All language subtitles for Oh My Ghost - S01E07 - Episode 1.7 .Thai (CC)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,400 --> 00:00:09,480 - อย่านะ - ฉันต้องจับแกให้ได้ 2 00:00:09,680 --> 00:00:12,400 ก็ทำไมต้องวันนี้ด้วยเล่า เอาวันอื่นไม่ได้เหรอ 3 00:00:12,480 --> 00:00:14,360 - [จิ๋ว] เฮ้ยๆ - [ดนตรีตื่นเต้น] 4 00:00:24,760 --> 00:00:26,760 - อ้าว เฮ้อ ฮึ่ย - [ดนตรีตื่นเต้น] 5 00:00:28,080 --> 00:00:29,640 อย่าหนีนะนังผี 6 00:00:29,720 --> 00:00:30,920 [ป้าปู] ปัดโธ่เว้ย 7 00:00:31,000 --> 00:00:33,200 [ป้าปู] เฮ้ย เอ้าๆ มาเร็วๆๆๆ 8 00:00:33,640 --> 00:00:36,160 [ป้าปู] นี่ๆๆ น้อง ตามไปด่วนเลย 9 00:00:36,240 --> 00:00:38,520 นู่น รถตู้คันนั้นน่ะ เร็ว 10 00:00:39,960 --> 00:00:41,320 [ป้าปู] เร็วสิ 11 00:01:50,120 --> 00:01:51,480 นาฬิกาเสียรึไง 12 00:01:52,680 --> 00:01:53,840 คะ 13 00:01:54,480 --> 00:01:55,640 นี่มันกี่โมงแล้วคุณ 14 00:01:58,680 --> 00:02:00,680 เอาไว้วันหลังผมจะปล่อยให้รอบ้าง 15 00:02:03,240 --> 00:02:04,560 หนูขอโทษนะคะเชฟ 16 00:02:08,200 --> 00:02:09,640 หนูขอโทษเหรอ 17 00:02:12,920 --> 00:02:15,480 หรือว่าคุณเปลี่ยนจากโหมดคึกเป็นโหมดซึมแล้ว 18 00:02:18,520 --> 00:02:21,400 อ๋อนี่คือคุณจะเปลี่ยนสรรพนามแล้วก็ 19 00:02:21,480 --> 00:02:24,200 พูดขอโทษตลอดเวลา ตอนที่จิตตกงั้นเหรอ 20 00:02:25,080 --> 00:02:27,080 ไม่ๆ ไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ 21 00:02:28,760 --> 00:02:31,640 อ่ะ จะลั้ลลาหรือจะจิตตก ก็ขึ้นรถได้แล้ว ผมหิวแล้ว 22 00:02:31,720 --> 00:02:34,240 - คะ - ขึ้นรถสิ 23 00:02:40,520 --> 00:02:42,440 ทำไรอยู่ ขึ้นรถสิ 24 00:02:58,760 --> 00:02:59,840 คือ 25 00:03:00,520 --> 00:03:01,400 เชฟคะ 26 00:03:05,720 --> 00:03:10,080 ที่ถ่ายรายการคราวที่แล้วอ่ะค่ะ 27 00:03:11,000 --> 00:03:13,520 ที่หนูทำแป้งหก 28 00:03:13,920 --> 00:03:17,200 มันออกมาโอเคใช่มั้ยคะ 29 00:03:18,960 --> 00:03:21,440 โอเคสิ นี่คุณถามทำไมอ่ะ 30 00:03:22,760 --> 00:03:25,440 หรือว่าจะอวดว่าเป็นคนแก้ปัญหาเรื่องแป้งได้ 31 00:03:26,080 --> 00:03:28,800 คะ ไม่ๆ ไม่ใช่อย่างนั้นค่ะ 32 00:03:29,200 --> 00:03:31,680 - คือ - [ซัน] แต่จะว่าไป 33 00:03:32,000 --> 00:03:35,920 การเอาแป้งดอกกะหล่ำ มาแทนแป้งพิซซ่าได้นี่ก็ใช้ได้นะ 34 00:03:36,720 --> 00:03:37,960 คุณรู้ได้ยังไง 35 00:03:41,120 --> 00:03:42,160 [ซัน] อ๋อ 36 00:03:42,240 --> 00:03:43,600 เสิร์ชจากเนตมาใช่มั้ย 37 00:03:44,960 --> 00:03:46,280 แล้วยังจะมาอวดอีก 38 00:03:49,880 --> 00:03:51,400 ค่ะ ใช่ค่ะ 39 00:03:54,360 --> 00:03:55,680 - คุณ - คะ 40 00:03:55,760 --> 00:03:58,480 คุณช่วยเสริชโลฯ ร้านหยิวกี่ให้ทีสิ 41 00:03:59,960 --> 00:04:01,080 ค่ะ 42 00:04:24,280 --> 00:04:27,960 โอ๊ย ยอมใจป้าจริงๆ แกะรอยเก่งชะมัดเลย 43 00:04:28,280 --> 00:04:30,280 รู้ได้ไงว่าเราสิงร่างจิ๋ว 44 00:04:30,760 --> 00:04:33,880 โอ๊ย ดีนะเนี่ยรอดมาได้หวุดหวิด คิดแล้วขนลุก 45 00:04:34,240 --> 00:04:36,080 - นี่ มานี่ - ว้ายป้า 46 00:04:36,160 --> 00:04:37,920 - มาจากไหนเนี่ย โอ๊ย ป้าๆ - มานี่ๆ 47 00:04:38,080 --> 00:04:39,720 - เอามือมานี่ๆ - [ข้าวปุ้น] เดี๋ยวๆๆ 48 00:04:39,800 --> 00:04:41,800 [ข้าวปุ้น] [โวยวาย] 49 00:04:42,160 --> 00:04:43,480 เสร็จฉันล่ะ 50 00:04:43,560 --> 00:04:47,000 โอ๊ย ป้า มันเกือบสำเร็จอยู่แล้วอ่ะ 51 00:04:47,080 --> 00:04:49,360 ไม่ต้องมาแถ ไม่ต้องมาพูด 52 00:04:49,440 --> 00:04:51,520 มันจะสำเร็จอะไร ฉันไม่มีทางเชื่อเธอแล้ว 53 00:04:51,600 --> 00:04:54,960 แล้วนี่จะมัดอะไรฉันเนี่ย มันเจ็บนะ โอ๊ย 54 00:04:55,040 --> 00:04:58,440 เธอบอกเจ็บ ฉันสิต้องบอกว่าเจ็บ 55 00:04:58,520 --> 00:05:00,400 แหม ฉันน่ะโดนเธอโกหกมาเท่าไหร่แล้ว 56 00:05:00,480 --> 00:05:02,600 กว่าจะตามจับเธอได้นะ เธอรู้มั้ยว่า 57 00:05:02,680 --> 00:05:05,080 ฉันเสียเงินเสียทองไปตั้งเท่าไหร่ มานี่เลย 58 00:05:05,160 --> 00:05:08,480 ฉันเสียค่ามอเตอร์ไซก์ ไปตั้งเท่าไหร่กว่าจะได้ตัวเธอมาเนี่ย 59 00:05:13,880 --> 00:05:15,360 - ขอบคุณมากนะครับ - ขอบคุณนะคะ 60 00:05:18,080 --> 00:05:20,640 อาหารเนี่ย ไม่ใช่แค่อาหารนะ 61 00:05:22,400 --> 00:05:24,360 อาหารไม่ได้มีไว้แค่กิน 62 00:05:24,960 --> 00:05:27,640 แต่เป็นเหมือนดนตรี เป็นเหมือนศิลปะ 63 00:05:28,000 --> 00:05:29,640 [ซัน] ที่ไม่มีทางเรียนรู้ได้หมด 64 00:05:30,400 --> 00:05:31,720 รู้มั้ยว่าใครพูด 65 00:05:33,280 --> 00:05:34,360 เชฟเหรอคะ 66 00:05:34,440 --> 00:05:37,120 ผิด ลีโอนาร์โด ดาวินชี 67 00:05:38,760 --> 00:05:39,800 [ซัน] มันหมายความว่า 68 00:05:39,880 --> 00:05:44,280 เวลาที่เราชิมอาหารมันก็ต้องชิม เหมือนกับตอนที่เราฟังเพลง 69 00:05:44,440 --> 00:05:45,920 ตอนที่เราชมศิลปะ 70 00:05:48,240 --> 00:05:49,160 ชิมนี่ดู 71 00:05:50,640 --> 00:05:53,000 แป้งของปอเปี๊ยะร้านนี้เขาทำเอง 72 00:05:53,240 --> 00:05:55,240 เห็นมั๊ยว่ามันเกาะตัว ไส้ไม่แตก 73 00:06:04,760 --> 00:06:08,040 คนเป็นเชฟเนี่ยมันก็เป็น เเหมือนกับคอนดักเตอร์ รู้จักมั้ย 74 00:06:10,360 --> 00:06:14,080 แต่มันแตกต่างแค่ที่คอนดักเตอร์เนี่ย คุมออเครสตร้าในฮอล 75 00:06:14,160 --> 00:06:15,920 แต่เชฟคุมในครัว 76 00:06:16,160 --> 00:06:18,560 เราเปลี่ยนแค่ครีเอตอะไรใหม่ๆ ลงไป 77 00:06:19,200 --> 00:06:20,920 เพื่อสร้างสีสันและความแปลกใหม่ 78 00:06:21,680 --> 00:06:25,360 [ซัน] ไอ้การเปรียบเทียบคอนดักเตอร์ กับการเป็นเชฟเนี่ย ผมคิดเองนะ 79 00:06:25,720 --> 00:06:28,120 เซอร์ไพรส์ใช่มะ เท่ป่ะล่ะ 80 00:06:29,680 --> 00:06:31,320 - เท่สุดๆ ไปเลยค่ะ - หึ 81 00:06:31,960 --> 00:06:32,880 อ่ะ 82 00:06:34,160 --> 00:06:35,160 ลองอันนี้ดู 83 00:06:43,720 --> 00:06:45,360 - อืม... - เป็นไง 84 00:06:45,680 --> 00:06:46,880 อันนี้ไส้อะไรอ่ะคะ 85 00:06:46,960 --> 00:06:48,320 รสจัดมากเลย 86 00:06:48,880 --> 00:06:50,400 แล้วพอจะรู้มั๊ยว่าไส้อะไร 87 00:06:51,960 --> 00:06:53,240 มีพริกแกง 88 00:06:55,520 --> 00:06:56,560 เผ็ดร้อนพริกไทย 89 00:06:58,240 --> 00:06:59,440 พริกแห้ง 90 00:07:00,400 --> 00:07:01,280 มีใบมะกรูด 91 00:07:03,280 --> 00:07:04,880 อ้อ อ่ะมีกระปิด้วยค่ะ 92 00:07:05,240 --> 00:07:06,280 ถูกต้องเก่งมาก 93 00:07:07,320 --> 00:07:08,680 เป็นเครื่องแกงของทางใต้อ่ะ 94 00:07:09,080 --> 00:07:10,160 พอจะนึกออกยัง 95 00:07:12,680 --> 00:07:13,920 คั่วกลิ้ง 96 00:07:14,000 --> 00:07:14,880 ถูกต้อง 97 00:07:16,840 --> 00:07:19,960 มาดูกันว่าต้องใส่อะไรลงไนแป้งบ้าง 98 00:07:20,080 --> 00:07:22,080 เพื่อทำให้แป้งเหนียวนุ่มแล้วก็เกาะตัว 99 00:07:22,600 --> 00:07:23,960 นม แล้วก็อะไรอีก 100 00:07:25,280 --> 00:07:26,560 ไข่ขาวรึเปล่าคะ 101 00:07:26,880 --> 00:07:27,880 ถูกต้อง เป๊ะ 102 00:07:28,400 --> 00:07:30,280 เก่งสมกับเป็นลูกศิษย์เชฟอาทิตย์จริงๆ เลย 103 00:07:31,080 --> 00:07:32,480 [ซัน] อะชิมปอเปี๊ยะดู 104 00:07:32,560 --> 00:07:35,440 ร้านนี้ผมชอบมาก เพราะเขาครีเอทีฟได้สุดยอดมาก 105 00:07:35,640 --> 00:07:36,840 ปอเปี๊ยะไส้ผัดไท 106 00:07:37,080 --> 00:07:39,240 [ซัน] ปอเปี๊ยะธรรมดาที่คุณทำคราวที่แล้ว 107 00:07:39,320 --> 00:07:42,480 แต่ว่าดูสิแป้งเค้านี่เกาะกันแบบเหนียวนุ่มเลย 108 00:07:43,680 --> 00:07:45,400 [ซัน] อันนี้อีก ไส้แกงกะหรี่ 109 00:07:49,880 --> 00:07:52,520 ร้านนี้ ดีทุกอย่าง ยกเว้นอย่างเดียว 110 00:07:52,800 --> 00:07:55,080 ทางไปที่จอดรถมืดมาก 111 00:07:57,440 --> 00:07:58,640 - อุ๊ย - อุ๊ยนั่นไง 112 00:07:58,720 --> 00:08:00,800 - เป็นไรมั้ยเนี่ย - อุ๊ย ขอโทษค่ะ 113 00:08:01,000 --> 00:08:02,520 ขอโทษค่ะเชฟไม่เป็นอะไรค่ะ 114 00:08:02,600 --> 00:08:04,040 - เดินระวังหน่อยสิ - ค่ะ 115 00:08:04,280 --> 00:08:06,160 เออ แล้วคุณก็ควรจะหัดออกกำลังกายบ้างนะ 116 00:08:06,360 --> 00:08:09,080 ทำตัวอ่อนแอแบบเนี้ย คนเขาจะมารังแกได้ โขกสับได้ 117 00:08:10,040 --> 00:08:11,800 [ซัน] ถ้ามีใครมารังแกอ่ะ คุณก็บอกไปเลยว่า 118 00:08:11,880 --> 00:08:15,360 “ฉันไม่ใช่จิ๋วจอมเซ่อ ฉันคือจิ๋วโคตรแจ๋ว" 119 00:08:18,080 --> 00:08:20,080 พูดตามซิ "จิ๋วโคตรแจ๋ว" 120 00:08:22,600 --> 00:08:23,920 จิ๋วโคตรแจ๋ว 121 00:08:25,480 --> 00:08:26,360 เออ ดี 122 00:08:27,000 --> 00:08:29,440 ค่อย เท่ คูล สมเป็น ศิษย์เอกเชฟอาทิตย์ขึ้นมาหน่อย 123 00:08:32,040 --> 00:08:33,120 ป่ะ 124 00:08:46,720 --> 00:08:47,720 เท่จัง 125 00:08:50,840 --> 00:08:51,720 เท่อะไร 126 00:08:52,120 --> 00:08:56,280 สกิลเด็กๆ แบบเนี้ยเอาไว้ออดิชั่น ตามร้านอาหารดาษๆ ทั่วไปอ่ะ 127 00:09:06,680 --> 00:09:07,560 นี่คุณ 128 00:09:08,160 --> 