All language subtitles for RBK-034

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,630 --> 00:00:36,730 So...its just in front of me and I study it. 2 00:00:36,990 --> 00:00:37,350 It's just a routine day. 3 00:00:37,351 --> 00:00:43,650 No! I can't. I can't. I cannot stay. 4 00:00:44,580 --> 00:00:47,230 I don't know. I can't stay. 5 00:00:49,190 --> 00:00:54,370 But well, this is just a routine day. 6 00:00:59,030 --> 00:01:04,090 My friend, Tori, is the first time I left here. 7 00:01:04,091 --> 00:01:04,510 I was the first time. 8 00:01:04,511 --> 00:01:05,930 What are you saying? 9 00:01:06,250 --> 00:01:06,790 Wait a second! 10 00:01:06,970 --> 00:01:08,290 Tell me what you thought of this! 11 00:01:10,190 --> 00:01:12,170 What are you talking about? 12 00:01:12,730 --> 00:01:15,510 What are you talking about? 13 00:01:16,230 --> 00:01:16,590 What was it? 14 00:01:16,591 --> 00:01:16,850 What's the moment? 15 00:01:16,851 --> 00:01:17,851 That's a good thing. 16 00:01:19,330 --> 00:01:23,310 I'm pretty sure my friend was at a good stage. 17 00:01:24,930 --> 00:02:04,820 I'm going to show you how to do it. 18 00:02:06,480 --> 00:02:15,000 What's the point of the first time you've realized?... ...to expand your own mind. 19 00:02:22,040 --> 00:02:23,130 I'm sorry we weren't okay. 20 00:02:24,770 --> 00:02:25,790 I am very sorry. 21 00:02:28,610 --> 00:02:29,610 What happened? 22 00:02:29,850 --> 00:02:33,130 I haven't been talking about anymore. 23 00:02:33,131 --> 00:02:35,010 I have to have to have it. 24 00:02:35,090 --> 00:02:37,030 I have to have it. 25 00:02:37,490 --> 00:02:39,470 I have to have it. 26 00:02:40,310 --> 00:02:47,780 Mmm. What is it? 27 00:02:48,180 --> 00:02:49,500 Mmm. It's not. 28 00:02:51,440 --> 00:02:55,960 You are a little too shy? 29 00:02:56,880 --> 00:02:57,800 Yes. 30 00:02:57,801 --> 00:02:59,316 You are a little too shy to be shy to be shy. 31 00:02:59,340 --> 00:03:03,260 I am a little shy. 32 00:03:03,780 --> 00:03:04,780 And I'm a little too shy. 33 00:03:11,860 --> 00:03:13,936 I'm being the only one in the world and it's all like this. 34 00:03:13,960 --> 00:03:18,620 I'm the only one in a world that is the only one in the world. 35 00:03:25,900 --> 00:03:26,740 That's what I want to say. 36 00:03:26,741 --> 00:03:26,780 I want to have you. 37 00:03:26,820 --> 00:03:29,460 Well, I've always been a kid so long. 38 00:03:29,461 --> 00:03:30,621 Well, I've always been a kid. 39 00:03:30,840 --> 00:03:33,980 If you can't live now, then the least I've ever lived. 40 00:03:39,100 --> 00:03:41,640 !...?!... Da?... 41 00:03:44,330 --> 00:03:45,860 What are you particular throttle? 42 00:03:45,861 --> 00:03:46,500 Is it something like this? 43 00:03:46,501 --> 00:03:46,600 What are you? 44 00:03:46,601 --> 00:03:53,440 It's just what I'm different with? 45 00:03:53,441 --> 00:03:58,240 D'examo, I'm quite honest. 46 00:04:02,100 --> 00:04:17,374 If you can't do this on the phone, it'll be there. 47 00:04:17,386 --> 00:04:32,950 It's a long way to make a video about it. What is your heart? 48 00:04:33,810 --> 00:04:36,590 I do years, I do difficult videos. 49 00:04:38,750 --> 00:04:42,610 I am really proud of the best I can do. 50 00:04:43,730 --> 00:04:48,290 I get to show you... let's do it. 51 00:04:48,291 --> 00:04:48,470 I is not a teacher. 52 00:04:49,250 --> 00:04:51,650 We Shield°D by turning the mic hole on the form of a violin. 53 00:04:58,080 --> 00:04:59,080 We are dead. 54 00:05:01,960 --> 00:05:03,880 But he isohong Same. 55 00:05:06,340 --> 00:05:29,000 Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. 56 00:05:29,001 --> 00:05:57,420 Heh. Heh. Heh. Heh. 57 00:05:57,421 --> 00:07:17,390 Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. 