All language subtitles for Per.Elisa.Il.Caso.Claps.ITALIAN.S01E01.Episode.1.1080p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,000 --> 00:00:17,760 Η ΣΕΙΡΑ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΔΙΑΣΚΕΥΗ ΑΛΗΘΙΝΩΝ ΓΕΓΟΝΟΤΩΝ. 2 00:00:26,079 --> 00:00:29,600 ΠΟΤΕΝΤΣΑ, ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ 1993 3 00:00:35,799 --> 00:00:39,679 -Όλα καλά, Ελίζα; -Ναι αλλά μην τρέχεις, Τζίλντο. 4 00:00:46,600 --> 00:00:48,520 -Ωραία μέρα, έτσι; -Ναι. 5 00:01:04,319 --> 00:01:07,159 -Πάρε μια ομπρέλα κι έρχομαι. -Ναι. 6 00:01:07,359 --> 00:01:08,760 -Πάρε. -Ευχαριστώ. 7 00:01:14,439 --> 00:01:16,120 Ευχαριστώ που με έφερες. 8 00:01:16,319 --> 00:01:18,400 Καλό είναι να ξεφεύγουμε λίγο. 9 00:01:18,879 --> 00:01:22,239 Κι όταν γυρίσεις σπίτι θα μελετήσεις καλύτερα. 10 00:01:22,519 --> 00:01:25,560 -Κατάλαβες; -Ώστε ήταν παγίδα; 11 00:01:25,760 --> 00:01:27,439 -Να τη βάλουμε εδώ. -Ναι. 12 00:01:27,640 --> 00:01:29,680 -Ξέρεις τι θα ήθελα τώρα; -Ναι. 13 00:01:29,920 --> 00:01:30,920 Παγωτό. 14 00:01:31,879 --> 00:01:34,799 -Πού το ξέρεις; -Διαβάζω τη σκέψη σου. 15 00:01:35,040 --> 00:01:36,799 Πρόσεχε τι σκέφτεσαι. 16 00:01:37,159 --> 00:01:40,319 -Θα ήθελα παγωτό με... -Ναι. Ξέρω. 17 00:01:40,680 --> 00:01:42,920 Χωνάκι φουντούκι και κρέμα. 18 00:01:43,120 --> 00:01:45,000 Είσαι φοβερός. 19 00:01:45,239 --> 00:01:46,239 Το ξέρω. 20 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 Έρχομαι. 21 00:02:32,840 --> 00:02:33,840 Ελίζα. 22 00:02:35,439 --> 00:02:36,439 Όλα καλά; 23 00:02:39,280 --> 00:02:41,120 Συγγνώμη, δεν ήθελα... 24 00:02:42,599 --> 00:02:44,120 Γεια σου, Ντανίλο. 25 00:02:46,360 --> 00:02:47,360 Τι θες εδώ; 26 00:02:49,199 --> 00:02:51,439 Ήρθα να κάνω μπάνιο αλλά... 27 00:02:51,800 --> 00:02:54,000 σε είδα και σκέφτηκα... 28 00:02:55,479 --> 00:02:57,479 να έρθω να σε χαιρετήσω. 29 00:02:59,520 --> 00:03:01,840 Εντάξει. Να πηγαίνω, λοιπόν. 30 00:03:02,319 --> 00:03:03,719 -Γεια, Ελίζα. -Γεια. 31 00:03:04,080 --> 00:03:05,520 Τα λέμε. 32 00:03:13,919 --> 00:03:14,919 Ποιος είναι; 33 00:03:15,680 --> 00:03:18,599 Ο Ντανίλο Ρεστίβο. Ένας από το σχολείο. 34 00:03:20,960 --> 00:03:21,960 Το παγωτό; 35 00:03:22,400 --> 00:03:25,159 -Το παγωτό. Ξέχασα το πορτοφόλι. -Όντως. 36 00:03:28,719 --> 00:03:30,199 Έρχομαι. 37 00:03:38,777 --> 00:03:48,677 Υπότιτλοι *OFFiCiAL *exclusive! 38 00:04:43,319 --> 00:04:46,959 ΕΝΑΝ ΜΗΝΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ 39 00:05:17,600 --> 00:05:18,600 Λοιπόν; 40 00:05:23,240 --> 00:05:25,480 Τι; Σε έκοψαν; 41 00:05:26,199 --> 00:05:27,240 Ελιάνα... 42 00:05:28,839 --> 00:05:30,199 Σοβαρά τώρα; 43 00:05:32,800 --> 00:05:35,759 Προβιβάστηκα! 44 00:05:38,279 --> 00:05:39,560 Προβιβάστηκε! 45 00:05:40,560 --> 00:05:43,160 Ένα παγωτό φουντούκι, παρακαλώ. 46 00:05:44,399 --> 00:05:48,000 Ορκίζομαι πως όταν γίνω γιατρός θα βρω θεραπεία... 47 00:05:48,120 --> 00:05:50,959 -για τρελές σαν εσένα. -Καλή τύχη τότε! 48 00:05:57,360 --> 00:05:58,360 Γεια, Ελίζα. 49 00:05:58,800 --> 00:05:59,959 Γεια, Ντανίλο. 50 00:06:01,000 --> 00:06:02,600 Αναρωτιόμουνα αν... 51 00:06:04,399 --> 00:06:05,800 Τι αναρωτιόσουνα; 52 00:06:08,279 --> 00:06:10,000 Θέλεις να ιδωθούμε αύριο; 53 00:06:10,199 --> 00:06:13,319 Όχι, δεν μπορεί αύριο. Είναι απασχολημένη. 54 00:06:14,439 --> 00:06:17,879 -Κατάλαβες ή να σου το ζωγραφίσω; -Ελιάνα, αρκετά. 55 00:06:20,360 --> 00:06:21,680 Τότε γεια. 56 00:06:22,000 --> 00:06:23,160 Γεια, Ντανίλο. 57 00:06:25,160 --> 00:06:26,160 Σπασίκλα. 58 00:06:30,600 --> 00:06:35,120 -Μα γιατί είσαι τόσο κακιά μαζί του; -Πολύ σου κολλάει. 59 00:06:35,240 --> 00:06:37,879 Δεν είναι αλήθεια. Αλλά ακόμα κι έτσι... 60 00:06:38,000 --> 00:06:39,319 θα με ξεπεράσει. 61 00:06:40,279 --> 00:06:43,360 -Μπορεί να την πέσει σε σένα. -Ας κοπιάσει. 62 00:06:49,480 --> 00:06:51,959 Ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου. 63 00:06:52,160 --> 00:06:55,879 Αγία Μαρία, Μήτερ Θεού, προσεύχου υπέρ ημών αμαρτωλών... 64 00:06:56,040 --> 00:06:58,639 νυν και κατά την ώρα του θανάτου ημών. 65 00:06:58,839 --> 00:06:59,839 Αμήν. 66 00:07:11,279 --> 00:07:13,360 -Συγχαρητήρια. -Ευχαριστώ. 67 00:07:15,560 --> 00:07:17,639 Το ήξερα ότι θα περάσεις. 68 00:07:18,279 --> 00:07:20,920 Ευτυχώς πήρες το μυαλό της μάνας σου. 69 00:07:22,839 --> 00:07:24,079 -Κοίτα εδώ. -Τι; 70 00:07:30,160 --> 00:07:31,920 -Δεν σου αρέσει; -Τι λες; 71 00:07:32,199 --> 00:07:34,240 -Μου αρέσει πολύ. -Ευτυχώς. 72 00:07:34,399 --> 00:07:36,040 Ευχαριστώ. 73 00:07:43,480 --> 00:07:45,160 Ελίζα, τι συμβαίνει; 74 00:07:48,279 --> 00:07:49,360 Τι συμβαίνει; 75 00:07:50,000 --> 00:07:51,519 Ας καθίσουμε λίγο. 76 00:07:56,519 --> 00:07:57,519 Τι έγινε; 77 00:07:58,319 --> 00:07:59,319 Ακούω. 