All language subtitles for The Twilight Zone (1959) - S03E07 - The Grave (1080p BluRay x265 ImE)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,376 --> 00:00:04,505 [theme music playing] 2 00:00:09,968 --> 00:00:13,13 (narrator) You're traveling Through another dimension. 3 00:00:13,55 --> 00:00:16,350 A dimension not only Of sight and sound, But of mind. 4 00:00:16,433 --> 00:00:20,103 A journey into a wondrous Land whose boundaries Are that of imagination. 5 00:00:20,187 --> 00:00:22,356 Your next stop, The twilight zone. 6 00:00:26,693 --> 00:00:29,905 [wind whistling] 7 00:00:56,431 --> 00:00:58,183 Pinto! 8 00:00:59,560 --> 00:01:02,104 You're covered On all sides. 9 00:01:02,187 --> 00:01:04,64 Raise your hands. 10 00:01:05,440 --> 00:01:08,402 [gunfire continues] 11 00:01:22,40 --> 00:01:23,500 He's still alive. 12 00:01:23,584 --> 00:01:25,586 Let's get him Into the old jail. 13 00:01:39,266 --> 00:01:41,685 Well, they didit. They shot him down. 14 00:01:41,768 --> 00:01:45,856 | never thought they'd do That. Not to pinto sykes. Not that easy. 15 00:01:45,939 --> 00:01:48,942 He ain't got more Than a few minutes left To live, johnny rob. 16 00:01:49,26 --> 00:01:50,694 You go fetch His paw and sister. 17 00:01:50,777 --> 00:01:52,654 All right, mothershed. 18 00:01:55,73 --> 00:01:58,619 Yes, sir. That's The end of that! 19 00:02:04,291 --> 00:02:06,835 Normally, the old man Would be correct. 20 00:02:06,918 --> 00:02:08,879 This would be the End of the story. 21 00:02:08,962 --> 00:02:11,506 We've had the traditional Shootout on the street, 22 00:02:11,590 --> 00:02:16,136 And the badman will soon Be dead. But some men of Legend and folktale 23 00:02:16,178 --> 00:02:20,474 Have been known to Continue having their Way even after death. 24 00:02:20,515 --> 00:02:23,352 The outlaw and killer Pinto sykes was such A person. 25 00:02:23,435 --> 00:02:26,146 And, shortly, we'll see How he introduces the town 26 00:02:26,188 --> 00:02:29,399 And a man named Conny miller, In particular 27 00:02:29,483 --> 00:02:31,526 To the twilight zone. 28 00:03:03,350 --> 00:03:05,352 Who's that? 29 00:03:10,482 --> 00:03:12,567 It's me, conny. Jasen. 30 00:03:14,695 --> 00:03:17,614 Why'd they fence off that Piece of street down there? 31 00:03:17,698 --> 00:03:22,703 It's his blood. If you could see down Under all that dust, 32 00:03:22,744 --> 00:03:24,788 You could see His blood down there. 33 00:03:24,871 --> 00:03:26,248 Whose blood? 34 00:03:26,331 --> 00:03:28,208 Pinto sykes’. 35 00:03:28,250 --> 00:03:31,878 They shot and killed him Day before yesterday. 36 00:03:44,558 --> 00:03:48,812 Well, well. Lookee what The wind blowed in. Hello, conny. 37 00:03:48,895 --> 00:03:50,772 Jim. 38 00:03:51,898 --> 00:03:53,316 Same, conny? 39 00:03:59,573 --> 00:04:02,409 That's-that's All for me. 40 00:04:02,451 --> 00:04:06,997 Did you notice Our little fence Out in the street, conny? 41 00:04:08,665 --> 00:04:12,294 That | did. And | know What's in it, too. 42 00:04:12,377 --> 00:04:16,631 The blood Of pinto sykes. Who shot him? 43 00:04:16,715 --> 00:04:18,91 We did. 44 00:04:18,175 --> 00:04:19,801 Who is "We," Mothershed? 45 00:04:19,885 --> 00:04:22,179 Us. The whole town. 46 00:04:22,262 --> 00:04:25,515 Not me. | don't believe In gunfire myself. 