00:09:10,280 นี่มันเท่ขนาดต้องยืนรอขอลายเซ็นเลยมะ 129 00:09:10,880 --> 00:09:11,720 คะ 130 00:09:13,080 --> 00:09:14,640 ไม่ ไม่ค่ะ 131 00:09:17,360 --> 00:09:19,360 - ผมกลับก่อนนะ - ค่ะ 132 00:09:24,800 --> 00:09:26,440 [ซัน] จิ๋วๆ 133 00:09:26,520 --> 00:09:27,520 คะๆ 134 00:09:27,600 --> 00:09:29,600 - [ซัน] กลับมั้ย - อ๋อ ค่ะๆ 135 00:09:30,480 --> 00:09:31,480 [ซัน] มาดิ๊ 136 00:09:37,320 --> 00:09:39,320 [ป้าปู] เข้าไปเลย อย่าลำไยๆ 137 00:09:40,000 --> 00:09:41,160 [ข้าวปุ้น] โฮ้ย 138 00:09:41,560 --> 00:09:43,480 [ข้าวปุ้น] ป้า ป้าจ๋า 139 00:09:43,560 --> 00:09:46,160 ฮึ่ย ป้าจ๋งป้าจ๋าอะไร แหม 140 00:09:46,240 --> 00:09:47,800 เธอนี่มันตัวปัญหาจริงๆ เลย 141 00:09:48,720 --> 00:09:51,080 พี่สาว พี่สาวคนสวย 142 00:09:51,280 --> 00:09:52,520 แก้มัดให้ฉันหน่อยนะ 143 00:09:52,680 --> 00:09:54,880 ฉันน่ะเจออาหารจานเด็ดเลยนะ 144 00:09:55,200 --> 00:09:57,160 แค่คีบเข้าปากทุกอย่างก็จบ 145 00:09:57,240 --> 00:10:00,680 พี่สาวอ่ะแหละดันมาขวางฉัน ตอนกำลังจะเคี้ยวพอดีเลย 146 00:10:00,760 --> 00:10:02,360 [ป้าปู] ก็เธออยากจะกินอะไรก็เรื่องของเธอสิ 147 00:10:02,440 --> 00:10:03,560 [ป้าปู] ฉันไปขวางอะไรล่ะ 148 00:10:03,800 --> 00:10:07,480 ฉันหมายถึงฉันเจอผู้ชายที่จะ แก้ปมเรื่องเวอร์จิ้นของฉันได้แล้ว 149 00:10:10,080 --> 00:10:12,280 [ข้าวปุ้น] ฉันกับเค้าอ่ะนะเคยแบบว่า 150 00:10:13,080 --> 00:10:15,240 ประกบปากกันดูดดื่ม 151 00:10:15,360 --> 00:10:17,080 [ข้าวปุ้น] จนตัวเค้าร้อนผ่าวเลยล่ะป้า 152 00:10:18,040 --> 00:10:20,960 นี่หมายความว่าเธอเจอ ผู้ชายดวงสุริยะทรงกลดแล้วเหรอ 153 00:10:21,120 --> 00:10:23,120 - [ข้าวปุ้น] [ตื่นเต้น] - [ป้าปู] เฮ้ย 154 00:10:23,560 --> 00:10:28,000 [ข้าวปุ้น] ฉันว่าละ ว่ามันต้องไม่ใช่ เรื่องบังเอิญแน่เลยอ่ะ ที่ฉันได้สิงยังจิ๋วนั่น 155 00:10:28,640 --> 00:10:32,600 มันต้องเป็นพรหมลิขิตแน่ๆ ที่ฉันได้สิงคนที่มีความถี่ตรงกัน 156 00:10:32,760 --> 00:10:34,880 [ข้าวปุ้น] จนได้เจอกับพ่อสุริยะของฉัน 157 00:10:36,640 --> 00:10:38,400 อย่าบอกนะว่า 158 00:10:38,480 --> 00:10:42,200 ผู้ชายคนนั้นเป็นลูกชายคุณจันทร์เจ้า เจ้าของร้านอาหารนั่น 159 00:10:44,840 --> 00:10:46,840 โอ๊ย ไม่ได้ๆๆ ไม่ได้ 160 00:10:47,120 --> 00:10:49,920 แม่เขาเป็นลูกค้าประจำฉัน เราเป็นเพื่อนกันแล้ว 161 00:10:50,800 --> 00:10:52,240 แล้วเกี่ยวอะไรกับฉันอ่ะ 162 00:10:52,960 --> 00:10:55,840 อย่าว่าแต่เป็นลูกเพื่อนป้าเลย เป็นลูกป้า ฉันก็เอา 163 00:10:55,920 --> 00:10:59,760 อ๊าย นี่ ไม่ได้ๆๆ ยังไงก็ไม่ได้ 164 00:10:59,960 --> 00:11:04,520 [ป้าปู] ฉันรับปากกับแม่เขาแล้ว ว่าฉันเนี่ยนะ จะปกป้องลูกชายเขาจากภูตผีปีศาจทุกชนิด 165 00:11:04,600 --> 00:11:06,000 โอ๊ย ทำไม 166 00:11:08,440 --> 00:11:10,640 อื้ม ฉันรู้ละ 167 00:11:12,440 --> 00:11:13,280 อะไร 168 00:11:14,240 --> 00:11:15,520 รับตังเขามาใช่มะ 169 00:11:16,040 --> 00:11:16,880 ไม่ได้รับ 170 00:11:17,360 --> 00:11:19,360 รับมาเท่าไหร่อ่ะ เยอะอ่ะดิ 171 00:11:19,440 --> 00:11:20,560 - อะไร - เยอะอ่ะเด๊ะ 172 00:11:20,840 --> 00:11:23,600 อะไร บอกว่าไม่ได้รับไง โอ๊ย 173 00:11:27,080 --> 00:11:29,080 นี่ เอางี้ 174 00:11:29,880 --> 00:11:32,320 ฉันจะทำพิธีสวดส่งวิญญาณเธอนะ 175 00:11:32,720 --> 00:11:35,720 [ป้าปู] ฉันสัญญาเลยนะ ว่าฉันจะสวดมนต์ให้เร็วที่สุดเลย 176 00:11:35,840 --> 00:11:37,880 แล้วฉันจะตั้งโต๊ะเครื่องเซ่นอย่างดี 177 00:11:38,200 --> 00:11:39,120 ไม่เอาอ่ะ 178 00:11:39,320 --> 00:11:40,640 ฉันกลัว ฉันไม่ทำ 179 00:11:41,000 --> 00:11:43,200 อดทนหน่อยน่า แป๊บเดียวเอง 180 00:11:43,360 --> 00:11:44,240 ไม่ 181 00:11:44,480 --> 00:11:46,120 ฉันไม่ทำ ยังไงฉันก็ไม่ทำ 182 00:11:46,200 --> 00:11:47,600 - นี่ - ไม่ 183 00:11:48,360 --> 00:11:50,560 - [ป้าปู] เอ๊า - ไม่ ฉันไม่ทำ 184 00:11:50,720 --> 00:11:52,400 - อะไรวะ - [ข้าวปุ้น] ไม่ ไม่ 185 00:11:52,600 --> 00:11:55,240 ไม่ 186 00:11:55,800 --> 00:11:57,160 อะไรกันนักกันหนาวะ 187 00:12:01,040 --> 00:12:02,080 อิ่มมากเลยอ่ะ 188 00:12:03,040 --> 00:12:04,600 ปกติผมงดมื้อดึกนะเนี่ย 189 00:12:04,720 --> 00:12:07,000 นี่ถ้าซิกแพคผมหายนี่คุณต้องรับผิดชอบนะ 190 00:12:08,200 --> 00:12:09,040 ขอโทษนะคะ 191 00:12:11,200 --> 00:12:12,080 ขอโทษทำไม 192 00:12:13,080 --> 00:12:15,080 นี่คุณแยกไม่ออกเหรอ ว่าอันไหนผมพูดเล่นพูดจริงอ่ะ 193 00:12:17,480 --> 00:12:19,960 ขอโทษนะคะที่แยกไม่ออกอ่ะค่ะ 194 00:12:20,680 --> 00:12:22,400 คุณนี่สุดยอดจริงๆ เลยอ่ะ 195 00:12:23,040 --> 00:12:24,640 เปลี่ยนโหมดรายวันเลยเหรอ 196 00:12:25,120 --> 00:12:27,720 แล้วคืนนี้จะเปลี่ยนไปเป็น โหมดหื่นจู่โจมผมกลางดึกอีป่ะเนี่ย 197 00:12:28,840 --> 00:12:33,000 ไม่หื่นค่ะ เอ๊ย หมายถึง ไม่มีทางทำอะไรแบบนั้นเลยค่ะ 198 00:12:34,440 --> 00:12:35,680 เหลือเชื่อจริงๆ คุณเนี่ย 199 00:12:36,360 --> 00:12:37,240 อ่ะ ไปนอนได้ละ 200 00:12:37,320 --> 00:12:38,640 [ซัน] แล้วก็อย่าลืมล็อกประตูด้วยนะ 201 00:12:39,040 --> 00:12:40,240 เดี๋ยวผมก็จะล็อกเหมือนกัน 202 00:12:40,920 --> 00:12:42,120 เผื่อไว้อ่ะ 203 00:12:42,680 --> 00:12:43,680 ค่ะ 204 00:12:50,840 --> 00:12:52,640 [หมาเห่า] 205 00:13:05,480 --> 00:13:06,680 อืม 206 00:13:09,480 --> 00:13:11,480 เห็นแค่นั้นว่าเท่แล้วเหรอ 207 00:13:14,680 --> 00:13:16,600 [ดนตรีซึ้ง] 208 00:13:31,280 --> 00:13:32,440 [กระแอม] 209 00:13:41,720 --> 00:13:43,720 [เสียงกีตาร์จากห้องซัน] 210 00:14:00,480 --> 00:14:02,480 ♪อยากให้เรารักกัน♪ 211 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 ♪ เหมือนกับคนสมัยก่อน♪ 212 00:14:05,640 --> 00:14:10,120 ♪ บุคคลในตำนานที่ทำให้โลกทั้งโลกร่ำร้อง♪ 213 00:14:10,400 --> 00:14:13,080 ♪คิดถึงกันก็เขียนจดหมาย♪ 214 00:14:13,160 --> 00:14:14,840 ♪กอดคอตายตามกัน♪ 215 00:14:14,920 --> 00:14:19,320 ♪ในการ์ตูนหรือนิยายเพ้อฝัน ฉันอยากจะทำเรื่องพวกนั้นกับเธอ♪ 216 00:14:19,600 --> 00:14:23,800 หากฉันเป็น โนบีตะ ฉันจะเป็นชิซึกะ♪♪ 217 00:14:24,440 --> 00:14:28,720 ♪นั่งไทม์แมชชีนไปหา เมื่อเวลาโดเรมอนง่วงนอน♪ 218 00:14:28,800 --> 00:14:33,200 ♪หากฉันเป็นนกฉัตรชัย ฉันจะเป็นนกสินจัย♪ 219 00:14:33,720 --> 00:14:37,720 ♪รักกันท่ามกลางแสงสี เป็นเสน่ห์ ของวงการ♪ 220 00:14:37,960 --> 00:14:42,600 ♪หากฉันเป็นโรมิโอ ฉันจะเป็น จูเลียต♪ 221 00:14:42,800 --> 00:14:46,960 ♪ไม่แคร์เรื่องของตระกูล แล้วกินยาตายไปด้วยกัน♪ 222 00:14:47,160 --> 00:14:51,560 ♪หากฉันเป็นนกเงือกตัวผู้ ฉัน♪จะเป็นนกเงือกตัวเมีย 223 00:14:52,000 --> 00:14:56,560 ♪รักเดียวใจเดียวตลอดกาล ถึงเธอตายฉันจะตายตาม♪ 224 00:14:56,760 --> 00:15:00,680 ♪โธ่ เธอ มันไม่ใช่เรื่องเพ้อฝัน♪ 225 00:15:00,880 --> 00:15:05,520 ♪หากเธอคิดอย่างนั้นเราคงไม่ได้เจอกัน ♪ 226 00:15:09,040 --> 00:15:11,880 [ซัน] จิ๋ว ตื่นได้แล้ว สายแล้วจิ๋ว 227 00:15:13,600 --> 00:15:14,640 กระฉับกระเฉงหน่อย 228 00:15:15,360 --> 00:15:16,840 เช้านี้อากาศดีรู้มั้ย 229 00:15:17,320 --> 00:15:19,040 แล้วคุณทำอะไรอยู่เนี่ย ทำไมตื่นสายขนาดเนี้ย 230 00:15:19,720 --> 00:15:21,720 - ขอโทษค่ะเชฟ - เออ ไม่ต้องขอโทษอ่ะ 231 00:15:22,320 --> 00:15:24,680 รีบไปเปลี่ยนชุดซะ ผมให้เวลาห้านาที 232 00:15:25,080 --> 00:15:25,920 คะ 233 00:15:27,080 --> 00:15:29,080 เราจะไปออกกำลังกายกันไง จะได้สดชื่น 234 00:15:29,280 --> 00:15:30,520 ออกกำลังกาย 235 00:15:30,880 --> 00:15:32,200 คุณป่วยอยู่ไม่ใช่เหรอ 236 00:15:32,400 --> 00:15:34,520 จิตใจจะแข็งแรงได้ร่างกายก็ต้องแข็งแรงก่อน 237 00:15:35,120 --> 00:15:37,200 นี่แล้วคนเป็นเชฟอ่ะ กล้ามแขนต้องแข็งแรงแบบนี้ 238 00:15:37,480 --> 00:15:38,480 ดู ลองจับดู 239 00:15:42,640 --> 00:15:44,120 - แน่นมั้ย - [จิ๋ว] แน่นค่ะ แน่น 240 00:15:44,200 --> 00:15:46,200 เออ เห็นมั้ย เร็ว รีบไปเปลี่ยนชุด 241 00:15:46,520 --> 00:15:47,840 ผมเริ่มจับเวลาแล้วนะ ห้านาที 242 00:15:48,480 --> 00:15:50,200 อ่ะค่ะ ค่ะ 243 00:16:00,520 --> 00:16:01,920 คุณขี่จักรยานไม่เป็นเหรอ 244 00:16:04,000 --> 00:16:05,120 ไม่เป็นค่ะ 245 00:16:06,360 --> 00:16:08,360 แล้วทำไมขี่ไม่เป็นไม่บอกผมล่ะ 246 00:16:08,520 --> 00:16:10,080 ตอนเช่าอ่ะให้เช่ามาทำไม 247 00:16:15,240 --> 00:16:17,920 อ่ะ ดูนี่นะ ขี่จักรยานมันง่ายนิดเดียว 248 00:16:18,680 --> 00:16:19,520 นี่ แค่นี้เลย 249 00:16:21,240 --> 00:16:22,080 [ซัน] แค่นี้เลยเห็นมะ 250 00:16:22,760 --> 00:16:25,480 ง่ายนิดเดียว ลองดูก็ได้ น่า 251 00:16:26,680 --> 00:16:28,000 [ซัน] เห็นมะ ปื้ด 252 00:16:28,800 --> 