Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,630 --> 00:00:36,730
So...its just in front
of me and I study it.
2
00:00:36,990 --> 00:00:37,350
It's just a routine day.
3
00:00:37,351 --> 00:00:43,650
No! I can't. I can't. I cannot stay.
4
00:00:44,580 --> 00:00:47,230
I don't know. I can't stay.
5
00:00:49,190 --> 00:00:54,370
But well, this is just a routine day.
6
00:00:59,030 --> 00:01:04,090
My friend, Tori, is
the first time I left here.
7
00:01:04,091 --> 00:01:04,510
I was the first time.
8
00:01:04,511 --> 00:01:05,930
What are you saying?
9
00:01:06,250 --> 00:01:06,790
Wait a second!
10
00:01:06,970 --> 00:01:08,290
Tell me what you thought of this!
11
00:01:10,190 --> 00:01:12,170
What are you talking about?
12
00:01:12,730 --> 00:01:15,510
What are you talking about?
13
00:01:16,230 --> 00:01:16,590
What was it?
14
00:01:16,591 --> 00:01:16,850
What's the moment?
15
00:01:16,851 --> 00:01:17,851
That's a good thing.
16
00:01:19,330 --> 00:01:23,310
I'm pretty sure my friend
was at a good stage.
17
00:01:24,930 --> 00:02:04,820
I'm going to show you how to do it.
18
00:02:06,480 --> 00:02:15,000
What's the point of the first time you've
realized?... ...to expand your own mind.
19
00:02:22,040 --> 00:02:23,130
I'm sorry we weren't okay.
20
00:02:24,770 --> 00:02:25,790
I am very sorry.
21
00:02:28,610 --> 00:02:29,610
What happened?
22
00:02:29,850 --> 00:02:33,130
I haven't been talking about anymore.
23
00:02:33,131 --> 00:02:35,010
I have to have to have it.
24
00:02:35,090 --> 00:02:37,030
I have to have it.
25
00:02:37,490 --> 00:02:39,470
I have to have it.
26
00:02:40,310 --> 00:02:47,780
Mmm. What is it?
27
00:02:48,180 --> 00:02:49,500
Mmm. It's not.
28
00:02:51,440 --> 00:02:55,960
You are a little too shy?
29
00:02:56,880 --> 00:02:57,800
Yes.
30
00:02:57,801 --> 00:02:59,316
You are a little too
shy to be shy to be shy.
31
00:02:59,340 --> 00:03:03,260
I am a little shy.
32
00:03:03,780 --> 00:03:04,780
And I'm a little too shy.
33
00:03:11,860 --> 00:03:13,936
I'm being the only one in
the world and it's all like this.
34
00:03:13,960 --> 00:03:18,620
I'm the only one in a world
that is the only one in the world.
35
00:03:25,900 --> 00:03:26,740
That's what I want to say.
36
00:03:26,741 --> 00:03:26,780
I want to have you.
37
00:03:26,820 --> 00:03:29,460
Well, I've always been a kid so long.
38
00:03:29,461 --> 00:03:30,621
Well, I've always been a kid.
39
00:03:30,840 --> 00:03:33,980
If you can't live now, then
the least I've ever lived.
40
00:03:39,100 --> 00:03:41,640
!...?!... Da?...
41
00:03:44,330 --> 00:03:45,860
What are you particular throttle?
42
00:03:45,861 --> 00:03:46,500
Is it something like this?
43
00:03:46,501 --> 00:03:46,600
What are you?
44
00:03:46,601 --> 00:03:53,440
It's just what I'm different with?
45
00:03:53,441 --> 00:03:58,240
D'examo, I'm quite honest.
46
00:04:02,100 --> 00:04:17,374
If you can't do this on
the phone, it'll be there.
47
00:04:17,386 --> 00:04:32,950
It's a long way to make a video
about it. What is your heart?
48
00:04:33,810 --> 00:04:36,590
I do years, I do difficult videos.
49
00:04:38,750 --> 00:04:42,610
I am really proud of the best I can do.
50
00:04:43,730 --> 00:04:48,290
I get to show
you... let's do it.
51
00:04:48,291 --> 00:04:48,470
I is not a teacher.
52
00:04:49,250 --> 00:04:51,650
We Shield°D by turning the
mic hole on the form of a violin.
53
00:04:58,080 --> 00:04:59,080
We are dead.
54
00:05:01,960 --> 00:05:03,880
But he isohong Same.
55
00:05:06,340 --> 00:05:29,000
Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. Heh.
56
00:05:29,001 --> 00:05:57,420
Heh. Heh. Heh. Heh.
57
00:05:57,421 --> 00:07:17,390
Heh. Heh. Heh. Heh. Heh.
58
00:07:17,391 --> 00:08:28,590
Heh. Heh. Heh. Heh. Heh.
59
00:08:28,591 --> 00:08:59,120
Heh. Heh. Heh. Heh. Heh.