47 00:04:25,599 --> 00:04:30,145 Only eight of us actually Fired, but the whole town Was behind it. 48 00:04:30,228 --> 00:04:32,355 [strums guitar] 49 00:04:32,439 --> 00:04:36,943 We'll have to admit The whole town ain't Much of a marksman. 50 00:04:36,985 --> 00:04:39,654 Out of eight shots fired, Only one of them hit him. 51 00:04:39,738 --> 00:04:45,35 We don't even Know who /1t was That got him. 52 00:04:45,118 --> 00:04:48,830 Bullet passed Right through him. 53 00:04:48,914 --> 00:04:51,374 No one's bragging That they was the One who did it. 54 00:04:51,458 --> 00:04:54,628 No, sir. No one's Taking credit for That piece of gunplay. 55 00:04:56,421 --> 00:04:59,07 [strums guitar] 56 00:04:59,90 --> 00:05:01,802 You know something, Mr. Mothershed? 57 00:05:01,843 --> 00:05:05,430 Maybe by now pinto Knows who it was That killed him. 58 00:05:09,935 --> 00:05:12,145 Reckon you're some Disappointed, conny, 59 00:05:12,229 --> 00:05:15,398 Being as how you spent So much time trying to Find him for yourself. 60 00:05:15,482 --> 00:05:17,484 That | am, ira. 61 00:05:17,526 --> 00:05:20,153 Four months of the year Wasted looking for him, 62 00:05:20,195 --> 00:05:22,656 And | could have Found him here. 63 00:05:22,739 --> 00:05:24,825 [strums guitar] 64 00:05:24,866 --> 00:05:27,202 That ain't the way Pinto tells it. 65 00:05:27,285 --> 00:05:29,996 He claimed you Didn't even try To catch up to him. 66 00:05:31,957 --> 00:05:34,501 Hello, johnny rob. 67 00:05:34,584 --> 00:05:38,421 Still as big A blabbermouth As ever, | find. 68 00:05:38,505 --> 00:05:41,883 You do spout off A lot, johnny rob. 69 00:05:41,967 --> 00:05:44,261 But no need to get Riled, conny. 70 00:05:44,344 --> 00:05:48,14 Us here ain't saying that You didn't actually Try to catch him, 71 00:05:48,56 --> 00:05:51,643 But it is a fact That pinto claimed That on his deathbed. 72 00:05:53,728 --> 00:05:55,438 He talked Before he died? 73 00:05:55,522 --> 00:05:58,108 Mm-hm. He lived A half hour after He was shot. 74 00:05:58,191 --> 00:06:00,652 Talked a blue streak Right up to the very end. 75 00:06:01,945 --> 00:06:03,697 What did he Say about me? 76 00:06:03,780 --> 00:06:08,660 | reckon that, uh, conny Deserves to hear it all. 77 00:06:11,79 --> 00:06:15,250 We got us a new circuit Judge now, conny. A young Fellow named ed thackeray. 78 00:06:15,333 --> 00:06:19,796 He was through here Last week, and we went To him with our complaints. 79 00:06:19,880 --> 00:06:24,50 We told him how one Pinto sykes is wanted by The law in three states, 80 00:06:24,92 --> 00:06:27,95 But how he treats this Town like it was his Personal property 81 00:06:27,178 --> 00:06:30,557 Just 'cause he was Born and raised here. 82 00:06:30,599 --> 00:06:33,894 And we tell how We hired you, 83 00:06:33,977 --> 00:06:36,313 Conny miller, To track him down, 84 00:06:36,396 --> 00:06:40,525 But w-we ain't Had much results. 85 00:06:42,569 --> 00:06:45,322 [strums guitar] 86 00:06:45,405 --> 00:06:49,993 Well, sir, This thackeray Gets mad at us. 87 00:06:50,76 --> 00:06:52,495 Tells us to grow up And act like men, 88 00:06:52,579 --> 00:06:56,333 Or else leave town And move to where Men can protect us. 89 00:06:56,416 --> 00:07:00,670 He gets us kind Of fired up. So We hold a meeting, 90 00:07:00,754 --> 00:07:04,591 And we all agree To work as one 91 00:07:04,674 --> 00:07:08,678 So that the next Time pinto rode in, 92 00:07:08,762 --> 00:07:12,307 We all join in, And we take