78 00:08:01,800 --> 00:08:03,199 Μετά το Λύκειο... 79 00:08:03,879 --> 00:08:05,959 θέλω να σπουδάσω ιατρική. 80 00:08:06,240 --> 00:08:07,240 Μπράβο. 81 00:08:08,560 --> 00:08:11,160 Αλλά πρέπει να πάω στο Σαλέρνο. 82 00:08:14,560 --> 00:08:17,000 Αλλά θα έρχομαι συχνά να σας βλέπω. 83 00:08:20,120 --> 00:08:21,120 Ελίζα. 84 00:08:21,759 --> 00:08:24,879 Αν αυτό θέλεις, πρέπει να πας. 85 00:08:26,839 --> 00:08:31,079 Άλλωστε, πάντα πίστευα ότι αυτή η πόλη είναι μικρή για σένα. 86 00:08:31,920 --> 00:08:34,080 -Ευχαριστώ, μπαμπά. -Μα τι λες; 87 00:08:37,080 --> 00:08:39,120 Μακάρι να συμφωνήσει η μαμά. 88 00:08:39,279 --> 00:08:43,960 Η μαμά σε ξέρει καλύτερα από μένα. Το είπε ότι θα φύγεις από εδώ. 89 00:08:45,759 --> 00:08:46,840 Πάμε, μπαμπά. 90 00:09:03,120 --> 00:09:04,120 Συγγνώμη. 91 00:09:13,320 --> 00:09:15,399 Μα κατάλαβες τι μου είπε; 92 00:09:16,120 --> 00:09:18,120 Ότι χάσαμε τον πελάτη... 93 00:09:18,600 --> 00:09:20,120 εξαιτίας μου! 94 00:10:04,039 --> 00:10:06,559 Τι κάνεις, καλέ; Πρόσεχε! 95 00:10:07,919 --> 00:10:08,919 Ηλίθιε! 96 00:10:21,879 --> 00:10:22,879 Κοίτα αυτό. 97 00:10:23,360 --> 00:10:24,960 -Ποιο; -Ωραίο, έτσι; 98 00:10:25,480 --> 00:10:27,799 -Είναι ακριβό, Ιρένε. -Και λοιπόν; 99 00:10:27,960 --> 00:10:30,480 Οι δικηγόροι έχουν καλό μισθό. 100 00:10:31,120 --> 00:10:34,639 Πρέπει να τελειώσω την πτυχιακή, να δώσω εξετάσεις... 101 00:10:34,759 --> 00:10:37,039 να είμαι δύο χρόνια ασκούμενος. 102 00:10:37,240 --> 00:10:39,360 Δεν θα γίνω μεγαλοδικηγόρος. 103 00:10:39,519 --> 00:10:41,840 Ναι αλλά δεν ζεις μόνο με ιδανικά. 104 00:10:42,000 --> 00:10:45,159 Ευτυχώς έχουμε τον μισθό μου της δασκάλας. 105 00:10:45,519 --> 00:10:46,759 Το ξέχασα. 106 00:10:47,000 --> 00:10:49,799 Να βρούμε μια σοφίτα στην Πιάτσα Ναβόνα. 107 00:10:50,200 --> 00:10:51,919 Τι λες, βρε χαζέ; 108 00:10:55,919 --> 00:10:57,320 Παιδιά! 109 00:10:59,159 --> 00:11:00,840 Κυρία, καλημέρα. 110 00:11:01,039 --> 00:11:02,840 -Θα πάμε μέσα. -Γεια, μαμά. 111 00:11:03,039 --> 00:11:04,399 Όχι, μείνετε. 112 00:11:04,639 --> 00:11:08,159 Και μη με λες "κυρία". Οι κύριοι μένουν σε παλάτια. 113 00:11:20,039 --> 00:11:21,159 Περάστε. 114 00:11:35,279 --> 00:11:36,279 Έχω δουλειά. 115 00:11:39,840 --> 00:11:41,240 Συγγνώμη, μπαμπά. 116 00:11:46,840 --> 00:11:49,759 Να χρησιμοποιήσω το τηλέφωνο, σε παρακαλώ; 117 00:11:53,639 --> 00:11:55,320 Ποιον θες να πάρεις; 118 00:11:57,039 --> 00:11:58,279 Έναν συμμαθητή. 119 00:12:05,200 --> 00:12:06,360 Όταν τελειώσω. 120 00:12:24,120 --> 00:12:26,639 ...επιστημονική και τεχνική έρευνα. 121 00:12:26,840 --> 00:12:30,559 Προστατεύει το τοπίο και την πολιτιστική κληρονομιά. 122 00:12:30,759 --> 00:12:32,080 Εντάξει, το ξέρεις. 123 00:12:32,240 --> 00:12:33,759 -Παρακάτω; -Λοιπόν. 124 00:12:34,799 --> 00:12:36,200 Σελίδα 50. 125 00:12:36,720 --> 00:12:38,799 -Άρθρο 27. -Άρθρο 27. Ναι. 126 00:12:39,000 --> 00:12:43,919 Η ποινική ευθύνη είναι προσωπική. Ο κατηγορούμενος δεν είναι ένοχος... 127 00:12:44,200 --> 00:12:45,960 ως την οριστική καταδίκη. 128 00:12:46,120 --> 00:12:47,120 -Σωστό; -Ναι. 129 00:12:47,279 --> 00:12:49,879 Ο σπασίκλας! Ξέρει απ' έξω την εργασία. 130 00:12:50,000 --> 00:12:52,600 -Κι ακόμα τη γράφει. -Αλλά είναι καλός. 131 00:12:52,759 --> 00:12:54,320 Τα πιτσουνάκια! 132 00:12:54,519 --> 00:12:57,559 -Το φαγητό είναι έτοιμο. -Το τραπέζι άστρωτο. 133 00:12:57,759 --> 00:13:01,840 -Τίποτα δεν έχει. Πιάτα, ποτήρια. -Θα τα φέρω εγώ, όπως πάντα. 134 00:13:02,519 --> 00:13:04,559 Άκου, εγώ φεύγω. Καλή όρεξη. 135 00:13:04,720 --> 00:13:07,279 -Αγάπη μου. Ευχαριστώ. -Πού πας, Ιρένε; 136 00:13:07,399 --> 00:13:09,440 Θα γιορτάσουμε για την Ελίζα. 137 00:13:09,679 --> 00:13:11,919 Είσαι κι εσύ στην οικογένεια. 138 00:13:12,080 --> 00:13:14,840 Μαμά, αν συνεχίσεις θα φύγει τρέχοντας. 139 00:13:14,960 --> 00:13:17,879 Εντάξει. Ευχαριστώ, κυρία. Φιλομένα! 140 00:13:18,240 --> 00:13:20,320 Σου αξίζει τέτοιο κορίτσι; Όχι. 141 00:13:20,679 --> 00:13:21,679 Όντως. 142 00:13:22,960 --> 00:13:23,960 Όντως τι; 143 00:13:24,639 --> 00:13:28,519 -Φυσικά και του αξίζει. -Ελίζα! Όχι τα μαλλιά σου λέω! 144 00:13:28,679 --> 00:13:30,559 -Έλα εδώ. Ελίζα! -Ποτήρια; 145 00:13:30,759 --> 00:13:32,840 -Έλα εδώ. -Αρκετά! 146 00:13:33,120 --> 00:13:35,879 -Σαν μωρά κάνετε. -Συγγνώμη, μαμά. 147 00:13:36,039 --> 00:13:37,039 Έλα εδώ. 148 00:13:37,759 --> 00:13:39,519 -Ζήτα συγγνώμη. -Ποτέ. 149 00:13:39,679 --> 00:13:41,759 -Ζήτα συγγνώμη. -Συγγνώμη. 150 00:13:42,720 --> 00:13:44,639 Άσ' τη ήσυχη. 151 00:13:46,039 --> 00:13:48,200 Πάλι καλά που υπάρχω κι εγώ. 152 00:13:59,519 --> 00:14:01,039 Ευχαριστώ, μπαμπά. 153 00:14:08,720 --> 00:14:10,399 -Το άνοιξα. -Αντόνιο. 