60
00:09:02,180 --> 00:09:30,690
For the first time, for the next
discussion... Heh! For the first time!...
61
00:09:31,510 --> 00:09:35,230
! Luu! Heh! Heh! Heh! Heh!
Heh! Heh! Heh! Heh! He! Heh!
62
00:09:35,231 --> 00:09:36,530
Pah! Pah! Heh!
63
00:09:36,531 --> 00:09:38,810
Heh! Heh! Heh! Heh! Heh! Huh!
Heh! You've been Supical! It's wrong.
64
00:09:54,180 --> 00:10:02,180
Lots of
65
00:10:02,900 --> 00:10:05,740
That's so bad, dude.
66
00:10:05,741 --> 00:10:24,120
But you can't tell that it's not here.
67
00:10:24,121 --> 00:10:25,460
it looks so good.
68
00:10:26,160 --> 00:10:27,160
it's out of you.
69
00:10:28,920 --> 00:10:34,270
I can't see that! owww.
70
00:10:44,610 --> 00:10:45,610
I can see that.
71
00:10:53,330 --> 00:11:23,040
I don't know how to do that.
72
00:11:23,041 --> 00:11:23,080
I'm so sorry.
73
00:11:23,081 --> 00:11:25,740
I'm so sorry.
74
00:11:25,741 --> 00:11:31,820
I'm so sorry.
75
00:11:57,530 --> 00:11:58,530
I'm so sorry.
76
00:11:58,730 --> 00:11:59,950
I'm so sorry.
77
00:11:59,951 --> 00:12:02,810
I'm so sorry.
78
00:12:02,811 --> 00:12:07,570
I'm so sorry.
79
00:12:07,571 --> 00:12:07,870
I'm so sorry.
80
00:12:07,871 --> 00:12:08,850
We can't go too hard.
81
00:12:08,851 --> 00:12:12,248
We'll do that.
82
00:12:12,260 --> 00:12:48,480
..!...1...2...2!...2...2...2...2!...3...2...2...3...2...2...4...2...3...3...2...
83
00:13:06,190 --> 00:13:29,254
I'm so happy to have you here.
I'm so happy to have you here.
84
00:13:29,266 --> 00:13:51,840
I'm so happy to have you here.
85
00:14:10,860 --> 00:14:18,440
I think it's not that big of
an apple... The fruit is so big.
86
00:14:18,720 --> 00:14:28,680
I think it's so big, though.
87
00:14:28,681 --> 00:14:29,260
I think I have to do it all the same thing.
88
00:14:29,261 --> 00:14:30,261
That's it.
89
00:14:30,500 --> 00:14:31,340
It's not that big.
90
00:14:31,341 --> 00:14:31,900
I think it's that big thing.
91
00:14:31,901 --> 00:14:36,360
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
92
00:14:36,780 --> 00:14:38,160
It's that big thing.
93
00:14:38,161 --> 00:14:38,180
Ha! Ha! Ha!
94
00:14:38,340 --> 00:14:39,400
I see you, man! I can't see it.
95
00:14:53,340 --> 00:14:54,600
I can't see it.
96
00:14:58,920 --> 00:15:05,160
I can't see it.
97
00:15:05,800 --> 00:15:10,860
But I need to see it now.
98
00:15:21,640 --> 00:15:23,340
What is this?
99
00:15:23,480 --> 00:15:28,220
I need to know what's okay.
100
00:15:28,360 --> 00:15:29,880
No, not Martina.
101
00:15:30,240 --> 00:15:31,240
Sorry.
102
00:15:33,980 --> 00:15:35,280
You were today.
103
00:15:49,520 --> 00:15:50,560
candlelight?
104
00:15:55,840 --> 00:16:26,350
Are you okay? Are you okay?
Don't cry! Don't cry!...
105
00:16:34,700 --> 00:17:13,150
Can I get out of here?...
assist him quickly?...
106
00:17:13,151 --> 00:17:57,814
So, I'm gonna get the third one.
I'm gonna get the third one now.
107
00:17:57,826 --> 00:18:40,640
That's it. I'm gonna get the third one
now. I'm gonna get the third one now.
108
00:18:40,641 --> 00:18:44,720
which can be more
efficient in this room?...
109
00:18:51,900 --> 00:18:53,280
I'm not going to go directly...
110
00:19:03,970 --> 00:19:11,230
I'm not going to go too fast...
I'm not going to go too fast...
111
00:19:11,231 --> 00:19:14,370
I'm going to go too fast...
112
00:19:33,500 --> 00:20:08,161
I'm not a person..., but it's hard to
tell...but there's no peace...I just can't tell
113
00:20:08,173 --> 00:20:42,030
where to come from...and... I can't tell...I'm
not...I can't tell where I'm from...
114
00:20:54,690 --> 00:20:56,790
And also the other side.