him. 93 00:07:12,390 --> 00:07:14,768 Day before yesterday, He rode in. 94 00:07:14,851 --> 00:07:16,770 Now, do you want To tell it, ira? 95 00:07:16,853 --> 00:07:19,189 That's about all There is to tell. 96 00:07:19,272 --> 00:07:22,275 He rode in. Eight of the town Gunned him down 97 00:07:22,317 --> 00:07:24,277 Out in the street. That's all there is. 98 00:07:24,319 --> 00:07:26,696 No, no. That is Not all there is. 99 00:07:26,780 --> 00:07:29,157 All right, You tell /t. 100 00:07:31,326 --> 00:07:35,872 We sent for his Paw. Dan sykes. 101 00:07:35,956 --> 00:07:37,832 And for his Sister ione. 102 00:07:37,916 --> 00:07:41,878 | know the names Of his family. | Was born here, too. 103 00:07:41,962 --> 00:07:45,465 He spent the last few Minutes talking to them. 104 00:07:45,507 --> 00:07:49,177 He told his paw How sorry he was 105 00:07:49,260 --> 00:07:51,972 That he hadn't Turned out better, 106 00:07:52,13 --> 00:07:56,226 And his paw allowed As to how he'd turned Out right well. 107 00:07:56,309 --> 00:07:58,645 He told ione 108 00:07:58,728 --> 00:08:02,649 How he wished She'd marry a fine Man and move away. 109 00:08:05,819 --> 00:08:11,157 And he asked To be buried Near his maw, 110 00:08:11,241 --> 00:08:15,328 Only 20 feet away, as she's Too true a woman to have the Likes of him any closer. 111 00:08:17,38 --> 00:08:19,833 What did he Say about me? 112 00:08:19,874 --> 00:08:23,44 He got real riled When he mentioned you. 113 00:08:23,128 --> 00:08:24,838 [strums guitar] 114 00:08:24,921 --> 00:08:27,924 He said, The slower He ran away, 115 00:08:28,08 --> 00:08:29,759 The slower You chased him. 116 00:08:29,843 --> 00:08:33,555 He said he waited For you in albuquerque. 117 00:08:33,638 --> 00:08:37,851 Even sent word Where he was. You Never showed up. 118 00:08:37,934 --> 00:08:41,563 He said you Ought to be able To catch him now, 119 00:08:41,646 --> 00:08:47,110 But that if you ever Come anyways close To his grave, 120 00:08:47,193 --> 00:08:49,738 He'll reach up And grab you. 121 00:08:55,660 --> 00:08:59,414 He lied. Even On his deathbed. 122 00:08:59,497 --> 00:09:04,127 | searched all Over albuquerque. Every saloon, hotel. 123 00:09:04,210 --> 00:09:08,381 He wasn't even in that town Long enough to rent himself A room for the night. 124 00:09:08,423 --> 00:09:10,216 [door opens] 125 00:09:21,728 --> 00:09:23,438 Hello, ione. 126 00:09:25,398 --> 00:09:28,318 Give me a bottle Of rye, mr. Bodley. 127 00:09:28,401 --> 00:09:31,988 Seems your paw is Hitting the drinking A might heavy, ione. 128 00:09:32,72 --> 00:09:34,741 Maybe you ought To try to get him To tone it down. 129 00:09:34,824 --> 00:09:37,160 He's a fine man. Now, the folks Here in town, 130 00:09:37,243 --> 00:09:40,330 They don't hold It against him that He's pinto's paw. 131 00:09:42,373 --> 00:09:45,502 This ain't for My paw, mr. Bodley. 132 00:09:45,585 --> 00:09:47,504 It's for me. 133 00:09:49,89 --> 00:09:51,508 Well. 134 00:09:51,591 --> 00:09:54,10 Look what the Wind blew in. 135 00:09:54,94 --> 00:09:55,595 Hello, ione. 136 00:09:55,678 --> 00:09:57,305 And how are you? 137 00:09:57,388 --> 00:10:00,767 Fine. Just fine. How's yourself? 138 00:10:00,809 --> 00:10:03,19 Just tolerable. 139 00:10:03,103 --> 00:10:06,22 You know, my brother and | were just talking About you 140 00:10:06,106 --> 00:10:08,483 Just the day Before yesterday. 