00:16:31,160 ใครๆ ก็ขี่ได้ ไม่ต้องมีใบขับขี่ด้วย 253 00:16:31,880 --> 00:16:32,960 อ่ะ ลองๆๆๆ 254 00:16:59,400 --> 00:17:00,480 เดี๋ยวผมมานะ 255 00:17:05,080 --> 00:17:06,320 [ซัน] [แหกปากระบายอารมณ์] 256 00:17:14,880 --> 00:17:15,800 ป่ะ เริ่มใหม่ 257 00:17:17,280 --> 00:17:19,920 หนูพยายามแล้ว หนูทำไม่ได้จริงๆ ค่ะ 258 00:17:20,160 --> 00:17:22,800 คุณ ผมยังไม่ถอยเลย คุณจะถอยได้ยังไง 259 00:17:35,440 --> 00:17:37,440 ดีๆ ไปข้างหน้าๆ 260 00:17:38,400 --> 00:17:39,640 - [จิ๋ว] [วี๊ดว้าย] - [ตะโกนให้ขี่ต่อ] 261 00:17:45,280 --> 00:17:47,360 สอนคุณนี่มันยากกว่าขี่จักรยานรอบโลกซะอีก 262 00:17:48,720 --> 00:17:49,840 ขอโทษค่ะเชฟ 263 00:17:53,640 --> 00:17:55,080 ผมไม่ได้เอาเงินมาอ่ะ 264 00:17:55,760 --> 00:17:56,680 คุณมีสิบบาทมั้ย 265 00:17:58,120 --> 00:18:01,400 หนู หนูไม่ได้เอากระเป๋าตังค์มาอ่ะค่ะ 266 00:18:01,760 --> 00:18:04,120 แต่หนูไม่เป็นไรนะคะ เรากลับกันเลยก็ได้ค่ะ 267 00:18:04,960 --> 00:18:07,120 ไม่ต้องกลับหรอก ผมมีวิธี 268 00:18:17,640 --> 00:18:18,680 นี่ไง 269 00:18:20,720 --> 00:18:22,040 มันประสบการณ์ชีวิต 270 00:18:22,360 --> 00:18:23,880 คุณจะได้เรียนรู้จากผมอีกเยอะ 271 00:18:35,480 --> 00:18:36,800 นี่ไง ได้มาละ 272 00:18:37,760 --> 00:18:40,600 แต่มีเงินแค่กระป๋องเดียวอ่ะ แบ่งกันกินแล้วกันนะ 273 00:18:43,480 --> 00:18:44,560 ไม่เป็นไรค่ะเชฟ 274 00:18:44,720 --> 00:18:46,720 เชฟเอาอันนี้ไปเลยก็ได้ค่ะ 275 00:18:48,480 --> 00:18:49,560 ขอโทษนะคะ 276 00:18:53,280 --> 00:18:54,400 [จิ๋ว] [ทุบตู้ขายน้ำ] 277 00:19:23,240 --> 00:19:24,320 ได้อีกกระป๋องแล้วค่ะ 278 00:19:25,600 --> 00:19:26,600 เคยทำมาก่อนเหรอ 279 00:19:27,920 --> 00:19:28,840 ครั้งแรกค่ะ 280 00:19:30,080 --> 00:19:32,720 เรียนรู้เร็วดีนี่ สงสัยได้ครูดี 281 00:19:33,880 --> 00:19:35,880 [ดนตรีซึ้ง] 282 00:19:49,600 --> 00:19:50,560 [ซัน] เฮ้ยทำไรวะ 283 00:19:51,840 --> 00:19:53,960 - เฮ้ยทำไรอ่ะ หยุดนะเว้ย เฮ้ย - เชฟ 284 00:19:54,040 --> 00:19:55,960 เอ๊า เชฟคะ เชฟ 285 00:19:56,840 --> 00:19:57,760 [จิ๋ว] เชฟ 286 00:20:05,600 --> 00:20:06,440 เฮ้ยหยุดดิวะ 287 00:20:06,920 --> 00:20:08,120 เฮ้ย หยุดก่อน 288 00:20:09,760 --> 00:20:10,880 [ซัน] หยุดนะเว้ย 289 00:20:12,360 --> 00:20:13,560 [ซัน] เฮ้ยหยุดนะเว้ย 290 00:20:18,200 --> 00:20:20,120 หยุดดิวะ เฮ้ย หยุด 291 00:20:23,360 --> 00:20:24,440 [ซัน] หยุดนะเว้ย 292 00:20:24,960 --> 00:20:26,160 [ซัน] หยุด 293 00:20:33,640 --> 00:20:34,920 [ซัน] หยุดดิวะ เฮ้ย 294 00:20:46,800 --> 00:20:48,800 [ซัน] ไอ้หมา หยุดนะเว้ยๆ 295 00:20:49,000 --> 00:20:50,600 [ซัน] ไอ้โจร โจรช่วยด้วยครับ 296 00:20:52,080 --> 00:20:52,920 [ซัน] หยุดดิวะ 297 00:20:54,000 --> 00:20:55,000 เอ้ย หยุดก่อน 298 00:21:06,440 --> 00:21:07,600 [จิ๋ว] หยุดนะ 299 00:21:08,200 --> 00:21:09,480 - [จิ๋ว] หยุดนะคะ หยุดๆ - [โจร] ไป 300 00:21:09,560 --> 00:21:10,600 [โจร] ไป หลีกไป 301 00:21:10,760 --> 00:21:12,840 [จิ๋ว] อย่าเพิ่งไปค่ะ ปล่อยไม่ได้จริงๆ ขอโทษนะคะ 302 00:21:13,400 --> 00:21:14,960 - ขอโทษก็ปล่อยสิ - [จิ๋ว] ขอโทษค่ะ 303 00:21:15,960 --> 00:21:17,440 - [จิ๋ว] [กัด] - [โจร] [ร้องเจ็บ] 304 00:21:17,520 --> 00:21:19,440 โอ๊ย บอกให้ปล่อย 305 00:21:20,880 --> 00:21:22,280 เฮ้ยจิ๋ว ทำไรอ่ะ 306 00:21:22,360 --> 00:21:23,800 [โจร] [ร้องเจ็บ] 307 00:21:23,880 --> 00:21:25,080 โอ๊ย ปล่อย 308 00:21:26,480 --> 00:21:28,040 มานี่เลยๆ 309 00:21:29,120 --> 00:21:30,040 จิ๋ว 310 00:21:30,880 --> 00:21:34,080 รู้มั้ยว่า ให้วิ่งมันเหนื่อยๆ 311 00:21:34,200 --> 00:21:36,840 - [โจร] [ร้องเจ็บ] - ไปหาตำรวจกัน ไป จิ๋วไป 312 00:21:42,280 --> 00:21:45,000 [จ่าแดน] ว่าไงวัยรุ่น จับตัวยากเหลือเกินนะเราเนี่ย 313 00:21:45,280 --> 00:21:46,200 เช้าไปข้างในเร็ว 314 00:21:47,200 --> 00:21:49,360 ไม่ต้องมาสำออย เดี๋ยวได้นั่งยาวแน่ ไป 315 00:21:50,040 --> 00:21:51,840 คนนี้มันวิ่งเร็วมากเลยนะครับพี่ 316 00:21:52,040 --> 00:21:53,600 ตำรวจยังตามไม่เคยทัน 317 00:21:53,960 --> 00:21:55,520 พี่ไปจับมันได้ไงเนี่ย 318 00:21:55,720 --> 00:21:57,680 ไม่ใช่พี่หรอก นี่เลย 319 00:21:58,920 --> 00:22:00,040 จิ๋วแต่แจ๋ว 320 00:22:00,320 --> 00:22:01,480 คุณจิ๋เวหรอครับ 321 00:22:03,560 --> 00:22:05,680 ไอ้การที่รู้ทางก่อนวิ่งไปดักหน้าเนี่ย 322 00:22:05,760 --> 00:22:06,840 พี่ก็ว่าเก๋าแล้วนะ 323 00:22:07,600 --> 00:22:10,160 แต่มุกกัดขาเนี่ย โห 324 00:22:10,240 --> 00:22:11,240 พี่ยอมเลยอ่ะ 325 00:22:14,120 --> 00:22:17,160 ก็เค้าจะหนีอ่ะคะ 326 00:22:17,800 --> 00:22:18,920 หนูก็เลย 327 00:22:19,600 --> 00:22:21,400 กัดเบาๆ 328 00:22:22,880 --> 00:22:25,280 แต่ที่ผมเห็นเนี่ยเขาเดินขาเดี้ยงไปเลยนะครับ 329 00:22:26,920 --> 00:22:28,480 [ปริญ] ยังไงก็ต้องขอบคุณคุณจิ๋วมากเลยนะครับ 330 00:22:28,960 --> 00:22:30,520 ที่ช่วยตำรวจจับคนร้ายได้ 331 00:22:32,160 --> 00:22:33,240 แล้วเป็นไงล่ะ 332 00:22:33,680 --> 00:22:35,040 เห็นผลทันตาเลยใช่มะ 333 00:22:35,360 --> 00:22:38,520 พาไปออกกำลังกายด้วยวันเดียวเนี่ย แข็งแรงขึ้นทัยตาเห็นเลย 334 00:22:39,600 --> 00:22:41,280 พี่กับจิ๋วไปออกกำลังกายด้วยกันมาเหรอครับ 335 00:22:44,920 --> 00:22:47,080 ใช่ ใช่ๆ ก็พี่ไป... 336 00:22:47,360 --> 00:22:50,000 คือจิ๋วเขาเป็นพวก มือไม้อ่อนปวกเปียกอ่ะ พี่ก็เลยต้อง 337 00:22:50,280 --> 00:22:51,360 พาเขาไปออกกำลังกาย 338 00:22:51,440 --> 00:22:54,480 ชอบทำถ้วยชามแตกมัน... มันไม่ดีอ่ะ 339 00:22:54,800 --> 00:22:57,280 ก็แค่วันนี้วันเดียวแหละ ที่เหลือให้เค้าไปทำต่อเอง 340 00:22:59,360 --> 00:23:00,280 ยังไงพี่ไปก่อนละกัน 341 00:23:01,200 --> 00:23:02,480 ครับพี่ ไว้เจอกันครับ 342 00:23:17,120 --> 00:23:19,520 [เจ้าของร้าน] อ้าวเชฟ ไม่มานานเลยนะคะ 343 00:23:19,880 --> 00:23:21,360 เค้กฝอยทองเหมือนเดิมใช่มั้ยคะ 344 00:23:21,560 --> 00:23:23,560 - เหมือนเดิมครับ - จัดให้เลยค่ะ 345 00:23:29,080 --> 00:23:30,280 [ซัน] สุดท้ายละนะ 346 00:23:33,080 --> 00:23:33,960 นี่ 347 00:23:34,760 --> 00:23:36,360 ลองกินเค้กฝอยทองเจ้านี้ดู 348 00:23:37,880 --> 00:23:39,160 ไม่เป็นไรค่ะ ขอบคุณนะคะ 349 00:23:39,520 --> 00:23:40,560 เฮ้ย กินดู 350 00:23:41,200 --> 00:23:42,600 คุณยังไม่ได้กินมื้อเช้าเลยไม่ใช่เหรอ 351 00:23:42,760 --> 00:23:44,960 แล้วเค้กฝอยทองเจ้าเนี้ย อร่อยสุดยอดเลยนะ 352 00:23:47,480 --> 00:23:49,480 ปกติผมไม่ยอมแบ่งใครง่ายๆ นะ 353 00:23:49,720 --> 00:23:50,600 ลองชิมดู 354 00:23:53,600 --> 00:23:54,440 ค่ะ 355 00:24:11,680 --> 00:24:12,600 เป็นไง 356 00:24:13,800 --> 00:24:15,920 หืม อร่อยมากเลยค่ะ 357 00:24:17,160 --> 00:24:19,640 ก็ดีละ มีชีวิตชีวาแบบนี้ก็ดีละ 358 00:24:20,560 --> 00:24:23,800 ไม่ลั้นลาจนโอเวอร์ แล้วก็ไม่เฉาเหงาซึมจนหดหู่ 359 00:24:24,760 --> 00:24:28,200 แล้วก็ไม่ได้ยินละไอ้คำว่า "ขอโทษค่ะๆ ขอโทษค่ะเชฟ" 360 00:24:29,800 --> 00:24:30,960 ดีแล้ว 361 00:24:32,200 --> 00:24:34,360 มีโหมดพอดีๆ ปกติกลางๆ แบบนี้ก็ดีนะ 362 00:24:34,760 --> 00:24:35,920 ผมจะได้เบาใจหน่อย 363 00:24:37,080 --> 00:24:38,400 ผมชอบคุณแบบนี้นะ 364 00:24:43,000 --> 00:24:45,320 แล้ววันนี้ยังแมนมาก จับโจรได้อีก 365 00:24:45,960 --> 00:24:47,000 [ซัน] เก่งมากเลย 366 00:24:53,320 --> 00:24:54,800 ดูหน้าคุณดิ 367 00:24:55,160 --> 00:24:56,960 ถ้าคุณยิ้มแบบนี้ โลกสดใสดีนะ 368 00:24:57,200 --> 00:24:59,200 [ดนตรีร่าเริง] 369 00:25:11,200 --> 00:25:12,320 สวัสดีค่ะคุณไอด้า 370 00:25:13,280 --> 00:25:14,160 สวัสดีค่ะ 371 00:25:15,360 --> 00:25:16,560 อ้่วไอ มาได้ไงอ่ะ 372 00:25:18,560 --> 00:25:20,960 ทำไมเหรอ ไอมาไม่ได้รึไง 373 00:25:35,000 --> 00:25:37,000 [ซัน] อ่ะ อเมริกาโน 374 00:25:44,880 --> 00:25:46,520 เป็นไง โอเคมั้ย 375 00:25:46,960 --> 00:25:48,440 อื้ม โอเค 376 00:25:51,720 --> 00:25:53,600 จิ๋วอยู่ที่ห้องเก็บของข้างห้องซันเหรอ 377 00:25:58,720 --> 00:26:01,320 อือ ใช่ ก็จนกว่าเขาจะหาที่อยู่ใหม่ได้อ่ะ 378 00:26:01,920 --> 00:26:03,920 [ซัน] คือจิ๋วเขาร่างกายเขาอ่อนแอแล้วก็ 379 00:26:04,000 --> 00:26:05,520 [ซัน] เพิ่งตรวจเจอว่ามีโรคประจำตัวอ่ะ 380 00:26:05,800 --> 00:26:08,640 แล้วก็จังหวะเดียวกับที่หอพักเก่าไล่ออกพอดี 381 00:26:08,760 --> 00:26:10,360 ซันก็เลยสงสารอ่ะ ก็เลยให้อยู่ไปก่อน 382 00:26:11,320 --> 00:26:12,320 แปลกจัง 383 00:26:12,680 --> 00:26:15,120 ปกติซันแยกเรื่องงานกับเรื่องส่วนตัว 384 00:26:15,600 --> 00:26:16,680 แล้วทำไมถึงเปลี่ยนไปล่ะ 385 