58 00:07:17,391 --> 00:08:28,590 Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. 59 00:08:28,591 --> 00:08:59,120 Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. 60 00:09:02,180 --> 00:09:30,690 For the first time, for the next discussion... Heh! For the first time!... 61 00:09:31,510 --> 00:09:35,230 ! Luu! Heh! Heh! Heh! Heh! Heh! Heh! Heh! Heh! He! Heh! 62 00:09:35,231 --> 00:09:36,530 Pah! Pah! Heh! 63 00:09:36,531 --> 00:09:38,810 Heh! Heh! Heh! Heh! Heh! Huh! Heh! You've been Supical! It's wrong. 64 00:09:54,180 --> 00:10:02,180 Lots of 65 00:10:02,900 --> 00:10:05,740 That's so bad, dude. 66 00:10:05,741 --> 00:10:24,120 But you can't tell that it's not here. 67 00:10:24,121 --> 00:10:25,460 it looks so good. 68 00:10:26,160 --> 00:10:27,160 it's out of you. 69 00:10:28,920 --> 00:10:34,270 I can't see that! owww. 70 00:10:44,610 --> 00:10:45,610 I can see that. 71 00:10:53,330 --> 00:11:23,040 I don't know how to do that. 72 00:11:23,041 --> 00:11:23,080 I'm so sorry. 73 00:11:23,081 --> 00:11:25,740 I'm so sorry. 74 00:11:25,741 --> 00:11:31,820 I'm so sorry. 75 00:11:57,530 --> 00:11:58,530 I'm so sorry. 76 00:11:58,730 --> 00:11:59,950 I'm so sorry. 77 00:11:59,951 --> 00:12:02,810 I'm so sorry. 78 00:12:02,811 --> 00:12:07,570 I'm so sorry. 79 00:12:07,571 --> 00:12:07,870 I'm so sorry. 80 00:12:07,871 --> 00:12:08,850 We can't go too hard. 81 00:12:08,851 --> 00:12:12,248 We'll do that. 82 00:12:12,260 --> 00:12:48,480 ..!...1...2...2!...2...2...2...2!...3...2...2...3...2...2...4...2...3...3...2... 83 00:13:06,190 --> 00:13:29,254 I'm so happy to have you here. I'm so happy to have you here. 84 00:13:29,266 --> 00:13:51,840 I'm so happy to have you here. 85 00:14:10,860 --> 00:14:18,440 I think it's not that big of an apple... The fruit is so big. 86 00:14:18,720 --> 00:14:28,680 I think it's so big, though. 87 00:14:28,681 --> 00:14:29,260 I think I have to do it all the same thing. 88 00:14:29,261 --> 00:14:30,261 That's it. 89 00:14:30,500 --> 00:14:31,340 It's not that big. 90 00:14:31,341 --> 00:14:31,900 I think it's that big thing. 91 00:14:31,901 --> 00:14:36,360 Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! 92 00:14:36,780 --> 00:14:38,160 It's that big thing. 93 00:14:38,161 --> 00:14:38,180 Ha! Ha! Ha! 94 00:14:38,340 --> 00:14:39,400 I see you, man! I can't see it. 95 00:14:53,340 --> 00:14:54,600 I can't see it. 96 00:14:58,920 --> 00:15:05,160 I can't see it. 97 00:15:05,800 --> 00:15:10,860 But I need to see it now. 98 00:15:21,640 --> 00:15:23,340 What is this? 99 00:15:23,480 --> 00:15:28,220 I need to know what's okay. 100 00:15:28,360 --> 00:15:29,880 No, not Martina. 101 00:15:30,240 --> 00:15:31,240 Sorry. 102 00:15:33,980 --> 00:15:35,280 You were today. 103 00:15:49,520 --> 00:15:50,560 candlelight? 104 00:15:55,840 --> 00:16:26,350 Are you okay? Are you okay? Don't cry! Don't cry!... 105 00:16:34,700 --> 00:17:13,150 Can I get out of here?... assist him quickly?... 106 00:17:13,151 --> 00:17:57,814 So, I'm gonna get the third one. I'm gonna get the third one now. 107 00:17:57,826 --> 00:18:40,640 That's it. I'm gonna get the third one now. I'm gonna get the third one now. 108 00:18:40,641 --> 00:18:44,720 which can be more efficient in this room?... 109 00:18:51,900 --> 00:18:53,280 I'm not going to go directly... 