141 00:10:08,566 --> 00:10:11,528 He's real sorry He's been missing you. 142 00:10:11,611 --> 00:10:13,988 We told him, ione. 143 00:10:14,72 --> 00:10:17,951 Even about how Pinto's gonna reach Up and grab him? 144 00:10:18,34 --> 00:10:20,203 We told him that, too. 145 00:10:20,286 --> 00:10:23,706 You been chasing him For so long, conny, 146 00:10:23,790 --> 00:10:27,43 You ought to feel Lucky tonight. 147 00:10:27,127 --> 00:10:30,547 You know right Where he /s. 148 00:10:30,630 --> 00:10:33,716 All you gotta do Is walk out there. 149 00:10:39,139 --> 00:10:41,391 Isn't that nice? 150 00:10:43,351 --> 00:10:45,311 [laughs] 151 00:11:00,118 --> 00:11:03,955 That whole sykes family. They never was real bright. 152 00:11:10,628 --> 00:11:12,589 Tell me Something, conny. 153 00:11:12,672 --> 00:11:15,341 Are you afraid Of pinto's grave? 154 00:11:15,425 --> 00:11:18,887 The rest of us are. Now, how about you? Are you afraid? 155 00:11:18,970 --> 00:11:22,557 No. I'm gonna tell you Something, johnny rob. 156 00:11:22,640 --> 00:11:25,768 | was never afraid Of pinto when he Was alive, 157 00:11:25,852 --> 00:11:29,397 And | sure ain't Afraid of him now That he's dead. 158 00:11:29,480 --> 00:11:32,108 | don't believe that. 159 00:11:32,192 --> 00:11:34,152 | ain't armed! | ain't armed! 160 00:11:34,235 --> 00:11:37,238 Hold it, conny. Settle down. Let's Not have any bloodshed. 161 00:11:37,322 --> 00:11:39,324 Nobody calls me a coward. 162 00:11:43,703 --> 00:11:47,373 Now, you didn't let Me finish what | was Gonna say, conny. 163 00:11:47,457 --> 00:11:50,84 | don't think You're a coward. 164 00:11:50,168 --> 00:11:53,546 Leastwise, | don't Think you're afraid of Anybody in this room. 165 00:11:53,588 --> 00:11:55,965 Especially not me. 166 00:11:56,49 --> 00:12:00,803 I'm just a poor old Boy. | work hard For not too much. 167 00:12:00,887 --> 00:12:04,599 But dogs and kids, they Like me. They follow me Around all the time. 168 00:12:06,351 --> 00:12:08,478 Sure is windy Tonight, ain't it? 169 00:12:08,561 --> 00:12:12,815 No, s/r, | don't think There's anybody afraid Of me. 170 00:12:12,899 --> 00:12:16,194 And whether you were Afraid of pinto alive, Only you know that. 171 00:12:18,404 --> 00:12:20,657 But what 1 was gonna Say before you hit me And hurt me 172 00:12:20,740 --> 00:12:25,286 Was--well, now, I'll bet--I'm not Accusing, you understand, 173 00:12:25,370 --> 00:12:30,250 But I'll bet that You won't call on Pinto tonight. 174 00:12:30,333 --> 00:12:35,04 Why don't you Shut up before you Really get hurt? 175 00:12:35,88 --> 00:12:37,507 It's almost midnight. 176 00:12:37,590 --> 00:12:42,11 Now, I'll bet you You won't walk out of Here at midnight sharp 177 00:12:43,513 --> 00:12:46,933 And visit Pinto's grave. 178 00:12:47,16 --> 00:12:49,560 Now, | gota $20-gold piece. 179 00:12:50,853 --> 00:12:53,773 Now, I'll bet you, 180 00:12:53,815 --> 00:12:57,610 I'll bet you this $20-gold piece it took Me 20 weeks to save 181 00:12:57,652 --> 00:13:00,113 That you won't do What | just said. 182 00:13:13,876 --> 00:13:16,963 I'm gonna tell You something, boy. | don't like you. 183 00:13:17,05 --> 00:13:20,633 | never have, and | don't reckon |! Ever will. 184 00:13:20,717 --> 00:13:24,721 So, old blabbermouth Got hisself a $20-gold Piece, huh? 185 00:13:24,804 --> 00:13:27,515 Well, | just happen To have one, too, 186 00:13:27,598 --> 00:13:30,226 And it just Covers yours. 