Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,360 --> 00:00:54,480
We call on all those
2
00:00:54,600 --> 00:00:56,040
who were born with
special abilities.
3
00:00:56,320 --> 00:00:59,320
Come register your powers
and help make a difference.
4
00:01:00,320 --> 00:01:01,360
Lincoln City,
5
00:01:01,480 --> 00:01:02,880
America's
fastest-growing economy
6
00:01:03,000 --> 00:01:04,120
is opening its doors
7
00:01:04,200 --> 00:01:06,080
to hundreds of
special-ability individuals
8
00:01:06,200 --> 00:01:08,080
to help build the
city of the future.
9
00:01:08,280 --> 00:01:09,800
Certainly,
power-enabled people
10
00:01:09,880 --> 00:01:11,560
were invited to
Lincoln City to help
11
00:01:11,680 --> 00:01:13,400
with manufacturing
and construction.
12
00:01:13,480 --> 00:01:15,000
I suppose,
yes, this was a time
13
00:01:15,080 --> 00:01:16,880
when the usefulness
of those skills
14
00:01:16,960 --> 00:01:18,400
outweighed the
potential dangers.
15
00:01:18,480 --> 00:01:20,240
Nobody knew why
some people had powers,
16
00:01:20,320 --> 00:01:22,160
but as long as they
were effective workers,
17
00:01:22,240 --> 00:01:24,240
it didn't matter.
18
00:01:24,240 --> 00:01:25,520
We were fire
fighters, police officers.
19
00:01:25,600 --> 00:01:27,120
We were doctors,
for heaven's sake.
20
00:01:27,280 --> 00:01:29,600
We used our powers
to help people.
21
00:01:29,680 --> 00:01:31,560
This is automation.
22
00:01:31,640 --> 00:01:33,360
Today's way of manufacturing.
23
00:01:33,440 --> 00:01:35,440
But economically
speaking, over time,
24
00:01:35,520 --> 00:01:37,720
those with powers were
no longer in demand.
25
00:01:37,840 --> 00:01:39,920
Machines could do
what they could do.
26
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Hundreds
are out of work
27
00:01:42,000 --> 00:01:42,320
and more layoffs are expected.
28
00:01:42,400 --> 00:01:44,400
No, no, no, I didn't say
29
00:01:44,400 --> 00:01:45,000
we wouldn't hire
a powered person.
30
00:01:45,080 --> 00:01:47,120
I said we wouldn't hire an
unregistered powered person.
31
00:01:47,200 --> 00:01:48,720
Big difference.
32
00:01:48,800 --> 00:01:49,840
We're talking powered
on LC Radio, 88 FM.
33
00:01:49,920 --> 00:01:51,080
You're on the air.
34
00:01:51,160 --> 00:01:53,160
I can't get a job
cleaning toilets.
35
00:01:53,160 --> 00:01:53,800
It's pretty fucking bad…
36
00:01:53,880 --> 00:01:55,880
Whoa, whoa, you can't
say that on the radio.
37
00:01:55,880 --> 00:01:56,440
The new
highly-addictive street drug
38
00:01:56,520 --> 00:01:58,520
is called Psyke.
39
00:01:58,520 --> 00:01:59,400
Newest
deadly narcotic.
40
00:01:59,400 --> 00:02:01,600
America's latest
and most vicious drug.
41
00:02:04,720 --> 00:02:06,280
The main
ingredient in Psyke,
42
00:02:06,360 --> 00:02:08,360
spinal fluid extracted from
individuals with power.
43
00:02:08,440 --> 00:02:10,320
With drug
dealers paying handsomely
44
00:02:10,400 --> 00:02:11,920
for their spinal…
45
00:02:12,000 --> 00:02:13,080
Making tapping illegal
isn't gonna solve anything.
46
00:02:13,160 --> 00:02:15,160
These people already
can't get jobs.
47
00:02:15,160 --> 00:02:15,280
It'll make them more
desperate and more dangerous.
48
00:02:15,360 --> 00:02:17,480
The leader of this
drug ring pleaded guilty…
49
00:02:17,560 --> 00:02:19,560
Cartel
called "The Trust"
50
00:02:19,560 --> 00:02:20,640
is running a major
Psyke operation.
51
00:02:20,640 --> 00:02:21,600
In many ways,
52
00:02:21,600 --> 00:02:22,640
it is as sophisticated
as a Fortune 500 Company.
53
00:02:22,720 --> 00:02:24,720
Psyke is
seeing a massive spread
54
00:02:24,800 --> 00:02:27,120
into non-powered communities
across the state.
55
00:02:27,200 --> 00:02:28,480
My daughter
is a drug addict!
56
00:02:28,560 --> 00:02:30,240
All eyes are
on the mayor today…
57
00:02:30,320 --> 00:02:32,320
Officials
announced a new,
58
00:02:32,320 --> 00:02:32,880
comprehensive power
registration policy.
59
00:02:32,960 --> 00:02:34,920
As pressure mounts
for an outright power…
60
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
Some
police departments
61
00:02:37,000 --> 00:02:37,960
are using new technology…
62
00:02:37,960 --> 00:02:39,160
Thermal cameras
so sensitive it detects…
63
00:02:39,240 --> 00:02:41,680
I get scanned
every single day.
64
00:02:41,760 --> 00:02:43,400
Protect your
family from unwanted…
65
00:02:43,480 --> 00:02:45,680
The new fleets of
automated robotic officers
66
00:02:45,760 --> 00:02:47,600
called Guardians…
67
00:02:47,680 --> 00:02:49,520
I can hear these
things flying above my house
68
00:02:49,600 --> 00:02:51,640
all night, it's
fucking terrifying!
69
00:02:51,720 --> 00:02:53,600
They need
to leave us alone.
70
00:03:21,120 --> 00:03:22,320
Hey.
71
00:03:24,280 --> 00:03:25,800
Mom.
72
00:03:27,080 --> 00:03:29,280
Fell asleep in
your uniform again.
73
00:03:31,440 --> 00:03:32,800
Oh, yeah.
74
00:03:34,200 --> 00:03:36,480
Guess I'm ready to go to work.
75
00:03:37,680 --> 00:03:39,120
Yeah.
76
00:03:39,200 --> 00:03:40,520
Make you a hot cup of coffee.
77
00:03:40,600 --> 00:03:41,920
Okay, thanks, hon.
78
00:04:13,600 --> 00:04:14,920
So, answer the question.
79
00:04:15,000 --> 00:04:16,080
If you were a vegetable,
80
00:04:16,160 --> 00:04:18,160
what kind of vegetable
would you be?
81
00:04:18,160 --> 00:04:18,520
We're really gonna
do this right now?
82
00:04:18,600 --> 00:04:20,600
We are doing this.
83
00:04:21,320 --> 00:04:22,680
Okay, fine.
84
00:04:26,720 --> 00:04:28,720
A tomato.
85
00:04:28,720 --> 00:04:29,880
A tomato.
86
00:04:29,960 --> 00:04:32,320
It's a fruit and a
vegetable, so it's versatile.
87
00:04:32,400 --> 00:04:34,400
Like me, you know?
88
00:04:34,400 --> 00:04:35,080
I can do different things.
89
00:04:35,160 --> 00:04:37,840
Is that what you're gonna
say if they ask you that?
90
00:04:38,040 --> 00:04:40,080
Tough crowd, okay, how
would you answer it?
91
00:04:40,160 --> 00:04:42,160
I would be an onion.
92
00:04:42,160 --> 00:04:43,120
-An onion.
-Mm-hmm.
93
00:04:43,120 --> 00:04:44,080
Why?
94
00:04:44,080 --> 00:04:44,960
Because, they have
so many layers.
95
00:04:45,120 --> 00:04:47,120
And so do I.
96
00:04:47,360 --> 00:04:49,360
It's good.
97
00:04:49,360 --> 00:04:49,560
Wow.
98
00:04:49,640 --> 00:04:50,960
It's a good thing I'm
the one interviewing,
99
00:04:51,040 --> 00:04:52,960
'cause that is a brutal answer.
100
00:04:58,000 --> 00:04:59,800
Mom, they're getting worse.
101
00:05:01,320 --> 00:05:03,320
They're fine.
102
00:05:04,760 --> 00:05:06,800
Mom, if anything were
to happen to you…
103
00:05:07,680 --> 00:05:08,960
Nothing's gonna happen to me.
104
00:05:10,720 --> 00:05:12,720
Hey.
105
00:05:13,480 --> 00:05:15,160
I'm not going anywhere.
106
00:05:17,440 --> 00:05:19,440
Eat.
107
00:05:19,440 --> 00:05:19,960
You don't wanna be late.
108
00:05:35,880 --> 00:05:37,200
Connor Reed?
109
00:05:37,280 --> 00:05:38,800
Yeah.
110
00:05:46,240 --> 00:05:47,720
We be the
ones to run and hide?
111
00:05:47,800 --> 00:05:49,840
They commit the crimes,
let them run and hide.
112
00:05:49,920 --> 00:05:51,160
How about that for an idea?
113
00:05:51,240 --> 00:05:53,400
I don't care if they're
born with powers.
114
00:05:53,480 --> 00:05:54,600
I agree,
they're dangerous.
115
00:05:54,680 --> 00:05:56,920
I'm sick of
them, I'm not afraid to say it.
116
00:05:57,000 --> 00:05:58,440
Get moving.
117
00:05:58,520 --> 00:06:00,920
Tommy, for Christ's
sake, every time.
118
00:06:01,040 --> 00:06:02,440
I got another load coming in 15,
119
00:06:02,520 --> 00:06:04,520
let's go, you're killing me!
120
00:06:04,520 --> 00:06:05,480
Joe.
121
00:06:05,480 --> 00:06:06,440
You need another one?
122
00:06:06,440 --> 00:06:06,520
I did, an hour ago.
123
00:06:06,600 --> 00:06:08,800
Oh man, I
could really use this.
124
00:06:08,880 --> 00:06:10,680
Yeah, well, life
is about timing, Conner,
125
00:06:10,760 --> 00:06:12,120
and today yours is for shit.
126
00:06:13,680 --> 00:06:16,480
You got another load coming
in 15, truck's pretty full.
127
00:06:17,640 --> 00:06:19,320
I'm only giving you a half day.
128
00:06:19,400 --> 00:06:21,400
I missed an hour.
129
00:06:21,400 --> 00:06:22,280
Take it or leave it,
I'm good either way.
130
00:06:24,040 --> 00:06:26,040
Yo.
131
00:06:26,040 --> 00:06:26,440
Sup, how'd the job interview go?
132
00:06:26,520 --> 00:06:28,360
Oh, crushed it,
yeah, start Monday,
133
00:06:28,440 --> 00:06:29,880
full benefits, corner office.
134
00:06:30,560 --> 00:06:32,480
Sounds like a dream.
135
00:06:53,440 --> 00:06:56,440
D-1-0-6, arriving
at 162 West Lake.
136
00:06:56,520 --> 00:06:58,840
Three workers spotted out front
137
00:06:58,920 --> 00:07:00,240
Guardians standing by.
138
00:07:00,320 --> 00:07:02,240
10 Alpha 20,
drone support has landed.
139
00:07:02,320 --> 00:07:04,120
You are clear to approach.
140
00:07:04,200 --> 00:07:05,800
Attention.
141
00:07:05,880 --> 00:07:07,800
This is the LCPD.
142
00:07:07,880 --> 00:07:10,320
All workers are to come
outside for identification.
143
00:07:11,440 --> 00:07:13,320
10 Alpha 20 at 162 West Lake.
144
00:07:15,200 --> 00:07:17,200
You the foreman?
145
00:07:17,200 --> 00:07:17,360
Yes, can I help you?
146
00:07:17,440 --> 00:07:19,160
We got a call about
powers being used.
147
00:07:19,240 --> 00:07:21,720
Uh, it'd be the first time
I heard anything about that.
