All language subtitles for Miss.Congeniality.2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,871 --> 00:01:21,955 MAN: Hart, can you get me Miss Arizona's number? 2 00:01:22,123 --> 00:01:25,375 GRACIE: Why would I do that, Clonsky? - Because she needs a man in her life. 3 00:01:25,543 --> 00:01:26,710 Yeah? Where do you fit in? 4 00:01:26,878 --> 00:01:27,920 [MEN CHUCKLING] 5 00:01:28,088 --> 00:01:31,381 - Nice. Nice talk. Not too congenial, Hart. MAN: Yeah. 6 00:01:31,549 --> 00:01:34,134 It says right here you're supposed to be real amiable. 7 00:01:34,302 --> 00:01:36,970 That's three weeks ago. I've been amiable since then... 8 00:01:37,138 --> 00:01:38,972 ...and now I just wanna hit somebody. 9 00:01:39,182 --> 00:01:40,933 McDONALD: This could be your chance, Hart. 10 00:01:41,101 --> 00:01:43,685 Let's go over this one more time. The Housewives... 11 00:01:43,853 --> 00:01:47,064 ...they knocked off nine banks in a month and wounded two guards. 12 00:01:47,232 --> 00:01:51,610 We got a tip this bank is their next target. Stay frosty. Keep your heads up. 13 00:01:53,029 --> 00:01:55,405 You know you can't wear a swimsuit on this mission, right? 14 00:01:55,573 --> 00:01:56,615 [LAUGHING] 15 00:01:56,783 --> 00:01:58,075 GRACIE: That's good. - Ow! 16 00:01:58,451 --> 00:02:01,578 - Whoa. What happened to world peace? - It comes and goes. 17 00:02:17,428 --> 00:02:19,847 McDONALD [OVER RADIO]: Control to Big Mama. 18 00:02:20,014 --> 00:02:21,890 Check your baby. 19 00:02:23,351 --> 00:02:25,394 GRACIE: Hey, honey. 20 00:02:26,646 --> 00:02:28,647 Control, this is Big Mama. Confirm. 21 00:02:28,815 --> 00:02:31,441 McDONALD: Confirm, Big Mama. Proceed. 22 00:02:34,237 --> 00:02:37,322 - Big Daddy and Big Mama are inside. - Copy that. 23 00:02:38,658 --> 00:02:41,368 CLONSKY: I hope we wrap this early. I have Yankee tickets tonight. 24 00:02:42,996 --> 00:02:44,746 What are you up to? 25 00:02:44,914 --> 00:02:48,333 GRACIE: Just basic paperwork, and then I got company coming over for dinner... 26 00:02:48,501 --> 00:02:51,336 ...so I just need to do a little... A little defrosting. 27 00:02:51,504 --> 00:02:53,589 CLONSKY: Oh, your boyfriend Eric's coming over? 28 00:02:53,756 --> 00:02:55,841 He's not my boyfriend. Just... 29 00:02:56,009 --> 00:03:00,762 We're just friends, you know? Friends and coworkers. Friendly coworkers. 30 00:03:00,930 --> 00:03:04,141 Hey, you ever been to the Poconos? 31 00:03:04,309 --> 00:03:05,434 [CLONSKY CHUCKLING] 32 00:03:05,602 --> 00:03:08,896 Where is that? What is that, New York? Pennsylvania? 33 00:03:09,147 --> 00:03:11,523 You think it'd be hard to get a reservation there? 34 00:03:11,691 --> 00:03:13,984 What, for you and your coworker? 35 00:03:14,152 --> 00:03:17,779 - That's so sweet, two agents in love. - Yeah. 36 00:03:17,947 --> 00:03:21,325 So I guess this is a good time to tell you that this is not your baby. 37 00:03:21,534 --> 00:03:22,701 [CHUCKLING] 38 00:03:29,292 --> 00:03:31,084 Housewives, front door. Housewives. 39 00:03:33,213 --> 00:03:36,048 Aw. How old? 40 00:03:36,299 --> 00:03:38,508 - Thirty-five. - No, the baby. Can I take a peek? 41 00:03:38,676 --> 00:03:41,720 No, get lost, lady. We haven't changed his diaper in a week. 42 00:03:42,388 --> 00:03:46,058 You're that Miss Congeniality lady. 43 00:03:46,601 --> 00:03:49,311 No, I'm not. I'm not. I'm not. I'm not. 44 00:03:49,479 --> 00:03:51,980 MOTHER: I saw you on TV on the Miss United States pageant. 45 00:03:52,148 --> 00:03:53,941 GRACIE: No, ma'am. Ma'am, you did not. 46 00:03:54,108 --> 00:03:56,443 - You're Gracie Hart! - Ma'am, no. Ma'am, please... 47 00:03:56,611 --> 00:03:57,903 - Gracie Hart? - Gracie Hart? 48 00:03:58,071 --> 00:04:00,239 MOTHER: Gracie Hart! - No, I'm not! I'm not! I'm not! 49 00:04:00,406 --> 00:04:01,698 - She's FBI! - I'm not! 50 00:04:01,866 --> 00:04:05,077 - It's a setup! - Okay, nobody move! Nobody move! 51 00:04:05,245 --> 00:04:07,204 GRACIE: Nobody's moving. Ma'am, please be... 52 00:04:07,372 --> 00:04:09,539 Please be quiet! Get down! Nobody's moving. 53 00:04:09,707 --> 00:04:12,417 - Get down, please! Please, get down! - Down, I said. Down! 54 00:04:12,585 --> 00:04:15,295 Nobody's moving. It's okay. Ma'am, get down! Get down! 55 00:04:15,463 --> 00:04:19,424 We've got a hostage situation. We need backup. Now! 56 00:04:20,426 --> 00:04:22,678 - We gotta move, ladies! - Okay. Okay, it's okay. 57 00:04:22,845 --> 00:04:25,264 Get your hand out of the purse, Hart. 58 00:04:25,515 --> 00:04:28,850 You too, hubby, get your hands up where I can see them. 59 00:04:29,852 --> 00:04:32,187 Tell me where every other agent is in this bank. 60 00:04:37,568 --> 00:04:38,860 Now. 61 00:04:41,281 --> 00:04:43,115 Now! 62 00:04:43,283 --> 00:04:45,701 There's one in the baby carriage. 63 00:04:48,037 --> 00:04:49,621 [GROANS] 64 00:04:49,831 --> 00:04:50,956 [WOMEN SCREAMING] 65 00:04:51,124 --> 00:04:53,959 - Freeze, FBI! FBI AGENT: FBI, freeze! 66 00:04:56,212 --> 00:04:58,505 JENKINS: Put the gun down! Put the guns down! 67 00:04:58,923 --> 00:05:00,173 [HOUSEWIFE GROANING] 68 00:05:08,224 --> 00:05:10,350 - Take her. Take... - Got her. 69 00:05:10,852 --> 00:05:13,228 Clonsky, where are you hit? Where are you hit? 70 00:05:13,396 --> 00:05:15,063 CLONSKY: In the vest. I'm... - Where? 71 00:05:15,231 --> 00:05:17,024 I'm all right. I'm all right. 72 00:05:17,191 --> 00:05:18,859 - Oh, my God. - It hurt like a mother. 73 00:05:19,027 --> 00:05:20,569 I know. 74 00:05:25,158 --> 00:05:29,244 But I got something that's gonna make you feel a lot better. 75 00:05:29,412 --> 00:05:34,541 Here we go, 602-555-0199. 76 00:05:34,709 --> 00:05:36,501 What's that? 77 00:05:36,753 --> 00:05:38,628 Miss Arizona's number. 78 00:05:38,921 --> 00:05:42,466 - You couldn't tell me earlier? - No. 79 00:05:42,633 --> 00:05:44,593 MEDIC: What do we got? CLONSKY: I'm okay. 80 00:05:44,761 --> 00:05:47,137 Excuse me. 81 00:05:47,847 --> 00:05:49,556 Would you mind? 82 00:05:53,603 --> 00:05:58,398 [TINA TURNER'S "PROUD MARY" PLAYING ON STEREO] 83 00:06:00,568 --> 00:06:02,903 McDONALD: Hart! Hart! 84 00:06:04,030 --> 00:06:07,574 - Sorry, sir. - Let's not make a bad day worse. 85 00:06:07,825 --> 00:06:09,534 GRACIE: Sir... 86 00:06:09,702 --> 00:06:13,205 ...about the bank, I don't know what happened. 87 00:06:13,373 --> 00:06:16,750 It was like my high school reunion, except these people liked me. 88 00:06:16,918 --> 00:06:19,211 I think we can all agree it didn't go according to plan. 89 00:06:19,379 --> 00:06:20,420 Yes, sir. 90 00:06:20,588 --> 00:06:22,464 - But I wanna talk about something else. - Yes, sir. 91 00:06:22,632 --> 00:06:25,425 This is some fan mail we've gotten for you since the pageant. 92 00:06:25,593 --> 00:06:28,595 Letters, cards, chocolates. 93 00:06:28,763 --> 00:06:30,889 I'll, uh, take the chocolates. 94 00:06:31,057 --> 00:06:32,099 [GRACIE SNORTING] 95 00:06:32,266 --> 00:06:35,018 "Dear Miss Hart, I saw you on the pageant. 96 00:06:35,186 --> 00:06:37,312 The next night I was coming out of a party... 97 00:06:37,480 --> 00:06:40,148 ...when this horrible guy grabbed me in the parking lot. 98 00:06:40,483 --> 00:06:44,694 So I did your SING self-defense, and he totally backed off. 99 00:06:44,862 --> 00:06:48,573 I've gone through tough times lately, and you have no idea what it means... 100 00:06:48,741 --> 00:06:51,701 ...to feel like you can stand up for yourself again. 101 00:06:52,120 --> 00:06:56,456 I just wanted to say thank you and you look beautiful in your e... " 102 00:06:56,707 --> 00:06:58,792 - Evening gown? - Evening gown. 103 00:06:58,960 --> 00:07:01,962 - She liked it? - Lori, Newark. 104 00:07:02,713 --> 00:07:06,133 Sir, you're reading my mail. That's a class-B misdemeanor. 105 00:07:06,342 --> 00:07:07,384 [SNORTING] 106 00:07:07,552 --> 00:07:10,720 Hart, I've been getting five calls a day for you to be on talk shows. 107 00:07:10,888 --> 00:07:13,014 The Bureau's had some bad publicity lately... 108 00:07:13,182 --> 00:07:17,310 ...and the director thinks you could be the new face of the FBI. 109 00:07:20,022 --> 00:07:22,732 Sir, I'm just a field agent. 110 00:07:22,900 --> 00:07:26,945 Most field agents don't have the president call them to congratulate them. 111 00:07:27,113 --> 00:07:29,948 I can't believe I hung up on him. I thought it was Clonsky. 112 00:07:30,116 --> 00:07:34,369 This is important, Hart. Go home, have a nice dinner... 113 00:07:35,121 --> 00:07:37,038 ...and think about it. 114 00:07:37,915 --> 00:07:39,541 Well... 115 00:07:39,709 --> 00:07:42,377 ...I could use a nice dinner, sir. 116 00:07:42,837 --> 00:07:44,254 I'll think about it. 117 00:08:27,256 --> 00:08:30,050 [PHONE RINGING] 118 00:08:31,594 --> 00:08:33,136 Hart. 119 00:08:33,888 --> 00:08:36,306 Well, hello, Agent Matthews. 120 00:08:36,474 --> 00:08:41,269 No, I'm just putting the finishing touches on your chicken potpie. Yeah. 121 00:08:41,437 --> 00:08:45,982 I think I'm gonna make some man very, very happy someday. 122 00:08:46,150 --> 00:08:47,984 Listen, I wanna ask you something. 123 00:08:48,152 --> 00:08:51,321 Do you know if the Poconos are in New York or Pennsylvania? 124 00:08:51,489 --> 00:08:54,616 Because I cannot seem to get a clear answer on this. 125 00:08:54,784 --> 00:08:57,244 Because I was thinking that maybe this weekend... 126 00:08:57,411 --> 00:09:02,123 ...we could take a little drive down there, do a little exploring, do... 127 00:09:02,458 --> 00:09:04,125 Why, aren't...? 128 00:09:04,418 --> 00:09:08,797 Why do you wanna talk tomorrow? Aren't you gonna be here in 10 minutes? 129 00:09:13,094 --> 00:09:17,430 Oh, well, I thought we were moving at kind of a normal speed. I... 130 00:09:19,600 --> 00:09:23,436 Well, I don't need any more space. I mean... 131 00:09:23,604 --> 00:09:27,649 You know, it's not like I expect us to get married or anything, but I... 132 00:09:32,780 --> 00:09:35,615 Well, what is it? I mean, is it...? 133 00:09:36,826 --> 00:09:40,495 Is it the way I snort? I mean, because I don't have to snort. 134 00:09:40,663 --> 00:09:43,957 Or is it the...? Is it the sex? Because... 135 00:09:45,251 --> 00:09:50,213 You know, I could... I could get a manual or something. 136 00:09:53,384 --> 00:09:54,843 Oh. 137 00:09:57,471 --> 00:09:59,306 Well, no. 138 00:10:00,891 --> 00:10:03,268 No, you don't have to explain. 139 00:10:06,314 --> 00:10:10,567 No. No, you know what? You know what? I have to... I have to go. 140 00:10:12,612 --> 00:10:14,738 Don't worry about dinner. I, um... 141 00:10:14,905 --> 00:10:19,117 Mrs. Flammenbaum next door invited me to a surprise... 142 00:10:19,327 --> 00:10:22,037 ...keg party. You know what? I have to go. 143 00:10:23,289 --> 00:10:25,040 Okay. 144 00:10:26,167 --> 00:10:27,584 Bye. 145 00:10:47,605 --> 00:10:50,315 [ALARM BEEPING] 146 00:11:03,079 --> 00:11:05,288 [SLAMMING] 147 00:11:09,627 --> 00:11:12,504 [BEEPING AND CRASHING] 148 00:11:59,343 --> 00:12:01,428 [MAN GROANING] 149 00:12:08,394 --> 00:12:12,522 - This is where the health plan kicks in. CLONSKY: You ain't kidding. Ooh! 150 00:12:19,989 --> 00:12:21,865 - Morning, sir. McDONALD: Hey. 151 00:12:22,032 --> 00:12:24,826 I'd really like to talk to you for a minute, if I could. 152 00:12:24,994 --> 00:12:26,828 Hart, have you been crying? 153 00:12:26,996 --> 00:12:30,123 No. No. I don't cry. I don't even have tear ducts. 154 00:12:30,291 --> 00:12:32,167 Ah! 155 00:12:37,757 --> 00:12:40,550 Sam Fuller. Transferred in from Chicago last week... 156 00:12:40,718 --> 00:12:43,344 ...because of anger-management problems. 157 00:12:43,512 --> 00:12:48,016 Really? She seems like such a people person. Um... 158 00:12:49,018 --> 00:12:50,518 I've given this a lot of thought... 159 00:12:50,686 --> 00:12:55,398 ...and given that going out on ops has become problematic in light of... 160 00:12:55,566 --> 00:12:57,275 - ... the bank thing... - Mmm. 161 00:12:57,443 --> 00:13:02,030 Well, I have decided to become the new face of the FBI. 162 00:13:02,198 --> 00:13:04,949 I really wanna be there and support the Bureau... 163 00:13:05,117 --> 00:13:09,370 ...and be a positive role model for women. I feel like this is a great ti... 164 00:13:10,498 --> 00:13:12,999 Oh, yeah. No way you could've seen me standing there. 165 00:13:13,167 --> 00:13:14,459 SAM: Sorry. - You were saying? 166 00:13:14,627 --> 00:13:16,586 Hey! Yo! 167 00:13:16,754 --> 00:13:20,381 - How about a real "sorry," huh? - Come again? 168 00:13:20,549 --> 00:13:22,383 - You heard me. - This is gonna be great. 169 00:13:22,551 --> 00:13:25,512 I said, how about a real "sorry"? 170 00:13:26,055 --> 00:13:28,973 You are about to feel some real pain if you don't back off. 171 00:13:29,141 --> 00:13:32,685 Hey, you know what? Don't talk to me about pain, sister. I invented pain. 172 00:13:32,853 --> 00:13:34,896 - No, you didn't just call me sister. - That's not... 173 00:13:35,064 --> 00:13:38,858 I don't recall seeing a little, skinny-ass white girl at the table growing up. 174 00:13:39,026 --> 00:13:41,903 Hey! First of all, thank you for calling me skinny. 175 00:13:42,071 --> 00:13:44,280 - That was nice. - Second of all, what is your problem? 176 00:13:44,448 --> 00:13:46,908 And third of all, you better apologize to me or... 177 00:13:47,076 --> 00:13:49,452 - Make me! - I don't make trash. Come on! 178 00:13:50,079 --> 00:13:51,246 Ow! 179 00:13:52,081 --> 00:13:54,415 - Come on. - Knock it off, Fuller. Take a shower. 180 00:13:54,583 --> 00:13:56,543 That's right, take a shower. Walk away. 181 00:13:56,710 --> 00:13:58,878 - You lucky you still can walk! - You want more? 182 00:13:59,046 --> 00:14:00,755 McDONALD: Take a shower. GRACIE: Come here. 183 00:14:00,923 --> 00:14:02,131 McDONALD: Go on. 184 00:14:02,299 --> 00:14:05,844 GRACIE: That's right, go on. Keep walking. Mm-hm. 185 00:14:06,595 --> 00:14:08,137 Hart. 186 00:14:09,557 --> 00:14:11,432 You were saying? 187 00:14:11,892 --> 00:14:13,434 Um... 188 00:14:13,602 --> 00:14:17,146 Oh. A positive role model for women, sir. 189 00:14:18,899 --> 00:14:21,484 McDONALD: Talk to someone before we schedule any appearances. 190 00:14:21,652 --> 00:14:22,735 GRACIE: Someone who? 191 00:14:22,903 --> 00:14:24,821 Someone who can help with presentation issues. 192 00:14:24,989 --> 00:14:27,824 Clothing, makeup, so forth. He comes highly recommended. 193 00:14:27,992 --> 00:14:30,201 I just went through a makeover for the pageant. 194 00:14:30,369 --> 00:14:33,621 I'm still getting hairspray off my butt. 195 00:14:34,790 --> 00:14:39,085 What? It prevents the bathing suit from riding up. Thank you. 196 00:14:39,253 --> 00:14:42,380 Sir, I just don't wanna become FBI Barbie again. 197 00:14:42,548 --> 00:14:43,840 What's your option? 198 00:14:44,008 --> 00:14:47,552 You can't go in the field without putting yourself and agents in jeopardy. 199 00:14:47,720 --> 00:14:50,555 - That part of your life is over. - Sir, it can't be. 200 00:14:50,723 --> 00:14:53,433 That's all that I know how to do. That's all that I have. 201 00:14:53,601 --> 00:14:56,603 You gotta make a choice. Sit at a desk pushing papers... 202 00:14:56,770 --> 00:14:59,731 ...or be out there boosting the Bureau's image? 203 00:15:00,107 --> 00:15:03,693 Look, when you make up your mind, let me know. 204 00:15:04,320 --> 00:15:07,196 Rachel, did those transfer papers for Matthews come through? 205 00:15:07,364 --> 00:15:09,490 RACHEL: On your desk, sir. 206 00:15:10,117 --> 00:15:14,537 Sir, is Agent Matthews going someplace? 207 00:15:14,705 --> 00:15:16,372 McDONALD: Miami. 