All language subtitles for Miami Vice - 3x19 - Red Tape.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,716 --> 00:00:05,651 (Chuckling) Come on, man. Get some bones in your wrist. 2 00:00:05,719 --> 00:00:07,653 (Chuckling) 3 00:00:08,922 --> 00:00:11,982 All right. All right. There you go. Jim McMahon ain't got nothing on you. 4 00:00:12,059 --> 00:00:14,994 That's right. (Continues Chuckling) 5 00:00:15,062 --> 00:00:17,860 Man, where are these dudes? 6 00:00:17,931 --> 00:00:20,092 (Continues, Indistinct) 7 00:00:29,576 --> 00:00:33,171 Ah, man. 5:15 in the a.m. 8 00:00:33,246 --> 00:00:36,113 This is damn indecent. (Groans) 9 00:00:36,183 --> 00:00:38,310 Hey, no lie, man. Camille and I... 10 00:00:38,385 --> 00:00:40,910 - were about this far away from the promised land. - (Grunts) 11 00:00:40,987 --> 00:00:42,921 - (Sighs) - My beeper went off. (Chuckles) 12 00:00:42,989 --> 00:00:47,392 If you're having trouble covering the territory, buddy, I know a good plastic surgeon. 13 00:00:47,461 --> 00:00:50,988 - So where are these guys? - (Grunts) Right in front of the defenders. 14 00:00:51,064 --> 00:00:54,795 - Am I a star, or am I a star? - Oh, man, give me a break. 15 00:00:54,868 --> 00:00:57,632 Rico, Sonny... Glad y'all could get here. 16 00:00:57,704 --> 00:01:00,400 We don't usually get up this early, boys, to come to the circus. 17 00:01:00,474 --> 00:01:03,773 - Oh. - (Tubbs) So these are the guys that won "officer of the month"? 18 00:01:03,844 --> 00:01:07,177 Twice this year. (Speaking Spanish) 19 00:01:07,247 --> 00:01:09,943 Rico, do you remember when the guys that won "cop of the month"... 20 00:01:10,016 --> 00:01:12,416 didn't look like extras from Jane Fonda's "Workout"? 21 00:01:12,486 --> 00:01:15,387 Ah. Oh, that's amazing... 22 00:01:15,455 --> 00:01:18,253 - that guys your age can remember back that far. - (Crockett Laughing) 23 00:01:18,325 --> 00:01:22,284 Come on, man. Give us a break. We've got a little emergency practice after the T.C.B. here. 24 00:01:22,362 --> 00:01:25,331 (Tubbs) Yeah, speaking of taking care of business, where's your search warrant? 25 00:01:25,399 --> 00:01:28,300 You see, gentlemen, when you serve a warrant on our turf, 26 00:01:28,368 --> 00:01:31,201 it is customary, standard operating procedure... 27 00:01:31,271 --> 00:01:33,205 for you to get local accompaniment. 28 00:01:33,273 --> 00:01:36,401 That's right. With your rep you're gonna tell us about standard operating procedure. 29 00:01:36,476 --> 00:01:39,036 That's right, buddy. We got the gold badges. You don't. 30 00:01:39,112 --> 00:01:42,843 Okay. I can dig that. Come the end of next month, we'll both be wearing gold. 31 00:01:42,916 --> 00:01:47,012 - We're taking the sergeants exam on the 25th. - You're kidding. That's pretty quick. 32 00:01:47,087 --> 00:01:51,080 Can't get any quicker. Nine days, 36 months out of the old academia. 33 00:01:51,158 --> 00:01:55,652 (Crockett) Well, I gotta tell ya, they must be changing the standards for gold shields around here. 34 00:01:55,729 --> 00:01:59,426 They're giving them to guys that bust guys for stealing ghetto blasters. 35 00:01:59,499 --> 00:02:02,024 - Ghetto blasters? - Yeah. Items described... 36 00:02:02,102 --> 00:02:06,766 as three portable stereos, commonly known as ghetto blasters, valued at 600 bucks. 37 00:02:06,840 --> 00:02:08,774 - Gentlemen, this is embarrassing. - (Laughing) 38 00:02:08,842 --> 00:02:11,902 Yeah. Well, this may look like a nickel-and-dime bust on paper, 39 00:02:11,978 --> 00:02:15,072 but our street sources say that the parole-slipping sucker in that apartment... 40 00:02:15,148 --> 00:02:17,082 witnessed the De La Cruz shooting. 41 00:02:17,150 --> 00:02:19,482 We think he can pin some heavy characters. 42 00:02:20,921 --> 00:02:24,857 No kidding. Let's stop shooting the breeze and go on up there and get him. 43 00:02:24,925 --> 00:02:27,519 - Take Rico with you. - Hey. Whoa, whoa, whoa. Let me see that. 44 00:02:27,594 --> 00:02:29,528 (Sighs) 45 00:02:32,532 --> 00:02:35,797 "Premises in the corner apartment facing west on the third floor". 46 00:02:35,869 --> 00:02:39,066 Come on, buddy. You know my knee's been giving me a little problem lately. 47 00:02:39,139 --> 00:02:41,073 What do you say, huh? 48 00:02:44,744 --> 00:02:46,678 Heads. 49 00:02:48,381 --> 00:02:50,315 (Chuckling) 50 00:02:50,383 --> 00:02:53,944 You know, they say a good, brisk walk is very healthy for you. 51 00:02:54,020 --> 00:02:56,284 - Yeah. - Do it for Camille. Go get them. 52 00:02:56,356 --> 00:02:58,984 (Laughing) Working overtime. 53 00:03:05,732 --> 00:03:08,257 (Man Singing Pop) 54 00:03:13,640 --> 00:03:16,404 (Continues) 55 00:03:43,003 --> 00:03:46,131 (Continues) 56 00:04:10,163 --> 00:04:12,859 (Continues) 57 00:04:12,933 --> 00:04:14,867 At least they got taste, huh? 58 00:04:17,671 --> 00:04:19,730 South Dade Vice. Open up. 59 00:04:19,806 --> 00:04:21,740 This one's on me, partner. 60 00:04:23,243 --> 00:04:26,007 (Continues) 61 00:04:43,964 --> 00:04:46,489 - Eddie? - Go get help. 62 00:04:46,566 --> 00:04:48,659 - (Shouts) Eddie! - (Loudly) Go get help! I got him. 63 00:04:48,735 --> 00:04:50,669 Hang on, Eddie. 64 00:04:53,139 --> 00:04:55,835 Damn it. Damn it. 65 00:04:55,909 --> 00:04:58,707 I'm okay, Bobby. Okay. 66 00:04:58,778 --> 00:05:00,803 Okay. 67 00:05:00,880 --> 00:05:03,314 Damn it. (Sighs) 68 00:05:05,185 --> 00:05:08,279 - (Ends) - Damn it. (Shouts) Damn it! 69 00:06:11,751 --> 00:06:14,845 - (Chattering) - (Sighs) 70 00:06:14,921 --> 00:06:17,856 - (Crockett) What we had was, uh... (Inhales) - (Siren Wails) 71 00:06:17,924 --> 00:06:19,858 I was stationed down here. 72 00:06:19,926 --> 00:06:22,053 I positioned myself out here. 73 00:06:22,128 --> 00:06:26,224 My partner, Trumbull and Diaz were upstairs. 