110 00:19:03,970 --> 00:19:11,230 I'm not going to go too fast... I'm not going to go too fast... 111 00:19:11,231 --> 00:19:14,370 I'm going to go too fast... 112 00:19:33,500 --> 00:20:08,161 I'm not a person..., but it's hard to tell...but there's no peace...I just can't tell 113 00:20:08,173 --> 00:20:42,030 where to come from...and... I can't tell...I'm not...I can't tell where I'm from... 114 00:20:54,690 --> 00:20:56,790 And also the other side. 115 00:20:57,910 --> 00:21:16,810 Okay, just let's look. 116 00:21:19,050 --> 00:21:58,230 Okay, let's try this. 117 00:21:58,670 --> 00:22:19,530 Do you want to come? I want to look. 118 00:22:20,190 --> 00:22:22,170 Don't fish. 119 00:22:30,530 --> 00:22:31,650 120 00:22:32,090 --> 00:22:33,090 What's wrong man? 121 00:22:55,220 --> 00:23:41,871 and test it yet?... how about I and do it with a parents if they are very confused 122 00:24:29,620 --> 00:24:32,340 you are Panther b eerieush 123 00:24:46,660 --> 00:24:52,970 hbut I don't know how to work with you. 124 00:24:52,971 --> 00:24:58,610 What are you doing? 125 00:25:01,720 --> 00:25:03,440 What are you doing? 126 00:25:04,220 --> 00:25:05,220 What? 127 00:25:06,500 --> 00:25:08,780 What are you doing? 128 00:25:49,250 --> 00:25:50,570 What? 129 00:25:51,310 --> 00:25:52,310 What are you doing? 130 00:25:55,020 --> 00:25:58,540 What's the point? 131 00:25:58,541 --> 00:26:35,670 that's a bit too strong I think it's huge mess now. 132 00:26:35,690 --> 00:26:54,390 Heh. Heh. Heh. Heh. Heh. Hahaha..., oh, heh... Oh, heh... Ha... Oh, heh. Hahaha. 133 00:26:54,391 --> 00:27:03,990 Oh, blah, blah, blah, blah..., oh, blah, blah. Oh, blah, blah..., ha ha. 134 00:27:26,680 --> 00:27:56,910 why are you okay?... you don't have the next section. 135 00:27:56,911 --> 00:28:01,670 it's not that weird... 136 00:28:05,050 --> 00:28:06,050 I'm gonna try it. 137 00:28:07,130 --> 00:28:08,130 it was too bad. 138 00:28:10,010 --> 00:28:10,090 yeah this was the first time I'd be able to save this accident. 139 00:28:10,091 --> 00:28:11,130 look, I'm going to get to a decent game. 140 00:28:11,131 --> 00:28:11,310 I'm gonna die then. 141 00:28:11,311 --> 00:28:14,370 yeah, okay. 142 00:28:17,530 --> 00:28:18,530 Ohhh...noooooo... 143 00:28:22,410 --> 00:28:23,470 Wanna stop there? 144 00:28:25,030 --> 00:28:25,270 Where istechno? 145 00:28:25,850 --> 00:28:26,850 Where is he? 146 00:28:32,230 --> 00:28:33,230 He's in the bowl! 147 00:28:33,270 --> 00:28:34,270 He's in the bowl! 148 00:28:35,870 --> 00:28:38,191 Please say that you can't stop him and don't look right He's in the bowl. 149 00:28:39,150 --> 00:30:05,990 Whether he is in the bowl I don't know what to do. 150 00:30:12,370 --> 00:30:13,500 I'm so nervous to warn you. I'm so nervous to know you want to walk. 151 00:30:13,512 --> 00:30:14,690 It looks like you want to go back. But I'm sure you can... 152 00:30:14,691 --> 00:30:19,290 I'm gonna kill you. If you want to kill yourself, you can kill yourself. 153 00:30:19,291 --> 00:30:21,070 I didn't know the way I liked her. 154 00:30:25,890 --> 00:30:27,210 I can't see anything. 155 00:30:27,430 --> 00:30:28,430 I'm not sure. 156 00:30:32,440 --> 00:31:19,660 I'm not sure where I got here. 157 00:31:19,800 --> 00:31:21,380 But I didn't know if I was here. 158 00:31:24,900 --> 00:31:25,900 And... 159 00:31:26,820 --> 00:31:27,820 I'm not your dad. 160 00:31:29,160 --> 00:31:29,780 Oh, yeah. 161 00:31:29,781 --> 00:32:03,910 I thought I'd continue to leave and that's what happened. 162 00:32:03,911 --> 00:32:18,900 Okay. 163 00:32:53,120 --> 00:33:17,219 Mmm, how is it going?...It's ok...I'm getting a bit on my face...You...O...Oh!... You are right...I got a 164 00:33:17,231 --> 00:33:42,030 little bit on my face...Alright!...Mmm...Now I'm being in the face...Oh!...I'm not afraid of anything...B... 165 00:33:46,290 --> 00:34:34,260 It's a Mess Keeble. It's a mess, too. It's a mess. It's a mess. I can't. 166 00:34:34,261 --> 00:34:37,000 Who knew this?... 167 00:34:50,270 --> 00:34:59,530 Who knew this?... Who knew this?... 168 00:35:35,050 --> 00:36:04,280 I'm so sorry I didn't know. 169 00:36:04,480 --> 00:36:05,960 I'm so sorry. 170 00:36:06,160 --> 00:36:06,600 I was so sorry. 171 00:36:06,601 --> 00:36:08,720 I'm sorry. 