154 00:14:10,879 --> 00:14:11,879 Λοιπόν; 155 00:14:12,120 --> 00:14:14,720 -Τι ταινία θα δούμε απόψε; -Μάντεψε. 156 00:14:15,320 --> 00:14:16,320 -Όχι. -Ναι. 157 00:14:16,480 --> 00:14:19,360 -Το "Ghost" είναι υπέροχο. -Συμφωνώ. 158 00:14:19,480 --> 00:14:22,639 -Είναι πανέμορφη ταινία. -Κι εμένα μ' αρέσει. 159 00:14:23,000 --> 00:14:25,679 Για μία φορά ναι, όχι και για 50! 160 00:14:26,240 --> 00:14:30,279 -Πέρασε τις εξετάσεις. -Φυσικά! Δικηγόρε, υπερασπίσου με. 161 00:14:30,480 --> 00:14:33,120 Ελίζα, απάντησε. Συγχαρητήρια θα είναι. 162 00:14:33,240 --> 00:14:35,679 -Πάω. -Εμένα δεν με ζητάει κανείς. 163 00:14:35,919 --> 00:14:37,159 -Ναι; -Καμία. 164 00:14:37,279 --> 00:14:38,600 Αυτό μας έλειπε. 165 00:14:39,240 --> 00:14:40,240 Εμπρός; 166 00:14:42,519 --> 00:14:43,519 Ποιος είναι; 167 00:14:43,759 --> 00:14:44,759 Γεια. 168 00:14:49,639 --> 00:14:52,000 Έμαθα ότι πέρασες. Συγχαρητήρια. 169 00:14:52,320 --> 00:14:53,320 Ευχαριστώ. 170 00:14:54,399 --> 00:14:56,559 Άκου. Σου πήρα ένα δωράκι. 171 00:14:57,919 --> 00:15:00,879 Να συναντηθούμε αύριο για να σου το δώσω; 172 00:15:03,720 --> 00:15:07,240 Όχι, αύριο δεν μπορώ. Πάμε οικογενειακώς στην εξοχή. 173 00:15:07,519 --> 00:15:08,519 Ελίζα. 174 00:15:09,759 --> 00:15:10,799 Μην ανησυχείς. 175 00:15:11,000 --> 00:15:14,240 Θα μιλήσω εγώ στους γονείς και θα πάμε μαζί. 176 00:15:16,519 --> 00:15:17,519 Το έφερα. 177 00:15:18,440 --> 00:15:20,679 Εντάξει. Αλλά το πρωί. 178 00:15:23,240 --> 00:15:24,240 Εντάξει. 179 00:15:30,360 --> 00:15:35,519 Τα λέμε το πρωί, πριν τη λειτουργία, κατά τις 11:30 στην Αγία Τριάδα. 180 00:15:36,799 --> 00:15:37,799 Εντάξει. 181 00:15:38,240 --> 00:15:39,399 Τα λέμε αύριο. 182 00:15:48,080 --> 00:15:50,080 Πλύνε χέρια για να φάμε. 183 00:15:58,120 --> 00:15:59,519 Πού είναι η μαμά; 184 00:15:59,879 --> 00:16:01,639 Να τη! 185 00:16:03,080 --> 00:16:05,480 Κάτι μικρό. Τίποτα ιδιαίτερο. 186 00:16:06,600 --> 00:16:07,600 Τι είναι; 187 00:16:08,240 --> 00:16:09,840 -Εσύ το έφτιαξες; -Ναι. 188 00:16:09,960 --> 00:16:11,960 -Είναι πανέμορφο! -Ωραίο! 189 00:16:12,960 --> 00:16:14,519 -Ευχαριστώ. -Φόρεσέ το. 190 00:16:14,679 --> 00:16:16,240 -Ναι. -Σου αρέσει; 191 00:16:16,559 --> 00:16:19,200 -Ναι. Είναι πολύ ωραίο. -Να σε βοηθήσω. 192 00:16:19,399 --> 00:16:21,279 -Να σε βοηθήσω. -Ευχαριστώ. 193 00:16:21,399 --> 00:16:23,480 -Τζίλντο, φωτογραφία; -Ναι. 194 00:16:23,919 --> 00:16:25,799 -Η μηχανή; -Στο ντουλάπι. 195 00:16:25,960 --> 00:16:27,600 Ο λαιμός και τα μαλλιά. 196 00:16:27,799 --> 00:16:29,559 -Μπράβο. -Ωραίο, μαμά. 197 00:16:29,759 --> 00:16:31,159 Κούκλα είσαι. 198 00:16:31,320 --> 00:16:33,440 Λοιπόν. Μαμά, κάνε άκρη. 199 00:16:34,639 --> 00:16:36,000 -Έτοιμη; -Μια στιγμή. 200 00:16:36,120 --> 00:16:37,120 Πάμε. 201 00:16:37,360 --> 00:16:38,360 Χαμογέλασε. 202 00:16:39,480 --> 00:16:40,480 Και... 203 00:16:46,399 --> 00:16:48,720 -Πώς βγήκε; -Πρέπει να περιμένουμε. 204 00:18:02,799 --> 00:18:07,000 Όλοι οι φίλοι μου λένε να μην έχω πολλά πολλά με τον Ντανίλο. 205 00:18:16,799 --> 00:18:18,880 Λένε ότι είναι παράξενος. 206 00:18:24,240 --> 00:18:26,839 Ότι ζει σε έναν δικό του κόσμο. 207 00:18:33,000 --> 00:18:34,759 Αλλά εγώ τον λυπάμαι. 208 00:18:37,160 --> 00:18:38,839 Είναι πέρα από μένα. 209 00:18:48,720 --> 00:18:50,400 Και μυστικό ημερολόγιο; 210 00:18:50,599 --> 00:18:53,119 Και το μυστηριώδες τηλεφώνημα. 211 00:18:53,480 --> 00:18:55,720 Δεν έχεις να μου πεις κάτι; 212 00:18:56,440 --> 00:18:57,440 Όχι. 213 00:18:58,599 --> 00:19:00,599 Ποιος ήταν στο τηλέφωνο; 214 00:19:01,440 --> 00:19:02,440 Κανείς. 215 00:19:03,680 --> 00:19:06,319 Πες στον Κανένα ότι αν ιδωθείτε αύριο... 216 00:19:06,480 --> 00:19:08,160 το οφείλετε σε μένα. 217 00:19:09,599 --> 00:19:10,599 Γεια. 218 00:19:11,359 --> 00:19:13,920 Δεν θέλω να κυκλοφορείς νύχτα με αυτό. 219 00:19:14,079 --> 00:19:15,920 Ελίζα, δεν γίνεται τίποτα. 220 00:19:16,039 --> 00:19:18,960 Το κάνουμε για να βγάζουμε κάτι παραπάνω. 221 00:19:20,039 --> 00:19:21,640 Δως μου ένα φιλάκι. 222 00:19:23,480 --> 00:19:25,079 -Γεια. -Γεια. 223 00:19:26,119 --> 00:19:27,799 -Τα λέμε αύριο; -Ναι. 224 00:19:28,519 --> 00:19:30,640 -Καληνύχτα. -Γεια. Καλή δουλειά. 225 00:19:30,799 --> 00:19:31,799 Ευχαριστώ. 226 00:19:34,359 --> 00:19:37,640 Λοιπόν, αύριο γονείς και Λουτσιάνο φεύγουν νωρίς. 227 00:19:37,839 --> 00:19:41,240 Εγώ θα γράψω λίγο κι όταν τελειώσεις με... 228 00:19:41,839 --> 00:19:44,519 -Με τον Κανένα. -Με τον Κανένα... 229 00:19:45,039 --> 00:19:47,759 -θα πάμε στο Τίτο. Εντάξει; -Εντάξει. 230 00:19:48,319 --> 00:19:50,160 -Καληνύχτα. -Καληνύχτα. 231 00:19:51,640 --> 00:19:52,640 Τζίλντο! 232 00:19:56,079 --> 00:19:57,079 Ευχαριστώ. 