74 00:06:26,299 --> 00:06:30,258 I heard an explosion. I went up the stairs. 75 00:06:30,336 --> 00:06:32,827 Trumbull was down. 76 00:06:38,678 --> 00:06:41,545 (Chattering) 77 00:06:41,614 --> 00:06:44,242 (Crockett) That's when they called everybody in. 78 00:06:44,317 --> 00:06:46,945 There were no suspects in the house. 79 00:06:48,254 --> 00:06:50,654 Vic Varnell, Special Investigations. 80 00:06:50,724 --> 00:06:53,454 - How's Trumbull look? - I don't think he's gonna make it. 81 00:06:53,526 --> 00:06:56,791 - Where are we? - Third floor. 82 00:07:00,133 --> 00:07:03,227 - You're gonna need some stitches. - (Breathing Heavily) 83 00:07:03,303 --> 00:07:06,739 It ain't right, man. (Breathing Heavily) What happened ain't right. (Breathing Heavily) 84 00:07:08,208 --> 00:07:10,904 These the two who saw it? 85 00:07:12,746 --> 00:07:16,113 He wants to make a statement. He's got a real bad cut. 86 00:07:16,182 --> 00:07:20,551 - He's a little shaky. - (Sighs) - Well, take him to the hospital. I'll talk to him later. 87 00:07:20,620 --> 00:07:22,554 Come on, man. 88 00:07:22,622 --> 00:07:24,556 (Groans) 89 00:07:26,259 --> 00:07:28,921 (Castillo) Keep the press away from him. 90 00:07:28,995 --> 00:07:31,225 Detective Varnell, Detective Tubbs. 91 00:07:31,297 --> 00:07:34,164 (Varnell) You all right to talk? 92 00:07:34,234 --> 00:07:36,168 Talk. 93 00:07:36,236 --> 00:07:38,363 Can't you see? 94 00:07:38,438 --> 00:07:40,633 It's all in the floor, man, 95 00:07:40,707 --> 00:07:45,144 just like that Broward cop that walked into a room full of ether 10 days ago. 96 00:07:45,211 --> 00:07:47,304 - (Inhales) - Okay. Come on, pal. Take it easy. 97 00:07:47,380 --> 00:07:50,144 (Shouts) Easy? 98 00:07:50,216 --> 00:07:52,980 Just like that Broward cop? 99 00:07:53,052 --> 00:07:56,146 How about that cop in Hialeah? 100 00:07:56,222 --> 00:08:01,159 Or the cops in Coconut Grove that ended up serving search warrants on empty warehouses? 101 00:08:01,227 --> 00:08:03,457 Let's talk about what happened here. 102 00:08:03,530 --> 00:08:08,126 Because officially they are still listed as three separate incidents on three unrelated occasions. 103 00:08:08,201 --> 00:08:12,467 (Loudly) Yeah, different cases, different suspects, with the same result. 104 00:08:12,539 --> 00:08:14,837 They all knew that the cops were coming. 105 00:08:14,908 --> 00:08:19,538 - And that's one of the possibilities that I'm here to investigate. - Let me lay a flash on you. 106 00:08:19,612 --> 00:08:24,106 (Shouts) Somebody is leaking information on our search warrants! 107 00:08:24,184 --> 00:08:26,652 Let's take this someplace else. 108 00:08:26,719 --> 00:08:28,653 Come on. 109 00:08:30,223 --> 00:08:32,691 (Chattering) 110 00:08:50,343 --> 00:08:53,369 - (Diaz) Eddie's gonna be okay? - Don't worry about him. Let's get you out of here. 111 00:08:53,446 --> 00:08:56,677 - Any leads on the bombing? - We hear your partner's in critical condition. Do you feel lucky? 112 00:08:56,749 --> 00:08:59,547 - Back off! - Lucky? I'll tell you who's lucky... whoever set my partner up. 113 00:08:59,619 --> 00:09:02,417 He's lucky I haven't started looking for him yet. Did you get that? 114 00:09:02,488 --> 00:09:04,422 (Switek) Okay. 115 00:09:05,959 --> 00:09:08,018 - Glenn McIntyre, S.I.D. - Hey, thanks for your help. 116 00:09:08,094 --> 00:09:10,654 - There's another one of your guys upstairs. - All right. 117 00:09:10,730 --> 00:09:14,564 (Siren Wails, Fades) 118 00:09:14,634 --> 00:09:18,035 All warrants except the sealed warrants that come out of the grand jury... 119 00:09:18,104 --> 00:09:20,334 are processed through the computer. 120 00:09:20,406 --> 00:09:23,500 So anyone who has access to a Justice Department terminal, 121 00:09:23,576 --> 00:09:26,067 from a janitor to a judge, can access that information. 122 00:09:26,145 --> 00:09:28,170 Well, then you better get to work, man. 123 00:09:28,248 --> 00:09:31,411 1200 people work in the Justice Building! 124 00:09:31,484 --> 00:09:35,147 Why don't we just call the bad guys and tell them to take a couple of months off... 125 00:09:35,221 --> 00:09:39,248 so we can close down the force and conduct interviews? 126 00:09:39,325 --> 00:09:41,316 Now, can we talk about what happened here today? 127 00:09:41,394 --> 00:09:43,328 Yeah, well, what happened here today... 128 00:09:43,396 --> 00:09:46,763 means that you gotta be crazy to work as a cop! 129 00:09:46,833 --> 00:09:49,768 - And I am not crazy! - (Quietly) I was, uh, on my way to my witness... 130 00:09:49,836 --> 00:09:53,169 - just for the, uh... - (Tubbs) We're overworked, 131 00:09:53,239 --> 00:09:55,173 underbudgeted, understaffed, 132 00:09:55,241 --> 00:09:58,039 and now we got to wear targets on our chest! 133 00:09:58,111 --> 00:10:01,512 (Loudly) For all we know, the damn winos know who the hell we are! 134 00:10:01,581 --> 00:10:04,311 Rico. Ease up, man. 135 00:10:04,384 --> 00:10:08,650 - Tell me you don't understand what I'm talking about. - I hear you. I hear you. 136 00:10:11,491 --> 00:10:13,425 Well, I'll tell you one thing, Jack. 137 00:10:13,493 --> 00:10:15,961 They'd have jumped on this like white on rice in New York. 138 00:10:16,029 --> 00:10:18,224 They'd have never let this leak get this far. Never. 139 00:10:18,298 --> 00:10:22,530 S.I.D.'s handling the leak, Rico. End of discussion. 140 00:10:22,602 --> 00:10:27,437 Well, until S.I.D. finishes their investigation, I'm not working. 141 00:10:27,507 --> 00:10:32,444 (Loudly) 'Cause nobody's gonna scrape this body off this pavement or off of some dealer's doorstep! 