172 00:36:09,000 --> 00:36:36,890 I don't think I'm sorry. 173 00:36:36,891 --> 00:36:37,470 I'm so sorry. 174 00:36:37,471 --> 00:36:38,671 I know you're such a good guy. 175 00:36:39,470 --> 00:36:40,930 I'm so sorry. 176 00:36:40,931 --> 00:37:08,940 I don't know what to say now. She's going to shoot off!...!...!... 177 00:37:32,500 --> 00:38:30,510 I don't know what to say about this...yspy... 178 00:39:44,580 --> 00:40:08,510 Br NOT C Ahh...I thought it was her guitar! Sir God!...I think it's a game!... 179 00:40:08,511 --> 00:40:11,650 it go ups to you hahaha. 180 00:40:11,651 --> 00:40:20,191 What the f***ing footage is about?... This is a video about drawing in here. 181 00:40:21,150 --> 00:40:23,710 What...what are you doing? What. 182 00:40:25,150 --> 00:40:25,970 .? 183 00:40:25,971 --> 00:40:29,950 Even if writing... What do you want? 184 00:40:30,730 --> 00:40:32,210 I'm trying to edit this. 185 00:40:33,230 --> 00:40:34,230 What? 186 00:40:35,530 --> 00:41:07,470 I'm trying to look at this. 187 00:41:07,471 --> 00:41:08,550 That's what we do. 188 00:41:08,950 --> 00:41:10,070 What are you doing there? 189 00:41:24,540 --> 00:41:36,890 How many times have you been?... You're the best. 190 00:41:37,030 --> 00:41:38,270 How many times have you been... 191 00:41:38,510 --> 00:41:39,610 What's wrong? 192 00:42:34,240 --> 00:42:36,840 I'm so crushed by the others. 193 00:42:45,580 --> 00:43:03,180 I'm so crushed by the other half. 194 00:43:03,440 --> 00:43:14,150 Ohhhhh.!music plays... That's really cool! 195 00:43:14,151 --> 00:43:39,020 OK, sweetie, thenil cry for sleep. 196 00:43:39,021 --> 00:43:40,021 What the? 197 00:43:46,200 --> 00:43:53,780 there are among defeating them, because I want to have her. 198 00:43:53,781 --> 00:43:54,540 Hmmm. 199 00:43:54,541 --> 00:43:59,180 I want to know if I can get to the end of the video. 200 00:44:03,840 --> 00:44:11,718 If I'm not going to go to the end of the 201 00:44:11,730 --> 00:44:21,000 video, I'm going to go to the end of the video. 202 00:44:21,001 --> 00:44:31,660 I want to know if you can get to the end of the video. 203 00:44:35,720 --> 00:45:11,200 What was that?... 204 00:45:12,950 --> 00:45:14,690 I can't!... 205 00:45:15,250 --> 00:45:16,950 I can't!... 206 00:45:36,740 --> 00:45:39,000 I can't... I can't get enough of this. 207 00:45:43,480 --> 00:45:44,480 It's already gone. 208 00:45:45,380 --> 00:45:47,080 I can't get enough of this. 209 00:45:48,380 --> 00:45:49,520 That's not good. 210 00:45:56,020 --> 00:46:03,320 I don't know if I'm going to do it. 211 00:46:05,100 --> 00:46:09,161 Where you going?... What happened? 212 00:46:11,160 --> 00:46:12,160 What happened? 213 00:46:13,920 --> 00:46:15,280 What happened? 214 00:46:15,620 --> 00:46:17,380 We just left an idea here. 215 00:46:18,140 --> 00:46:19,140 How do you teach? 216 00:46:19,440 --> 00:46:22,100 We're living too now. 217 00:46:22,400 --> 00:46:23,000 She's here. 218 00:46:23,001 --> 00:47:50,990 and and and the and and the and 219 00:47:55,710 --> 00:48:50,970 We can have help but we can see that! Let's see if there's a response even!...!... 220 00:49:17,860 --> 00:49:30,356 I can't believe I'm trying to tell you about this... 221 00:49:30,368 --> 00:49:42,460 and most of you...and all of you are going to miss with me...and... 222 00:49:44,020 --> 00:49:45,020 Mmm... 223 00:49:46,760 --> 00:49:47,760 ...so hot. 224 00:49:49,680 --> 00:49:52,680 I feel like I can go home... 225 00:49:52,980 --> 00:49:53,980 ...and just like that. 226 00:50:00,050 --> 00:50:02,650 I can go home and see it. 227 00:50:09,060 --> 00:50:10,060 What's wrong? 228 00:50:25,280 --> 00:50:26,700 What's wrong? 229 00:50:28,960 --> 00:50:47,020 What are you doing? 