233 00:20:02,559 --> 00:20:06,359 12 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 1993 234 00:20:11,119 --> 00:20:12,559 Δέκα λεπτάκια ακόμα. 235 00:20:13,039 --> 00:20:16,440 Όχι, Ελίζα. Το ίδιο είπες πριν μισή ώρα. Σήκω! 236 00:20:16,920 --> 00:20:18,640 Άσε με! 237 00:20:23,039 --> 00:20:24,039 Σοβαρά; 238 00:20:31,480 --> 00:20:32,799 Έλα, είναι αργά. 239 00:20:36,119 --> 00:20:37,119 Λοιπόν. 240 00:20:37,440 --> 00:20:40,759 -Τι θέλετε για πρωινό; -Πρωινό στο κρεβάτι; 241 00:20:41,039 --> 00:20:44,000 -Είσαι σίγουρα καλά; -Φυσικά. Όσο ποτέ. 242 00:20:44,200 --> 00:20:46,599 Σε κακομαθαίνω για να σου λείψω. 243 00:20:46,720 --> 00:20:50,319 Δεν νομίζω. Είπα στην Ιρένε να βρείτε σπίτι με ξενώνα. 244 00:20:50,440 --> 00:20:53,480 -Θα έρχομαι τα Σαββατοκύριακα. -Ξέχασέ το. 245 00:20:53,799 --> 00:20:54,799 Αλήθεια; 246 00:21:03,920 --> 00:21:05,519 Πού το έβαλα; 247 00:21:13,359 --> 00:21:17,640 Από την ενδυμασία καταλαβαίνω ότι δεν σε ενδιαφέρει ο Κανένας. 248 00:21:17,880 --> 00:21:18,880 Γιατί; 249 00:21:19,519 --> 00:21:20,519 Τι έχει; 250 00:21:21,240 --> 00:21:23,839 Ωραίο είναι. Αρέσει και στην Ιρένε. 251 00:21:24,279 --> 00:21:25,279 Εντάξει. 252 00:21:30,440 --> 00:21:31,680 Εμπρός; Ναι. 253 00:21:32,440 --> 00:21:33,680 Έρχεται αμέσως. 254 00:21:34,759 --> 00:21:36,920 -Η φίλη σου η Ελιάνα. -Ναι. 255 00:21:38,319 --> 00:21:40,920 Ελιάνα, κατεβαίνω. Έρχομαι, ναι. 256 00:21:44,039 --> 00:21:47,519 Εγώ της είπα να έρθει. Θα πάμε στη λειτουργία. 257 00:21:48,680 --> 00:21:52,960 Άσε αυτό το ύφος. Δεν τη συμπαθείς αλλά την αγαπώ τη φίλη μου. 258 00:21:54,559 --> 00:21:58,519 -Αμέσως μετά τη λειτουργία... -Κατευθείαν σπίτι. Το ξέρω. 259 00:21:58,839 --> 00:22:04,519 Και κάθε αγόρι, αληθινό ή δήθεν, πρέπει να το εγκρίνω εγώ. 260 00:22:05,480 --> 00:22:09,799 Μπες στη σειρά. Και οι μαμά, μπαμπάς, Λουτσιάνο, φίλοι και Ιρένε. 261 00:22:09,920 --> 00:22:14,079 Όχι. Με την Ιρένε είμαστε ζευγάρι και ελπίζω να συμφωνούμε. 262 00:22:18,000 --> 00:22:19,759 Πάντως είσαι τυχερός. 263 00:22:20,599 --> 00:22:23,200 Η Ιρένε σ' αγαπάει στ' αλήθεια. 264 00:22:24,720 --> 00:22:26,720 Τι σχέση έχει αυτό τώρα; 265 00:22:27,039 --> 00:22:28,039 Καμία. 266 00:22:28,319 --> 00:22:31,000 Ήθελα να βεβαιωθώ ότι το ξέρεις. 267 00:22:32,240 --> 00:22:34,160 -Τα λέμε στις 12:30. -Ακριβώς. 268 00:22:34,279 --> 00:22:35,680 Ακριβώς. 269 00:22:38,640 --> 00:22:40,960 -Ελίζα! Ζακέτα! -Κάνει ζέστη. 270 00:22:53,960 --> 00:22:56,079 -Καλή Κυριακή. -Πάμε στο καφέ; 271 00:22:57,119 --> 00:22:59,200 Πήγαινε. Εγώ θα έρθω μετά. 272 00:23:00,119 --> 00:23:03,000 Γιατί; Όντως θες να πας στη λειτουργία; 273 00:23:03,440 --> 00:23:04,440 Όχι. 274 00:23:06,880 --> 00:23:09,359 Θα δω τον Ντανίλο για να μου δώσει... 275 00:23:09,480 --> 00:23:11,119 ένα δώρο επειδή πέρασα. 276 00:23:11,279 --> 00:23:13,039 Με αυτό τον σπασίκλα; 277 00:23:13,160 --> 00:23:15,680 -Είναι τρομακτικός! -Μα όχι. 278 00:23:16,319 --> 00:23:17,640 Είναι ευγενικός. 279 00:23:18,240 --> 00:23:20,319 Δεν βλέπεις ότι επιμένει; 280 00:23:20,720 --> 00:23:23,240 -Θα τον απογοητεύσεις. -Μα όχι! 281 00:23:23,519 --> 00:23:25,279 Απλά δεν έχει φίλους. 282 00:23:25,559 --> 00:23:28,119 Δεν θέλω να τον αγνοώ όπως οι άλλοι. 283 00:23:28,400 --> 00:23:31,759 -Είσαι πολύ καλή. -Γι' αυτό σε ανέχομαι. 284 00:23:32,240 --> 00:23:33,640 Τα λέμε στο καφέ; 285 00:23:34,000 --> 00:23:35,519 -Εντάξει. -Εντάξει. 286 00:23:36,680 --> 00:23:40,200 Πες μου αν είναι ο πατήρ Μιμί. Η μαμά θα με ανακρίνει. 287 00:23:40,319 --> 00:23:42,640 -Μείνε ήσυχη. Τα λέμε. -Γεια. 288 00:23:58,519 --> 00:24:01,480 -Εντάξει είναι. Ευχαριστώ. -Πάντα το κάνει. 289 00:24:01,680 --> 00:24:03,680 Θα έρθει, μην ανησυχείς. 290 00:24:06,440 --> 00:24:08,480 Ο αδερφός σου είπε πού πάει; 291 00:24:08,680 --> 00:24:13,039 Όχι. Τίποτα δεν είπε. Ο Τζάνι πρώτη φορά έρχεται. 292 00:24:13,200 --> 00:24:15,079 Ας αρχίσουμε χωρίς εκείνον. 293 00:24:15,319 --> 00:24:17,319 Μα όχι. Μην ανησυχείς. 294 00:24:17,480 --> 00:24:19,680 Έχουμε γενέθλια. Ας Περιμένουμε. 295 00:24:19,799 --> 00:24:23,319 -Τζάνι, ένα ορεκτικό; -Πήρα ήδη. Ευχαριστώ. 296 00:25:12,640 --> 00:25:16,319 Λες κι ήταν χθες που αγοράσαμε αυτό το σπίτι. 297 00:25:16,799 --> 00:25:19,400 Πολύ γρήγορα πέρασαν τα χρόνια. 298 00:25:19,599 --> 00:25:21,680 Ούτε που το κατάλαβα. 299 00:25:24,559 --> 00:25:25,640 Τι σε έπιασε; 300 00:25:25,960 --> 00:25:26,960 Τίποτα. 301 00:25:28,240 --> 00:25:30,920 Μπορεί να αρχίζω να νιώθω λίγο γριά. 302 00:25:31,240 --> 00:25:32,559 Ναι, καλά. Γριά. 303 00:25:33,240 --> 00:25:34,519 Είσαι εσύ γριά; 304 00:25:34,839 --> 00:25:36,359 -Όχι; -Έλα εδώ. 305 00:25:36,880 --> 00:25:38,119 Δεν είσαι γριά. 306 00:25:39,119 --> 00:25:41,039 Δεν είσαι καθόλου γριά. 307 00:25:44,559 --> 00:25:47,319 Μη μείνετε μόνοι ένα λεπτό εσείς! 