All language subtitles for Oh My Ghost - S01E07 - Episode 1.7 .Thai (CC)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,400 --> 00:00:09,480
- อย่านะ
- ฉันต้องจับแกให้ได้
2
00:00:09,680 --> 00:00:12,400
ก็ทำไมต้องวันนี้ด้วยเล่า
เอาวันอื่นไม่ได้เหรอ
3
00:00:12,480 --> 00:00:14,360
- [จิ๋ว] เฮ้ยๆ
- [ดนตรีตื่นเต้น]
4
00:00:24,760 --> 00:00:26,760
- อ้าว เฮ้อ ฮึ่ย
- [ดนตรีตื่นเต้น]
5
00:00:28,080 --> 00:00:29,640
อย่าหนีนะนังผี
6
00:00:29,720 --> 00:00:30,920
[ป้าปู] ปัดโธ่เว้ย
7
00:00:31,000 --> 00:00:33,200
[ป้าปู] เฮ้ย เอ้าๆ มาเร็วๆๆๆ
8
00:00:33,640 --> 00:00:36,160
[ป้าปู] นี่ๆๆ น้อง ตามไปด่วนเลย
9
00:00:36,240 --> 00:00:38,520
นู่น รถตู้คันนั้นน่ะ เร็ว
10
00:00:39,960 --> 00:00:41,320
[ป้าปู] เร็วสิ
11
00:01:50,120 --> 00:01:51,480
นาฬิกาเสียรึไง
12
00:01:52,680 --> 00:01:53,840
คะ
13
00:01:54,480 --> 00:01:55,640
นี่มันกี่โมงแล้วคุณ
14
00:01:58,680 --> 00:02:00,680
เอาไว้วันหลังผมจะปล่อยให้รอบ้าง
15
00:02:03,240 --> 00:02:04,560
หนูขอโทษนะคะเชฟ
16
00:02:08,200 --> 00:02:09,640
หนูขอโทษเหรอ
17
00:02:12,920 --> 00:02:15,480
หรือว่าคุณเปลี่ยนจากโหมดคึกเป็นโหมดซึมแล้ว
18
00:02:18,520 --> 00:02:21,400
อ๋อนี่คือคุณจะเปลี่ยนสรรพนามแล้วก็
19
00:02:21,480 --> 00:02:24,200
พูดขอโทษตลอดเวลา ตอนที่จิตตกงั้นเหรอ
20
00:02:25,080 --> 00:02:27,080
ไม่ๆ ไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ
21
00:02:28,760 --> 00:02:31,640
อ่ะ จะลั้ลลาหรือจะจิตตก
ก็ขึ้นรถได้แล้ว ผมหิวแล้ว
22
00:02:31,720 --> 00:02:34,240
- คะ
- ขึ้นรถสิ
23
00:02:40,520 --> 00:02:42,440
ทำไรอยู่ ขึ้นรถสิ
24
00:02:58,760 --> 00:02:59,840
คือ
25
00:03:00,520 --> 00:03:01,400
เชฟคะ
26
00:03:05,720 --> 00:03:10,080
ที่ถ่ายรายการคราวที่แล้วอ่ะค่ะ
27
00:03:11,000 --> 00:03:13,520
ที่หนูทำแป้งหก
28
00:03:13,920 --> 00:03:17,200
มันออกมาโอเคใช่มั้ยคะ
29
00:03:18,960 --> 00:03:21,440
โอเคสิ นี่คุณถามทำไมอ่ะ
30
00:03:22,760 --> 00:03:25,440
หรือว่าจะอวดว่าเป็นคนแก้ปัญหาเรื่องแป้งได้
31
00:03:26,080 --> 00:03:28,800
คะ ไม่ๆ ไม่ใช่อย่างนั้นค่ะ
32
00:03:29,200 --> 00:03:31,680
- คือ
- [ซัน] แต่จะว่าไป
33
00:03:32,000 --> 00:03:35,920
การเอาแป้งดอกกะหล่ำ
มาแทนแป้งพิซซ่าได้นี่ก็ใช้ได้นะ
34
00:03:36,720 --> 00:03:37,960
คุณรู้ได้ยังไง
35
00:03:41,120 --> 00:03:42,160
[ซัน] อ๋อ
36
00:03:42,240 --> 00:03:43,600
เสิร์ชจากเนตมาใช่มั้ย
37
00:03:44,960 --> 00:03:46,280
แล้วยังจะมาอวดอีก
38
00:03:49,880 --> 00:03:51,400
ค่ะ ใช่ค่ะ
39
00:03:54,360 --> 00:03:55,680
- คุณ
- คะ
40
00:03:55,760 --> 00:03:58,480
คุณช่วยเสริชโลฯ ร้านหยิวกี่ให้ทีสิ
41
00:03:59,960 --> 00:04:01,080
ค่ะ
42
00:04:24,280 --> 00:04:27,960
โอ๊ย ยอมใจป้าจริงๆ แกะรอยเก่งชะมัดเลย
43
00:04:28,280 --> 00:04:30,280
รู้ได้ไงว่าเราสิงร่างจิ๋ว
44
00:04:30,760 --> 00:04:33,880
โอ๊ย ดีนะเนี่ยรอดมาได้หวุดหวิด คิดแล้วขนลุก
45
00:04:34,240 --> 00:04:36,080
- นี่ มานี่
- ว้ายป้า
46
00:04:36,160 --> 00:04:37,920
- มาจากไหนเนี่ย โอ๊ย ป้าๆ
- มานี่ๆ
47
00:04:38,080 --> 00:04:39,720
- เอามือมานี่ๆ
- [ข้าวปุ้น] เดี๋ยวๆๆ
48
00:04:39,800 --> 00:04:41,800
[ข้าวปุ้น] [โวยวาย]
49
00:04:42,160 --> 00:04:43,480
เสร็จฉันล่ะ
50
00:04:43,560 --> 00:04:47,000
โอ๊ย ป้า มันเกือบสำเร็จอยู่แล้วอ่ะ
51
00:04:47,080 --> 00:04:49,360
ไม่ต้องมาแถ ไม่ต้องมาพูด
52
00:04:49,440 --> 00:04:51,520
มันจะสำเร็จอะไร ฉันไม่มีทางเชื่อเธอแล้ว
53
00:04:51,600 --> 00:04:54,960
แล้วนี่จะมัดอะไรฉันเนี่ย มันเจ็บนะ โอ๊ย
54
00:04:55,040 --> 00:04:58,440
เธอบอกเจ็บ ฉันสิต้องบอกว่าเจ็บ
55
00:04:58,520 --> 00:05:00,400
แหม ฉันน่ะโดนเธอโกหกมาเท่าไหร่แล้ว
56
00:05:00,480 --> 00:05:02,600
กว่าจะตามจับเธอได้นะ เธอรู้มั้ยว่า
57
00:05:02,680 --> 00:05:05,080
ฉันเสียเงินเสียทองไปตั้งเท่าไหร่ มานี่เลย
58
00:05:05,160 --> 00:05:08,480
ฉันเสียค่ามอเตอร์ไซก์
ไปตั้งเท่าไหร่กว่าจะได้ตัวเธอมาเนี่ย
59
00:05:13,880 --> 00:05:15,360
- ขอบคุณมากนะครับ
- ขอบคุณนะคะ
60
00:05:18,080 --> 00:05:20,640
อาหารเนี่ย ไม่ใช่แค่อาหารนะ
61
00:05:22,400 --> 00:05:24,360
อาหารไม่ได้มีไว้แค่กิน
62
00:05:24,960 --> 00:05:27,640
แต่เป็นเหมือนดนตรี เป็นเหมือนศิลปะ
63
00:05:28,000 --> 00:05:29,640
[ซัน] ที่ไม่มีทางเรียนรู้ได้หมด
64
00:05:30,400 --> 00:05:31,720
รู้มั้ยว่าใครพูด
65
00:05:33,280 --> 00:05:34,360
เชฟเหรอคะ
66
00:05:34,440 --> 00:05:37,120
ผิด ลีโอนาร์โด ดาวินชี
67
00:05:38,760 --> 00:05:39,800
[ซัน] มันหมายความว่า
68
00:05:39,880 --> 00:05:44,280
เวลาที่เราชิมอาหารมันก็ต้องชิม
เหมือนกับตอนที่เราฟังเพลง
69
00:05:44,440 --> 00:05:45,920
ตอนที่เราชมศิลปะ
70
00:05:48,240 --> 00:05:49,160
ชิมนี่ดู
71
00:05:50,640 --> 00:05:53,000
แป้งของปอเปี๊ยะร้านนี้เขาทำเอง
72
00:05:53,240 --> 00:05:55,240
เห็นมั๊ยว่ามันเกาะตัว ไส้ไม่แตก
73
00:06:04,760 --> 00:06:08,040
คนเป็นเชฟเนี่ยมันก็เป็น
เเหมือนกับคอนดักเตอร์ รู้จักมั้ย
74
00:06:10,360 --> 00:06:14,080
แต่มันแตกต่างแค่ที่คอนดักเตอร์เนี่ย
คุมออเครสตร้าในฮอล
75
00:06:14,160 --> 00:06:15,920
แต่เชฟคุมในครัว
76
00:06:16,160 --> 00:06:18,560
เราเปลี่ยนแค่ครีเอตอะไรใหม่ๆ ลงไป
77
00:06:19,200 --> 00:06:20,920
เพื่อสร้างสีสันและความแปลกใหม่
78
00:06:21,680 --> 00:06:25,360
[ซัน] ไอ้การเปรียบเทียบคอนดักเตอร์
กับการเป็นเชฟเนี่ย ผมคิดเองนะ
79
00:06:25,720 --> 00:06:28,120
เซอร์ไพรส์ใช่มะ เท่ป่ะล่ะ
80
00:06:29,680 --> 00:06:31,320
- เท่สุดๆ ไปเลยค่ะ
- หึ
81
00:06:31,960 --> 00:06:32,880
อ่ะ
82
00:06:34,160 --> 00:06:35,160
ลองอันนี้ดู
83
00:06:43,720 --> 00:06:45,360
- อืม...
