spike! Oh! 270 00:22:55,560 --> 00:23:01,360 It frigging hurts like mad! Can you go into the recovery position? You're just quoting Casualty! 271 00:23:01,360 --> 00:23:08,120 Pull it off! All the blood will run out the hole, you old mess! Pull your foot off. Leave it on the spike 272 00:23:08,120 --> 00:23:14,240 No, pull it OFF the spike, after three! No, you pull YOURS off! Mine's not on the spike! 273 00:23:14,240 --> 00:23:19,840 Someone's coming - be normal, be normal. Dante Fires, through there. 274 00:23:19,840 --> 00:23:24,280 Oo-oo-ooh...you're gonna have a good time! Being a bit camp. 275 00:23:24,280 --> 00:23:28,880 I can feel the blood squelching in my shoe. Can you hear it? Yes. 276 00:23:28,880 --> 00:23:31,920 Listen. Listen. SQUELCH! 277 00:23:31,920 --> 00:23:33,600 Argh! 278 00:23:33,600 --> 00:23:37,120 Look at you, Alan. You should be in hospital! 279 00:23:37,120 --> 00:23:41,400 Some of these people have come from Stoke! I'm going on. 280 00:23:41,400 --> 00:23:44,200 Shall I go on for you? Lynn... 281 00:23:44,200 --> 00:23:47,040 you couldn't present a...CAT! 282 00:23:47,040 --> 00:23:49,200 APPLAUSE 283 00:23:51,400 --> 00:23:54,600 MUSIC: "The Heat Is On" by Glenn Frey 284 00:23:54,600 --> 00:23:56,600 Morning! 285 00:23:56,600 --> 00:23:59,200 # The heat is on On the street... # 286 00:24:00,360 --> 00:24:02,600 AHA-A-A-A! 287 00:24:02,600 --> 00:24:09,360 What a year it's been for Dante Fires. Maybe you're here tonight with a wife, or an old FLAME. 288 00:24:09,360 --> 00:24:11,400 SILENCE 289 00:24:11,400 --> 00:24:14,440 But what IS the BURNING issue? 290 00:24:15,480 --> 00:24:19,000 Hit your targets, or you'll be...FIRED! 291 00:24:22,000 --> 00:24:25,240 But today is also about fun! 292 00:24:25,240 --> 00:24:29,160 Have you all got your fun packs? I've got one here. 293 00:24:30,240 --> 00:24:37,520 I've dropped it. ..I've got a list here. It should contain a torch, a Curly Wurly, a book of stamps, 294 00:24:37,520 --> 00:24:44,880 a free digital watch with denim strap, a vodka miniature, a Bic-style razor and a Daily Express. 295 00:24:44,880 --> 00:24:48,160 Oo-oo-oo-ooh...it's a good paper! 296 00:24:48,160 --> 00:24:52,760 Now...first award tonight is for best... Christ! 297 00:24:52,760 --> 00:24:56,320 Not Christ. Sorry, I keep saying "Christ". 298 00:24:56,320 --> 00:25:02,240 I know some of you may be religious, and to those people, I apol... 299 00:25:02,240 --> 00:25:05,000 HE VOMITS 300 00:25:09,040 --> 00:25:10,160 BANG! 301 00:25:10,160 --> 00:25:14,080 Sorry... I was supposed to hit that later. 302 00:25:14,080 --> 00:25:17,040 I'll just wait for it to finish. 303 00:25:18,160 --> 00:25:20,880 ..A glittering year ahead. 304 00:25:22,000 --> 00:25:26,240 You might wanna read your Daily Express... 305 00:25:27,520 --> 00:25:32,720 Don't shine that torch in my face, mate! I've lost a pint of blood! 306 00:25:32,720 --> 00:25:38,280 On now, as we look back at a fantastic year for direct... 307 00:25:38,280 --> 00:25:40,800 I'm gonna be sick again. 308 00:25:40,800 --> 00:25:43,720 HE VOMITS 309 00:25:43,720 --> 00:25:47,520 HE RETCHES REPEATEDLY 310 00:25:47,520 --> 00:25:52,440 Ooh, you know that feeling when there's nothing coming up? 311 00:25:52,440 --> 00:25:54,800 HE RETCHES 312 00:25:56,880 --> 00:25:58,920 Oh, Jesus. 