00:26:17,560 --> 00:26:20,000 แต่พนักงานในร้านทุกคน ก็เป็นเหมือนครอบครัวผมนะ 386 00:26:20,640 --> 00:26:23,160 [ ซัน] ถ้ามีใครเดือดร้อน ซันก็ช่วยอย่างงี้ทุกคนแหละ 387 00:26:23,960 --> 00:26:27,320 แล้วไอ้ห้องเก็บของข้างบนมันก็... มันยังกะรูหนู 388 00:26:27,400 --> 00:26:29,120 แค่เรียกว่าห้องยังเขินปากเลย 389 00:26:29,400 --> 00:26:31,760 อธิบายยาวจัง มีอะไรรึเปล่า 390 00:26:33,480 --> 00:26:35,480 จะมีอะไร ไม่มีอะไรอยู่แล้ว 391 00:26:35,720 --> 00:26:36,880 ไม่มี๊ 392 00:26:37,440 --> 00:26:38,440 เอีย ว่าแค่ไอเถอะ 393 00:26:39,360 --> 00:26:41,200 มาที่นี่แต่เช้า มีอะไรรึเปล่า 394 00:26:42,960 --> 00:26:45,320 ก็... มาซื้อกาแฟ 395 00:26:45,480 --> 00:26:48,240 แล้วเห็นเค้กฝอยทอง เจ้าโปรดซันขายก็เลยนึกถึงน่ะ 396 00:26:49,200 --> 00:26:51,440 แต่ซันกินกับจิ๋วแล้วนี่ ไอเอากลับก็ได้ 397 00:26:51,760 --> 00:26:54,920 เฮ้ยไม่ได้ดิ ได้ยังไงเล่า นี่มันเค้กเจ้าโปรดซันเลยนะ 398 00:26:56,360 --> 00:26:57,320 [ซัน] เอาไปกินก่อนดีกว่า 399 00:26:58,040 --> 00:27:02,080 เอ้า พวกเรามาละ... แล้ว 400 00:27:02,240 --> 00:27:03,960 [พวกผู้ชาย] [แซว] 401 00:27:04,120 --> 00:27:06,240 เชฟครับ งั้นเดี๋ยวพวกผมมาใหม่ก็ได้นะครับ 402 00:27:06,320 --> 00:27:09,600 เออ ไม่ได้ก่อกวนครับ เชิญคุยกันตามสบาย 403 00:27:09,760 --> 00:27:12,240 เอ้ย ช่วยทำอะไรให้มันปกติ ไม่ต้องทำตัวเวอร์ขนาดนี้ได้มั้ย 404 00:27:13,440 --> 00:27:17,560 ถ้าเกิดผมยังอยู่ตรงนี้เนี่ยผมก็กลายเป็น นายไก่ นายไข่ แล้วก็นายคอไงครับ 405 00:27:18,080 --> 00:27:19,480 [พอล] มุข ก ข ค 406 00:27:19,960 --> 00:27:21,760 - อะไรนะ - ควาย ควะควะ 407 00:27:21,920 --> 00:27:23,800 - ควะอะไรวะ - เปล่าๆ ครับ 408 00:27:24,000 --> 00:27:26,280 โอเค เลิกพูดมากได้แล้ว ไปเตรียมของเปิดร้านไป 409 00:27:26,680 --> 00:27:28,320 [พวกผู้ชาย] เยสเชฟ 410 00:27:28,640 --> 00:27:31,800 - [ตุ๋ย] เชิญนะครับ - [เรน] เต็มที่เลยครับ 411 00:27:32,000 --> 00:27:33,800 [พอล] มะ มะกี้ ปากผมเบี้ยว... 412 00:27:36,880 --> 00:27:39,680 เอ่อ... จริงๆ 413 00:27:41,120 --> 00:27:43,120 ไอมีเรื่องจะคุยกับซันอีกนิดอ่ะ 414 00:27:43,440 --> 00:27:44,680 คือว่าไอ... 415 00:27:46,080 --> 00:27:47,840 สวัสดีครับเชฟ สวัสดีครับคุณไอด้า 416 00:27:49,200 --> 00:27:50,600 เออวินมาพอดีเลย 417 00:27:50,960 --> 00:27:52,960 เดี๋ยวผมจะทำสลัดโรลอ่ะ คุณเตรียมแซลม่อนให้หน่อยนะ 418 00:27:53,600 --> 00:27:54,440 [วิน] เยสเชฟ 419 00:27:57,360 --> 00:27:59,040 ซัน งั้นไอกลับก่อนนะ 420 00:28:01,960 --> 00:28:03,440 ขอโทษทีนะไอ คือ... 421 00:28:03,800 --> 00:28:06,280 วันนี้ลูกค้าออร์เดอร์จองโต๊ะมาเยอะอ่ะ 422 00:28:06,800 --> 00:28:08,680 - [ซัน] บ๊ายบายนะ - บาย 423 00:28:12,320 --> 00:28:14,320 เชฟกับคุณไอด้า ดูเข้ากันดีนะครับ 424 00:28:14,520 --> 00:28:15,800 [ซัน] เฮ้ย เพื่อนกัน 425 00:28:16,720 --> 00:28:17,760 [ซัน] อ่ะ เตรียมของได้แล้ว 426 00:28:17,880 --> 00:28:19,880 [ดนตรีเศร้า] 427 00:28:26,360 --> 00:28:28,720 [ข้าวปุ้น] ไม่เอาป้า ป้าไม่เอาอ่ะ 428 00:28:28,880 --> 00:28:31,560 เอ๊ย ป้าอย่าทำฉันเลย ฉันกลัวจริงๆ นะป้า 429 00:28:31,680 --> 00:28:32,840 ป้าฉันขอร้องล่ะ 430 00:28:32,920 --> 00:28:35,240 [ป้าปู] นี่ ทั้งหมดที่ฉันทำนี่ ก็เพื่อเธอนะ 431 00:28:36,840 --> 00:28:39,520 ป้าไม่ต้องทำเพื่อฉันก็ได้ ป้าปล่อยฉันไปเถอะนะ 432 00:28:39,600 --> 00:28:40,720 เดี๋ยวฉันหาทางขึ้นสวรรค์เอง 433 00:28:41,040 --> 00:28:43,400 ไม่ ฉันปล่อยเธอมาสามปีแล้วเป็นไง 434 00:28:43,800 --> 00:28:45,440 [ป้าปู] ห๊ะ เดือดร้อนคนอื้นกันไปหมด 435 00:28:45,800 --> 00:28:47,520 เข้าหาใครเขาก็ช็อคโคม่า 436 00:28:47,960 --> 00:28:50,520 [ป้าปู] ถึงแม้เธอจะอ้างว่า เธอเจอผู้ชายที่มีดวงสุริยะแล้วก็ตาม 437 00:28:51,040 --> 00:28:53,360 แล้วเป็นไง เธอมีใจให้เขา 438 00:28:53,440 --> 00:28:55,160 แล้วเขามีใจให้เธอรึเปล่า 439 00:28:55,480 --> 00:28:57,800 [ป้าปู] จะทำยังไง จะข่มขืนเค้าอย่างนั้นเหรอ 440 00:28:59,480 --> 00:29:01,120 เหลือเวลาไม่ถึงเดือนแล้วนะ 441 00:29:01,240 --> 00:29:03,080 เธอก็จะกลายร่างเป็นผีร้ายอ่ะ 442 00:29:04,400 --> 00:29:06,200 [ป้าปู] หมดเวลาแล้วเธอจะทำยังไง 443 00:29:09,800 --> 00:29:13,480 เธอจะปล่อยให้ตัวเองเป็นผีร้าย ที่ไม่ได้ผุดได้เกิดอย่างงั้นเหรอ 444 00:29:16,720 --> 00:29:18,480 มันเกือบสำเร็จแล้วอ่ะป้า 445 00:29:18,800 --> 00:29:20,800 [ข้าวปุ้น] ฉันขอเวลาอีกนิดเดียวเองนะ 446 00:29:21,320 --> 00:29:23,320 เชฟอ่ะ เขาเริ่มมีใจให้ฉันแล้ว 447 00:29:23,480 --> 00:29:26,280 - ฉันดูออก - พอซะทีเหอะ หยุดหลอกตัวเองได้แล้ว 448 00:29:27,760 --> 00:29:29,280 โลกมันจะเปลี่ยนเพราะเธอรู้มั้ย 449 00:29:29,360 --> 00:29:31,360 ผีมีใจให้คน คนมีใจให้ผี 450 00:29:31,640 --> 00:29:34,280 มันจะเป็นยังไง มันจะ ต่อกรรมต่อเวรกันไม่มีที่สิ้นสุด 451 00:29:34,840 --> 00:29:36,880 เธอกลั้นใจแล้วทำให้มันจบๆ ไปซะ 452 00:29:37,120 --> 00:29:38,680 - [ข้าวปุ้น] ไม่เอา ฉันกลัว - มานี่ๆ 453 00:29:38,760 --> 00:29:39,920 - ไม่เอา ฉันกลัว - [ป้าปู] มานี่ 454 00:29:41,920 --> 00:29:44,680 [ข้าวปุ้น] ป้า อย่าทำฉันเลยฉันกลัว 455 00:29:45,120 --> 00:29:48,560 ดวงวิญญาณทุกดวง และ สิ่งมีชีวิตทั้งหลาย ถูกกำหนดให้ต้องตาย 456 00:29:48,880 --> 00:29:51,960 และเมื่อทุกสิ่งที่เกิดขึ้น ก็ย่อมต้องหายไปหลังความตาย 457 00:29:52,600 --> 00:29:55,560 ป้าอย่าทำฉันเลยนะ ฉันกลัวอ่ะ 458 00:29:59,440 --> 00:30:02,120 ได้โปรดมอบหนทางสงบสู่สวงสวรรค์ 459 00:30:02,320 --> 00:30:04,200 - ป้า - [ป้าปู] และได้โปรดเอื้อเฟื้อแก่ดวงวิญญาณ 460 00:30:04,280 --> 00:30:05,960 ที่น่าสงสารดวงนี้ด้วยเถิด 461 00:30:14,720 --> 00:30:16,280 - [ป้าปู] [ตีกลอง] - [ข้าวปั้น] ป้าไม่เอา 462 00:30:16,600 --> 00:30:18,600 ไม่เอาป้า ฉันกลัว 463 00:30:20,720 --> 00:30:21,600 หยุดนะ 464 00:30:21,760 --> 00:30:23,520 - ป้าอย่าทำฉันเลย - [ป้าปู] [ตีกลอง] 465 00:30:32,520 --> 00:30:34,000 [ร้องกลัว] [ร้องเจ็บ] 466 00:30:35,720 --> 00:30:37,120 - [ร้องเจ็บ] - [ป้าปู] [ตีกลอง] 467 00:30:38,680 --> 00:30:39,920 [ร้องเจ็บ] 468 00:30:44,080 --> 00:30:45,000 [กรี๊ด] หยุด 469 00:30:45,560 --> 00:30:47,560 - [ป้าปู] [ตกใจ] - [ข้าวของตกกระจาย] 470 00:30:49,760 --> 00:30:51,760 - [ดนตรีเศร้า] - [ข้าวปุ้น] [หอบ] 471 00:31:35,640 --> 00:31:36,560 ไอด้า 472 00:31:36,680 --> 00:31:38,320 [โจ] อื้อหือ 473 00:31:38,480 --> 00:31:40,240 มองจากข้างหลังนี่ยังสวยเลยนะจ๊ะ 474 00:31:40,320 --> 00:31:42,680 หืม สายหวานแต่เช้าเชียวนะคะพี่โจ 475 00:31:43,480 --> 00:31:45,880 นี่ไอด้า พี่จะบอกอะไรให้นะ 476 00:31:46,000 --> 00:31:49,320 พี่มีรุ่นน้องคนนึงหล่อรวยไฮโปรไฟล์ 477 00:31:49,600 --> 00:31:51,200 [โจ] แล้วเค้ามาออฟฟิศเราอาทิตย์ที่แล้วเนี่ย 478 00:31:51,720 --> 00:31:55,960 เค้าเห็นหนูนะ แล้วเค้าแอบมา กระซิบถามพี่ว่า หนูทำหน้าที่อะไร 479 00:31:56,040 --> 00:31:59,440 [โจ] เอ๊ยสนใจมั้ยเดี๋ยวพี่ติดต่อให้ 480 00:31:59,880 --> 00:32:02,160 ค่า ไว้ไอจะลองคิดดูนะคะ 481 00:32:03,040 --> 00:32:06,400 ถ้าคิดแล้วก็รีบทำนะจ๊ะ 482 00:32:06,520 --> 00:32:07,840 ของดีมันมีน้อยนะ 483 00:32:08,400 --> 00:32:09,840 ไปทำงานก่อนนะ 484 00:32:10,440 --> 00:32:11,280 บาย 485 00:32:21,960 --> 00:32:23,000 [ซัน] เรื่องเทปรายการเหรอ 486 00:32:23,640 --> 00:32:25,040 ทำไมอ่ะ เทปมีปัญหาเหรอ 487 00:32:25,720 --> 00:32:29,000 [ไอ] เปล่า ไอตัดต่อ ตอนสุดท้ายที่ถ่ายทำเสร็จแล้ว 488 00:32:29,400 --> 00:32:32,080 แล้วก็ตัดเทกที่จิ๋วมีปัญหาเรียงใหม่แล้วด้วย 489 00:32:32,200 --> 00:32:34,440 มองไม่ออกหรอก ซันไม่ต้องกังวลนะ 490 00:32:35,960 --> 00:32:38,920 กังวลเหรอ ซันไม่ได้กังวลอะไรเลย 491 00:32:39,960 --> 00:32:41,040 โทรมาเรื่องนี้นี่นะ 492 00:32:42,120 --> 00:32:45,880 เอ่อ แล้วเรื่องเปลี่ยนตัวผู้ช่วย 493 00:32:46,080 --> 00:32:47,600 ไอคุยกับหัวหน้าแล้วนะ 494 00:32:47,680 --> 00:32:49,600 ไม่ต้องเปลี่ยนแล้ว ซันไม่ต้องห่วง 495 00:32:49,680 --> 00:32:51,600 อื้ม ขอบใจมากนะ 496 00:32:52,120 --> 00:32:54,120 ถ้างั้นเดี๋ยวซันเข้าไปเตรียมตัวเปิดร้านก่อนนะ 497 00:32:55,480 --> 00:32:56,480 [ไอ] เดี๋ยวซัน 498 00:32:57,320 --> 00:32:58,160 ห๊ะ 499 00:32:59,880 --> 00:33:03,120 จำพี่โจที่เจอที่สตูดิโอคราวที่แล้วได้มั้ย 500 00:33:04,840 --> 00:33:10,360 [ซัน] คือเขาจะแนะนำรุ่นน้องคนนึง ที่เขารู้จักที่กำลังสนใจไออยู่น่ะ 501 00:33:12,920 --> 00:33:16,560 ซันคิดว่าไอควรไปเดตดีมั้ย 502 00:33:19,320 --> 00:33:20,160 ก็ลองดูดิ 503 00:33:20,880 --> 