- เป็นไง
84
00:06:45,680 --> 00:06:46,880
อันนี้ไส้อะไรอ่ะคะ
85
00:06:46,960 --> 00:06:48,320
รสจัดมากเลย
86
00:06:48,880 --> 00:06:50,400
แล้วพอจะรู้มั๊ยว่าไส้อะไร
87
00:06:51,960 --> 00:06:53,240
มีพริกแกง
88
00:06:55,520 --> 00:06:56,560
เผ็ดร้อนพริกไทย
89
00:06:58,240 --> 00:06:59,440
พริกแห้ง
90
00:07:00,400 --> 00:07:01,280
มีใบมะกรูด
91
00:07:03,280 --> 00:07:04,880
อ้อ อ่ะมีกระปิด้วยค่ะ
92
00:07:05,240 --> 00:07:06,280
ถูกต้องเก่งมาก
93
00:07:07,320 --> 00:07:08,680
เป็นเครื่องแกงของทางใต้อ่ะ
94
00:07:09,080 --> 00:07:10,160
พอจะนึกออกยัง
95
00:07:12,680 --> 00:07:13,920
คั่วกลิ้ง
96
00:07:14,000 --> 00:07:14,880
ถูกต้อง
97
00:07:16,840 --> 00:07:19,960
มาดูกันว่าต้องใส่อะไรลงไนแป้งบ้าง
98
00:07:20,080 --> 00:07:22,080
เพื่อทำให้แป้งเหนียวนุ่มแล้วก็เกาะตัว
99
00:07:22,600 --> 00:07:23,960
นม แล้วก็อะไรอีก
100
00:07:25,280 --> 00:07:26,560
ไข่ขาวรึเปล่าคะ
101
00:07:26,880 --> 00:07:27,880
ถูกต้อง เป๊ะ
102
00:07:28,400 --> 00:07:30,280
เก่งสมกับเป็นลูกศิษย์เชฟอาทิตย์จริงๆ เลย
103
00:07:31,080 --> 00:07:32,480
[ซัน] อะชิมปอเปี๊ยะดู
104
00:07:32,560 --> 00:07:35,440
ร้านนี้ผมชอบมาก
เพราะเขาครีเอทีฟได้สุดยอดมาก
105
00:07:35,640 --> 00:07:36,840
ปอเปี๊ยะไส้ผัดไท
106
00:07:37,080 --> 00:07:39,240
[ซัน] ปอเปี๊ยะธรรมดาที่คุณทำคราวที่แล้ว
107
00:07:39,320 --> 00:07:42,480
แต่ว่าดูสิแป้งเค้านี่เกาะกันแบบเหนียวนุ่มเลย
108
00:07:43,680 --> 00:07:45,400
[ซัน] อันนี้อีก ไส้แกงกะหรี่
109
00:07:49,880 --> 00:07:52,520
ร้านนี้ ดีทุกอย่าง ยกเว้นอย่างเดียว
110
00:07:52,800 --> 00:07:55,080
ทางไปที่จอดรถมืดมาก
111
00:07:57,440 --> 00:07:58,640
- อุ๊ย
- อุ๊ยนั่นไง
112
00:07:58,720 --> 00:08:00,800
- เป็นไรมั้ยเนี่ย
- อุ๊ย ขอโทษค่ะ
113
00:08:01,000 --> 00:08:02,520
ขอโทษค่ะเชฟไม่เป็นอะไรค่ะ
114
00:08:02,600 --> 00:08:04,040
- เดินระวังหน่อยสิ
- ค่ะ
115
00:08:04,280 --> 00:08:06,160
เออ แล้วคุณก็ควรจะหัดออกกำลังกายบ้างนะ
116
00:08:06,360 --> 00:08:09,080
ทำตัวอ่อนแอแบบเนี้ย
คนเขาจะมารังแกได้ โขกสับได้
117
00:08:10,040 --> 00:08:11,800
[ซัน] ถ้ามีใครมารังแกอ่ะ คุณก็บอกไปเลยว่า
118
00:08:11,880 --> 00:08:15,360
“ฉันไม่ใช่จิ๋วจอมเซ่อ ฉันคือจิ๋วโคตรแจ๋ว"
119
00:08:18,080 --> 00:08:20,080
พูดตามซิ "จิ๋วโคตรแจ๋ว"
120
00:08:22,600 --> 00:08:23,920
จิ๋วโคตรแจ๋ว
121
00:08:25,480 --> 00:08:26,360
เออ ดี
122
00:08:27,000 --> 00:08:29,440
ค่อย เท่ คูล สมเป็น
ศิษย์เอกเชฟอาทิตย์ขึ้นมาหน่อย
123
00:08:32,040 --> 00:08:33,120
ป่ะ
124
00:08:46,720 --> 00:08:47,720
เท่จัง
125
00:08:50,840 --> 00:08:51,720
เท่อะไร
126
00:08:52,120 --> 00:08:56,280
สกิลเด็กๆ แบบเนี้ยเอาไว้ออดิชั่น
ตามร้านอาหารดาษๆ ทั่วไปอ่ะ
127
00:09:06,680 --> 00:09:07,560
นี่คุณ
128
00:09:08,160 --> 00:09:10,280
นี่มันเท่ขนาดต้องยืนรอขอลายเซ็นเลยมะ
129
00:09:10,880 --> 00:09:11,720
คะ
130
00:09:13,080 --> 00:09:14,640
ไม่ ไม่ค่ะ
131
00:09:17,360 --> 00:09:19,360
- ผมกลับก่อนนะ
- ค่ะ
132
00:09:24,800 --> 00:09:26,440
[ซัน] จิ๋วๆ
133
00:09:26,520 --> 00:09:27,520
คะๆ
134
00:09:27,600 --> 00:09:29,600
- [ซัน] กลับมั้ย
- อ๋อ ค่ะๆ
135
00:09:30,480 --> 00:09:31,480
[ซัน] มาดิ๊
136
00:09:37,320 --> 00:09:39,320
[ป้าปู] เข้าไปเลย อย่าลำไยๆ
137
00:09:40,000 --> 00:09:41,160
[ข้าวปุ้น] โฮ้ย
138
00:09:41,560 --> 00:09:43,480
[ข้าวปุ้น] ป้า ป้าจ๋า
139
00:09:43,560 --> 00:09:46,160
ฮึ่ย ป้าจ๋งป้าจ๋าอะไร แหม
140
00:09:46,240 --> 00:09:47,800
เธอนี่มันตัวปัญหาจริงๆ เลย
141
00:09:48,720 --> 00:09:51,080
พี่สาว พี่สาวคนสวย
142
00:09:51,280 --> 00:09:52,520
แก้มัดให้ฉันหน่อยนะ
143
00:09:52,680 --> 00:09:54,880
ฉันน่ะเจออาหารจานเด็ดเลยนะ
144
00:09:55,200 --> 00:09:57,160
แค่คีบเข้าปากทุกอย่างก็จบ
145
00:09:57,240 --> 00:10:00,680
พี่สาวอ่ะแหละดันมาขวางฉัน
ตอนกำลังจะเคี้ยวพอดีเลย
146
00:10:00,760 --> 00:10:02,360
[ป้าปู] ก็เธออยากจะกินอะไรก็เรื่องของเธอสิ
147
00:10:02,440 --> 00:10:03,560
[ป้าปู] ฉันไปขวางอะไรล่ะ
148
00:10:03,800 --> 00:10:07,480
ฉันหมายถึงฉันเจอผู้ชายที่จะ