148
00:07:23,720 --> 00:07:24,920
All right!
149
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
Everyone line up.
150
00:07:27,000 --> 00:07:28,880
Let's go!
151
00:07:30,960 --> 00:07:33,320
All right, caps off,
chins to the sky.
152
00:07:41,360 --> 00:07:42,840
Yeah, half of
these guys are enabled.
153
00:07:42,920 --> 00:07:45,000
Anybody with ability
can pack up your shit,
154
00:07:45,080 --> 00:07:46,200
you're done for the day.
155
00:07:46,280 --> 00:07:48,120
You wanna use powers,
get a permit next time.
156
00:07:48,200 --> 00:07:49,880
Yeah, who's got
money for that shit?
157
00:07:49,960 --> 00:07:51,960
I don't know.
158
00:07:51,960 --> 00:07:52,920
Not my problem.
159
00:07:54,120 --> 00:07:56,240
Guy at the
end won't look up.
160
00:07:56,320 --> 00:07:58,320
Hey, asshole.
161
00:07:58,680 --> 00:08:02,600
Hey! Chin up.
162
00:08:02,680 --> 00:08:04,680
Now!
163
00:08:08,440 --> 00:08:09,840
He's got a warrant!
164
00:08:09,920 --> 00:08:11,080
Hands away
from your body, now!
165
00:08:11,160 --> 00:08:12,240
Do not move!
166
00:08:15,560 --> 00:08:16,960
Guardians ready to drop.
167
00:08:17,040 --> 00:08:19,040
Turn around!
168
00:08:19,360 --> 00:08:21,400
Now slowly put your
hands behind your back.
169
00:08:28,280 --> 00:08:30,520
Great job, really
making a difference.
170
00:08:30,600 --> 00:08:31,760
What's that?
171
00:08:32,320 --> 00:08:33,840
You got something you wanna say?
172
00:09:00,840 --> 00:09:02,040
Back up!
173
00:09:02,120 --> 00:09:03,240
Back up now!
174
00:09:03,320 --> 00:09:04,680
Yeah, okay, okay.
175
00:09:04,760 --> 00:09:07,720
Everybody, face down
on the pavement, now!
176
00:09:09,400 --> 00:09:12,120
Shots fired at 162 West
Lake, one officer is down.
177
00:09:12,200 --> 00:09:14,120
I need additional ground
units and medical.
178
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
Stand by for drop,
179
00:09:27,000 --> 00:09:27,800
maintain 500 feet until cleared
180
00:09:27,880 --> 00:09:30,040
Target is a Psyke
op in apartment 106.
181
00:09:30,120 --> 00:09:34,360
Drug unit says it's one
of Marcus Sutcliffe's.
182
00:09:34,440 --> 00:09:37,480
Visual on target,
ground team coming in.
183
00:09:40,680 --> 00:09:43,240
D-1-1-8, 40
meters, ready to drop.
184
00:09:43,400 --> 00:09:46,360
Cleared to drop.
185
00:09:46,440 --> 00:09:47,800
Dropping.
186
00:09:50,040 --> 00:09:52,640
Guardians are
online at Riverton Towers.
187
00:09:54,680 --> 00:09:56,320
Class four Brawn
with multiple priors
188
00:09:56,400 --> 00:09:57,720
spotted in the building.
189
00:09:57,800 --> 00:10:00,240
Considered armed and dangerous.
190
00:10:02,560 --> 00:10:04,040
Come on.
191
00:10:04,120 --> 00:10:06,080
Clear the hall!
192
00:10:06,160 --> 00:10:08,720
Get back inside, lock your door.
193
00:10:23,680 --> 00:10:25,680
Execute.
194
00:10:29,240 --> 00:10:30,280
Show your fucking hands!
195
00:10:36,760 --> 00:10:38,760
Don't!
196
00:10:38,800 --> 00:10:40,800
Get on the fucking ground!
197
00:10:43,120 --> 00:10:45,120
You good?
198
00:10:45,120 --> 00:10:45,400
Yeah.
199
00:10:45,480 --> 00:10:46,880
Check that hall.
200
00:10:51,040 --> 00:10:53,280
Show me your fucking hands!
201
00:10:57,000 --> 00:10:59,800
If it were me I would've
lit your ass up.
202
00:10:59,880 --> 00:11:01,600
I got a room!
203
00:11:11,520 --> 00:11:13,520
Go.
204
00:11:16,280 --> 00:11:17,320
Oh, Christ.
205
00:11:26,800 --> 00:11:28,800
We got it.
206
00:11:30,480 --> 00:11:32,360
Eight are
hospitalized after police raid
207
00:11:32,440 --> 00:11:34,360
another Psyke farm in
the lower East Side.
208
00:11:34,440 --> 00:11:36,440
The debate continues
209
00:11:36,440 --> 00:11:37,040
whether those giving
up their spinal fluid
210
00:11:37,120 --> 00:11:40,000
should be treated as
victims or traffickers.
211
00:11:40,080 --> 00:11:42,120
Thanks to the courageous
work of our drug unit,
212
00:11:42,200 --> 00:11:44,040
we are winning the war on Psyke.
213
00:11:44,120 --> 00:11:46,840
While it is easy to celebrate
the success of this operation
214
00:11:46,920 --> 00:11:49,600
we must not forget
that violent cartels
215
00:11:49,680 --> 00:11:51,640
continue to poison
our neighborhoods.
216
00:11:51,720 --> 00:11:54,520
The LCPD have also released
the following video,
217
00:11:54,600 --> 00:11:56,720
of which they've come
to call the Psyke run,
218
00:11:56,800 --> 00:11:59,840
a monthly trip to a facility
where the drug is incinerated.
219
00:12:00,040 --> 00:12:01,760
It's their way of saying,
the more you make,
220
00:12:01,840 --> 00:12:03,320
the more we burn.
221
00:12:22,480 --> 00:12:24,760
Mary, why is this frozen?
222
00:12:24,840 --> 00:12:26,560
This can't keep happening.
223
00:12:26,640 --> 00:12:29,160
Your episodes, or whatever
it is you call this,
224
00:12:29,360 --> 00:12:31,160
it's costing me money,
okay, so from here on out,
225
00:12:31,240 --> 00:12:33,200
this is coming out of
your goddamn paycheck.
226
00:12:33,280 --> 00:12:35,320
Hey, don't talk to
my mom that way.
227
00:12:35,400 --> 00:12:37,400
Connor, hey.
228
00:12:37,400 --> 00:12:38,360
You okay?
229
00:12:38,360 --> 00:12:38,680
Yeah, I'm okay.
230
00:12:38,760 --> 00:12:40,760
Go wait in the car, honey.
231
00:12:40,760 --> 00:12:41,160
Yeah, go
wait in the car.
232
00:12:41,240 --> 00:12:43,240
What was that?
233
00:12:43,240 --> 00:12:44,480
I'm talking to Mommy, you
should go wait in the car.
234
00:12:44,560 --> 00:12:46,560
You should shut the fuck up.
235
00:12:46,560 --> 00:12:47,520
Connor, stop it.
236
00:12:47,600 --> 00:12:49,600
Stop it!
237
00:12:51,160 --> 00:12:52,520
You need to leave.
238
00:12:53,200 --> 00:12:55,200
Right now.
239
00:12:55,640 --> 00:12:57,640
Go.
240
00:13:00,680 --> 00:13:02,680
I'm so sorry, I'll
clean this up.
241
00:13:02,680 --> 00:13:03,760
You, too.
242
00:13:13,520 --> 00:13:15,600
How many times do
I have to tell you,
243
00:13:15,680 --> 00:13:17,640
never show anyone your power?
244
00:13:17,840 --> 00:13:19,160
What about you?
245
00:13:19,240 --> 00:13:21,440
Frozen sauce on the
ground, how'd that happen?
246
00:13:27,600 --> 00:13:29,440
You need to start chemo.
247
00:13:29,520 --> 00:13:31,520
We don't have the money.
248
00:13:31,520 --> 00:13:32,480
I'll sell the truck.
249
00:13:32,480 --> 00:13:32,520
It's not gonna be enough.
250
00:13:32,600 --> 00:13:34,320
Then I'll get more
money, whatever it takes.
251
00:13:34,400 --> 00:13:35,480
You sound exactly
like your father.
252
00:13:35,560 --> 00:13:37,200
Oh my god, please don't
bring him into this.
253
00:13:37,280 --> 00:13:39,320
Well then quit acting like him!
254
00:13:41,520 --> 00:13:43,520
I was five.
255
00:13:43,520 --> 00:13:44,920
I barely remember.
256
00:13:53,480 --> 00:13:55,360
Did you know
that guy yesterday?
257
00:13:55,440 --> 00:13:56,640
Nah.
258
00:13:56,720 --> 00:13:58,440
I never seen him before.
259
00:13:58,520 --> 00:14:00,520
Me neither.
260
00:14:00,560 --> 00:14:01,680
Here we go, all right.
261
00:14:04,600 --> 00:14:06,200
Get shot, you fucking loser!
262
00:14:07,560 --> 00:14:10,600
-Punk ass bitch.
-You gonna throw and run?
263
00:14:10,680 --> 00:14:12,000
God damn.
264
00:14:18,840 --> 00:14:20,800
What the hell's Lincoln
Power doing here?
265
00:14:22,560 --> 00:14:24,360
Nah, you don't wanna
fuck with them.
266
00:14:25,240 --> 00:14:26,560
Buddy, that's Sutcliffe's crew.
267
00:14:28,200 --> 00:14:30,040
Bunch of Psyke runners.
268
00:14:37,000 --> 00:14:39,120
I need an Electric,
class two at least.
269
00:14:43,000 --> 00:14:44,800
So nobody wants
to get paid today?
270
00:14:45,680 --> 00:14:47,680
Okay.
271
00:14:47,680 --> 00:14:48,280
All right.
272
00:14:50,280 --> 00:14:51,600
I'm an Electric.
273
00:15:00,720 --> 00:15:02,000
Need 200 up front, though.
274
00:15:03,200 --> 00:15:05,200
Is that so?
275
00:15:05,200 --> 00:15:05,520
Yo, fuck this guy.
276
00:15:06,960 --> 00:15:08,480
Class two.
277
00:15:11,680 --> 00:15:13,200
Okay.
278
00:15:13,480 --> 00:15:14,520
200 up front.
279
00:15:15,600 --> 00:15:17,160
Get in the van.
280
00:15:41,400 --> 00:15:43,400
What?
281
00:15:43,400 --> 00:15:44,440
He wants
you to put it on.
282
00:15:44,480 --> 00:15:46,120
Fine, just say it, then.
283
00:15:46,200 --> 00:15:48,640
He can't speak, dick.
284
00:16:10,080 --> 00:16:12,760
10 thousand volts, you
better be worth the money.
285
00:16:15,280 --> 00:16:17,920
I'm on a clock,
come on, come on.
286
00:16:27,520 --> 00:16:28,960
Son of a bitch.
287
00:16:31,960 --> 00:16:33,360
Giving up?
288
00:16:57,040 --> 00:16:58,360
Yo-ho.
289
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
Class two?
290
00:17:11,440 --> 00:17:13,680
All right, let's do it.
291
00:17:23,680 --> 00:17:24,920
Maddy, get us six.
292
00:17:25,000 --> 00:17:26,040
New guy, help Freddie.
293
00:17:28,120 --> 00:17:29,400
Fuck.
294
00:17:31,440 --> 00:17:32,800
Idiot.
295
00:17:39,320 --> 00:17:40,680
Hey!
296
00:17:42,360 --> 00:17:43,840
How you doing?
297
00:17:43,920 --> 00:17:45,760
What the hell's going on here?
298
00:17:45,840 --> 00:17:47,840
Fence was shorted,
got called to fix it.
299
00:17:49,800 --> 00:17:51,880
I'm gonna need to see some ID.
300
00:17:51,960 --> 00:17:53,960
Yeah of course,
we'll be right back.