313 00:26:00,080 --> 00:26:02,360 LOUD RETCHING 314 00:26:04,960 --> 00:26:07,480 HE GROANS 315 00:26:07,480 --> 00:26:10,800 August bucked the trend for downturn in... 316 00:26:10,800 --> 00:26:12,840 RETCHING 317 00:26:12,840 --> 00:26:14,720 Oh, God... 318 00:26:16,280 --> 00:26:18,880 Ah...I sound like the devil. 319 00:26:18,880 --> 00:26:22,920 Foot's coming out my shoe. That's not going back in again. 320 00:26:22,920 --> 00:26:26,440 Do you want some more glitter? BANG! 321 00:26:28,600 --> 00:26:31,200 Two grand, that cost. 322 00:26:34,080 --> 00:26:37,640 I was gonna give out some...some awards... 323 00:26:37,640 --> 00:26:40,520 but, uh...that's not gonna happen. 324 00:26:40,520 --> 00:26:42,840 I mean, look at me. 325 00:26:42,840 --> 00:26:45,480 Go and eat some coffee. 326 00:26:45,480 --> 00:26:50,000 Drink it. It's soup you can eat. That's a liquid. 327 00:26:50,000 --> 00:26:54,000 # The heat is on... # 328 00:26:54,000 --> 00:26:58,720 Are we nearly there? Move forward. You're going in the right direction. 329 00:26:58,720 --> 00:27:03,120 Michael, I'm not the Viet Nam! I'm gonna take this off. No! 330 00:27:03,120 --> 00:27:07,520 Leave it. This doesn't feel like a treat! OK, that way. 331 00:27:07,520 --> 00:27:10,040 Take it off now! 332 00:27:11,280 --> 00:27:14,800 Look, I've made you a helicopter landing pad! 333 00:27:16,080 --> 00:27:18,720 But it's a small "h". 334 00:27:18,720 --> 00:27:22,800 No, man, it's big! You can see that from space! 335 00:27:22,800 --> 00:27:26,920 Michael, I don't want aliens to see this from space. 336 00:27:26,920 --> 00:27:29,480 It will be embarrassing! 337 00:27:29,480 --> 00:27:36,600 They will look down through their giant telescope and say, "Look at that idiot, he's got a baby 'h'!" 338 00:27:36,600 --> 00:27:42,800 I done it to cheer you up, like, because the fireplace job was knackered, and... 339 00:27:42,800 --> 00:27:48,840 Apache Productions will probably go doon the pan, like all your other companies! 340 00:27:48,840 --> 00:27:50,680 Michael... 341 00:27:50,680 --> 00:27:53,600 that may wery very well be the case, 342 00:27:53,600 --> 00:27:55,840 but I am happy! 343 00:27:55,840 --> 00:28:01,520 Now, that may very wery well be because I am on morphine! Morphine? 344 00:28:01,520 --> 00:28:05,040 They should put an "M" on your forehead! Why?! 345 00:28:05,040 --> 00:28:10,480 They do that in battle, an "M", so doctors know you've had morphine. It's not so a helicopter can land on your head? 346 00:28:10,480 --> 00:28:17,320 No, it doesn't begin with "M". I'd like that, though! A little helicopter landing on your head, and its rotor blades would cool you down like a h 347 00:28:17,320 --> 00:28:24,480 and-fan. You've definitely had morphine! Do you want some Sugar Puffs? Aye. 348 00:28:29,240 --> 00:28:34,920 Aww-w! I'm still thinking about the helicopters. The little helicopters. 349 00:28:34,920 --> 00:28:41,520 You're away with the helicopters! Like the beginning of M*A*S*H. THAT begins with "M"! 32914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.