187 00:13:30,310 --> 00:13:33,646 | guess, in alittle While, one of us will Have $40 instead of $20. 188 00:13:33,688 --> 00:13:36,733 That's right. And when | get back, 189 00:13:36,816 --> 00:13:40,403 | don't want you hanging Around here where | can See you. You understand? 190 00:13:41,529 --> 00:13:44,32 Conny. 191 00:13:44,115 --> 00:13:47,160 You haven't got another $20 You wanna put up on that, Have you? 192 00:13:52,832 --> 00:13:55,918 Are you saying that you Wanna bet against me, Too, steinhart? 193 00:13:56,02 --> 00:13:57,587 Betting's my Business, conny. 194 00:13:57,670 --> 00:13:59,756 You don't think I got The nerve, steinhart? 195 00:13:59,839 --> 00:14:03,468 | didn't say that. | just said I'd bet $20 you don't go. 196 00:14:06,387 --> 00:14:08,598 [coins clinking] 197 00:14:10,224 --> 00:14:14,354 There. Keep an eye On the bets, ira. 198 00:14:14,395 --> 00:14:16,105 Sure, conny. 199 00:14:22,111 --> 00:14:24,30 | still got some Betting money left. 200 00:14:24,72 --> 00:14:26,282 | can't afford To bet tonight. 201 00:14:26,366 --> 00:14:29,77 Steinhart just took all | can afford to lose. 202 00:14:29,160 --> 00:14:33,122 Well, if steinhart hadn't Hadn't taken all your money, Whose side would you be on? 203 00:14:33,206 --> 00:14:35,291 | reckon I'd bet Again' you, conny. 204 00:14:35,375 --> 00:14:38,252 What's wrong with you? 205 00:14:38,336 --> 00:14:41,547 You people know me. How come all of a sudden You think I'm afraid? 206 00:14:41,589 --> 00:14:44,425 Because we'd be afraid. 207 00:14:44,509 --> 00:14:47,970 You can draw your gun Real fast, conny. We've seen you. 208 00:14:48,54 --> 00:14:51,974 But, out in that graveyard, That gun won't be worth A copper cent. 209 00:14:52,58 --> 00:14:54,644 | don't get my nerve From this gun, mothershed. 210 00:14:54,727 --> 00:14:58,606 | had it long Before | could Pick one of them up. 211 00:14:58,689 --> 00:15:01,401 Conny. 212 00:15:01,442 --> 00:15:04,612 Before you go, We've gotta work Out a little detail. 213 00:15:04,695 --> 00:15:07,407 Since this is job You're gonna have to Do by yourself, 214 00:15:07,448 --> 00:15:09,617 How are we gonna be sure That you've done it? 215 00:15:09,700 --> 00:15:11,953 What do you mean? 216 00:15:12,36 --> 00:15:15,498 What's to keep you from Going, let's say, to the Edge of the graveyard, 217 00:15:15,581 --> 00:15:20,461 Then coming back and Telling us you've Gone all the way? 218 00:15:20,545 --> 00:15:24,507 You saying you don't Trust me, steinhart? 219 00:15:24,590 --> 00:15:28,344 Business is business, Conny. And with me, This is business. 220 00:15:28,428 --> 00:15:32,181 Then in that case | guess you're gonna have To go along and keep me company 221 00:15:32,265 --> 00:15:34,434 So you can protect Your own interests. 222 00:15:34,517 --> 00:15:37,687 | have another way. Give me your bowie Knife, ira. 223 00:15:44,277 --> 00:15:46,112 What's that for? 224 00:15:46,195 --> 00:15:48,114 When you arrive At your destination, 225 00:15:48,197 --> 00:15:50,366 Simply stick it Into the earth Of the grave. 226 00:15:50,450 --> 00:15:53,494 Then, at daylight Tomorrow, we'll see The proof of your visit. 227 00:15:53,578 --> 00:15:56,789 If we see /t Within five feet Of the fresh earth, 228 00:15:56,831 --> 00:15:58,875 We'll concede The wager. 