142 00:10:32,512 --> 00:10:35,572 - (Shouts) Nobody! - (Castillo) Go home, Rico. 143 00:10:35,648 --> 00:10:39,379 Get cleaned up. (Inhales) File a report. 144 00:10:39,452 --> 00:10:43,388 Be back in my office by 4:00 p.m. Pick up your new assignment. 145 00:10:43,456 --> 00:10:47,722 - Or what? - Or take a suspension. 146 00:10:50,463 --> 00:10:53,125 Well, I'll do you one better. 147 00:10:53,199 --> 00:10:56,362 I'd rather be playing the lottery in New York City... 148 00:10:56,436 --> 00:10:59,405 than Russian roulette in Miami. 149 00:11:01,207 --> 00:11:03,869 - I quit. - (Badge Clatters) 150 00:11:06,379 --> 00:11:09,371 Eddie Trumbull... he didn't make it out of surgery. 151 00:11:14,153 --> 00:11:16,178 (Sighs) 152 00:11:16,255 --> 00:11:20,191 - Look. Just subtract the loan from the balance and give me what's left. - (Sighs) 153 00:11:20,259 --> 00:11:23,558 For the third time, people with outstanding loans... 154 00:11:23,629 --> 00:11:26,154 must see loan officers. 155 00:11:26,232 --> 00:11:28,757 That's standard procedure, 156 00:11:28,835 --> 00:11:33,602 which I wouldn't have to grow old telling you if you'd read the forms posted in the display case. 157 00:11:33,673 --> 00:11:36,870 Dig. I am leaving this job, I am leaving this town, 158 00:11:36,943 --> 00:11:39,309 and I don't have time for "standard procedure". 159 00:11:39,379 --> 00:11:42,212 (Scoffs) And I don't have time for your life story. 160 00:11:42,281 --> 00:11:44,249 Read the procedure. 161 00:11:44,317 --> 00:11:46,251 Next. 162 00:11:51,924 --> 00:11:53,858 (Loudly) So this is your display case? 163 00:12:03,603 --> 00:12:06,538 (Shouts) I want my damn money! 164 00:12:06,606 --> 00:12:08,801 (Shouts) And I want it now! 165 00:12:09,876 --> 00:12:13,312 Sure. Uh... Uh... I... I'll call bookkeeping my... myself. 166 00:12:16,983 --> 00:12:18,678 Uh, get security right away. 167 00:12:21,754 --> 00:12:24,848 (Diaz) If Eddie knew what was behind that door this morning... (Exhales) 168 00:12:24,924 --> 00:12:27,415 and one of us still had to go through it... (Exhales) 169 00:12:27,493 --> 00:12:29,961 (Inhales) Eddie would've made sure it was him. 170 00:12:31,364 --> 00:12:33,855 It's just the kind of guy he was, you know? 171 00:12:35,535 --> 00:12:38,732 He didn't deserve to die sold-out. (Exhales) 172 00:12:38,805 --> 00:12:40,739 No one does. 173 00:12:40,807 --> 00:12:43,241 Lieutenant, I just got a strange phone call from downtown. 174 00:12:43,309 --> 00:12:47,575 They say they're holding one of your detectives on assault... a Ricardo Tubbs. 175 00:12:47,647 --> 00:12:50,377 Get in touch with my office. 176 00:12:50,450 --> 00:12:53,476 Contact a Detective Crockett. 177 00:12:53,553 --> 00:12:56,351 Get him down there as soon as possible. Thank you. 178 00:12:58,925 --> 00:13:01,359 And we were gonna be sergeants together. 179 00:13:02,361 --> 00:13:04,829 We were gonna go for the gold. 180 00:13:09,435 --> 00:13:12,063 You made reputations to be proud of. 181 00:13:12,138 --> 00:13:15,972 The best you can do for him is to maintain yours. 182 00:13:17,276 --> 00:13:19,574 I gotta find who did this to him. 183 00:13:20,880 --> 00:13:22,814 Let us take care of that. 184 00:13:34,794 --> 00:13:37,729 (Phone Rings) 185 00:13:37,797 --> 00:13:39,731 Judge Robb's office. 186 00:13:39,799 --> 00:13:42,666 - (Man) Is Martha out to lunch yet? - Soon. 187 00:13:42,735 --> 00:13:46,762 - How are things? - Everything went fine. I'm counting the money right now. 188 00:13:46,839 --> 00:13:51,401 Listen, I want you to pull the file on a Vice cop, okay? It's Ricardo Tubbs. 189 00:13:51,477 --> 00:13:53,445 - T-U-B-B-S. - The one they busted? 190 00:13:53,513 --> 00:13:56,311 - What are you talking about? - It's all over the department. 191 00:13:56,382 --> 00:13:59,579 He freaked out in the credit union. Took three guys to bring him downtown. 192 00:13:59,652 --> 00:14:02,917 - When? - Hold on. 193 00:14:02,989 --> 00:14:05,685 You're gonna make me look bad, working through lunch. 194 00:14:05,758 --> 00:14:08,249 Who's working? I just wanna use the WATS line. 195 00:14:08,327 --> 00:14:10,261 (Chuckles) Bye. 196 00:14:10,329 --> 00:14:13,127 - Okay. What's happening? - Uh, never mind. Listen. 197 00:14:13,199 --> 00:14:17,499 Just pull his file and give me all the case numbers of any mug shots or records he might've requested lately. 198 00:14:17,570 --> 00:14:19,697 - Okay? You got that? - I got it. What's happening? 199 00:14:19,772 --> 00:14:22,866 I'll tell you later. Listen, this one is too good to be true. 200 00:14:22,942 --> 00:14:25,069 (Chuckling) I'll talk to you. 201 00:14:36,022 --> 00:14:37,956 (Typing) 202 00:14:50,102 --> 00:14:53,071 I just wanted my money. 203 00:14:53,139 --> 00:14:55,699 (Crockett) I'll lend you the money. 204 00:14:55,775 --> 00:14:58,141 I don't want you to lend me the money. (Scoffs) 205 00:14:58,211 --> 00:15:01,146 (Loudly) I want exactly what the department owes me. 206 00:15:04,617 --> 00:15:07,177 To do what? 207 00:15:07,253 --> 00:15:09,653 To go back to New York. 208 00:15:10,756 --> 00:15:13,247 (Scoffs) What are you gonna do in New York, man? 209 00:15:13,326 --> 00:15:15,351 Work. 210 00:15:15,428 --> 00:15:20,058 Yeah. I'll work, man. I'll work as a P.I., 211 00:15:20,132 --> 00:15:22,726 join a security agency... 212 00:15:22,802 --> 00:15:24,736 and maybe play the "numbers". 213 00:15:24,804 --> 00:15:28,399 What the hell difference does it make what I do? 214 00:15:28,474 --> 00:15:31,534 Makes a lot of difference to me. (Exhales) You're my partner. 215 00:15:33,713 --> 00:15:35,681 I don't have any partner anymore. 