115
00:20:57,910 --> 00:21:16,810
Okay, just let's look.
116
00:21:19,050 --> 00:21:58,230
Okay, let's try this.
117
00:21:58,670 --> 00:22:19,530
Do you want to
come? I want to look.
118
00:22:20,190 --> 00:22:22,170
Don't fish.
119
00:22:30,530 --> 00:22:31,650
120
00:22:32,090 --> 00:22:33,090
What's wrong man?
121
00:22:55,220 --> 00:23:41,871
and test it yet?... how about I and do it
with a parents if they are very confused
122
00:24:29,620 --> 00:24:32,340
you are Panther b eerieush
123
00:24:46,660 --> 00:24:52,970
hbut I don't know
how to work with you.
124
00:24:52,971 --> 00:24:58,610
What are you doing?
125
00:25:01,720 --> 00:25:03,440
What are you doing?
126
00:25:04,220 --> 00:25:05,220
What?
127
00:25:06,500 --> 00:25:08,780
What are you doing?
128
00:25:49,250 --> 00:25:50,570
What?
129
00:25:51,310 --> 00:25:52,310
What are you doing?
130
00:25:55,020 --> 00:25:58,540
What's the point?
131
00:25:58,541 --> 00:26:35,670
that's a bit too strong I
think it's huge mess now.
132
00:26:35,690 --> 00:26:54,390
Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. Hahaha..., oh,
heh... Oh, heh... Ha... Oh, heh. Hahaha.
133
00:26:54,391 --> 00:27:03,990
Oh, blah, blah, blah, blah..., oh,
blah, blah. Oh, blah, blah..., ha ha.
134
00:27:26,680 --> 00:27:56,910
why are you okay?... you
don't have the next section.
135
00:27:56,911 --> 00:28:01,670
it's not that weird...
136
00:28:05,050 --> 00:28:06,050
I'm gonna try it.
137
00:28:07,130 --> 00:28:08,130
it was too bad.
138
00:28:10,010 --> 00:28:10,090
yeah this was the first time I'd
be able to save this accident.
139
00:28:10,091 --> 00:28:11,130
look, I'm going to get to a decent game.
140
00:28:11,131 --> 00:28:11,310
I'm gonna die then.
141
00:28:11,311 --> 00:28:14,370
yeah, okay.
142
00:28:17,530 --> 00:28:18,530
Ohhh...noooooo...
143
00:28:22,410 --> 00:28:23,470
Wanna stop there?
144
00:28:25,030 --> 00:28:25,270
Where istechno?
145
00:28:25,850 --> 00:28:26,850
Where is he?
146
00:28:32,230 --> 00:28:33,230
He's in the bowl!
147
00:28:33,270 --> 00:28:34,270
He's in the bowl!
148
00:28:35,870 --> 00:28:38,191
Please say that you can't stop him
and don't look right He's in the bowl.
149
00:28:39,150 --> 00:30:05,990
Whether he is in the bowl
I don't know what to do.
150
00:30:12,370 --> 00:30:13,500
I'm so nervous to warn you. I'm so
nervous to know you want to walk.
151
00:30:13,512 --> 00:30:14,690
It looks like you want to go
back. But I'm sure you can...
152
00:30:14,691 --> 00:30:19,290
I'm gonna kill you. If you want to
kill yourself, you can kill yourself.
153
00:30:19,291 --> 00:30:21,070
I didn't know the way I liked her.
154
00:30:25,890 --> 00:30:27,210
I can't see anything.
155
00:30:27,430 --> 00:30:28,430
I'm not sure.
156
00:30:32,440 --> 00:31:19,660
I'm not sure where I got here.
157
00:31:19,800 --> 00:31:21,380
But I didn't know if I was here.
158
00:31:24,900 --> 00:31:25,900
And...
159
00:31:26,820 --> 00:31:27,820
I'm not your dad.
160
00:31:29,160 --> 00:31:29,780
Oh, yeah.
161
00:31:29,781 --> 00:32:03,910
I thought I'd continue to leave
and that's what happened.
162
00:32:03,911 --> 00:32:18,900
Okay.
163
00:32:53,120 --> 00:33:17,219
Mmm, how is it going?...It's ok...I'm getting a bit
on my face...You...O...Oh!... You are right...I got a
164
00:33:17,231 --> 00:33:42,030
little bit on my face...Alright!...Mmm...Now I'm being
in the face...Oh!...I'm not afraid of anything...B...
165
00:33:46,290 --> 00:34:34,260
It's a Mess Keeble. It's a mess, too.
It's a mess. It's a mess. I can't.
166
00:34:34,261 --> 00:34:37,000
Who knew this?...
167
00:34:50,270 --> 00:34:59,530
Who knew this?...
Who knew this?...
168
00:35:35,050 --> 00:36:04,280
I'm so sorry I didn't know.