208 00:15:17,499 --> 00:15:22,337 He's gonna be assistant SAC. Going to the top, that boy. 209 00:15:25,883 --> 00:15:27,425 Sir. 210 00:15:28,761 --> 00:15:29,802 [CLEARS THROAT] 211 00:15:29,970 --> 00:15:31,095 Sorry. Um... 212 00:15:33,390 --> 00:15:36,184 You know, I'll meet whoever you want me to meet. 213 00:15:36,352 --> 00:15:38,019 McDONALD: Good. 214 00:15:52,201 --> 00:15:54,369 Oh, I hope she's not a fatty. 215 00:15:54,536 --> 00:15:57,538 McDONALD: Joel Myers, Gracie Hart. 216 00:15:58,040 --> 00:15:59,457 Oh, yes. 217 00:15:59,875 --> 00:16:02,293 Yes. 218 00:16:02,461 --> 00:16:04,420 I can work with this. 219 00:16:04,588 --> 00:16:07,131 You will be my Mona Lisa, my Sistine Chapel. 220 00:16:07,299 --> 00:16:10,677 - I will find the sculpture in the stone. - Slow down, da Vinci. 221 00:16:10,844 --> 00:16:12,637 How do you feel about a pushup bra? 222 00:16:12,805 --> 00:16:16,057 How do you feel about a genital-shocking taser gun? 223 00:16:16,225 --> 00:16:19,060 Ooh. I'm open to it. 224 00:16:20,354 --> 00:16:21,854 Okay. 225 00:16:22,022 --> 00:16:25,233 Are you open to new experiences, like becoming the face of the FBI? 226 00:16:25,401 --> 00:16:28,987 - I did the pageant, I can do this. - That was three days. This is your life. 227 00:16:29,154 --> 00:16:31,072 That was teaching a dog a few new tricks. 228 00:16:31,240 --> 00:16:33,616 This is teaching a dog to become a butterfly. 229 00:16:33,784 --> 00:16:37,036 Not that you're a dog. They generally have smoother hair. 230 00:16:38,580 --> 00:16:42,417 Look, just... You know, just tell me what you want me to do, and I'll do it. 231 00:16:43,085 --> 00:16:45,712 - Rule number one, no hitting. - What? 232 00:16:45,879 --> 00:16:50,341 The face of the FBI uses her words, not her fists or a chair. 233 00:16:50,509 --> 00:16:52,635 Rule number two, chew with your mouth closed. 234 00:16:52,886 --> 00:16:56,014 - You don't know how I eat. - You have ketchup stains all over you. 235 00:16:56,181 --> 00:16:59,475 How did they get there if they didn't fall from an open orifice? 236 00:17:00,310 --> 00:17:03,563 I don't know. Maybe I walked under a ketchup tree. 237 00:17:03,856 --> 00:17:04,939 [SNORTING] 238 00:17:05,107 --> 00:17:08,026 Rule number three, no snorting. 239 00:17:08,569 --> 00:17:10,945 Why don't you just take the list. 240 00:17:16,076 --> 00:17:19,996 And I truly believe you are capable of great class and style. 241 00:17:20,164 --> 00:17:21,497 [GRACIE SNORTS] 242 00:17:22,207 --> 00:17:28,421 And, may I say, I also recently went through a breakup. 243 00:17:29,465 --> 00:17:31,507 I didn't go through a breakup. 244 00:17:31,675 --> 00:17:33,760 Puffy eyes, no sleep, irritable. 245 00:17:34,762 --> 00:17:37,430 And some of the other agents told me about it. 246 00:17:37,639 --> 00:17:41,392 But believe me, you do as I say, and you will make him regret it... 247 00:17:41,560 --> 00:17:46,147 ...because people care about people who care about themselves. 248 00:17:50,319 --> 00:17:54,072 - So it's all in here? - No, it's all in here. 249 00:17:54,239 --> 00:17:57,450 America wants a star. So you have to become a star. 250 00:17:57,618 --> 00:18:00,453 You have to dress and treat your friends like you're a star. 251 00:18:00,621 --> 00:18:03,081 You have to treat yourself like a star. Before you know it... 252 00:18:03,415 --> 00:18:05,041 I know, I know. I'm a big star! 253 00:18:05,209 --> 00:18:06,876 REGIS: Our next guest was the runner-up... 254 00:18:07,044 --> 00:18:09,629 ...at last year's Miss United States pageant. 255 00:18:09,797 --> 00:18:12,298 We found out she was an FBI agent... 256 00:18:12,466 --> 00:18:14,926 ...on a mission to thwart an attack on the pageant. 257 00:18:15,094 --> 00:18:16,969 JOY: You can read about it in her new book... 258 00:18:17,137 --> 00:18:19,639 ...From Misdemeanors to Miss Congeniality. 259 00:18:19,807 --> 00:18:22,141 Here's Agent Gracie Hart. 260 00:18:22,309 --> 00:18:24,102 [CHEERING] 261 00:18:24,269 --> 00:18:26,062 REGIS: Hi, Gracie. - Regis. Good to see you. 262 00:18:26,230 --> 00:18:27,980 - Joy. JOY: How are you? 263 00:18:28,148 --> 00:18:30,858 - What a great suit. - Thank you, and you look fabulous. 264 00:18:31,026 --> 00:18:34,821 - Thank you. - This is not how I picture an FBI agent. 265 00:18:35,114 --> 00:18:37,240 You don't look anything like J. Edgar Hoover. 266 00:18:37,407 --> 00:18:40,326 Oh, really? Because this is his dress. 267 00:18:42,412 --> 00:18:45,164 - Listen, I watched the pageant... - I bet you did, Regis. 268 00:18:45,332 --> 00:18:47,500 Every year, actually. It's embarrassing. 269 00:18:47,668 --> 00:18:51,045 My favorite part was the women's self-defense thing, you know? 270 00:18:51,213 --> 00:18:52,630 Could you give us an encore? 271 00:18:52,798 --> 00:18:56,134 Actually, I don't do that anymore. I have someone who does it for me. 272 00:18:56,301 --> 00:19:00,263 So, if I could, I'd like to bring out a little friend of mine, Agent Sam Fuller... 273 00:19:00,430 --> 00:19:03,015 ...who will be helping us with the demonstration. 274 00:19:03,559 --> 00:19:05,685 Here she is. 275 00:19:07,437 --> 00:19:10,273 So, Regis, if we could have you come over to the mat. 276 00:19:10,440 --> 00:19:12,024 Fuller. 277 00:19:12,401 --> 00:19:15,736 Stand right here with Fuller in front of you. 278 00:19:16,071 --> 00:19:19,574 - All right, Regis, grab her. - She looks angry. 279 00:19:19,741 --> 00:19:23,536 - Do I have to grab her? - Go ahead. She has no place else to be. 280 00:19:24,079 --> 00:19:27,123 Ladies, if you'll please remember, the word is "SING." 281 00:19:27,291 --> 00:19:28,958 - Solar plexus... - Oh! 282 00:19:30,127 --> 00:19:31,419 - ... instep... - Ow! 283 00:19:31,587 --> 00:19:32,879 ...nose... 284 00:19:33,046 --> 00:19:36,090 - ... and groin. - Not the groin! No! 285 00:19:36,258 --> 00:19:37,466 [GROANING AND LAUGHING] 286 00:19:37,885 --> 00:19:40,928 Very nice. Thank you, Agent Fuller. 287 00:19:41,096 --> 00:19:43,890 Come on, Regis, let's get you up. 288 00:19:47,352 --> 00:19:51,606 Thanks, Gracie. And as a special treat for knocking my husband around... 289 00:19:51,773 --> 00:19:53,941 - ... I have a little surprise for you. - Oh? 290 00:19:54,109 --> 00:19:55,318 I think you know these people. 291 00:19:55,485 --> 00:19:57,945 Here's Cheryl Frazier, Miss United States... 292 00:19:58,113 --> 00:20:01,866 ...and Stan Fields, host of the pageant. 293 00:20:02,159 --> 00:20:04,243 [MUSIC PLAYING] 294 00:20:05,746 --> 00:20:07,038 CHERYL: It's you! 295 00:20:07,539 --> 00:20:10,458 - I love your lipstick. - You do? Stila made it for me. 296 00:20:10,626 --> 00:20:12,668 They named it after me. It's called Gracie. 297 00:20:12,836 --> 00:20:15,463 That makes sense. You did something to your hair. 298 00:20:15,631 --> 00:20:17,048 Just a couple of highlights. 299 00:20:17,216 --> 00:20:18,883 CHERYL: A couple? GRACIE: Okay, okay... 300 00:20:19,051 --> 00:20:22,595 ...Miss I'll-Never-Grow-My-Bangs-Out- Because-It'll-Make-My-Face-Too-Long. 301 00:20:22,763 --> 00:20:25,473 I feel we should all be sitting under dryers. 302 00:20:25,641 --> 00:20:28,142 That's what happens when best friends get together. 303 00:20:28,852 --> 00:20:31,812 Wish we could have invited my best friend, Roger Coleman... 304 00:20:31,980 --> 00:20:34,899 ...but he got hit by a Goodwill truck last week. 305 00:20:35,442 --> 00:20:37,068 Really? 306 00:20:40,072 --> 00:20:42,990 Don't we have a commercial coming up? Please. 307 00:20:43,158 --> 00:20:44,242 [MUSIC PLAYING] 308 00:20:44,409 --> 00:20:47,119 CHERYL: It's so good to see you. GRACIE: It's so good to see you. 309 00:20:47,287 --> 00:20:49,914 Gracie, I'm sorry to interrupt. We have another taping. 310 00:20:50,082 --> 00:20:52,583 Oh, Cheryl, Joel Myers, my stylist. 311 00:20:52,751 --> 00:20:56,754 Miss United States, a joy to meet you. This is my hair assistant, Janine. 312 00:20:56,922 --> 00:20:59,257 - A pleasure. - And on makeup and bass guitar, Pam. 313 00:20:59,424 --> 00:21:02,051 - Your Majesty. - And you're having a bad crown day. 314 00:21:02,219 --> 00:21:04,512 Uh, excuse me, private conversation in progress. 315 00:21:04,972 --> 00:21:07,181 - Ticktock. - Okay. 316 00:21:08,350 --> 00:21:10,142 I'm sorry I haven't called you. 317 00:21:10,310 --> 00:21:13,938 Don't apologize. We'll have plenty of time to talk once I'm de-queened. 318 00:21:14,106 --> 00:21:18,776 - Oh, that sounds painful. - Oh, I really miss you. 319 00:21:18,944 --> 00:21:20,903 - And Eric. - Oh, well... 320 00:21:21,071 --> 00:21:23,447 ...actually Eric and I aren't Eric and I anymore. 321 00:21:23,615 --> 00:21:28,411 - What? Since when? - Oh, just 10 months. 322 00:21:28,578 --> 00:21:31,414 - Ten months? - Yeah, I didn't wanna bother you. 323 00:21:31,581 --> 00:21:35,376 You're busy, I'm busy. I didn't wanna call and say, "We broke up. " It's no big deal. 324 00:21:35,544 --> 00:21:36,585 MAN: Miss Hart? - Yes. 325 00:21:36,753 --> 00:21:38,713 My daughter would love your John Hancock. 326 00:21:38,880 --> 00:21:40,047 - What's her name? MAN: Lauren. 327 00:21:40,215 --> 00:21:43,426 - Lauren. - So, what happened? 328 00:21:43,593 --> 00:21:47,763 Oh, I just had to end it because he was getting, you know, really clingy. 329 00:21:48,640 --> 00:21:52,560 Yeah, but I'm fine. I'm good. I'm great. 330 00:21:52,728 --> 00:21:55,563 JOEL: We need to get to Live at 5 for a wrestling demonstration... 331 00:21:55,731 --> 00:21:58,733 ...then there's a cocktail party at your publisher's apartment. 332 00:21:58,900 --> 00:22:00,818 I could go for a little tanning time. 333 00:22:00,986 --> 00:22:04,155 You're gonna go for a little unemployment time in two seconds. 334 00:22:04,323 --> 00:22:06,866 Fuller, could you be a sweetheart and get me a Starbucks? 335 00:22:07,034 --> 00:22:09,702 I am dying for an iced Venti Caramel Macchiato. 336 00:22:09,870 --> 00:22:11,579 Get yourself a little something too. 337 00:22:13,248 --> 00:22:17,168 Let me tell you when I'm gonna get you an iced Venti Caramel Macchiato. 338 00:22:17,336 --> 00:22:19,420 When they elect a black woman president... 339 00:22:19,588 --> 00:22:22,131 ...of the Daughters of the American Revolution. 340 00:22:22,632 --> 00:22:26,052 Okay. And if that happens, I'd also like one of those little muffins. 341 00:22:27,179 --> 00:22:29,096 Where would you like it? 342 00:22:29,806 --> 00:22:34,393 Fuller, I'm sensing a little subtle hostility, and I think we should talk about it. 343 00:22:34,978 --> 00:22:37,313 Fuller, you shouldn't keep things bottled up. 344 00:22:37,481 --> 00:22:41,609 - Fuller! What is your problem? SAM: The problem is, I don't like you. 345 00:22:41,777 --> 00:22:45,112 Why don't you quit. I let you have this job as a favor to McDonald... 346 00:22:45,280 --> 00:22:48,491 ...because no one outside of the canine unit would work with you... 347 00:22:48,658 --> 00:22:52,203 - ... because of your attitude problem. - You know what? I'm out of here. 348 00:22:52,371 --> 00:22:54,914 JOEL: Wait. Are you still going to Starbucks? 349 00:23:06,468 --> 00:23:08,886 [SHOUTING INDISTINCTLY] 350 00:23:09,054 --> 00:23:10,638 MAN: Go! 351 00:23:17,979 --> 00:23:21,690 No one beats my little bro! Let's go, let's go, pay up. 352 00:23:21,858 --> 00:23:24,068 Come on, pay up. Come on, who's next? 353 00:23:24,236 --> 00:23:25,403 [SPEAKING INDISTINCTLY] 354 00:23:25,570 --> 00:23:27,279 Let's get the bets on the table because... 355 00:23:27,447 --> 00:23:30,449 [CELL PHONE PLAYING MELODY] 356 00:23:30,867 --> 00:23:33,035 - Yeah? - Is he there? 357 00:23:35,038 --> 00:23:37,623 KARL: Yeah, he's here. - Well, has he got my money? 358 00:23:37,958 --> 00:23:39,625 Hold on, I'll ask. 359 00:23:42,504 --> 00:23:47,341 Excuse me, Highlander, you owe Mr. Grant 500 bucks. You got it? 360 00:23:47,509 --> 00:23:49,260 Get lost. 361 00:23:49,970 --> 00:23:52,346 KARL: He says he doesn't have it, Mr. Grant. 362 00:23:54,641 --> 00:23:56,016 Okay! Okay! 363 00:23:56,184 --> 00:23:59,311 He seems to have discovered some cash, Mr. Grant. 364 00:23:59,479 --> 00:24:02,690 Good. All right, I got another one for you boys. 365 00:24:03,024 --> 00:24:05,276 Who's the mark? 366 00:24:05,444 --> 00:24:07,695 This is gonna be one for your scrapbook. 367 00:24:09,614 --> 00:24:11,615 GRACIE: Thank you very much. Your name, please? 368 00:24:11,783 --> 00:24:13,159 WOMAN: Octavia. GRACIE: Octavia. 369 00:24:13,326 --> 00:24:15,161 WOMAN: I was wondering if you could tell me... 370 00:24:15,328 --> 00:24:16,745 ...what skin-care regimen you use. 371 00:24:16,913 --> 00:24:20,416 I like to catch as many felons as possible. It gets the heart pumping... 372 00:24:20,584 --> 00:24:24,044 ...and the increased circulation really helps my complexion. 373 00:24:24,212 --> 00:24:26,297 - There you go. Thank you very much. - Thank you. 374 00:24:26,465 --> 00:24:28,132 GIRL: Hey. - Hey. Your name, please? 375 00:24:28,300 --> 00:24:30,718 - Priscilla. GRACIE: Priscilla. 376 00:24:30,886 --> 00:24:32,553 I have to do a book report. 377 00:24:32,721 --> 00:24:35,723 And I wanna do it on your book because I wanna be an agent too. 378 00:24:35,891 --> 00:24:38,767 Oh, well, good for you. Thank you, Priscilla. 379 00:24:38,935 --> 00:24:41,061 - Hi. Your name is? WOMAN: Angela. 380 00:24:41,229 --> 00:24:44,815 The other kids are doing their report on Beyonc� or Britney... 381 00:24:44,983 --> 00:24:48,944 ...but if you come to my school and talk, they'd see why being an agent is cool... 382 00:24:49,112 --> 00:24:51,739 - ... and stop getting on me. - I would really love to... 383 00:24:51,907 --> 00:24:54,742 ...but as you can see, the agency's got me pretty busy. 384 00:24:54,910 --> 00:24:56,202 There you go. Thank you. 385 00:24:56,411 --> 00:25:00,623 What you could do is pull your hair up. It would really open up your face... 386 00:25:00,790 --> 00:25:05,211 ...because remember, people care about people who care about themselves. 387 00:25:05,837 --> 00:25:07,505 - Okay. - Hi. Your name is? 388 00:25:07,672 --> 00:25:08,964 MAN 1: Jason. - Jason. 389 00:25:09,132 --> 00:25:13,677 If you change your mind, it's P.S. 31, Priscilla, Miss Gordon's class. 390 00:25:13,845 --> 00:25:16,096 Got it. Thank you very much. Your name, please? 391 00:25:16,264 --> 00:25:19,517 MAN 2: James. - Wait! You're not writing it down! 392 00:25:19,684 --> 00:25:22,645 Bureau training. I can retain enormous amounts of information. 393 00:25:22,812 --> 00:25:26,732 P.S. 31, Priscilla, Miss Gordon's class. See? 394 00:25:27,776 --> 00:25:31,111 And don't forget the hair tip. Try some bows. 395 00:25:34,783 --> 00:25:35,824 There you go. Thanks. 396 00:25:35,992 --> 00:25:37,159 - Nice to meet you. - You too. 397 00:25:37,327 --> 00:25:40,287 And sorry to hear what happened to Miss United States. 398 00:25:43,583 --> 00:25:45,251 What happened? 399 00:25:45,418 --> 00:25:49,338 Cheryl Frazier was last seen outside this Las Vegas senior-citizen home... 400 00:25:49,506 --> 00:25:52,383 ...accompanied by longtime pageant host, Stan Fields. 401 00:25:52,551 --> 00:25:55,302 The two were walking to a limo after a goodwill mission... 402 00:25:55,470 --> 00:25:56,971 ...visiting the residents here. 403 00:25:57,138 --> 00:26:01,267 Apparently, Miss United States and emcee Fields were forced into a truck... 404 00:26:01,434 --> 00:26:04,270 Are they hurt? Are they alive? What demands have been made? 405 00:26:04,437 --> 00:26:07,064 That's all we know. You'll find out more when you get to Vegas. 406 00:26:07,232 --> 00:26:09,817 - Vegas? - They want you to handle publicity. 