แก้ปมเรื่องเวอร์จิ้นของฉันได้แล้ว
149
00:10:10,080 --> 00:10:12,280
[ข้าวปุ้น] ฉันกับเค้าอ่ะนะเคยแบบว่า
150
00:10:13,080 --> 00:10:15,240
ประกบปากกันดูดดื่ม
151
00:10:15,360 --> 00:10:17,080
[ข้าวปุ้น] จนตัวเค้าร้อนผ่าวเลยล่ะป้า
152
00:10:18,040 --> 00:10:20,960
นี่หมายความว่าเธอเจอ
ผู้ชายดวงสุริยะทรงกลดแล้วเหรอ
153
00:10:21,120 --> 00:10:23,120
- [ข้าวปุ้น] [ตื่นเต้น]
- [ป้าปู] เฮ้ย
154
00:10:23,560 --> 00:10:28,000
[ข้าวปุ้น] ฉันว่าละ ว่ามันต้องไม่ใช่
เรื่องบังเอิญแน่เลยอ่ะ ที่ฉันได้สิงยังจิ๋วนั่น
155
00:10:28,640 --> 00:10:32,600
มันต้องเป็นพรหมลิขิตแน่ๆ
ที่ฉันได้สิงคนที่มีความถี่ตรงกัน
156
00:10:32,760 --> 00:10:34,880
[ข้าวปุ้น] จนได้เจอกับพ่อสุริยะของฉัน
157
00:10:36,640 --> 00:10:38,400
อย่าบอกนะว่า
158
00:10:38,480 --> 00:10:42,200
ผู้ชายคนนั้นเป็นลูกชายคุณจันทร์เจ้า
เจ้าของร้านอาหารนั่น
159
00:10:44,840 --> 00:10:46,840
โอ๊ย ไม่ได้ๆๆ ไม่ได้
160
00:10:47,120 --> 00:10:49,920
แม่เขาเป็นลูกค้าประจำฉัน เราเป็นเพื่อนกันแล้ว
161
00:10:50,800 --> 00:10:52,240
แล้วเกี่ยวอะไรกับฉันอ่ะ
162
00:10:52,960 --> 00:10:55,840
อย่าว่าแต่เป็นลูกเพื่อนป้าเลย
เป็นลูกป้า ฉันก็เอา
163
00:10:55,920 --> 00:10:59,760
อ๊าย นี่ ไม่ได้ๆๆ ยังไงก็ไม่ได้
164
00:10:59,960 --> 00:11:04,520
[ป้าปู] ฉันรับปากกับแม่เขาแล้ว ว่าฉันเนี่ยนะ
จะปกป้องลูกชายเขาจากภูตผีปีศาจทุกชนิด
165
00:11:04,600 --> 00:11:06,000
โอ๊ย ทำไม
166
00:11:08,440 --> 00:11:10,640
อื้ม ฉันรู้ละ
167
00:11:12,440 --> 00:11:13,280
อะไร
168
00:11:14,240 --> 00:11:15,520
รับตังเขามาใช่มะ
169
00:11:16,040 --> 00:11:16,880
ไม่ได้รับ
170
00:11:17,360 --> 00:11:19,360
รับมาเท่าไหร่อ่ะ เยอะอ่ะดิ
171
00:11:19,440 --> 00:11:20,560
- อะไร
- เยอะอ่ะเด๊ะ
172
00:11:20,840 --> 00:11:23,600
อะไร บอกว่าไม่ได้รับไง โอ๊ย
173
00:11:27,080 --> 00:11:29,080
นี่ เอางี้
174
00:11:29,880 --> 00:11:32,320
ฉันจะทำพิธีสวดส่งวิญญาณเธอนะ
175
00:11:32,720 --> 00:11:35,720
[ป้าปู] ฉันสัญญาเลยนะ
ว่าฉันจะสวดมนต์ให้เร็วที่สุดเลย
176
00:11:35,840 --> 00:11:37,880
แล้วฉันจะตั้งโต๊ะเครื่องเซ่นอย่างดี
177
00:11:38,200 --> 00:11:39,120
ไม่เอาอ่ะ
178
00:11:39,320 --> 00:11:40,640
ฉันกลัว ฉันไม่ทำ
179
00:11:41,000 --> 00:11:43,200
อดทนหน่อยน่า แป๊บเดียวเอง
180
00:11:43,360 --> 00:11:44,240
ไม่
181
00:11:44,480 --> 00:11:46,120
ฉันไม่ทำ ยังไงฉันก็ไม่ทำ
182
00:11:46,200 --> 00:11:47,600
- นี่
- ไม่
183
00:11:48,360 --> 00:11:50,560
- [ป้าปู] เอ๊า
- ไม่ ฉันไม่ทำ
184
00:11:50,720 --> 00:11:52,400
- อะไรวะ
- [ข้าวปุ้น] ไม่ ไม่
185
00:11:52,600 --> 00:11:55,240
ไม่
186
00:11:55,800 --> 00:11:57,160
อะไรกันนักกันหนาวะ
187
00:12:01,040 --> 00:12:02,080
อิ่มมากเลยอ่ะ
188
00:12:03,040 --> 00:12:04,600
ปกติผมงดมื้อดึกนะเนี่ย
189
00:12:04,720 --> 00:12:07,000
นี่ถ้าซิกแพคผมหายนี่คุณต้องรับผิดชอบนะ
190
00:12:08,200 --> 00:12:09,040
ขอโทษนะคะ
191
00:12:11,200 --> 00:12:12,080
ขอโทษทำไม
192
00:12:13,080 --> 00:12:15,080
นี่คุณแยกไม่ออกเหรอ
ว่าอันไหนผมพูดเล่นพูดจริงอ่ะ
193
00:12:17,480 --> 00:12:19,960
ขอโทษนะคะที่แยกไม่ออกอ่ะค่ะ
194
00:12:20,680 --> 00:12:22,400
คุณนี่สุดยอดจริงๆ เลยอ่ะ
195
00:12:23,040 --> 00:12:24,640
เปลี่ยนโหมดรายวันเลยเหรอ
196
00:12:25,120 --> 00:12:27,720
แล้วคืนนี้จะเปลี่ยนไปเป็น
โหมดหื่นจู่โจมผมกลางดึกอีป่ะเนี่ย
197
00:12:28,840 --> 00:12:33,000
ไม่หื่นค่ะ เอ๊ย หมายถึง
ไม่มีทางทำอะไรแบบนั้นเลยค่ะ
198
00:12:34,440 --> 00:12:35,680
เหลือเชื่อจริงๆ คุณเนี่ย
199
00:12:36,360 --> 00:12:37,240
อ่ะ ไปนอนได้ละ
200
00:12:37,320 --> 00:12:38,640
[ซัน] แล้วก็อย่าลืมล็อกประตูด้วยนะ
201
00:12:39,040 --> 00:12:40,240
เดี๋ยวผมก็จะล็อกเหมือนกัน
202
00:12:40,920 --> 00:12:42,120
เผื่อไว้อ่ะ
203
00:12:42,680 --> 00:12:43,680
ค่ะ
204
00:12:50,840 --> 00:12:52,640
[หมาเห่า]
205
00:13:05,480 --> 00:13:06,680
อืม
206
00:13:09,480 --> 00:13:11,480
เห็นแค่นั้นว่าเท่แล้วเหรอ
207
00:13:14,680 --> 00:13:16,600
[ดนตรีซึ้ง]
208
00:13:31,280 --> 00:13:32,440
[กระแอม]
209
00:13:41,720 --> 00:13:43,720
[เสียงกีตาร์จากห้องซัน]
210
