All language subtitles for The Twilight Zone (1959) - S03E19 - The Hunt (1080p BluRay x265 ImE)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:03,462 [theme music playing] 2 00:00:09,343 --> 00:00:12,387 (narrator) You're traveling Through another dimension. 3 00:00:12,471 --> 00:00:15,432 A dimension not only of sight And sound, but of mind, 4 00:00:15,516 --> 00:00:17,309 A journey into a wondrous land 5 00:00:17,392 --> 00:00:19,853 Whose boundaries Are that of imagination. 6 00:00:19,937 --> 00:00:23,357 Your next stop, The twilight zone. 7 00:00:27,653 --> 00:00:32,32 [melancholy harmonica music] 8 00:00:48,48 --> 00:00:49,758 [kicks door] 9 00:00:49,841 --> 00:00:52,761 (man) Rachel, open up In there. 10 00:00:52,844 --> 00:00:55,639 Got my arms full. 11 00:01:02,312 --> 00:01:04,940 Well, old man, What are you Hollering about? 12 00:01:05,23 --> 00:01:06,650 You going To suffocate In there 13 00:01:06,733 --> 00:01:08,151 From lack of air. 14 00:01:08,235 --> 00:01:10,445 Why don't you leave The door open? 15 00:01:10,529 --> 00:01:11,780 | got to keep That dog 16 00:01:11,863 --> 00:01:13,782 Out of the house Somehow-- 17 00:01:13,865 --> 00:01:15,367 Coming in here With his fleas 18 00:01:15,450 --> 00:01:17,244 And with his ticks. 19 00:01:17,327 --> 00:01:20,831 Aw, old woman, don't start That commotion up again. 20 00:01:20,914 --> 00:01:22,749 When | go in the house, Rip goes too. 21 00:01:22,833 --> 00:01:23,959 Well-- 22 00:01:24,42 --> 00:01:27,129 That dog saved my life. 23 00:01:27,212 --> 00:01:28,714 Well-- 24 00:01:28,797 --> 00:01:30,382 Let the ornery Thing come in. 25 00:01:30,465 --> 00:01:31,925 And another thing, 26 00:01:32,09 --> 00:01:34,553 Don't talk about him Like that 27 00:01:34,636 --> 00:01:36,263 When he can hear you. 28 00:01:36,346 --> 00:01:37,806 Rip's got feelings. 29 00:01:37,889 --> 00:01:41,852 | don't want them hurt. 30 00:01:41,935 --> 00:01:43,770 "Ll let him In the house, 31 00:01:43,854 --> 00:01:47,149 And I'll feed him, But I'll be switched 32 00:01:47,232 --> 00:01:50,736 If I'm going to start Sweet-talking him. 33 00:01:50,819 --> 00:01:53,614 Old woman, You tickle me sometimes. 34 00:01:53,697 --> 00:01:57,701 Uh, when's The last time You got yourself kissed? 35 00:01:57,784 --> 00:02:00,829 [chuckles] Well, the way | figure it, 36 00:02:00,912 --> 00:02:04,833 It was In the spring Of 1924. 37 00:02:04,916 --> 00:02:07,794 Well, | figure You got one coming. 38 00:02:07,878 --> 00:02:09,880 Don't you come Near me, old man. 39 00:02:09,963 --> 00:02:11,506 Yes, sir, I've been thinking 40 00:02:11,590 --> 00:02:12,841 About giving you A kiss 41 00:02:12,924 --> 00:02:14,801 For the last Month or two. 42 00:02:14,885 --> 00:02:17,929 [chuckles] Oh, hyder, you sit down And eat your supper 43 00:02:18,13 --> 00:02:19,264 And stop talking silly. 44 00:02:19,348 --> 00:02:21,58 [kiss] 45 00:02:21,141 --> 00:02:27,814 [chuckles] I'll have my supper Now, old woman. 46 00:02:27,898 --> 00:02:32,653 There you are. 47 00:02:32,736 --> 00:02:34,696 Old man, 48 00:02:34,780 --> 00:02:39,326 | never said This to you, 49 00:02:39,409 --> 00:02:42,829 But we have Endured powerful well 50 00:02:42,913 --> 00:02:45,207 Over the years together. 51 00:02:45,290 --> 00:02:46,917 Hm? 52 00:02:47,00 --> 00:02:49,503 Nearly 50 years We've been married, eh? 53 00:02:49,586 --> 00:02:50,879 Come october 16. 54 00:02:50,962 --> 00:02:54,91 Long time to travel together. 55 00:02:54,174 --> 00:02:57,94 Well, | wouldn't have had it Any other way. 56 00:02:57,177 --> 00:02:59,54 Thank you, old woman. 57 00:02:59,137 --> 00:03:01,848 Me neither. 