407 00:26:09,985 --> 00:26:12,152 Public sees you on TV, they'll feel reassured. 408 00:26:12,320 --> 00:26:14,154 GRACIE: Absolutely, whatever I can do to help. 409 00:26:14,322 --> 00:26:17,241 McDONALD: Get your beauty team assembled. The jet leaves at 0800. 410 00:26:17,409 --> 00:26:20,953 I want you to have a bodyguard out of New York. They're strapped in Vegas. 411 00:26:21,121 --> 00:26:23,622 - Sir, why do I need a bodyguard? - Crowd control. 412 00:26:23,790 --> 00:26:25,749 You're gonna be the hottest celebrity in Vegas. 413 00:26:25,917 --> 00:26:28,460 - Really? - Assuming Wayne Newton isn't in town. 414 00:26:28,628 --> 00:26:31,046 Oh, of course, sir. "Danke Schoen. " 415 00:26:32,215 --> 00:26:34,133 [GUN FIRING] 416 00:26:36,678 --> 00:26:40,180 Fuller! I want you on a plane to Vegas with Hart. 417 00:26:40,348 --> 00:26:43,183 She's gonna do publicity on the Cheryl Frazier kidnapping. 418 00:26:43,727 --> 00:26:45,185 Not going. 419 00:26:47,522 --> 00:26:50,691 - Did you just refuse an order? - I can't take her, sir. 420 00:26:50,859 --> 00:26:53,193 I'll kill her. And I'll enjoy it. 421 00:26:53,361 --> 00:26:56,071 Fuller, you are this close to being gone. 422 00:26:56,323 --> 00:26:59,074 Nobody wants to work with you in Chicago or here. 423 00:26:59,242 --> 00:27:01,285 That's fine by me. I like to work alone. 424 00:27:01,453 --> 00:27:05,706 Then become a lighthouse keeper. This is the FBI. We like partners. 425 00:27:05,874 --> 00:27:08,167 She's a pain in the ass. She's conceited and... 426 00:27:08,335 --> 00:27:12,755 Keep people off her. Keep her safe. Be a good bodyguard, I'll find you a partner. 427 00:27:12,922 --> 00:27:17,009 You blow this, you're gone. Period. 428 00:27:17,552 --> 00:27:20,095 And by the way, I loved you both on Regis. 429 00:27:24,517 --> 00:27:26,602 [MAN YELLING] 430 00:27:47,707 --> 00:27:48,999 - Grant. - Boys. 431 00:27:49,167 --> 00:27:50,459 Mr. Grant. 432 00:27:50,627 --> 00:27:52,252 GRANT: Let's see what you got for me. 433 00:27:52,420 --> 00:27:56,465 KARL: Stan Fields and... GRANT: Miss United States. 434 00:27:57,008 --> 00:28:00,302 You know what the pageant will pay to get her back? Millions. 435 00:28:00,470 --> 00:28:03,722 - So we hold her for ransom? - No. 436 00:28:03,890 --> 00:28:06,975 I hold her for ransom, and you get a taste. 437 00:28:07,143 --> 00:28:09,269 Bring her to my car. 438 00:28:11,856 --> 00:28:14,483 I'm a little bit hungry. 439 00:28:14,943 --> 00:28:17,111 KARL: Hey! We grabbed her. 440 00:28:17,278 --> 00:28:20,698 Moron, you can't handle this job. The feds will come right down on you. 441 00:28:20,865 --> 00:28:25,494 Don't call me a moron. I got a BA in Fine Arts, and my brother... 442 00:28:26,246 --> 00:28:29,206 - Don't call me a moron. - You were unemployed when I found you. 443 00:28:29,374 --> 00:28:31,709 You couldn't keep a job on the show in the Strip. 444 00:28:31,876 --> 00:28:34,294 I made that show! It was my concept. 445 00:28:34,462 --> 00:28:37,798 Then suddenly they change it and tell me and Lou we're not up to their standards. 446 00:28:37,966 --> 00:28:39,717 Get over it. You work for me now. 447 00:28:42,137 --> 00:28:43,929 - Lou. - I'm there. 448 00:28:44,139 --> 00:28:45,889 [SCREAMING] 449 00:28:55,275 --> 00:28:57,735 Ah! Bring me back up! 450 00:28:59,112 --> 00:29:04,366 She's yours! She's all yours! Let me up! Let me up. 451 00:29:05,201 --> 00:29:08,328 Just let me up. Oh, God, let me up. 452 00:29:09,456 --> 00:29:11,999 Next time, he lets go. 453 00:29:12,834 --> 00:29:14,460 You guys are crazy! 454 00:29:21,676 --> 00:29:23,218 LOU: Now what? 455 00:29:23,386 --> 00:29:26,388 Now we do exactly what he said. We ransom her. 456 00:29:42,447 --> 00:29:45,783 Oh! Please be careful. My guns are in that Fendi. 457 00:29:46,868 --> 00:29:49,995 Thank you. Thank you. 458 00:29:58,713 --> 00:30:01,465 Please tell me you have tickets to see Cirque du Soleil. 459 00:30:02,425 --> 00:30:04,802 - I'm your bodyguard. - What? 460 00:30:04,969 --> 00:30:08,680 SAM: McDonald thinks we have a bond because of our performance on Regis... 461 00:30:08,848 --> 00:30:12,643 ...and TRL, Oprah, the Food Network. 462 00:30:12,811 --> 00:30:17,689 Oh, hey, we got some great recipes from that one. The lemon chicken? Tangy. 463 00:30:18,316 --> 00:30:23,570 Now, look, like all great teams, Hope and Crosby, Fred and Ginger... 464 00:30:23,738 --> 00:30:25,322 ...Outkast... 465 00:30:25,490 --> 00:30:27,282 ...the end must come... 466 00:30:27,450 --> 00:30:29,660 ...so bye-bye. 467 00:30:30,703 --> 00:30:32,204 Ow. 468 00:30:32,914 --> 00:30:37,501 Let me make this simple for you, Hart. McDonald gave me a mission... 469 00:30:38,002 --> 00:30:42,464 ...so that plane does not take off unless we're both on it. Got it? 470 00:30:43,842 --> 00:30:45,717 You might consider a Tic Tac. 471 00:31:08,408 --> 00:31:10,742 [HELICOPTER WHIRRING] 472 00:31:22,755 --> 00:31:24,214 CHERYL: Please... 473 00:31:24,382 --> 00:31:27,259 ...we're trying to cooperate. 474 00:31:27,427 --> 00:31:30,053 KARL: Shut your mouth. - You can't talk to her like that. 475 00:31:30,221 --> 00:31:33,056 - You trying to tell me what to do? - No, I'm just the emcee. 476 00:31:33,224 --> 00:31:36,852 I've heard you sing. Lucky I don't shoot you now. 477 00:31:37,020 --> 00:31:39,396 Okay, let's line this up. 478 00:31:42,775 --> 00:31:45,611 - And... - I don't have my crown. 479 00:31:46,738 --> 00:31:48,530 - Who cares? - I care. 480 00:31:48,698 --> 00:31:50,449 - Fine. - Thousands of women... 481 00:31:50,617 --> 00:31:52,492 - ... across America care. - Give her the crown. 482 00:31:52,660 --> 00:31:56,997 When in public, Miss United States always proudly wears her crown. 483 00:31:57,165 --> 00:31:58,916 KARL: Okay? 484 00:31:59,417 --> 00:32:01,627 All right, let's go again. 485 00:32:02,003 --> 00:32:06,465 One, two, action. 486 00:32:06,633 --> 00:32:09,593 We've been kidnapped, and there's two men here... 487 00:32:09,761 --> 00:32:13,055 ...who say they're gonna kill us by Friday at midnight. 488 00:32:13,222 --> 00:32:15,390 But I don't want anyone to pay them any money. 489 00:32:15,558 --> 00:32:18,518 - Cut! - That would be giving in to terrorism... 490 00:32:18,686 --> 00:32:20,520 KARL: Shh! - ... and I'm Miss United States... 491 00:32:20,688 --> 00:32:23,982 KARL: Cut! - ... and I stand for fairness, decency... 492 00:32:24,150 --> 00:32:25,984 ...and the American way! 493 00:32:26,152 --> 00:32:27,861 [SINGING "AMERICA THE BEAUTIFUL"] 494 00:32:28,112 --> 00:32:29,905 I said, cut! 495 00:32:33,326 --> 00:32:35,786 I'd be happy to say it if you'd like. 496 00:32:35,954 --> 00:32:38,038 I've done quite a bit of theater. 497 00:32:38,206 --> 00:32:42,292 I played lago in Twelfth Night. 498 00:33:20,164 --> 00:33:22,249 [INAUDIBLE DIALOGUE] 499 00:33:27,922 --> 00:33:30,257 MAN: Put two more choppers up. 500 00:33:30,842 --> 00:33:32,175 WOMAN: Sir. 501 00:33:36,973 --> 00:33:39,641 - Gracie Hart. - Yes. 502 00:33:39,934 --> 00:33:42,644 - I'm Walter Collins. - Ah. Sir. 503 00:33:43,062 --> 00:33:45,355 I feel as though I'm in the presence of royalty. 504 00:33:45,523 --> 00:33:48,025 Oh, no, sir, I'm not queen, just runner-up. 505 00:33:48,526 --> 00:33:51,445 I would like to present to you Agent Sam Fuller. 506 00:33:51,904 --> 00:33:53,280 - Fuller. - Sir. 507 00:33:53,448 --> 00:33:58,285 - Joel Myers, Janine and Pam. - Joel, Janine, Pam. 508 00:33:58,453 --> 00:34:02,205 Why don't we get you to the hotel while I give the agents a debriefing. 509 00:34:02,623 --> 00:34:06,376 Oh, that's too bad. It's been months since I've had a good debriefing. 510 00:34:06,544 --> 00:34:08,920 Although, I'm really more of a boxers man. 511 00:34:09,088 --> 00:34:10,797 [LAUGHING] 512 00:34:15,845 --> 00:34:18,221 Okay, wrong audience. 513 00:34:20,391 --> 00:34:22,392 [DOOR BEEPING] 514 00:34:23,853 --> 00:34:27,064 Agent Hart, Agent Fuller, this is Agent Foreman. He's your liaison. 515 00:34:27,231 --> 00:34:29,316 - You need anything, Jeff is your boy. GRACIE: Good. 516 00:34:29,484 --> 00:34:30,817 - Welcome to Las Vegas. - Thank you. 517 00:34:30,985 --> 00:34:34,571 When my girlfriend found out I would be working with you, she almost died. 518 00:34:34,739 --> 00:34:36,531 - Oh. Oh. - Yeah, she's an agent too. 519 00:34:36,699 --> 00:34:39,326 She actually thought that I was gonna fall for you. 520 00:34:39,494 --> 00:34:44,206 - I said, "Janet, there's no way... " - Foreman, we talked about this. 521 00:34:44,373 --> 00:34:49,628 Sorry, sir. Anyway, you're obviously too old for me, so... 522 00:34:50,129 --> 00:34:53,840 Oh, good, well, that's a load off. 523 00:34:55,343 --> 00:34:59,096 COLLINS: They make an appearance at a senior center for a program... 524 00:34:59,263 --> 00:35:03,850 ...where the elderly spend time with kids. Mr. Fields' mother is there. 525 00:35:04,018 --> 00:35:05,685 CHERYL: I think what you're doing here... 526 00:35:05,853 --> 00:35:09,898 ...shows that different generations have so much to learn from each other. 527 00:35:10,066 --> 00:35:13,860 I mean, I know I learned a lot from my grandmother... 528 00:35:14,028 --> 00:35:17,030 ...specifically, how to kill a chicken. 529 00:35:17,240 --> 00:35:21,243 And even though it wasn't something I enjoyed doing... 530 00:35:21,410 --> 00:35:24,287 ...I'll never forget the sound of their death squawks. 531 00:35:24,455 --> 00:35:28,708 But if I had to kill a chicken, I'd know how. 532 00:35:29,043 --> 00:35:30,544 COLLINS: They finish their appearance. 533 00:35:30,711 --> 00:35:33,296 Head for the limo, where they're attacked and kidnapped. 534 00:35:33,464 --> 00:35:35,715 We got this video from a surveillance camera. 535 00:35:36,676 --> 00:35:38,552 All we have is two hooded figures... 536 00:35:38,719 --> 00:35:41,471 ...the make of the truck and a fake license plate. 537 00:35:41,639 --> 00:35:46,309 We talked to the limo driver, but he says he didn't see anything. And that's it. 538 00:35:46,561 --> 00:35:49,104 These are your briefing folders. 539 00:35:50,148 --> 00:35:54,192 Hart, you have a press conference at your hotel at 0900 tomorrow morning. 540 00:35:54,360 --> 00:35:56,278 - Call me if there's any questions. - Sir? 541 00:35:57,572 --> 00:36:01,032 - We have to find her. - I'll find her. 542 00:36:15,715 --> 00:36:17,465 JEFF: I know we're on a tight schedule... 543 00:36:17,633 --> 00:36:21,469 ...but if you guys wanna see any shows, let me know. Janet can get us tickets. 544 00:36:21,637 --> 00:36:24,181 I don't know how she does it, but she does it. 545 00:36:24,682 --> 00:36:29,269 She's really great. Expert marksman. She bakes. 546 00:36:29,437 --> 00:36:33,356 Oh, almost forgot. Here are your coded ID cards. 547 00:36:33,524 --> 00:36:37,777 You're gonna need these to get into the Bureau. And here are your earpieces. 548 00:36:37,945 --> 00:36:39,487 We're... Thanks. 549 00:36:39,655 --> 00:36:43,200 We're gonna be on frequency 1145. 550 00:36:44,160 --> 00:36:47,120 Sorry, that is not FBI issue. 551 00:36:47,288 --> 00:36:50,040 That's a sweater that I bought for Janet for her birthday. 552 00:36:50,208 --> 00:36:54,878 And that's the hat that goes with it. Argyle. She's Scottish. 553 00:36:55,254 --> 00:36:57,547 Janet McCarren. 554 00:36:57,715 --> 00:37:00,342 Look, I'm sorry. I'm just really in love. 555 00:37:00,885 --> 00:37:03,845 Where's the best place for me to throw up? 556 00:37:04,138 --> 00:37:05,847 Well, I am thrilled for you, Jeff. 557 00:37:06,682 --> 00:37:10,894 Because, unlike Agent Fuller, I, too, am carbon-based. 558 00:37:25,368 --> 00:37:26,868 JEFF: The Venetian Hotel. 559 00:37:27,870 --> 00:37:29,621 [SPEAKS IN FLAWED ITALIAN] 560 00:37:33,334 --> 00:37:35,252 Miss Hart! 561 00:37:36,254 --> 00:37:37,545 [SPEAKING IN ITALIAN] 562 00:37:37,713 --> 00:37:41,967 What a fantastic pleasure. I am Roberto Fenice, manager of the Venetian Hotel. 563 00:37:42,134 --> 00:37:45,845 - Oh, hello. - Your wish is my command. 564 00:37:46,013 --> 00:37:49,641 Oh, well, I wish you wouldn't kiss my watch. It's not water-resistant. 565 00:37:49,809 --> 00:37:53,019 Although it's more action than I've had in months, so go ahead. 566 00:37:53,187 --> 00:37:56,064 - Miss Hart, you are delicious. - Mr. Fenice. 567 00:37:56,232 --> 00:37:58,733 Hi, I'm Agent Foreman. This is Agent Sam Fuller. 568 00:37:58,901 --> 00:38:03,321 - Oh, my gosh! It's Gracie Hart! GRANDFATHER: You're kidding! 569 00:38:03,489 --> 00:38:04,781 MAN: Where? WOMAN 1: Right there! 570 00:38:04,949 --> 00:38:06,533 Gracie! 571 00:38:06,701 --> 00:38:08,660 Gracie! Hey! Grac... 572 00:38:09,120 --> 00:38:10,412 Fuller! 573 00:38:11,455 --> 00:38:13,039 WOMAN 2: Oh, my! - Fuller! 574 00:38:13,624 --> 00:38:15,333 SAM: All right, down! Down! 575 00:38:15,501 --> 00:38:17,627 Too much, too much, too much. Fuller, Fuller. 576 00:38:17,795 --> 00:38:22,716 Fuller, I don't think you fully understand the concept of "too much"! 577 00:38:22,883 --> 00:38:26,511 Hey, McDonald told me to keep people off you. 578 00:38:26,679 --> 00:38:31,266 And I don't think grandpa's coming back. At least, not under his own power. 579 00:38:33,561 --> 00:38:38,565 GRACIE: Wow. Maybe we should've stayed at Treasure Island, huh? 580 00:38:38,941 --> 00:38:42,402 - Hmm. You don't see that in Jersey. JOEL: It's the best. 581 00:38:42,570 --> 00:38:45,739 A ships sinks, and there's all these scantily clad sailors around. 582 00:38:45,906 --> 00:38:49,367 - Makes me wanna join the Navy. - You are just what they're looking for. 583 00:38:49,535 --> 00:38:52,412 Hey, Hart, you sure this suite is big enough for you? 584 00:38:52,580 --> 00:38:55,582 I can fit my entire room inside your steam shower. 585 00:38:55,750 --> 00:38:57,625 GRACIE: Feel free to move in there. 586 00:38:57,793 --> 00:39:01,046 Yeah, right. Right, let's go over this schedule for tomorrow. 587 00:39:01,213 --> 00:39:02,756 JANINE: Gracie? GRACIE: Yes. 588 00:39:02,923 --> 00:39:05,800 Gracie, there's something about Cheryl on the TV. 589 00:39:08,721 --> 00:39:11,473 WOMAN [ON TV]: Wejust received what appears to be a ransom video... 590 00:39:11,640 --> 00:39:14,392 ...which was e-mailed to our studios a few hours ago... 591 00:39:14,560 --> 00:39:19,230 ...from an anonymous source. It was sent from an unknown location. 592 00:39:19,398 --> 00:39:22,984 We've been kidnapped. And there's two men here... 593 00:39:23,152 --> 00:39:27,405 ...who say they're going to kill us by Friday at midnight... 594 00:39:27,782 --> 00:39:32,160 ...unless they're paid $5 million by the pageant. 595 00:39:32,953 --> 00:39:37,624 Once again, that's $5 million by Friday at midnight. 596 00:39:37,792 --> 00:39:40,960 I can't just sit here. I have to do something. I should just see... 597 00:39:41,128 --> 00:39:43,797 You should do exactly what you came here to do, Hart. 598 00:39:44,882 --> 00:39:47,300 Press conference at 9. 599 00:40:42,815 --> 00:40:44,399 GRACIE: Limos. 600 00:40:44,817 --> 00:40:47,569 Limos, limos, limos, limos. 601 00:41:07,882 --> 00:41:11,718 - Call for you, sir. Line two. - Thank you. 602 00:41:14,763 --> 00:41:18,308 - Collins. - Yes, sir, hi, this is Gracie Hart. 603 00:41:18,476 --> 00:41:21,519 I was looking at the visuals, and I noticed that the limousine... 604 00:41:21,687 --> 00:41:24,189 - We talked to the limo driver. - I realize that, but... 605 00:41:24,356 --> 00:41:25,857 We've got something on aerial, sir. 606 00:41:26,025 --> 00:41:28,943 Don't worry about it. Get some rest. Have a nice conference. 607 00:41:31,197 --> 00:41:32,655 Okay. 608 00:41:33,741 --> 00:41:35,575 COLLINS: Thank you, Janet. 