All language subtitles for Gushing over Magical Girls

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 Ah... 2 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 What... 3 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 Ah... 4 00:00:33,000 --> 00:00:34,000 Ah... 5 00:00:34,000 --> 00:00:35,000 Sigh... 6 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 I'm so sick and tired of this girl... 7 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 I can't even breathe... 8 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 I'm so tired of this... 9 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 Who... 10 00:00:42,000 --> 00:00:43,000 Who's going to decide... 11 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Who's going to decide... 12 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 who's going to decide... 13 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 What a lovely face... 14 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 But... 15 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 That's all for today... 16 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 I'll leave you with this. 17 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 What? 18 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Wait, wait a minute, Beze... 19 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Wait, wait, Beze... 20 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 Bye-bye! 21 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 It's over already? 22 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 You're so bad at imitating me! 23 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 Let's start! 24 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 It's over already? 25 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 You're so bad at imitating me! 26 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Let's start! 27 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 Sushi Girl Sushi 28 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Utena-chan! 29 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 Sushi Girl Sushi 30 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 Ah… 31 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 Ah… 32 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 Ah… 33 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 Today… 34 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 Today… 35 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 Eh? 36 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 What about the steak? 37 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 No, it's not that… 38 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 I have to go home early today… 39 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 Utena, what's wrong with this test? 40 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 I'm sorry… 41 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 I've been busy fighting with the Magical Girl lately, 42 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 so I couldn't study… 43 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Geez, this isn't going to work. 44 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 It can't be helped. 45 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 If you don't pass this test… 46 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 I'm going to throw away all the Magical Girl goods in your room. 47 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 No way! Mom, that's just… 48 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 Then study properly! 49 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 I'm sorry… 50 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 I have to go home early and study… 51 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 Amazing! It's the real Magenta! 52 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 Eh? Why? Why are you here? 53 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Hello, hello! 54 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 W-W-W-W-What's that? 55 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Why is the Magical Girl, Magia Magenta… 56 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 And she's imitating me! 57 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 What's going on? 58 00:04:13,000 --> 00:04:14,000 Magenta-chan! 59 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 Look over there! 60 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 Thank you for your support! 61 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 But it could be dangerous, so stay away! 62 00:04:21,000 --> 00:04:24,000 This is bad. I have to get out of here. 63 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 Hello, Utena. 64 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 Oh! I found you! 65 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 The Magical Girl is right there. 66 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 I'm sorry! Please let me stay here today! 67 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 What's wrong? 68 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 I have to study for the test. 69 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 My grades have been dropping lately, 70 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 so I couldn't study because I kept fighting. 71 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 I see. 72 00:04:50,000 --> 00:04:55,000 I think it's because you're so into erotic books every time you go to the desk. 73 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 W-Why? 74 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 I don't have any private time! 75 00:04:59,000 --> 00:05:04,000 If you find an erotic book from SM, the family meeting will be over. 76 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 But… 77 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 You came all the way from over there. 78 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 Why don't you fight right away? 79 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 I understand. 80 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Transmagia. 81 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 What's this? 82 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 Magia Base! 83 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 Everyone, run! 84 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 It's an evil organization! 85 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 Don't fall! 86 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 A big girl, pull a small girl's hand! 87 00:05:30,000 --> 00:05:34,000 I don't have time, so I'll do it quickly. 88 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 I'll do it. 89 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 What's this? 90 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Oh, my. 91 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 It's embarrassing. 92 00:06:02,000 --> 00:06:06,000 Everyone's looking at you. 93 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 You're so erotic. 94 00:06:09,000 --> 00:06:13,000 You can't fight anymore with that look. 95 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 If you're still going to chase me, feel free to do so. 96 00:06:19,000 --> 00:06:24,000 I want to see more. I want to see more. I want to see more. I want to see more. 97 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Wait a minute! 