216 00:15:35,748 --> 00:15:37,511 I'm out. 217 00:15:37,583 --> 00:15:39,676 O-U-T, out! 218 00:15:39,752 --> 00:15:42,846 (Loudly) And until this damn department gets its act together, 219 00:15:42,922 --> 00:15:45,083 you should be out too! 220 00:15:47,493 --> 00:15:49,427 Rico, why don't you just take a week off? 221 00:15:49,495 --> 00:15:52,726 Come on. I don't need a week. 222 00:15:52,798 --> 00:15:54,993 Don't patronize me, Sonny. 223 00:15:57,703 --> 00:16:00,763 Listen, buddy. There ain't nobody patronizing you. 224 00:16:03,175 --> 00:16:06,338 You can't even see what you're doing. 225 00:16:06,412 --> 00:16:10,314 It's simple. I've had it. 226 00:16:10,383 --> 00:16:13,352 I want my money... and my book. 227 00:16:13,419 --> 00:16:16,149 (Loudly) If the department doesn't give me what they owe me... 228 00:16:16,222 --> 00:16:19,089 (Loudly) If they don't cough it up, I'll get it off the street. 229 00:16:19,158 --> 00:16:22,150 Let me tell you something, pal. 230 00:16:22,228 --> 00:16:26,130 You start dealing with loan sharks, and Castillo will do more than suspend you. 231 00:16:26,198 --> 00:16:28,462 Who's Castillo? 232 00:16:30,903 --> 00:16:34,703 Are you gonna bust me? Huh? 233 00:16:34,774 --> 00:16:38,733 (Loudly) You gonna bust me? Well, bust me now or else I'm out of here. 234 00:16:47,720 --> 00:16:49,654 (Sighs) 235 00:16:55,494 --> 00:16:58,588 - Three years. - (Both Scoffing) 236 00:16:58,664 --> 00:17:01,895 That guy's been my partner for three years. 237 00:17:01,967 --> 00:17:07,530 When a guy goes over the edge, sometimes trying to help just, uh, pushes him further. 238 00:17:07,606 --> 00:17:10,666 (Inhales) I think this guy's gotta come back on his own... 239 00:17:10,743 --> 00:17:12,768 (Inhales) if he goes back at all. 240 00:17:21,721 --> 00:17:24,747 (Whistling) 241 00:17:28,661 --> 00:17:31,425 What are you doing? 242 00:17:31,497 --> 00:17:33,761 (Chuckles) You're a trained observer, right? 243 00:17:34,934 --> 00:17:38,097 What's that supposed to mean? 244 00:17:38,170 --> 00:17:43,301 Why don't you just take care of the six inches in front of your own nose? 245 00:17:43,376 --> 00:17:47,107 Yeah, well, uh, Tubbs, that's not the way it works. 246 00:17:47,179 --> 00:17:50,512 Don't you think I wanted to roll over when Larry got whacked? 247 00:17:50,583 --> 00:17:53,017 Hell, I wanted to get out of this pit more than anybody. 248 00:17:53,085 --> 00:17:56,077 But I'm still here. 249 00:17:56,155 --> 00:17:58,953 I just thought if you needed somebody to lean on... 250 00:18:00,960 --> 00:18:02,894 Fine. 251 00:18:04,397 --> 00:18:06,331 Just consider yourself leaned on. 252 00:18:10,369 --> 00:18:12,860 - (Loudly) Hey, Rico. - (Door Clatters) 253 00:18:12,938 --> 00:18:15,668 (Shouts) Rico. 254 00:18:17,810 --> 00:18:19,744 (Sighs) 255 00:18:23,449 --> 00:18:25,940 - (Man Singing Pop) - (Chattering) 256 00:18:37,029 --> 00:18:39,930 Rico, everybody's gonna think you're trying to set them up. 257 00:18:39,999 --> 00:18:42,524 - Kevin, that's why I need your help. - (Sighs) 258 00:18:42,601 --> 00:18:45,502 - Hey, you can just... just put the word out. - (Scoffs) 259 00:18:45,571 --> 00:18:47,698 Then I'll have a better chance. 260 00:18:47,773 --> 00:18:50,469 Tell them... Tell them that I'll give them back double their juice. 261 00:18:50,543 --> 00:18:53,706 - They can have it at the end of the month. - (Inhales Sharply) 262 00:18:54,713 --> 00:18:58,615 (Sighs) "Hello. I got an ex-cop who wants to borrow". 263 00:18:58,684 --> 00:19:01,847 "No, I'm not on medication". Geez. 264 00:19:03,656 --> 00:19:05,681 Rough morning, huh? 265 00:19:07,993 --> 00:19:09,927 (Continues) 266 00:19:09,995 --> 00:19:12,589 I was there. Glenn McIntyre. 267 00:19:14,900 --> 00:19:17,960 - You work Special Investigations? - Yeah. 268 00:19:18,037 --> 00:19:20,062 What are you drinking? 269 00:19:20,139 --> 00:19:23,836 Look, man, if you're here to check on why I'm moving... 270 00:19:23,909 --> 00:19:25,934 No, man. Not me. No. 271 00:19:26,011 --> 00:19:28,741 I mean, uh, that's someone else's assignment. 272 00:19:32,084 --> 00:19:34,951 Look, if it means anything, I understand how you feel. 273 00:19:35,020 --> 00:19:38,751 I do. I mean, that could've been you going through that door this morning. 274 00:19:38,824 --> 00:19:42,282 Then you turn around and you ask the department to back you up... what do they do? 275 00:19:42,361 --> 00:19:46,764 What do they always do, huh? They hide behind bureaucracy. They cover their butts in red tape. 276 00:19:46,832 --> 00:19:49,062 That ain't right. 277 00:19:49,134 --> 00:19:52,592 See, for all the risks you guys take, there ought to be a little more reward, right? 278 00:19:52,671 --> 00:19:54,969 Why are you laying this rap on me, man? 279 00:19:55,040 --> 00:19:57,338 (Continues) 280 00:19:58,777 --> 00:20:01,575 I hear you want out. 281 00:20:01,647 --> 00:20:04,480 Now, if that's true, there's a way to do it. 282 00:20:04,550 --> 00:20:08,748 You better take your S.I.D. game somewhere else. 283 00:20:12,124 --> 00:20:14,058 This ain't no game. 284 00:20:15,094 --> 00:20:17,062 Line was busy. 285 00:20:18,931 --> 00:20:20,865 I'll check back with you later. 286 00:20:23,269 --> 00:20:25,635 (Loudly) You better stay out of my face! 287 00:20:25,704 --> 00:20:27,638 (Continues) 288 00:20:56,201 --> 00:20:58,135 Later. 289 00:20:59,305 --> 00:21:01,830 (Continues) 290 00:21:10,349 --> 00:21:12,613 (Ends) 291 00:21:32,538 --> 00:21:34,904 - (Shouts, Indistinct) - (Loudly) Don't play with me, sucker! 292 00:21:34,974 --> 00:21:36,908 - Hey... Hey... Come on. Easy. - I'm on the edge. 293 00:21:36,976 --> 00:21:38,967 Easy, okay? Nobody's playing. Nobody's playing. 294 00:21:39,044 --> 00:21:41,342 (Loudly) What were you talking about in there? 