58 00:03:01,932 --> 00:03:04,17 Here, rip. 59 00:03:04,101 --> 00:03:06,603 I'll feed that dog After supper. 60 00:03:06,687 --> 00:03:09,481 He ain't going to be Here after supper. 61 00:03:09,564 --> 00:03:10,899 Where's he going? 62 00:03:10,982 --> 00:03:12,693 Where I'm going. Coon hunting. 63 00:03:12,776 --> 00:03:16,321 Oh, hyder. 64 00:03:16,405 --> 00:03:19,366 | wish you wouldn't Go hunting tonight. 65 00:03:19,449 --> 00:03:22,244 Why not? 66 00:03:22,327 --> 00:03:25,455 Three nights ago, | saw blood on the moon. 67 00:03:25,539 --> 00:03:28,208 You ought to have Been in bed sleeping. 68 00:03:28,291 --> 00:03:30,794 And two days ago, A bird flew in the house 69 00:03:30,877 --> 00:03:34,756 And lit on your side Of the bed and nearly Scared me to death. 70 00:03:34,840 --> 00:03:39,636 There you go, Trying to spoil a good hunt. 71 00:03:39,720 --> 00:03:42,389 Well, I'm a-going anyways. 72 00:03:42,472 --> 00:03:44,766 Them signs Don't bother me at all. 73 00:03:44,850 --> 00:03:49,62 [sighs] Well, they bother me. 74 00:03:49,104 --> 00:03:51,565 [melancholy harmonica music] 75 00:03:51,648 --> 00:03:53,233 [cow moos] 76 00:03:53,316 --> 00:03:55,569 Now, you be careful, Old man. 77 00:03:55,652 --> 00:03:58,447 Don't you worry About me, old woman. 78 00:03:58,530 --> 00:04:02,325 I'll be back even Before midnight, More'n likely. 79 00:04:02,409 --> 00:04:05,704 (narrator) An old man And a hound dog named rip 80 00:04:05,787 --> 00:04:08,915 Off for an evening's pleasure In quest of raccoon. 81 00:04:08,999 --> 00:04:10,792 Usually, these evenings end 82 00:04:10,876 --> 00:04:14,588 With one tired old man, One battle-scarred hound dog 83 00:04:14,671 --> 00:04:17,132 And one or more Extremely dead raccoons, 84 00:04:17,215 --> 00:04:21,178 But as you may suspect, That will not be The case tonight. 85 00:04:21,261 --> 00:04:24,806 These hunters won't be Coming home from the hill. 86 00:04:24,890 --> 00:04:30,103 They're headed For the backwoods Of the twilight zone. 87 00:04:33,982 --> 00:04:36,193 [melancholy harmonica music] 88 00:04:53,43 --> 00:04:55,128 [crickets chirping] 89 00:04:58,965 --> 00:05:00,717 Smell him out there, boy. 90 00:05:00,801 --> 00:05:02,636 He's around here somewheres. 91 00:05:02,719 --> 00:05:04,513 You can get him. 92 00:05:07,641 --> 00:05:10,727 [barking] 93 00:05:10,811 --> 00:05:12,145 [rip barking] 94 00:05:15,315 --> 00:05:18,26 [distant barking] 95 00:05:18,109 --> 00:05:19,694 [barking] 96 00:05:28,411 --> 00:05:30,247 [barking] 97 00:05:33,917 --> 00:05:37,754 [barking] 98 00:05:37,838 --> 00:05:40,674 Tree'd him, Didn't you, boy? 99 00:05:40,757 --> 00:05:42,759 [barking continues] 100 00:05:49,850 --> 00:05:51,768 Rip, don't want To doubt your word, 101 00:05:51,852 --> 00:05:53,895 But there ain't No coon up there. 102 00:05:53,979 --> 00:05:55,564 [barking] 103 00:05:55,647 --> 00:05:58,233 [distant barking] 104 00:05:58,316 --> 00:05:59,568 [barking] 105 00:05:59,651 --> 00:06:01,778 Trick ya, didn't he, boy? 106 00:06:01,862 --> 00:06:05,198 [whimpering] 107 00:06:05,282 --> 00:06:07,33 [barking] 108 00:06:12,539 --> 00:06:14,291 [barking] 109 00:06:22,632 --> 00:06:24,718 Hold it back There, rip. 110 00:06:24,801 --> 00:06:26,553 Come back Here, rip! 111 00:06:26,636 --> 00:06:28,763 Don't go In there! 112 00:06:28,847 --> 00:06:30,599 I'll pull you out, rip! 113 00:06:30,682 --> 00:06:31,933 Come back here, rip! 114 00:06:32,17 --> 00:06:33,685 Hold on, hold on there, rip. 115 00:06:33,768 --> 00:06:35,61 Come back here! 116 00:06:35,145 --> 00:06:38,565 That coon'll drown you, rip. 117 00:06:38,648 --> 00:06:40,108 That coon's got him down. 118 00:06:40,191 --> 00:06:42,319 Huh! I'm coming, rip. 119 00:06:45,906 --> 00:06:47,908 I'm coming, rip, hold it! 120 00:06:52,579 --> 00:06:54,372 I'm coming! 