609 00:41:39,580 --> 00:41:42,040 Yeah, hi, is this Desert Limo Service? 610 00:41:42,208 --> 00:41:44,834 Yeah, I'm trying to locate one of your drivers. 611 00:41:45,002 --> 00:41:46,836 A Mr. Tom Abernathy. 612 00:41:52,676 --> 00:41:54,761 [SPEAKING INDISTINCTLY] 613 00:42:09,151 --> 00:42:11,236 [IN NASAL VOICE] Hi, is Gracie Hart there, please? 614 00:42:11,403 --> 00:42:13,321 I have FBI Director Wilson on the line. 615 00:42:13,489 --> 00:42:15,365 We need to speak with her ASAP, please. 616 00:42:16,367 --> 00:42:20,161 Is Gracie Hart here? Gracie Hart? 617 00:42:20,329 --> 00:42:22,372 GRACIE: Is somebody calling for Gracie Hart? 618 00:42:22,540 --> 00:42:24,457 BARTENDER: Yes, ma'am. 619 00:42:24,625 --> 00:42:26,793 GRACIE: I'm Gracie Hart. 620 00:42:27,044 --> 00:42:29,254 WOMAN 1: I recognize her! Gracie's here! - Yes? 621 00:42:29,421 --> 00:42:34,592 - It's FBI Director Wilson, ASAP. ASAP. - Director Wilson. Thank you. Hart here. 622 00:42:35,177 --> 00:42:37,512 Yes, sir. Yes, sir. 623 00:42:38,472 --> 00:42:40,181 Yes, sir. I'm on it. 624 00:42:40,474 --> 00:42:43,309 Thank you very much. Okay, sir, bye-bye. 625 00:42:43,477 --> 00:42:45,687 - Would you please sign this? - Oh, sure, I... 626 00:42:45,854 --> 00:42:47,897 - My mom loves you. - Aw... 627 00:42:48,065 --> 00:42:51,067 - And she does not love easily. MAN: I love you too, Gracie. 628 00:42:51,235 --> 00:42:53,236 - You're fabulous. WOMAN 2: You've got such great... 629 00:42:53,404 --> 00:42:56,823 Thank you, guys, so much for your support. 630 00:42:56,991 --> 00:43:01,703 I'm here on business to talk to this man about the Miss United States kidnapping. 631 00:43:01,870 --> 00:43:03,413 - Mr. Abernathy? - Yeah? 632 00:43:03,581 --> 00:43:05,415 What did you do? 633 00:43:05,583 --> 00:43:09,627 He was driving the limousine that Cheryl Frazier and Stan Fields were in... 634 00:43:09,795 --> 00:43:11,296 ...the day they were kidnapped. 635 00:43:11,463 --> 00:43:15,049 I wanted to know why you parked so far away from the entrance of the home. 636 00:43:15,217 --> 00:43:17,260 Yeah, why would you do that? Why? 637 00:43:17,428 --> 00:43:20,221 So if I could show you something... 638 00:43:20,389 --> 00:43:26,185 Well, it's not these. It's not my badge. Well, what do you...? 639 00:43:26,895 --> 00:43:29,564 It's my deployment schedule... 640 00:43:29,732 --> 00:43:34,277 ...and if you can look where it says "tomorrow's events. " 641 00:43:34,695 --> 00:43:38,197 - Yeah, go ahead, read aloud. - "Nine a. m. press conference... 642 00:43:38,365 --> 00:43:39,699 - ... at the Venetian"? - Mm-hm. 643 00:43:39,867 --> 00:43:42,577 Speak up, we cannot hear you! 644 00:43:42,745 --> 00:43:45,413 He said, "9 a. m. press conference at the Venetian"... 645 00:43:45,581 --> 00:43:48,124 ...where I will be in front of channels two, four... 646 00:43:48,292 --> 00:43:50,209 I mean, well, everybody's invited. 647 00:43:50,377 --> 00:43:53,880 And I will probably have to say that Tom Abernathy is a suspect. 648 00:43:54,048 --> 00:43:56,215 Why are you doing this to me? 649 00:43:56,383 --> 00:43:58,259 GRACIE: Because I wanna find my friends. 650 00:43:58,594 --> 00:44:01,721 And because you are sweating in all three stress spots... 651 00:44:01,889 --> 00:44:06,851 ...that people routinely start sweating in before they undergo public humiliation. 652 00:44:07,353 --> 00:44:09,145 I had it on Letterman. 653 00:44:10,230 --> 00:44:12,690 Okay, everybody, I would love to stay and chat... 654 00:44:12,858 --> 00:44:15,902 ...but I have to go pick out my outfit for the press conference. 655 00:44:16,070 --> 00:44:18,446 - Oh, what time was that again? CROWD: Nine! 656 00:44:18,614 --> 00:44:21,949 GRACIE: Thank you. Watch the news, I'll do a little shout out. 657 00:44:22,117 --> 00:44:23,576 WOMAN 3: Thanks, Gracie. 658 00:44:23,744 --> 00:44:28,498 Hey! Hey! Hold up! Hold up. Wait. 659 00:44:30,167 --> 00:44:35,046 Okay. Somebody came up to me the day before. 660 00:44:35,214 --> 00:44:39,550 She offers me 200 bucks if I will park far away from the entrance at the home... 661 00:44:39,718 --> 00:44:43,971 - ... and that's it. That's all I know. - She? What did she look like? 662 00:44:44,306 --> 00:44:46,140 [SLURPING] 663 00:44:49,770 --> 00:44:52,772 - Oh, Miss Hart, would you mind? - Oh, I'm actually in a hurry. 664 00:44:52,940 --> 00:44:55,608 - Is it true you're seeing Prince William? - Oh, I'm... 665 00:44:55,776 --> 00:44:59,654 We were just talking at a book party. He's in love with me, but I hate castles. 666 00:45:00,197 --> 00:45:02,490 Sorry, sorry, sorry. Hey. 667 00:45:02,658 --> 00:45:04,659 SAM: Let me explain something to you. - Okay. 668 00:45:04,827 --> 00:45:07,704 You didn't do what was on the schedule, and I'm a schedule-type person. 669 00:45:07,871 --> 00:45:10,206 - Oh. - You missed the press conference. 670 00:45:10,374 --> 00:45:13,418 I went to the Bureau because I got a tip from the limo driver... 671 00:45:13,585 --> 00:45:16,087 ...who said somebody who looked like Dolly Parton... 672 00:45:16,255 --> 00:45:18,756 ...paid him not to park in front of the senior home. 673 00:45:18,924 --> 00:45:20,800 - Did you hear what you just said? - Yeah. 674 00:45:20,968 --> 00:45:23,261 Why did you go out without clearing it with me? 675 00:45:23,429 --> 00:45:26,013 Clearing it with you? 676 00:45:26,390 --> 00:45:28,307 Hey, I'll bet no one's had breakfast... 677 00:45:28,475 --> 00:45:31,811 I'm sorry, but I don't work for you. Okay? You work for me, so... 678 00:45:31,979 --> 00:45:36,107 - No, you didn't just say I work for you. - You work for me. Ow. 679 00:45:36,734 --> 00:45:38,276 - You work for me. SAM: Shut up. 680 00:45:38,444 --> 00:45:39,777 GRACIE: You work for me. - Shut up. 681 00:45:39,945 --> 00:45:42,697 Fuller, I don't have the time for this, okay? 682 00:45:42,865 --> 00:45:44,991 Listen, why don't we just get something... 683 00:45:45,159 --> 00:45:47,910 Okay, look. I am the face of the Bureau. 684 00:45:48,078 --> 00:45:50,705 You are here to help me be the face of the Bureau... 685 00:45:50,873 --> 00:45:54,000 ...which means you work for me. It's no big... 686 00:45:57,045 --> 00:46:01,674 Look, Hart, I am your bodyguard. That means I need a body to guard! 687 00:46:02,050 --> 00:46:06,596 You hit me, which means I could bring you up on charges. 688 00:46:06,764 --> 00:46:10,892 If I could just bring myself up right now. 689 00:46:11,310 --> 00:46:15,480 Okay, look, I don't work for you. You don't work for me. 690 00:46:15,647 --> 00:46:17,023 We're a team. Get it? 691 00:46:17,232 --> 00:46:20,818 As in "I will kick your sorry ass if you don't listen to me" team. 692 00:46:20,986 --> 00:46:23,237 If you remember correctly, it was "skinny ass. " 693 00:46:23,405 --> 00:46:26,699 And, second of all, what is your problem, Fuller? 694 00:46:27,034 --> 00:46:28,618 Do you honestly feel it's okay... 695 00:46:28,786 --> 00:46:31,662 ...to go around harassing people and bashing their faces in? 696 00:46:31,830 --> 00:46:34,415 Guess what. You will never make it in this Bureau... 697 00:46:34,583 --> 00:46:37,627 ...if you don't start using your head. You just use... 698 00:46:38,754 --> 00:46:41,047 What, you start listening to me now? 699 00:46:43,300 --> 00:46:45,885 Stop it! Stop! Stop! 700 00:46:46,428 --> 00:46:47,720 All right. 701 00:46:47,888 --> 00:46:53,518 Fuller, violence is not the answer to our problems, all right? It's not. 702 00:46:53,685 --> 00:46:56,729 And I'm not just saying that because I'm "scared" of you. Okay? 703 00:46:56,897 --> 00:46:59,440 Because I'm... Whoa! What is that?! 704 00:47:04,238 --> 00:47:07,615 I am calling McDonald. Where's Joel? I can't go into public like this. 705 00:47:07,783 --> 00:47:09,492 Hey, how are you? Joel! 706 00:47:09,660 --> 00:47:12,245 - Hello. - You knocked my highlights off. 707 00:47:12,412 --> 00:47:13,788 JOEL: What happened? - Look! 708 00:47:13,956 --> 00:47:15,957 JOEL: This will take an hour. - Tell me about it. 709 00:47:16,124 --> 00:47:17,416 - Misting. JEFF: Ladies. 710 00:47:17,584 --> 00:47:21,254 I think we should call the networks and set up another press conference. 711 00:47:21,421 --> 00:47:23,923 You know what? You're absolutely right. Okay. 712 00:47:24,091 --> 00:47:28,678 I'm gonna go back up to the room. I'm gonna get a little spritz, a little refresh... 713 00:47:32,224 --> 00:47:36,269 It's her. It's her. Hold this. 714 00:47:37,187 --> 00:47:40,356 SAM: We are not questioning Dolly. - It's not the real Dolly, so relax. 715 00:47:40,524 --> 00:47:42,692 I know it's not. Stay away from her. 716 00:47:42,860 --> 00:47:44,819 GRACIE: I'm an adult. I can act as I please. 717 00:47:44,987 --> 00:47:47,822 SAM: You leave Dolly alone! GRACIE: Get your hands off me! 718 00:47:47,990 --> 00:47:52,243 Thank you very much. Excuse me, fake Dolly! 719 00:47:52,411 --> 00:47:54,328 Hi. Hello. FBI here. 720 00:47:54,496 --> 00:47:57,164 Yeah, I just would love to have a few words with you if I could. 721 00:47:57,332 --> 00:48:00,126 - Hi, how are you? - How you doing? 722 00:48:00,294 --> 00:48:03,880 Yeah, thank you for your support. Yeah. Get off me, you stalker! Get off me! 723 00:48:04,047 --> 00:48:06,674 ASSISTANT: Stalker? GRACIE: Fake Dolly! 724 00:48:06,842 --> 00:48:08,509 Where are you going? 725 00:48:11,096 --> 00:48:12,388 SAM: Hart! 726 00:48:12,848 --> 00:48:14,307 GRACIE: Hey! Ow. Ow. 727 00:48:14,474 --> 00:48:15,641 - Fake Dolly! JEFF: Gracie! 728 00:48:15,809 --> 00:48:17,226 ASSISTANT: Stop! SAM: Hart, stop! 729 00:48:18,729 --> 00:48:20,104 WOMAN: Dolly Parton! 730 00:48:20,272 --> 00:48:24,066 What is it about this outfit that is making everyone so uncooperative? 731 00:48:24,234 --> 00:48:25,526 Gracie Hart! 732 00:48:29,281 --> 00:48:33,910 Blondie! No pictures. Hold on. Excuse me. I need for you to... 733 00:48:35,412 --> 00:48:38,080 - Open! Just... MAN 1: Watch it! 734 00:48:38,790 --> 00:48:41,584 GRACIE: Someone stop that fake Dolly! SAM: Hart, stop! 735 00:48:43,670 --> 00:48:44,962 GRACIE: Stop her! 736 00:48:45,255 --> 00:48:46,547 Excuse me. Excuse me. 737 00:48:47,299 --> 00:48:48,466 MAN 2: Oh! 738 00:48:50,427 --> 00:48:52,970 Please don't make me do something that's not ladylike. 739 00:48:53,138 --> 00:48:55,306 [GRACIE YELLS] 740 00:48:55,474 --> 00:48:57,558 [CROWD CHATTERING] 741 00:48:59,227 --> 00:49:02,063 Okay, FBI. I have just a few questions for you. 742 00:49:02,230 --> 00:49:05,816 Me first! What is the matter with you? 743 00:49:05,984 --> 00:49:07,902 Miss Hart! What are you doing? 744 00:49:08,070 --> 00:49:11,489 Miss Parton is here for a press conference to announce her world tour. 745 00:49:11,657 --> 00:49:14,283 There is no world tour, and this is not Dolly Parton. 746 00:49:14,451 --> 00:49:17,286 Okay, look. Look, these are absolutely... 747 00:49:17,454 --> 00:49:20,873 What are you...? What is she doing? That hurts! 748 00:49:21,541 --> 00:49:25,378 - Why did you run? - Some crazy woman was chasing me! 749 00:49:26,088 --> 00:49:30,132 Excuse me. Miss Parton, "Here You Come Again" was my wedding song. 750 00:49:30,300 --> 00:49:32,969 - I just love you. - Honey, let's leave Miss Parton alone. 751 00:49:33,136 --> 00:49:35,805 I love that song too. That was an amazing song! 752 00:49:35,973 --> 00:49:38,099 Why are you on top of me? 753 00:49:39,601 --> 00:49:42,228 I'm just a big fan. 754 00:49:42,980 --> 00:49:45,189 COLLINS: It's also on CNN... 755 00:49:45,357 --> 00:49:47,733 ...MSNBC... 756 00:49:48,110 --> 00:49:50,236 ...and Al Jazeera. 757 00:49:50,404 --> 00:49:54,490 - I was trying to question her regarding... - You think you're something special. 758 00:49:54,658 --> 00:49:57,493 I have got 75 people working on this case day and night. 759 00:49:57,661 --> 00:50:00,579 - They don't stack up to you, do they? - The limo driver... 760 00:50:00,747 --> 00:50:03,833 I want you off this case. 761 00:50:04,209 --> 00:50:09,630 Well, I am sorry, sir, but you don't have the authority to kick me off this case. 762 00:50:10,007 --> 00:50:15,928 Mm-mm. I could call the director, who happens to be a close, personal friend. 763 00:50:16,096 --> 00:50:21,851 Or I could even call the president, who invited me to dinner at his house. 764 00:50:22,227 --> 00:50:27,064 And I think we know which house I'm talking about, don't we? It's white. 765 00:50:27,232 --> 00:50:28,774 Actually, it's like eggshell... 766 00:50:28,942 --> 00:50:33,446 I am the SAC in Las Vegas. I have authority over my territory. 767 00:50:33,613 --> 00:50:36,323 And when the director sees you on national television... 768 00:50:36,491 --> 00:50:40,494 ...nose-tackling his favorite country-western singer, he'll back me up. 769 00:50:40,829 --> 00:50:44,290 Now, I want the two of you on a jet back to New York today. 770 00:50:44,458 --> 00:50:48,044 Do you think you can handle that tiny, little task, Foreman? 771 00:50:48,211 --> 00:50:49,503 Of course, sir. 772 00:50:54,968 --> 00:50:57,970 Okay. I got you the last three seats on the flight. 773 00:50:58,138 --> 00:51:00,556 Janine, Pam, you have to take the next one. Sorry. 774 00:51:00,932 --> 00:51:03,851 - Because we're just hair and makeup? - We could go to the bar. 775 00:51:04,019 --> 00:51:06,437 For five hours? 776 00:51:06,605 --> 00:51:08,022 Okay. 777 00:51:13,862 --> 00:51:16,363 GRACIE: The director's gonna call me back any minute. 778 00:51:16,531 --> 00:51:17,865 Good. And when he does... 779 00:51:18,033 --> 00:51:21,452 ...you can let him know that chasing Dolly was all your dumb idea. 780 00:51:21,620 --> 00:51:24,830 Oh, really? Well, let me ask you something, Chatty Cathy. 781 00:51:24,998 --> 00:51:28,584 What happened to, "Team, yo. You and me in it together"? 782 00:51:28,752 --> 00:51:32,129 Don't do that again. And that was before you ruined my career. 783 00:51:32,297 --> 00:51:33,589 - What? - Yeah. 784 00:51:33,757 --> 00:51:38,052 McDonald said that if I screwed this up, then I'm out of the Bureau. Thanks. 785 00:51:38,220 --> 00:51:40,596 What are you complaining about? You're not famous. 786 00:51:40,764 --> 00:51:43,224 Nobody knows who you are. You're a private failure. 787 00:51:43,391 --> 00:51:46,936 But you see this? You see this? Everybody knows this. 788 00:51:47,104 --> 00:51:49,522 So if I screw up, I'm failure face. 789 00:51:49,689 --> 00:51:52,483 Get your failure face out of my ruined-career face... 790 00:51:52,651 --> 00:51:55,945 ...because right now I'm mad, and I'm pissed off and mad, so... 791 00:51:56,113 --> 00:51:58,280 Oh, okay, hold on. So you're double mad? 792 00:51:58,448 --> 00:52:02,326 Well, if you're double mad, then I am mad, mad, mad. All right? Top that one. 793 00:52:02,494 --> 00:52:04,370 - Back off! - You gotta stop hitting me... 794 00:52:04,538 --> 00:52:06,539 ...because every time you do, it wrinkles! 795 00:52:06,706 --> 00:52:08,666 JEFF: Ladies, ladies! 796 00:52:08,834 --> 00:52:13,546 Calm down. Sit down. Sit down. I'm gonna separate the two of you. 797 00:52:13,880 --> 00:52:16,257 Mad, mad, mad, mad. Four. 798 00:52:17,175 --> 00:52:18,717 I can still shoot her from here. 799 00:52:18,885 --> 00:52:20,719 You have to lean over me to get to her. 800 00:52:20,887 --> 00:52:24,932 Now, let's calm down and try to focus on the positive. We have our health. 801 00:52:25,100 --> 00:52:28,602 - You'll be getting frequent-flyer miles. - Foreman, what did you just say? 802 00:52:28,937 --> 00:52:31,147 Frequent-flyer miles. It's a great way to get upgrades. 803 00:52:31,314 --> 00:52:33,440 No, no, no, you said that she... 804 00:52:36,444 --> 00:52:41,073 You said that she would have to lean over you to get to me. 805 00:52:44,619 --> 00:52:47,580 Look at what the kidnappers are doing. 