295 00:21:42,348 --> 00:21:47,047 - (Shouts) What were you talking about? - I was talking about retiring in four months with six figures in the bank, okay? 296 00:21:48,087 --> 00:21:50,078 - Hmm? - (Loudly) Are you wired? 297 00:21:50,155 --> 00:21:52,089 I'm not wired. 298 00:21:54,627 --> 00:21:58,927 Look, if you're not interested, fine. Okay? I'll leave right now. You'll never see me again. 299 00:22:00,199 --> 00:22:02,497 How do I know I can trust you? 300 00:22:02,568 --> 00:22:04,593 How can I trust you, huh? Huh? 301 00:22:15,648 --> 00:22:18,549 You give the information to me, you get the money from me. 302 00:22:18,617 --> 00:22:20,676 It's real simple. It's real businesslike. 303 00:22:20,753 --> 00:22:25,190 Vice info, you get a premium. There's even room for your partner. 304 00:22:25,257 --> 00:22:27,418 Forget about him. He'd never do it. 305 00:22:27,493 --> 00:22:29,324 That's fine. There's more for you and me then. 306 00:22:29,395 --> 00:22:33,024 - So when do we start? - When you're ready. 307 00:22:33,098 --> 00:22:35,931 I'm ready. I've been ready. 308 00:22:36,001 --> 00:22:39,562 - (Chuckling) You and me are gonna be great together, you know that? - (Chuckling) 309 00:22:42,808 --> 00:22:44,935 Let's go. 310 00:22:49,048 --> 00:22:53,178 Needless to say, until Detective Varnell completes his investigation, 311 00:22:53,252 --> 00:22:55,277 you're prohibited to speak to the press. 312 00:22:55,354 --> 00:22:58,482 (Switek) I realize it's supposed to be business as usual, 313 00:22:58,557 --> 00:23:01,549 but are there any special precautions being taken... 314 00:23:01,627 --> 00:23:04,118 so the county doesn't run out of body bags? 315 00:23:05,230 --> 00:23:10,293 Both the bomb squad and the lab have set a second shift on 24-hour call. 316 00:23:10,369 --> 00:23:12,303 Don't hesitate to use them. 317 00:23:12,371 --> 00:23:15,568 D.E.A. Agent Ayres will be temporarily assigned... 318 00:23:15,641 --> 00:23:18,508 to fill the gap here at O.C.B. 319 00:23:18,577 --> 00:23:21,341 He'll be identified through Tubbs's badge. 320 00:23:21,413 --> 00:23:24,041 What's Tubbs's official status? 321 00:23:24,116 --> 00:23:26,448 Suspended pending dismissal. 322 00:23:26,518 --> 00:23:28,509 That'll be all. 323 00:23:30,622 --> 00:23:32,556 (Scoffs) That's nice, huh? 324 00:23:32,624 --> 00:23:37,789 The bomb squad gets a little O.T., and we're walking into booby traps every other warrant. 325 00:23:37,863 --> 00:23:39,797 (Castillo) Detective, do you have a comment? 326 00:23:39,865 --> 00:23:41,799 No... sir. 327 00:23:43,302 --> 00:23:45,327 My office, gentlemen. 328 00:24:04,556 --> 00:24:06,490 (Sighs) 329 00:24:10,696 --> 00:24:12,630 Sit. 330 00:24:15,434 --> 00:24:18,995 So, I've heard some good things about you from my people. 331 00:24:19,071 --> 00:24:21,335 Yeah? Well... (Inhales) 332 00:24:21,406 --> 00:24:24,637 I got something for you that's even better than I got them... 333 00:24:24,710 --> 00:24:27,076 a Vice cop. 334 00:24:27,146 --> 00:24:30,479 I'm not just talking about warrants. I'm talking about all the paper in your file. 335 00:24:30,549 --> 00:24:32,483 Every piece of the puzzle. 336 00:24:32,551 --> 00:24:35,452 Don't sell me, show me. 337 00:24:35,521 --> 00:24:37,648 - Should be no problem. - Good. 338 00:24:37,723 --> 00:24:40,954 Do it. And if he comes through, I'll meet him. 339 00:24:41,026 --> 00:24:44,427 Meet him? What for? I can bring you the information. 340 00:24:44,496 --> 00:24:47,056 I'm a businessman, McIntyre. 341 00:24:47,132 --> 00:24:50,067 I've got questions to ask him that you don't need to hear. 342 00:24:50,135 --> 00:24:54,333 Mr. Avilla, all due respect, he may not want to meet you. 343 00:24:54,406 --> 00:24:57,569 Show me he is what you say he is, 344 00:24:57,643 --> 00:24:59,611 then bring him to me, 345 00:24:59,678 --> 00:25:02,169 and you can both name your price. 346 00:25:05,350 --> 00:25:08,217 All right. I'll work on it. 347 00:25:38,217 --> 00:25:40,447 No, no, no, no, no, no. 348 00:25:43,088 --> 00:25:45,318 Man, I can get this kind of garbage myself. 349 00:25:46,391 --> 00:25:49,451 Wait a minute. You asked for information on search warrants, and that's it. 350 00:25:49,528 --> 00:25:51,462 No, no, no. This ain't gonna make it. 351 00:25:51,530 --> 00:25:54,693 Look, I just made a deal with someone... 352 00:25:54,766 --> 00:25:57,564 who can give us the kind of cash we were talking about... and more. 353 00:25:57,636 --> 00:25:59,968 In one shot. 354 00:26:00,038 --> 00:26:02,734 But I need something very special from you. 355 00:26:04,343 --> 00:26:07,540 - Who's the contact? - Onofrio Avilla. 356 00:26:07,613 --> 00:26:09,808 (Both Chuckle) 357 00:26:09,882 --> 00:26:12,248 - Wow. - I need all the paper Vice has on him. 358 00:26:12,317 --> 00:26:15,115 - That's a lot of paper, man. - Can't handle it? 359 00:26:15,187 --> 00:26:17,883 Oh, I can handle it... if it's worth it. 360 00:26:17,956 --> 00:26:20,447 Hey, come on. I brought you in on this. 361 00:26:20,525 --> 00:26:23,358 Now I'm telling you, it's worth it. 362 00:26:23,428 --> 00:26:26,420 Just make sure that the money's green. 363 00:26:26,498 --> 00:26:28,489 (Chuckling) 364 00:26:35,941 --> 00:26:38,933 (Woman) Glenn, I don't like it. 365 00:26:39,011 --> 00:26:40,945 (McIntyre) Everything is under control. 366 00:26:41,013 --> 00:26:43,004 That's not what I'm talking about. 367 00:26:43,081 --> 00:26:46,642 - The cop they killed yesterday... (Sighs) - Vicky... 368 00:26:46,718 --> 00:26:48,948 I thought the one in Broward was a mistake, 369 00:26:49,021 --> 00:26:51,114 but I don't think so anymore. 370 00:26:52,224 --> 00:26:55,216 I have no control over these people, the way they do things. 