169
00:36:04,480 --> 00:36:05,960
I'm so sorry.
170
00:36:06,160 --> 00:36:06,600
I was so sorry.
171
00:36:06,601 --> 00:36:08,720
I'm sorry.
172
00:36:09,000 --> 00:36:36,890
I don't think I'm sorry.
173
00:36:36,891 --> 00:36:37,470
I'm so sorry.
174
00:36:37,471 --> 00:36:38,671
I know you're such a good guy.
175
00:36:39,470 --> 00:36:40,930
I'm so sorry.
176
00:36:40,931 --> 00:37:08,940
I don't know what to say now.
She's going to shoot off!...!...!...
177
00:37:32,500 --> 00:38:30,510
I don't know what to
say about this...yspy...
178
00:39:44,580 --> 00:40:08,510
Br NOT C Ahh...I thought it was her
guitar! Sir God!...I think it's a game!...
179
00:40:08,511 --> 00:40:11,650
it go ups to you hahaha.
180
00:40:11,651 --> 00:40:20,191
What the f***ing footage is about?...
This is a video about drawing in here.
181
00:40:21,150 --> 00:40:23,710
What...what are you doing? What.
182
00:40:25,150 --> 00:40:25,970
.?
183
00:40:25,971 --> 00:40:29,950
Even if writing...
What do you want?
184
00:40:30,730 --> 00:40:32,210
I'm trying to edit this.
185
00:40:33,230 --> 00:40:34,230
What?
186
00:40:35,530 --> 00:41:07,470
I'm trying to look at this.
187
00:41:07,471 --> 00:41:08,550
That's what we do.
188
00:41:08,950 --> 00:41:10,070
What are you doing there?
189
00:41:24,540 --> 00:41:36,890
How many times have
you been?... You're the best.
190
00:41:37,030 --> 00:41:38,270
How many times have you been...
191
00:41:38,510 --> 00:41:39,610
What's wrong?
192
00:42:34,240 --> 00:42:36,840
I'm so crushed by the others.
193
00:42:45,580 --> 00:43:03,180
I'm so crushed by the other half.
194
00:43:03,440 --> 00:43:14,150
Ohhhhh.!music plays...
That's really cool!
195
00:43:14,151 --> 00:43:39,020
OK, sweetie, thenil cry for sleep.
196
00:43:39,021 --> 00:43:40,021
What the?
197
00:43:46,200 --> 00:43:53,780
there are among defeating
them, because I want to have her.
198
00:43:53,781 --> 00:43:54,540
Hmmm.
199
00:43:54,541 --> 00:43:59,180
I want to know if I can
get to the end of the video.
200
00:44:03,840 --> 00:44:11,718
If I'm not going to
go to the end of the
201
00:44:11,730 --> 00:44:21,000
video, I'm going to go
to the end of the video.
202
00:44:21,001 --> 00:44:31,660
I want to know if you can
get to the end of the video.
203
00:44:35,720 --> 00:45:11,200
What was that?...
204
00:45:12,950 --> 00:45:14,690
I can't!...
205
00:45:15,250 --> 00:45:16,950
I can't!...
206
00:45:36,740 --> 00:45:39,000
I can't... I can't
get enough of this.
207
00:45:43,480 --> 00:45:44,480
It's already gone.
208
00:45:45,380 --> 00:45:47,080
I can't get enough of this.
209
00:45:48,380 --> 00:45:49,520
That's not good.
210
00:45:56,020 --> 00:46:03,320
I don't know if I'm going to do it.
211
00:46:05,100 --> 00:46:09,161
Where you going?...
What happened?
212
00:46:11,160 --> 00:46:12,160
What happened?
213
00:46:13,920 --> 00:46:15,280
What happened?
214
00:46:15,620 --> 00:46:17,380
We just left an idea here.
215
00:46:18,140 --> 00:46:19,140
How do you teach?
216
00:46:19,440 --> 00:46:22,100
We're living too now.
217
00:46:22,400 --> 00:46:23,000
She's here.
218
00:46:23,001 --> 00:47:50,990
and and and the and and the and
219
00:47:55,710 --> 00:48:50,970
We can have help but we can see that! Let's
see if there's a response even!...!...
220
00:49:17,860 --> 00:49:30,356
I can't believe I'm trying
to tell you about this...
221
00:49:30,368 --> 00:49:42,460
and most of you...and all of you
are going to miss with me...and...
222
00:49:44,020 --> 00:49:45,020
Mmm...
223
00:49:46,760 --> 00:49:47,760
...so hot.
224
00:49:49,680 --> 00:49:52,680
I feel like I can go home...
225
00:49:52,980 --> 00:49:53,980
...and just like that.
226
00:50:00,050 --> 00:50:02,650
I can go home and see it.
227
00:50:09,060 --> 00:50:10,060
What's wrong?
228
00:50:25,280 --> 00:50:26,700
What's wrong?