98 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 Oh no. 99 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 Oh no. 100 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 I'm done. 101 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 I can't get my hands on it. 102 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 It was a handshake. 103 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 It was a complete handshake. 104 00:06:57,000 --> 00:07:02,000 I can't get away from the sight of Magenta from yesterday. 105 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Utena, you're a magical girl. 106 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 Again? 107 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 I have to study. 108 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 I'll be thrown out of the magical girl class. 109 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 If you're a magical girl, you're always right. 110 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 It's not that kind of problem. 111 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 Utena, you don't know how to study. 112 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 Why don't you get ready for the competition? 113 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 At this rate, you'll start reading erotic books again. 114 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 I understand. I'll go. 115 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 Magenta... 116 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 She's a strange person. 117 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Why is she alone again today? 118 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 There's something I want to confirm. 119 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 Fight me, Magia Beze! 120 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 It's okay. It's the continuation of yesterday. 121 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 Anyway, it's already started. 122 00:08:18,000 --> 00:08:22,000 With the same approach as yesterday, you're not going to study? 123 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 I'm not going. 124 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 What? 125 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 What do you think? 126 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 Beze... 127 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 What's with that costume? 128 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 If you protect what's important with a sticker, you can't wear it anymore, can you? 129 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 I can't believe it. 130 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 I'm sorry. I'm looking at you. 131 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Aren't you embarrassed? 132 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 Beze, don't be so naive. 133 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 I'm not naked. 134 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 Embarrassed? 135 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 I'm not embarrassed. 136 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 It's a lie! 137 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 If you're not here, let's go this way. 138 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 There's no time. 139 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 Beze, I'm coming. 140 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 Manchester Spear! 141 00:09:28,000 --> 00:09:29,000 Why... 142 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 Why are you fighting in such an embarrassing costume? 143 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 Because people are cheering for you. 144 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 To defeat the evil me. 145 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 That's the magical girl. 146 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 Even if you're embarrassed, you can do it. 147 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 That's... 148 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 That's... 149 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 That's... 150 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 Awful! 151 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 Awful... 152 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 Magia Magenta... 153 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 Magenta... 154 00:10:24,000 --> 00:10:25,000 If it's Magenta... 155 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 Huh? 156 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 Looks like you've caught fire. 157 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 Huh? Where's Magia Beze? 158 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 She didn't show up when we came. 159 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Anyway, what were you doing? 160 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 You're wearing a great costume. 161 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 No, this is... 162 00:10:49,000 --> 00:10:50,000 What did you do? 163 00:10:51,000 --> 00:10:52,000 What kind of terrible thing is this? 164 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 Why are you so excited? 165 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 Anyway, I thought you were doing something. 166 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 There's no way you can fight alone. 167 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 Sorry. 168 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 I'm a little worried about Magia Beze. 169 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 Worried? 170 00:11:11,000 --> 00:11:16,000 Is she really fighting to defeat us? 171 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 I don't know. 172 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 She's our enemy because she's a member of the evil organization. 173 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 That's true, but... 174 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 You two, let's go home today. 175 00:11:34,000 --> 00:11:39,000 I couldn't study for a few days. 176 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 Utena is dead. 177 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 Did you study? 178 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 Not at all. It's over. 179 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 That test was so easy. 180 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 Look. 181 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 I'm going to eat sushi, so please teach me how to study! 182 00:12:02,000 --> 00:12:03,000 Sushi! 183 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 It's over. 184 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 Thank you, Sushi. 185 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 I don't know what to do. 186 00:12:22,000 --> 00:12:27,000 I've been fighting with them a lot lately. 187 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 I'm so irritated. 188 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 Lunch! Lunch! 189 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 I'm hungry. 190 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 Kaoru, are you going to the convenience store today? 