308 00:25:49,599 --> 00:25:52,640 Η Ελίζα και ο Τζίλντο δεν έπρεπε να είναι εδώ; 309 00:25:52,799 --> 00:25:56,440 -Η Ελίζα όλο αργεί. -Αλλά όχι ο Τζίλντο. Περίεργο. 310 00:26:01,720 --> 00:26:03,960 Αντόνιο, λες να έγινε κάτι; 311 00:26:22,240 --> 00:26:25,319 -Ελίζα, άργησες. -Δεν είναι εκεί η Ελίζα; 312 00:26:25,640 --> 00:26:27,880 Ελιάνα! Δεν είναι μαζί σου; 313 00:26:28,440 --> 00:26:30,359 Όχι, χαθήκαμε όταν... 314 00:26:30,720 --> 00:26:32,680 βγαίναμε από την εκκλησία. 315 00:26:32,960 --> 00:26:35,680 Πώς χάνεις κάποιον που είναι μαζί σου; 316 00:26:35,880 --> 00:26:37,960 Θα τη βρω και θα ξανάρθω. 317 00:26:38,799 --> 00:26:39,799 Ελιάνα! 318 00:26:54,680 --> 00:26:58,240 -Ψάξε τον αδερφό σου. -Να μην αρχίσουμε να τρώμε; 319 00:26:58,400 --> 00:26:59,559 Άντε, πήγαινε. 320 00:27:14,359 --> 00:27:17,759 0Πάρκαρα κοντά. Φέρνω το αμάξι. -Ναι. 321 00:27:28,240 --> 00:27:29,720 Πού χάθηκες; 322 00:27:30,240 --> 00:27:31,240 Τι έγινε; 323 00:27:33,160 --> 00:27:36,119 -Έκοψα το χέρι μου. -Λίγο. Τσιρότο θέλει. 324 00:27:36,240 --> 00:27:39,359 -Όχι, πονάει. Πάμε στο νοσοκομείο. -Δεν νομίζω. 325 00:27:39,559 --> 00:27:42,279 Μια ώρα άργησες. Ο Τζάνι φέρνει το αμάξι. 326 00:27:42,400 --> 00:27:46,440 -Σε ικετεύω! Μη χάσω το χέρι μου. -"Μη χάσω το χέρι μου!" 327 00:27:48,920 --> 00:27:51,519 Γιατί είσαι πάντα τόσο κακιά μαζί μου; 328 00:27:51,680 --> 00:27:53,920 Εντάξει, θα το ξαναπαρκάρω. 329 00:27:54,880 --> 00:27:58,279 Όχι, πάμε στο νοσοκομείο. Χτύπησε το χέρι του. 330 00:27:58,559 --> 00:28:00,240 Μπες, να ειδοποιήσω. 331 00:28:24,480 --> 00:28:28,680 -Συγγνώμη, κλείνω. -Πάτερ, την αδερφή μου ψάχνω. 332 00:28:28,920 --> 00:28:32,640 Ήρθε στη λειτουργία και τελευταία φορά την είδαν εδώ. 333 00:28:33,440 --> 00:28:37,279 Πάντα ελέγχω μετά τη λειτουργία. Δεν είναι κανείς εδώ. 334 00:28:37,480 --> 00:28:41,000 Λυπάμαι αλλά πρέπει να κλείσω την εκκλησία. 335 00:28:42,839 --> 00:28:45,240 Είμαι σίγουρος ότι θα βρείτε. 336 00:29:03,200 --> 00:29:04,440 Ιρένε! 337 00:29:06,039 --> 00:29:07,359 -Λοιπόν; -Τίποτα. 338 00:29:07,599 --> 00:29:08,759 Δεν τη βρίσκω. 339 00:29:09,440 --> 00:29:11,680 -Ελιάνα, έχεις νέα; -Τίποτα. 340 00:29:13,680 --> 00:29:16,160 -Μην ανησυχείς. Την ξέρεις. -Ακριβώς. 341 00:29:16,279 --> 00:29:17,960 Δεν κρατάει τον λόγο της; 342 00:29:18,079 --> 00:29:19,400 Σε κρέμασε ποτέ; 343 00:29:25,359 --> 00:29:27,680 Ποιον θα συναντούσε η Ελίζα; 344 00:29:29,319 --> 00:29:32,240 -Ελιάνα, ποιον θα συναντούσε; -Τζίλντο! 345 00:29:32,640 --> 00:29:34,799 Δεν πήγαμε μαζί στη λειτουργία. 346 00:29:34,960 --> 00:29:37,480 Η Ελίζα θα συναντούσε τον Ντανίλο. 347 00:29:37,839 --> 00:29:39,000 Ποιον Ντανίλο; 348 00:29:39,119 --> 00:29:40,640 Τον Ντανίλο Ρεστίβο. 349 00:29:40,839 --> 00:29:43,920 Τον γιο του διευθυντή της Εθνικής Βιβλιοθήκης. 350 00:29:44,279 --> 00:29:47,039 Το αγόρι που είδαμε στην παραλία. 351 00:29:48,839 --> 00:29:53,000 Θα τον συναντούσε στην εκκλησία για να της δώσει ένα δώρο. 352 00:29:53,839 --> 00:29:56,119 Μου είπε ότι δεν θα αργούσε αλλά... 353 00:29:56,279 --> 00:29:58,200 δεν ήρθε ποτέ στο καφέ. 354 00:29:58,319 --> 00:30:00,000 Την έψαξες στην εκκλησία; 355 00:30:00,160 --> 00:30:04,279 Ναι, έψαξα και δεν ήταν. Γι' αυτό ήρθα μήπως είχε γυρίσει. 356 00:30:04,480 --> 00:30:07,000 Η Ελίζα και ο Ντανίλο τα έχουν; 357 00:30:07,200 --> 00:30:09,279 Όχι, δεν τα έχουν αλλά... 358 00:30:10,720 --> 00:30:13,119 εκείνος ήθελε να τα φτιάξουν. 359 00:30:13,839 --> 00:30:18,119 -Η Ελίζα δεν είναι χαζή. -Περίμενε. Πότε την είδες τελευταία; 360 00:30:18,440 --> 00:30:21,240 Τη συνόδεψα μέχρι την πόρτα της εκκλησίας. 361 00:30:22,799 --> 00:30:25,039 Μπήκε μέσα και δεν την ξαναείδα. 362 00:30:29,519 --> 00:30:30,519 Έλα. 363 00:30:31,480 --> 00:30:32,480 Ήρθαμε. 364 00:30:34,160 --> 00:30:36,000 -Τι έπαθε; -Καλά είναι. 365 00:30:37,039 --> 00:30:39,359 -Τι έπαθες; -Μου έκαναν ράμματα. 366 00:30:39,519 --> 00:30:42,359 Ένα ράμμα. Αρκούσε και ένα τσιρότο. 367 00:30:42,680 --> 00:30:46,079 -Τι συνέβη; -Έπεσα στις κυλιόμενες σκάλες. 368 00:30:46,319 --> 00:30:47,400 Ποιες σκάλες; 369 00:30:48,599 --> 00:30:49,839 Τις καινούριες. 370 00:30:50,599 --> 00:30:52,839 Αφού δεν λειτουργούν ακόμα! 371 00:30:54,640 --> 00:30:57,799 Ναι, ήθελα να τις δω πριν τις ανοίξουν. 372 00:30:58,200 --> 00:31:01,039 Σε περιμένουμε για τα γενέθλια της μαμάς... 373 00:31:01,200 --> 00:31:04,039 κι εσύ κάνεις βόλτα στα εργοτάξια; 374 00:31:05,079 --> 00:31:06,400 -Σε πονάει; -Ναι. 375 00:31:08,720 --> 00:31:10,119 -Θες να φας; -Ναι. 376 00:31:11,400 --> 00:31:12,400 Εμπρός; 377 00:31:15,680 --> 00:31:16,680 Ντανίλο! 378 00:31:21,039 --> 00:31:22,880 Κάποιος Τζίλντο Κλαπς. 