301
00:17:53,960 --> 00:17:55,520
Just hold it right there,
please. I need some back up…
302
00:17:55,600 --> 00:17:56,800
No, no no no.
303
00:17:57,840 --> 00:17:59,760
What was that?
304
00:18:02,960 --> 00:18:04,360
I didn't see anything.
305
00:18:07,280 --> 00:18:09,280
No.
306
00:18:09,280 --> 00:18:10,240
Now.
307
00:18:10,240 --> 00:18:10,280
I'll just go…
308
00:18:10,360 --> 00:18:12,360
My friend's gonna
squash your head.
309
00:18:12,360 --> 00:18:12,600
Get in the fucking dumpster.
310
00:18:18,520 --> 00:18:19,600
You're just gonna
leave him in there?
311
00:18:19,680 --> 00:18:21,760
Yeah, I mean, he has
a flashlight, so.
312
00:18:22,760 --> 00:18:24,280
Let's go, in the van!
313
00:18:29,520 --> 00:18:30,960
All units in zone nine,
314
00:18:31,040 --> 00:18:33,320
got a report of a break
in at Jones Chemical.
315
00:18:33,400 --> 00:18:35,080
Suspects last seen
in a red cargo van
316
00:18:35,160 --> 00:18:36,600
headed east on Short Avenue.
317
00:18:39,280 --> 00:18:40,800
Just pay me out.
318
00:18:41,120 --> 00:18:43,120
Drop me off.
319
00:18:43,120 --> 00:18:43,440
Job's not done.
320
00:18:43,520 --> 00:18:44,880
Sit tight.
321
00:18:47,720 --> 00:18:50,480
Fuck, these
things are everywhere.
322
00:18:50,560 --> 00:18:52,280
1-1-3, no
sign of vehicle.
323
00:18:53,360 --> 00:18:55,240
I need additional
eyes in zone nine.
324
00:18:55,320 --> 00:18:59,160
D-1-0-8, responding,
entering zone nine.
325
00:19:00,120 --> 00:19:02,120
Garret?
326
00:19:02,120 --> 00:19:03,520
Relax, you'll
scare the new guy.
327
00:19:12,160 --> 00:19:13,360
Start peeling, let's go.
328
00:19:27,480 --> 00:19:29,640
I got a cargo van
heading south on Franklin.
329
00:19:29,720 --> 00:19:30,960
Descending below 100.
330
00:19:31,960 --> 00:19:33,960
Fuck.
331
00:19:33,960 --> 00:19:34,200
Stay calm.
332
00:19:35,760 --> 00:19:37,400
1-1-3, what's the call?
333
00:19:43,880 --> 00:19:45,000
Negative.
334
00:19:45,080 --> 00:19:46,280
Vehicle doesn't
match description.
335
00:19:46,360 --> 00:19:47,880
Moving on.
336
00:19:57,800 --> 00:19:59,280
Fuck, that was close.
337
00:20:20,920 --> 00:20:22,080
We got it.
338
00:20:22,480 --> 00:20:23,600
Where's Sutcliffe?
339
00:20:27,400 --> 00:20:28,920
Let's go.
340
00:20:37,880 --> 00:20:39,080
You saw the news, right?
341
00:20:41,720 --> 00:20:44,840
It was my farm in Riverton
that got raided two days ago.
342
00:20:45,880 --> 00:20:47,880
I mean, the cops
grabbed all my shit…
343
00:20:47,880 --> 00:20:49,680
You read minds, do you
not, Mr. Sutcliffe?
344
00:20:52,080 --> 00:20:53,400
Read theirs.
345
00:20:55,320 --> 00:20:57,400
Tell me what they're thinking.
346
00:21:06,960 --> 00:21:09,720
She's thinking of different
ways of slitting my throat.
347
00:21:10,560 --> 00:21:12,680
You have one week to pay.
348
00:21:12,760 --> 00:21:14,720
Otherwise we will be forced
to make alternate plans
349
00:21:14,800 --> 00:21:15,960
for ourselves.
350
00:21:17,680 --> 00:21:18,920
And for you.
351
00:21:38,720 --> 00:21:41,320
They have enough hyrdo
to make Psyke for a year.
352
00:21:41,400 --> 00:21:42,880
Who's the new kid?
353
00:21:42,960 --> 00:21:45,720
Connor, this is
Marcus Sutcliffe.
354
00:21:46,360 --> 00:21:47,880
Connor.
355
00:21:52,960 --> 00:21:54,120
Anger.
356
00:21:54,200 --> 00:21:55,480
No, no, no, no.
357
00:21:56,400 --> 00:21:57,720
Useful.
358
00:21:58,560 --> 00:22:01,080
Nia, will you show this
young man around, please?
359
00:22:02,080 --> 00:22:03,240
You and I need to talk.
360
00:22:13,840 --> 00:22:15,800
What do you want?
361
00:22:15,880 --> 00:22:17,920
Nothing, I'm good.
362
00:22:19,080 --> 00:22:20,760
You sure?
It's on Marcus.
363
00:22:20,840 --> 00:22:22,760
Booze, girls.
364
00:22:22,840 --> 00:22:24,840
Psyke.
365
00:22:24,840 --> 00:22:25,480
Nah, just passing through.
366
00:22:27,400 --> 00:22:28,680
Passing through, right.
367
00:22:33,840 --> 00:22:35,800
I can't pay you, not right now.
368
00:22:37,080 --> 00:22:38,560
I've got three drums
in the back of my van.
369
00:22:38,640 --> 00:22:41,560
Head office said that
they are done waiting.
370
00:22:41,640 --> 00:22:43,640
We need money to keep
those wolves at bay.
371
00:22:44,760 --> 00:22:46,760
If we don't get
them something soon,
372
00:22:46,760 --> 00:22:47,160
they are gonna come calling.
373
00:22:48,480 --> 00:22:51,160
And not just for me,
do you understand?
374
00:22:53,720 --> 00:22:56,040
How good is that Electric?
The kid?
375
00:22:56,120 --> 00:22:58,440
Yeah, he's strong, he
doesn't know how strong yet.
376
00:22:58,520 --> 00:23:00,800
Look, I've got a lead
on something real.
377
00:23:01,160 --> 00:23:02,680
Something good.
378
00:23:03,200 --> 00:23:04,520
I need time to work him.
379
00:23:04,600 --> 00:23:06,080
Get on him now.
380
00:23:06,160 --> 00:23:08,160
You do this job for me
381
00:23:08,160 --> 00:23:08,880
and you are right
back where you were.
382
00:23:09,880 --> 00:23:11,480
Right back where I was,
383
00:23:12,680 --> 00:23:14,200
and more.
384
00:23:19,680 --> 00:23:21,240
Get them back.
385
00:23:22,840 --> 00:23:24,360
What about you?
386
00:23:24,440 --> 00:23:25,920
What do you do here?
387
00:23:28,280 --> 00:23:29,680
He needs you.
388
00:23:32,600 --> 00:23:33,920
He needs you now.
389
00:23:38,200 --> 00:23:40,440
I'll see you around.
390
00:23:56,560 --> 00:23:58,560
Okay.
391
00:24:03,160 --> 00:24:05,160
Connor.
392
00:24:06,360 --> 00:24:07,920
We got another job coming up.
393
00:24:09,120 --> 00:24:11,160
Make a lot more money
than you made today.
394
00:24:13,360 --> 00:24:14,520
300 bucks.
395
00:24:15,640 --> 00:24:16,960
Consider it a bonus for tonight.
396
00:24:18,120 --> 00:24:22,160
You wanna make more, we'll
see you tomorrow morning.
397
00:24:22,240 --> 00:24:24,240
You got talent.
398
00:24:25,200 --> 00:24:26,560
Don't waste it.
399
00:24:39,160 --> 00:24:40,600
Just get in?
400
00:24:41,040 --> 00:24:43,240
Yeah, got picked
up late for a job.
401
00:24:43,360 --> 00:24:45,400
Wow, didn't know
you were working.
402
00:24:45,720 --> 00:24:48,200
Yeah, uh, it was construction.
403
00:24:48,400 --> 00:24:50,640
Job's behind so the
pay was pretty good.
404
00:24:50,720 --> 00:24:52,280
Great.
405
00:25:02,040 --> 00:25:04,600
I went back to the store
today and got my old job back.
406
00:25:05,160 --> 00:25:06,440
Mom, that guy's an asshole.
407
00:25:06,560 --> 00:25:08,720
He is, but we need the money.
408
00:25:08,800 --> 00:25:11,440
I know, I just, I don't
like you working there.
409
00:25:11,520 --> 00:25:14,160
I don't like it either, but
'til that money tree blooms
410
00:25:14,240 --> 00:25:17,040
in the backyard, we don't
have much of a choice.
411
00:25:17,120 --> 00:25:19,000
Yeah, yeah, wouldn't
that be nice.
412
00:25:25,640 --> 00:25:27,120
It's gonna be okay.
413
00:25:28,600 --> 00:25:30,880
I know it doesn't seem
like that right now, but,
414
00:25:32,960 --> 00:25:34,080
it's all gonna work out.
415
00:25:36,200 --> 00:25:38,200
Yeah.
416
00:25:56,800 --> 00:25:58,400
Come on.
417
00:25:58,480 --> 00:26:00,280
I want some more.
418
00:26:05,160 --> 00:26:07,200
What do you want?
419
00:26:07,280 --> 00:26:08,800
I'm out.
420
00:26:09,880 --> 00:26:11,000
Get out.
421
00:26:11,080 --> 00:26:12,880
-Why, we're having…
-Get the fuck out!
422
00:26:16,800 --> 00:26:18,120
Bitch.
423
00:26:21,960 --> 00:26:23,200
Is this what you want?
424
00:26:25,240 --> 00:26:26,320
Come and get it.
425
00:26:31,120 --> 00:26:33,120
No, no.
426
00:26:34,760 --> 00:26:36,120
Come on.
427
00:26:38,960 --> 00:26:40,040
Me first.
428
00:26:42,480 --> 00:26:43,840
Mm-hmm.
429
00:26:57,160 --> 00:26:59,920
No cams but it's
definitely Psyke related.
430
00:27:00,000 --> 00:27:02,640
Why he took the
Hydro, 200 gallons.
431
00:27:03,760 --> 00:27:05,040
Sutcliffe's watering
down his shit that bad
432
00:27:05,120 --> 00:27:06,880
and you know he's hurting.
433
00:27:06,960 --> 00:27:08,200
What else we got?
434
00:27:08,360 --> 00:27:10,360
Yeah.
435
00:27:10,360 --> 00:27:12,280
Guard was attacked
by a TK and a Brawn.
436
00:27:12,360 --> 00:27:15,160
Pyro blew the lock, and
Electric fried the whole fence.
437
00:27:15,240 --> 00:27:17,320
How many Electrics
in town that strong?
438
00:27:17,400 --> 00:27:19,280
Let's see who fits the profile.
439
00:27:19,360 --> 00:27:20,960
I'll work up some names.
440
00:27:25,920 --> 00:27:28,480
So how was your job
yesterday?
441
00:27:29,120 --> 00:27:31,120
It was fine.
442
00:27:31,120 --> 00:27:32,560
It was weird, I don't know.
443
00:27:32,640 --> 00:27:33,880
Pay was good.
444
00:27:33,960 --> 00:27:35,400
Yeah?
445
00:27:36,080 --> 00:27:38,040
You gotta be careful
with those guys.
446
00:27:38,120 --> 00:27:39,480
I know.
447
00:27:41,360 --> 00:27:43,160
Let's do this.
448
00:27:48,120 --> 00:27:49,840
Gentlemen, listen up.
449
00:27:49,920 --> 00:27:53,920
I need a full day, six crew,
two Brawn, two Electric.
450
00:27:57,680 --> 00:27:58,800
Let's go.