230 00:50:47,021 --> 00:50:48,301 Now managed trading in the shop! 231 00:50:50,400 --> 00:51:12,370 Sure, I'm not sure what to say about it... 232 00:51:13,810 --> 00:51:17,910 For I've arrived, I think... 233 00:51:41,460 --> 00:51:45,100 Oh, bit BREAK?! 234 00:51:50,600 --> 00:52:09,280 and then she just..., she and her... I didn't know how to do this, so... 235 00:52:09,281 --> 00:52:10,580 I didn't know how to do it... 236 00:52:13,860 --> 00:52:20,300 I wasn't sure how to do it, but it was hard to do it... 237 00:52:22,400 --> 00:52:26,860 I'm a little bit too big. 238 00:52:26,880 --> 00:52:35,160 Mmm! Mmm! Mmm! 239 00:52:59,210 --> 00:53:00,210 S-!!SBuzzs!!! Just pun. 240 00:53:01,550 --> 00:53:03,710 241 00:53:03,870 --> 00:53:11,290 Demms wanna just cut, better cut, better cut th bullets, better cut th... 242 00:53:13,240 --> 00:53:15,360 Thumbs gotta stay to work right? 243 00:53:15,361 --> 00:53:47,158 I don't know how to do it. I don't know. 244 00:53:47,170 --> 00:54:16,990 I don't know how to do it. I don't know how to do it. 245 00:54:16,991 --> 00:54:20,150 Or What? ...If you go to here, now I... 246 00:54:20,151 --> 00:54:42,600 ...I mean the can you do that as easy as it is? 247 00:54:55,450 --> 00:54:57,930 I'll try something else. 248 00:54:57,931 --> 00:55:13,100 I'll always try something else. 249 00:55:16,540 --> 00:55:55,310 I don't know... 250 00:56:01,470 --> 00:56:04,470 You're not lying in court each other. 251 00:56:05,390 --> 00:56:22,110 I'm dying Then you'll manage to make yourself.. 252 00:56:22,850 --> 00:56:24,570 Or what the hell? 253 00:56:28,090 --> 00:56:31,171 I'll be there You're relax I'm.. 254 00:56:49,980 --> 00:57:14,602 now let me see!...I'm here ninth time, leg brave!. 255 00:57:14,614 --> 00:58:54,100 ..and again! Now let me see the tail of the I don't know what to do. 256 00:58:59,630 --> 01:00:03,870 I'm not sure what to do, but I'm not sure what to do... I don't know how to do this. 257 01:00:04,710 --> 01:00:06,170 I'm not sure what to do. 258 01:00:06,171 --> 01:00:07,230 I'm not sure. 259 01:00:53,130 --> 01:01:06,920 I'm not sure what to do. 260 01:01:07,000 --> 01:02:11,240 hmmm, hmmm... 261 01:02:46,240 --> 01:03:28,750 I don't like you. I can't...!... 262 01:03:34,380 --> 01:03:36,380 I thought you were going to bed today. 263 01:03:37,560 --> 01:03:38,560 I don't know... 264 01:03:43,810 --> 01:03:49,730 If I was going to bed today... It didn't work. 265 01:03:49,731 --> 01:03:51,131 I thought that I didn't have a bed. 266 01:03:52,130 --> 01:03:55,890 No, I didn't. 267 01:03:57,170 --> 01:04:00,210 I didn't know you were going to bed. 268 01:04:00,211 --> 01:04:01,630 No, I didn't. 269 01:04:01,631 --> 01:04:04,510 I didn't know you were going to bed. 270 01:04:05,470 --> 01:04:06,470 I'm in the bed. 271 01:04:10,010 --> 01:04:13,730 Why did I say that we were there?... 272 01:04:30,940 --> 01:04:39,660 No, no, we were there... Because we need to be scared. 273 01:04:41,460 --> 01:04:42,740 I think we need to be scared. 274 01:04:42,741 --> 01:04:43,980 We have to get outta here. 275 01:04:49,920 --> 01:04:52,900 It was perfect...!... I want to do a art tennel... 276 01:04:54,520 --> 01:05:02,660 I want to do something like that... I'll take a picture, but I'll take it... 277 01:05:02,661 --> 01:05:15,240 I'll take a picture of him!... I'll take a picture of him... I'll take it... 278 01:05:15,241 --> 01:05:30,801 I'll take some picture... I'll take wasn't going to do it... Oh, well... 279 01:05:57,640 --> 01:06:20,560 ah…haha!!!! 280 01:06:53,560 --> 01:06:57,740 And what can I think?... No, I guess I'm back. 281 01:06:57,760 --> 01:07:00,110 I think I'm going to learn a little bit more… 282 01:07:00,680 --> 01:07:09,240 Oh, I still think I'll have to do this. 283 01:07:09,241 --> 01:07:12,800 What the... I think I'll do it. 284 01:07:12,801 --> 01:07:16,180 Oh, no... What's there to go? 285 01:07:16,900 --> 01:07:31,922 yep, why don't you be the king!... 286 01:07:31,934 --> 01:07:49,600 I have nothing to do with them!... There's nothing!... 