229
00:50:28,960 --> 00:50:47,020
What are you doing?
230
00:50:47,021 --> 00:50:48,301
Now managed trading in the shop!
231
00:50:50,400 --> 00:51:12,370
Sure, I'm not sure what to say about it...
232
00:51:13,810 --> 00:51:17,910
For I've arrived, I think...
233
00:51:41,460 --> 00:51:45,100
Oh, bit BREAK?!
234
00:51:50,600 --> 00:52:09,280
and then she just..., she and her...
I didn't know how to do this, so...
235
00:52:09,281 --> 00:52:10,580
I didn't know how to do it...
236
00:52:13,860 --> 00:52:20,300
I wasn't sure how to do
it, but it was hard to do it...
237
00:52:22,400 --> 00:52:26,860
I'm a little bit too big.
238
00:52:26,880 --> 00:52:35,160
Mmm! Mmm! Mmm!
239
00:52:59,210 --> 00:53:00,210
S-!!SBuzzs!!! Just pun.
240
00:53:01,550 --> 00:53:03,710
241
00:53:03,870 --> 00:53:11,290
Demms wanna just cut, better cut,
better cut th bullets, better cut th...
242
00:53:13,240 --> 00:53:15,360
Thumbs gotta stay to work right?
243
00:53:15,361 --> 00:53:47,158
I don't know how
to do it. I don't know.
244
00:53:47,170 --> 00:54:16,990
I don't know how to do it.
I don't know how to do it.
245
00:54:16,991 --> 00:54:20,150
Or What? ...If you go to here, now I...
246
00:54:20,151 --> 00:54:42,600
...I mean the can you
do that as easy as it is?
247
00:54:55,450 --> 00:54:57,930
I'll try something else.
248
00:54:57,931 --> 00:55:13,100
I'll always try something else.
249
00:55:16,540 --> 00:55:55,310
I don't know...
250
00:56:01,470 --> 00:56:04,470
You're not lying in court each other.
251
00:56:05,390 --> 00:56:22,110
I'm dying Then you'll
manage to make yourself..
252
00:56:22,850 --> 00:56:24,570
Or what the hell?
253
00:56:28,090 --> 00:56:31,171
I'll be there You're relax I'm..
254
00:56:49,980 --> 00:57:14,602
now let me see!...I'm
here ninth time, leg brave!.
255
00:57:14,614 --> 00:58:54,100
..and again! Now let me see the
tail of the I don't know what to do.
256
00:58:59,630 --> 01:00:03,870
I'm not sure what to do, but I'm not sure
what to do... I don't know how to do this.
257
01:00:04,710 --> 01:00:06,170
I'm not sure what to do.
258
01:00:06,171 --> 01:00:07,230
I'm not sure.
259
01:00:53,130 --> 01:01:06,920
I'm not sure what to do.
260
01:01:07,000 --> 01:02:11,240
hmmm, hmmm...
261
01:02:46,240 --> 01:03:28,750
I don't like you. I can't...!...
262
01:03:34,380 --> 01:03:36,380
I thought you were going to bed today.
263
01:03:37,560 --> 01:03:38,560
I don't know...
264
01:03:43,810 --> 01:03:49,730
If I was going to bed
today... It didn't work.
265
01:03:49,731 --> 01:03:51,131
I thought that I didn't have a bed.
266
01:03:52,130 --> 01:03:55,890
No, I didn't.
267
01:03:57,170 --> 01:04:00,210
I didn't know you were going to bed.
268
01:04:00,211 --> 01:04:01,630
No, I didn't.
269
01:04:01,631 --> 01:04:04,510
I didn't know you were going to bed.
270
01:04:05,470 --> 01:04:06,470
I'm in the bed.
271
01:04:10,010 --> 01:04:13,730
Why did I say that we were there?...
272
01:04:30,940 --> 01:04:39,660
No, no, we were there...
Because we need to be scared.
273
01:04:41,460 --> 01:04:42,740
I think we need to be scared.
274
01:04:42,741 --> 01:04:43,980
We have to get outta here.
275
01:04:49,920 --> 01:04:52,900
It was perfect...!... I
want to do a art tennel...
276
01:04:54,520 --> 01:05:02,660
I want to do something like that...
I'll take a picture, but I'll take it...
277
01:05:02,661 --> 01:05:15,240
I'll take a picture of him!... I'll
take a picture of him... I'll take it...
278
01:05:15,241 --> 01:05:30,801
I'll take some picture... I'll take
wasn't going to do it... Oh, well...
279
01:05:57,640 --> 01:06:20,560
ah…haha!!!!
280
01:06:53,560 --> 01:06:57,740
And what can I think?...
No, I guess I'm back.
281
01:06:57,760 --> 01:07:00,110
I think I'm going to
learn a little bit more…
282
01:07:00,680 --> 01:07:09,240
Oh, I still think I'll have to do this.