451
00:27:58,880 --> 00:28:00,880
Come on, man, what
are you talking about,
452
00:28:00,880 --> 00:28:01,160
you can always use one.
453
00:28:01,240 --> 00:28:03,280
I was good
in the last one.
454
00:28:03,360 --> 00:28:04,640
See you tomorrow.
455
00:28:08,600 --> 00:28:10,160
Not using you, understand?
456
00:28:10,240 --> 00:28:11,840
Come on, man.
457
00:28:19,880 --> 00:28:21,000
I don't know what that means.
458
00:28:21,080 --> 00:28:23,080
He wants your bacon.
459
00:28:23,080 --> 00:28:23,600
Yeah, yeah, it's fine.
460
00:28:25,280 --> 00:28:27,320
You know, I'm wondering
why a guy like you
461
00:28:27,400 --> 00:28:30,360
is associating himself with a
group of degenerates like us.
462
00:28:30,640 --> 00:28:32,240
Who you calling degenerates?
463
00:28:32,400 --> 00:28:33,920
Fred, you hear this shit?
464
00:28:34,000 --> 00:28:35,280
You found me.
465
00:28:35,360 --> 00:28:36,640
You got in the van.
466
00:28:37,800 --> 00:28:39,800
Why?
467
00:28:39,800 --> 00:28:40,760
I need money.
468
00:28:40,760 --> 00:28:41,720
Could've got in any other truck.
469
00:28:41,720 --> 00:28:42,600
Paid a semi-honest day's work.
470
00:28:42,680 --> 00:28:44,680
They don't pay enough.
471
00:28:44,680 --> 00:28:45,640
For what?
472
00:28:45,640 --> 00:28:46,600
Doesn't matter.
473
00:28:46,600 --> 00:28:47,560
It matters to me.
474
00:28:49,920 --> 00:28:51,800
We need to know who
we're working with.
475
00:28:54,160 --> 00:28:55,520
My mom's sick.
476
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
Okay.
477
00:29:04,000 --> 00:29:05,760
We'll see what you can do.
478
00:29:06,800 --> 00:29:08,320
Let's go.
479
00:29:14,480 --> 00:29:15,720
He says good luck.
480
00:29:15,920 --> 00:29:17,440
Thanks.
481
00:29:21,080 --> 00:29:22,640
See this car?
482
00:29:22,720 --> 00:29:23,760
We need it.
483
00:29:23,840 --> 00:29:25,000
Short the alarm.
484
00:29:25,360 --> 00:29:26,840
What?
485
00:29:26,920 --> 00:29:28,160
What you looking down there
for, car's right here.
486
00:29:29,120 --> 00:29:31,120
Fuck.
487
00:29:32,960 --> 00:29:34,520
What the hell's going on,
I thought there was a job.
488
00:29:34,600 --> 00:29:36,240
Yeah, there is, in three days
we're knocking over a bank,
489
00:29:36,320 --> 00:29:37,360
and you're nowhere near ready.
490
00:29:37,440 --> 00:29:39,040
So until then,
you stick with me,
491
00:29:39,120 --> 00:29:42,120
you do what I do,
and you do as I say.
492
00:29:42,200 --> 00:29:43,800
Short the alarm.
493
00:29:45,680 --> 00:29:47,320
What's my cut of the bank?
494
00:29:47,400 --> 00:29:49,400
25K.
495
00:29:57,440 --> 00:29:59,400
Your mother
raised you on her own?
496
00:29:59,480 --> 00:30:00,600
Dad died when I was young.
497
00:30:01,560 --> 00:30:03,960
Safe to assume he was one of us.
498
00:30:04,040 --> 00:30:05,400
Yeah, Electric.
499
00:30:06,480 --> 00:30:09,040
Got shot holding
up a liquor store.
500
00:30:09,120 --> 00:30:10,880
So your mom raised
you without powers
501
00:30:10,960 --> 00:30:12,880
to make sure you
didn't end up like him.
502
00:30:30,800 --> 00:30:32,240
Light it.
503
00:30:33,160 --> 00:30:34,200
And keep it lit.
504
00:30:40,400 --> 00:30:41,880
Come on, man, I just need a
little bit more time, alright?
505
00:30:41,960 --> 00:30:43,320
Not a fucking clock.
506
00:30:43,400 --> 00:30:45,400
Where's the money?
507
00:30:45,400 --> 00:30:46,200
Nobody wants to buy
that hydro shit, man!
508
00:30:49,120 --> 00:30:51,360
You know we built
this city, right?
509
00:30:51,440 --> 00:30:54,360
Ran the mills, we built the
buildings, we built the roads.
510
00:30:54,440 --> 00:30:56,040
Then they brought
in these machines,
511
00:30:56,120 --> 00:30:58,720
not to drive the profit line,
they did it to drive us out.
512
00:30:59,480 --> 00:31:03,040
Because normal people
have always hated us.
513
00:31:03,320 --> 00:31:05,480
They just used to do it
with a smile on their face.
514
00:31:12,600 --> 00:31:14,600
Okay.
515
00:31:14,600 --> 00:31:16,040
Where's the rest?
516
00:31:17,440 --> 00:31:19,160
-That's what he gave me.
-Did you count it?
517
00:31:19,240 --> 00:31:20,360
I'm just supposed to
count it, right there?
518
00:31:20,440 --> 00:31:22,280
I don't give a fuck
where you count it,
519
00:31:22,360 --> 00:31:23,720
you always count it!
520
00:31:24,840 --> 00:31:26,200
Okay.
521
00:31:41,200 --> 00:31:43,360
Okay, the guy over there's
the guy who shorted you.
522
00:31:43,440 --> 00:31:45,960
I don't fuck with
Electrics, so you be ready.
523
00:31:47,080 --> 00:31:48,720
How do you wanna
live in this life?
524
00:31:48,800 --> 00:31:50,520
Do what they want us to
do, live by their rules,
525
00:31:50,600 --> 00:31:52,760
hide our powers, fuck that.
526
00:31:52,840 --> 00:31:55,760
You are and always will
be a class five Electric.
527
00:31:56,800 --> 00:31:58,800
Mikey!
528
00:31:58,800 --> 00:31:59,480
I want my money.
529
00:31:59,560 --> 00:32:00,760
Things have changed, man.
530
00:32:00,840 --> 00:32:02,440
The Trust came to me
directly,
531
00:32:02,520 --> 00:32:04,640
and they told me
you guys are dead.
532
00:32:04,720 --> 00:32:06,840
This is my territory now, so
why don't you get the fuck…
533
00:32:06,920 --> 00:32:08,320
Get the fuck off.
534
00:32:17,960 --> 00:32:19,080
Be who you are.
535
00:32:19,160 --> 00:32:21,640
And if you see something
that you want, take it.
536
00:32:32,160 --> 00:32:36,200
Mary's not working tonight,
so, if you'll excuse…
537
00:32:38,280 --> 00:32:39,720
Keep focused.
538
00:32:40,920 --> 00:32:41,960
Hold it, Connor.
539
00:32:46,680 --> 00:32:48,680
Surge!
540
00:33:22,400 --> 00:33:23,920
Hey.
541
00:33:24,200 --> 00:33:26,200
You okay?
542
00:33:26,200 --> 00:33:26,280
Yeah.
543
00:33:28,400 --> 00:33:29,840
You know that
interview I went for?
544
00:33:31,680 --> 00:33:32,760
Yeah.
545
00:33:32,840 --> 00:33:33,920
They called me back.
546
00:33:35,520 --> 00:33:37,520
And?
547
00:33:40,960 --> 00:33:42,960
You got the job?
548
00:33:42,960 --> 00:33:43,280
I got the job.
549
00:33:43,360 --> 00:33:44,960
You got the job!
550
00:33:47,280 --> 00:33:48,640
If it goes well, you know,
551
00:33:48,720 --> 00:33:50,840
maybe we can get you
in to see someone.
552
00:33:50,920 --> 00:33:52,680
Okay, okay.
553
00:33:53,000 --> 00:33:55,000
See?
554
00:33:55,000 --> 00:33:55,440
Things will work out.
555
00:33:56,440 --> 00:33:57,800
I know.
556
00:34:00,760 --> 00:34:02,360
This one's a class five.
557
00:34:02,440 --> 00:34:05,000
26, no record, still
living at home.
558
00:34:05,080 --> 00:34:08,120
No job, knee deep
in medical bills.
559
00:34:08,200 --> 00:34:09,240
What are you thinking?
560
00:34:09,320 --> 00:34:11,320
Life hits you hard enough,
561
00:34:11,320 --> 00:34:12,040
you're gonna start hitting back.
562
00:34:13,320 --> 00:34:15,120
Seems to me that
certain people do.
563
00:34:19,440 --> 00:34:21,800
Pin his face to the wall.
564
00:34:30,240 --> 00:34:31,360
I can take you here.
565
00:34:31,440 --> 00:34:33,440
Thank you.
566
00:34:33,440 --> 00:34:34,200
Emily, that's a lovely name.
567
00:34:34,280 --> 00:34:35,400
What can I do for you today?
568
00:34:35,480 --> 00:34:36,880
Tell them what you saw.
569
00:34:37,960 --> 00:34:39,800
Two guards
watching our every move,
570
00:34:39,880 --> 00:34:41,960
with SMGs, cameras
in every corner.
571
00:34:42,040 --> 00:34:44,880
And the vault's being controlled
somewhere outside the bank.
572
00:34:44,960 --> 00:34:46,280
It's a two part lock.
573
00:34:46,360 --> 00:34:47,640
First part is combination,
574
00:34:47,720 --> 00:34:50,120
second part is someone
offsite verifying who gets in.
575
00:34:51,240 --> 00:34:52,320
They control the
power to the door,
576
00:34:52,400 --> 00:34:53,600
but you can short
it with a surge.
577
00:34:53,680 --> 00:34:55,040
And trigger the alarm.
578
00:34:56,200 --> 00:34:58,680
Drone's best time
is seven minutes?
579
00:34:58,760 --> 00:35:00,680
We're out of there in five.
580
00:35:03,800 --> 00:35:05,800
Hey.
581
00:35:05,800 --> 00:35:05,920
I'm all done in aisle three,
582
00:35:06,000 --> 00:35:07,320
do you want me to start
loading in from the back?
583
00:35:07,720 --> 00:35:09,640
No, I'll get someone
else to do that.
584
00:35:11,000 --> 00:35:13,560
But, there is nobody else.
585
00:35:13,640 --> 00:35:15,560
Look, I don't want
any problems, okay?
586
00:35:16,680 --> 00:35:17,840
I'll do it.
587
00:35:27,800 --> 00:35:30,960
Now, on cash advances,
your rate of 19.99%
588
00:35:31,040 --> 00:35:32,680
becomes effective immediately.
589
00:35:33,800 --> 00:35:35,840
A lot of people seen
inside.
590
00:35:35,920 --> 00:35:38,160
Nothing
we can't handle.
591
00:35:38,240 --> 00:35:39,560
Let's go.
592
00:35:49,760 --> 00:35:50,840
You're okay.
593
00:35:50,920 --> 00:35:52,160
Everybody
on the ground!
594
00:35:52,240 --> 00:35:53,720
Right fucking now!
595
00:35:54,920 --> 00:35:56,000
If you move, we hurt you.
596
00:35:57,800 --> 00:35:59,000
Get to work.
597
00:36:09,880 --> 00:36:11,480
Get the fuck down!
598
00:36:22,520 --> 00:36:24,640
We know who you
are, we know where you live.
599
00:36:24,720 --> 00:36:27,000
Don't fuck around.
600
00:36:27,080 --> 00:36:28,520
We got an alarm
at Lincoln Dominion Bank
601
00:36:28,600 --> 00:36:30,000
in zone seven.
602
00:36:30,080 --> 00:36:31,400
Possible robbery in progress.
603
00:36:31,480 --> 00:36:33,480
Copy.
604
00:36:33,480 --> 00:36:34,120
D-1-1-2 is four minutes out.