121 00:07:06,509 --> 00:07:09,304 [suspense music] 122 00:07:13,600 --> 00:07:16,269 [melancholy music] 123 00:07:43,838 --> 00:07:45,382 [whining] 124 00:07:47,550 --> 00:07:50,220 [whimpering] 125 00:07:50,303 --> 00:07:53,807 [groaning] 126 00:07:53,890 --> 00:07:55,725 [whines] 127 00:07:55,809 --> 00:07:57,477 Rip. 128 00:07:57,560 --> 00:08:01,356 We must have trailed That coon half the night. 129 00:08:01,439 --> 00:08:03,358 Hungry, ain't you, boy? 130 00:08:03,441 --> 00:08:05,235 Yeah, me, too. 131 00:08:05,318 --> 00:08:07,487 So let's mosey along home 132 00:08:07,570 --> 00:08:13,243 And see what rachel's got For breakfast. 133 00:08:13,326 --> 00:08:16,663 That old woman gives us "Hail, columbia" 134 00:08:16,746 --> 00:08:18,373 For staying out all night. 135 00:08:38,643 --> 00:08:40,854 | figure that's About deep enough. 136 00:08:40,937 --> 00:08:42,939 That ain't more Than three feet. 137 00:08:43,23 --> 00:08:45,191 Three feet's deep Enough for a dog. 138 00:08:45,275 --> 00:08:46,901 Any ordinary dog, maybe, 139 00:08:46,985 --> 00:08:48,862 But according To old man simpson, 140 00:08:48,945 --> 00:08:50,739 Rip ain't no ordinary dog. 141 00:08:50,822 --> 00:08:53,33 Then you digit. 142 00:08:59,622 --> 00:09:01,207 It'll be lonesome here 143 00:09:01,249 --> 00:09:03,668 Without old man simpson. 144 00:09:03,752 --> 00:09:07,964 [melancholy harmonica music] 145 00:09:08,48 --> 00:09:10,884 (hyder) Morning, boys. 146 00:09:10,967 --> 00:09:14,596 Reckon them miller boys Gotten hard of hearing. 147 00:09:24,814 --> 00:09:27,567 (hyder) What you old boys Up to? 148 00:09:27,650 --> 00:09:31,29 Say, what you doing? 149 00:09:31,112 --> 00:09:33,656 All right, Don't answer me, then. 150 00:09:33,740 --> 00:09:36,576 | don't give a hoot What you're doing. 151 00:09:36,659 --> 00:09:38,495 If | ain't mistaken, 152 00:09:38,578 --> 00:09:41,539 You're digging this hole On my land. 153 00:09:41,623 --> 00:09:45,710 Now, if you want to dig, Dig on your side Of the fence. 154 00:09:45,794 --> 00:09:48,755 Get moving. 155 00:09:48,838 --> 00:09:52,759 | say get moving! 156 00:09:52,842 --> 00:09:55,303 | ain't talking Just to move the wind around. 157 00:09:55,386 --> 00:09:57,97 You get a move on 158 00:09:57,180 --> 00:10:00,433 Or I'm going to fill your Britches full of lead! 159 00:10:00,517 --> 00:10:03,103 | figure that's just About deep enough. 160 00:10:07,148 --> 00:10:08,274 Have a little care. 161 00:10:08,358 --> 00:10:09,400 It's just a dog. 162 00:10:09,484 --> 00:10:13,863 Not to some folks. 163 00:10:13,947 --> 00:10:17,408 Why didn't you tell me You'd lost a dog? 164 00:10:17,492 --> 00:10:20,36 How'd it happen? 165 00:10:24,749 --> 00:10:28,253 Don't reckon | blame you For not talking. 166 00:10:28,336 --> 00:10:30,880 | don't reckon | would myself. 167 00:10:30,964 --> 00:10:35,218 Well, rip, we're butting In on other folks' troubles. 168 00:10:35,301 --> 00:10:39,722 They're just Too heartbroke to talk. 169 00:10:39,806 --> 00:10:41,766 And speaking of trouble, 170 00:10:41,850 --> 00:10:45,770 That old Woman's going to have Plenty of that for us. 171 00:10:45,854 --> 00:10:47,814 Come on. 172 00:10:50,859 --> 00:10:52,777 [chickens clucking] 173 00:10:52,861 --> 00:10:54,779 [cow moos] 174 00:10:54,863 --> 00:10:57,824 Looks to me like, Rip, maybe we got Us a stroke of luck. 175 00:10:57,907 --> 00:11:01,327 Could be The old woman's Still sleeping. 176 00:11:08,877 --> 00:11:10,837 Morning. 