00:33:24,040 ก็ เอาเลย ไม่น่าจะมีอะไรเสียหายนี่ 504 00:33:26,720 --> 00:33:28,720 [ดนตรีเศร้า] 505 00:33:29,320 --> 00:33:32,480 ซัน คิดว่าไอควรจะไปเดตจริงดิ 506 00:33:34,560 --> 00:33:35,880 อือ ก็ๆ 507 00:33:36,600 --> 00:33:37,800 ก็ควรนะ 508 00:33:41,040 --> 00:33:42,600 ง่ายๆ อย่างงี้เนี่ยนะ 509 00:33:44,640 --> 00:33:46,640 ได้ ตามใจซัน 510 00:33:46,880 --> 00:33:48,880 ไอจะไปเดต แค่นี้นะ 511 00:33:48,960 --> 00:33:50,960 [ดนตรีเศร้า] 512 00:34:05,760 --> 00:34:06,680 ป้า 513 00:34:08,040 --> 00:34:09,360 ป้าเป็นไรมากมั้ยอ่ะ 514 00:34:10,000 --> 00:34:11,440 แผลลึกมากป่าว 515 00:34:12,800 --> 00:34:13,720 [ข้าวปุ้น] ป้า 516 00:34:15,760 --> 00:34:16,960 [ข้าวปุ้น] ฉันขอโทษนะ 517 00:34:17,720 --> 00:34:19,720 ฉันไม่ได้ตั้งใจจริงๆนี่นา 518 00:34:20,400 --> 00:34:22,800 เมื่อกี้มันเหมือนสติมันหลุดไปเลยอะ 519 00:34:23,920 --> 00:34:24,760 วิญญาณร้าย 520 00:34:26,640 --> 00:34:30,120 เมื่อกี้ในแววตาของเธออ่ะ มันเป็นแววตาของวิญญาณร้าย 521 00:34:34,040 --> 00:34:35,560 [ป้าปู] ในอีกเดือนนึงอ่ะนะ 522 00:34:36,200 --> 00:34:38,680 [ป้าปู] จะครบวันที่เธอตายครบสามปีแล้ว 523 00:34:40,120 --> 00:34:42,120 [ป้าปู] ด้านมืดมันกำลังเข้าครอบงำเธอ 524 00:34:42,680 --> 00:34:45,200 [ป้าปู] วิญญาณร้ายมันกำลังมีพลังมากขึ้น 525 00:34:46,000 --> 00:34:50,120 [ป้าปู] แล้วมันก็กำลังกลืนกิน จิตวิญญาณของเธออย่างที่เธอไม่รู้ตัว 526 00:34:52,600 --> 00:34:55,680 [ป้าปู] ฉัน... ฉันไม่รู้ว่าจะจัดการกับเธอยังไง 527 00:34:58,440 --> 00:34:59,600 [ป้าปู] เวรกรรม 528 00:35:00,040 --> 00:35:02,040 [ดนตรีเศร้า] 529 00:35:09,880 --> 00:35:11,680 ให้ชิมหมดนี่เลยเหรอคะ 530 00:35:12,000 --> 00:35:14,160 ใช่ ผมเตรียมไว้ให้คุณชิม 531 00:35:15,600 --> 00:35:17,040 [ซัน] ปกติเวลาคุณทำอาหารเนี่ย 532 00:35:17,600 --> 00:35:20,680 คุณไม่รู้เลยใช่มั้ยว่าแต่ละอย่างเนี่ย มันรสชาติมันแตกต่างกันยังไง 533 00:35:21,040 --> 00:35:22,120 อ่ะ ตัวอย่างเช่นเกลือ 534 00:35:22,880 --> 00:35:25,920 [ซัน] เกลือที่มาจากคนละแหล่ง คนละแบรนด์ รสชาติไม่เหมือนกันนะ 535 00:35:26,440 --> 00:35:30,400 เพราะฉะนั้นเราจำเป็นต้องรู้ให้ได้ ว่าเกลือที่มาจากคนละที่รสชาติแตกต่างกันยังไง 536 00:35:30,840 --> 00:35:33,640 ถ้าคุณรู้คุณก็สามารถปรุงอาหารได้อร่อยที่สุด 537 00:35:36,160 --> 00:35:37,040 ชิมสิ 538 00:35:42,600 --> 00:35:43,520 หืม 539 00:35:45,640 --> 00:35:46,720 เค็ม 540 00:35:47,240 --> 00:35:49,960 ถ้าเราสามารถจำรสชาติ ของเกลือแต่ละชนิดได้ขึ้นใจ 541 00:35:50,520 --> 00:35:54,160 เราก็จะรู้ได้ว่าเกลือชนิดไหน เหมาะแก่การทำอาหารประเภทไหน 542 00:35:55,760 --> 00:35:56,680 ค่ะ 543 00:35:57,160 --> 00:36:00,760 ทีนี้ลองชิมดูว่าน้ำมันมะกอกแต่ละชนิดเนี่ย รสชาติแตกต่างกันยังไง 544 00:36:13,200 --> 00:36:14,640 ถ้าเรารู้จักวัตถุดิบเป็นอย่างดี 545 00:36:15,320 --> 00:36:19,200 ไม่ว่าจะไปอยู่ที่ไหน เราก็จะสามารถ ปรุงอาหารได้รสชาติตามใจได้เสมอ 546 00:36:31,760 --> 00:36:32,920 อ่ะ นี่ 547 00:36:36,480 --> 00:36:37,440 อะไรเหรอคะ 548 00:36:38,120 --> 00:36:40,720 ชาขิง ไว้ดื่มหลังชิมเสร็จ 549 00:36:41,440 --> 00:36:43,440 มันจะทำให้ปากเรารู้สึกดีขึ้นอ่ะ 550 00:36:45,640 --> 00:36:46,560 ขอบคุณค่ะ 551 00:36:51,040 --> 00:36:53,040 เออถ้างั้นเดี๋ยวผมไปก่อนนะ 552 00:36:53,160 --> 00:36:54,960 คุณชิมให้ครบด้วยล่ะ อย่าโกงนะ 553 00:36:55,040 --> 00:36:57,040 [ดนตรีซึ้ง] 554 00:36:58,800 --> 00:36:59,640 เชฟคะ 555 00:37:02,680 --> 00:37:03,920 ราตรีสวัสดิ์ค่ะ 556 00:37:34,440 --> 00:37:35,520 คุณจิ๋ว 557 00:37:36,480 --> 00:37:38,320 - สวัสดีค่ะหมวด - หวัดดีครับ 558 00:37:38,920 --> 00:37:40,800 - [ปริญ] เพิ่งจะกลับเหรอครับเนี่ย - ค่ะ 559 00:37:41,960 --> 00:37:43,720 หมวดยังไม่เลิกงานเหรอคะ 560 00:37:44,760 --> 00:37:45,920 อีกแป๊ปนึงก็เสร็จแล้วครับ 561 00:37:46,320 --> 00:37:48,320 แต่นี่หิวมากเลย ยังไม่ได้กินข้าวเลย 562 00:37:49,280 --> 00:37:50,520 คุณจิ๋วหิวมั้ย 563 00:37:50,680 --> 00:37:52,040 อ๋อ คือ... 564 00:37:52,240 --> 00:37:54,240 เดี๋ยวเราไปกินข้าวต้มหน้าปากซอยกันดีมั้ยครับ 565 00:37:54,920 --> 00:37:55,960 ผมเลี้ยงเอง 566 00:37:56,040 --> 00:37:56,920 อ๋อ... 567 00:37:57,320 --> 00:37:59,480 ม่ะๆๆ ไม่เป็นไรหรอกค่ะ 568 00:38:00,160 --> 00:38:01,200 อย่าเกรงใจเลยครับ 569 00:38:02,000 --> 00:38:05,560 ถือซะว่าไปกินข้าวเป็นเพื่อนตำรวจหิวโซคนนึง 570 00:38:07,480 --> 00:38:10,400 เดี๋ยวผมกลับไปเซ็นชื่อที่ สน.ก่อน แล้วเดี๋ยวเราเจอกันที่ร้านข้าวต้มเลย 571 00:38:12,040 --> 00:38:13,640 - ก็ได้ค่ะ - เจอกันนะ 572 00:38:29,520 --> 00:38:31,960 ทำไมจิ๋วไม่อ่านไลน์เลยเนี่ย ยุ่งอะไรนักหนา 573 00:38:32,360 --> 00:38:34,200 ก็คงจะยุ่งอยู่แหละมั้ง 574 00:38:34,280 --> 00:38:37,240 ไหนจะออกทีวี ไหนจะต้องทำงานที่ร้านด้วย 575 00:38:37,680 --> 00:38:39,680 ทำไม แกอยากเจอเขาล่ะสิ 576 00:38:40,840 --> 00:38:42,200 ผมเนี่ยนะอยากเจอ 577 00:38:42,520 --> 00:38:44,000 ทำไมผมต้องอยากเจอเขาด้วยอ่ะ 578 00:38:44,440 --> 00:38:46,440 พ่ออย่าไปพูดแบบนี้ให้เขาได้ยินนะ 579 00:38:48,200 --> 00:38:49,560 [ไม่พอใจ] 580 00:38:53,800 --> 00:38:54,680 [โจ๊ก] จิ๋ว 581 00:38:57,640 --> 00:39:00,080 ฉันโทรหาเธอตั้งกี่รอบแล้วเนี่ย ทำไมไม่รับสายเลยห๊ะ 582 00:39:02,000 --> 00:39:02,920 ฉันเหรอคะ 583 00:39:05,280 --> 00:39:08,040 ขอโทษนะคะ แต่คุณทักคนผิดแล้วล่ะค่ะ 584 00:39:08,760 --> 00:39:09,680 ขอตัวค่ะ 585 00:39:12,600 --> 00:39:13,440 [โจ๊ก] เฮ้ย 586 00:39:14,680 --> 00:39:16,560 พ่อ เห็นป่ะ 587 00:39:17,400 --> 00:39:18,480 เขาเทอ่ะ 588 00:39:18,840 --> 00:39:20,240 เขาเทเราชัดๆ เลยเนี่ย 589 00:39:22,800 --> 00:39:24,200 เป็นคนแบบไหนกันเนี่ย 590 00:39:26,640 --> 00:39:29,560 เอาอะไรอีกมั้ยครับ ดูน่าจะน้อยไปอ่ะ 591 00:39:31,200 --> 00:39:32,440 อ๋อ ไม่เอาล่ะค่ะ 592 00:39:33,080 --> 00:39:34,880 คุณจิ๋วนี่ ดูแปลกจังนะครับ 593 00:39:36,960 --> 00:39:39,600 บางวันก็ดูเหมือนคนเก็บตัว 594 00:39:40,120 --> 00:39:42,680 แต่บางวันก็ดูร่าเริงช่างพูดช่างคุย 595 00:39:44,120 --> 00:39:45,800 นี่เปลี่ยนอารมณ์ตามวันคู่วันคี่รึเปล่าครับ 596 00:39:48,120 --> 00:39:49,520 ไม่ใช่แบบนั้นหรอกค่ะ 597 00:39:50,800 --> 00:39:53,200 แล้วความจำที่ไปๆ มาๆ ล่ะครับ 598 00:39:54,640 --> 00:39:55,720 คะ 599 00:39:55,880 --> 00:39:59,520 ก็ ผมเห็นวันก่อน คุณก็จำเรื่องที่สถานีตำรวจไม่ได้ 600 00:40:03,880 --> 00:40:06,520 หนูเป็นคนความจำสั้นน่ะค่ะ 601 00:40:07,040 --> 00:40:08,400 ไม่ต้องอธิบายก็ได้ครับ 602 00:40:10,400 --> 00:40:12,560 นี่คงรู้สึกเหมือนถูกสอบปากคำอยู่ใช่มั้ย 603 00:40:13,080 --> 00:40:15,080 ไม่ใช่แบบนั้นหรอกค่ะ 604 00:40:16,200 --> 00:40:17,560 ผมก็แค่เป็นห่วงน่ะครับ 605 00:40:19,920 --> 00:40:22,160 ผมเห็นเหมือนคุณจิ๋วดูมีเรื่องไม่สบายใจ 606 00:40:23,440 --> 00:40:25,240 แต่ก็ไม่รู้จะหันไปหาใคร 607 00:40:28,200 --> 00:40:30,920 ไม่ใช่คุณจิ๋วคนเดียวหรอกนะครับ ที่มีช่วงเวลาแบบนั้นอ่ะ 608 00:40:33,000 --> 00:40:35,000 เราทุกคนก็มีช่วงเวลาแบบนั้นกันทั้งนั้น 609 00:40:36,680 --> 00:40:37,600 ผมก็ด้วย 610 00:40:46,640 --> 00:40:47,760 คือ... 611 00:40:49,480 --> 00:40:50,920 ที่จริงแล้ว 612 00:40:57,880 --> 00:40:59,200 ไม่มีอะไรหรอกค่ะ 613 00:40:59,600 --> 00:41:01,200 ขอบคุณมากเลยนะคะ 614 00:41:06,840 --> 00:41:08,040 ไม่เป็นไรครับ 615 00:41:08,960 --> 00:41:12,280 ถ้าคุณจิ๋วยังไม่พร้อมที่จะบอกใครก็ไม่เป็นไรนะ 616 00:41:13,520 --> 00:41:14,800 แต่ว่า... 617 00:41:15,960 --> 00:41:17,960 อย่าลืมว่าเราเป็นเพื่อนกันนะครับ 618 00:41:37,160 --> 00:41:38,440 ทำไมเงียบจัง 619 00:41:40,640 --> 00:41:41,640 รึว่าหลับแล้ว 620 00:41:47,280 --> 00:41:49,280 [เสียงเรียกเข้ามือถือ] 621 00:42:00,160 --> 00:42:01,000 มีไรแม่ 622 00:42:01,120 --> 00:42:03,120 [จันทร์เจ้า] แม่ไม่ได้โทรมาหานานแล้วนะ 623 00:42:03,520 --> 00:42:05,520 [จันทร์เจ้า] แล้วลูกพูดแบบนี้กับแม่เนี่ย 624 00:42:07,040 --> 00:42:09,040 แล้วจู่ๆ ที่แม่โทรมาแบบเนี้ย 625 00:42:09,200 --> 00:42:11,320 - มีไรป่ะครับ - [จันทร์เจ้า] มีสิ 626 00:42:11,760 --> 00:42:13,440 [จันทร์เจ้า] แม่ไม่สบายอ่ะ 627 00:42:13,520 --> 00:42:15,280 - [จันทร์เจ้า] [ไอ] - แม่ไม่สบายเหรอ 628 00:42:16,600 --> 00:42:17,520 เป็นไรมากป่าว 629 00:42:21,880 --> 00:42:22,800 แม่ 630 00:42:24,240 --> 00:42:25,560 - แม่ - [จันทร์เจ้า] หืม 631 00:42:26,320 --> 00:42:28,400 