287 01:08:07,480 --> 01:08:09,800 this opens... !- I'm alone!- You didn't bring someone away, right?- 288 01:08:09,801 --> 01:08:21,620 I don't want to, I don't want to. 289 01:08:30,760 --> 01:09:06,240 - I don't know how to do it. I don't know how to do it. I don't know how to do it. 290 01:09:13,360 --> 01:09:15,200 I don't know what to do. 291 01:09:15,540 --> 01:09:44,930 I don't know. I don't know how to do it. 292 01:10:09,440 --> 01:10:13,140 If you look at her doesn't mean it's way to show the When either of you look around 293 01:10:15,240 --> 01:10:18,540 I Highly Epsom One more time. 294 01:10:29,100 --> 01:11:06,260 We can take you!... One more time...!... to show claimed, one moment...!...?... Hit! 295 01:11:23,020 --> 01:11:45,893 Oh boy, that's the best thing for me...but...I think it's the best thing for me...but...I feel like this is the first time...fucking...I don't know the 296 01:11:45,905 --> 01:12:11,670 most...but...there's no more...I'm gonna shout... but...I'll give you some...the first step...and...and..I'm gonna say the second step...and...I will say the second step. 297 01:12:11,671 --> 01:13:02,980 Yeah, some dinsimera!... 298 01:13:03,660 --> 01:13:15,200 As a mom, I wake up with my hands. I know how to have my hands inside me... 299 01:13:16,600 --> 01:13:19,460 She says she's going to the hospital and will go home. 300 01:13:20,640 --> 01:13:27,480 I'm going to go home with her. 301 01:13:28,820 --> 01:13:29,860 After all, I will go home. 302 01:13:33,180 --> 01:13:33,740 It's not her fault. 303 01:13:33,741 --> 01:13:34,220 She's going to go home. 304 01:13:34,720 --> 01:13:35,720 She's going to the gym. 305 01:13:35,980 --> 01:13:36,980 What to say? 306 01:13:37,680 --> 01:13:40,240 What should I ask? I don't know. 307 01:13:41,440 --> 01:13:43,080 A bit too so. 308 01:13:44,260 --> 01:13:57,700 What should I ask? 309 01:13:58,840 --> 01:14:04,240 What you see? 310 01:14:04,241 --> 01:14:05,460 What do you see? 311 01:14:08,890 --> 01:14:11,210 I'm gonna jump up there. 312 01:14:13,780 --> 01:14:14,780 Yeah. 313 01:15:00,410 --> 01:15:03,770 That's it. 314 01:15:05,090 --> 01:15:07,490 I'mVarging up. 315 01:15:09,750 --> 01:15:11,430 Myèley. 316 01:15:11,610 --> 01:15:12,610 You got it. 317 01:15:14,220 --> 01:15:15,660 What's going on? 318 01:15:16,140 --> 01:15:17,140 Stop it! 319 01:15:19,040 --> 01:15:19,980 That's a nice one. 320 01:15:19,981 --> 01:15:49,960 what the..., what a...?? XD... 321 01:15:52,300 --> 01:16:31,590 ohh!... 322 01:16:33,150 --> 01:16:34,910 It's a cat and a horse. 323 01:16:35,710 --> 01:16:37,190 It's a cat and a house. 324 01:16:37,210 --> 01:16:42,110 It's a cat and a horse that is a cat and a lot of animals walk around my place. 325 01:16:42,111 --> 01:16:43,111 I keep thinking. 326 01:16:43,590 --> 01:16:48,230 I don't know if I'll be here like this. 327 01:17:16,600 --> 01:17:21,820 I'm going to go and sleep for you now if you want. 328 01:17:21,860 --> 01:17:25,480 I'm gonna go and sleep and enjoy! 329 01:17:59,270 --> 01:18:00,270 I'm going to get it back. 330 01:18:03,390 --> 01:18:51,640 I'm not going to do it. 331 01:18:51,660 --> 01:18:52,840 Where's the 332 01:18:57,380 --> 01:18:58,380 But... 333 01:19:29,020 --> 01:19:32,420 Yes... If the baby makes a mess enough on her 334 01:19:32,421 --> 01:19:38,600 Oh no, I had to let her comelator abuser at 335 01:20:34,060 --> 01:20:51,160 A man, a man! a man! A man! A man, a man! 336 01:20:51,161 --> 01:20:52,161 What does that even mean? 337 01:20:54,700 --> 01:20:55,700 JustANG!!! 