605
00:36:38,640 --> 00:36:41,520
This is not the time
to get forgetful, let's go!
606
00:36:41,600 --> 00:36:43,600
I'm sorry, I'm sorry.
607
00:36:43,600 --> 00:36:44,000
It's okay, it's okay.
608
00:36:44,080 --> 00:36:45,960
Okay, you're okay,
deep breaths.
609
00:36:46,040 --> 00:36:47,160
All right?
610
00:36:47,240 --> 00:36:49,240
Deep breaths.
611
00:36:49,240 --> 00:36:49,760
One number at a time.
612
00:36:49,840 --> 00:36:51,200
Then you get to go home.
613
00:37:05,960 --> 00:37:09,080
Get on the
ground, don't move.
614
00:37:12,720 --> 00:37:14,080
What the
fuck?
615
00:37:14,160 --> 00:37:15,200
What?
616
00:37:15,280 --> 00:37:16,920
Start packing.
617
00:37:17,000 --> 00:37:19,000
Get up!
618
00:37:19,520 --> 00:37:21,520
Where's the
rest?
619
00:37:21,520 --> 00:37:21,760
Rest of what?
620
00:37:21,840 --> 00:37:23,240
The 500
thousand dollars
621
00:37:23,320 --> 00:37:25,640
that's supposed to be
in your fucking vault!
622
00:37:25,720 --> 00:37:27,200
They cleared the vault
before the weekend.
623
00:37:27,280 --> 00:37:29,280
When!
624
00:37:29,280 --> 00:37:30,440
Four o'clock today.
625
00:37:33,400 --> 00:37:34,480
Fuck!
626
00:37:34,560 --> 00:37:36,120
Confirmed
robbery in progress.
627
00:37:36,200 --> 00:37:38,320
All units in zone seven
to Lincoln Dominion Bank,
628
00:37:38,400 --> 00:37:40,400
code eight.
629
00:37:40,400 --> 00:37:40,680
20 seconds to target.
630
00:37:41,600 --> 00:37:43,600
Fucking…
631
00:37:43,600 --> 00:37:43,840
Hey!
632
00:37:43,920 --> 00:37:45,200
We gotta go.
633
00:37:49,120 --> 00:37:50,520
Fuck!
634
00:37:50,600 --> 00:37:52,720
We gotta go,
shit.
635
00:37:52,800 --> 00:37:53,920
Back door.
636
00:37:54,000 --> 00:37:55,520
Keep your fucking heads down.
637
00:37:55,600 --> 00:37:57,280
It's over.
638
00:37:59,000 --> 00:38:01,640
Where'd all the
goddamn money go?
639
00:38:03,440 --> 00:38:05,080
This is the police!
640
00:38:05,160 --> 00:38:06,600
Stop where you are
and do not move.
641
00:38:06,680 --> 00:38:08,800
Get down on the ground with
your hands behind your head.
642
00:38:08,880 --> 00:38:10,880
If you do not…
643
00:38:10,880 --> 00:38:11,840
-Connor, do it.
-We'll be shot.
644
00:38:11,840 --> 00:38:12,800
What?
645
00:38:12,800 --> 00:38:13,120
Remote surge.
646
00:38:13,200 --> 00:38:16,120
Get down now,
this is your final warning.
647
00:38:16,200 --> 00:38:18,680
Do it right now,
or we're fucked.
648
00:38:18,760 --> 00:38:22,680
If you do not
comply you will be shot.
649
00:38:22,760 --> 00:38:25,760
-Guardian's ready.
-What's he doing?
650
00:38:25,840 --> 00:38:27,240
He's gonna hit the drone
651
00:38:27,320 --> 00:38:29,320
Deploy, now!
652
00:38:29,320 --> 00:38:29,680
Do it!
653
00:38:34,840 --> 00:38:37,080
Losing control,
engine one is down.
654
00:38:37,160 --> 00:38:39,160
Losing engine three…
655
00:38:39,320 --> 00:38:42,520
Two is going down, I
repeat, two is going down.
656
00:38:47,800 --> 00:38:49,800
Drone down,
drone town!
657
00:38:49,800 --> 00:38:50,120
Drone down.
658
00:38:50,200 --> 00:38:52,200
-All my controls…
-EMP fired at…
659
00:38:52,200 --> 00:38:52,280
Anyone else hearing this?
660
00:38:52,360 --> 00:38:53,480
All units to
Lincoln Dominion Bank.
661
00:38:53,560 --> 00:38:55,560
Suspect is a
high level Electric.
662
00:38:55,560 --> 00:38:56,400
We're 50 kilometers out.
663
00:38:59,920 --> 00:39:00,960
Fuck!
664
00:39:01,040 --> 00:39:03,040
Fuck, fuck,
fuck!
665
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
Where's the rest?
666
00:39:19,000 --> 00:39:19,080
The vault was cleared out.
667
00:39:19,160 --> 00:39:20,480
What the
fuck do you mean?
668
00:39:23,360 --> 00:39:25,080
That's only 50 thousand dollars.
669
00:39:25,160 --> 00:39:26,880
Those pick up times
are on you to know.
670
00:39:26,960 --> 00:39:29,040
Now how the fuck do
we pay back the Trust?
671
00:39:30,120 --> 00:39:32,320
This is 10% of what we wanted.
672
00:39:33,400 --> 00:39:35,280
Okay, so the job's a bust.
673
00:39:35,360 --> 00:39:36,520
Boo fucking hoo.
674
00:39:36,600 --> 00:39:38,080
You cleared the fucking
job!
675
00:39:38,160 --> 00:39:40,160
Tone it down, boy.
676
00:39:41,040 --> 00:39:42,320
Tread very carefully, Garrett.
677
00:39:51,920 --> 00:39:53,480
What the hell!
678
00:39:53,560 --> 00:39:55,040
Get the fuck away from me.
679
00:39:55,120 --> 00:39:56,800
Fucking piece of shit,
get out!
680
00:40:06,560 --> 00:40:09,080
Use your fucking head, figure
out a way to fill this out!
681
00:40:09,160 --> 00:40:11,160
Gun.
682
00:40:11,160 --> 00:40:12,120
Gun!
683
00:40:56,920 --> 00:40:59,800
Make sure it's done cleanly.
684
00:40:59,880 --> 00:41:02,680
Talk like that again, it'll
be you going in that van.
685
00:41:04,720 --> 00:41:05,760
Get your hand off me.
686
00:41:19,520 --> 00:41:20,840
Look, I know where
these guys are.
687
00:41:20,920 --> 00:41:22,680
We gotta move on them
before they hit us again.
688
00:41:22,760 --> 00:41:25,200
It's a fucking easy target,
I can hit it tonight.
689
00:41:26,040 --> 00:41:28,040
Oh, Garrett,
690
00:41:28,040 --> 00:41:30,720
you don't seem to get how
fucked we are, do you?
691
00:41:30,800 --> 00:41:32,960
You don't go to
war with The Trust.
692
00:41:33,880 --> 00:41:35,720
We can't take this lying down.
693
00:41:35,800 --> 00:41:37,240
We're gonna lost
our entire business.
694
00:41:37,320 --> 00:41:39,040
It's my business!
695
00:41:45,160 --> 00:41:46,240
Go do what I say.
696
00:42:19,560 --> 00:42:21,000
Nia.
697
00:42:22,920 --> 00:42:24,440
Nia.
698
00:42:28,640 --> 00:42:30,160
You okay?
699
00:42:30,680 --> 00:42:32,200
Yeah.
700
00:42:47,720 --> 00:42:49,400
That was fucking insane.
701
00:42:52,200 --> 00:42:54,160
Wasn't the first time
I've had a gun on me.
702
00:42:55,960 --> 00:42:57,360
Going after Marcus I get.
703
00:42:59,280 --> 00:43:00,680
Why go after his girl?
704
00:43:00,760 --> 00:43:02,080
I'm not his girl.
705
00:43:03,240 --> 00:43:04,560
Not like that.
706
00:43:04,640 --> 00:43:07,440
That's not what
I mean, I just…
707
00:43:18,120 --> 00:43:20,120
Give me your arm.
708
00:43:20,120 --> 00:43:21,240
I'm fine, it was nothing.
709
00:43:33,200 --> 00:43:34,440
What are you doing?
710
00:43:34,520 --> 00:43:36,520
Trust me.
711
00:43:49,040 --> 00:43:50,800
Oh, my God.
712
00:44:07,520 --> 00:44:08,760
You're a Healer.
713
00:44:13,840 --> 00:44:14,920
That's why they went after me.
714
00:44:15,000 --> 00:44:16,120
Why do you heal him?
715
00:44:19,520 --> 00:44:20,800
I have my reasons.
716
00:44:23,320 --> 00:44:25,320
For Psyke?
717
00:44:25,320 --> 00:44:25,760
It's not just that.
718
00:44:26,240 --> 00:44:27,280
I'm paying off a debt.
719
00:44:31,240 --> 00:44:32,560
Hey.
720
00:44:33,880 --> 00:44:35,080
He wants to go.
721
00:44:38,040 --> 00:44:40,040
Don't touch me.
722
00:44:40,040 --> 00:44:40,280
Fucking junkie.
723
00:44:57,080 --> 00:44:59,080
Connor?
724
00:45:11,680 --> 00:45:13,680
Where'd you get this?
725
00:45:13,840 --> 00:45:15,840
It's overtime at
work.
726
00:45:15,840 --> 00:45:16,360
Don't lie to me!
727
00:45:22,040 --> 00:45:24,920
I called over there, and
they'd never even heard of you.
728
00:45:27,160 --> 00:45:29,160
We need the money.
729
00:45:29,480 --> 00:45:30,760
After everything
I've taught you,
730
00:45:30,840 --> 00:45:32,000
how could you be so stupid?
731
00:45:32,080 --> 00:45:34,040
Mom, I tried it your way,
it doesn't work, okay?
732
00:45:34,160 --> 00:45:35,520
They're not giving us
a chance out there.
733
00:45:35,600 --> 00:45:37,600
You sound just like your father.
734
00:45:37,600 --> 00:45:38,760
So what, at least
he did something.
735
00:45:38,840 --> 00:45:41,480
Hey, at least he was trying,
what do you expect me to do?
736
00:45:41,640 --> 00:45:44,840
You are running out of
time, okay, look at you.
737
00:45:44,920 --> 00:45:47,800
I'm not just gonna sit
around and watch you die.
738
00:46:03,400 --> 00:46:05,120
Mom, Mom, no, no.
739
00:46:06,200 --> 00:46:08,200
Mom.
740
00:46:08,200 --> 00:46:08,800
Come on, come on, come on.
741
00:46:08,880 --> 00:46:10,200
Mom, please!
742
00:46:12,800 --> 00:46:14,840
It's spreading faster
than we thought.
743
00:46:14,920 --> 00:46:17,600
The tumor's pressing her
brain up against the skull.
744
00:46:17,680 --> 00:46:20,720
That's what's causing her to
lose control of her abilities.
745
00:46:22,040 --> 00:46:23,760
Frankly it's good
that she's here.
746
00:46:23,840 --> 00:46:26,360
She could've been very
dangerous in public.
747
00:46:26,440 --> 00:46:27,480
And it's treatable?
748
00:46:28,280 --> 00:46:30,440
Well, her condition's been
neglected for too long.
749
00:46:30,520 --> 00:46:33,200
If we're gonna beat this, we
need to operate right away.
750
00:46:37,120 --> 00:46:39,880
I'll leave you to
think about it.
751
00:46:43,640 --> 00:46:45,000
Here's the total
for the surgery.
752
00:46:45,160 --> 00:46:46,440
It doesn't include
the recovery room,
753
00:46:46,520 --> 00:46:47,800
which is seven
thousand for the week.
754
00:46:47,960 --> 00:46:49,160
And the anesthesia's
only covered
755
00:46:49,240 --> 00:46:51,000
up to first five
thousand dollars.