191 00:12:44,000 --> 00:12:45,000 I can't think of anything. 192 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 What's wrong? 193 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 Do you want to put a fork on udon? 194 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 What's wrong with that clerk? 195 00:12:53,000 --> 00:12:54,000 Come on. 196 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 Let's go to the other end. 197 00:12:57,000 --> 00:12:58,000 Why? 198 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 You can eat udon on the other end. 199 00:13:01,000 --> 00:13:02,000 That's right. 200 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 Utena, are you alone again today? 201 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 Is it different from eating with someone? 202 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 I'm eating alone on the stairs on the roof. 203 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 Why do you know that? 204 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 Hey, Utena. 205 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 Would you like to have lunch with me? 206 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 I hope you don't mind. 207 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 No, I don't mean that. 208 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 Utena! 209 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 Are you going to have lunch with me? 210 00:13:35,000 --> 00:13:36,000 You thief! 211 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 You tried to steal Utena, didn't you? 212 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 I didn't do that. 213 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 Idiots! 214 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 You three should eat with me. 215 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 My lunch box is just a snack. 216 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Haruka, it would be nice if you had a translator. 217 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 That's right, Kaoru. 218 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Nice to meet you, Utena. 219 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 I have a kind friend. 220 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 What? 221 00:14:09,000 --> 00:14:13,000 But if he's upset, you can tell him anytime. 222 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 He'll feel bad if he finds out. 223 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 What are you doing? 224 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Nothing. 225 00:14:27,000 --> 00:14:28,000 Kaoru? 226 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 K-Kyui. 227 00:14:32,000 --> 00:14:33,000 You thief! 228 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Idiot. 229 00:14:35,000 --> 00:14:38,000 You're better than a dango. 230 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 Kaoru, what's wrong? 231 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 Is something wrong? 232 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 Nothing. 233 00:15:01,000 --> 00:15:02,000 It's from Grandma. 234 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 By the way, we had a shoot today. 235 00:15:12,000 --> 00:15:13,000 This is great! 236 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 This is great! 237 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 This is the best! 238 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 Tres Magia is so cute! 239 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 The next magazine will be sold out with three gravias. 240 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 But editor-in-chief, is it okay to be upset? 241 00:15:30,000 --> 00:15:35,000 There's a rumor that a lot of magical girls are having a hard time lately. 242 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 Don't worry about it. 243 00:15:40,000 --> 00:15:44,000 Tres Magia is the best! 244 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 Sarufa-san, can you smile a little more? 245 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 Okay. 246 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 We'll take a break. 247 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 That was stupid. 248 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 Sarufa-chan, no! 249 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 Why didn't I come? 250 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 Don't say that. 251 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 This is an important job. 252 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 Barts. 253 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 Oh, you came here today. 254 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 Barts is busy, too. 255 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 He has a lot of magical girl managers. 256 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 I'm sorry. 257 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 I've always been spoiled by the excellent people. 258 00:16:29,000 --> 00:16:34,000 But isn't the job of a magical girl different from fighting the evil organization? 259 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 That's true, but... 260 00:16:38,000 --> 00:16:45,000 If we get instructions through the media, it will be useful to defeat the evil organization Enormita. 261 00:16:46,000 --> 00:16:52,000 I understand that, but I'm always worried that it might cause trouble to the staff. 262 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 Don't worry about it. 263 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 This whole facility is covered with barriers. 264 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 The safety measures are perfect. 265 00:17:02,000 --> 00:17:06,000 I'm sorry to everyone, but I'd like to ask you to lend me your help. 266 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 To defeat Enormita... 267 00:17:10,000 --> 00:17:14,000 No, to wake up Fenerita. 268 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 Well, as long as I have a character. 269 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 If it's Sarufa... 270 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 We'll do our best, grandma! 271 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 Grandma sounds like an old lady. 272 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 Excuse me. 273 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 Our staff got hit by a car. 274 00:17:34,000 --> 00:17:37,000 This is yours, right? 275 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 That's to make a barrier. 276 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 That means... 277 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 Huh? 278 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 What a good idea. 279 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 To have an idol party in a place like this. 280 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 Huh? What are you filming? 281 00:17:58,000 --> 00:17:59,000 I have to check. 282 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 I knew it would be like this. 283 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 Why didn't you explain it to me? 284 00:18:06,000 --> 00:18:07,000 I'm sorry. 285 00:18:08,000 --> 00:18:09,000 It's been a long time, Batzz. 