229 00:15:58,958 --> 00:16:01,210 (johnny rob) One thing about That, conny. 230 00:16:01,294 --> 00:16:05,131 Ain't nobody gonna up there And steal that knife once You've planted it. 231 00:16:07,425 --> 00:16:10,386 Keep the bottle On the bar, ira. 232 00:16:10,470 --> 00:16:12,763 | won't be long. 233 00:16:15,475 --> 00:16:18,686 [wind howling] 234 00:17:19,455 --> 00:17:21,791 Conny. 235 00:17:21,874 --> 00:17:24,168 Hello, ione. 236 00:17:27,547 --> 00:17:29,549 Come to see pinto? 237 00:17:29,590 --> 00:17:31,92 Maybe. 238 00:17:32,468 --> 00:17:35,304 You're braver Than | thought. 239 00:17:35,388 --> 00:17:38,307 Hm. Here. 240 00:17:38,391 --> 00:17:42,311 Maybe a good belt of Red-eye will make It all easier. 241 00:17:42,395 --> 00:17:45,940 | don't get my nerve Out of a bottle, ione. 242 00:17:48,526 --> 00:17:49,944 [giggles] 243 00:17:50,27 --> 00:17:52,572 You go on up there And see pinto. 244 00:17:52,613 --> 00:17:56,576 | just came From there. 245 00:17:56,617 --> 00:17:59,412 He's waiting for you. 246 00:17:59,495 --> 00:18:01,289 [laughing] 247 00:18:03,40 --> 00:18:05,293 [laughing] 248 00:18:12,633 --> 00:18:15,720 [wind howling] 249 00:18:30,985 --> 00:18:33,404 [clattering] 250 00:18:36,449 --> 00:18:39,869 [clattering continues] 251 00:18:46,667 --> 00:18:49,754 [clattering] 252 00:19:13,152 --> 00:19:15,821 [wind howling] 253 00:20:27,101 --> 00:20:28,978 | don't understand it. 254 00:20:29,61 --> 00:20:31,397 It's morning, He ain't back, yet. 255 00:20:31,439 --> 00:20:34,150 Maybe he didn't have The nerve to come back And face us 256 00:20:34,233 --> 00:20:37,278 When he didn't have The nerve to doit. 257 00:20:37,361 --> 00:20:40,114 Not likely. His horse And gear is still here. 258 00:20:40,197 --> 00:20:43,492 | just can't help Feeling somehow | Got a man killed. 259 00:20:43,576 --> 00:20:46,120 Now, it's full Daylight, johnny rob, 260 00:20:46,203 --> 00:20:48,748 And we can all think With clear heads. 261 00:20:48,831 --> 00:20:53,836 Deep down, we all know That the dead can't Really hurt nobody. 262 00:20:53,919 --> 00:20:57,381 [woman singing] 263 00:21:04,54 --> 00:21:07,16 Morning! 264 00:21:07,99 --> 00:21:10,269 Good morning, ione. What are you doing With that plate? 265 00:21:10,311 --> 00:21:12,605 This is his. 266 00:21:12,688 --> 00:21:15,24 He used to eat Out of it when he Was a little boy. 267 00:21:15,107 --> 00:21:16,776 I'm going to put T on his grave. 268 00:21:16,859 --> 00:21:18,527 I'll go with you. 269 00:21:18,611 --> 00:21:21,197 | gotta see what Happened out there. 270 00:21:24,658 --> 00:21:29,789 Well, | reckon we can't spend The rest of our days being Afraid of a dead man. 271 00:21:29,872 --> 00:21:31,707 I'll come with you. 272 00:21:48,766 --> 00:21:51,143 | knowed it! 273 00:21:51,227 --> 00:21:53,521 | knowed it! | got a man killed. 274 00:21:55,981 --> 00:21:59,151 Cut it out, johnny rob. You're acting like a baby. 275 00:21:59,193 --> 00:22:01,654 It's not your Fault, boy. 276 00:22:01,737 --> 00:22:03,656 What do you mean? 277 00:22:03,697 --> 00:22:05,741 What happened? 278 00:22:05,825 --> 00:22:08,869 The whole story Is right there. Look at him. 279 00:22:14,542 --> 00:22:17,670 He came up here. He had more courage Than | thought. 280 00:22:17,711 --> 00:22:21,173 There's his knee prints. He knelt by the grave. 281 00:22:22,633 --> 00:22:24,593 He pulled his knife From his belt 282 00:22:24,677 --> 00:22:27,346 And plunged it Into the grave. 