756
00:46:51,080 --> 00:46:53,800
Once we get the down payment,
we can move her into pre-op.
757
00:46:53,960 --> 00:46:56,320
If you require a loan,
you'll need to --
758
00:47:02,600 --> 00:47:03,960
Connor Reed.
759
00:47:05,080 --> 00:47:07,360
I'm Officer Park and
this is Officer Davis.
760
00:47:07,440 --> 00:47:08,800
Got a minute?
761
00:47:10,040 --> 00:47:11,080
No.
762
00:47:13,520 --> 00:47:15,360
Can't say you come from
great stock, Connor.
763
00:47:16,440 --> 00:47:18,440
Your old man wasn't
exactly a model citizen.
764
00:47:21,320 --> 00:47:23,400
Chemical plant up on East Fifth.
765
00:47:23,480 --> 00:47:25,640
Lincoln Dominion Bank.
766
00:47:26,000 --> 00:47:27,720
You know anything
about these robberies?
767
00:47:28,920 --> 00:47:30,400
No.
768
00:47:30,480 --> 00:47:32,440
Word has it you're running
with Garrett Kelton.
769
00:47:32,520 --> 00:47:34,760
He's got a rap sheet
roughly the size of my dick.
770
00:47:34,840 --> 00:47:36,160
So, short and thin?
771
00:47:37,200 --> 00:47:38,440
Garrett Kelton
happens to be working
772
00:47:38,520 --> 00:47:40,440
for the biggest piece
of shit in Lincoln City.
773
00:47:40,520 --> 00:47:42,560
You ever hear
of Marcus Sutcliffe?
774
00:47:42,640 --> 00:47:43,880
We burn more of his Psyke
775
00:47:43,960 --> 00:47:46,240
than any other dealer in LC.
776
00:47:46,320 --> 00:47:48,080
How much we
lighting up next week?
777
00:47:48,160 --> 00:47:49,880
Four million dollars.
778
00:47:52,120 --> 00:47:54,400
Just a matter of time before
that asshole goes down.
779
00:47:54,480 --> 00:47:56,960
Mm-hmm, and everybody
who works for him.
780
00:48:00,440 --> 00:48:01,680
Look, Connor.
781
00:48:02,560 --> 00:48:04,560
We know about your mom.
782
00:48:05,160 --> 00:48:06,520
I know she's sick.
783
00:48:06,920 --> 00:48:09,200
You know you got mixed
up with some bad people.
784
00:48:11,880 --> 00:48:13,120
I'd do the same for my family.
785
00:48:15,280 --> 00:48:17,560
But you gotta give me
something on Sutcliffe.
786
00:48:19,840 --> 00:48:21,000
I can help you.
787
00:48:27,520 --> 00:48:30,320
Do you wanna spend
your Mom's last days
788
00:48:30,400 --> 00:48:32,400
taking it in the ass from
every Brawn in the pen?
789
00:48:32,480 --> 00:48:34,480
Don't talk about my mom.
790
00:48:34,480 --> 00:48:35,640
Ooh, you hear that, Park?
791
00:48:35,720 --> 00:48:36,800
I think he got real
attached to her
792
00:48:36,880 --> 00:48:39,000
ever since we put his
daddy on his back.
793
00:48:39,080 --> 00:48:41,080
Davis.
794
00:48:41,080 --> 00:48:41,800
There he is, come on,
do something tough guy,
795
00:48:41,880 --> 00:48:43,800
because I would love nothing
more than to bury you
796
00:48:43,880 --> 00:48:45,360
next to your
failure of a father.
797
00:48:45,440 --> 00:48:46,760
Davis.
798
00:48:52,520 --> 00:48:54,640
I'd double-check that footage.
799
00:48:55,920 --> 00:48:57,520
You got the wrong guy.
800
00:49:09,920 --> 00:49:11,160
All right, let's do it,
801
00:49:11,240 --> 00:49:12,720
let's get back in there,
I'm gonna give him the slip.
802
00:49:12,800 --> 00:49:14,120
I think we let him go.
803
00:49:14,840 --> 00:49:16,360
What?
804
00:49:16,760 --> 00:49:19,280
Sorry, it sounded like
you said let him go.
805
00:49:19,360 --> 00:49:20,880
We gave him our offer.
806
00:49:20,960 --> 00:49:23,040
Yeah, he spit it
back in our face!
807
00:49:23,120 --> 00:49:25,280
All we have is a class five
with shaky surveillance.
808
00:49:25,560 --> 00:49:27,040
DA won't touch it.
809
00:49:27,360 --> 00:49:30,440
Then, we go to his house,
810
00:49:30,720 --> 00:49:33,840
and we make sure that we
find a whole bunch of Psyke,
811
00:49:33,920 --> 00:49:35,680
and we get this done.
812
00:49:35,760 --> 00:49:38,600
You cross that line, Davis,
there's no coming back.
813
00:49:39,920 --> 00:49:41,280
Look, man.
814
00:49:41,640 --> 00:49:44,160
I get you wanna cut
deals and turn informants
815
00:49:44,240 --> 00:49:45,880
and build a case,
I'm all for that,
816
00:49:45,960 --> 00:49:47,120
but don't forget for one second
817
00:49:47,200 --> 00:49:49,360
how dangerous these
people can be.
818
00:49:56,000 --> 00:49:58,000
She's blinding you.
819
00:50:18,760 --> 00:50:19,920
What did you say in there?
820
00:50:20,000 --> 00:50:21,360
We need to see Marcus.
821
00:50:21,600 --> 00:50:22,680
Nah, you don't get to
walk out of a cop shop
822
00:50:22,760 --> 00:50:24,760
and ask for a meeting.
823
00:50:24,760 --> 00:50:25,120
I didn't say shit.
824
00:50:26,080 --> 00:50:27,600
You don't believe me,
I'll see him myself.
825
00:50:27,680 --> 00:50:29,240
About what?
826
00:50:30,560 --> 00:50:32,120
A job.
827
00:50:54,560 --> 00:50:56,560
Ah.
828
00:50:56,560 --> 00:50:56,840
Look who it is.
829
00:51:02,640 --> 00:51:04,120
Don't blink.
830
00:51:12,360 --> 00:51:14,360
Kid's the real deal.
831
00:51:14,400 --> 00:51:15,720
Kept his mouth shut.
832
00:51:17,520 --> 00:51:21,240
How much pure did the cops
pull off you last month?
833
00:51:21,320 --> 00:51:23,320
Four sleeves.
834
00:51:23,320 --> 00:51:24,760
Four sleeves off you, three
sleeves off the East Side,
835
00:51:24,840 --> 00:51:26,000
two off the South?
836
00:51:26,080 --> 00:51:27,480
We take nine sleeves,
we step it down,
837
00:51:27,560 --> 00:51:29,480
what's that worth on the street?
838
00:51:29,560 --> 00:51:30,880
10 million?
839
00:51:31,760 --> 00:51:33,440
10 million dollars.
840
00:51:34,480 --> 00:51:35,720
And in three days,
841
00:51:35,800 --> 00:51:38,200
these motherfuckers are
gonna incinerate it.
842
00:51:40,000 --> 00:51:41,480
You're gonna hit the Psyke run.
843
00:51:41,560 --> 00:51:44,160
You get the Psyke, I get her.
844
00:51:48,040 --> 00:51:49,600
Oh.
845
00:51:49,680 --> 00:51:51,000
That's sweet.
846
00:51:53,560 --> 00:51:55,080
Someone has a poor dying Mommy.
847
00:51:57,760 --> 00:51:58,880
We got a deal?
848
00:52:03,320 --> 00:52:05,080
Yeah, we got a deal.
849
00:52:08,200 --> 00:52:09,680
Don't worry, I'll
get her to behave.
850
00:52:10,920 --> 00:52:12,320
Um.
851
00:52:12,400 --> 00:52:13,920
One more thing.
852
00:52:15,720 --> 00:52:17,040
What's that?
853
00:52:17,120 --> 00:52:18,720
We're partners.
854
00:52:24,800 --> 00:52:26,200
50/50.
855
00:52:28,320 --> 00:52:30,280
Do you remember when
I first found you?
856
00:52:31,320 --> 00:52:33,680
You were eating out of a
dumpster like a little
857
00:52:33,760 --> 00:52:35,760
stray dog.
858
00:52:35,840 --> 00:52:37,200
Do you remember that, Garrett?
859
00:52:37,480 --> 00:52:39,760
How I took you in,
I cleaned you up,
860
00:52:40,280 --> 00:52:43,160
and I gave you all the
things you didn't have?
861
00:52:43,440 --> 00:52:44,880
I'm grateful.
862
00:52:44,960 --> 00:52:46,560
But let me explain something.
863
00:52:46,640 --> 00:52:49,120
There's too much territory,
and there's too much product,
864
00:52:49,200 --> 00:52:51,720
to lay it all at the
feet of one person.
865
00:52:51,800 --> 00:52:53,320
We work this together.
866
00:52:53,400 --> 00:52:55,920
We pay off the Trust,
then you and me,
867
00:52:57,320 --> 00:52:58,800
we won't be answering to anyone.
868
00:53:00,880 --> 00:53:02,240
You and me.
869
00:53:04,360 --> 00:53:05,920
You and me.
870
00:53:12,520 --> 00:53:14,080
Okay, Garrett.
871
00:53:14,720 --> 00:53:16,240
You have a deal.
872
00:53:18,080 --> 00:53:20,360
You earned it.
873
00:53:20,440 --> 00:53:21,960
Yeah.
874
00:53:42,040 --> 00:53:43,960
No fly zone starts right
there, Main and 5th.
875
00:53:44,040 --> 00:53:45,840
Then that's where we should go.
876
00:53:48,120 --> 00:53:49,200
This whole thing's going down
877
00:53:49,280 --> 00:53:50,840
right in the middle
of Lincoln City.
878
00:53:50,920 --> 00:53:53,840
Because of the towers, drones
are restricted from downtown.
879
00:53:53,920 --> 00:53:56,040
That means we do this quietly.
880
00:53:56,120 --> 00:53:58,240
The longer it stays that
way, the longer we have,
881
00:53:58,320 --> 00:54:00,200
so nobody pop off.
882
00:54:00,280 --> 00:54:01,360
Truck comes down this street.
883
00:54:01,440 --> 00:54:03,560
We can't do it here,
way too many cameras.
884
00:54:03,640 --> 00:54:05,240
Main Street's gonna be worse.
885
00:54:05,320 --> 00:54:07,520
What if we send it
down there?
886
00:54:07,600 --> 00:54:09,600
When it's at the cutoff,
887
00:54:09,600 --> 00:54:10,040
we're gonna put
Connor in the alley.
888
00:54:10,120 --> 00:54:11,680
We secure the area.
889
00:54:11,760 --> 00:54:13,280
Anyone calls in an attack,
restrictions get lifted,
890
00:54:13,360 --> 00:54:15,280
and they'll be on us in seconds.
891
00:54:15,360 --> 00:54:17,400
We take down the Guardians
and we round up the cops.
892
00:54:17,480 --> 00:54:19,320
Okay, we tie them
up, we get the Psyke,
893
00:54:19,400 --> 00:54:21,400
we get out, we
don't kill anyone.
894
00:54:21,400 --> 00:54:22,400
It's different
this time, Connor.
895
00:54:22,400 --> 00:54:23,360
It doesn't matter.
896
00:54:23,360 --> 00:54:23,840
Nobody has to die.
897
00:54:23,920 --> 00:54:25,440
This truck has four
Guardians on it.
898
00:54:25,520 --> 00:54:28,000
It has 10 times the surge
protection of a drone.
899
00:54:29,120 --> 00:54:31,840
Only way that we make it
work is if we get you close,
900
00:54:31,920 --> 00:54:33,800
you have one shot.
901
00:54:33,880 --> 00:54:35,640
You hit it, and we
have the window.