00:14:00,480 --> 00:14:02,480
♪อยากให้เรารักกัน♪
211
00:14:03,000 --> 00:14:05,000
♪ เหมือนกับคนสมัยก่อน♪
212
00:14:05,640 --> 00:14:10,120
♪ บุคคลในตำนานที่ทำให้โลกทั้งโลกร่ำร้อง♪
213
00:14:10,400 --> 00:14:13,080
♪คิดถึงกันก็เขียนจดหมาย♪
214
00:14:13,160 --> 00:14:14,840
♪กอดคอตายตามกัน♪
215
00:14:14,920 --> 00:14:19,320
♪ในการ์ตูนหรือนิยายเพ้อฝัน
ฉันอยากจะทำเรื่องพวกนั้นกับเธอ♪
216
00:14:19,600 --> 00:14:23,800
หากฉันเป็น โนบีตะ ฉันจะเป็นชิซึกะ♪♪
217
00:14:24,440 --> 00:14:28,720
♪นั่งไทม์แมชชีนไปหา
เมื่อเวลาโดเรมอนง่วงนอน♪
218
00:14:28,800 --> 00:14:33,200
♪หากฉันเป็นนกฉัตรชัย ฉันจะเป็นนกสินจัย♪
219
00:14:33,720 --> 00:14:37,720
♪รักกันท่ามกลางแสงสี เป็นเสน่ห์ ของวงการ♪
220
00:14:37,960 --> 00:14:42,600
♪หากฉันเป็นโรมิโอ ฉันจะเป็น จูเลียต♪
221
00:14:42,800 --> 00:14:46,960
♪ไม่แคร์เรื่องของตระกูล
แล้วกินยาตายไปด้วยกัน♪
222
00:14:47,160 --> 00:14:51,560
♪หากฉันเป็นนกเงือกตัวผู้
ฉัน♪จะเป็นนกเงือกตัวเมีย
223
00:14:52,000 --> 00:14:56,560
♪รักเดียวใจเดียวตลอดกาล
ถึงเธอตายฉันจะตายตาม♪
224
00:14:56,760 --> 00:15:00,680
♪โธ่ เธอ มันไม่ใช่เรื่องเพ้อฝัน♪
225
00:15:00,880 --> 00:15:05,520
♪หากเธอคิดอย่างนั้นเราคงไม่ได้เจอกัน ♪
226
00:15:09,040 --> 00:15:11,880
[ซัน] จิ๋ว ตื่นได้แล้ว สายแล้วจิ๋ว
227
00:15:13,600 --> 00:15:14,640
กระฉับกระเฉงหน่อย
228
00:15:15,360 --> 00:15:16,840
เช้านี้อากาศดีรู้มั้ย
229
00:15:17,320 --> 00:15:19,040
แล้วคุณทำอะไรอยู่เนี่ย ทำไมตื่นสายขนาดเนี้ย
230
00:15:19,720 --> 00:15:21,720
- ขอโทษค่ะเชฟ
- เออ ไม่ต้องขอโทษอ่ะ
231
00:15:22,320 --> 00:15:24,680
รีบไปเปลี่ยนชุดซะ ผมให้เวลาห้านาที
232
00:15:25,080 --> 00:15:25,920
คะ
233
00:15:27,080 --> 00:15:29,080
เราจะไปออกกำลังกายกันไง จะได้สดชื่น
234
00:15:29,280 --> 00:15:30,520
ออกกำลังกาย
235
00:15:30,880 --> 00:15:32,200
คุณป่วยอยู่ไม่ใช่เหรอ
236
00:15:32,400 --> 00:15:34,520
จิตใจจะแข็งแรงได้ร่างกายก็ต้องแข็งแรงก่อน
237
00:15:35,120 --> 00:15:37,200
นี่แล้วคนเป็นเชฟอ่ะ กล้ามแขนต้องแข็งแรงแบบนี้
238
00:15:37,480 --> 00:15:38,480
ดู ลองจับดู
239
00:15:42,640 --> 00:15:44,120
- แน่นมั้ย
- [จิ๋ว] แน่นค่ะ แน่น
240
00:15:44,200 --> 00:15:46,200
เออ เห็นมั้ย เร็ว รีบไปเปลี่ยนชุด
241
00:15:46,520 --> 00:15:47,840
ผมเริ่มจับเวลาแล้วนะ ห้านาที
242
00:15:48,480 --> 00:15:50,200
อ่ะค่ะ ค่ะ
243
00:16:00,520 --> 00:16:01,920
คุณขี่จักรยานไม่เป็นเหรอ
244
00:16:04,000 --> 00:16:05,120
ไม่เป็นค่ะ
245
00:16:06,360 --> 00:16:08,360
แล้วทำไมขี่ไม่เป็นไม่บอกผมล่ะ
246
00:16:08,520 --> 00:16:10,080
ตอนเช่าอ่ะให้เช่ามาทำไม
247
00:16:15,240 --> 00:16:17,920
อ่ะ ดูนี่นะ ขี่จักรยานมันง่ายนิดเดียว
248
00:16:18,680 --> 00:16:19,520
นี่ แค่นี้เลย
249
00:16:21,240 --> 00:16:22,080
[ซัน] แค่นี้เลยเห็นมะ
250
00:16:22,760 --> 00:16:25,480
ง่ายนิดเดียว ลองดูก็ได้ น่า
251
00:16:26,680 --> 00:16:28,000
[ซัน] เห็นมะ ปื้ด
252
00:16:28,800 --> 00:16:31,160
ใครๆ ก็ขี่ได้ ไม่ต้องมีใบขับขี่ด้วย
253
00:16:31,880 --> 00:16:32,960
อ่ะ ลองๆๆๆ
254
00:16:59,400 --> 00:17:00,480
เดี๋ยวผมมานะ
255
00:17:05,080 --> 00:17:06,320
[ซัน] [แหกปากระบายอารมณ์]
256
00:17:14,880 --> 00:17:15,800
ป่ะ เริ่มใหม่
257
00:17:17,280 --> 00:17:19,920
หนูพยายามแล้ว หนูทำไม่ได้จริงๆ ค่ะ
258
00:17:20,160 --> 00:17:22,800
คุณ ผมยังไม่ถอยเลย คุณจะถอยได้ยังไง
259
00:17:35,440 --> 00:17:37,440
ดีๆ ไปข้างหน้าๆ
260
00:17:38,400 --> 00:17:39,640
- [จิ๋ว] [วี๊ดว้าย]
- [ตะโกนให้ขี่ต่อ]
261
00:17:45,280 --> 00:17:47,360
สอนคุณนี่มันยากกว่าขี่จักรยานรอบโลกซะอีก
262
00:17:48,720 --> 00:17:49,840
ขอโทษค่ะเชฟ
263
00:17:53,640 --> 00:17:55,080
ผมไม่ได้เอาเงินมาอ่ะ
264
00:17:55,760 --> 00:17:56,680
คุณมีสิบบาทมั้ย
265
00:17:58,120 --> 00:18:01,400
หนู หนูไม่ได้เอากระเป๋าตังค์มาอ่ะค่ะ
266
00:18:01,760 --> 00:18:04,120
แต่หนูไม่เป็นไรนะคะ เรากลับกันเลยก็ได้ค่ะ
267
00:18:04,960 --> 00:18:07,120
ไม่ต้องกลับหรอก ผมมีวิธี
268
00:18:17,640 --> 00:18:18,680
นี่ไง
269
00:18:20,720 --> 00:18:22,040
มันประสบการณ์ชีวิต
270