371 00:26:55,294 --> 00:26:59,754 - I'm not blaming you... - They're not Boy Scouts. They're very serious people, Vick. 372 00:26:59,831 --> 00:27:02,459 But I can't go on like this forever. 373 00:27:02,534 --> 00:27:04,866 How would you rather go on living? 374 00:27:07,039 --> 00:27:09,906 Would you rather me go out there for some 400 bucks a week, 375 00:27:09,975 --> 00:27:12,944 getting pension in 20 years for some sorry 60%? 376 00:27:13,011 --> 00:27:16,879 Or maybe you'd rather see me get buried with a flag on my chest. Is that what you want? 377 00:27:16,949 --> 00:27:18,883 I thought you wanted to make it. 378 00:27:18,951 --> 00:27:21,943 - I do. But there's gotta be another way. - Then you give it to me. 379 00:27:22,020 --> 00:27:26,218 Tell me what to do. 'Cause waiting 25 years for a gold watch is not gonna make it. 380 00:27:26,291 --> 00:27:30,921 If you want something in this life, you gotta take it. Nobody gives you nothing. Nothing's for free. 381 00:27:32,264 --> 00:27:34,198 Besides, 382 00:27:34,266 --> 00:27:38,600 who knows how many times that Tubbs guy could have bought it working undercover? 383 00:27:38,670 --> 00:27:42,106 Then he asks for help, and what do they do? They suspend him. That's not right. 384 00:27:42,174 --> 00:27:45,507 Glenn, I just don't think I can do this forever. 385 00:27:45,577 --> 00:27:48,671 Come here. You're not gonna have to. 386 00:27:48,747 --> 00:27:52,581 I just lined up a piece of business with a major dealer. 387 00:27:52,651 --> 00:27:56,178 He can give us the kind of cash we were talking about. 388 00:27:56,254 --> 00:27:58,586 (Sighs) 389 00:27:58,657 --> 00:28:00,818 We will be set. 390 00:28:00,892 --> 00:28:02,917 And you can be there if you want to be. 391 00:28:02,995 --> 00:28:05,429 (Giggling) You know I want it. 392 00:28:05,497 --> 00:28:09,934 You do? Then relax. Everything's gonna be fine. 393 00:28:11,103 --> 00:28:14,732 We're this close. This close. 394 00:28:59,184 --> 00:29:01,584 - Hey, Rico. - Hey, Bobby. 395 00:29:01,653 --> 00:29:04,952 - What are you doing here? - (Sighs) Couldn't sleep. 396 00:29:05,023 --> 00:29:07,992 I, uh, decided to do my supplemental on yesterday morning. 397 00:29:09,494 --> 00:29:12,861 Yeah. How're you handling that? 398 00:29:12,931 --> 00:29:16,367 I don't know. I guess it's put me through some changes. (Exhales) 399 00:29:16,435 --> 00:29:18,630 Yeah, that's understandable. 400 00:29:18,703 --> 00:29:21,467 I hear you're going through some changes too. 401 00:29:21,540 --> 00:29:24,236 Well, nothing I can't handle. 402 00:29:27,546 --> 00:29:31,607 - You're really gonna bag it? (Exhales) - Yeah, not a day too soon. 403 00:29:31,683 --> 00:29:33,617 What you got there? 404 00:29:35,053 --> 00:29:37,521 It's a case file. 405 00:29:37,589 --> 00:29:39,523 Something I gotta sign off. 406 00:29:39,591 --> 00:29:42,754 Well, look. Before you sign off for good, man, I gotta tell you something. 407 00:29:42,828 --> 00:29:45,592 Backing out is a weak play. I think you're doing the wrong thing. 408 00:29:45,664 --> 00:29:47,598 Yeah? Well, who are you to judge me? 409 00:29:47,666 --> 00:29:49,600 Teenybopper... (Scoffs) 410 00:29:49,668 --> 00:29:52,330 trying to cowboy your way up to the top of the ladder. 411 00:29:52,404 --> 00:29:55,965 Man, I was working the New York streets when you were buying corsages for the prom. 412 00:29:56,041 --> 00:29:59,738 Maybe so. But I been around long enough to scope someone sneaking out the back door! 413 00:29:59,811 --> 00:30:01,745 Call it anything you like. 414 00:30:01,813 --> 00:30:06,375 I've been shot. And I been let down one too many times. 415 00:30:06,451 --> 00:30:10,319 The last thing I need is some punk cop in my face! 416 00:30:13,091 --> 00:30:15,025 Yeah, punk. 417 00:30:16,294 --> 00:30:18,228 (Shouts) You're the punk! 418 00:30:18,296 --> 00:30:21,163 (Shouts) Eddie died a better cop than you ever could've been! 419 00:30:21,233 --> 00:30:23,167 (Grunts) 420 00:30:45,457 --> 00:30:49,791 The entire file as promised. Just give me my money, man. 421 00:30:49,861 --> 00:30:52,329 We'll make the exchange of the goods tomorrow morning, Tubbs. 422 00:30:52,397 --> 00:30:56,458 In that case, you might want to know about a particular warehouse that Avilla owns... 423 00:30:56,535 --> 00:30:58,696 on Canal Street. 424 00:30:58,770 --> 00:31:02,968 - What about it? - Vice is gonna hit it tomorrow morning. 425 00:31:03,041 --> 00:31:05,601 Good. That's a nice piece of icing. 426 00:31:05,677 --> 00:31:10,011 - That icing's not free. - You'll get paid, Tubbs. Don't get pushy. 427 00:31:10,081 --> 00:31:13,710 (Loudly) Hey, look. Don't tell me how to play the game, McIntyre. 428 00:31:13,785 --> 00:31:15,719 I need the cash, man. 429 00:31:16,788 --> 00:31:19,882 - (Line Clicks) - (Dial Tone) 430 00:31:19,958 --> 00:31:22,552 - (Handset Settles In Cradle) - (Engine Starts) 431 00:31:27,465 --> 00:31:29,729 - (Whispering) There he is. - (Vehicle Approaching) 432 00:32:04,636 --> 00:32:06,570 Relax. 433 00:32:28,226 --> 00:32:30,160 Hold. 434 00:32:34,099 --> 00:32:36,033 Let's do it. Here we go. 435 00:32:36,101 --> 00:32:38,331 (Creaking) 436 00:32:40,105 --> 00:32:43,370 (Gunshot) 437 00:32:57,956 --> 00:32:59,947 Go! Go! Go! 438 00:33:02,627 --> 00:33:05,755 Your boss and I are about to do some serious business. 439 00:33:07,065 --> 00:33:09,499 (Engine Starts) 440 00:33:14,139 --> 00:33:16,334 Get an ambulance. Move! 441 00:33:17,409 --> 00:33:20,901 This is the third in a series of police ambushes in the past two weeks, 442 00:33:20,979 --> 00:33:25,473 which Channel 9 sources suggest ties to high-level corruption in the police department itself. 