902
00:54:35,720 --> 00:54:36,920
Yeah, yeah, yeah, I
know he's classified,
903
00:54:37,000 --> 00:54:38,720
but he's still
only one Electric.
904
00:54:38,800 --> 00:54:40,480
What's the plan if the
fucking kid misses?
905
00:54:40,560 --> 00:54:42,560
I won't.
906
00:54:43,200 --> 00:54:44,720
He won't.
907
00:54:46,400 --> 00:54:49,280
Guess we're gonna see how
badly he wants to save his mom.
908
00:54:59,400 --> 00:55:01,920
Shit, don't fucking touch me!
909
00:55:02,840 --> 00:55:03,920
Back in a sec.
910
00:55:11,840 --> 00:55:13,360
Hey, can we talk?
911
00:55:15,120 --> 00:55:16,160
Wait, wait wait.
912
00:55:16,240 --> 00:55:17,560
Nia.
913
00:55:17,640 --> 00:55:21,080
You heal my mom, you can go.
914
00:55:21,160 --> 00:55:22,800
I'm not bringing you back here.
915
00:55:22,880 --> 00:55:25,720
The only reason I matter to
you is because I'm a Healer.
916
00:55:25,800 --> 00:55:27,160
That's all anyone
gives a fuck about
917
00:55:27,240 --> 00:55:28,600
once they see what I can do.
918
00:55:29,640 --> 00:55:31,400
Don't act like
you're any different.
919
00:56:24,040 --> 00:56:25,440
Looking good in
those cuffs, Mikey.
920
00:56:25,720 --> 00:56:27,640
That's what your
wife said last night.
921
00:56:27,720 --> 00:56:29,240
Probably.
922
00:56:31,920 --> 00:56:33,920
Clear.
923
00:56:33,960 --> 00:56:36,080
Escort drone in
position, go when ready.
924
00:56:44,560 --> 00:56:45,800
They're on the move.
925
00:56:47,480 --> 00:56:50,040
L to 1-1-8
and 1-0-9 in zone two,
926
00:56:50,120 --> 00:56:51,320
heading northbound on Main.
927
00:56:51,400 --> 00:56:52,680
Copy, we see you.
928
00:57:00,320 --> 00:57:02,640
Escort is half
a click to zone one.
929
00:57:02,720 --> 00:57:05,000
No fly in
effect, do not enter.
930
00:57:05,080 --> 00:57:06,680
Copy that.
931
00:57:10,960 --> 00:57:12,680
30 seconds.
932
00:57:13,800 --> 00:57:16,120
C-1-5, now
entering zone one.
933
00:57:16,200 --> 00:57:18,160
C-1-5 has
entered the no fly zone.
934
00:57:18,240 --> 00:57:20,120
Escort drones, move to
zone three for pickup.
935
00:57:20,200 --> 00:57:22,200
Copy.
936
00:57:22,200 --> 00:57:23,320
See you boys on the other side.
937
00:57:23,400 --> 00:57:24,720
Drones are off escort.
938
00:57:24,800 --> 00:57:26,680
C-1-5, you're solo
'til zone three.
939
00:57:28,040 --> 00:57:29,600
They're in the no fly.
940
00:57:29,680 --> 00:57:31,680
All right.
941
00:57:31,680 --> 00:57:32,920
Nobody moves until
Conner fries the truck.
942
00:57:42,960 --> 00:57:44,880
Ah, fuck, construction.
943
00:57:44,960 --> 00:57:47,160
Hang a left on 3rd,
we'll go up Liberty.
944
00:57:54,720 --> 00:57:56,440
1-5, why did you turn?
945
00:57:57,080 --> 00:57:58,480
We hit a roadblock.
946
00:57:58,560 --> 00:58:00,640
We're now east
bound on 3rd street.
947
00:58:00,720 --> 00:58:02,720
Copy that.
948
00:58:13,960 --> 00:58:15,800
They're coming to you.
949
00:58:20,920 --> 00:58:22,760
Whoa, whoa, what the hell.
950
00:58:26,120 --> 00:58:28,120
Unbelievable.
951
00:58:28,120 --> 00:58:28,240
1-5, why
have you stopped?
952
00:58:28,320 --> 00:58:30,080
Some idiot's blocked the road.
953
00:58:30,160 --> 00:58:32,080
Move your ass!
954
00:58:32,160 --> 00:58:33,760
Come on!
955
00:58:33,840 --> 00:58:35,920
The D-1-1-8 has
arrived in zone three.
956
00:58:36,000 --> 00:58:37,760
Stand by for escort.
957
00:58:41,720 --> 00:58:43,520
Move your
vehicle immediately!
958
00:58:43,600 --> 00:58:45,720
Hang on, one minute please!
959
00:58:46,680 --> 00:58:49,160
Clear off the road.
960
00:58:49,240 --> 00:58:50,280
Yep!
961
00:58:50,360 --> 00:58:52,000
Come on, come on, come on.
962
00:58:52,080 --> 00:58:54,120
Clear the road, or
you will be detained.
963
00:58:56,480 --> 00:58:58,000
Move, now.
964
00:59:01,040 --> 00:59:02,320
Fuck's he doing?
965
00:59:04,720 --> 00:59:06,800
This is your last warning!
966
00:59:09,640 --> 00:59:13,360
What the fuck
is he waiting for?
967
00:59:13,440 --> 00:59:14,720
-Guys…
-Your vehicle.
968
00:59:14,800 --> 00:59:16,160
All right.
969
00:59:16,240 --> 00:59:17,360
You don't move
or you will be shot.
970
00:59:17,440 --> 00:59:19,040
No no, no, hang on.
971
00:59:19,120 --> 00:59:21,320
You're being detained.
972
00:59:33,680 --> 00:59:35,640
Code eight, I
repeat, code eight.
973
00:59:37,240 --> 00:59:39,240
1-5 just went dark,
someone get over there!
974
00:59:39,240 --> 00:59:40,520
D-1-1-8, requesting
clearance of zone one.
975
00:59:40,600 --> 00:59:42,600
I need ground
units in zone one.
976
00:59:44,120 --> 00:59:45,480
Connor!
977
01:00:01,600 --> 01:00:03,520
1-1-8 is
requesting clearance.
978
01:00:03,600 --> 01:00:06,440
Stand by 1-1-8, no
fly is still in effect.
979
01:00:06,520 --> 01:00:08,200
How long on those ground units?
980
01:00:12,080 --> 01:00:15,760
1-5 under attack, 1-5
under attack, do you copy?
981
01:00:16,960 --> 01:00:18,920
They're burning a hole!
982
01:00:21,720 --> 01:00:23,320
They're coming in, get ready!
983
01:00:34,240 --> 01:00:36,080
Fucking move it!
984
01:00:45,560 --> 01:00:46,920
Fuck this.
985
01:00:47,000 --> 01:00:49,520
1-1-8 is entering zone one,
path cleared to target.
986
01:00:49,600 --> 01:00:52,240
1-1-8 is into the no fly
987
01:01:00,200 --> 01:01:02,600
You got what you wanted, okay?
988
01:01:02,680 --> 01:01:04,240
Just let us go, yeah?
989
01:01:04,320 --> 01:01:05,760
Stay by the car.
990
01:01:10,520 --> 01:01:12,400
I just wanna see my
family again, okay?
991
01:01:12,480 --> 01:01:13,920
I just wanna see my family…
992
01:01:18,240 --> 01:01:19,600
Maddy!
993
01:01:50,160 --> 01:01:54,960
This is the LCPD, drop
your weapons immediately.
994
01:01:55,760 --> 01:01:57,560
Deploying Guardians.
995
01:02:03,440 --> 01:02:06,320
Go, come on, come on!
996
01:02:21,680 --> 01:02:24,480
Four officers
down, I need medical!
997
01:02:24,560 --> 01:02:26,360
All units, looking
for three powered suspects
998
01:02:26,440 --> 01:02:29,320
on foot between
3rd and 2nd Street.
999
01:02:33,080 --> 01:02:34,440
Shit.
1000
01:02:35,040 --> 01:02:37,320
Get in the car, get
in the fucking car.
1001
01:02:41,920 --> 01:02:43,360
Okay, come on.
1002
01:02:44,760 --> 01:02:46,240
1-0-6 is southbound
on 2nd Street,
1003
01:02:46,320 --> 01:02:48,320
no sign of suspects.
1004
01:02:48,320 --> 01:02:48,400
Garrett, where am I going?
1005
01:02:48,480 --> 01:02:50,320
Hey, hey, look at
me, look at me,
1006
01:02:50,400 --> 01:02:51,640
you're gonna be
okay, just hold on.
1007
01:02:51,720 --> 01:02:53,040
He needs a hospital, man.
1008
01:02:53,120 --> 01:02:54,960
I fucking know that
he needs a hospital.
1009
01:02:55,920 --> 01:02:57,920
You gotta go to the hospital.
1010
01:02:57,920 --> 01:02:58,000
You are gonna bleed out.
1011
01:02:59,120 --> 01:03:01,680
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
1012
01:03:19,640 --> 01:03:21,320
Oh!
1013
01:03:22,400 --> 01:03:25,280
Oh, it's so thick, look at that.
1014
01:03:25,360 --> 01:03:27,200
Where are the others?
1015
01:03:38,560 --> 01:03:40,160
Mm.
1016
01:03:43,960 --> 01:03:45,840
I have a present for you.
1017
01:03:48,480 --> 01:03:50,480
Like it?
1018
01:03:50,880 --> 01:03:52,240
Hm?
1019
01:03:52,600 --> 01:03:53,960
Yeah?
1020
01:03:56,880 --> 01:03:59,960
Your daddy still owes
me a lot of money,
1021
01:04:00,120 --> 01:04:02,480
but maybe I should just
have someone cut him open
1022
01:04:02,840 --> 01:04:04,720
and we'll call it even.
1023
01:04:11,840 --> 01:04:13,040
Start cutting that out.
1024
01:05:08,920 --> 01:05:11,840
What the fuck just happened?
1025
01:05:11,920 --> 01:05:14,600
Fuck!
1026
01:05:18,000 --> 01:05:19,480
Marcus fucked us.
1027
01:05:19,560 --> 01:05:21,200
No.
1028
01:05:21,280 --> 01:05:22,400
No, you fucked us.
1029
01:05:22,480 --> 01:05:24,240
That's bullshit.
1030
01:05:24,320 --> 01:05:27,040
This was your plan, do not
fucking put this on me.
1031
01:05:27,120 --> 01:05:29,880
The plan was fine
until you got greedy.
1032
01:05:32,880 --> 01:05:34,880
He fucking played you, Garrett.
1033
01:05:37,200 --> 01:05:38,760
Now we have nothing.
1034
01:05:42,680 --> 01:05:43,920
Where you going?
1035
01:05:49,560 --> 01:05:50,760
I've been tracking
this one Electric
1036
01:05:50,840 --> 01:05:51,920
across multiple crimes,
1037
01:05:52,000 --> 01:05:54,080
he's the only one
who's powerful enough
1038
01:05:54,160 --> 01:05:56,840
and desperate enough to pull
something like this off.
1039
01:05:56,920 --> 01:05:58,640
Reed is just the pawn.
1040
01:05:58,720 --> 01:06:00,520
What makes you so sure?
1041
01:06:00,600 --> 01:06:01,800
We interviewed him.
1042
01:06:01,880 --> 01:06:03,360
He's not a killer.
1043
01:06:03,640 --> 01:06:05,480
You had this
Electric in custody?
1044
01:06:05,560 --> 01:06:07,400
Why didn't you charge him?
1045
01:06:07,720 --> 01:06:09,040
Because what you know
and what you can prove
1046
01:06:09,120 --> 01:06:11,320
are two different things,
sir, so I let him go.
1047
01:06:11,880 --> 01:06:13,120
And then what happened?
1048
01:06:13,640 --> 01:06:15,080
Look at the fucking board.