00:18:22,360 --> 00:18:23,880
คุณจะได้เรียนรู้จากผมอีกเยอะ
271
00:18:35,480 --> 00:18:36,800
นี่ไง ได้มาละ
272
00:18:37,760 --> 00:18:40,600
แต่มีเงินแค่กระป๋องเดียวอ่ะ แบ่งกันกินแล้วกันนะ
273
00:18:43,480 --> 00:18:44,560
ไม่เป็นไรค่ะเชฟ
274
00:18:44,720 --> 00:18:46,720
เชฟเอาอันนี้ไปเลยก็ได้ค่ะ
275
00:18:48,480 --> 00:18:49,560
ขอโทษนะคะ
276
00:18:53,280 --> 00:18:54,400
[จิ๋ว] [ทุบตู้ขายน้ำ]
277
00:19:23,240 --> 00:19:24,320
ได้อีกกระป๋องแล้วค่ะ
278
00:19:25,600 --> 00:19:26,600
เคยทำมาก่อนเหรอ
279
00:19:27,920 --> 00:19:28,840
ครั้งแรกค่ะ
280
00:19:30,080 --> 00:19:32,720
เรียนรู้เร็วดีนี่ สงสัยได้ครูดี
281
00:19:33,880 --> 00:19:35,880
[ดนตรีซึ้ง]
282
00:19:49,600 --> 00:19:50,560
[ซัน] เฮ้ยทำไรวะ
283
00:19:51,840 --> 00:19:53,960
- เฮ้ยทำไรอ่ะ หยุดนะเว้ย เฮ้ย
- เชฟ
284
00:19:54,040 --> 00:19:55,960
เอ๊า เชฟคะ เชฟ
285
00:19:56,840 --> 00:19:57,760
[จิ๋ว] เชฟ
286
00:20:05,600 --> 00:20:06,440
เฮ้ยหยุดดิวะ
287
00:20:06,920 --> 00:20:08,120
เฮ้ย หยุดก่อน
288
00:20:09,760 --> 00:20:10,880
[ซัน] หยุดนะเว้ย
289
00:20:12,360 --> 00:20:13,560
[ซัน] เฮ้ยหยุดนะเว้ย
290
00:20:18,200 --> 00:20:20,120
หยุดดิวะ เฮ้ย หยุด
291
00:20:23,360 --> 00:20:24,440
[ซัน] หยุดนะเว้ย
292
00:20:24,960 --> 00:20:26,160
[ซัน] หยุด
293
00:20:33,640 --> 00:20:34,920
[ซัน] หยุดดิวะ เฮ้ย
294
00:20:46,800 --> 00:20:48,800
[ซัน] ไอ้หมา หยุดนะเว้ยๆ
295
00:20:49,000 --> 00:20:50,600
[ซัน] ไอ้โจร โจรช่วยด้วยครับ
296
00:20:52,080 --> 00:20:52,920
[ซัน] หยุดดิวะ
297
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
เอ้ย หยุดก่อน
298
00:21:06,440 --> 00:21:07,600
[จิ๋ว] หยุดนะ
299
00:21:08,200 --> 00:21:09,480
- [จิ๋ว] หยุดนะคะ หยุดๆ
- [โจร] ไป
300
00:21:09,560 --> 00:21:10,600
[โจร] ไป หลีกไป
301
00:21:10,760 --> 00:21:12,840
[จิ๋ว] อย่าเพิ่งไปค่ะ
ปล่อยไม่ได้จริงๆ ขอโทษนะคะ
302
00:21:13,400 --> 00:21:14,960
- ขอโทษก็ปล่อยสิ
- [จิ๋ว] ขอโทษค่ะ
303
00:21:15,960 --> 00:21:17,440
- [จิ๋ว] [กัด]
- [โจร] [ร้องเจ็บ]
304
00:21:17,520 --> 00:21:19,440
โอ๊ย บอกให้ปล่อย
305
00:21:20,880 --> 00:21:22,280
เฮ้ยจิ๋ว ทำไรอ่ะ
306
00:21:22,360 --> 00:21:23,800
[โจร] [ร้องเจ็บ]
307
00:21:23,880 --> 00:21:25,080
โอ๊ย ปล่อย
308
00:21:26,480 --> 00:21:28,040
มานี่เลยๆ
309
00:21:29,120 --> 00:21:30,040
จิ๋ว
310
00:21:30,880 --> 00:21:34,080
รู้มั้ยว่า ให้วิ่งมันเหนื่อยๆ
311
00:21:34,200 --> 00:21:36,840
- [โจร] [ร้องเจ็บ]
- ไปหาตำรวจกัน ไป จิ๋วไป
312
00:21:42,280 --> 00:21:45,000
[จ่าแดน] ว่าไงวัยรุ่น
จับตัวยากเหลือเกินนะเราเนี่ย
313
00:21:45,280 --> 00:21:46,200
เช้าไปข้างในเร็ว
314
00:21:47,200 --> 00:21:49,360
ไม่ต้องมาสำออย เดี๋ยวได้นั่งยาวแน่ ไป
315
00:21:50,040 --> 00:21:51,840
คนนี้มันวิ่งเร็วมากเลยนะครับพี่
316
00:21:52,040 --> 00:21:53,600
ตำรวจยังตามไม่เคยทัน
317
00:21:53,960 --> 00:21:55,520
พี่ไปจับมันได้ไงเนี่ย
318
00:21:55,720 --> 00:21:57,680
ไม่ใช่พี่หรอก นี่เลย
319
00:21:58,920 --> 00:22:00,040
จิ๋วแต่แจ๋ว
320
00:22:00,320 --> 00:22:01,480
คุณจิ๋เวหรอครับ
321
00:22:03,560 --> 00:22:05,680
ไอ้การที่รู้ทางก่อนวิ่งไปดักหน้าเนี่ย
322
00:22:05,760 --> 00:22:06,840
พี่ก็ว่าเก๋าแล้วนะ
323
00:22:07,600 --> 00:22:10,160
แต่มุกกัดขาเนี่ย โห
324
00:22:10,240 --> 00:22:11,240
พี่ยอมเลยอ่ะ
325
00:22:14,120 --> 00:22:17,160
ก็เค้าจะหนีอ่ะคะ
326
00:22:17,800 --> 00:22:18,920
หนูก็เลย
327
00:22:19,600 --> 00:22:21,400
กัดเบาๆ
328
00:22:22,880 --> 00:22:25,280
แต่ที่ผมเห็นเนี่ยเขาเดินขาเดี้ยงไปเลยนะครับ
329
00:22:26,920 --> 00:22:28,480
[ปริญ] ยังไงก็ต้องขอบคุณคุณจิ๋วมากเลยนะครับ
330
00:22:28,960 --> 00:22:30,520
ที่ช่วยตำรวจจับคนร้ายได้
331
00:22:32,160 --> 00:22:33,240
แล้วเป็นไงล่ะ
332
00:22:33,680 --> 00:22:35,040
เห็นผลทันตาเลยใช่มะ
333
00:22:35,360 --> 00:22:38,520
พาไปออกกำลังกายด้วยวันเดียวเนี่ย
แข็งแรงขึ้นทัยตาเห็นเลย
334
00:22:39,600 --> 00:22:41,280
พี่กับจิ๋วไปออกกำลังกายด้วยกันมาเหรอครับ
335
00:22:44,920 --> 00:22:47,080
ใช่ ใช่ๆ ก็พี่ไป...