ฮิๆ มาแล้วเหรอลูกชาย 632 00:42:28,600 --> 00:42:30,400 มามะ เบรกฟาสต์กันลูกมา 633 00:42:32,840 --> 00:42:33,800 แม่ 634 00:42:34,320 --> 00:42:36,200 นี่แม่ไม่สบายควรจะนอนซมไม่ใช่เหรอ 635 00:42:37,200 --> 00:42:40,160 อ๋อ เมื่อคืนแม่กินยาไง 636 00:42:40,240 --> 00:42:41,840 แล้วแม่ก็ได้หลับเต็มตื่น 637 00:42:41,920 --> 00:42:42,920 ตอนนี้หายดีละ 638 00:42:43,640 --> 00:42:44,880 คือโกหกว่าไม่สบาย 639 00:42:46,000 --> 00:42:47,080 ป่าว 640 00:42:48,920 --> 00:42:50,600 ลูกกินข้าวบ้างรึเปล่าเนี่ย 641 00:42:50,680 --> 00:42:52,120 ดูผอมลงไปนะ 642 00:42:52,360 --> 00:42:53,520 [น้ำมนต์] มาแล้วเหรอคะ พี่ซัน 643 00:42:53,720 --> 00:42:54,880 หวัดดีครับพี่ 644 00:42:54,960 --> 00:42:57,800 อืม มาแล้ว แม่หลอกให้พี่มา 645 00:42:58,120 --> 00:42:59,280 แอกติ้งนี่ยอดเยี่ยมไปเลย 646 00:42:59,560 --> 00:43:02,160 เฮ้ยๆ นี่ๆๆ แม่ไม่ได้หลอกเลยนะนี่ 647 00:43:02,280 --> 00:43:05,320 ก็แม่ก็อยากให้มาหาบ้างไรบ้างอ่ะ 648 00:43:05,520 --> 00:43:07,520 ก็เห็นอยู่กันพร้อมหน้าขนาดเนี้ย 649 00:43:08,520 --> 00:43:09,840 อ่ะนี่ๆๆ 650 00:43:09,960 --> 00:43:11,760 ขนมปังปิ้ง แม่ปิ้งเองกับมือเลยนะ 651 00:43:12,160 --> 00:43:13,400 ตั้งใจทำสุดๆ 652 00:43:13,920 --> 00:43:16,640 แม่ ขนมปังปิ้งนี่ไม่ได้ทำยากเลยนะแม่ 653 00:43:16,880 --> 00:43:17,960 นี่แม่ปิ้งหรือแม่เผาเนี่ย 654 00:43:18,280 --> 00:43:20,880 หือ นี่ ดำก็เขี่ยออกก็ได้นี่ 655 00:43:21,160 --> 00:43:22,880 แหม แม่ไม่ได้เป็นเชฟอย่างลูกนี่ 656 00:43:23,120 --> 00:43:24,960 ไข่เจียเนี่ยยังยากกว่าปริญญาเอกแม่อีก 657 00:43:25,760 --> 00:43:27,440 รอบนี้ดีกว่ารอบที่แล้วละนะครับ 658 00:43:27,520 --> 00:43:28,840 [น้ำมนต์] [ ขำ] จริงค่ะ 659 00:43:29,240 --> 00:43:30,480 จริงเหรอ นี่ดีขึ้นแล้วเหรอ 660 00:43:30,560 --> 00:43:32,560 ปริญอย่าไปกินดิ มันเป็นมะเร็ง มันดำขนาดนั้นอ่ะ 661 00:43:32,640 --> 00:43:33,960 - กินไปได้ไง ไม่... - หืม ซัน 662 00:43:35,520 --> 00:43:38,760 [จันทร์เจ้า ]นี่ ร้านของลูก หยุดอีกทีเมื่อไหร่เหรอ 663 00:43:38,960 --> 00:43:41,720 หยุดอีกทีวีกหน้าอ่ะแม่ แม่มีไรป่าว 664 00:43:42,000 --> 00:43:42,920 คืองี้ 665 00:43:43,000 --> 00:43:45,200 ลูกจำได้มั้ยที่แม่บอกว่าลูกปีชง 666 00:43:45,520 --> 00:43:49,240 คือถ้าลูกว่างแม่ก็ อยากให้ลูกไปทำพิธีแก้ชงกับแม่ด้วย เนาะ 667 00:43:49,760 --> 00:43:51,880 เออละนี่ ยันต์ที่แม่ให้คราวที่แล้วพกไว้ป่ะ 668 00:43:53,600 --> 00:43:56,520 - หืม ไหนดูซิ พกไว้รึเปล่า ไหนมาดูซิ - แม่ๆๆ แม่จะทำอะไรๆ 669 00:43:56,640 --> 00:43:58,480 - จะล้วงอะไรเนี่ย - ก็แม่จะหายันต์ไง 670 00:43:58,800 --> 00:44:01,360 นี่ถ้าไม่ได้พกนะ ยิ่งต้องไปทำพิธีแก้ชงกับแม่ 671 00:44:01,520 --> 00:44:05,440 ลูกจำได้มั้ยว่าพ่อของลูก ไม่เชื่อเรื่องแบบนี้ ถึงจากไปเร็วไง 672 00:44:05,520 --> 00:44:07,160 - โอ๊ย แม่พอได้แล้ว - นี่แม่ไม่ยอมนะ 673 00:44:07,240 --> 00:44:08,600 พอได้แล้ว ไร้สาระ 674 00:44:09,920 --> 00:44:11,680 อ่ะนี่ งั้นเอานี่ไป 675 00:44:11,880 --> 00:44:13,040 แม่เดี๋ยวก่อน อะไร 676 00:44:13,120 --> 00:44:14,200 กางเกงในคุ้มภัยไง 677 00:44:14,280 --> 00:44:17,240 โอ๊ย แม่ไม่ต้องทำแบบนี้ละ แม่ทำตัวให้มันเป็น อาจารย์หน่อยมั้ย ให้มันสมกับเป็นอาจารย์หน่อย 678 00:44:17,760 --> 00:44:19,480 - แม่ก็ใส่ ดู - [ซัน] ไม่เอาแม่ 679 00:44:19,560 --> 00:44:20,560 [ซัน] ไม่ดูๆ 680 00:44:20,640 --> 00:44:22,120 นี่ ไม่เห็นจะต้องอายเลยลูก 681 00:44:22,440 --> 00:44:25,080 - [ซัน] ไม่ดูแม่ - ถ้าลูกไม่พกยันต์เนี่ยนะ 682 00:44:25,160 --> 00:44:26,920 [จันทร์เจ้า] ไม่พกยันต์ ลูกก็ต้องใส่กางเกงในคุ้มภัย 683 00:44:27,040 --> 00:44:28,760 - แม่ ผมอายปริญมั่งเหอะ - อะไรกันเล่า นี่ 684 00:44:31,440 --> 00:44:32,640 [ป้าปู] โอ๊ย 685 00:44:35,080 --> 00:44:36,000 [ป้าปู] โหย 686 00:44:36,600 --> 00:44:38,600 [ป้าปู] จะหาเศษอาหารอะไรกินก็ไม่มี 687 00:44:39,720 --> 00:44:40,560 ป้า 688 00:44:41,440 --> 00:44:42,920 [ป้าปู] จะพูดอะไรก็พูดๆ มาสิ 689 00:44:44,160 --> 00:44:46,160 ถ้าฉันยังอยู่แบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ อ่ะ 690 00:44:48,600 --> 00:44:50,840 ฉันต้องกลายเป็นวิญญาณร้ายจริงๆ ใช่มั้ย 691 00:44:55,160 --> 00:44:56,280 ก็ใช่อ่ะสิ 692 00:44:57,760 --> 00:44:59,440 พิธีก็ทำไม่สำเร็จ 693 00:45:00,040 --> 00:45:01,440 ฉันก็ไม่รู้จะทำยังไงอ่ะ 694 00:45:04,280 --> 00:45:06,520 ฉันกลัวพิธีส่งวิญญาณ 695 00:45:08,800 --> 00:45:11,120 [ข้าวปุ้น] มันเจ็บแล้วมันทรมานมากเลยนะป้า 696 00:45:13,440 --> 00:45:15,760 แต่ฉันกลัวการเป็นวิญญาณร้ายมากกว่า 697 00:45:17,840 --> 00:45:20,840 [ข้าวปุ้น] ไม่คิดเลยเนอะ ว่าสามปีมันจะผ่านไปไวขนาดนี้ 698 00:45:22,440 --> 00:45:23,360 ก็... 699 00:45:24,320 --> 00:45:25,720 เธอก็ไม่ใช่เด็กๆ แล้วนะ 700 00:45:26,400 --> 00:45:30,440 ถ้าเธอจะรู้จักเก็บคำพูดฉันไปทำตามบ้างอ่ะ เรื่องมันก็ไม่บานปลายอย่างงี้หรอก 701 00:45:32,000 --> 00:45:34,680 [ป้าปู] เป็นเด็กอ่ะ ต้องรู้จักเชื่อฟังผู้ใหญ่ 702 00:45:35,720 --> 00:45:36,760 จำเอาไว้นะ 703 00:45:43,640 --> 00:45:44,480 โอ๊ย 704 00:45:45,400 --> 00:45:46,360 โอ๊ย 705 00:45:47,480 --> 00:45:49,480 แผลนี่มันเจ็บขึ้นมาอีกแล้ว อูย 706 00:45:51,920 --> 00:45:53,920 สงสัยติดเชื้อแหงเลย 707 00:45:54,160 --> 00:45:55,160 ล้างแผลดีกว่า 708 00:45:57,600 --> 00:46:00,360 ป้า ป้ามีพวกเหล้าขาวป่ะล่ะ 709 00:46:00,880 --> 00:46:02,200 มันช่วยฆ่าเชื้อได้นี่ 710 00:46:02,520 --> 00:46:04,920 เออ ไม่ต้องมาอวดรู้หรอกน่า ฉันรู้ 711 00:46:12,920 --> 00:46:14,200 [ป้าปู] นวดกล้ามเนื้อ 712 00:46:14,880 --> 00:46:16,080 [ป้าปู] ยาแก้ไอ 713 00:46:16,640 --> 00:46:18,440 [ป้าปู] อันนี้ปวดท้อง 714 00:46:18,880 --> 00:46:20,880 [ป้าปู] อยู่ไหนวะ 715 00:46:22,240 --> 00:46:23,920 [ป้าปู] เฮ้อ อะไรเนี่ย 716 00:46:24,720 --> 00:46:25,840 [ป้าปู] ยาหม่อง 717 00:46:35,400 --> 00:46:37,160 ไม่รู้ฉันทำถูกรึเปล่า 718 00:46:39,320 --> 00:46:41,320 จะลูกชายใครก็ช่างเหอะ 719 00:46:42,160 --> 00:46:43,760 ขอให้ทำสำเร็จนะ 720 00:46:59,680 --> 00:47:02,240 เฮ้ย ทำไมเหตุการณ์ มันเปลี่ยนแปลงไปทุกวินาทีเลยวะ 721 00:47:02,640 --> 00:47:04,160 เมื่อวานยังเห็นฟุ้งฟิ้งมุ้งมิ้งกันอยู่เลยไม่ใช่เหรอ 722 00:47:04,400 --> 00:47:05,960 [ตุ๋ย] เออ คิดเหมือนกันครับเชฟรอง 723 00:47:06,440 --> 00:47:08,440 ผมว่าคุณไอด้านี่เป็นบ้าแล้วล่ะครับ 724 00:47:08,720 --> 00:47:10,560 มีผู้ใหม่ทำไมไม่พาไปเที่ยวที่อื่น 725 00:47:10,640 --> 00:47:12,440 [พอล] ห๊ะ พามาที่ร้านเชฟทำไม 726 00:47:13,280 --> 00:47:15,920 - ว่างกันมากรึไง - ขอโทษครับเชฟ 727 00:47:16,280 --> 00:47:17,240 - วิน - ครับ 728 00:47:17,480 --> 00:47:18,960 - [ซัน] มาเอานี่ไปลงจาน - ครับเชฟ 729 00:47:24,680 --> 00:47:25,760 [เรน] มีขึ้นเว้ย มีขึ้น ดูดิ 730 00:47:25,840 --> 00:47:29,000 [พอล] โหย ก็แหงสิครับ โดนพามาเย้ยถึงที่ซะขนาดนี้ 731 00:47:38,080 --> 00:47:39,080 อ้าวไอ 732 00:47:40,360 --> 00:47:41,440 ออกมาทำไมเหรอ 733 00:47:43,920 --> 00:47:44,840 ไอมารอซันน่ะ 734 00:47:48,800 --> 00:47:49,760 มีไรป่าว 735 00:47:53,520 --> 00:47:55,160 ซันคิดว่าเขาเป็นไงบ้าง 736 00:47:58,560 --> 00:47:59,440 ก็ 737 00:47:59,720 --> 00:48:02,080 ก็โอเคนะ ดูน่าจะเป็นคนดีอ่ะ 738 00:48:04,640 --> 00:48:05,880 แค่นี้เนี่ยนะ 739 00:48:08,200 --> 00:48:10,200 ก็รุ่นพี่ไอแนะนำมาไม่ใช่เหรอ 740 00:48:11,720 --> 00:48:13,720 ก็น่าจะแบกกราวน์โอเค 741 00:48:14,320 --> 00:48:15,400 โพรไฟล์ดี 742 00:48:17,320 --> 00:48:18,840 ก็ลองค่อยศึกษากันไปดูดิ 743 00:48:20,160 --> 00:48:21,040 แปลว่า 744 00:48:22,880 --> 00:48:25,880 ซันอยากจะให้ไอเดตกับเขาต่อไปเรื่อยๆ เหรอ 745 00:48:28,560 --> 00:48:30,560 ก็ถ้าไอไม่ได้รู้สึกแย่อะไรนะ 746 00:48:31,600 --> 00:48:33,000 ก็ลองให้โอกาสกันดู 747 00:48:36,000 --> 00:48:38,000 นี่ซันไม่สนใจอะไรเลยเหรอ 748 00:48:44,120 --> 00:48:45,960 ไม่แคร์อะไรเลยใช่มั้ย 749 00:48:49,480 --> 00:48:51,600 มีแต่ไอคนเดียวสินะที่แคร์ 750 00:48:57,880 --> 00:48:59,880 โอเค ช่างมันเหอะ 751 00:49:22,040 --> 00:49:23,720 ฉันขอโทษจริงๆ นะป้า 752 00:49:24,040 --> 00:49:26,560 ฉันกลัวพิธีส่งวิญญาณจริงๆ นี่นา 753 00:49:27,400 --> 00:49:30,920 แต่ฉันสัญญานะ ว่าฉันจะรีบแก้ปมของฉันให้เร็วที่สุด 754 00:49:31,800 --> 00:49:32,840 ฉันจะทำได้ 755 00:49:35,560 --> 00:49:36,560 [ข้าวปุ้น] จิ๋ว 756 00:49:38,880 --> 00:49:39,800 [ข้าวปุ้น] จิ๋ว 757 00:49:40,040 --> 