379 00:31:23,480 --> 00:31:27,599 Λέει ότι εξαφανίστηκε η αδερφή του και θέλει να σου μιλήσει. 380 00:31:29,440 --> 00:31:31,960 Εμείς ας καθίσουμε στο μεταξύ. 381 00:31:55,079 --> 00:31:56,920 -Εμπρός; -Ντανίλο, γεια σου. 382 00:31:57,039 --> 00:31:58,880 Τζίλντο, αδερφός της Ελίζα. 383 00:31:59,079 --> 00:32:03,319 Θα έβλεπες την αδερφή μου αλλά δεν γύρισε. Ξέρεις πού είναι; 384 00:32:05,039 --> 00:32:06,200 Όχι, δεν ξέρω. 385 00:32:06,400 --> 00:32:10,319 Συναντηθήκατε στην εκκλησία. Δεν είδες πού πήγε; 386 00:32:13,079 --> 00:32:17,160 Ναι, συναντηθήκαμε μπροστά στην Αγία Τριάδα και... 387 00:32:18,279 --> 00:32:21,000 -Αυτό. -Όχι μπροστά. Μέσα. 388 00:32:21,200 --> 00:32:22,799 Ήταν με την Ελιάνα. 389 00:32:26,640 --> 00:32:28,240 Όχι, εννοούσα..... 390 00:32:28,599 --> 00:32:31,400 μέσα στην εκκλησία αλλά κοντά στην είσοδο. 391 00:32:31,519 --> 00:32:33,119 Και μετά τι κάνατε; 392 00:32:36,680 --> 00:32:39,519 Καθίσαμε πίσω από την Αγία Τράπεζα... 393 00:32:39,759 --> 00:32:41,920 και τα είπαμε για 5 λεπτά. 394 00:32:42,079 --> 00:32:45,759 Για τι πράγμα μιλήσατε; Μήπως είπε τι θα κάνει μετά; 395 00:32:47,640 --> 00:32:49,240 -Δεν θυμάμαι. -Ντανίλο! 396 00:32:49,440 --> 00:32:52,440 Δεν θυμάσαι τι είπατε πριν δυο ώρες; 397 00:32:59,160 --> 00:33:01,680 Μου αρέσει ένα κορίτσι από το σχολείο. 398 00:33:01,799 --> 00:33:05,559 -Ήθελα συμβουλές από την Ελίζα. -Ντανίλο, περίμενε. 399 00:33:05,720 --> 00:33:09,319 Δεν θα της έδινες ένα δώρο που πέρασε στις εξετάσεις; 400 00:33:10,519 --> 00:33:13,079 Ναι, κι ένα δώρο ήθελα... 401 00:33:15,640 --> 00:33:16,640 Να της... 402 00:33:17,200 --> 00:33:20,400 Κύριε Κλαπς, συγγνώμη αλλά τρώγαμε. 403 00:33:20,720 --> 00:33:23,720 -Ο γιος μου σας είπε ό,τι ξέρει. -Συγγνώμη. 404 00:33:23,839 --> 00:33:26,880 Κύριε Ρεστίβο, ήταν ο τελευταίος που την είδε. 405 00:33:27,079 --> 00:33:29,240 Ο μόνος που θα μπορούσε... 406 00:33:29,359 --> 00:33:32,759 να δώσει πληροφορίες, να καταλάβουμε τι έγινε... 407 00:33:33,759 --> 00:33:37,079 και πού μπορεί να είναι γιατί ακόμα δεν ήρθε... 408 00:33:38,880 --> 00:33:39,880 Τι έγινε; 409 00:33:41,599 --> 00:33:42,839 Μου το έκλεισε. 410 00:33:46,640 --> 00:33:49,960 Η αδερφή μου εξαφανίστηκε κι αυτοί τρώνε. 411 00:33:54,119 --> 00:33:55,799 Έλα στο γραφείο μου. 412 00:33:59,240 --> 00:34:01,480 Βάλε λίγο κρασί στον Τζάνι. 413 00:34:10,679 --> 00:34:11,679 Προχώρα. 414 00:34:26,960 --> 00:34:28,920 Να με κοιτάς όταν σου μιλάω! 415 00:34:29,119 --> 00:34:32,559 Τέρμα οι δικαιολογίες. Πες μου τι έπαθε το κορίτσι! 416 00:34:32,719 --> 00:34:35,880 Δεν ξέρω, μπαμπά. Ορκίζομαι. Εγώ έπεσα. 417 00:34:42,800 --> 00:34:43,880 Τι συμβαίνει; 418 00:34:44,920 --> 00:34:46,320 Άντε να αλλάξεις. 419 00:35:12,719 --> 00:35:13,719 Άνοιξε εσύ. 420 00:35:25,920 --> 00:35:29,320 -Ναι; -Να κατέβει ο Ντανίλο να του μιλήσω; 421 00:35:32,559 --> 00:35:36,159 Τον Ντανίλο θέλουν. Ρωτάει αν μπορεί να κατέβει. 422 00:35:42,000 --> 00:35:43,000 Κατεβαίνει. 423 00:35:54,119 --> 00:35:56,280 Ντανίλο! Πού είναι η Ελίζα; 424 00:35:57,800 --> 00:35:58,800 Δεν ξέρω. 425 00:35:59,639 --> 00:36:03,440 Δεν ξέρεις; Δεν είδες πού πήγε όταν αποχαιρετιστήκατε; 426 00:36:03,960 --> 00:36:07,280 Σου είπα. Ήμασταν πίσω από την Αγία Τράπεζα... 427 00:36:07,480 --> 00:36:09,480 μιλήσαμε 5 λεπτά και μετά... 428 00:36:09,760 --> 00:36:12,360 έφυγε. Την είδα που έφευγε... 429 00:36:12,639 --> 00:36:16,199 -και μετά βγήκε από την εκκλησία. -Αυτό είναι όλο; 430 00:36:16,480 --> 00:36:20,159 Λυπάμαι. Τι να σου πω; Εγώ έμεινα για να προσευχηθώ. 431 00:36:20,639 --> 00:36:21,639 Τι έπαθες; 432 00:36:23,159 --> 00:36:24,320 Τι έπαθες εδώ; 433 00:36:24,599 --> 00:36:29,119 Όχι. Πήγα στις κυλιόμενες σκάλες και σκόνταψα και έπεσα... 434 00:36:29,360 --> 00:36:31,800 -Στις κυλιόμενες έπεσες; -Συγγνώμη. 435 00:36:31,920 --> 00:36:34,519 Τρώμε. Έχει γενέθλια η γυναίκα μου. 436 00:36:34,679 --> 00:36:37,920 -Ο γιος μου... -Είδε τελευταίος την αδερφή μου... 437 00:36:38,039 --> 00:36:41,559 -που δεν γύρισε ακόμα σπίτι. -Λυπάμαι. Τι να κάνουμε; 438 00:36:44,960 --> 00:36:45,960 "Λυπάμαι". 439 00:36:47,599 --> 00:36:49,039 Άντε χάσου, κόπανε! 440 00:36:49,199 --> 00:36:51,199 Λέει ότι δεν την είδε ποτέ. 441 00:36:51,880 --> 00:36:54,239 Αυτό δεν αντιστοιχεί. 442 00:36:57,840 --> 00:36:59,599 Έλα. Λοιπόν; 443 00:36:59,960 --> 00:37:02,199 Λέει ότι δεν ξέρουν τίποτα. 444 00:37:02,920 --> 00:37:04,000 Δεν με πείθουν. 445 00:37:04,159 --> 00:37:08,000 -Οι φίλοι την ψάχνουν. -Ναι. Κι ο Τσέζαρε με τους άλλους. 446 00:37:08,199 --> 00:37:12,880 -Μίλησες με τον Λορέντζο Ρομάνο; -Δεν την είδε από τότε που χώρισαν. 447 00:37:13,719 --> 00:37:15,480 Γιατί; Τα είχαν; 448 00:37:16,719 --> 00:37:17,719 Τι άλλο; 449 00:37:18,559 --> 00:37:20,480 Υπάρχει κι άλλο αγόρι. 