177 00:11:19,53 --> 00:11:23,808 All dressed up Like the fourth Of july. 178 00:11:23,892 --> 00:11:25,685 Old woman, If you're figuring 179 00:11:25,768 --> 00:11:29,189 On leaving me on account On | stayed out all night, 180 00:11:29,272 --> 00:11:31,441 You got another thing coming. 181 00:11:31,524 --> 00:11:34,527 (man) Lord be with You, sister. 182 00:11:34,611 --> 00:11:36,905 Amen, brother. [melancholy music] 183 00:11:36,988 --> 00:11:38,573 | appreciate Your coming, 184 00:11:38,656 --> 00:11:40,158 Even though He didn't belong 185 00:11:40,241 --> 00:11:41,826 To the church. 186 00:11:41,910 --> 00:11:43,870 | just never could Get him to go. 187 00:11:43,953 --> 00:11:46,289 (reverend) | realize Brother simpson 188 00:11:46,372 --> 00:11:47,832 Wasn't A religious man, 189 00:11:47,916 --> 00:11:49,918 But | figure he's Still entitled 190 00:11:50,01 --> 00:11:51,377 To a christian Burial. 191 00:11:51,461 --> 00:11:53,713 Now, just-- Just hold everything. 192 00:11:53,796 --> 00:11:56,883 Anybody's going To give brother Simpson a burial 193 00:11:56,966 --> 00:11:59,969 You'd better Ask brother simpson How he feels about it. 194 00:12:00,53 --> 00:12:02,931 | just been sitting here, 195 00:12:03,14 --> 00:12:07,644 Trying to figure it out. 196 00:12:07,727 --> 00:12:10,21 It was just last night. 197 00:12:10,104 --> 00:12:13,900 He was sitting there At the supper table. 198 00:12:13,983 --> 00:12:17,862 | begged him not to go. 199 00:12:17,946 --> 00:12:20,490 There's been omens. 200 00:12:20,573 --> 00:12:24,327 I've seen signs. 201 00:12:24,410 --> 00:12:25,828 But he went. 202 00:12:25,912 --> 00:12:29,499 The lord works In mysterious ways. 203 00:12:29,582 --> 00:12:31,834 Rachel, listen To me. 204 00:12:31,918 --> 00:12:35,171 There's been A misunderstanding. 205 00:12:38,508 --> 00:12:39,842 (man) Miss rachel, 206 00:12:39,926 --> 00:12:44,97 If you're Ready, ma’'am. 207 00:12:44,180 --> 00:12:45,598 Well, he's In there. 208 00:12:56,150 --> 00:12:57,277 Oh! 209 00:12:57,360 --> 00:13:00,905 [weeping] 210 00:13:00,989 --> 00:13:03,199 Don't take on, Old woman. 211 00:13:03,283 --> 00:13:05,702 It's just a dream. 212 00:13:05,785 --> 00:13:08,288 We'll wake up ina little 213 00:13:08,371 --> 00:13:12,292 And everything'll be Like it ought to be. 214 00:13:14,02 --> 00:13:19,90 What you Old boys Got in there? 215 00:13:19,173 --> 00:13:22,468 (hyder) What you Old boys taking Out of there? 216 00:13:22,552 --> 00:13:23,886 Oh! 217 00:13:23,970 --> 00:13:26,139 (hyder) Who's in that box? 218 00:13:26,222 --> 00:13:30,101 [melancholy music] 219 00:13:47,744 --> 00:13:50,621 [melancholy music] 220 00:14:05,678 --> 00:14:07,555 We'll find out What all this is about 221 00:14:07,638 --> 00:14:09,432 In a minute or two, rip. 222 00:14:09,515 --> 00:14:13,978 The graveyard's just over The top of the hill there. 223 00:14:45,718 --> 00:14:50,139 Now, who in the tarnation Built this fence up here? 224 00:14:50,223 --> 00:14:53,851 Rip, we must have Taken a wrong turn. 225 00:14:53,935 --> 00:14:59,399 | don't memorize Ever seeing this fence before. 226 00:14:59,482 --> 00:15:02,693 Well, we're bound To come out somewhere. 227 00:15:19,85 --> 00:15:20,336 Hello! 228 00:15:20,420 --> 00:15:24,48 Anybody home in there? 229 00:15:24,132 --> 00:15:25,466 Howdy, neighbor. 230 00:15:25,550 --> 00:15:27,93 Howdy. 231 00:15:27,176 --> 00:15:29,512 | wasn't expecting Nobody this morning. 232 00:15:29,595 --> 00:15:32,265 Don't want To put you to no Trouble, friend, 233 00:15:32,348 --> 00:15:34,392 But it seems like | lost my way. 234 00:15:34,475 --> 00:15:36,769 That's what everybody Says at first. 