283
01:07:09,241 --> 01:07:12,800
What the... I think I'll do it.
284
01:07:12,801 --> 01:07:16,180
Oh, no... What's there to go?
285
01:07:16,900 --> 01:07:31,922
yep, why don't
you be the king!...
286
01:07:31,934 --> 01:07:49,600
I have nothing to do with
them!... There's nothing!...
287
01:08:07,480 --> 01:08:09,800
this opens... !- I'm alone!- You
didn't bring someone away, right?-
288
01:08:09,801 --> 01:08:21,620
I don't want to,
I don't want to.
289
01:08:30,760 --> 01:09:06,240
- I don't know how to do it. I don't know
how to do it. I don't know how to do it.
290
01:09:13,360 --> 01:09:15,200
I don't know what to do.
291
01:09:15,540 --> 01:09:44,930
I don't know. I don't know how to do it.
292
01:10:09,440 --> 01:10:13,140
If you look at her doesn't mean it's way to
show the When either of you look around
293
01:10:15,240 --> 01:10:18,540
I Highly Epsom One more time.
294
01:10:29,100 --> 01:11:06,260
We can take you!... One more time...!...
to show claimed, one moment...!...?... Hit!
295
01:11:23,020 --> 01:11:45,893
Oh boy, that's the best thing for me...but...I think it's the best thing for
me...but...I feel like this is the first time...fucking...I don't know the
296
01:11:45,905 --> 01:12:11,670
most...but...there's no more...I'm gonna shout... but...I'll give you some...the first
step...and...and..I'm gonna say the second step...and...I will say the second step.
297
01:12:11,671 --> 01:13:02,980
Yeah, some dinsimera!...
298
01:13:03,660 --> 01:13:15,200
As a mom, I wake up with my hands.
I know how to have my hands inside me...
299
01:13:16,600 --> 01:13:19,460
She says she's going to
the hospital and will go home.
300
01:13:20,640 --> 01:13:27,480
I'm going to go home with her.
301
01:13:28,820 --> 01:13:29,860
After all, I will go home.
302
01:13:33,180 --> 01:13:33,740
It's not her fault.
303
01:13:33,741 --> 01:13:34,220
She's going to go home.
304
01:13:34,720 --> 01:13:35,720
She's going to the gym.
305
01:13:35,980 --> 01:13:36,980
What to say?
306
01:13:37,680 --> 01:13:40,240
What should I ask? I don't know.
307
01:13:41,440 --> 01:13:43,080
A bit too so.
308
01:13:44,260 --> 01:13:57,700
What should I ask?
309
01:13:58,840 --> 01:14:04,240
What you see?
310
01:14:04,241 --> 01:14:05,460
What do you see?
311
01:14:08,890 --> 01:14:11,210
I'm gonna jump up there.
312
01:14:13,780 --> 01:14:14,780
Yeah.
313
01:15:00,410 --> 01:15:03,770
That's it.
314
01:15:05,090 --> 01:15:07,490
I'mVarging up.
315
01:15:09,750 --> 01:15:11,430
Myèley.
316
01:15:11,610 --> 01:15:12,610
You got it.
317
01:15:14,220 --> 01:15:15,660
What's going on?
318
01:15:16,140 --> 01:15:17,140
Stop it!
319
01:15:19,040 --> 01:15:19,980
That's a nice one.
320
01:15:19,981 --> 01:15:49,960
what the..., what a...?? XD...
321
01:15:52,300 --> 01:16:31,590
ohh!...
322
01:16:33,150 --> 01:16:34,910
It's a cat and a horse.
323
01:16:35,710 --> 01:16:37,190
It's a cat and a house.
324
01:16:37,210 --> 01:16:42,110
It's a cat and a horse that is a cat and
a lot of animals walk around my place.
325
01:16:42,111 --> 01:16:43,111
I keep thinking.
326
01:16:43,590 --> 01:16:48,230
I don't know if I'll be here like this.
327
01:17:16,600 --> 01:17:21,820
I'm going to go and sleep
for you now if you want.
328
01:17:21,860 --> 01:17:25,480
I'm gonna go and sleep and enjoy!
329
01:17:59,270 --> 01:18:00,270
I'm going to get it back.
330
01:18:03,390 --> 01:18:51,640
I'm not going to do it.
331
01:18:51,660 --> 01:18:52,840
Where's the
332
01:18:57,380 --> 01:18:58,380
But...
333
01:19:29,020 --> 01:19:32,420
Yes... If the baby makes
a mess enough on her
334
01:19:32,421 --> 01:19:38,600
Oh no, I had to let
her comelator abuser at
335
01:20:34,060 --> 01:20:51,160
A man, a man! a man! A man! A man, a man!
336
01:20:51,161 --> 01:20:52,161
What does that even mean?
337
01:20:54,700 --> 01:20:55,700
JustANG!!!