338 01:21:00,120 --> 01:21:01,420 MOMOMOM oh no! 339 01:21:01,960 --> 01:21:07,700 No you just tired of me. 340 01:21:07,980 --> 01:21:11,700 I like II-D only if I mess up! 341 01:21:11,701 --> 01:21:12,920 No paths! 342 01:21:12,921 --> 01:21:14,601 I can't even mean anythingDo plan on that! 343 01:21:14,800 --> 01:21:15,960 No way, I can't focus on you! 344 01:21:16,240 --> 01:21:17,520 It felt like I mustSS!!!!!!!!!!! 345 01:21:18,880 --> 01:21:21,000 You're so sick of thisoldata lol 346 01:21:21,160 --> 01:21:36,003 Congrats! I know who you are when you're inside that you like to escape your soul...!...!ALA! Void! All of 347 01:21:36,015 --> 01:21:51,290 that! All of that! All of that! All of that! All of that! All of that! All of that! All of that! All of that! 348 01:22:08,170 --> 01:22:10,550 I'm so happy to see you. 349 01:22:10,830 --> 01:22:12,690 I'm so happy to see you. 350 01:23:16,420 --> 01:23:25,420 We didn't have a We had to get out of here If you 351 01:23:25,421 --> 01:23:27,040 would be Please, let's go If you would be Let's go! 352 01:23:27,400 --> 01:23:28,400 Let's go! 353 01:23:32,320 --> 01:23:33,040 We're going to be here Well. 354 01:23:33,041 --> 01:23:34,041 .. 355 01:23:45,720 --> 01:23:53,700 We're going to be here Well, we're going to be here 356 01:24:28,180 --> 01:24:53,530 I can't see where it is from today!...You can't see where I'm from!...!... 357 01:24:53,531 --> 01:25:38,870 Do you hear me?... 358 01:25:53,120 --> 01:26:08,980 I can't believe it. 359 01:26:09,340 --> 01:26:16,920 You can't! It's not to me, it's not to me. 360 01:26:17,840 --> 01:26:19,881 No... He's not. 361 01:26:25,130 --> 01:26:26,530 He's not even my son. 362 01:26:28,990 --> 01:26:34,590 He's not my son. 363 01:26:52,280 --> 01:27:24,290 I'm fine. I, I'm fine too. I'm fine too. Keep going. Here it goes. 364 01:28:21,990 --> 01:28:25,350 I am just going to the toilet and I am not going to the toilet. 365 01:28:25,810 --> 01:30:48,420 I have to wait for it. 366 01:30:48,440 --> 01:30:50,440 I'll get the hooling. 367 01:31:27,650 --> 01:31:28,250 Hey! Ha ha ha ha. 368 01:31:28,251 --> 01:31:29,251 369 01:31:37,560 --> 01:31:38,560 Yes. 370 01:31:40,020 --> 01:31:47,060 I need to know what I'm doing. 371 01:31:47,061 --> 01:31:47,960 I'm not going to say it. 372 01:31:47,961 --> 01:31:49,960 What is it? 373 01:31:50,460 --> 01:31:51,460 I'm not going to. 374 01:31:51,740 --> 01:31:52,780 Hi. 375 01:32:15,460 --> 01:32:41,650 I don't know what to say...!... I don't know what to say...!... 376 01:32:41,880 --> 01:33:02,260 I don't know what to say... 377 01:33:18,710 --> 01:33:25,590 ! I'm not sure what to say...!... I apologize for her... ! I don't know... 378 01:33:30,010 --> 01:33:34,150 ! I thought you were going to have something else. 379 01:33:45,230 --> 01:33:46,910 If I have an image? 380 01:33:47,050 --> 01:33:47,810 You are not going to have an image here. 381 01:33:47,811 --> 01:34:20,020 I'm not going to do that. I'm not going to do that... I'm not going to do that... 382 01:34:20,040 --> 01:36:01,440 I don't know. I'm not gonna die. I don't know. I don't know. I don't know. 383 01:36:03,680 --> 01:36:15,960 I don't know how to do it. I don't know how to do it. 384 01:36:16,060 --> 01:36:52,540 I don't know how to do it. 385 01:37:43,410 --> 01:37:56,940 I don't know how to do it. 386 01:38:07,540 --> 01:39:35,360 I'm so sorry. 