450 00:37:21,199 --> 00:37:22,519 -Ο Λούκα. -Ο Λούκα. 451 00:37:22,760 --> 00:37:26,079 -Είναι στρατιωτικός. -Έχει φύγει από την Ποτέντσα. 452 00:37:26,280 --> 00:37:28,519 Χώρισαν όταν πήγε σπίτι του. 453 00:37:28,800 --> 00:37:29,960 Γιατί χώρισαν; 454 00:37:33,440 --> 00:37:34,440 Αντζέλικα! 455 00:37:35,559 --> 00:37:37,840 Ήταν μεγαλύτερος. Δεν ήταν έτοιμη. 456 00:37:37,960 --> 00:37:39,480 -Πόσο; -Είναι μυστικό. 457 00:37:39,679 --> 00:37:42,440 -Πόσο πιο μεγάλος, Αντζέλικα; -Τζίλντο. 458 00:37:43,760 --> 00:37:45,079 Είναι 24 χρονών. 459 00:38:06,000 --> 00:38:07,000 Εντάξει. 460 00:38:07,239 --> 00:38:08,239 Ευχαριστώ. 461 00:38:11,440 --> 00:38:14,199 Ο Λούκα λέει έχουν δυο μήνες να μιλήσουν. 462 00:38:14,360 --> 00:38:17,039 -Τον πιστεύεις; -Από τη Ματέρα; Μπορεί. 463 00:38:17,280 --> 00:38:19,199 Από πότε έχει αγόρι η Ελίζα; 464 00:38:19,320 --> 00:38:20,639 -Το ήξερες; -Όχι. 465 00:38:20,800 --> 00:38:22,960 -Τον Λορέντζο Ρομάνο; -Όχι. 466 00:38:24,800 --> 00:38:26,639 Δεν έχουν σχέση αυτοί. 467 00:38:26,920 --> 00:38:28,920 Μόνο ο Ντανίλο Ρεστίβο ξέρει. 468 00:38:29,119 --> 00:38:31,880 -Κρύβει κάτι; -Σίγουρα, Λουτσιάνο. 469 00:38:32,239 --> 00:38:33,239 Τι κρύβει; 470 00:38:33,760 --> 00:38:35,440 Την είδε τελευταίος. 471 00:38:35,760 --> 00:38:38,079 Κι έχει ένα κόψιμο στο χέρι. 472 00:38:38,679 --> 00:38:41,440 Λέει ότι κόπηκε στο εργοτάξιο. 473 00:38:41,559 --> 00:38:42,639 Ποιο εργοτάξιο; 474 00:38:42,760 --> 00:38:44,360 -Γιατί πήγε; -Δεν ξέρω. 475 00:38:44,559 --> 00:38:47,039 Τον ξέρω από το σχολείο. Ίσως μου πει. 476 00:38:47,159 --> 00:38:49,400 -Ωραία. Έρχομαι. -Όχι. Καλύτερα... 477 00:38:49,559 --> 00:38:51,519 -Είπα ότι έρχομαι. -Έλα τότε. 478 00:38:51,760 --> 00:38:52,760 Άκου. 479 00:38:53,840 --> 00:38:55,440 Εγώ πώς να σε βοηθήσω; 480 00:38:55,679 --> 00:38:58,000 -Πού να είναι, Αντόνιο; -Μείνε εδώ. 481 00:38:58,159 --> 00:39:00,239 Μην κάνεις έτσι. Ηρέμησε. 482 00:39:00,639 --> 00:39:03,400 Θα γυρίσει. Θα το δεις. 483 00:39:07,559 --> 00:39:10,280 Λορέντζο Ρομάνο, Λούκα. Πόσους είχε; 484 00:39:10,440 --> 00:39:12,280 Είναι 16 χρονών, όχι μωρό. 485 00:39:12,440 --> 00:39:16,199 -Όλα σου τα έλεγε. -Κι εμείς μιλάμε. Δεν μου τα λες όλα. 486 00:39:16,320 --> 00:39:18,000 Ούτε κι εγώ σε σένα. 487 00:39:22,920 --> 00:39:25,679 Αναλαμβάνω εγώ. Άσε με να μιλήσω. 488 00:39:26,199 --> 00:39:27,199 Χτύπα. 489 00:39:33,760 --> 00:39:36,000 -Ποιος είναι; -Λουτσιάνο Κλαπς. 490 00:39:36,199 --> 00:39:40,639 Συμμαθητής του γιου σας. Συγγνώμη. Να μιλήσω στον Ντανίλο; 491 00:39:42,039 --> 00:39:44,039 -Δεν είναι εδώ. -Ορίστε;; 492 00:39:44,840 --> 00:39:47,039 Πριν μία ώρα του μίλησα, κύριε! 493 00:39:47,360 --> 00:39:48,800 Να ρωτήσω πού είναι; 494 00:39:48,960 --> 00:39:52,320 Η Ελίζα δεν γύρισε και θα θέλαμε τη βοήθειά του. 495 00:39:52,960 --> 00:39:54,960 Είχε μια εξέταση στη Νάπολη. 496 00:39:55,119 --> 00:39:58,000 Δώστε μας έναν αριθμό τηλεφώνου στη Νάπολη. 497 00:39:58,159 --> 00:40:01,320 -Δεν έχει τηλέφωνο εκεί. -Ή μου το δίνετε... 498 00:40:01,440 --> 00:40:04,480 ή πάω κατευθείαν στην Αστυνομία. Καταλάβατε; 499 00:40:06,519 --> 00:40:07,519 Έκλεισε; 500 00:40:09,159 --> 00:40:10,159 Έκλεισε. 501 00:40:12,679 --> 00:40:15,519 Έκλεισε ο κόπανος! Ηλίθιο κουδούνι! 502 00:40:16,320 --> 00:40:17,920 -Άντε χάσου! -Ηρέμησε! 503 00:40:25,920 --> 00:40:26,920 Πάμε. 504 00:40:31,400 --> 00:40:33,960 -Ετοιμάσου. Πας στη Νάπολη. -Δεν θέλω. 505 00:40:34,159 --> 00:40:36,159 Δεν ζήτησα τη γνώμη σου. 506 00:40:36,719 --> 00:40:39,320 Μόνο για λίγες μέρες. Κουνήσου! 507 00:40:44,920 --> 00:40:47,239 ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ 508 00:41:03,519 --> 00:41:06,679 -Συγγνώμη. -Ναι, σε ένα λεπτό έρχονται. 509 00:41:21,119 --> 00:41:25,599 -Συγγνώμη, εξαφανίστηκε η κόρη μου. -Λυπάμαι, δεν είμαι αρμόδιος. 510 00:41:34,920 --> 00:41:35,920 Τι να κάνω; 511 00:41:40,440 --> 00:41:42,079 Τζίλντο, τι κάνεις; 512 00:41:42,239 --> 00:41:43,239 Τι κάνεις; 513 00:41:44,920 --> 00:41:46,800 -Τρελάθηκες; -Άσ' το σε μένα. 514 00:41:46,920 --> 00:41:50,239 -Θα συλληφθείτε! -Να δηλώσω εξαφάνιση αδερφής. 515 00:41:50,440 --> 00:41:51,960 Ναι αλλά ηρεμήστε. 516 00:42:00,360 --> 00:42:03,039 Λοιπόν, πρωτοκολλήστε την καταγγελία. 517 00:42:03,480 --> 00:42:07,039 -Πώς λέγεται η κόρη σας; -Ελίζα. Ελίζα Κλαπς. 518 00:42:07,280 --> 00:42:09,000 -Ηλικία; -16 ετών. 519 00:42:09,920 --> 00:42:12,760 -Πότε την είδατε τελευταία; -Πριν 8 ώρες. 520 00:42:12,880 --> 00:42:16,920 Τελευταίος την είδε ο Ντανίλο Ρεστίβο. Είχε εμμονή μαζί της. 521 00:42:17,119 --> 00:42:20,440 Πήγαμε σπίτι του. Είπαν ότι έφυγε για τη Νάπολη. 