338
01:21:00,120 --> 01:21:01,420
MOMOMOM oh no!
339
01:21:01,960 --> 01:21:07,700
No you just tired of me.
340
01:21:07,980 --> 01:21:11,700
I like II-D only if I mess up!
341
01:21:11,701 --> 01:21:12,920
No paths!
342
01:21:12,921 --> 01:21:14,601
I can't even mean anythingDo plan on that!
343
01:21:14,800 --> 01:21:15,960
No way, I can't focus on you!
344
01:21:16,240 --> 01:21:17,520
It felt like I mustSS!!!!!!!!!!!
345
01:21:18,880 --> 01:21:21,000
You're so sick of thisoldata lol
346
01:21:21,160 --> 01:21:36,003
Congrats! I know who you are when you're inside that
you like to escape your soul...!...!ALA! Void! All of
347
01:21:36,015 --> 01:21:51,290
that! All of that! All of that! All of that! All of
that! All of that! All of that! All of that! All of that!
348
01:22:08,170 --> 01:22:10,550
I'm so happy to see you.
349
01:22:10,830 --> 01:22:12,690
I'm so happy to see you.
350
01:23:16,420 --> 01:23:25,420
We didn't have a We
had to get out of here If you
351
01:23:25,421 --> 01:23:27,040
would be Please, let's
go If you would be Let's go!
352
01:23:27,400 --> 01:23:28,400
Let's go!
353
01:23:32,320 --> 01:23:33,040
We're going to be here Well.
354
01:23:33,041 --> 01:23:34,041
..
355
01:23:45,720 --> 01:23:53,700
We're going to be here
Well, we're going to be here
356
01:24:28,180 --> 01:24:53,530
I can't see where it is from today!...You
can't see where I'm from!...!...
357
01:24:53,531 --> 01:25:38,870
Do you hear me?...
358
01:25:53,120 --> 01:26:08,980
I can't believe it.
359
01:26:09,340 --> 01:26:16,920
You can't! It's not
to me, it's not to me.
360
01:26:17,840 --> 01:26:19,881
No... He's not.
361
01:26:25,130 --> 01:26:26,530
He's not even my son.
362
01:26:28,990 --> 01:26:34,590
He's not my son.
363
01:26:52,280 --> 01:27:24,290
I'm fine. I, I'm fine too. I'm fine too.
Keep going. Here it goes.
364
01:28:21,990 --> 01:28:25,350
I am just going to the toilet
and I am not going to the toilet.
365
01:28:25,810 --> 01:30:48,420
I have to wait for it.
366
01:30:48,440 --> 01:30:50,440
I'll get the hooling.
367
01:31:27,650 --> 01:31:28,250
Hey! Ha ha ha ha.
368
01:31:28,251 --> 01:31:29,251
369
01:31:37,560 --> 01:31:38,560
Yes.
370
01:31:40,020 --> 01:31:47,060
I need to know what I'm doing.
371
01:31:47,061 --> 01:31:47,960
I'm not going to say it.
372
01:31:47,961 --> 01:31:49,960
What is it?
373
01:31:50,460 --> 01:31:51,460
I'm not going to.
374
01:31:51,740 --> 01:31:52,780
Hi.
375
01:32:15,460 --> 01:32:41,650
I don't know what to say...!...
I don't know what to say...!...
376
01:32:41,880 --> 01:33:02,260
I don't know what to say...
377
01:33:18,710 --> 01:33:25,590
! I'm not sure what to say...!... I
apologize for her... ! I don't know...
378
01:33:30,010 --> 01:33:34,150
! I thought you were going
to have something else.
379
01:33:45,230 --> 01:33:46,910
If I have an image?
380
01:33:47,050 --> 01:33:47,810
You are not going to have an image here.
381
01:33:47,811 --> 01:34:20,020
I'm not going to do that. I'm not going
to do that... I'm not going to do that...
382
01:34:20,040 --> 01:36:01,440
I don't know. I'm not gonna die.
I don't know. I don't know. I don't know.
383
01:36:03,680 --> 01:36:15,960
I don't know how to do it.
I don't know how to do it.
384
01:36:16,060 --> 01:36:52,540
I don't know how to do it.
385
01:37:43,410 --> 01:37:56,940
I don't know how to do it.
386
01:38:07,540 --> 01:39:35,360
I'm so sorry.
387
01:39:35,380 --> 01:41:37,360
Oh my god.
388
01:41:37,540 --> 01:42:49,980
heh heh heh heh...
389
01:43:39,390 --> 01:43:57,270
It's too slow.
390
01:44:14,850 --> 01:44:27,177
What the fuck are you doing
here? What are you doing
391
01:44:27,189 --> 01:44:40,240
here? What are you doing
here? What are you doing here?
392
01:44:40,241 --> 01:45:49,460
What are you doing here?
What are you doing here?