443 00:33:25,550 --> 00:33:28,246 Get those cameras out of here. 444 00:33:28,320 --> 00:33:30,254 - (Man) Okay, folks. It's all over. - (Chattering) 445 00:33:30,322 --> 00:33:32,256 (Man) Come on. Come on. Sir? 446 00:33:36,494 --> 00:33:40,760 - (Gina) Are you all right? - (Groans) I'll be fine, 447 00:33:40,832 --> 00:33:44,768 which is more than I can say for whoever measured the powder in those blanks. 448 00:33:44,836 --> 00:33:47,828 Quit your complaining. Rico didn't give McIntyre the file until 1:00 a.m. 449 00:33:47,906 --> 00:33:51,706 And then the bomb squad waited all night for Avilla's men to finish... 450 00:33:51,776 --> 00:33:54,540 before they could get in and re-rig the gun. 451 00:33:54,612 --> 00:33:56,876 (Groans) As long as it gets us the wiretaps. 452 00:33:56,948 --> 00:34:01,317 The prosecutor's trying to get us the okay from the grand jury as we speak. 453 00:34:01,386 --> 00:34:04,514 What about the warrant Tubbs signed on McIntyre? 454 00:34:04,589 --> 00:34:08,047 Should be in the central computer for his source to pick up on it by this evening. 455 00:34:08,126 --> 00:34:12,187 We're just waiting for Rico to tell us where McIntyre wants him to meet tonight. 456 00:34:12,263 --> 00:34:14,288 So, what do you do for an encore? 457 00:34:14,366 --> 00:34:17,824 I sit on McIntyre and hope he doesn't burn our surveillance... 458 00:34:17,902 --> 00:34:20,427 before his source tips him about Tubbs's warrant. (Grunts) 459 00:34:20,505 --> 00:34:23,531 Just lie down. You're supposed to be wounded. 460 00:34:23,608 --> 00:34:26,076 Oh, yeah. (Exhales) 461 00:34:26,144 --> 00:34:30,240 Say, you wouldn't want to grant a dying man's last request? (Exhales) 462 00:34:30,315 --> 00:34:32,306 (Sighs) 463 00:34:34,085 --> 00:34:37,612 (Woman) Stay tuned to WRQE for further updates on the shotgun slaying... 464 00:34:37,689 --> 00:34:41,250 of a policeman on 28th Street in South Miami. 465 00:34:41,326 --> 00:34:43,260 And now back to more hits. 466 00:34:44,329 --> 00:34:47,025 (Ringing) 467 00:34:47,098 --> 00:34:50,556 - Yeah. - (McIntyre) We got to talk, now. 468 00:34:50,635 --> 00:34:52,865 Our deal was for tonight. You bring my money. 469 00:34:52,937 --> 00:34:55,838 I know what our deal was. Everything's changed. 470 00:34:56,908 --> 00:34:59,775 - Nothing's changed, McIntyre. - You listen to me. 471 00:34:59,844 --> 00:35:03,211 This whole thing is coming together right now. It's on their terms. You understand? 472 00:35:03,281 --> 00:35:05,511 We only got one shot at this. Play ball with me, 473 00:35:05,583 --> 00:35:08,984 and you're gonna be out of here with everything you need by this evening, all right? 474 00:35:09,053 --> 00:35:12,022 You gotta give me more time. I got some other things I gotta do. 475 00:35:12,090 --> 00:35:14,024 Cancel them. 476 00:35:14,092 --> 00:35:16,026 I'm on my way. 477 00:35:25,303 --> 00:35:28,534 (Rock On Stereo) 478 00:35:28,606 --> 00:35:30,540 (Engine Starts) 479 00:35:37,816 --> 00:35:40,182 Assistant State Attorney Kaplan's here. 480 00:35:42,987 --> 00:35:46,479 Grand jury authorized the taps on McIntyre's apartment and his car phone. 481 00:35:46,558 --> 00:35:50,722 - Who knows? - Grand jury, me, your investigative team. 482 00:35:50,795 --> 00:35:53,491 - I'm on my way to the phone company, now. - What about Ayres? 483 00:35:53,565 --> 00:35:56,625 Oh, he's fine. He said he's got plenty of time to get his squad together... 484 00:35:56,701 --> 00:35:58,999 to back up tonight's meet with McIntyre and Tubbs. 485 00:36:00,071 --> 00:36:04,599 Just make sure nobody moves until they're positive that they have McIntyre's source. 486 00:36:04,676 --> 00:36:07,907 That means they have something specific on taps... 487 00:36:07,979 --> 00:36:10,812 or that they actually witness an exchange of information. 488 00:36:10,882 --> 00:36:12,816 Oh, I made it very clear. 489 00:36:12,884 --> 00:36:16,581 (Inhales) If we have to grab McIntyre... (Inhales) before we know who's leaking his information... 490 00:36:16,654 --> 00:36:19,487 (Inhales) we're gonna have to let him cop a plea and give up his source, 491 00:36:19,557 --> 00:36:21,650 and nobody wants to do that. 492 00:36:24,162 --> 00:36:27,563 - Lieutenant, our only problem is that McIntyre's arrest warrant... - (Phone Rings) 493 00:36:27,632 --> 00:36:29,998 Is already in the computer system. 494 00:36:30,068 --> 00:36:33,128 Which means if McIntyre's already heard from his source, 495 00:36:33,204 --> 00:36:35,502 Tubbs's cover is blown. 496 00:36:40,144 --> 00:36:42,169 Tubbs knew the plan from the start. 497 00:36:42,247 --> 00:36:44,943 It's the only piece of information we knew. 498 00:36:45,016 --> 00:36:47,484 It might draw the attention of the leak. 499 00:36:47,552 --> 00:36:49,679 (Handset Settles In Cradle) 500 00:36:49,754 --> 00:36:51,688 Tubbs is on line two. 501 00:36:53,725 --> 00:36:57,855 You're on the speakerphone. In the room with me is Assistant State Attorney Kaplan. 502 00:36:57,929 --> 00:36:59,863 He brought some information. 503 00:36:59,931 --> 00:37:02,991 (Tubbs) McIntyre moved the meet up. He's on his way here right now. 504 00:37:04,068 --> 00:37:08,471 Listen. They had to release the warrant last night. 505 00:37:08,540 --> 00:37:12,499 There might be a possibility that he knows. Do you think you've been made? 506 00:37:12,577 --> 00:37:16,274 I don't think so. Seems like he wanted to talk more business. 507 00:37:16,347 --> 00:37:19,908 I tried to put him off, but I thought he might get suspicious. 508 00:37:19,984 --> 00:37:23,977 (Loudly) Let Tubbs pop McIntyre, hold him until the backup gets there. 509 00:37:24,055 --> 00:37:28,515 Look, if I pop him, his leak is gonna dive so deep that we'll never find him. 510 00:37:28,593 --> 00:37:31,858 (Loudly) So we'll let McIntyre make a deal. It's the best we got. 511 00:37:31,930 --> 00:37:35,331 Forget it. What kind of deal did those dead cops get? 512 00:37:35,400 --> 00:37:38,096 No deals. That's what this thing is all about. 