806 00:52:48,498 --> 00:52:51,709 This guy is leaning over Cheryl to get to Stan. 807 00:52:51,877 --> 00:52:54,920 Why would they do that if they were after Cheryl? 808 00:52:55,213 --> 00:52:58,757 Okay, and look at this. Look at this. They're not even touching her. 809 00:52:58,925 --> 00:53:03,637 No, she's just stuck in there, like a little Cheryl sandwich. She's... She's... 810 00:53:03,805 --> 00:53:08,225 Oh, my God. She is grabbing them. I taught her that wristlock. 811 00:53:08,393 --> 00:53:13,022 - She's not defending herself. She's... - She's defending Stan. 812 00:53:13,190 --> 00:53:17,109 Maybe they weren't after Cheryl. Maybe they were after Stan. 813 00:53:17,944 --> 00:53:19,904 Why? The man can't sing, but is that a crime? 814 00:53:20,071 --> 00:53:22,990 - That's what we're gonna find out. - Look, they're boarding. 815 00:53:23,158 --> 00:53:25,201 - Let it go, Hart. - Oh, Fuller, come on. 816 00:53:25,368 --> 00:53:28,913 Wake up and smell the iced Venti Caramel Macchiato. I'm onto something. 817 00:53:29,080 --> 00:53:32,416 - Okay. Tell Collins. - We have issues. He won't listen to me. 818 00:53:32,584 --> 00:53:35,961 - And you think I am? - Yes. Psst! Yes, I do. 819 00:53:36,129 --> 00:53:40,799 You don't get your miles unless you're actually on the flight, so come on. 820 00:53:41,343 --> 00:53:43,677 - You're on your own, Hart. GRACIE: No, I'm not. 821 00:53:43,845 --> 00:53:47,681 Because even though you refuse to dress up or separate those eyebrows... 822 00:53:47,849 --> 00:53:49,934 ...you cannot deny that you have a style. 823 00:53:50,644 --> 00:53:56,315 Gray suit, white shirt, masculine shoes. You are an FBI agent. 824 00:53:56,483 --> 00:53:58,442 And that is all that you have. 825 00:53:58,610 --> 00:54:04,031 And like you said, if you go back there now, you are out of the Bureau. 826 00:54:04,199 --> 00:54:08,452 WOMAN [ON PA]: Now boarding all rows on flight 624 to New York. 827 00:54:10,080 --> 00:54:11,622 Fuller, I am begging you. 828 00:54:12,165 --> 00:54:15,125 Do you have any idea how painful this is for me? 829 00:54:15,293 --> 00:54:18,337 Usually, they give an epidural for this kind of agony. 830 00:54:19,005 --> 00:54:24,009 Fuller, please, just... Just, please. 831 00:54:28,473 --> 00:54:30,683 Hart, you better be right, or I swear... 832 00:54:30,850 --> 00:54:34,270 You're gonna kick my skinny white ass and break my face. I know. 833 00:54:34,813 --> 00:54:36,313 I already paid for the seats... 834 00:54:36,481 --> 00:54:39,817 ...and I don't get reimbursed unless you're on the flight. Please. 835 00:54:46,241 --> 00:54:49,076 JEFF: I'm letting you spend the night because I wanna keep my eyes on you. 836 00:54:49,244 --> 00:54:50,744 Tomorrow, you guys are on a flight. 837 00:54:50,912 --> 00:54:52,413 GRACIE: As soon as we go to the home. 838 00:54:52,580 --> 00:54:55,499 - What home? Whose home? GRACIE: Where Stan Fields' mother lives. 839 00:54:55,667 --> 00:54:57,918 She was the last to see him. Maybe she knows something. 840 00:54:58,086 --> 00:55:00,212 JEFF: No way. You're supposed to be in New York. 841 00:55:00,380 --> 00:55:02,631 You're famous. Everyone will recognize you. 842 00:55:02,799 --> 00:55:06,302 Not to worry. Joel will come up with something to make us blend. 843 00:55:06,469 --> 00:55:09,555 - He's a born blender. - I don't believe this. 844 00:55:10,640 --> 00:55:12,891 You guys are lucky Janet had to work late... 845 00:55:13,059 --> 00:55:16,687 ...because if she was here, she would not put up with any of this. 846 00:55:17,355 --> 00:55:20,649 Now, Janet... Janet runs a tight ship. 847 00:55:23,236 --> 00:55:28,907 I love shopping in Vegas. Where else can you find a 24-hour wiggery? To work. 848 00:55:31,328 --> 00:55:33,412 Hey, hey! That's my room! Hey! 849 00:55:33,872 --> 00:55:35,164 Hey! 850 00:55:41,296 --> 00:55:46,550 - Wow. I never would have suspected. - What? 851 00:55:46,718 --> 00:55:49,762 You as a dainty-travel-pillow type. 852 00:55:49,929 --> 00:55:52,514 - It's hypoallergenic. - Oh, really? 853 00:55:52,682 --> 00:55:55,934 - And what are you allergic to? - Besides you? 854 00:55:56,102 --> 00:56:01,190 Shellfish, cats, dogs, any type of animal dander... 855 00:56:01,358 --> 00:56:02,941 ...dairy products, dust... 856 00:56:03,109 --> 00:56:06,570 - You should be in a plastic bubble. - Plastic. 857 00:56:07,280 --> 00:56:10,699 - That explains it. - Explains what? 858 00:56:10,867 --> 00:56:13,744 - Why you're so angry. - I'm not angry, I'm allergic. 859 00:56:13,912 --> 00:56:16,288 All I was saying was that it just, you know... 860 00:56:16,456 --> 00:56:20,417 ...couldn't have been easy being a kid sick like that all the time. 861 00:56:21,002 --> 00:56:27,174 I mean, not being able to have a dog or a cat or ice cream or dust. 862 00:56:28,593 --> 00:56:30,511 It wasn't bad. 863 00:56:30,678 --> 00:56:34,473 - Really? - I got to hang out with my dad a lot. 864 00:56:35,183 --> 00:56:40,771 He was a sportswriter, so we got to watch all the games on TV together... 865 00:56:40,939 --> 00:56:43,273 ...and he taught me how to box. 866 00:56:43,650 --> 00:56:46,235 Taught me how to take care of myself. 867 00:56:50,156 --> 00:56:53,992 Well, I'm sure he was very proud of you. 868 00:56:55,537 --> 00:56:57,287 Was? 869 00:56:58,873 --> 00:57:04,378 Uh... Yeah, I read on your file that he died before you became an agent. 870 00:57:04,546 --> 00:57:08,465 - You read my file? - I had to make sure you weren't crazy. 871 00:57:08,925 --> 00:57:13,887 - Yeah. Turns out you can't trust a file. - Yeah, well, I guess you can't. 872 00:57:14,055 --> 00:57:18,475 I thought I would've liked a tomboy from Jersey whose mom was an agent. 873 00:57:18,810 --> 00:57:21,645 - You read my file? - Worse. 874 00:57:21,813 --> 00:57:23,105 Your book. 875 00:57:24,524 --> 00:57:26,608 Had to make sure you weren't crazy. 876 00:57:26,776 --> 00:57:30,195 Turns out you can't trust a book. 877 00:57:33,867 --> 00:57:36,285 Yeah, they brought in this writer... 878 00:57:36,744 --> 00:57:40,831 ...who managed to turn the entire story into some fairy tale. 879 00:57:40,999 --> 00:57:43,876 In the first draft, he made it sound like my mother died... 880 00:57:44,043 --> 00:57:48,422 ...single-handedly saving the country, when all it was was just, you know, a... 881 00:57:48,590 --> 00:57:51,592 It was just a drug bust gone bad. 882 00:57:55,513 --> 00:57:56,805 Sorry. 883 00:57:58,558 --> 00:58:00,684 Sorry about your dad. 884 00:58:04,397 --> 00:58:07,357 But I'm mostly sorry you had to read that book. 885 00:58:08,401 --> 00:58:10,819 I like the pictures, though. 886 00:58:11,404 --> 00:58:13,197 Oh, really? 887 00:58:13,364 --> 00:58:17,117 Yeah, especially that one with that guy. What was his name? 888 00:58:17,702 --> 00:58:19,369 Which one? 889 00:58:19,537 --> 00:58:23,040 The agent, the one that was in the pageant with you. 890 00:58:25,001 --> 00:58:26,960 Eric Matthews. 891 00:58:27,212 --> 00:58:30,005 Yeah. He was hot. 892 00:58:31,841 --> 00:58:33,509 I guess. 893 00:58:35,762 --> 00:58:37,387 Night, Hart. 894 00:58:40,350 --> 00:58:42,184 Good night, Fuller. 895 00:58:48,483 --> 00:58:51,902 SAM [OVER RADIO]: Foreman, we're in. Approaching target. 896 00:58:58,326 --> 00:59:01,286 Welcome to Prestige Assisted Living. How can I help you? 897 00:59:01,454 --> 00:59:03,789 Hi, I'm Joel Flammenbaum, and this is my mother. 898 00:59:03,957 --> 00:59:08,460 Ida. Ida Flammenbaum. How are you? This is my lovely nurse, Rosie. 899 00:59:08,628 --> 00:59:10,254 - Hello. GRACIE: She's not very social... 900 00:59:10,421 --> 00:59:14,800 ...but she gives a superb enema if you're feeling a little clogged up. 901 00:59:15,635 --> 00:59:17,761 Are you interested in touring our facilities? 902 00:59:17,929 --> 00:59:20,889 Yes, we are very interested. I can't wait to get rid of her. 903 00:59:21,057 --> 00:59:26,311 Don't listen to him. He's a mama's boy. Come here, cutie. Let me fix your tie. 904 00:59:26,479 --> 00:59:28,313 - He's such a mama's boy. - Mom, not now. 905 00:59:28,481 --> 00:59:32,234 Now, that is a mama's boy's face. That's a mama's boy's face. 906 00:59:32,694 --> 00:59:35,153 Do you have a euthanasia program? 907 00:59:35,697 --> 00:59:39,533 We just need to fill out some forms. If you'll just give me one minute. 908 00:59:39,701 --> 00:59:42,619 Keep the receptionist busy. We're gonna ask some questions... 909 00:59:42,787 --> 00:59:44,913 ...assuming we can find anyone that can hear. 910 00:59:45,081 --> 00:59:47,833 Hold my purse. Let's roll, Rosie. 911 00:59:48,585 --> 00:59:52,337 Hello there. I'm Ida Flammenbaum. I am new. 912 00:59:52,505 --> 00:59:54,673 Well, I'm not new. 913 00:59:54,841 --> 00:59:57,217 - And you are? - Buster Harrison. 914 00:59:57,385 --> 01:00:03,307 Oh, Buster. Is it true that Stan Fields' mother is residing here? 915 01:00:03,474 --> 01:00:06,268 Yes, she's right over there. 916 01:00:07,353 --> 01:00:11,481 Carol? This is Ida. She wanted to meet you. 917 01:00:12,275 --> 01:00:15,736 - Ow! - Oh, Buster, I'm so sorry. 918 01:00:15,903 --> 01:00:18,947 Go give Buster one of your famous foot massages. 919 01:00:19,115 --> 01:00:22,993 Hey. While I'm at it, how about one of my famous enemas? 920 01:00:23,161 --> 01:00:25,078 Can you get two of them in a day? 921 01:00:25,246 --> 01:00:28,415 Mrs. Fields, Mrs. Fields. 922 01:00:28,833 --> 01:00:31,209 Sounds like the cookie. It's very funny. 923 01:00:31,377 --> 01:00:34,046 Not after you've heard it for 30 years, Ida. 924 01:00:34,213 --> 01:00:36,506 I'm sure. I just wanted to come over here... 925 01:00:36,674 --> 01:00:40,469 ...and tell you how very sorry I am about the kidnapping. 926 01:00:40,637 --> 01:00:44,056 Oh, yeah, poor, poor Stanley. 927 01:00:44,349 --> 01:00:46,516 But he had it coming. 928 01:00:47,727 --> 01:00:49,186 Really? 929 01:00:49,354 --> 01:00:53,398 Well, from what I hear from everyone, he's such a mensch. 930 01:00:53,566 --> 01:00:58,820 - I mean, who would wanna hurt him? - Well, you know, he loved the sluts. 931 01:01:01,699 --> 01:01:03,575 He...? He loved the sluts? 932 01:01:03,743 --> 01:01:05,994 CAROL: The sluts! - The sluts. 933 01:01:06,162 --> 01:01:10,040 - The slut machines. - Ah. Slot machines. 934 01:01:10,208 --> 01:01:14,086 When he wasn't doing that pageant, he was here in Vegas, gambling. 935 01:01:14,253 --> 01:01:16,088 I don't know where he gets that from. 936 01:01:16,255 --> 01:01:20,801 You were saying... You were saying that your son, he loves the slot machines. 937 01:01:20,968 --> 01:01:23,178 I begged him to stop. I said to him: 938 01:01:23,346 --> 01:01:26,515 "One of these days, gambling's gonna get you in a lot of trouble. " 939 01:01:26,683 --> 01:01:29,267 I lent him 600 bucks, I never got it back. 940 01:01:29,435 --> 01:01:32,604 I was ready to break his legs, and I'm his mother. 941 01:01:32,772 --> 01:01:34,773 Wait till the loan sharks get ahold of him. 942 01:01:34,941 --> 01:01:38,777 The loan sharks every time will get you. They're very... 943 01:01:43,032 --> 01:01:44,866 Loan shark. 944 01:01:45,660 --> 01:01:49,746 - It's the loan sharks. - Ida, you can walk! 945 01:01:50,957 --> 01:01:52,666 - Praise Jesus! - Moses. 946 01:01:52,834 --> 01:01:56,128 Moses, I am walking again. Sign me up for this place. 947 01:01:56,295 --> 01:01:58,839 I love it here, and the men make me all fakakta. 948 01:02:02,468 --> 01:02:04,886 GRACIE: Jeff, why are we here? 949 01:02:05,054 --> 01:02:07,305 JEFF: Because we had a deal, Gracie. GRACIE: Okay, look. 950 01:02:07,473 --> 01:02:11,184 Deals are like pearls. They're lovely, but they fall apart all the time. 951 01:02:11,352 --> 01:02:13,895 I'm grabbing your luggage. We're going to the airport. 952 01:02:14,063 --> 01:02:16,106 SAM: Didn't you hear what Stan's mother said? 953 01:02:16,274 --> 01:02:18,692 Yes, I did. "Sluts. " I wrote it down, all right? 954 01:02:18,860 --> 01:02:21,778 "Loan shark. " That's why we have to get back to the Bureau... 955 01:02:21,946 --> 01:02:24,322 ...do a CHC printout of every loan shark in Vegas. Come on. 956 01:02:24,490 --> 01:02:27,033 You can't go to the Bureau. You are supposed to be in New York. 957 01:02:27,201 --> 01:02:29,786 Exactly. And that is why you can go and you can take... 958 01:02:29,954 --> 01:02:32,706 - No. No. No. No! - Okay, look, Jeff... 959 01:02:32,874 --> 01:02:36,626 ...I don't like to use my gun unless it's in self-defense or at a good sale... 960 01:02:36,836 --> 01:02:40,130 ...but if you don't go back and get those CHCs, I have to... 961 01:02:40,298 --> 01:02:41,840 You know, I have to shoot you. 962 01:02:42,216 --> 01:02:43,383 You won't do it, Gracie. 963 01:02:43,551 --> 01:02:44,885 [GUN COCKS] 964 01:02:47,889 --> 01:02:50,098 JOEL: This is what I like. Learning to work together. 965 01:02:50,266 --> 01:02:52,476 A little "Ebony & Ivory" action. 966 01:02:53,186 --> 01:02:56,897 - Guys, I can't do it. - Stop being a wuss, Foreman. Be a man! 967 01:02:57,064 --> 01:02:58,523 Yeah, like Fuller. 968 01:02:58,691 --> 01:03:02,444 Okay. But this is it. Then we're going to the airport. Enough's enough. 969 01:03:02,612 --> 01:03:04,780 GRACIE: Absolutely. Okay. - I'm putting my foot down. 970 01:03:04,947 --> 01:03:06,948 He's putting his foot down. 971 01:03:18,002 --> 01:03:22,798 Got some high-def tapes for the new ransom video. More production value. 972 01:03:22,965 --> 01:03:24,633 Bro... 973 01:03:24,926 --> 01:03:27,010 ...maybe we should get out now. 974 01:03:27,178 --> 01:03:30,680 Are you kidding? We got them where we want them. They're getting nervous. 975 01:03:30,848 --> 01:03:32,933 But if they don't agree to our demands, we... 976 01:03:33,100 --> 01:03:34,768 That's why we're making a new one. 977 01:03:34,936 --> 01:03:38,271 We're gonna have Miss United States say we're moving up the deadline. 978 01:03:38,439 --> 01:03:42,484 And either we get our cash wired to an offshore account tonight, or she's dead. 979 01:03:42,652 --> 01:03:45,445 LOU: So, what do we do? Shoot them? 980 01:03:45,613 --> 01:03:50,826 No. We're gonna kill them and get a little payback at the hotel. 981 01:03:50,993 --> 01:03:53,995 You know how location is everything in Vegas, right? 982 01:03:54,163 --> 01:03:58,333 Well, after we pull this off, Treasure Island's gonna be a big, ugly crime site. 983 01:03:58,751 --> 01:04:01,545 - What, are we just gonna drive in? - No. 984 01:04:01,712 --> 01:04:05,215 Just before the show starts, we'll tie them up at the bottom of the boat. 985 01:04:05,383 --> 01:04:08,635 That ship sinks, so long, Miss United States. 986 01:04:18,604 --> 01:04:20,230 - Hey, guys. AGENT: Foreman. 987 01:04:20,398 --> 01:04:21,690 Nice job with Dolly Parton. 988 01:04:21,858 --> 01:04:25,235 We've been after Dolly for a long time, but it took you to finally bring her in. 989 01:04:25,403 --> 01:04:27,195 [AGENTS CHUCKLING] 990 01:04:30,074 --> 01:04:32,534 - I can't do this. - Yes, you can. 991 01:04:32,702 --> 01:04:36,204 Remember what Louis Vuitton said, "It's in the bag. " You can do this. 992 01:04:36,873 --> 01:04:38,164 Okay. 993 01:04:38,332 --> 01:04:39,624 He can't do this. 994 01:04:39,792 --> 01:04:43,503 Going down like a fat woman on a greased fire pole. 995 01:04:44,046 --> 01:04:46,047 JEFF: I heard that. 996 01:04:59,353 --> 01:05:00,687 I'm going into the database. 997 01:05:00,855 --> 01:05:04,274 - Great. Just keep us filled in. - Okay. 998 01:05:04,859 --> 01:05:07,819 Someone left a can of soda by the keyboard. 