235 00:15:36,853 --> 00:15:38,729 Now, what's Your name, friend? 236 00:15:38,813 --> 00:15:40,982 Simpson-- hyder simpson. [rip whimpers] 237 00:15:41,65 --> 00:15:42,942 | belong to that Bunch of simpsons 238 00:15:42,984 --> 00:15:45,319 Lives over on Whale's mountain. 239 00:15:45,403 --> 00:15:47,113 Rip and me here-- [rip barks] 240 00:15:47,196 --> 00:15:49,699 We never have traveled This far before. 241 00:15:49,782 --> 00:15:51,451 Never have Traveled so far 242 00:15:51,534 --> 00:15:54,287 We couldn't See the top Of whale's mountain. 243 00:15:54,370 --> 00:15:56,247 How old are you, Neighbor simpson? 244 00:15:56,330 --> 00:15:58,416 Well, sir, | been Walking the earth 245 00:15:58,499 --> 00:16:00,460 For something Like 70 year now. 246 00:16:00,501 --> 00:16:03,129 Arrived at the gate, Uh, 10:45. 247 00:16:05,173 --> 00:16:06,966 | know it's none Of my business, 248 00:16:07,49 --> 00:16:09,469 But would you Tell me what You're writing down? 249 00:16:09,552 --> 00:16:11,387 One more thing, Neighbor simpson. 250 00:16:11,471 --> 00:16:13,806 How'd you die? 251 00:16:13,890 --> 00:16:17,310 | was born With a cheap set of ears. 252 00:16:17,393 --> 00:16:19,61 I'm not sure | heard you rightly. 253 00:16:19,145 --> 00:16:20,771 | said, "How did you die?" 254 00:16:20,855 --> 00:16:22,398 Who claims I'm dead? 255 00:16:22,482 --> 00:16:25,568 You wouldn't be here If you wasn't dead. 256 00:16:25,651 --> 00:16:28,488 Man, that's solid Flesh and bone there. 257 00:16:28,571 --> 00:16:30,323 You feel that. 258 00:16:30,406 --> 00:16:32,950 Think back, neighbor. What did you do Last night? 259 00:16:33,34 --> 00:16:36,662 Well, sir, I'll tell you Exactly what | done. 260 00:16:36,746 --> 00:16:39,665 Me and rip, we left the house Long about suppertime, 261 00:16:39,749 --> 00:16:42,543 And rip, he picked up 262 00:16:42,627 --> 00:16:44,337 A coon trail right away, 263 00:16:44,420 --> 00:16:47,507 And like a coon will, It headed for the water 264 00:16:47,590 --> 00:16:50,551 And rip didn't do nothing But go in after him. 265 00:16:50,635 --> 00:16:52,887 About that time, ! Got there, [rip whining] 266 00:16:52,970 --> 00:16:57,475 And | was running out On this log and I-- 267 00:17:06,984 --> 00:17:09,779 Hey, friend, what's On the other side 268 00:17:09,862 --> 00:17:11,280 Of that gate there? 269 00:17:11,364 --> 00:17:13,74 Well, that pasture Right up there 270 00:17:13,157 --> 00:17:14,951 They call The elysian field. 271 00:17:15,34 --> 00:17:17,370 Cross that and you come To the golden street 272 00:17:17,453 --> 00:17:19,747 That takes you right To the celestial palace 273 00:17:19,830 --> 00:17:22,166 Where the old master Has his headquarters. 274 00:17:22,250 --> 00:17:24,919 Then | take You would aim To be st. Peter. 275 00:17:25,02 --> 00:17:26,712 | keep the gate, That's a fact. 276 00:17:26,796 --> 00:17:29,757 Well, I'm mighty proud To have met up with you. 277 00:17:29,840 --> 00:17:34,53 Just as proud To have you here. 278 00:17:34,136 --> 00:17:36,55 | always thought 279 00:17:36,138 --> 00:17:39,141 There was a lot of singing And dancing in heaven. 280 00:17:39,225 --> 00:17:40,893 How come | don't hear no music? 281 00:17:40,977 --> 00:17:42,853 "Cause you're on the outside. 282 00:17:42,937 --> 00:17:45,523 Once inside, you'll hear Your favorite hymn. 283 00:17:45,606 --> 00:17:49,235 Well, | don't care much For hymn singing. 284 00:17:49,318 --> 00:17:51,153 | favor guitar music myself. 285 00:17:51,237 --> 00:17:53,656 Don't stand out here In the cold, cold world. 286 00:17:53,739 --> 00:17:55,116 Reap your Heavenly reward. 