283 00:22:27,429 --> 00:22:31,183 But the wind was strong, And it blew his coattail Over the grave. 284 00:22:31,267 --> 00:22:34,937 Being dark, he didn't notice He'd put his knife through His own coattail, 285 00:22:35,20 --> 00:22:37,690 Pinioning it To the grave. 286 00:22:37,731 --> 00:22:40,234 Then he started to rise. 287 00:22:40,317 --> 00:22:43,279 As he did so, perhaps He was halfway up, he Felt a sudden tug. 288 00:22:43,362 --> 00:22:45,614 The knife holding His coattail. 289 00:22:45,698 --> 00:22:48,33 But in his own mind, 290 00:22:48,117 --> 00:22:52,37 Pinto reached out And grabbed him. 291 00:22:52,79 --> 00:22:55,40 He was already Scared half to death, And that finished him. 292 00:22:55,124 --> 00:22:56,959 His heart gave Way, that's all. 293 00:23:04,174 --> 00:23:06,260 There you are, bud. 294 00:23:10,389 --> 00:23:13,267 So you think conny's Death was an accident? 295 00:23:13,350 --> 00:23:16,228 That he stuck the knife In his own coattail ? 296 00:23:16,312 --> 00:23:18,647 Yes, ma’'am. 297 00:23:18,731 --> 00:23:20,983 How did his coattail Get over the grave? 298 00:23:21,66 --> 00:23:24,153 For some reason or other He had it unbuttoned. 299 00:23:24,236 --> 00:23:26,906 The wind must have Done the rest. 300 00:23:26,947 --> 00:23:29,950 What direction was the Wind from last night? 301 00:23:30,34 --> 00:23:33,162 The south. Why? 302 00:23:33,245 --> 00:23:35,164 The south. 303 00:23:36,373 --> 00:23:39,501 Same as now. 304 00:23:39,585 --> 00:23:43,05 Look at my cloak. 305 00:23:43,88 --> 00:23:47,343 I'm standing in the Same spot conny was. 306 00:23:47,426 --> 00:23:50,95 Look at my cloak. 307 00:23:50,137 --> 00:23:53,432 Is the wind blowing It across the grave? 308 00:23:53,515 --> 00:23:56,101 [laughing] 309 00:23:58,562 --> 00:24:01,607 (narrator) Final comment. You take This with a grain of salt 310 00:24:01,690 --> 00:24:04,318 Or a shovelful of earth, As shadow or as substance. 311 00:24:04,401 --> 00:24:06,946 We leave /t up To you. And for any Further research, 312 00:24:07,29 --> 00:24:12,493 Check under "G" for "Ghosts" In the twilight zone. 313 00:24:12,576 --> 00:24:15,663 (male presenter) Rod serling, creator Of the twilight zone, 314 00:24:15,746 --> 00:24:20,542 Will tell you about next week's Story after this word from Our alternate sponsor. 315 00:24:20,626 --> 00:24:22,878 And now, mr. Serling. 316 00:24:22,962 --> 00:24:27,383 Next week, we borrow from The exceptional talent Of author jerome bixby. 317 00:24:27,466 --> 00:24:29,843 It's an adaptation Of what has been called 318 00:24:29,927 --> 00:24:33,389 One of the most Terrifying modern Fantasies ever written. 319 00:24:33,472 --> 00:24:37,643 What you'll see is, In a sense, a portrait of A monster as a young boy. 320 00:24:37,685 --> 00:24:40,854 Next week's very Special excursion Into the twilight zone 321 00:24:40,938 --> 00:24:43,357 Is called /7's a good life. 322 00:24:43,440 --> 00:24:45,275 | hope we see you then. 323 00:24:49,405 --> 00:24:52,157 [eerie music] 324 00:25:17,474 --> 00:25:20,519 This 1s james arness. 325 00:25:20,602 --> 00:25:24,356 You know, it's only a short Hop from the twilight zone To dodge city and gunsmoke. 326 00:25:24,440 --> 00:25:26,734 Saturday nights over Most of these stations. 25511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.