00:49:41,320 - [จิ๋ว] อย่าๆ อย่านะ - จิ๋ว 758 00:49:42,680 --> 00:49:45,160 โอ๊ย จะตกใจอะไรนักหนาเนี่ย ทำยังกับไม่รู้จักกัน 759 00:49:45,240 --> 00:49:47,080 - อย่าเข้ามา - [ข้าวปุ้น] โอ๊ย จิ๋วนี่ 760 00:49:47,320 --> 00:49:49,800 ฉันเห็นตับไตไส้พุงจนฉันจะเป็นเธอได้อยู่แล้วเนี่ย 761 00:49:49,880 --> 00:49:52,400 - ขอร้องล่ะค่ะ - โอ๊ย จิ๋วไม่ต้องสวด หยุด 762 00:49:53,440 --> 00:49:56,280 ฉันจะไม่พูดมากแล้วนะ ฉันไม่มีเวลาแล้ว 763 00:49:56,560 --> 00:49:58,560 ฉันต้องสิงเธอ เดี๋ยวนี้ 764 00:50:01,400 --> 00:50:03,200 - อย่าๆ อย่า - จิ๋ว 765 00:50:03,280 --> 00:50:04,160 [จิ๋ว] อย่านะ อ๊าย 766 00:50:04,320 --> 00:50:06,320 - นี่จิ๋ว ฉันซีเรียสนะ - [จิ๋ว] ช่วยๆ ช่วยด้วย 767 00:50:06,600 --> 00:50:07,440 [ข้าวปุ้น] จิ๋วฟังก่อน 768 00:50:08,360 --> 00:50:09,840 [ข้าวปุ้น] ฉันกำลังจะกลายเป็นปีศาจ 769 00:50:10,280 --> 00:50:13,000 ฉันต้องสิงเธอจริงๆ โอเคนะ 770 00:50:13,720 --> 00:50:15,600 [ข้าวปุ้น] โอเค ขอบคุณมาก 771 00:50:15,880 --> 00:50:17,920 - มา - [จิ๋ว] อ๊ายอย่า 772 00:50:19,520 --> 00:50:20,440 - [ข้าวปุ้น] จิ๋ว - อย่า 773 00:50:20,840 --> 00:50:22,480 อย่า อย่าตามฉันมา อย่านะ 774 00:50:22,680 --> 00:50:23,800 นี่จิ๋ว 775 00:50:25,400 --> 00:50:28,240 เธอจะรับผิดชอบไหวเหรอ ถ้าฉันต้องกลายเป็นปีศาจจริงๆ อ่ะ 776 00:50:29,000 --> 00:50:30,680 ฉันไม่รับอะไรทั้งนั้นอ่ะ 777 00:50:30,920 --> 00:50:32,800 ฉันไม่เกี่ยว ฉันไม่รู้เรื่องอะไรด้วยเลย 778 00:50:33,040 --> 00:50:34,560 นี่ อย่ามาทำเป็นไม่รู้ได้มั้ย 779 00:50:34,680 --> 00:50:35,960 เธอรู้ยิ่งกว่ารู้อีกนะ 780 00:50:36,200 --> 00:50:38,120 มันเหมือนเธอเห็นคนกำลังจะตายอยู่ต่อหน้า 781 00:50:38,400 --> 00:50:40,240 [ข้าวปุ้น] แล้วเธอก็เดินหนีไป ปล่อยให้เค้าตายอ่ะ 782 00:50:40,440 --> 00:50:43,080 เธอจะรู้สึกผิดไปตลอดชีวิตอ่ะ เธอทนได้หรือไงห๊ะ 783 00:50:43,520 --> 00:50:44,800 ทนได้ ฉันทนได้ 784 00:50:45,000 --> 00:50:47,000 ห๊ะ อะไรเนี่ย 785 00:50:48,440 --> 00:50:50,280 ใสซื่ออย่างงี้นี่ ใจร้ายเหมือนกันนะเนี่ย 786 00:50:50,520 --> 00:50:53,120 อย่ายุ่งกะฉัน อย่าๆ ฉันไม่รู้เรื่อง 787 00:50:53,320 --> 00:50:55,520 โอเค ไม่รู้ก็ได้ 788 00:50:56,200 --> 00:50:57,960 ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน 789 00:50:58,360 --> 00:51:00,040 ฉันจะสิงเธอเดี๋ยวนี้แหละ 790 00:51:00,120 --> 00:51:01,880 [วิ่งไล่กัน] 791 00:51:02,840 --> 00:51:03,800 [จิ๋ว] อย่าๆๆ 792 00:51:05,880 --> 00:51:06,920 [ข้าวปุ้น] จิ๋ว 793 00:51:13,400 --> 00:51:15,560 จิ๋ว หยุดหนีได้แล้วนะ 794 00:51:15,720 --> 00:51:16,800 อย่าเข้ามานะ 795 00:51:16,880 --> 00:51:18,760 [กรี๊ดกร๊าด] 796 00:51:19,160 --> 00:51:21,560 [ข้าวปุ้น] หนีเหรอ เอาอย่างงี้ใช่มะๆ 797 00:51:21,680 --> 00:51:23,560 ได้ ไม่ได้อยากเอาชนะมานานแล้ว 798 00:51:23,640 --> 00:51:24,520 อย่าเข้ามานะ 799 00:51:24,800 --> 00:51:27,360 ฉันน่ะเป็นนักกีฬาเก่านะจ๊ะ 800 00:51:27,640 --> 00:51:29,520 [กรี๊ดกร๊าด] 801 00:51:35,320 --> 00:51:36,640 โห รูปเชฟทั้งนั้นเลย 802 00:51:38,240 --> 00:51:39,440 - [ข้าวปุ้น] เฮ้ย - ไม่ใช่นะ 803 00:51:39,560 --> 00:51:41,560 ห้าม ห้ามดู 804 00:51:44,760 --> 00:51:47,280 - [ข้าวปุ้น] เดี๋ยวนะ อย่าบอกนะว่าเธอ - [จิ๋ว] ไม่ใช่ 805 00:51:47,360 --> 00:51:49,440 - ไม่ใช่อะไร - ไม่ใช่อะไรทั้งนั้นแหละ 806 00:51:50,480 --> 00:51:51,600 เดี๋ยว 807 00:51:53,640 --> 00:51:56,320 เธอคงไม่ได้... 808 00:51:57,320 --> 00:51:58,800 ไม่ ไม่ใช่ 809 00:51:59,040 --> 00:52:00,840 [ดนตรีสนุกสนาน] 810 00:52:01,160 --> 00:52:02,440 จริงเหรอ 811 00:52:05,760 --> 00:52:06,760 ฮึ 812 00:52:23,600 --> 00:52:25,240 อื้ม... 813 00:52:25,880 --> 00:52:27,880 ชอบมาตลอดเลยเหรอ 814 00:52:28,240 --> 00:52:30,080 โอ้ คนเดียวเลยเหรอ 815 00:52:30,560 --> 00:52:32,760 โห... รักข้างเดียวสินะ 816 00:52:34,160 --> 00:52:36,040 อ๋อ อย่างงี้นี่เองอ่ะ 817 00:52:36,200 --> 00:52:38,960 เธอถึงได้ทนถูกเชฟโขกสับมาได้ตลอด 818 00:52:39,360 --> 00:52:41,360 [ข้าวปุ้น] อ๋อ เข้าใจละๆ 819 00:52:42,400 --> 00:52:46,800 [ข้าวปุ้น] นี่จิ๋ว โชคดีมากเลยนะ ที่ฉันน่ะเป็นผู้เชี่ยวชาญเรื่องนี้เลย 820 00:52:49,120 --> 00:52:50,480 เรามาร่วมมือกันมะ 821 00:52:53,880 --> 00:53:00,040 ฉันจะจับเชฟให้เธอโดยที่ฉันจะสิงร่างของเธอไง 822 00:53:04,560 --> 00:53:06,920 เธอจะทำแบบนั้นทำไมอ่ะ 823 00:53:07,080 --> 00:53:09,360 โอ๊ย จิ๋ว นี่ 824 00:53:09,520 --> 00:53:12,080 ฉันพยายามบอกเรื่องนี้กับเธอ มาเป็นล้านรอบแล้วมั้งเนี่ย 825 00:53:12,640 --> 00:53:16,040 ฉันมีปมที่ทำให้ฉันไปเกิดไม่ได้ นั่นก็คือ 826 00:53:16,280 --> 00:53:18,240 ฉันยังเป็นผีเวอร์จิ้นอยู่ 827 00:53:18,320 --> 00:53:21,040 [ข้าวปุ้น] เพราะฉะนั้น ฉันก็ต้องหาผู้ชายที่จะมาทำให้ฉันเสียจิ้น 828 00:53:21,160 --> 00:53:25,040 แต่ผู้ชายคนนั้นมันดันเป็นเชฟ เพราะว่าเขามีดวงสุริยะทรงกลด 829 00:53:25,360 --> 00:53:26,200 เข้าใจยัง 830 00:53:26,920 --> 00:53:28,200 [ข้าวปุ้น] ทีนี้ 831 00:53:28,520 --> 00:53:31,720 ถ้าเธอเข้าใจแล้วและ ถ้าเธอตกลงร่วมมือกับฉันเนี่ยนะ 832 00:53:32,080 --> 00:53:34,360 เธอก็จะได้อยู่กับเชฟ 833 00:53:34,480 --> 00:53:36,360 ส่วนฉัน ฉันก็ได้ไปเกิด 834 00:53:36,480 --> 00:53:39,360 เนอะ วินๆ ทั้งคู่ สนมะ 835 00:53:42,600 --> 00:53:44,080 เรื่องนั้น 836 00:53:45,600 --> 00:53:47,080 ฉัน... 837 00:53:49,760 --> 00:53:51,760 โอ๊ย จิ๋ว 838 00:53:51,960 --> 00:53:53,680 นี่มันไม่ใช่เวลามาคิดเยอะนะ 839 00:53:53,880 --> 00:53:54,840 นี่ 840 00:53:55,160 --> 00:53:58,200 เธอรู้มะว่าเชฟอ่ะเขาชอบใคร 841 00:54:00,360 --> 00:54:01,640 แน่ะ ไม่รู้ 842 00:54:01,920 --> 00:54:03,600 เชฟมีคนที่เชฟชอบอยู่แล้ว 843 00:54:03,680 --> 00:54:05,680 ชอบมาตั้งนานแล้วด้วย แล้วเป็นใครรู้มั้ย 844 00:54:06,520 --> 00:54:07,440 คุณไอด้า 845 00:54:08,960 --> 00:54:11,440 คิดดู ทั้งสวยเก่ง 846 00:54:11,880 --> 00:54:14,280 อกเด้งอย่างงั้นน่ะ เธอสู้เค้าได้มั้ย ห๊ะ 847 00:54:14,400 --> 00:54:16,400 ดูดิ ดูๆ สู้ได้มั้ย 848 00:54:17,080 --> 00:54:17,960 [ข้าวปุ้น] เออ 849 00:54:18,240 --> 00:54:20,240 นี่ มันเป็นแค่เรื่องของเวลา 850 00:54:20,440 --> 00:54:23,280 ถ้าเขาเริ่มก่อนก่อนเธอ นกๆๆ 851 00:54:28,080 --> 00:54:28,960 จิ๋ว 852 00:54:29,880 --> 00:54:32,000 ถ้าเธอช้าแค่นิดเดียวเท่านั้นนะ 853 00:54:32,880 --> 00:54:37,240 เชฟได้หายจากชีวิตเธอไปตลอดกาลเลยนะ 854 00:54:45,840 --> 00:54:47,040 [ข้าวปุ้น] เธอก็รู้ 855 00:54:47,240 --> 00:54:49,960 ว่าฉันน่ะ เป็นพวก 856 00:54:50,280 --> 00:54:53,360 จิกไม่ปล่อย อ่อยไม่เว้นจนเชฟหวั่นไหว 857 00:54:55,680 --> 00:54:57,160 แล้วหลังๆ เนี่ย 858 00:54:57,440 --> 00:54:58,960 เชฟเขาก็... 859 00:54:59,040 --> 00:55:01,840 เข้ามาทำดีแล้วก็ เอาใจใส่เธอเยอะขึ้นด้วยไม่ใช่เหรอ 860 00:55:10,880 --> 00:55:11,720 ฉัน 861 00:55:14,240 --> 00:55:15,160 ฉัน 862 00:55:15,320 --> 00:55:16,840 ว่าทำแบบนั้นมันไม่ถูกอ่ะ 863 00:55:17,240 --> 00:55:18,880 ฉันไม่อยากได้เชฟมาด้วยวิธีแบบนั้น 864 00:55:18,960 --> 00:55:20,400 โอ๊ย เดี๋ยวหยุด 865 00:55:20,640 --> 00:55:22,640 จิ๋วคะ ฮัลโหล 866 00:55:22,880 --> 00:55:24,360 นี่มันไม่ใช่เวลามาเยอะสิ่งนะ 867 00:55:25,600 --> 00:55:27,160 [ข้าวปุ้น] ได้มันก็คือได้ 868 00:55:27,240 --> 00:55:29,240 จะผิดหรือถูกเดี๋ยวค่อยว่ากัน โอเคมั้ย 869 00:55:29,480 --> 00:55:32,760 เชฟเขาเป็นผู้ชายในฝัน ของเธอไม่ใช่เหรอ ใช่มั้ย 870 00:55:33,280 --> 00:55:36,080 เธอก็ต้องทำให้เค้าเป็นผู้ชายของเธอ 871 00:55:37,800 --> 00:55:39,240 แต่มันไม่ถูกอ่ะ 872 00:55:40,320 --> 00:55:41,280 ผิดก็คือผิด 873 00:55:41,520 --> 00:55:42,920 เฮ้ย จิ๋ว 874 00:55:43,560 --> 00:55:44,480 จิ๋ว 875 00:55:44,680 --> 00:55:47,880 โอ๊ย โอ๊ยตายแล้ว นี่ ป้า 876 00:55:48,120 --> 00:55:50,120 นี่มันศตวรรษที่ 21 นะ 877 00:55:51,080 --> 00:55:52,000 เฮ้อ 878 00:55:58,280 --> 00:55:59,760 [ป้าปู] อูย 879 00:56:00,160 --> 00:56:02,160 โถ เศษๆ ร่วง เศษๆ ร่วง 880 00:56:05,960 --> 00:56:07,320 [ป้าปู] อยู่ดีๆ นะลูก 881 00:56:08,840 --> 00:56:10,240 [โอดครวญหิว] 882 00:56:17,160 --> 00:56:19,160 [เสียงเรียกเข้ามือถือ] 883 00:56:19,800 --> 00:56:20,840 โทรมาอีก 884 00:56:21,040 --> 00:56:22,400 [ป้าปู] ใครวะ 885 00:56:22,880 --> 00:56:25,680 [ป้าปู] เอ๊า โทรอยู่นั่นแหละ 886 00:56:28,480 --> 00:56:30,480 ฮัลโหลจ้า ว่าไง 887 00:56:30,640 --> 00:56:33,240 ที่รัก