287 00:17:55,199 --> 00:17:56,742 Come on, rip. [rip growling] 288 00:17:56,784 --> 00:17:58,244 Hold on, neighbor. 289 00:17:58,327 --> 00:17:59,745 You can't take That dog in. 290 00:17:59,829 --> 00:18:01,581 There ain't no fleas On that dog. 291 00:18:01,664 --> 00:18:02,873 He can't come in. 292 00:18:02,957 --> 00:18:04,166 How come? 293 00:18:04,250 --> 00:18:06,85 This 1s folks' heaven. 294 00:18:06,168 --> 00:18:08,879 There's a place We can put him, Though, up the road. 295 00:18:08,963 --> 00:18:11,48 You just tie him To the fence, 296 00:18:11,132 --> 00:18:12,967 And I'll walk Him up later on. 297 00:18:13,50 --> 00:18:14,302 Come on, rip. 298 00:18:14,385 --> 00:18:15,886 Hold on, Neighbor simpson. 299 00:18:15,970 --> 00:18:17,638 Where do you think You're going? 300 00:18:17,722 --> 00:18:20,808 Thank you, but that Ain't no place for me. 301 00:18:20,891 --> 00:18:22,560 Why not? 302 00:18:22,643 --> 00:18:25,521 Well, any place that's Too highfalutin for rip 303 00:18:25,605 --> 00:18:27,690 Is too fancy for me. 304 00:18:27,773 --> 00:18:30,151 How thoroughbred Does a dog have to be 305 00:18:30,234 --> 00:18:32,194 Before you let him In there, anyway? 306 00:18:32,278 --> 00:18:34,196 Ain't no dogs Allowed at all. 307 00:18:34,280 --> 00:18:37,158 What kind of outfit You're running don't Allow no dogs? 308 00:18:37,241 --> 00:18:39,744 They got that special Place for dogs up the road. 309 00:18:39,827 --> 00:18:41,996 Me and rip will go on Down there, then. 310 00:18:42,79 --> 00:18:43,331 You won't get in. 311 00:18:43,414 --> 00:18:45,249 The dog, maybe, but not you. 312 00:18:45,333 --> 00:18:49,211 What kind Of heaven would it be With just dogs? 313 00:18:49,295 --> 00:18:51,297 A dog's got a right To have a man around 314 00:18:51,380 --> 00:18:54,675 Just the same as a man's got A right to have a dog around, 315 00:18:54,759 --> 00:18:56,594 If he wants to be happy. 316 00:18:56,677 --> 00:18:59,180 Neighbor, let me make you A little proposition. 317 00:18:59,263 --> 00:19:01,474 Why don't you go on In the gate, and later on, 318 00:19:01,515 --> 00:19:03,434 I'll slip the dog Through the fence. 319 00:19:03,517 --> 00:19:05,603 It's breaking the rules, But I'll do it. 320 00:19:05,686 --> 00:19:08,314 Friend peter, If |1go in that front gate, 321 00:19:08,397 --> 00:19:10,483 Rip's going In that front gate likewise. 322 00:19:10,566 --> 00:19:13,402 | don't want him To get to feeling That he ain't welcome. 323 00:19:13,486 --> 00:19:15,279 | got another idea. 324 00:19:15,363 --> 00:19:17,823 What are you doing There, mister? [rip growling] 325 00:19:17,907 --> 00:19:19,283 I'll hold on To your dog 326 00:19:19,367 --> 00:19:20,993 And let you see How you like it. 327 00:19:21,77 --> 00:19:24,664 | don't have to go inside To make up my mind. 328 00:19:24,747 --> 00:19:27,375 Let me ask you A practical question. 329 00:19:27,458 --> 00:19:30,920 What kind Of coon hunting would | have in there without rip? 330 00:19:31,03 --> 00:19:33,506 Man, they don't allow No coon hunting. 331 00:19:33,589 --> 00:19:36,08 Oh, you don't say. [rip growling] 332 00:19:36,92 --> 00:19:37,843 Where do you think You're going? 333 00:19:37,927 --> 00:19:39,595 Me and rip's Going somewhere. 334 00:19:39,679 --> 00:19:41,389 There ain't no Place else to go. 335 00:19:41,472 --> 00:19:43,349 We'll go wherever That road takes us. 336 00:19:43,432 --> 00:19:45,142 Oh, that road Don't lead nowhere. 337 00:19:45,226 --> 00:19:46,852 This is eternity road. 338 00:19:46,936 --> 00:19:49,855 It just keeps on, Never stops, leads nowhere. 339 00:19:49,939 --> 00:19:52,233 Me and rip'll do all right. 