286 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 As usual, the weight of a magical girl. 287 00:18:12,000 --> 00:18:13,000 Do you understand? 288 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 How long are you going to stay in the evil organization? 289 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 Stop doing this already! 290 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 That's my line. 291 00:18:21,000 --> 00:18:26,000 Sarufa, you're so annoying that I'm going to kick you out today. 292 00:18:27,000 --> 00:18:28,000 Don't say that. 293 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 You're going to run away, aren't you? 294 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 You're going to be a dumpling soon. 295 00:18:36,000 --> 00:18:37,000 Excuse me. 296 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 Calm down. 297 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 That's right. 298 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 Let's go. 299 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 This is a direct attack. 300 00:18:58,000 --> 00:19:01,000 The final battle between me and Batzz is... 301 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 What kind of line is that? 302 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 Do you think I can't stop you? 303 00:19:10,000 --> 00:19:11,000 Huh? 304 00:19:12,000 --> 00:19:13,000 Be quiet. 305 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 Let's go next, Beze. 306 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 Yeah. 307 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 You're annoying. 308 00:19:25,000 --> 00:19:26,000 Do your best, Sarufa. 309 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 Azul and I will find the golden moon. 310 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 Hey, Batzz. 311 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 Beat them down. 312 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 That's a little bit of a sponsor. 313 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 It's not the time to say that. 314 00:19:40,000 --> 00:19:41,000 It's not that. 315 00:19:42,000 --> 00:19:46,000 Your phone has too much magic power and physical power. 316 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 If it's a surprise attack, it's not good for this situation. 317 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 But this attack has enough magic power for two people. 318 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 It's going to take a long time. 319 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 I'm going to beat you. 320 00:20:06,000 --> 00:20:07,000 I beat you. 321 00:20:08,000 --> 00:20:09,000 I'm going to beat you. 322 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 It wasn't that fun. 323 00:20:13,000 --> 00:20:14,000 You beat me too much. 324 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 I told you before. 325 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 This is the limit. 326 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 Gyo-san, you're so big. 327 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 You can do whatever you want with this. 328 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 Wow. 329 00:20:36,000 --> 00:20:37,000 Let's continue. 330 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 It's not over yet. 331 00:20:43,000 --> 00:20:44,000 That's great. 332 00:20:45,000 --> 00:20:46,000 I knew it. 333 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 I shouldn't have done that. 334 00:20:53,000 --> 00:20:54,000 You're going to laugh. 335 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 Ah. 336 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 You're so cute. 337 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 Dave, you look like you're having fun. 338 00:21:11,000 --> 00:21:12,000 Fun? 339 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 No, I'm looking forward to it. 340 00:21:16,000 --> 00:21:19,000 I can't wait to see your face. 341 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 Don't be stupid. 342 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 Are you okay? 343 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 Well, I guess so. 344 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 But in the end, you ran away again. 345 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 That's right. 346 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 Sayo, you were tied up again. 347 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 I'm sorry. 348 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 It's okay. 349 00:21:51,000 --> 00:21:52,000 I'm in a good mood today. 350 00:21:53,000 --> 00:21:55,000 I can't move anymore. 351 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 Sayo, I want to hug you. 352 00:21:58,000 --> 00:21:59,000 I want to hug you too. 353 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 Haruka can move, right? 354 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 You found out. 355 00:22:30,000 --> 00:22:31,000 I'm sorry. 356 00:22:32,000 --> 00:22:33,000 I'm sorry. 357 00:22:34,000 --> 00:22:35,000 I'm sorry. 358 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 I'm sorry. 359 00:22:38,000 --> 00:22:39,000 I'm sorry. 360 00:22:40,000 --> 00:22:41,000 I'm sorry. 361 00:22:42,000 --> 00:22:43,000 I'm sorry. 362 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 I'm sorry. 363 00:22:46,000 --> 00:22:47,000 I'm sorry. 364 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 I'm sorry. 365 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 I'm sorry. 366 00:22:53,000 --> 00:22:54,000 I'm sorry. 367 00:22:55,000 --> 00:22:56,000 I'm sorry. 368 00:22:57,000 --> 00:22:58,000 I'm sorry. 369 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 I'm sorry. 370 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 I'm sorry. 371 00:23:04,000 --> 00:23:05,000 I'm sorry. 372 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 I'm sorry. 373 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 I'm sorry. 374 00:23:10,000 --> 00:23:11,000 I'm sorry. 375 00:23:12,000 --> 00:23:13,000 I'm sorry. 376 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 I'm sorry. 377 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 I'm sorry. 378 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 I'm sorry. 379 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 I'm sorry. 380 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 I'm sorry. 381 00:23:24,000 --> 00:23:25,000 I'm sorry. 382 00:23:26,000 --> 00:23:27,000 I'm sorry. 383 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 I'm sorry. 384 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 I'm sorry. 385 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 I'm sorry. 386 00:23:33,000 --> 00:23:34,000 I'm sorry. 387 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 I'm sorry. 388 00:23:37,000 --> 00:23:38,000 I'm sorry. 389 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 I'm sorry. 390 00:23:41,000 --> 00:23:42,000 I'm sorry. 391 00:23:43,000 --> 00:23:44,000 I'm sorry. 392 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 I'm sorry. 393 00:23:47,000 --> 00:23:48,000 I'm sorry. 394 00:23:49,000 --> 00:23:50,000 I'm sorry. 395 00:23:51,000 --> 00:23:52,000 I'm sorry. 396 00:23:53,000 --> 00:23:54,000 I'm sorry. 397 00:23:55,000 --> 00:23:56,000 I'm sorry. 23132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.