1049
01:06:15,320 --> 01:06:16,920
That enough evidence for you?
1050
01:06:18,960 --> 01:06:20,080
None of this gets out.
1051
01:06:21,720 --> 01:06:23,560
This goes south and it's
your heads on the block,
1052
01:06:23,640 --> 01:06:25,400
I will make goddamn
sure of that.
1053
01:06:27,360 --> 01:06:30,160
Now find the bastards
that did this.
1054
01:06:35,320 --> 01:06:37,000
Where's that line of yours now?
1055
01:06:49,440 --> 01:06:51,440
Hi.
1056
01:06:51,440 --> 01:06:52,400
Hi.
1057
01:06:55,200 --> 01:06:57,000
Mom, I'm so sorry.
1058
01:07:06,400 --> 01:07:07,840
Where were you?
1059
01:07:10,520 --> 01:07:12,040
I…
1060
01:07:12,400 --> 01:07:14,160
I was just figuring
some things out.
1061
01:07:16,680 --> 01:07:21,120
You're gonna be okay,
okay, I can fix this.
1062
01:07:21,360 --> 01:07:22,880
Connor.
1063
01:07:24,120 --> 01:07:25,240
You have to stop.
1064
01:07:26,840 --> 01:07:28,120
No.
1065
01:07:28,360 --> 01:07:30,760
No, there is a way, okay?
1066
01:07:31,400 --> 01:07:33,280
You just need to trust me.
1067
01:07:35,360 --> 01:07:36,760
You need to let me go.
1068
01:07:37,840 --> 01:07:39,360
I can't do that.
1069
01:08:05,640 --> 01:08:06,800
Women in uniform.
1070
01:08:06,880 --> 01:08:09,360
So when we talk about
imposing a complete power ban,
1071
01:08:09,440 --> 01:08:11,120
we're talking about a
public safety issue.
1072
01:08:11,200 --> 01:08:12,840
How will that stop
criminals from using them?
1073
01:08:12,920 --> 01:08:14,200
They don't care about the law.
1074
01:08:14,280 --> 01:08:16,080
A ban affects innocent
people with power, that's it.
1075
01:08:16,160 --> 01:08:18,160
Fact is…
1076
01:08:25,800 --> 01:08:27,560
Lina, your father's here.
1077
01:08:27,800 --> 01:08:29,000
Coming!
1078
01:08:32,880 --> 01:08:34,120
She was a real handful today.
1079
01:08:35,280 --> 01:08:38,200
Stuff falling off the
walls and the counter.
1080
01:08:38,280 --> 01:08:40,640
The kids at school
are scared of her.
1081
01:08:40,720 --> 01:08:41,760
Hi, Dad!
1082
01:08:41,840 --> 01:08:43,040
Hey, sweetie.
1083
01:08:45,560 --> 01:08:47,000
We'll talk about
this later, okay?
1084
01:08:54,400 --> 01:08:55,480
How's the cotton candy?
1085
01:08:57,520 --> 01:08:58,760
What's wrong, sweetie?
1086
01:09:00,280 --> 01:09:02,640
Are you and mom
gonna give me away?
1087
01:09:06,240 --> 01:09:07,640
What makes you think that?
1088
01:09:08,160 --> 01:09:10,840
I know some parents do that
when their kid is like me.
1089
01:09:12,480 --> 01:09:14,360
Who told you that?
1090
01:09:14,440 --> 01:09:15,640
I heard it on the news.
1091
01:09:21,560 --> 01:09:22,880
Hey!
1092
01:09:23,480 --> 01:09:24,760
You Officer Park?
1093
01:09:26,880 --> 01:09:28,600
Please, just take it.
1094
01:09:33,720 --> 01:09:34,920
Daddy, who was that?
1095
01:09:35,600 --> 01:09:37,240
He's just a friend,
sweetie, come on.
1096
01:10:14,520 --> 01:10:18,520
It's a little too
late for a deal, Connor.
1097
01:10:18,600 --> 01:10:19,880
You oughta bring yourself in.
1098
01:10:19,960 --> 01:10:21,600
Once this is finished.
1099
01:10:21,680 --> 01:10:22,800
I'm not asking you.
1100
01:10:22,880 --> 01:10:24,200
If you don't move now,
the Psyke will be gone,
1101
01:10:24,280 --> 01:10:25,560
and so will Sutcliffe.
1102
01:10:25,640 --> 01:10:28,560
Four cops are dead.
1103
01:10:39,160 --> 01:10:41,560
You know, maybe your
partner was right.
1104
01:10:41,960 --> 01:10:44,440
I am just another
criminal like my father.
1105
01:10:48,040 --> 01:10:49,720
He paid for what he
did and so will I,
1106
01:10:49,800 --> 01:10:54,280
but my mom is the only good
thing I've ever had in my life.
1107
01:10:58,720 --> 01:11:00,040
I can give you Sutcliffe,
1108
01:11:00,120 --> 01:11:02,120
but if that's not
good enough for you
1109
01:11:02,120 --> 01:11:03,320
then just fucking shoot me.
1110
01:11:03,400 --> 01:11:06,400
If I lose her I got
nothing left anyways.
1111
01:11:21,400 --> 01:11:22,920
Surveillance
drones in zone 11
1112
01:11:23,000 --> 01:11:24,760
cleared to 500 feet.
1113
01:11:24,840 --> 01:11:27,280
1-0-9 are in position.
1114
01:11:27,360 --> 01:11:29,080
We have eyes on location.
1115
01:11:29,160 --> 01:11:31,080
Multiple bogies spotted
by the entrance.
1116
01:11:34,720 --> 01:11:36,880
D-1-0-9, punch in.
1117
01:11:36,960 --> 01:11:39,040
Psyke runners have
been going in and out all day,
1118
01:11:39,120 --> 01:11:41,160
no sign of Sutcliffe yet.
1119
01:11:45,840 --> 01:11:47,840
Call it in!
1120
01:11:49,760 --> 01:11:52,040
Better be right about this.
1121
01:12:03,280 --> 01:12:05,720
Let's get these fucks!
1122
01:12:07,400 --> 01:12:10,280
1-0-8 to tower
two, taking off.
1123
01:12:10,360 --> 01:12:12,000
Tower two, you're clear.
1124
01:12:13,120 --> 01:12:16,280
1-0-8's in the sky, ground
units on the move.
1125
01:12:30,440 --> 01:12:32,080
Nia, come here.
1126
01:12:34,240 --> 01:12:35,800
Nia!
1127
01:12:42,880 --> 01:12:44,440
Do it.
1128
01:12:49,440 --> 01:12:50,800
Do it.
1129
01:12:53,720 --> 01:12:55,920
This is 1-0-8,
30 meters to target.
1130
01:12:56,000 --> 01:12:58,040
Guardians
are clear to drop.
1131
01:13:05,560 --> 01:13:06,640
Show me your fucking hands!
1132
01:13:06,720 --> 01:13:08,720
Move, move, move!
1133
01:13:08,720 --> 01:13:09,480
Against the wall, right now!
1134
01:13:09,560 --> 01:13:11,200
Show them your hands
right fucking now!
1135
01:13:11,280 --> 01:13:14,160
At the perimeter
at 34th and 8th.
1136
01:13:14,240 --> 01:13:16,720
Area is secure,
ground units in position.
1137
01:13:16,800 --> 01:13:19,000
Stand by for breach.
1138
01:13:27,240 --> 01:13:29,240
You two, front door.
1139
01:13:29,240 --> 01:13:29,520
You, get up, go!
1140
01:13:29,600 --> 01:13:31,600
Look out the back!
1141
01:13:38,720 --> 01:13:40,200
Go!
1142
01:13:40,280 --> 01:13:42,640
Get the fucking door!
1143
01:14:18,680 --> 01:14:20,000
Marcus!
1144
01:14:57,120 --> 01:14:58,320
Connor, now!
1145
01:15:10,960 --> 01:15:12,480
Nia.
1146
01:15:13,680 --> 01:15:15,200
Fix me.
1147
01:15:28,800 --> 01:15:30,800
Hurry.
1148
01:16:17,200 --> 01:16:18,560
For Freddie and Maddy.
1149
01:16:19,640 --> 01:16:21,640
Fuck you.
1150
01:16:46,800 --> 01:16:50,440
You just heal my mom
and you're free to go.
1151
01:16:50,520 --> 01:16:52,440
Connor, it's not that simple.
1152
01:16:52,520 --> 01:16:54,040
Why not?
1153
01:17:12,520 --> 01:17:14,520
Hey.
1154
01:17:15,400 --> 01:17:17,360
Take what you came here for.
1155
01:17:32,840 --> 01:17:34,040
Please.
1156
01:17:34,840 --> 01:17:36,400
It could kill me.
1157
01:18:28,800 --> 01:18:30,440
Save her.
1158
01:18:57,200 --> 01:18:58,800
She's beautiful.
1159
01:20:03,760 --> 01:20:05,520
Stop, stop, stop.
1160
01:20:11,320 --> 01:20:13,320
Stop.
1161
01:20:22,640 --> 01:20:23,680
Connor.
1162
01:20:23,760 --> 01:20:25,760
Hey.
1163
01:20:25,760 --> 01:20:26,720
Hey, I'm here.
1164
01:20:27,840 --> 01:20:29,360
I'm here.
1165
01:21:49,760 --> 01:21:52,160
There's, uh,
1166
01:21:53,760 --> 01:21:54,960
almost a full tank.
1167
01:21:55,880 --> 01:21:57,840
It should help you get
wherever you need to go.
1168
01:22:09,200 --> 01:22:11,440
I'm sorry for what I did to you.
1169
01:22:24,680 --> 01:22:25,840
What about you?
1170
01:22:29,240 --> 01:22:30,600
I'm…
1171
01:22:33,480 --> 01:22:39,000
I'm just gonna go in there,
see how to make things right.
1172
01:22:56,400 --> 01:22:58,400
For the first time,
1173
01:22:58,400 --> 01:22:59,320
City Hall will vote on
an outright power ban
1174
01:22:59,400 --> 01:23:00,640
in Lincoln City.
1175
01:23:00,720 --> 01:23:02,120
Proponents have pushed
through the bill
1176
01:23:02,200 --> 01:23:04,040
since four officers were killed
1177
01:23:04,120 --> 01:23:06,120
five weeks ago while
transporting Psyke.
1178
01:23:10,640 --> 01:23:12,640
Smile, Park.
1179
01:23:13,200 --> 01:23:15,000
Thanks to these brave officers,
1180
01:23:15,080 --> 01:23:18,600
who tirelessly put in
good, honest police work,
1181
01:23:18,680 --> 01:23:21,440
our streets are cleaner and
safer than they've ever been.
1182
01:23:34,800 --> 01:23:37,760
That's double what Marcus owed.
1183
01:23:37,840 --> 01:23:39,680
The Trust appreciates
your generosity.
1184
01:23:39,760 --> 01:23:41,480
There's still
business to be done.
1185
01:23:42,400 --> 01:23:43,520
The cops are leaning on us now,
1186
01:23:43,600 --> 01:23:45,800
but demand for Psyke
is higher than ever.
1187
01:23:45,880 --> 01:23:47,240
Hmm.
1188
01:23:48,080 --> 01:23:50,040
I'll find out if
they're interested.
1189
01:23:50,960 --> 01:23:52,480
Okay.
1190
01:24:12,000 --> 01:24:13,640
Hey, Mom.
1191
01:24:14,960 --> 01:24:19,080
May not be able to
visit for a while,
1192
01:24:19,160 --> 01:24:22,680
but I know you'll be
checking in on me, so,
1193
01:24:24,160 --> 01:24:29,720
So, if you see me drifting, just
give me a little nudge, okay?
1194
01:24:31,000 --> 01:24:32,240
Promise I won't freak out.
1195
01:24:39,800 --> 01:24:41,160
Love you.
79759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.