336
00:22:47,360 --> 00:22:50,000
คือจิ๋วเขาเป็นพวก
มือไม้อ่อนปวกเปียกอ่ะ พี่ก็เลยต้อง
337
00:22:50,280 --> 00:22:51,360
พาเขาไปออกกำลังกาย
338
00:22:51,440 --> 00:22:54,480
ชอบทำถ้วยชามแตกมัน... มันไม่ดีอ่ะ
339
00:22:54,800 --> 00:22:57,280
ก็แค่วันนี้วันเดียวแหละ
ที่เหลือให้เค้าไปทำต่อเอง
340
00:22:59,360 --> 00:23:00,280
ยังไงพี่ไปก่อนละกัน
341
00:23:01,200 --> 00:23:02,480
ครับพี่ ไว้เจอกันครับ
342
00:23:17,120 --> 00:23:19,520
[เจ้าของร้าน] อ้าวเชฟ ไม่มานานเลยนะคะ
343
00:23:19,880 --> 00:23:21,360
เค้กฝอยทองเหมือนเดิมใช่มั้ยคะ
344
00:23:21,560 --> 00:23:23,560
- เหมือนเดิมครับ
- จัดให้เลยค่ะ
345
00:23:29,080 --> 00:23:30,280
[ซัน] สุดท้ายละนะ
346
00:23:33,080 --> 00:23:33,960
นี่
347
00:23:34,760 --> 00:23:36,360
ลองกินเค้กฝอยทองเจ้านี้ดู
348
00:23:37,880 --> 00:23:39,160
ไม่เป็นไรค่ะ ขอบคุณนะคะ
349
00:23:39,520 --> 00:23:40,560
เฮ้ย กินดู
350
00:23:41,200 --> 00:23:42,600
คุณยังไม่ได้กินมื้อเช้าเลยไม่ใช่เหรอ
351
00:23:42,760 --> 00:23:44,960
แล้วเค้กฝอยทองเจ้าเนี้ย อร่อยสุดยอดเลยนะ
352
00:23:47,480 --> 00:23:49,480
ปกติผมไม่ยอมแบ่งใครง่ายๆ นะ
353
00:23:49,720 --> 00:23:50,600
ลองชิมดู
354
00:23:53,600 --> 00:23:54,440
ค่ะ
355
00:24:11,680 --> 00:24:12,600
เป็นไง
356
00:24:13,800 --> 00:24:15,920
หืม อร่อยมากเลยค่ะ
357
00:24:17,160 --> 00:24:19,640
ก็ดีละ มีชีวิตชีวาแบบนี้ก็ดีละ
358
00:24:20,560 --> 00:24:23,800
ไม่ลั้นลาจนโอเวอร์ แล้วก็ไม่เฉาเหงาซึมจนหดหู่
359
00:24:24,760 --> 00:24:28,200
แล้วก็ไม่ได้ยินละไอ้คำว่า
"ขอโทษค่ะๆ ขอโทษค่ะเชฟ"
360
00:24:29,800 --> 00:24:30,960
ดีแล้ว
361
00:24:32,200 --> 00:24:34,360
มีโหมดพอดีๆ ปกติกลางๆ แบบนี้ก็ดีนะ
362
00:24:34,760 --> 00:24:35,920
ผมจะได้เบาใจหน่อย
363
00:24:37,080 --> 00:24:38,400
ผมชอบคุณแบบนี้นะ
364
00:24:43,000 --> 00:24:45,320
แล้ววันนี้ยังแมนมาก จับโจรได้อีก
365
00:24:45,960 --> 00:24:47,000
[ซัน] เก่งมากเลย
366
00:24:53,320 --> 00:24:54,800
ดูหน้าคุณดิ
367
00:24:55,160 --> 00:24:56,960
ถ้าคุณยิ้มแบบนี้ โลกสดใสดีนะ
368
00:24:57,200 --> 00:24:59,200
[ดนตรีร่าเริง]
369
00:25:11,200 --> 00:25:12,320
สวัสดีค่ะคุณไอด้า
370
00:25:13,280 --> 00:25:14,160
สวัสดีค่ะ
371
00:25:15,360 --> 00:25:16,560
อ้่วไอ มาได้ไงอ่ะ
372
00:25:18,560 --> 00:25:20,960
ทำไมเหรอ ไอมาไม่ได้รึไง
373
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
[ซัน] อ่ะ อเมริกาโน
374
00:25:44,880 --> 00:25:46,520
เป็นไง โอเคมั้ย
375
00:25:46,960 --> 00:25:48,440
อื้ม โอเค
376
00:25:51,720 --> 00:25:53,600
จิ๋วอยู่ที่ห้องเก็บของข้างห้องซันเหรอ
377
00:25:58,720 --> 00:26:01,320
อือ ใช่ ก็จนกว่าเขาจะหาที่อยู่ใหม่ได้อ่ะ
378
00:26:01,920 --> 00:26:03,920
[ซัน] คือจิ๋วเขาร่างกายเขาอ่อนแอแล้วก็
379
00:26:04,000 --> 00:26:05,520
[ซัน] เพิ่งตรวจเจอว่ามีโรคประจำตัวอ่ะ
380
00:26:05,800 --> 00:26:08,640
แล้วก็จังหวะเดียวกับที่หอพักเก่าไล่ออกพอดี
381
00:26:08,760 --> 00:26:10,360
ซันก็เลยสงสารอ่ะ ก็เลยให้อยู่ไปก่อน
382
00:26:11,320 --> 00:26:12,320
แปลกจัง
383
00:26:12,680 --> 00:26:15,120
ปกติซันแยกเรื่องงานกับเรื่องส่วนตัว
384
00:26:15,600 --> 00:26:16,680
แล้วทำไมถึงเปลี่ยนไปล่ะ
385
00:26:17,560 --> 00:26:20,000
แต่พนักงานในร้านทุกคน
ก็เป็นเหมือนครอบครัวผมนะ
386
00:26:20,640 --> 00:26:23,160
[ ซัน] ถ้ามีใครเดือดร้อน
ซันก็ช่วยอย่างงี้ทุกคนแหละ
387
00:26:23,960 --> 00:26:27,320
แล้วไอ้ห้องเก็บของข้างบนมันก็... มันยังกะรูหนู
388
00:26:27,400 --> 00:26:29,120
แค่เรียกว่าห้องยังเขินปากเลย
389
00:26:29,400 --> 00:26:31,760
อธิบายยาวจัง มีอะไรรึเปล่า
390
00:26:33,480 --> 00:26:35,480
จะมีอะไร ไม่มีอะไรอยู่แล้ว
391
00:26:35,720 --> 00:26:36,880
ไม่มี๊
392
00:26:37,440 --> 00:26:38,440
เอีย ว่าแค่ไอเถอะ
393
00:26:39,360 --> 00:26:41,200
มาที่นี่แต่เช้า มีอะไรรึเปล่า
394
00:26:42,960 --> 00:26:45,320
ก็... มาซื้อกาแฟ
395
00:26:45,480 --> 00:26:48,240
แล้วเห็นเค้กฝอยทอง
เจ้าโปรดซันขายก็เลยนึกถึงน่ะ
396
00:26:49,200 --> 00:26:51,440
แต่ซันกินกับจิ๋วแล้วนี่ ไอเอากลับก็ได้
397
00:26:51,760 --> 00:26:54,920
เฮ้ยไม่ได้ดิ ได้ยังไงเล่า
นี่มันเค้กเจ้าโปรดซันเลยนะ
398
00:26:56,360 --> 00:26:57,320
[ซัน] เอาไปกินก่อนดีกว่า
399
00:26:58,040 --> 00:27:02,080
เอ้า พวกเรามาละ... แล้ว
400
00:27:02,240 --> 00:27:03,960
[พวกผู้ชาย] [แซว]
401
00:27:04,120 --> 00:27:06,240
เชฟครับ งั้นเดี๋ยวพวกผมมาใหม่ก็ได้นะครับ
402
00:27:06,320 --> 00:27:09,600
เออ ไม่ได้ก่อกวนครับ เชิญคุยกันตามสบาย
403
00:27:09,760 --> 00:27:12,240
เอ้ย ช่วยทำอะไรให้มันปกติ
ไม่ต้องทำตัวเวอร์ขนาดนี้ได้มั้ย
404
00:27:13,440 --> 00:27:17,560
ถ้าเกิดผมยังอยู่ตรงนี้เนี่ยผมก็กลายเป็น
นายไก่ นายไข่ แล้วก็นายคอไงครับ
405
00:27:18,080 --> 00:27:19,480
[พอล] มุข ก ข ค
406
00:27:19,960 --> 00:27:21,760
- อะไรนะ
- ควาย ควะควะ
407
00:27:21,920 --> 00:27:23,800
- ควะอะไรวะ
- เปล่าๆ ครับ
408
00:27:24,000 --> 00:27:26,280
โอเค เลิกพูดมากได้แล้ว
ไปเตรียมของเปิดร้านไป
409
00:27:26,680 --> 00:27:28,320
[พวกผู้ชาย] เยสเชฟ
410
00:27:28,640 --> 00:27:31,800
- [ตุ๋ย] เชิญนะครับ
- [เรน] เต็มที่เลยครับ
411
00:27:32,000 --> 00:27:33,800
[พอล] มะ มะกี้ ปากผมเบี้ยว...