340 00:19:52,316 --> 00:19:55,361 Neighbor, this Is a right serious Step you're taking. 341 00:19:55,444 --> 00:19:56,946 I'd say the best thing 342 00:19:57,29 --> 00:19:58,948 Is to sit out there And think it over. 343 00:19:59,31 --> 00:20:02,284 You've got all eternity To make up your mind. 344 00:20:02,368 --> 00:20:03,994 Good day to you, sir. 345 00:20:04,78 --> 00:20:06,163 If you Change your mind, Just let me know. 346 00:20:06,247 --> 00:20:08,374 Much obliged. I'll do that. 347 00:20:08,457 --> 00:20:10,501 [melancholy harmonica music] 348 00:20:17,717 --> 00:20:20,219 [birds chirping] 349 00:20:29,687 --> 00:20:31,522 [sighs] 350 00:20:34,900 --> 00:20:37,445 Eternity's a powerful Long spell to go 351 00:20:37,528 --> 00:20:40,72 Without a coon hunt, Ain't it, rip? 352 00:20:40,156 --> 00:20:43,242 Don't you go off Your feed or nothing Over this thing. 353 00:20:43,325 --> 00:20:46,787 Wouldn't surprise me none If | don't sneak in there 354 00:20:46,871 --> 00:20:48,998 And talk to the judge, Or somebody. 355 00:20:49,81 --> 00:20:51,125 Might be able To get you in. 356 00:20:51,208 --> 00:20:56,881 Wonder what kind Of a tea party they Keep in there, anyways. 357 00:20:56,964 --> 00:20:59,967 Must be city folks, mostly. 358 00:21:00,50 --> 00:21:03,971 They'd be the ones most likely To outlaw coon hunting. 359 00:21:04,54 --> 00:21:05,222 Let them sit in there 360 00:21:05,306 --> 00:21:06,724 Tootin' on their harps 361 00:21:06,807 --> 00:21:10,603 Or whatever they do For relaxation, 362 00:21:10,644 --> 00:21:13,606 Me and you stays together. 363 00:21:13,689 --> 00:21:16,942 Just like we was When we was traveling Down below. 364 00:21:17,26 --> 00:21:20,279 Hm. 365 00:21:20,321 --> 00:21:21,864 Least we ain't The only ones 366 00:21:21,947 --> 00:21:23,365 Wandering around 367 00:21:23,449 --> 00:21:26,702 By ourselves On the eternity road. 368 00:21:26,786 --> 00:21:28,204 Howdy, son. 369 00:21:28,287 --> 00:21:29,622 Howdy. 370 00:21:29,705 --> 00:21:32,82 Ah. 371 00:21:32,166 --> 00:21:34,794 I'm looking For a mr. Hyder simpson 372 00:21:34,877 --> 00:21:36,545 And a hound dog Name of rip. 373 00:21:36,629 --> 00:21:38,05 Well, that's us. 374 00:21:38,88 --> 00:21:39,924 Well, | figured it was. 375 00:21:40,07 --> 00:21:42,551 Well, if you And rip's all set, 376 00:21:42,635 --> 00:21:44,386 We might as well Mosey along. 377 00:21:44,470 --> 00:21:45,554 Mosey along where? 378 00:21:45,638 --> 00:21:47,223 Heaven, mr. Simpson. 379 00:21:47,306 --> 00:21:50,976 Well, now, like | told That other fellow, 380 00:21:51,18 --> 00:21:53,562 | ain't going to set foot In heaven without rip. 381 00:21:53,646 --> 00:21:56,690 You didn't get messed up With nobody in there, Did you? 382 00:21:56,774 --> 00:21:58,484 That fellow at the gate. 383 00:21:58,567 --> 00:22:00,986 He wouldn't let rip in, So | didn't go. 384 00:22:01,70 --> 00:22:03,322 Son, 385 00:22:03,405 --> 00:22:05,491 That'd be a hell of a place Without rip. 386 00:22:05,574 --> 00:22:06,992 Mr. Simpson, 387 00:22:07,76 --> 00:22:08,452 You ain't far wrong. 388 00:22:08,536 --> 00:22:11,163 That /s hell. 389 00:22:11,247 --> 00:22:13,457 Heaven's up Yonder apiece. 390 00:22:13,541 --> 00:22:16,85 Well, I'll Be jiggered. 391 00:22:16,168 --> 00:22:17,419 Now, how come That fellow 392 00:22:17,503 --> 00:22:19,04 Would want To lie to me? 393 00:22:19,88 --> 00:22:21,674 Well, they don't Never give up. 394 00:22:21,715 --> 00:22:23,592 Always trying to get Folks in there 395 00:22:23,676 --> 00:22:25,219 Right down To the last minute. 