999 01:05:07,987 --> 01:05:09,321 I'm sweating profusely. 1000 01:05:10,239 --> 01:05:12,699 I think I left my oven on. 1001 01:05:14,577 --> 01:05:16,077 Okay. We're printing. 1002 01:05:16,245 --> 01:05:18,830 GRACIE: Awesome, Jeff. Awesome. You did it. 1003 01:05:18,998 --> 01:05:22,375 - Fuller just lost a bet. - Not over yet. 1004 01:05:22,710 --> 01:05:25,837 MAN 1: Agent Collins, if you could just... WOMAN: Agent Collins! 1005 01:05:26,005 --> 01:05:29,174 COLLINS: All right, this is gonna be the last question. Yes, go ahead. 1006 01:05:29,342 --> 01:05:31,927 MAN 2: What happens if tomorrow's deadline comes and goes... 1007 01:05:32,094 --> 01:05:33,720 ...and there's no break in the case? 1008 01:05:33,888 --> 01:05:37,140 We've spoken with the pageant administration. We will not negotiate. 1009 01:05:37,308 --> 01:05:41,394 They have one choice, and that is to free Miss Frazier and Mr. Fields, and that's it. 1010 01:05:41,562 --> 01:05:44,356 - No more questions. Thank you. MAN 3: Just one more question! 1011 01:05:50,029 --> 01:05:51,905 - That's not right. - What's not right? 1012 01:05:52,615 --> 01:05:54,824 No. It must be the height. 1013 01:05:54,992 --> 01:05:57,702 - Jeff. Jeff, what's up? What's up? - It's Janet. 1014 01:05:57,870 --> 01:06:00,538 I'm not sure, but I think she's with... 1015 01:06:00,706 --> 01:06:01,998 GRACIE: With what? With you? 1016 01:06:02,166 --> 01:06:06,211 Withholding evidence? With child? With what? 1017 01:06:06,379 --> 01:06:08,171 With what?! 1018 01:06:08,881 --> 01:06:10,882 With Collins. 1019 01:06:11,425 --> 01:06:12,717 COLLINS: Foreman! 1020 01:06:12,927 --> 01:06:14,719 Foreman. 1021 01:06:18,474 --> 01:06:22,102 - What are you doing with CHCs? - They're for the Miss United States case. 1022 01:06:22,269 --> 01:06:25,105 - What about that case? - Were the two of you just...? 1023 01:06:25,272 --> 01:06:27,899 Jeff, chill! Okay, you've just gotta get out of there. 1024 01:06:28,067 --> 01:06:30,110 Foreman, why do you have those rap sheets? 1025 01:06:30,319 --> 01:06:33,863 A general database check to see if there were any suspects worth pursuing. 1026 01:06:34,031 --> 01:06:35,865 I was doing a general database check... 1027 01:06:36,033 --> 01:06:38,326 ...to see if there were suspects worth pursuing. 1028 01:06:38,494 --> 01:06:42,038 - Were you two just...? - This isn't a general database check. 1029 01:06:42,623 --> 01:06:45,083 This is a felony-specific search for loan sharks. 1030 01:06:45,251 --> 01:06:47,127 You noticed on the kidnapping video... 1031 01:06:47,294 --> 01:06:49,963 ...the assailants were attempting to abduct Stan Fields. 1032 01:06:50,131 --> 01:06:52,048 - I want an answer. - Say it again. 1033 01:06:52,591 --> 01:06:54,509 I want an answer. 1034 01:06:54,677 --> 01:06:58,013 - On the kidnapping video, the assailants... - What is wrong with you? 1035 01:06:58,222 --> 01:06:59,973 - Say it faster. - What's wrong with you? 1036 01:07:00,141 --> 01:07:02,767 The assailants were attempting to abduct Stan Fields... 1037 01:07:02,935 --> 01:07:06,104 ...and you found that Stan Fields had a gambling problem. Water. 1038 01:07:06,272 --> 01:07:08,940 I saw the assailants attempting to abduct Stan Fields... 1039 01:07:09,108 --> 01:07:12,152 ...so I pursued the matter and found he has a gambling problem. 1040 01:07:12,319 --> 01:07:15,280 You pursued the matter further? Under whose authority? 1041 01:07:15,448 --> 01:07:18,533 - You've gotta lie, Foreman. - Foreman, I am waiting. 1042 01:07:18,701 --> 01:07:21,995 Tell him I'm dizzy from smashing a suspect's head into the wall... 1043 01:07:22,163 --> 01:07:24,205 ...and I can't remember. That always works. 1044 01:07:24,373 --> 01:07:26,166 - You know what I like to do? Faint. - Shh! 1045 01:07:26,333 --> 01:07:29,127 We can't do this, guys. He's honest. 1046 01:07:29,295 --> 01:07:32,380 - Jeff, tell him the truth. - The truth? 1047 01:07:32,548 --> 01:07:34,758 - Are you sure? - Am I sure I want the truth? 1048 01:07:34,925 --> 01:07:37,218 Foreman, I want you to get a CAT scan. 1049 01:07:39,096 --> 01:07:41,890 I didn't get this information. Agents Hart and Fuller did. 1050 01:07:42,058 --> 01:07:45,226 - How? They're in New York. JEFF: Well, at the airport... 1051 01:07:45,394 --> 01:07:47,562 COLLINS: They're not in New York. 1052 01:07:57,823 --> 01:07:59,157 Hart? 1053 01:08:00,910 --> 01:08:03,912 - Yes, sir. - I assume that Agent Fuller is with you. 1054 01:08:04,080 --> 01:08:06,247 - Yes, sir. COLLINS: And Joel. 1055 01:08:06,415 --> 01:08:08,333 Hello, Walter. 1056 01:08:11,337 --> 01:08:15,006 I want all of you in the situation room now. 1057 01:08:15,549 --> 01:08:17,884 COLLINS: That is what I want. That's right. - Sir. 1058 01:08:19,053 --> 01:08:22,013 I want you to know that none of this was Agent Foreman's idea. 1059 01:08:22,181 --> 01:08:25,100 Oh, I know, I know. Because Foreman doesn't have any ideas. 1060 01:08:25,267 --> 01:08:27,268 This has you written all over it, Hart. 1061 01:08:27,436 --> 01:08:29,437 You've really gotta do things your way, don't you? 1062 01:08:29,605 --> 01:08:33,650 Well, Dolce and Gabbana always said we should express our personal style, sir. 1063 01:08:33,818 --> 01:08:36,528 - They were talking about a vest... COLLINS: You're no super agent. 1064 01:08:36,695 --> 01:08:40,990 You're a loose cannon who lucked into being in the right place at the right time. 1065 01:08:41,158 --> 01:08:43,451 You don't have to be that hard on her. She was... 1066 01:08:43,619 --> 01:08:46,079 Oh, I am so glad you're with her on this, Fuller... 1067 01:08:46,247 --> 01:08:49,124 ...because you two are going down together. The works. 1068 01:08:49,291 --> 01:08:52,961 - Review board, departmental hearings... - Sir, we got another message e-mailed. 1069 01:08:53,504 --> 01:08:55,171 COLLINS: Show me. 1070 01:08:55,756 --> 01:08:59,217 - Play it. - This is Cheryl Frazier. 1071 01:08:59,385 --> 01:09:01,553 Hi, again. 1072 01:09:01,720 --> 01:09:06,558 The deadline has been changed. It's not tomorrow, it's tonight. 1073 01:09:06,725 --> 01:09:09,727 The kidnappers are going to fax instructions to the pageant... 1074 01:09:09,895 --> 01:09:11,729 ...where the 5 million should be sent. 1075 01:09:11,897 --> 01:09:15,275 And if they don't receive it, I'm going to be dead. 1076 01:09:16,402 --> 01:09:21,531 And I know it's a lot of money, but it's my booty on the line. 1077 01:09:22,575 --> 01:09:24,742 - So... - This is Stan Fields... 1078 01:09:24,910 --> 01:09:30,456 ...and she's too young to die. And I'm not as old as I look. So please. 1079 01:09:30,875 --> 01:09:32,208 JANET: We also got this, sir. 1080 01:09:32,376 --> 01:09:36,421 A clerk at a print store saw a suspicious man e-mail a message an hour ago. 1081 01:09:36,589 --> 01:09:40,592 Aerial spotted a pickup truck matching the vehicle in the kidnapping video... 1082 01:09:40,759 --> 01:09:42,760 - ... heading south on 15. COLLINS: You see this? 1083 01:09:42,928 --> 01:09:47,849 This is real information. Not Dolly Parton and senior homes. 1084 01:09:48,017 --> 01:09:49,726 That's how we do it in Vegas. 1085 01:09:51,145 --> 01:09:54,147 I want roadblocks on I-15 and increased surveillance at the airports. 1086 01:09:54,315 --> 01:09:55,899 JANET: Got it. COLLINS: Foreman? 1087 01:09:56,066 --> 01:09:57,108 Yes, sir. 1088 01:09:57,276 --> 01:10:01,070 I want you to put Hart, Fuller and Joel on the first flight back to New York. 1089 01:10:01,238 --> 01:10:04,616 To make sure there's no problem, Okun and Hills will be going with you. 1090 01:10:04,783 --> 01:10:07,535 If you get it wrong this time, you are fired. Do you copy? 1091 01:10:07,703 --> 01:10:10,538 That won't be necessary, because nobody is getting fired... 1092 01:10:10,706 --> 01:10:13,041 - ... and nobody is leaving. COLLINS: Wrong again, Hart! 1093 01:10:13,209 --> 01:10:17,086 And if I ever see you in my city again, you can forget about the review board. 1094 01:10:17,254 --> 01:10:19,797 I will have you arrested for obstruction ofjustice... 1095 01:10:19,965 --> 01:10:23,259 ...and you can spend a very long time in Las Vegas, in a jail cell. 1096 01:10:23,427 --> 01:10:24,636 You know what? You know what? 1097 01:10:24,803 --> 01:10:29,807 I have had just about enough of your rudeness and insensitivity and cologne. 1098 01:10:29,975 --> 01:10:33,519 Oh, really? And what are you gonna do about it? Call the director? 1099 01:10:33,687 --> 01:10:35,313 Go ahead. I got off the phone with him. 1100 01:10:35,481 --> 01:10:36,522 - Know what he said? - What? 1101 01:10:36,690 --> 01:10:39,442 He said that you are the biggest mistake he ever made. 1102 01:10:40,110 --> 01:10:42,070 And he said, and I quote... 1103 01:10:42,238 --> 01:10:46,407 ...that you "have become a liability and an embarrassment to the Bureau. " 1104 01:10:57,544 --> 01:10:59,337 Now, get going. 1105 01:11:29,827 --> 01:11:31,995 [CELL PHONE RINGING] 1106 01:11:32,204 --> 01:11:33,705 Okun. 1107 01:11:33,872 --> 01:11:37,792 It's Collins. Yes, sir, we're at the airport. 1108 01:11:37,960 --> 01:11:40,253 - Is he mad at me? - Sorry, sir, I'm losing you. 1109 01:11:40,921 --> 01:11:43,840 JEFF: Does he wanna talk to me? - Foreman! Leave him alone! 1110 01:11:44,633 --> 01:11:47,885 WOMAN [ON PA]: Now boarding, flight 624 to New York. 1111 01:11:55,144 --> 01:11:57,729 Yeah. I was looking at your ad... 1112 01:11:57,896 --> 01:12:01,816 ...and I was wondering if you have a Dolly Parton performer. 1113 01:12:02,609 --> 01:12:04,110 No? 1114 01:12:04,987 --> 01:12:07,238 Oh. Okay. 1115 01:12:11,827 --> 01:12:15,538 Hart, maybe you were right about Dolly. Maybe you just had the wrong Dolly. 1116 01:12:15,706 --> 01:12:18,082 - You don't know if they have a Dolly. - They don't. 1117 01:12:18,250 --> 01:12:21,085 I called there, and they said the only place in Vegas... 1118 01:12:21,253 --> 01:12:24,297 ...that has a Dolly Parton performer is the Oasis Drag Club. 1119 01:12:24,465 --> 01:12:26,799 Just get on the plane, Fuller. 1120 01:12:29,762 --> 01:12:33,181 - Do you wanna save Cheryl or not? - I'm gonna get her killed. 1121 01:12:33,349 --> 01:12:36,809 What's up with you? What happened to that girl from the pageant? 1122 01:12:36,977 --> 01:12:38,770 She's gone. 1123 01:12:38,937 --> 01:12:42,815 Her boyfriend, Eric Matthews, broke up with her. It was absolutely devastating. 1124 01:12:42,983 --> 01:12:44,776 SAM: Is that what happened to you? 1125 01:12:45,069 --> 01:12:48,696 Oh, that's pathetic. Come on. 1126 01:12:48,864 --> 01:12:52,617 Plenty of guys have broken up with me. You just beat them up and move on. 1127 01:12:52,785 --> 01:12:55,870 Only you and Foreman turn it into some big soap opera. 1128 01:12:56,038 --> 01:13:00,917 Of course you don't understand how Jeff feels, because he's not a cyborg. 1129 01:13:02,711 --> 01:13:06,589 He knows what it feels like to be rejected and humiliated. 1130 01:13:09,968 --> 01:13:11,552 To feel your heart ripped open... 1131 01:13:11,720 --> 01:13:15,473 ...because you finally took a chance on that relationship... 1132 01:13:16,266 --> 01:13:18,684 ...and it wound up confirming your worst fears... 1133 01:13:18,852 --> 01:13:22,980 ...that you are worthless and not worth caring about. 1134 01:13:27,694 --> 01:13:33,491 So you may not understand, but that is how Jeff feels. 1135 01:13:41,834 --> 01:13:44,085 Matthews was right to dump you. 1136 01:13:46,964 --> 01:13:52,009 - Take that back. - I would say, "Make me," but you can't. 1137 01:13:55,848 --> 01:13:57,515 Okay. 1138 01:13:57,766 --> 01:13:59,809 All right. Well... 1139 01:14:00,227 --> 01:14:02,895 ...then I just have two things to say. 1140 01:14:03,105 --> 01:14:06,232 - What? - First of all, we are in a public place... 1141 01:14:06,400 --> 01:14:11,028 ...so we have to display a sense of decorum, and second of all... 1142 01:14:11,321 --> 01:14:12,738 ...I might break a nail. 1143 01:14:12,948 --> 01:14:17,243 - Oh! - Take it back! Take it back. Ow! Ow! 1144 01:14:17,411 --> 01:14:20,997 Jeez! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! 1145 01:14:21,957 --> 01:14:24,959 All the stuff that Collins said back there was a bunch of bull. 1146 01:14:25,127 --> 01:14:27,128 You figured out the limo driver was dirty. 1147 01:14:27,296 --> 01:14:29,672 You figured out that they were after Stan. 1148 01:14:29,840 --> 01:14:32,091 You're not lucky. You're good. 1149 01:14:36,430 --> 01:14:39,515 Thank you. But take it back, take it back, take it back. 1150 01:14:39,683 --> 01:14:41,809 Okay, I'll take it back if you admit one thing. 1151 01:14:41,977 --> 01:14:43,019 What? 1152 01:14:43,770 --> 01:14:45,855 Oh, God! 1153 01:14:47,316 --> 01:14:51,861 For the first time in a long time, you feel like the real Gracie Hart. 1154 01:14:56,658 --> 01:14:58,326 Oh, my God. 1155 01:14:58,494 --> 01:15:00,536 Oh, my God. 1156 01:15:00,704 --> 01:15:04,040 Straining muscles cutting off someone's air supply. 1157 01:15:04,208 --> 01:15:05,583 Sweating like a pig. 1158 01:15:08,295 --> 01:15:11,088 You're right, I feel like a woman again. 1159 01:15:11,548 --> 01:15:13,591 Good. I take it back. Now release. 1160 01:15:14,092 --> 01:15:15,510 You first. 1161 01:15:15,677 --> 01:15:16,969 - On three. - One. 1162 01:15:17,137 --> 01:15:19,597 SAM: Two. Three. 1163 01:15:21,391 --> 01:15:24,185 Oh, no. 1164 01:15:25,270 --> 01:15:27,146 Okay, just to show you I trust you. 1165 01:15:31,902 --> 01:15:36,531 Now boarding all passengers for flight 624 to New York. 1166 01:15:37,282 --> 01:15:38,783 Thanks. 1167 01:15:39,201 --> 01:15:40,952 All right. 1168 01:15:41,370 --> 01:15:44,914 Okay, kids, time for the circus to leave town. 1169 01:15:45,666 --> 01:15:47,625 Come on, girls. 1170 01:15:47,876 --> 01:15:49,961 How are we gonna get rid of these guys? 1171 01:15:50,128 --> 01:15:52,129 I don't know. But it has to be subtle. 1172 01:15:52,297 --> 01:15:53,714 Keep it moving. 1173 01:15:54,341 --> 01:15:56,133 Oh! 1174 01:15:57,094 --> 01:15:58,970 God! 1175 01:15:59,346 --> 01:16:00,888 Ooh, Lordy! 1176 01:16:01,056 --> 01:16:02,723 Ladies' time. 1177 01:16:02,891 --> 01:16:05,434 I have the cramps. I have to... I have to go to the bathroom. 1178 01:16:05,602 --> 01:16:07,645 Hart. There's one on the plane. 1179 01:16:07,813 --> 01:16:11,816 I know, but, guys, PMS for me means "pants might shred," so I gotta... 1180 01:16:11,984 --> 01:16:15,820 - Forget it, Hart. - Guys, you don't understand. I bloat. 1181 01:16:15,988 --> 01:16:20,741 I take on water, and I expand, and I may change the cabin pressure of that plane. 1182 01:16:20,909 --> 01:16:22,910 I gotta take her to the bathroom. 1183 01:16:24,329 --> 01:16:27,748 GRACIE: I need a tampon! - You heard her, we got a agent down. 1184 01:16:27,916 --> 01:16:30,376 We need tampons! 1185 01:16:31,253 --> 01:16:33,671 - I'm not getting those. - I don't even do it for my wife. 1186 01:16:33,839 --> 01:16:36,257 This is a job for a real man. Any particular brand? 1187 01:16:36,425 --> 01:16:39,010 GRACIE: Any brand. - Janet liked the ones in the blue box... 1188 01:16:39,177 --> 01:16:40,469 ...with the daisies on it. 1189 01:16:40,637 --> 01:16:44,473 You're really not following this, are you? Something's up. 1190 01:16:50,689 --> 01:16:52,607 Tampons. 1191 01:16:56,570 --> 01:16:58,404 [IN UNISON] Give them a couple minutes. 1192 01:17:10,459 --> 01:17:12,543 Zero-one, what do you got? 1193 01:17:14,546 --> 01:17:18,424 SNIPER: No movement. Good to go. - Copy that. Griffin, go to green. 1194 01:17:34,274 --> 01:17:37,568 [SHOUTING INDISTINCTLY] 1195 01:17:37,736 --> 01:17:39,028 AGENT 1: FBI! Get down! 1196 01:17:41,365 --> 01:17:43,783 AGENT 2: Nobody move! AGENT 3: Clear! 