412
00:27:36,880 --> 00:27:39,680
เอ่อ... จริงๆ
413
00:27:41,120 --> 00:27:43,120
ไอมีเรื่องจะคุยกับซันอีกนิดอ่ะ
414
00:27:43,440 --> 00:27:44,680
คือว่าไอ...
415
00:27:46,080 --> 00:27:47,840
สวัสดีครับเชฟ สวัสดีครับคุณไอด้า
416
00:27:49,200 --> 00:27:50,600
เออวินมาพอดีเลย
417
00:27:50,960 --> 00:27:52,960
เดี๋ยวผมจะทำสลัดโรลอ่ะ
คุณเตรียมแซลม่อนให้หน่อยนะ
418
00:27:53,600 --> 00:27:54,440
[วิน] เยสเชฟ
419
00:27:57,360 --> 00:27:59,040
ซัน งั้นไอกลับก่อนนะ
420
00:28:01,960 --> 00:28:03,440
ขอโทษทีนะไอ คือ...
421
00:28:03,800 --> 00:28:06,280
วันนี้ลูกค้าออร์เดอร์จองโต๊ะมาเยอะอ่ะ
422
00:28:06,800 --> 00:28:08,680
- [ซัน] บ๊ายบายนะ
- บาย
423
00:28:12,320 --> 00:28:14,320
เชฟกับคุณไอด้า ดูเข้ากันดีนะครับ
424
00:28:14,520 --> 00:28:15,800
[ซัน] เฮ้ย เพื่อนกัน
425
00:28:16,720 --> 00:28:17,760
[ซัน] อ่ะ เตรียมของได้แล้ว
426
00:28:17,880 --> 00:28:19,880
[ดนตรีเศร้า]
427
00:28:26,360 --> 00:28:28,720
[ข้าวปุ้น] ไม่เอาป้า ป้าไม่เอาอ่ะ
428
00:28:28,880 --> 00:28:31,560
เอ๊ย ป้าอย่าทำฉันเลย ฉันกลัวจริงๆ นะป้า
429
00:28:31,680 --> 00:28:32,840
ป้าฉันขอร้องล่ะ
430
00:28:32,920 --> 00:28:35,240
[ป้าปู] นี่ ทั้งหมดที่ฉันทำนี่ ก็เพื่อเธอนะ
431
00:28:36,840 --> 00:28:39,520
ป้าไม่ต้องทำเพื่อฉันก็ได้ ป้าปล่อยฉันไปเถอะนะ
432
00:28:39,600 --> 00:28:40,720
เดี๋ยวฉันหาทางขึ้นสวรรค์เอง
433
00:28:41,040 --> 00:28:43,400
ไม่ ฉันปล่อยเธอมาสามปีแล้วเป็นไง
434
00:28:43,800 --> 00:28:45,440
[ป้าปู] ห๊ะ เดือดร้อนคนอื้นกันไปหมด
435
00:28:45,800 --> 00:28:47,520
เข้าหาใครเขาก็ช็อคโคม่า
436
00:28:47,960 --> 00:28:50,520
[ป้าปู] ถึงแม้เธอจะอ้างว่า
เธอเจอผู้ชายที่มีดวงสุริยะแล้วก็ตาม
437
00:28:51,040 --> 00:28:53,360
แล้วเป็นไง เธอมีใจให้เขา
438
00:28:53,440 --> 00:28:55,160
แล้วเขามีใจให้เธอรึเปล่า
439
00:28:55,480 --> 00:28:57,800
[ป้าปู] จะทำยังไง จะข่มขืนเค้าอย่างนั้นเหรอ
440
00:28:59,480 --> 00:29:01,120
เหลือเวลาไม่ถึงเดือนแล้วนะ
441
00:29:01,240 --> 00:29:03,080
เธอก็จะกลายร่างเป็นผีร้ายอ่ะ
442
00:29:04,400 --> 00:29:06,200
[ป้าปู] หมดเวลาแล้วเธอจะทำยังไง
443
00:29:09,800 --> 00:29:13,480
เธอจะปล่อยให้ตัวเองเป็นผีร้าย
ที่ไม่ได้ผุดได้เกิดอย่างงั้นเหรอ
444
00:29:16,720 --> 00:29:18,480
มันเกือบสำเร็จแล้วอ่ะป้า
445
00:29:18,800 --> 00:29:20,800
[ข้าวปุ้น] ฉันขอเวลาอีกนิดเดียวเองนะ
446
00:29:21,320 --> 00:29:23,320
เชฟอ่ะ เขาเริ่มมีใจให้ฉันแล้ว
447
00:29:23,480 --> 00:29:26,280
- ฉันดูออก
- พอซะทีเหอะ หยุดหลอกตัวเองได้แล้ว
448
00:29:27,760 --> 00:29:29,280
โลกมันจะเปลี่ยนเพราะเธอรู้มั้ย
449
00:29:29,360 --> 00:29:31,360
ผีมีใจให้คน คนมีใจให้ผี
450
00:29:31,640 --> 00:29:34,280
มันจะเป็นยังไง มันจะ
ต่อกรรมต่อเวรกันไม่มีที่สิ้นสุด
451
00:29:34,840 --> 00:29:36,880
เธอกลั้นใจแล้วทำให้มันจบๆ ไปซะ
452
00:29:37,120 --> 00:29:38,680
- [ข้าวปุ้น] ไม่เอา ฉันกลัว
- มานี่ๆ
453
00:29:38,760 --> 00:29:39,920
- ไม่เอา ฉันกลัว
- [ป้าปู] มานี่
454
00:29:41,920 --> 00:29:44,680
[ข้าวปุ้น] ป้า อย่าทำฉันเลยฉันกลัว
455
00:29:45,120 --> 00:29:48,560
ดวงวิญญาณทุกดวง และ
สิ่งมีชีวิตทั้งหลาย ถูกกำหนดให้ต้องตาย
456
00:29:48,880 --> 00:29:51,960
และเมื่อทุกสิ่งที่เกิดขึ้น
ก็ย่อมต้องหายไปหลังความตาย
457
00:29:52,600 --> 00:29:55,560
ป้าอย่าทำฉันเลยนะ ฉันกลัวอ่ะ
458
00:29:59,440 --> 00:30:02,120
ได้โปรดมอบหนทางสงบสู่สวงสวรรค์
459
00:30:02,320 --> 00:30:04,200
- ป้า
- [ป้าปู] และได้โปรดเอื้อเฟื้อแก่ดวงวิญญาณ
460
00:30:04,280 --> 00:30:05,960
ที่น่าสงสารดวงนี้ด้วยเถิด
461
00:30:14,720 --> 00:30:16,280
- [ป้าปู] [ตีกลอง]
- [ข้าวปั้น] ป้าไม่เอา
462
00:30:16,600 --> 00:30:18,600
ไม่เอาป้า ฉันกลัว
463
00:30:20,720 --> 00:30:21,600
หยุดนะ
464
00:30:21,760 --> 00:30:23,520
- ป้าอย่าทำฉันเลย
- [ป้าปู] [ตีกลอง]
465
00:30:32,520 --> 00:30:34,000
[ร้องกลัว] [ร้องเจ็บ]
466
00:30:35,720 --> 00:30:37,120
- [ร้องเจ็บ]
- [ป้าปู] [ตีกลอง]
467
00:30:38,680 --> 00:30:39,920
[ร้องเจ็บ]
468
00:30:44,080 --> 00:30:45,000
[กรี๊ด] หยุด
469
00:30:45,560 --> 00:30:47,560
- [ป้าปู] [ตกใจ]
- [ข้าวของตกกระจาย]
470
00:30:49,760 --> 00:30:51,760
- [ดนตรีเศร้า]
- [ข้าวปุ้น] [หอบ]
471
00:31:35,640 --> 00:31:36,560
ไอด้า
472
00:31:36,680 --> 00:31:38,320
[โจ] อื้อหือ
473
00:31:38,480 --> 00:31:40,240
มองจากข้างหลังนี่ยังสวยเลยนะจ๊ะ
474
00:31:40,320 --> 00:31:42,680
หืม สายหวานแต่เช้าเชียวนะคะพี่โจ
475
00:31:43,480 --> 00:31:45,880
นี่ไอด้า พี่จะบอกอะไรให้นะ
476
00:31:46,000 --> 00:31:49,320
พี่มีรุ่นน้องคนนึงหล่อรวยไฮโปรไฟล์