396 00:22:25,302 --> 00:22:27,54 Well, what reason Would they have 397 00:22:27,137 --> 00:22:28,764 For wanting To keep rip out? 398 00:22:28,848 --> 00:22:31,851 They was a-feared Rip would have warned you. 399 00:22:31,934 --> 00:22:35,396 And he would have, Time he got a whiff Of that brimstone. 400 00:22:35,479 --> 00:22:37,523 You see, mr. Simpson, 401 00:22:37,606 --> 00:22:42,695 A man-- well, he'll Walk right into hell With both eyes open, 402 00:22:42,778 --> 00:22:45,823 But even the devil Can't fool a dog. 403 00:22:45,906 --> 00:22:47,575 [melancholy harmonica music] 404 00:22:47,658 --> 00:22:49,660 You wouldn't be st. Peter, Would you? 405 00:22:49,743 --> 00:22:53,998 Oh, no, no, I-- I'm just A regular angel here. 406 00:22:54,81 --> 00:22:56,542 Well, where's Your wings, son? 407 00:22:56,625 --> 00:23:00,45 Shucks, | don't use Them half the time. 408 00:23:00,129 --> 00:23:02,423 | appreciate Walking myself. 409 00:23:02,506 --> 00:23:04,550 You, uh-- 410 00:23:04,633 --> 00:23:07,303 About ready to go, Mr. Simpson? 411 00:23:07,386 --> 00:23:09,388 Uh-- uh, rip. 412 00:23:12,224 --> 00:23:14,560 How's the coon Hunting up here, boy? 413 00:23:14,643 --> 00:23:16,395 Oh, just fine, Mr. Simpson. 414 00:23:16,478 --> 00:23:17,771 There's one tonight 415 00:23:17,855 --> 00:23:19,398 Right after The square dance. 416 00:23:19,481 --> 00:23:20,858 Want to come along? 417 00:23:20,941 --> 00:23:23,569 Wouldn't miss it For the world. 418 00:23:23,611 --> 00:23:26,572 Welcome to heaven, Mr. Simpson. 419 00:23:26,614 --> 00:23:30,284 Thank you, son. [birds chirping] 420 00:23:30,367 --> 00:23:33,579 Right proud to be here. 421 00:23:36,206 --> 00:23:38,292 Uh, rachel, That's my old woman. 422 00:23:38,375 --> 00:23:40,85 She won't have any trouble 423 00:23:40,169 --> 00:23:42,630 Getting past that fellow Up the road, will she? 424 00:23:42,713 --> 00:23:45,591 Rachel? No, not her. 425 00:23:45,674 --> 00:23:47,927 And she'll be along Directly, too, I'm told. 426 00:23:48,10 --> 00:23:50,512 Well, glad to hear it. 427 00:23:50,596 --> 00:23:53,891 Come along, rip. 428 00:23:53,974 --> 00:23:57,561 (narrator) Travelers to unknown regions Would be well advised 429 00:23:57,645 --> 00:23:59,605 To take along the family dog. 430 00:23:59,688 --> 00:24:03,275 He could just save you From entering the wrong gate. 431 00:24:03,317 --> 00:24:05,611 At least, It happened that way once 432 00:24:05,694 --> 00:24:10,32 In a mountainous area Of the twilight zone. 433 00:24:13,494 --> 00:24:16,372 (announcer) Rod serling, Creator of the twilight zone, 434 00:24:16,455 --> 00:24:18,666 Will tell you About next week's story 435 00:24:18,749 --> 00:24:21,460 After this message. 436 00:24:21,502 --> 00:24:23,295 And now, mr. Serling. 437 00:24:23,379 --> 00:24:26,215 Next week we offer you A hollywood television cowboy 438 00:24:26,298 --> 00:24:29,385 Who takes in several bills A week for killing off Bad men. 439 00:24:29,468 --> 00:24:32,221 Mr. Larry blyden portrays One of these phony balonies 440 00:24:32,304 --> 00:24:33,931 Who always wins in the end. 441 00:24:34,14 --> 00:24:36,225 But in this little item He draws from the hip 442 00:24:36,308 --> 00:24:39,436 And realizes his opponent Is smack-dab out Of this world. 443 00:24:39,520 --> 00:24:42,481 We invite Your attention to showdown With rance mcgrew, 444 00:24:42,564 --> 00:24:46,402 Next week's stagecoach sojourn In the twilight zone. 445 00:25:16,515 --> 00:25:18,767 (announcer) This 1s an age Of amazing feats, 446 00:25:18,851 --> 00:25:21,854 And the fuel that has Kept us going is faith. 447 00:25:21,937 --> 00:25:23,981 Worship together this week. 31585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.