513 00:37:38,169 --> 00:37:42,037 Lieutenant, even if McIntyre hasn't heard from his source yet... 514 00:37:42,106 --> 00:37:45,598 and Tubbs is with him when he finds out, Tubbs is gone, Lieutenant. 515 00:37:45,677 --> 00:37:47,668 Gone! 516 00:37:50,148 --> 00:37:52,082 He's here, Lieutenant. 517 00:37:52,150 --> 00:37:55,119 You're there. It's your call. 518 00:37:55,186 --> 00:37:57,177 Just find that leak. 519 00:37:58,890 --> 00:38:03,020 See if Crockett can get to Tubbs on time. Put on a loose tail. 520 00:38:03,094 --> 00:38:06,393 Let me know the moment your taps are on. 521 00:38:06,464 --> 00:38:08,398 Let's go. 522 00:38:19,110 --> 00:38:21,044 What? 523 00:38:22,680 --> 00:38:24,614 (Tapping Keys) 524 00:38:39,664 --> 00:38:42,224 Damn it! 525 00:39:03,354 --> 00:39:05,845 - You've been made, sport. - (Hammer Cocks) 526 00:39:20,505 --> 00:39:22,803 - Oh, man. Kill him. - (Shouts) I'm a suspect, you jerk! 527 00:39:22,874 --> 00:39:25,172 (Shouts) I'm the first one they're gonna pin it on. 528 00:39:26,678 --> 00:39:29,238 Avilla's gotta handle this. 529 00:39:29,313 --> 00:39:31,338 You're going down, McIntyre. 530 00:39:31,416 --> 00:39:34,010 - No matter what you do, you're going down. - (Shouts) Shut up! 531 00:39:36,020 --> 00:39:38,386 - Anything yet? - No. 532 00:39:38,456 --> 00:39:41,448 They're still trying to run down McIntyre's car. 533 00:39:41,526 --> 00:39:44,461 Castillo's on the horn with Switek now. 534 00:39:44,529 --> 00:39:47,157 Can you reach McIntyre's car phone? 535 00:39:47,231 --> 00:39:51,793 - (Switek) It went out of range right after I heard him get the call from his girl. - (Handset Settles In Cradle) 536 00:39:51,869 --> 00:39:55,498 - (Castillo) How long? - (Switek) Well, I'm working on a booster transmitter now. 537 00:39:55,573 --> 00:40:00,909 But even if I get through to him, it's gonna take me a couple of hours to triangulate his location. 538 00:40:00,978 --> 00:40:04,573 - Keep me posted. - Right. 539 00:40:06,117 --> 00:40:08,051 Can I speak to you outside? 540 00:40:11,723 --> 00:40:14,157 Look, I know my lieutenant's not gonna give you a deal up front, 541 00:40:14,225 --> 00:40:17,456 - but I know if you do anything that can be helpful... - I just want my lawyer. 542 00:40:17,528 --> 00:40:20,156 She just wants her lawyer. Great. 543 00:40:34,746 --> 00:40:37,840 (Man Singing Soft Rock) 544 00:40:37,915 --> 00:40:39,849 Stay with him. 545 00:40:50,261 --> 00:40:53,253 (Continues) 546 00:40:53,331 --> 00:40:55,629 (No Audible Dialogue) 547 00:41:22,493 --> 00:41:24,427 (Continues) 548 00:41:24,495 --> 00:41:26,429 (No Audible Dialogue) 549 00:41:42,280 --> 00:41:45,215 (No Audible Dialogue) 550 00:42:00,097 --> 00:42:03,430 Yeah. Patch me into Vice... Detective Crockett. It's an emergency. 551 00:42:09,006 --> 00:42:10,940 (Phone Rings) 552 00:42:11,008 --> 00:42:13,772 - Crockett. - This is Diaz. 553 00:42:13,845 --> 00:42:17,781 - I found the leak. - Where are you? 554 00:42:19,684 --> 00:42:22,016 About a mile past Kendall on the Intercoastal. 555 00:42:22,086 --> 00:42:24,884 It's Tubbs and McIntyre, man. Come and get the bodies. 556 00:42:24,956 --> 00:42:26,947 Diaz, w... 557 00:42:28,559 --> 00:42:31,221 - (Engine Revs) - (Tires Screech) 558 00:42:35,433 --> 00:42:37,924 (Continues) 559 00:42:51,415 --> 00:42:54,714 Yeah. I need every piece of backup you can get. 560 00:43:02,326 --> 00:43:04,260 Out. 561 00:43:42,133 --> 00:43:44,624 Tubbs, you pig! (Gunshots) 562 00:43:44,702 --> 00:43:46,533 (Gunshots Continue) 563 00:43:54,946 --> 00:43:57,880 - Freeze! - (Gunfire) 564 00:44:08,859 --> 00:44:10,793 - (Grunts) - (Gunshot) 565 00:44:20,104 --> 00:44:22,095 (Siren Wailing) 566 00:44:22,173 --> 00:44:25,108 (Continues) 567 00:44:41,225 --> 00:44:43,989 (Sirens Wailing) 568 00:44:50,735 --> 00:44:52,896 (Continues) 569 00:44:54,405 --> 00:44:57,397 Bobby, man. Look, I didn't go over. 570 00:44:57,475 --> 00:45:01,912 (Straining) Get your... Get your dirty hands off me. 571 00:45:01,979 --> 00:45:04,447 Bobby. 572 00:45:06,784 --> 00:45:08,809 Freeze. 573 00:45:12,556 --> 00:45:14,387 Put it down, Mac. 574 00:45:14,458 --> 00:45:16,858 (Chuckling) Who you kidding? 575 00:45:21,298 --> 00:45:24,825 - (Shouts) - (Gunshot) 576 00:45:24,902 --> 00:45:28,201 (Continues) 577 00:46:00,171 --> 00:46:03,572 - (Ends) - (Helicopter Approaching) 578 00:46:10,147 --> 00:46:13,173 (Police Radio, Indistinct) 579 00:46:13,250 --> 00:46:15,946 Take as much time off as necessary. 580 00:46:23,094 --> 00:46:25,028 Well, man, I just can't get used to it. 581 00:46:25,096 --> 00:46:27,030 Cops selling each other out. 582 00:46:28,833 --> 00:46:31,768 (Sighs) You gotta try and think of it as just another assignment. 583 00:46:31,836 --> 00:46:34,737 'Cause in the end, that's all it is. The world keeps turning. 584 00:46:34,805 --> 00:46:37,069 Yeah, maybe. 585 00:46:37,141 --> 00:46:40,269 Sometimes I don't know what kind of world I'm protecting anymore. 586 00:46:41,979 --> 00:46:44,243 Try and remember. 587 00:46:44,315 --> 00:46:46,249 We won this round. 588 00:46:47,818 --> 00:46:49,752 Perhaps. 589 00:46:49,820 --> 00:46:52,914 You know the worst part of it? 590 00:46:52,990 --> 00:46:55,458 Bobby died thinking I sold him and Eddie out. 591 00:46:59,697 --> 00:47:02,325 (Sighs) You have to believe he heard you, man. 592 00:47:05,503 --> 00:47:08,438 Excuse me. 593 00:47:21,385 --> 00:47:23,979 For you and Eddie. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 49328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.