ทำอะไรอยู่อ่ะ 888 00:56:34,720 --> 00:56:36,520 ก็ไม่ได้ทำอะไรหรอก อยู่ว่างๆ 889 00:56:36,880 --> 00:56:39,080 นี่ ฉันอยากกินข้าวอะ 890 00:56:39,160 --> 00:56:40,920 แต่ไม่อยากกินคนเดียว 891 00:56:41,040 --> 00:56:42,440 ไปกินชาบูบุฟเฟต์เป็นเพื่อนหน่อยดิ 892 00:56:43,200 --> 00:56:47,000 ห๊ะ อ๊อย ชาบูบุฟเฟต์เลยเหรอ ชาบูบุฟเฟต์ กิน 893 00:56:49,240 --> 00:56:50,560 แต่กินไม่ได้แหง๋เลยอ่ะ 894 00:56:50,720 --> 00:56:53,280 มันแบบว่า เอ่อ วันนี้ร่างกายดูประหลาดๆ 895 00:56:53,520 --> 00:56:55,440 ปั่นป่วนไปหมดเลย มันเหมือนจะไม่สบาย 896 00:56:55,520 --> 00:56:57,520 [แกล้งไอ] 897 00:56:58,360 --> 00:57:00,360 งั้นไม่เป็นไร งั้นเธอก็พักผ่อนไปแล้วกันนะ 898 00:57:00,640 --> 00:57:03,280 - [จันทร์เจ้า] บาย - จ้ะ บายก็บาย 899 00:57:03,360 --> 00:57:04,800 [เสียดาย] 900 00:57:04,880 --> 00:57:06,440 อู๊ย แย่กว่านี้มีมั้ยวะ 901 00:57:06,880 --> 00:57:10,880 หิวจะตายชัก แต่ก็ไม่กล้าไปกินของฟรีเขาอ่ะ โธ่ 902 00:57:10,960 --> 00:57:12,560 ผู้ชายมีตั้งร้อยตั้งพัน 903 00:57:12,640 --> 00:57:15,600 ทำไมต้องเป็นเชฟอาทิตย์นี่ด้วย 904 00:57:18,280 --> 00:57:19,400 นังผีจิ้น 905 00:57:19,520 --> 00:57:21,520 ไม่รู้ป่านนี้ได้แอ้มรึยังก็ไม่รู้ 906 00:57:22,160 --> 00:57:23,200 เฮ้อ 907 00:57:30,400 --> 00:57:31,840 [ลุงไข่] เอ้อ ฟ้าไม่มีดาวเลย 908 00:57:32,320 --> 00:57:34,320 ทั้งมืดทั้งเงียบสนิท 909 00:57:36,360 --> 00:57:37,840 จริงด้วยอ่ะพ่อ 910 00:57:39,280 --> 00:57:41,280 ใจหนูก็มืดตึ๊ดตื๋อเลยเนาะ 911 00:57:43,280 --> 00:57:45,080 สามปีแล้วอ่ะพ่อ 912 00:57:46,920 --> 00:57:48,920 หนูกำลังจะกลายเป็นปีศาจแหละ 913 00:57:52,040 --> 00:57:55,960 พอถึงตอนนั้น หนูจะจำพ่อไม่ได้รึเปล่าก็ไม่รู้นะ 914 00:57:57,320 --> 00:57:59,320 หนูไม่รู้จะทำยังไงแล้วอ่ะพ่อ 915 00:58:03,560 --> 00:58:05,560 ลมก็ไม่มี ร้อนจริงๆ 916 00:58:07,680 --> 00:58:09,680 ใจหนูก็ร้อนใจพ่อ 917 00:58:11,720 --> 00:58:14,080 หนูไม่อยากเร่ร่อนอยู่แบบนี้แล้วอ่ะ 918 00:58:14,920 --> 00:58:17,520 ผีตัวอื่นเขาได้ไปสวรรค์กันหมดแล้วอ่ะ 919 00:58:19,000 --> 00:58:21,000 หนูอยากไปสวรรค์บ้างอ่ะพ่อ 920 00:58:42,080 --> 00:58:44,080 วันนี้คุณลองตัดขั้วมะเขือเทศดู 921 00:58:45,520 --> 00:58:46,360 ค่ะ 922 00:58:52,240 --> 00:58:53,080 [ซัน] หยุดเลย 923 00:58:54,280 --> 00:58:55,560 มะเขือเทศอ่ะมันนิ่ม 924 00:58:55,680 --> 00:58:58,440 ถ้าคุณจับมีดแบบนั้นอ่ะ มันก็จะทะลุลงไป 925 00:58:59,240 --> 00:59:01,240 แล้วพอมันทะลุ มันจะโดนอะไร 926 00:59:03,840 --> 00:59:05,000 มันก็เจอมือซ้ายคุณไง 927 00:59:05,960 --> 00:59:07,360 เวลาจับมีดอ่ะให้จับแบบนี้ 928 00:59:08,160 --> 00:59:09,000 มั่นๆ 929 00:59:10,760 --> 00:59:13,200 แล้วก็แทงเข้าไป หมุน 930 00:59:15,960 --> 00:59:17,280 อ่ะคุณลองจับมือผมดู 931 00:59:18,480 --> 00:59:19,880 คิดซะว่ามือผมเป็นมีดอ่ะ 932 00:59:30,920 --> 00:59:32,120 จับความรู้สึกนะ 933 00:59:32,520 --> 00:59:35,720 จริงๆ แล้วสิ่งที่หมุนเนี่ย มันคือมือซ้ายไม่ใช่มือขวา 934 00:59:36,160 --> 00:59:37,840 ใช้ความคมของมีดให้เป็นประโยชน์ 935 00:59:45,560 --> 00:59:46,400 แค่เนี้ย 936 00:59:49,080 --> 00:59:51,480 ถ้าคุณเรียนรู้การใช้มีดที่ดีได้ 937 00:59:52,120 --> 00:59:54,920 ก็เท่ากับคุณมีทักษะการทำอาหาร ที่ดีไปแล้วมากกว่า 50 เปอร์เซนต์ 938 00:59:55,720 --> 00:59:56,560 ค่ะ 939 00:59:57,120 --> 01:00:00,240 ลองทำดูนะ ทำเสร็จแล้วก็ เก็บกวาดให้เรียบร้อยด้วย 940 01:00:00,960 --> 01:00:01,880 [จิ๋ว] ค่ะ 941 01:00:03,160 --> 01:00:05,160 เชฟคะ ราตรีสวัสดิ์ค่ะ 942 01:00:05,240 --> 01:00:07,240 [ดนตรีซึ้ง] 943 01:00:37,800 --> 01:00:38,720 ใครอ่ะ 944 01:00:45,360 --> 01:00:46,200 เฮ้ย ไอ 945 01:00:47,040 --> 01:00:48,240 [ซัน] ไอมาทำไรตรงนี้เนี่ย ไอ 946 01:00:49,520 --> 01:00:50,400 [ซัน] โอ้โหย 947 01:00:52,040 --> 01:00:53,240 [ซัน] ไอ 948 01:00:53,960 --> 01:00:55,000 ซัน 949 01:00:55,560 --> 01:00:57,480 นี่ทำไมไปดื่มกันจนเมาขนาดนี้เนี่ย 950 01:00:58,120 --> 01:00:59,520 เฮ้ยไอ แล้วผู้ชายคนนั้นไปไหนอ่ะ 951 01:01:00,040 --> 01:01:01,560 ทำไมเขาปล่อยให้ไอมาอยู่ตรงนี้อ่ะ 952 01:01:02,920 --> 01:01:03,880 เปล่า 953 01:01:04,320 --> 01:01:06,320 ไอดื่มคนเดียว เข้าใจป๊ะ 954 01:01:08,280 --> 01:01:09,280 เออ... 955 01:01:09,800 --> 01:01:11,200 ซันว่าไอเมามากแล้วแหละ 956 01:01:11,320 --> 01:01:12,480 ป่ะ เดี๋ยวซันไปส่งไอที่บ้านป่ะ 957 01:01:13,240 --> 01:01:14,400 หยุดเลยซัน 958 01:01:15,800 --> 01:01:16,760 ฟังนะซัน 959 01:01:17,240 --> 01:01:19,240 ตอบคำถามไอมาเดี๋ยวนี้ 960 01:01:20,760 --> 01:01:22,760 ซันไม่รู้สึกรู้สาอะไรมั่งเลยเหรอ 961 01:01:23,160 --> 01:01:25,360 ที่ไอควงผู้ชายมากินข้าวถึงที่นี่ 962 01:01:28,400 --> 01:01:31,560 แต่รู้มะ สำหรับไอ 963 01:01:33,120 --> 01:01:36,920 แค่ไอเห็นซันทำท่าเป็นห่วง ยัยเด็กลูกกระจ๊อกในร้านนั่นนะ 964 01:01:38,080 --> 01:01:39,080 แค่นั้น 965 01:01:39,600 --> 01:01:41,600 ไอก็หึงจนเป็นฟืนเป็นไฟแล้ว 966 01:01:42,800 --> 01:01:44,240 [ไอ] ซันไม่เป็นบ้างเลยเหรอ 967 01:01:45,640 --> 01:01:46,920 [ไอ] ไอเฮิร์ตนะซัน 968 01:01:47,960 --> 01:01:51,160 [ไอ] ซันไม่รู้เลยเหรอ ว่าทำไมจู่ๆ ไอถึงเป็นแบบนี้ 969 01:01:53,640 --> 01:01:56,000 ไอไม่ได้คิดกับซันแค่เพื่อนนานแล้ว 970 01:01:56,920 --> 01:01:59,000 ซันก็ไม่คิดกับไอแค่เพื่อนใช่มั้ย 971 01:02:00,040 --> 01:02:01,040 [ไอ] ใช่มั้ยซัน 972 01:03:10,600 --> 01:03:11,600 มือขวาอ่ะ 973 01:03:11,960 --> 01:03:13,400 [ซัน] ต้องจับมีดลึกอีกนิดนึง 974 01:03:13,600 --> 01:03:14,880 ลองดู จับเข้าไป 975 01:03:15,280 --> 01:03:17,040 - [ซัน] ช่วยถือหน่อยดิ - อ่ะค่ะ 976 01:03:17,480 --> 01:03:18,960 กินแล้วก็อย่าลืมกินยาด้วยล่ะ 977 01:03:19,640 --> 01:03:20,560 ขอบคุณค่ะ 978 01:03:29,240 --> 01:03:31,520 [ข้าวปุ้น] เธอรู้มะว่าเชฟอ่ะเขาชอบใคร 979 01:03:31,800 --> 01:03:33,200 [ข้าวปุ้น] คุณไอด้า 980 01:03:37,840 --> 01:03:39,240 [ข้าวปุ้น] มันเป็นแค่เรื่องของเวลา 981 01:03:39,360 --> 01:03:41,960 [ข้าวปุ้น] ถ้าเขาเริ่มก่อน เธอ นกๆๆ 982 01:03:42,400 --> 01:03:44,400 [ข้าวปุ้น] ถ้าเธอช้าแค่นิดเดียวอ่ะ 983 01:03:45,000 --> 01:03:48,480 [ข้าวปุ้น] เชฟหายไปจากชีวิตเธอตลอดกาลแน่ 984 01:03:53,160 --> 01:03:54,000 เธอ 985 01:03:54,640 --> 01:03:56,000 เธออยู่ไหนอ่ะ 986 01:03:56,720 --> 01:03:57,640 นี่อยู่ไหน 987 01:03:58,800 --> 01:04:00,080 เธออยู่ไหนอ่ะ 988 01:04:00,920 --> 01:04:02,000 นี่ 989 01:04:02,720 --> 01:04:04,720 เฮ้อ ทำไมไม่อยู่ที่นี่อ่ะ 990 01:04:26,240 --> 01:04:27,640 เฮ้อเอาไงดีเนี่ย 991 01:04:28,040 --> 01:04:30,040 ไปสู่สุคติด้วยวิธีส่งวิญญาณ 992 01:04:30,720 --> 01:04:32,720 หรือว่าจะยอมกลายเป็นปีศาจ 993 01:04:33,160 --> 01:04:34,200 โอ๊ย 994 01:04:34,680 --> 01:04:36,280 มีทางเลือกก็เหมือนไม่มี 995 01:04:36,680 --> 01:04:38,680 ไม่รู้จะทำไงแล้ว 996 01:04:46,920 --> 01:04:48,240 โอย... 997 01:04:55,600 --> 01:04:57,600 เฮ้ย จิ๋ว 998 01:04:59,520 --> 01:05:01,440 ฉันตามหาเธอซะทั่วเลยอ่ะ 999 01:05:01,840 --> 01:05:03,440 เธอเนี่ยนะตามหาฉัน 1000 01:05:05,120 --> 01:05:06,680 เหอ เพื่อ 1001 01:05:06,880 --> 01:05:08,840 วันก่อนยังจุดธูปไล่ฉันอยู่เลยไม่ใช่เหรอ 1002 01:05:09,680 --> 01:05:11,680 ฉันจะให้เธอสิงร่างฉัน 1003 01:05:12,280 --> 01:05:14,840 ห๊ะ อะไรนะ 1004 01:05:19,240 --> 01:05:21,240 ฉันจะให้เธอใช้ร่างฉัน 1005 01:05:22,000 --> 01:05:23,640 เพื่อให้เชฟรักฉัน 1006 01:05:24,840 --> 01:05:26,080 ห๊ะ 1007 01:06:03,480 --> 01:06:05,440 เชฟครับพอดีว่า ช่วงวันหยุดนี้เนี่ย 1008 01:06:05,520 --> 01:06:08,720 ผมคิดว่าเราน่าจะมีออกทริป เอาต์ติงนอกสถานที่นะครับเชฟ 1009 01:06:09,000 --> 01:06:13,040 [ข้าวปุ้น] ทริปเนี้ย ยังไงๆ เราสองคน ก็ต้องช่วยกันเผด็จศึกเชฟให้ได้ 1010 01:06:13,160 --> 01:06:14,800 - ไฟติง - [ข้าวปุ้น] วู้ 1011 01:06:15,520 --> 01:06:19,760 [เด็กหญิง] ทำไมพี่คนนั้นน่ะ ถึงมีพี่สาวอีกคนนึง อยู่ข้างในด้วยล่ะคะ 1012 01:06:21,000 --> 01:06:22,280 เนื้อคู่นี่นา 1013 01:06:22,360 --> 01:06:23,760 - คุณ ปล่อยก่อนๆ - [ไอ] ซัน 1014 01:06:24,080 --> 01:06:26,080 ไอ ไอมาทำไรอ่ะ 1015 01:06:26,840 --> 01:06:29,240 [จิ๋ว] เชฟคะ ฟีเจอริงอ่ะใครๆ เขาก็ทำกัน 1016 01:06:29,320 --> 01:06:31,480 - [จิ๋ว] นะๆ หลับหูหลับตาทำไปเหอะนะ - [ซัน] ไม่ได้ 1017 01:06:33,200 --> 01:06:36,480 คำบรรยายโดย Navaluck Kiat 110784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.