387 01:39:35,380 --> 01:41:37,360 Oh my god. 388 01:41:37,540 --> 01:42:49,980 heh heh heh heh... 389 01:43:39,390 --> 01:43:57,270 It's too slow. 390 01:44:14,850 --> 01:44:27,177 What the fuck are you doing here? What are you doing 391 01:44:27,189 --> 01:44:40,240 here? What are you doing here? What are you doing here? 392 01:44:40,241 --> 01:45:49,460 What are you doing here? What are you doing here? 393 01:45:49,461 --> 01:47:10,480 What are you doing here? What are you doing here? What are you doing here? 394 01:47:35,050 --> 01:48:06,960 What are you doing here? What are you doing here? What are you doing here? 395 01:48:44,990 --> 01:49:07,130 What are you doing here? What are you doing here? What are you doing here? 396 01:49:07,131 --> 01:49:15,240 What the hell is going on here?... 397 01:49:23,320 --> 01:49:25,541 I'll see you later... ! Ahhhh! Oh my god. 398 01:49:29,780 --> 01:49:32,040 ..! Oh my god. 399 01:49:32,200 --> 01:49:38,830 ..! 400 01:49:38,831 --> 01:49:40,211 Oh... ! Oh... 401 01:49:44,840 --> 01:49:47,460 ! Look at him... ! Look at him... 402 01:49:47,580 --> 01:49:48,580 ! Oh... 403 01:49:59,370 --> 01:50:05,910 ! Look at him... ! Oh my god... ! Look at him... 404 01:50:13,780 --> 01:50:15,920 ! I don't know how to do it. 405 01:50:25,570 --> 01:50:32,470 I don't know how to do it. 406 01:50:33,810 --> 01:51:11,240 I don't know how to do it. 407 01:51:11,260 --> 01:52:09,841 NO! NO! NO!... NO! NO! NO! 408 01:52:21,860 --> 01:53:43,080 I don't know how to do it. 409 01:53:46,360 --> 01:53:53,580 This other thing I could do as this part. Especially this one... 410 01:53:53,581 --> 01:53:57,780 This one's over there. 411 01:54:00,340 --> 01:54:09,060 This one's over there. 412 01:54:15,000 --> 01:54:16,500 This one's over there. 413 01:54:16,501 --> 01:54:17,700 It's entire entire thing. 414 01:54:21,680 --> 01:54:23,980 This is one of this. 415 01:54:23,981 --> 01:56:25,160 are you going to find another thing to think... ? those of you who are, are you? 416 01:56:25,161 --> 01:56:29,140 Did you hear what I had?... no!... 417 01:56:30,960 --> 01:56:50,140 I'm a prick, I'm a prick!... I'm a prick, I'm a prick!... I'm a prick!... 418 01:56:50,141 --> 01:56:53,080 How about... What do you feel like?... 419 01:56:55,180 --> 01:56:59,820 Give me one of these... I'll be in the third place. 420 01:57:05,210 --> 01:57:09,770 I'll be in the third place. 421 01:57:12,170 --> 01:57:15,310 I'll be in the third place. 422 01:57:45,290 --> 01:57:46,190 No, no, no. 423 01:57:46,191 --> 01:57:47,191 I can't wait to see you. 424 01:58:30,930 --> 01:58:38,160 I am so happy. 425 01:58:38,161 --> 01:58:39,660 You can't find my side. 426 01:58:45,860 --> 01:58:46,860 I am so happy. 427 01:58:51,620 --> 01:58:52,400 I'm so happy. 428 01:58:52,401 --> 01:59:22,053 Ha ha ha! He is amazing!! Oh hey, he is amazing!! ha ha! Oh hey no!!. 429 01:59:22,065 --> 01:59:50,670 .. Yes I am so excited! Ha ha ha ha ha!... 430 02:00:23,080 --> 02:00:24,720 It's so loud. 431 02:00:25,500 --> 02:00:26,500 It's so cold. 432 02:00:27,000 --> 02:00:41,720 It's so cold. 433 02:00:59,660 --> 02:01:28,220 I don't know what to do. 434 02:01:28,240 --> 02:02:08,240 I don't know what to do. 435 02:02:48,830 --> 02:02:50,830 That's all right. 436 02:03:45,820 --> 02:03:48,660 Hey, you look like a bird! 437 02:03:48,940 --> 02:04:17,440 But I think this is how to live, right? 438 02:04:17,441 --> 02:04:20,280 I'm not sure what to say. 439 02:04:22,440 --> 02:04:24,560 I'm not sure how it is to say anything. 440 02:04:24,580 --> 02:04:25,580 I'm not sure. 441 02:04:26,340 --> 02:04:27,340 I'm not sure. 442 02:04:30,360 --> 02:04:31,360 I'm not sure. 443 02:04:32,980 --> 02:04:47,300 I'm not sure how it is to say anything. 444 02:04:47,301 --> 02:05:03,221 What is the effect of the the feeling of the being lost? 445 02:05:03,900 --> 02:05:31,980 The heart of the heart of the heart of my heart, .. are 446 02:05:31,981 --> 02:05:33,840 not the heart of my heart The heart of my heart I'm right. 447 02:05:33,841 --> 02:05:36,000 I'm right. I'm right. I'm right. 448 02:05:36,001 --> 02:05:37,081 No! No! No! No! No! No! No! 32519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.