522 00:42:20,599 --> 00:42:24,360 Φοβόμαστε μήπως της έκανε κάτι γιατί είχε ένα... 523 00:42:24,599 --> 00:42:26,280 Συγγνώμη, τι κάνετε; 524 00:42:26,599 --> 00:42:29,119 -Δεν έχετε νέα της για 8 ώρες; -Ναι. 525 00:42:29,280 --> 00:42:33,599 Δεν δεχόμαστε δήλωση εξαφάνισης πριν από τις 48 ώρες. 526 00:42:36,119 --> 00:42:37,719 Είναι μόνο 16 ετών. 527 00:42:37,960 --> 00:42:41,320 Συγγνώμη, κύριοι, αλλά αυτό προβλέπει ο νόμος. 528 00:42:46,960 --> 00:42:48,960 -Εντάξει, αύριο. -Όχι, μπαμπά. 529 00:42:49,159 --> 00:42:51,239 Δεν φεύγουμε. Είναι γελοίο. 530 00:42:51,559 --> 00:42:54,840 Τώρα χάθηκε η Ελίζα. Γιατί να χάνουμε χρόνο; 531 00:42:54,960 --> 00:42:57,559 Κοιτάξτε. Έφερα φωτογραφία της. 532 00:42:58,239 --> 00:42:59,239 Ακούστε. 533 00:43:00,960 --> 00:43:02,719 Έχω δύο έφηβες κόρες. 534 00:43:03,760 --> 00:43:05,440 Ενίοτε τσακωνόμαστε. 535 00:43:06,360 --> 00:43:08,400 Μαλώνουν όλες οι οικογένειες. 536 00:43:08,639 --> 00:43:11,559 Όχι, δεν τσακωθήκαμε. Ούτε μαλώσαμε. 537 00:43:11,760 --> 00:43:15,639 Πήγε στην εκκλησία, είδε τον Ντανίλο και δεν γύρισε. 538 00:43:15,800 --> 00:43:18,280 -Τι δεν καταλαβαίνετε; -Θα μάλωσαν. 539 00:43:18,400 --> 00:43:19,400 Όχι! 540 00:43:19,599 --> 00:43:21,960 -Θύμωσε μαζί του... -Δεν είναι μαζί! 541 00:43:22,119 --> 00:43:24,800 Τζίλντο, θα ηρεμήσεις επιτέλους; 542 00:43:25,599 --> 00:43:26,599 Λοιπόν. 543 00:43:27,280 --> 00:43:29,800 Ας το ξεκαθαρίσουμε. Πηγαίνετε σπίτι. 544 00:43:29,920 --> 00:43:34,519 -Μπορεί να γύρισε η κόρη σας. -Τηρεί τις υποσχέσεις της. 545 00:43:35,159 --> 00:43:39,199 -Έρχεται πάντα την ώρα που λέει. -Μάλλον δεν έγινα σαφής. 546 00:43:40,000 --> 00:43:41,760 Είναι δεμένα τα χέρια μου. 547 00:43:41,920 --> 00:43:46,239 Κατά τον νόμο δεν πρωτοκολλώ τη δήλωση πριν το 48ωρο. 548 00:43:58,840 --> 00:44:00,760 Εντάξει, Τζίλντο. Πάμε. 549 00:44:03,760 --> 00:44:06,360 -Θα τους συνοδέψω. -Εις το επανιδείν. 550 00:44:27,039 --> 00:44:28,440 Ευχαριστώ πάντως. 551 00:44:29,000 --> 00:44:32,000 Μήπως είδατε την Ελίζα Κλαπς, την αδερφή μου; 552 00:44:32,199 --> 00:44:34,119 Σκούρα μαλλιά... 553 00:44:44,199 --> 00:44:45,920 Πού να πάμε; 554 00:44:46,880 --> 00:44:48,480 Ας κοιτάξουμε εκεί. 555 00:45:04,679 --> 00:45:05,679 Τζίλντο. 556 00:45:07,199 --> 00:45:09,079 Λοιπόν; Τίποτα; 557 00:45:09,719 --> 00:45:10,719 Όχι; 558 00:45:11,559 --> 00:45:12,639 Τι θα κάνουμε; 559 00:45:13,000 --> 00:45:14,599 Ας ψάξουμε κι άλλο. 560 00:45:46,960 --> 00:45:48,480 -Θέλετε κάτι; -Ναι. 561 00:45:49,840 --> 00:45:53,000 Χαίρετε. Χάθηκε η αδερφή μου. Ήταν εδώ το πρωί. 562 00:45:53,159 --> 00:45:57,679 -Λυπάμαι. Δεν είναι κανείς εδώ. -Με γυαλιά, μακριά σκούρα μαλλιά... 563 00:45:57,960 --> 00:45:59,679 Σίγουρα όχι. 564 00:46:02,679 --> 00:46:04,280 Εντάξει. Ευχαριστώ. 565 00:46:06,079 --> 00:46:08,280 Από εδώ πού πάει; Μπορώ να δω; 566 00:46:08,480 --> 00:46:10,360 Δεν έχω κλειδιά. Λυπάμαι. 567 00:46:10,559 --> 00:46:12,199 Από ποιον να τα ζητήσω; 568 00:46:12,360 --> 00:46:16,280 Τα έχει ο πατήρ Μιμί αλλά έφυγε σήμερα για λίγες μέρες. 569 00:46:18,599 --> 00:46:19,599 Χαίρετε. 570 00:46:22,280 --> 00:46:23,280 Χαίρετε. 571 00:46:32,559 --> 00:46:33,559 Ελίζα! 572 00:46:36,800 --> 00:46:39,360 Ο νεωκόρος δεν ξέρει, ο ιερέας λείπει. 573 00:46:39,519 --> 00:46:41,440 -Λείπει; -Εκτός πόλης, λέει. 574 00:46:41,679 --> 00:46:44,719 Ο Ντανίλο πήγε στη Νάπολη. Έφυγε κι ο ιερέας. 575 00:46:44,840 --> 00:46:46,440 Τι στο καλό συμβαίνει; 576 00:46:46,760 --> 00:46:50,199 Δεν ξέρω, Λουτσιάνο, αλλά δεν το θεωρώ σύμπτωση. 577 00:46:51,679 --> 00:46:52,679 Ελίζα! 578 00:46:53,119 --> 00:46:54,119 Ελίζα! 579 00:46:56,079 --> 00:46:57,079 Ελίζα! 580 00:46:59,119 --> 00:47:00,519 Ελίζα! 581 00:47:49,519 --> 00:47:51,039 Ευχαριστώ, μπαμπά. 582 00:47:51,519 --> 00:47:53,119 Κουνήσου, θα φύγει. 583 00:48:38,760 --> 00:48:41,360 -Ξαναμιλάμε. -Γεια σου, Τζίλντο. 584 00:48:55,519 --> 00:48:56,519 Εμπρός; 585 00:48:57,440 --> 00:48:58,840 Ελίζα, εσύ είσαι; 586 00:49:02,719 --> 00:49:03,719 Ποιος είναι; 587 00:49:06,119 --> 00:49:07,119 Τι θέλετε; 588 00:49:10,519 --> 00:49:13,440 Πού είναι η κόρη μου; Τι της κάνατε; 589 00:49:15,039 --> 00:49:16,639 Τι θέλετε από εμάς; 590 00:49:17,760 --> 00:49:19,760 -Εμπρός! -Εμπρός! 591 00:49:57,239 --> 00:50:00,440 Λοιπόν, ψάξε ως το τέλος της Οδού Πρετόρια. 592 00:50:00,960 --> 00:50:02,559 -Και πες μου. -Εντάξει. 593 00:50:03,360 --> 00:50:05,079 Θα τη βρούμε, θα το δεις. 594 00:50:05,239 --> 00:50:06,239 Ναι. 595 00:51:04,199 --> 00:51:08,079 Η ΣΕΙΡΑ ΒΑΣΙΖΕΤΑΙ ΣΕ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ. 596 00:51:08,280 --> 00:51:13,599 ΚΑΘΕ ΟΜΟΙΟΤΗΤΑ ΜΕ ΥΠΑΡΚΤΑ ΠΡΟΣΩΠΑ ΕΙΝΑΙ ΤΥΧΑΙΑ. 597 00:51:20,039 --> 00:51:29,939 {\an8}Υπότιτλοι *OFFiCiAL *exclusive! 53181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.