1197 01:17:43,950 --> 01:17:46,369 Sir, it's empty. 1198 01:17:47,079 --> 01:17:49,664 LOU: You heard the FBI, bro. They're not gonna pay. 1199 01:17:49,831 --> 01:17:52,291 KARL: They'll pay, or we'll kill Fields and Frazier. 1200 01:17:52,459 --> 01:17:55,002 Let's see them explain that at their press conference. 1201 01:17:55,170 --> 01:17:58,172 LOU: How'd you know they'd come? - Choppers. 1202 01:17:58,340 --> 01:18:00,883 Twice a day they fly to Vegas to do traffic reports... 1203 01:18:01,051 --> 01:18:03,469 ...but that last one didn't come at rush hour. 1204 01:18:03,637 --> 01:18:05,137 I knew it was them. 1205 01:18:05,305 --> 01:18:07,765 I said, stay down! 1206 01:18:11,103 --> 01:18:16,107 Griffin, secure a 500-foot perimeter and get me something. 1207 01:18:16,274 --> 01:18:20,069 Tire tracks, cigarette butts for DNA, but something. 1208 01:18:20,237 --> 01:18:22,279 You got it, sir. 1209 01:18:24,241 --> 01:18:28,411 Sir, I just got a call from Agent Okun. Hart didn't get on the plane. 1210 01:18:30,789 --> 01:18:33,165 I need a minute with Agent McCarren. 1211 01:18:38,755 --> 01:18:42,091 Well, apparently, she faked a case of cramps and escaped with Fuller. 1212 01:18:42,259 --> 01:18:43,801 Where's your idiot boyfriend? 1213 01:18:43,969 --> 01:18:47,972 Ex-boyfriend! He was on his way to buy tampons for her when he left with them. 1214 01:18:48,140 --> 01:18:50,933 Oh, well, how very, very considerate. 1215 01:18:51,101 --> 01:18:55,104 I don't have time for this. She is ruining my investigation! 1216 01:18:55,272 --> 01:18:58,983 She's just trying to get another bestseller out of this, Walter. 1217 01:18:59,151 --> 01:19:02,236 This should be your bestseller. 1218 01:19:03,405 --> 01:19:04,947 You're right. 1219 01:19:05,115 --> 01:19:06,574 You're right. 1220 01:19:06,742 --> 01:19:12,163 I want you to find her and Fuller and arrest them for obstruction ofjustice. 1221 01:19:13,749 --> 01:19:15,624 [SIRENS WAILING] 1222 01:19:21,423 --> 01:19:24,467 We're in the clear. Where are they? Someone's gonna see us. 1223 01:19:25,051 --> 01:19:26,969 They said they had to get ready for the mission. 1224 01:19:27,137 --> 01:19:29,513 JEFF: Yeah? Well, we are running out of time. 1225 01:19:57,334 --> 01:19:58,834 [CAR HONKING] 1226 01:19:59,002 --> 01:20:00,711 MAN: Come on, Laverne and Shirley, move it! 1227 01:20:00,879 --> 01:20:01,921 - Ready? - Armed. 1228 01:20:02,088 --> 01:20:03,589 And fabulous, except for the... 1229 01:20:03,757 --> 01:20:06,050 Let's go. Jeff, you got the rap sheets. 1230 01:20:06,510 --> 01:20:08,844 All right, this guy... This guy's still in prison. 1231 01:20:09,012 --> 01:20:13,474 This guy is too short to match the surveillance video. 1232 01:20:13,642 --> 01:20:16,560 This guy is... This guy's brothers with this guy. 1233 01:20:16,728 --> 01:20:18,062 Burglary, grand theft auto. 1234 01:20:18,230 --> 01:20:20,439 Hold on. How are we supposed to get to Dolly? 1235 01:20:20,607 --> 01:20:23,526 Uh, we go to the drag club, flash our badges and interrogate her. 1236 01:20:23,693 --> 01:20:25,236 And if she doesn't cooperate? 1237 01:20:25,403 --> 01:20:27,488 Violence. I have some catching up to do. 1238 01:20:27,656 --> 01:20:31,325 Then she's gonna call the cops and say that she was attacked by Gracie Hart. 1239 01:20:31,493 --> 01:20:35,162 Then Collins is gonna find out about it. We'll all end up in the big house. 1240 01:20:35,330 --> 01:20:37,164 - We gotta blend in. - Not to worry. 1241 01:20:37,332 --> 01:20:40,626 I know what to do. I've been waiting for this moment my entire life. 1242 01:20:40,877 --> 01:20:43,671 [LIP-SYNCHING PATTl LABELLE'S "NEW ATTITUDE"] 1243 01:20:59,354 --> 01:21:03,983 Let's go over this. We're not leaving until we find and interrogate Dolly Parton. 1244 01:21:04,150 --> 01:21:06,360 That's something I never thought I'd say. Jeff? 1245 01:21:06,528 --> 01:21:09,071 I'm backup. If Dolly tries to flee, I got her. 1246 01:21:09,239 --> 01:21:11,156 I'm gonna check out the dressing rooms. 1247 01:21:11,324 --> 01:21:13,701 I'm really just here to have a good time. 1248 01:21:13,869 --> 01:21:17,413 Oh, God, I just don't see why I couldn't be Tina. 1249 01:21:17,581 --> 01:21:19,832 - You don't see that? - I am the Tina Turner fan. 1250 01:21:20,000 --> 01:21:23,294 Ladies, knock it off. We are here to get information. Earpieces in? 1251 01:21:23,461 --> 01:21:25,588 All right, let's move. 1252 01:21:25,755 --> 01:21:27,298 Ow. 1253 01:21:43,565 --> 01:21:46,150 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 1254 01:21:46,484 --> 01:21:48,777 - I wanna go in there. - Go backstage? 1255 01:21:54,242 --> 01:21:56,493 Liza plus two, you're up next. 1256 01:21:56,703 --> 01:21:58,329 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1257 01:21:58,496 --> 01:22:01,665 Hello. I'm Elizabeth Taylor. What do we have here? 1258 01:22:02,208 --> 01:22:04,627 - Tina and, uh...? - Coco. 1259 01:22:04,794 --> 01:22:06,795 TAYLOR: Where do you think you're going? 1260 01:22:07,005 --> 01:22:10,090 The only people who go to the dressing rooms are our regulars... 1261 01:22:10,258 --> 01:22:12,593 ...and our open-mikers after they pass round one. 1262 01:22:13,178 --> 01:22:16,263 Could you step aside, Coco? And you are? 1263 01:22:16,431 --> 01:22:20,434 She's classy, she's lovely, she's perfect to a T. 1264 01:22:20,602 --> 01:22:24,480 My very favorite, Liza with a Z. 1265 01:22:24,689 --> 01:22:27,066 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 1266 01:22:33,990 --> 01:22:37,785 [LIP-SYNCHING LIZA MINNELLl'S "CABARET"] 1267 01:22:38,703 --> 01:22:41,080 [CELL PHONE RINGING] 1268 01:22:42,207 --> 01:22:45,417 - Foreman. JANET: Jeff? Hi, it's Janet. 1269 01:22:45,585 --> 01:22:48,253 I just wanted to talk to you about us. 1270 01:22:48,880 --> 01:22:52,383 - Now's not a good time. - Is that Liza Minnelli in the background? 1271 01:22:52,550 --> 01:22:56,845 Yeah. On the radio. I'm just home, listening to Liza. 1272 01:22:57,055 --> 01:22:58,597 I don't want it to end this way. 1273 01:22:58,765 --> 01:23:01,558 I know that you're mad at me, but I still care about you... 1274 01:23:01,726 --> 01:23:05,229 - Got it. - Just give me a call if you get a chance. 1275 01:23:12,404 --> 01:23:16,073 TRACKING AGENT: Two-block radius of Koval and Harmon. 1276 01:23:16,241 --> 01:23:19,702 Liza Minnelli. I know where he is. Let's move. 1277 01:23:36,302 --> 01:23:39,596 Oh, you go, Miss Minnelli! You are definitely on to the next round. 1278 01:23:39,764 --> 01:23:42,474 Why don't you go rest up backstage. 1279 01:23:42,642 --> 01:23:43,934 Wasn't she wonderful? 1280 01:23:45,270 --> 01:23:48,230 Bad news. We want in those dressing rooms, we have to perform. 1281 01:23:48,398 --> 01:23:51,525 I am not going out there as a woman pretending to be a man... 1282 01:23:51,693 --> 01:23:55,029 ...pretending to be Tina Turner. I can't afford therapy on my salary. 1283 01:23:55,196 --> 01:23:57,906 What other choice do we have? No! No! 1284 01:23:58,324 --> 01:24:02,828 You can do this. Okay, you can because you are Sam Fuller, FBI... 1285 01:24:02,996 --> 01:24:05,164 ...and nothing scares you. I am Gracie Hart... 1286 01:24:05,331 --> 01:24:09,251 ...and at this moment, I am also Big Bird, and nothing scares me... 1287 01:24:09,419 --> 01:24:14,465 ...except losing Cheryl because having a friend like her, having any friend... 1288 01:24:14,632 --> 01:24:18,469 ...for me is a really, really rare thing, okay? 1289 01:24:19,471 --> 01:24:21,722 Okay, but I am not singing. 1290 01:24:21,890 --> 01:24:24,641 ...fabulous Tina Turner! 1291 01:24:24,809 --> 01:24:28,645 Everything is gonna be okay. Just be Tina-ish. 1292 01:24:38,740 --> 01:24:40,282 - You can do Tina. - Just take it. 1293 01:24:40,450 --> 01:24:42,910 - I am not singing. - Just take it. 1294 01:24:43,078 --> 01:24:46,705 TINA IMPERSONATOR: How come he gets to go first? I was here before him! 1295 01:24:46,873 --> 01:24:50,834 It's all here on my list, in alphabetical order. Tina, then Tina, then Tina. 1296 01:24:51,002 --> 01:24:55,506 And you're all doing the same song anyway. What's the difference? Hit it. 1297 01:24:55,715 --> 01:24:57,216 [TINA TURNER'S "PROUD MARY" PLAYING] 1298 01:24:57,383 --> 01:24:59,093 Smile. 1299 01:25:00,261 --> 01:25:02,429 - You smiling? - I am smiling. 1300 01:25:02,597 --> 01:25:03,889 WOMAN: Come on, boys! 1301 01:25:05,809 --> 01:25:07,893 [SINGING TENTATIVELY] 1302 01:25:12,148 --> 01:25:13,190 [MAN YELLS] 1303 01:25:25,662 --> 01:25:27,246 MAN: Bring back Liza! 1304 01:25:30,625 --> 01:25:32,543 [BOOING] 1305 01:25:40,426 --> 01:25:42,511 [LIP-SYNCHING] 1306 01:25:43,972 --> 01:25:45,764 Thank you and good night. 1307 01:25:45,932 --> 01:25:49,143 No, no, we have to stay here. Stay here. Shake. Shake. 1308 01:25:50,311 --> 01:25:53,647 Oh, shoot. He's gonna give us the hook. Sell it, Tina. 1309 01:26:11,040 --> 01:26:12,332 Rolling. 1310 01:26:17,797 --> 01:26:19,131 - I found Dolly! - What's he saying? 1311 01:26:19,299 --> 01:26:20,382 GRACIE: What? 1312 01:26:28,850 --> 01:26:30,309 SAM: Ow! 1313 01:26:30,476 --> 01:26:32,394 Tinas of the world, unite! Take the stage! 1314 01:26:32,562 --> 01:26:34,104 GRACIE: Shake! 1315 01:26:34,439 --> 01:26:37,316 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 1316 01:26:42,155 --> 01:26:44,239 I found Dolly. He picked me up at the bar... 1317 01:26:44,407 --> 01:26:48,452 ...and invited me to dressing room five. I'm glad I wore the heels. 1318 01:26:52,874 --> 01:26:55,500 GRACIE: Joel found Dolly in room five. - Got it. 1319 01:27:02,550 --> 01:27:05,177 GRACIE: We need a big finish. JOEL: I should take my top off. 1320 01:27:05,345 --> 01:27:07,012 No, we need a good big finish. 1321 01:27:13,061 --> 01:27:14,478 - Pick me up. - No. 1322 01:27:14,646 --> 01:27:16,188 FBI. Pick me up! 1323 01:27:26,866 --> 01:27:29,826 FRANK: Settle down, settle down. Oh! 1324 01:27:30,286 --> 01:27:32,454 - Smile! - Well, I personally didn't love it... 1325 01:27:32,622 --> 01:27:34,414 ...but what's love got to do with it? 1326 01:27:34,582 --> 01:27:37,501 The crowd decides and tonight the drinks must be strong... 1327 01:27:37,669 --> 01:27:40,420 ...because this Tina's moving on to the next round! 1328 01:27:40,630 --> 01:27:43,757 - Whoo! - Come on, come on! 1329 01:27:48,263 --> 01:27:50,430 All right, he said dressing room number five. 1330 01:27:50,598 --> 01:27:53,100 It's that one right there. Joel, let us handle this. 1331 01:27:53,268 --> 01:27:56,019 JOEL: He invited me! GRACIE: I'll get you his phone number. 1332 01:27:58,022 --> 01:27:59,564 Hello? Can I help you boys? 1333 01:27:59,732 --> 01:28:02,067 What do you know about the Miss United States kidnapping? 1334 01:28:02,235 --> 01:28:04,778 - What? - Tom Abernathy, the limo driver. 1335 01:28:04,946 --> 01:28:08,699 You paid him 200 bucks to park far away from the entrance to the home. Why? 1336 01:28:08,866 --> 01:28:11,994 I don't know what you're talking about. Please leave. 1337 01:28:13,579 --> 01:28:18,041 Normally I would calmly interrogate you, but I'm kind of in a rush. 1338 01:28:18,209 --> 01:28:19,584 - I don't know anything! - Talk! 1339 01:28:19,752 --> 01:28:22,629 - Please! It wasn't me. It was some guy. - What guy? 1340 01:28:22,797 --> 01:28:25,299 I met him when I was a keno girl at Treasure Island. 1341 01:28:25,466 --> 01:28:27,884 I borrowed money from him and couldn't pay it back. 1342 01:28:28,052 --> 01:28:30,178 - He said he would dump me off... - What was his name?! 1343 01:28:30,346 --> 01:28:32,806 Ken? Cal? Karl? I don't remember. 1344 01:28:32,974 --> 01:28:35,142 - Shh, shh. - He didn't tell me his last name. 1345 01:28:36,144 --> 01:28:37,894 Karl. 1346 01:28:38,062 --> 01:28:40,564 - Karl Steele was on that sheet. SAM: One of the brothers. 1347 01:28:40,732 --> 01:28:43,275 Lou and Karl Steele, armed robbery, grand theft auto. 1348 01:28:43,443 --> 01:28:45,152 You met him at Treasure Island. 1349 01:28:46,529 --> 01:28:48,155 - God. Let's go. SAM: Where are we going? 1350 01:28:48,364 --> 01:28:51,074 - Treasure Island, where they took them. - How do you know? 1351 01:28:51,242 --> 01:28:53,368 Dolly said the Steele brothers were pirates. 1352 01:28:56,080 --> 01:28:58,623 Janet is here with backup. 1353 01:28:58,791 --> 01:29:00,542 I repeat, Janet is here. 1354 01:29:00,710 --> 01:29:01,752 [GRACIE GROANS] 1355 01:29:02,086 --> 01:29:03,378 JANET: Jeff? 1356 01:29:03,546 --> 01:29:05,630 - Where is she? - Where is who? 1357 01:29:06,299 --> 01:29:08,842 - You are a lousy liar, Jeff. JEFF: Yeah. 1358 01:29:09,469 --> 01:29:11,428 And you're a good one. 1359 01:29:14,724 --> 01:29:18,393 - How are we gonna get out of here? - I don't know, but it has to be subtle. 1360 01:29:31,324 --> 01:29:33,492 [CROWD YELLING, WOMAN SCREAMING] 1361 01:29:39,999 --> 01:29:41,666 MAN [ON SPEAKER]: Ladies and gentlemen... 1362 01:29:41,834 --> 01:29:43,960 ...the next show will be in 20 minutes. 1363 01:29:50,134 --> 01:29:52,010 KARL: Okay, let's go. 1364 01:29:53,179 --> 01:29:55,389 You both keep your mouths shut, or you're dead. 1365 01:29:55,556 --> 01:29:58,475 GRACIE: The Steele brothers were fired from the Treasure Island show. 1366 01:29:58,643 --> 01:30:01,311 Cheryl said something about her booty being on the line. 1367 01:30:01,479 --> 01:30:04,940 She would never refer to her ass as a booty or refer to her ass, period. 1368 01:30:05,108 --> 01:30:06,400 She calls it a po-po. 1369 01:30:09,237 --> 01:30:10,946 - Excuse me! Excuse me! SAM: Excuse us! 1370 01:30:11,114 --> 01:30:13,907 GRACIE: FBI. We need your car. MAN: Well, that's not gonna happen. 1371 01:30:15,660 --> 01:30:17,661 Get lost. Hey! 1372 01:30:17,829 --> 01:30:19,371 SAM: Hart, Hart! Too much! 1373 01:30:19,539 --> 01:30:22,499 Yeah, I know, but now I kind of see why you enjoy it so much. 1374 01:30:22,667 --> 01:30:26,545 You are fine citizens, and you will get your car back. Thank you very much. 1375 01:30:26,712 --> 01:30:28,839 SAM: All right. GRACIE: Okay, here I come. 1376 01:30:29,006 --> 01:30:30,966 SAM: Ow! Ow! - I'm sorry. I'm gonna turn. 1377 01:30:31,134 --> 01:30:32,217 SAM: Okay. Ow! Ow! 1378 01:30:32,385 --> 01:30:36,555 Sorry, sorry. What did Joel do, weld this thing on...? Ow! 1379 01:30:44,355 --> 01:30:47,023 KARL: Just keep quiet, do as you're told, and nobody gets hurt. 1380 01:30:47,191 --> 01:30:49,192 STAN: I believe him. Don't you believe him? 1381 01:30:49,360 --> 01:30:52,529 - He wouldn't lie about a thing like that. - Will you just shut up?! 1382 01:30:56,075 --> 01:30:57,367 JOEL: Jeff. 1383 01:30:57,535 --> 01:30:59,369 Jeff! Gracie and Sam went to... 1384 01:30:59,537 --> 01:31:02,205 Go on, if you don't wanna spend a few years in prison... 1385 01:31:02,373 --> 01:31:04,499 ...for obstruction ofjustice. 1386 01:31:04,959 --> 01:31:06,835 Which prison? 1387 01:31:08,921 --> 01:31:11,089 SAM: Just in case I don't get a chance to say it... 1388 01:31:11,257 --> 01:31:14,551 ...I'm sorry for getting on you about that whole Matthews thing. 1389 01:31:14,719 --> 01:31:16,344 It was none of my business. 1390 01:31:16,512 --> 01:31:18,346 That's all right. 1391 01:31:18,639 --> 01:31:20,807 I scared him off. 1392 01:31:22,143 --> 01:31:26,563 But the thing is, right, he came back to save me. 1393 01:31:26,772 --> 01:31:32,903 I mean, why would somebody come back to save someone if they didn't have... 1394 01:31:33,237 --> 01:31:35,780 ...feelings? You know? 1395 01:31:35,948 --> 01:31:40,160 I'm sure he liked you, but maybe he was just doing his job. 1396 01:31:40,620 --> 01:31:42,078 Maybe. 