393
01:45:49,461 --> 01:47:10,480
What are you doing here? What are
you doing here? What are you doing here?
394
01:47:35,050 --> 01:48:06,960
What are you doing here? What are
you doing here? What are you doing here?
395
01:48:44,990 --> 01:49:07,130
What are you doing here? What are
you doing here? What are you doing here?
396
01:49:07,131 --> 01:49:15,240
What the hell is going on here?...
397
01:49:23,320 --> 01:49:25,541
I'll see you later... !
Ahhhh! Oh my god.
398
01:49:29,780 --> 01:49:32,040
..! Oh my god.
399
01:49:32,200 --> 01:49:38,830
..!
400
01:49:38,831 --> 01:49:40,211
Oh... ! Oh...
401
01:49:44,840 --> 01:49:47,460
! Look at him...
! Look at him...
402
01:49:47,580 --> 01:49:48,580
! Oh...
403
01:49:59,370 --> 01:50:05,910
! Look at him... ! Oh
my god... ! Look at him...
404
01:50:13,780 --> 01:50:15,920
! I don't know how to do it.
405
01:50:25,570 --> 01:50:32,470
I don't know how to do it.
406
01:50:33,810 --> 01:51:11,240
I don't know how to do it.
407
01:51:11,260 --> 01:52:09,841
NO! NO! NO!... NO! NO! NO!
408
01:52:21,860 --> 01:53:43,080
I don't know how to do it.
409
01:53:46,360 --> 01:53:53,580
This other thing I could do as this part.
Especially this one...
410
01:53:53,581 --> 01:53:57,780
This one's over there.
411
01:54:00,340 --> 01:54:09,060
This one's over there.
412
01:54:15,000 --> 01:54:16,500
This one's over there.
413
01:54:16,501 --> 01:54:17,700
It's entire entire thing.
414
01:54:21,680 --> 01:54:23,980
This is one of this.
415
01:54:23,981 --> 01:56:25,160
are you going to find another thing to
think... ? those of you who are, are you?
416
01:56:25,161 --> 01:56:29,140
Did you hear what I had?... no!...
417
01:56:30,960 --> 01:56:50,140
I'm a prick, I'm a prick!... I'm a
prick, I'm a prick!... I'm a prick!...
418
01:56:50,141 --> 01:56:53,080
How about... What
do you feel like?...
419
01:56:55,180 --> 01:56:59,820
Give me one of these...
I'll be in the third place.
420
01:57:05,210 --> 01:57:09,770
I'll be in the third place.
421
01:57:12,170 --> 01:57:15,310
I'll be in the third place.
422
01:57:45,290 --> 01:57:46,190
No, no, no.
423
01:57:46,191 --> 01:57:47,191
I can't wait to see you.
424
01:58:30,930 --> 01:58:38,160
I am so happy.
425
01:58:38,161 --> 01:58:39,660
You can't find my side.
426
01:58:45,860 --> 01:58:46,860
I am so happy.
427
01:58:51,620 --> 01:58:52,400
I'm so happy.
428
01:58:52,401 --> 01:59:22,053
Ha ha ha! He is amazing!! Oh hey,
he is amazing!! ha ha! Oh hey no!!.
429
01:59:22,065 --> 01:59:50,670
.. Yes I am so excited!
Ha ha ha ha ha!...
430
02:00:23,080 --> 02:00:24,720
It's so loud.
431
02:00:25,500 --> 02:00:26,500
It's so cold.
432
02:00:27,000 --> 02:00:41,720
It's so cold.
433
02:00:59,660 --> 02:01:28,220
I don't know what to do.
434
02:01:28,240 --> 02:02:08,240
I don't know what to do.
435
02:02:48,830 --> 02:02:50,830
That's all right.
436
02:03:45,820 --> 02:03:48,660
Hey, you look like a bird!
437
02:03:48,940 --> 02:04:17,440
But I think this is how to live, right?
438
02:04:17,441 --> 02:04:20,280
I'm not sure what to say.
439
02:04:22,440 --> 02:04:24,560
I'm not sure how it is to say anything.
440
02:04:24,580 --> 02:04:25,580
I'm not sure.
441
02:04:26,340 --> 02:04:27,340
I'm not sure.
442
02:04:30,360 --> 02:04:31,360
I'm not sure.
443
02:04:32,980 --> 02:04:47,300
I'm not sure how it is to say anything.
444
02:04:47,301 --> 02:05:03,221
What is the effect of the
the feeling of the being lost?
445
02:05:03,900 --> 02:05:31,980
The heart of the heart of
the heart of my heart, .. are
446
02:05:31,981 --> 02:05:33,840
not the heart of my heart
The heart of my heart I'm right.
447
02:05:33,841 --> 02:05:36,000
I'm right. I'm right. I'm right.
448
02:05:36,001 --> 02:05:37,081
No! No! No! No! No! No! No!
32519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.