1397 01:31:42,371 --> 01:31:46,416 Men. Can't live with them, you can't... 1398 01:31:46,918 --> 01:31:49,252 - No, that's about it. - Yep. 1399 01:31:49,420 --> 01:31:50,754 Okay, hold on. 1400 01:31:52,465 --> 01:31:55,050 [CARS HONKING] 1401 01:31:55,218 --> 01:31:57,052 GRACIE: Come on! 1402 01:31:59,514 --> 01:32:04,392 - Okay! Clearly that's not working. - Don't start with me, Tina. 1403 01:32:13,736 --> 01:32:15,195 Are we gonna die? 1404 01:32:15,363 --> 01:32:17,739 KARL: Not if you develop gills in the next five minutes. 1405 01:32:17,949 --> 01:32:19,699 [KARL LAUGHING] 1406 01:32:19,867 --> 01:32:21,243 [CHERYL WHINING] 1407 01:32:30,962 --> 01:32:33,004 Let's go back through the casino. 1408 01:32:33,297 --> 01:32:36,216 [MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1409 01:32:53,693 --> 01:32:55,902 Okay. I'm gonna take this side, you take that... 1410 01:32:56,070 --> 01:32:57,320 SAM: Okay. 1411 01:32:58,072 --> 01:32:59,531 The Steele brothers. 1412 01:32:59,699 --> 01:33:03,451 Lou! Lou and Karl Steele, freeze! FBI! Freeze! Freeze! 1413 01:33:05,329 --> 01:33:07,163 SAM: Keep going. GRACIE: Move. Move, move. 1414 01:33:22,221 --> 01:33:23,471 SAM: Ow! - Oh! 1415 01:33:41,365 --> 01:33:42,657 SECURITY GUARD: Hey, hey! 1416 01:33:48,456 --> 01:33:50,582 We're gonna need more help in sector four. 1417 01:33:56,881 --> 01:33:59,299 GRACIE: Where are Cheryl and Stan? 1418 01:33:59,467 --> 01:34:01,176 - Where are they? - You're breaking my wrist. 1419 01:34:01,344 --> 01:34:05,138 - Where are Cheryl and Stan? - They're at the bottom of the boat. 1420 01:34:05,306 --> 01:34:06,723 What boat?! 1421 01:34:06,932 --> 01:34:09,184 [CANNON FIRING IN DISTANCE] 1422 01:34:14,482 --> 01:34:15,774 KARL: Lou! 1423 01:34:16,567 --> 01:34:17,984 I'm coming, bro! 1424 01:34:20,279 --> 01:34:23,114 GRACIE: I got your back. - No, no. I got this. You go for Cheryl. 1425 01:34:23,282 --> 01:34:24,616 - You sure? - I've got this! 1426 01:34:24,784 --> 01:34:26,743 GRACIE: Okay. MAN: Twenty dollars on the sister. 1427 01:34:26,911 --> 01:34:30,580 You're good. I'm gonna enjoy this. 1428 01:34:56,190 --> 01:35:02,445 - Nothing left to talk about, lady. - I'm not gonna talk. I'm gonna sing! 1429 01:35:03,072 --> 01:35:05,365 Oh! Ah! 1430 01:35:07,743 --> 01:35:10,495 Hope you weren't planning on reproducing. 1431 01:35:32,935 --> 01:35:36,855 GRACIE: I'm coming! I'm coming! CHERYL: Gracie! 1432 01:35:37,022 --> 01:35:40,024 GRACIE: Everything's gonna be okay. 1433 01:35:41,652 --> 01:35:44,863 - I've got you. Can you swim? STAN: Can I swim? 1434 01:35:45,030 --> 01:35:48,992 I made junior lifesaver at Camp Mondago. I was captain of the miniature golf team. 1435 01:35:49,160 --> 01:35:51,703 - Stan, just go! Go, go! - Not without Cheryl! 1436 01:35:51,871 --> 01:35:54,914 - Stan, I have her! Go! Go! - Okay. 1437 01:35:55,082 --> 01:35:57,667 - Where? - The back is blocked. 1438 01:35:57,835 --> 01:36:01,171 - Go to the nearest porthole. Right here. STAN: Oh, okay. 1439 01:36:03,257 --> 01:36:05,133 There's a cannon in my porthole! 1440 01:36:05,551 --> 01:36:07,635 [TIRES SCREECHING] 1441 01:36:16,729 --> 01:36:18,813 STAN: Pull! Come on, hurry! - My God! 1442 01:36:19,857 --> 01:36:21,441 STAN: It's moving! 1443 01:36:21,650 --> 01:36:23,401 - Go! - Here I go. Here I go. 1444 01:36:23,569 --> 01:36:25,612 Gracie! 1445 01:36:34,371 --> 01:36:36,831 JANET: Hart jumped in a few minutes ago. 1446 01:36:38,709 --> 01:36:41,336 - Okun, Hills, help him! - I can't swim, sir. 1447 01:36:41,504 --> 01:36:43,838 I gave you an order. 1448 01:36:48,928 --> 01:36:50,887 Gracie... 1449 01:37:44,149 --> 01:37:49,112 - Miss United States. - You can call me Cheryl. 1450 01:39:02,227 --> 01:39:04,938 AGENT: It's okay, we got you. We got you. 1451 01:39:05,606 --> 01:39:07,148 COLLINS: So all of our clues... 1452 01:39:07,483 --> 01:39:09,317 ...eventually led us here. Here she is. 1453 01:39:09,485 --> 01:39:12,487 MAN: There's Ms. Hart! WOMAN: Ms. Hart, this way! 1454 01:39:12,947 --> 01:39:14,530 COLLINS: Nice work. GRACIE: Thank you. 1455 01:39:14,698 --> 01:39:17,325 - Proud to have you on our team. - That's great. 1456 01:39:19,119 --> 01:39:21,537 - Thank you very much. JEFF: Oh, you've gotta be kidding. 1457 01:39:21,705 --> 01:39:23,414 You threatened to throw her in jail. 1458 01:39:23,582 --> 01:39:27,043 Get on your knees and thank her for solving a crime you couldn't solve. 1459 01:39:27,211 --> 01:39:30,588 - Take your little handshake and put it... - Okay, Mr. Living-on-the-Edge. 1460 01:39:30,756 --> 01:39:32,882 We're all on the same team. It's all right. 1461 01:39:33,050 --> 01:39:35,218 JEFF: I guess he doesn't wanna keep the press waiting. 1462 01:39:35,386 --> 01:39:38,721 CHERYL: Gracie! Gracie! 1463 01:39:39,390 --> 01:39:42,809 Oh, you must be getting really tired of saving my life. 1464 01:39:42,977 --> 01:39:48,564 No, no, it's good exercise. Oh, and thank you for the "booty" tip. 1465 01:39:48,732 --> 01:39:53,361 I felt so uncomfortable saying it, but it was an emergency. 1466 01:39:53,529 --> 01:39:58,574 - And I knew you'd be listening. - Yeah, well, what are friends for, right? 1467 01:39:59,159 --> 01:40:02,787 And speaking of friends, I would like to introduce you to Mr. Jeff Foreman. 1468 01:40:02,997 --> 01:40:07,917 Oh, we already met. He's a wonderful swimmer. 1469 01:40:08,419 --> 01:40:10,503 Well, you're so buoyant. 1470 01:40:10,713 --> 01:40:14,340 [GIGGLING AND SNORTING] 1471 01:40:14,758 --> 01:40:18,720 Okay. Come here. I gotta talk to you for a second. 1472 01:40:18,887 --> 01:40:22,015 Just a couple words of advice. Um... 1473 01:40:22,599 --> 01:40:25,893 Don't bring up the Poconos, at least for a couple of months. 1474 01:40:26,895 --> 01:40:28,771 Okay. 1475 01:40:29,982 --> 01:40:31,774 Now go get him. 1476 01:40:32,943 --> 01:40:36,070 Gracie, I'm so proud of you. 1477 01:40:36,238 --> 01:40:38,072 GRACIE: Oh, thank you. 1478 01:40:38,240 --> 01:40:42,952 And even without the makeup and the gloss and all my magic... 1479 01:40:43,120 --> 01:40:45,997 ...you've never looked more beautiful than you do now. 1480 01:40:46,165 --> 01:40:47,206 Neither have you. 1481 01:40:47,374 --> 01:40:48,916 [GRACIE CHUCKLING] 1482 01:40:49,334 --> 01:40:51,753 - Oh, thank you. STAN: Gracie. 1483 01:40:51,920 --> 01:40:53,796 - Oh, Stan. STAN: I'm so sorry. 1484 01:40:53,964 --> 01:40:56,549 - It's okay, Stan. - This was all my fault. 1485 01:40:57,968 --> 01:41:01,179 - I have this weakness for... - For gambling. I talked to your mother. 1486 01:41:01,346 --> 01:41:02,847 - You talked to my mother? - Yeah. 1487 01:41:03,057 --> 01:41:06,726 - Does she want her 600 back? - Yeah, she wants that back. 1488 01:41:06,894 --> 01:41:10,354 But she's very proud of you. You just need to stay away from the sluts... 1489 01:41:10,522 --> 01:41:13,274 Slots for a little while. Okay? Okay. 1490 01:41:16,528 --> 01:41:18,321 AGENT: Let's go. 1491 01:41:21,408 --> 01:41:23,659 WOMAN: Over here, sir. MAN: How'd you do it? 1492 01:41:29,792 --> 01:41:31,501 GRACIE: How you doing? 1493 01:41:32,419 --> 01:41:35,088 SAM: Good. You? - Good. 1494 01:41:37,424 --> 01:41:42,011 Hey, you kicked some po-po out there. 1495 01:41:42,721 --> 01:41:46,224 - Thanks. You too. - Thank you. 1496 01:41:48,852 --> 01:41:52,230 And, uh, thanks... 1497 01:41:56,026 --> 01:41:58,486 Thanks for coming back for me. 1498 01:41:59,696 --> 01:42:02,198 - It's not like I love you or anything. - I know. 1499 01:42:02,366 --> 01:42:04,700 - I was just doing my job. - I know. 1500 01:42:07,329 --> 01:42:09,205 But I gotta admit... 1501 01:42:10,541 --> 01:42:16,045 ...when you were saying that stuff back there about not having any friends... 1502 01:42:17,089 --> 01:42:18,714 ...I know what you mean by that. 1503 01:42:20,300 --> 01:42:22,385 You got a friend. 1504 01:42:23,178 --> 01:42:24,762 Yeah. 1505 01:42:27,349 --> 01:42:30,184 Agent Johnson, over in Mail Fraud? 1506 01:42:30,352 --> 01:42:32,728 I think he likes you. 1507 01:42:34,940 --> 01:42:37,817 [GRACIE SNORTING] 1508 01:42:39,736 --> 01:42:41,821 Yeah. 1509 01:42:45,159 --> 01:42:48,911 No, but if, you know... If that doesn't work out, then... 1510 01:42:53,667 --> 01:42:55,459 ...you always got: 1511 01:43:09,600 --> 01:43:12,435 You know what? She's right down there. You can talk to her. 1512 01:43:12,603 --> 01:43:15,605 MAN 1: Ms. Hart! Ms. Hart! Is this going in your next book? 1513 01:43:15,772 --> 01:43:19,233 Hey! Hey! Guys, guys, guys. I have two things to say. 1514 01:43:19,401 --> 01:43:23,154 First of all, there's not gonna be a next book. Second... 1515 01:43:25,532 --> 01:43:28,117 No comment. Ever again. Ever. 1516 01:43:28,285 --> 01:43:32,622 Thank you, thank you. Not listening. Not listening. 1517 01:43:33,457 --> 01:43:36,209 MAN 2: Mr. Collins, characterize the investigation for us, sir. 1518 01:43:36,668 --> 01:43:39,921 I never gave up because the word "quit" is not in my vocabulary. 1519 01:43:40,088 --> 01:43:43,507 Neither is "failure," "A for effort," "abandon ship"... 1520 01:43:44,051 --> 01:43:46,969 And that is how we do it in New York. 1521 01:43:59,524 --> 01:44:02,151 McDONALD: Listen up. Got a change in the assignment schedule. 1522 01:44:02,319 --> 01:44:04,362 Hart's gonna be partnering with Fuller. 1523 01:44:04,529 --> 01:44:08,157 And the mayor's youth-crime prevention program is back on. 1524 01:44:08,325 --> 01:44:11,410 - The director wants... - You're my new partner. 1525 01:44:11,578 --> 01:44:18,000 You have to like me. And back me up if someone's shooting at me. 1526 01:44:18,168 --> 01:44:20,503 - Not necessarily. - Mm-hm. 1527 01:44:21,129 --> 01:44:24,548 - Want some? - Let's get to work. Keep your heads up. 1528 01:44:26,260 --> 01:44:29,637 We're partners now, but there's something I need to take care of alone. 1529 01:44:29,805 --> 01:44:32,974 - Are you sure you don't need backup? - This is solo. 1530 01:44:33,141 --> 01:44:34,392 - So we cool? - Cool. 1531 01:44:34,559 --> 01:44:35,768 I'm gonna roll. 1532 01:44:54,204 --> 01:44:56,205 [KNOCKING AT DOOR] 1533 01:44:58,333 --> 01:44:59,625 Hi. Um... 1534 01:45:00,836 --> 01:45:04,171 I'm sorry to interrupt. I'm Gracie Hart of the FBI... 1535 01:45:04,339 --> 01:45:09,677 ...and our information indicated that a Priscilla was doing a book report on me... 1536 01:45:09,845 --> 01:45:14,015 ...so I thought I would come by and see if I could be of any assistance. 1537 01:45:14,308 --> 01:45:15,808 Oh, my God. 1538 01:45:15,976 --> 01:45:17,268 Hey, Priscilla. 1539 01:45:17,436 --> 01:45:20,855 Well, I suppose we can skip ahead to English... 1540 01:45:21,189 --> 01:45:24,942 ...and let Priscilla give her report in honor of our guest. 1541 01:45:25,902 --> 01:45:27,862 Let's put our math books away. 1542 01:45:31,491 --> 01:45:33,826 - Hi. - Thanks for coming. 1543 01:45:34,578 --> 01:45:38,497 Um... Since we're in class, uh... 1544 01:45:38,665 --> 01:45:41,709 ...I would like to share with you something I learned recently. 1545 01:45:41,877 --> 01:45:44,420 A little lesson, which is... 1546 01:45:45,005 --> 01:45:48,841 ...people may care about people who care about themselves... 1547 01:45:49,009 --> 01:45:52,178 ...but I just don't really care about those people. 1548 01:45:53,513 --> 01:45:56,682 - Not really following you. - No? 1549 01:45:57,351 --> 01:45:58,976 Come here. 1550 01:45:59,227 --> 01:46:01,854 We'll just have to take this. 1551 01:46:03,315 --> 01:46:05,733 And then we'll take those. 1552 01:46:05,901 --> 01:46:08,152 And then we'll just... 1553 01:46:11,782 --> 01:46:13,324 There you are. 1554 01:46:14,409 --> 01:46:16,619 Now go do your book report. 1555 01:46:25,504 --> 01:46:28,631 Kids! Quiet! 1556 01:46:28,799 --> 01:46:30,966 Hey, hey, hey, put a lid on it, all right... 1557 01:46:31,134 --> 01:46:33,928 ...or I'm gonna have to rough you guys up a little, okay? 1558 01:46:34,096 --> 01:46:35,388 Miss Hart? 1559 01:46:35,555 --> 01:46:39,892 Until you admit that fighting is never the answer. Ever. 1560 01:46:40,060 --> 01:46:42,395 Because what do we really want? 1561 01:46:45,190 --> 01:46:46,524 Anyone? 1562 01:46:49,152 --> 01:46:52,571 Nobody? Nobody knows? 1563 01:46:53,824 --> 01:46:55,574 Priscilla, what do we want? 1564 01:46:56,952 --> 01:46:58,577 World peace. 1565 01:46:59,955 --> 01:47:01,247 World peace. 1566 01:47:01,998 --> 01:47:05,376 And the strength to hold fast to your beliefs... 1567 01:47:05,544 --> 01:47:08,754 ...while society's forcing you to conform to a Barbie-doll image... 1568 01:47:08,922 --> 01:47:10,589 ...know what I'm saying? 1569 01:47:10,757 --> 01:47:14,718 You don't know what I'm saying? Okay, well... 1570 01:47:15,178 --> 01:47:16,846 ...it's mostly... 1571 01:47:19,850 --> 01:47:22,184 It's mostly world peace. 1572 01:47:24,438 --> 01:47:25,938 [SNORTS] 1573 01:47:49,087 --> 01:47:52,965 On the video, you noticed the assailants were attempting to abduct Stan Fields... 1574 01:47:53,133 --> 01:47:57,219 ...and you pursued the matter "furder"... Fur... Okay. 1575 01:47:57,387 --> 01:48:00,347 Some savings bonds and a 1901... 1576 01:48:00,515 --> 01:48:01,599 [LAUGHS] 1577 01:48:01,808 --> 01:48:05,895 No, it's not quite that old. It's a 2001... 1578 01:48:06,146 --> 01:48:07,188 KING: You're the one... 1579 01:48:07,355 --> 01:48:09,064 [BULLOCK LAUGHING] 1580 01:48:09,483 --> 01:48:11,066 KING: Damn that line! 1581 01:48:11,234 --> 01:48:12,943 Joel has come up with this very... 1582 01:48:13,111 --> 01:48:15,613 [LAUGHING] 1583 01:48:15,780 --> 01:48:17,072 Sedate? 1584 01:48:17,240 --> 01:48:18,824 Yeah, say it, yeah. 1585 01:48:18,992 --> 01:48:20,451 Foreman! 1586 01:48:23,371 --> 01:48:26,916 - Watch it. I'm handling breasts here. - Yours? 1587 01:48:27,083 --> 01:48:29,210 You pursued the matter furder... Further... 1588 01:48:29,377 --> 01:48:30,419 [BULLOCK CHUCKLING] 1589 01:48:30,587 --> 01:48:32,379 - "Furder. " KING: "Furder"? 1590 01:48:32,547 --> 01:48:35,674 KING: Not gonna happen. - What other choice do we have? 1591 01:48:35,842 --> 01:48:39,053 [CHUCKLING] 1592 01:48:39,221 --> 01:48:42,223 On the kidnapping video, you noticed that the... 1593 01:48:42,849 --> 01:48:44,934 You know what to say, Jeff. 1594 01:48:46,520 --> 01:48:47,937 - What's your name? - Foreman. 1595 01:48:48,104 --> 01:48:50,064 Foreman? Okay. 1596 01:48:51,316 --> 01:48:53,108 [COUGHING] 1597 01:48:53,985 --> 01:48:55,611 Fur ball. 1598 01:49:14,798 --> 01:49:18,842 MAN: Little further. - Back up, back up, back up. 1599 01:49:20,345 --> 01:49:23,556 [SOBBING] 1600 01:49:23,723 --> 01:49:24,932 BULLOCK: Feel... I'm upset... 1601 01:49:25,100 --> 01:49:26,308 [BULLOCK & CREW LAUGHING] 1602 01:49:26,476 --> 01:49:29,478 HUDSON: Who are you? What am...? What am I doing here? 1603 01:49:29,813 --> 01:49:31,480 Stan. 1604 01:49:31,648 --> 01:49:34,733 SHATNER: Don't untie me. I have another 15 minutes. 1605 01:49:34,901 --> 01:49:36,026 Shh! 1606 01:49:37,737 --> 01:49:40,322 You mentioned something about breakfast? 1607 01:49:43,535 --> 01:49:45,911 - Unprofessional. MAN: Still rolling. 1608 01:49:46,079 --> 01:49:48,205 [CREW LAUGHING] 1609 01:49:50,709 --> 01:49:54,378 - Oh, my... OFFERMAN: Bro! Your mask! 1610 01:49:54,796 --> 01:49:58,007 We need a bunch of rodents. Squirrels, wombats. 1611 01:49:58,925 --> 01:50:02,678 - Can I go back to the trailer? MAN: Yeah, yeah. 1612 01:50:04,347 --> 01:50:08,934 - You like the pirate. You wanna kiss him. KING: Shut up! 1613 01:50:09,102 --> 01:50:10,853 Ow! 134408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.