477
00:31:49,600 --> 00:31:51,200
[โจ] แล้วเค้ามาออฟฟิศเราอาทิตย์ที่แล้วเนี่ย
478
00:31:51,720 --> 00:31:55,960
เค้าเห็นหนูนะ แล้วเค้าแอบมา
กระซิบถามพี่ว่า หนูทำหน้าที่อะไร
479
00:31:56,040 --> 00:31:59,440
[โจ] เอ๊ยสนใจมั้ยเดี๋ยวพี่ติดต่อให้
480
00:31:59,880 --> 00:32:02,160
ค่า ไว้ไอจะลองคิดดูนะคะ
481
00:32:03,040 --> 00:32:06,400
ถ้าคิดแล้วก็รีบทำนะจ๊ะ
482
00:32:06,520 --> 00:32:07,840
ของดีมันมีน้อยนะ
483
00:32:08,400 --> 00:32:09,840
ไปทำงานก่อนนะ
484
00:32:10,440 --> 00:32:11,280
บาย
485
00:32:21,960 --> 00:32:23,000
[ซัน] เรื่องเทปรายการเหรอ
486
00:32:23,640 --> 00:32:25,040
ทำไมอ่ะ เทปมีปัญหาเหรอ
487
00:32:25,720 --> 00:32:29,000
[ไอ] เปล่า ไอตัดต่อ
ตอนสุดท้ายที่ถ่ายทำเสร็จแล้ว
488
00:32:29,400 --> 00:32:32,080
แล้วก็ตัดเทกที่จิ๋วมีปัญหาเรียงใหม่แล้วด้วย
489
00:32:32,200 --> 00:32:34,440
มองไม่ออกหรอก ซันไม่ต้องกังวลนะ
490
00:32:35,960 --> 00:32:38,920
กังวลเหรอ ซันไม่ได้กังวลอะไรเลย
491
00:32:39,960 --> 00:32:41,040
โทรมาเรื่องนี้นี่นะ
492
00:32:42,120 --> 00:32:45,880
เอ่อ แล้วเรื่องเปลี่ยนตัวผู้ช่วย
493
00:32:46,080 --> 00:32:47,600
ไอคุยกับหัวหน้าแล้วนะ
494
00:32:47,680 --> 00:32:49,600
ไม่ต้องเปลี่ยนแล้ว ซันไม่ต้องห่วง
495
00:32:49,680 --> 00:32:51,600
อื้ม ขอบใจมากนะ
496
00:32:52,120 --> 00:32:54,120
ถ้างั้นเดี๋ยวซันเข้าไปเตรียมตัวเปิดร้านก่อนนะ
497
00:32:55,480 --> 00:32:56,480
[ไอ] เดี๋ยวซัน
498
00:32:57,320 --> 00:32:58,160
ห๊ะ
499
00:32:59,880 --> 00:33:03,120
จำพี่โจที่เจอที่สตูดิโอคราวที่แล้วได้มั้ย
500
00:33:04,840 --> 00:33:10,360
[ซัน] คือเขาจะแนะนำรุ่นน้องคนนึง
ที่เขารู้จักที่กำลังสนใจไออยู่น่ะ
501
00:33:12,920 --> 00:33:16,560
ซันคิดว่าไอควรไปเดตดีมั้ย
502
00:33:19,320 --> 00:33:20,160
ก็ลองดูดิ
503
00:33:20,880 --> 00:33:24,040
ก็ เอาเลย ไม่น่าจะมีอะไรเสียหายนี่
504
00:33:26,720 --> 00:33:28,720
[ดนตรีเศร้า]
505
00:33:29,320 --> 00:33:32,480
ซัน คิดว่าไอควรจะไปเดตจริงดิ
506
00:33:34,560 --> 00:33:35,880
อือ ก็ๆ
507
00:33:36,600 --> 00:33:37,800
ก็ควรนะ
508
00:33:41,040 --> 00:33:42,600
ง่ายๆ อย่างงี้เนี่ยนะ
509
00:33:44,640 --> 00:33:46,640
ได้ ตามใจซัน
510
00:33:46,880 --> 00:33:48,880
ไอจะไปเดต แค่นี้นะ
511
00:33:48,960 --> 00:33:50,960
[ดนตรีเศร้า]
512
00:34:05,760 --> 00:34:06,680
ป้า
513
00:34:08,040 --> 00:34:09,360
ป้าเป็นไรมากมั้ยอ่ะ
514
00:34:10,000 --> 00:34:11,440
แผลลึกมากป่าว
515
00:34:12,800 --> 00:34:13,720
[ข้าวปุ้น] ป้า
516
00:34:15,760 --> 00:34:16,960
[ข้าวปุ้น] ฉันขอโทษนะ
517
00:34:17,720 --> 00:34:19,720
ฉันไม่ได้ตั้งใจจริงๆนี่นา
518
00:34:20,400 --> 00:34:22,800
เมื่อกี้มันเหมือนสติมันหลุดไปเลยอะ
519
00:34:23,920 --> 00:34:24,760
วิญญาณร้าย
520
00:34:26,640 --> 00:34:30,120
เมื่อกี้ในแววตาของเธออ่ะ
มันเป็นแววตาของวิญญาณร้าย
521
00:34:34,040 --> 00:34:35,560
[ป้าปู] ในอีกเดือนนึงอ่ะนะ
522
00:34:36,200 --> 00:34:38,680
[ป้าปู] จะครบวันที่เธอตายครบสามปีแล้ว
523
00:34:40,120 --> 00:34:42,120
[ป้าปู] ด้านมืดมันกำลังเข้าครอบงำเธอ
524
00:34:42,680 --> 00:34:45,200
[ป้าปู] วิญญาณร้ายมันกำลังมีพลังมากขึ้น
525
00:34:46,000 --> 00:34:50,120
[ป้าปู] แล้วมันก็กำลังกลืนกิน
จิตวิญญาณของเธออย่างที่เธอไม่รู้ตัว
526
00:34:52,600 --> 00:34:55,680
[ป้าปู] ฉัน... ฉันไม่รู้ว่าจะจัดการกับเธอยังไง
527
00:34:58,440 --> 00:34:59,600
[ป้าปู] เวรกรรม
528
00:35:00,040 --> 00:35:02,040
[ดนตรีเศร้า]
529
00:35:09,880 --> 00:35:11,680
ให้ชิมหมดนี่เลยเหรอคะ
530
00:35:12,000 --> 00:35:14,160
ใช่ ผมเตรียมไว้ให้คุณชิม
531
00:35:15,600 --> 00:35:17,040
[ซัน] ปกติเวลาคุณทำอาหารเนี่ย
532
00:35:17,600 --> 00:35:20,680
คุณไม่รู้เลยใช่มั้ยว่าแต่ละอย่างเนี่ย
มันรสชาติมันแตกต่างกันยังไง
533
00:35:21,040 --> 00:35:22,120
อ่ะ ตัวอย่างเช่นเกลือ
534
00:35:22,880 --> 00:35:25,920
[ซัน] เกลือที่มาจากคนละแหล่ง คนละแบรนด์
รสชาติไม่เหมือนกันนะ
535
00:35:26,440 --> 00:35:30,400
เพราะฉะนั้นเราจำเป็นต้องรู้ให้ได้
ว่าเกลือที่มาจากคนละที่รสชาติแตกต่างกันยังไง
536
00:35:30,840 --> 00:35:33,640
ถ้าคุณรู้คุณก็สามารถปรุงอาหารได้อร่อยที่สุด
537
00:35:36,160 --> 00:35:37,040
ชิมสิ
538
00:35:42,600 --> 00:35:43,520
หืม
539
00:35:45,640 --> 00:35:46,720
เค็ม
540
00:35:47,240 --> 00:35:49,960
ถ้าเราสามารถจำรสชาติ
ของเกลือแต่ละชนิดได้ขึ้นใจ
541
00:35:50,520 --> 00:35:54,160
เราก็จะรู้ได้ว่าเกลือชนิดไหน
เหมาะแก่การทำอาหารประเภทไหน
542
00:35:55,760 --> 00:35:56,680
ค่ะ
543
00:35:57,160 --> 00:36:00,760
ทีนี้ลองชิมดูว่าน้ำมันมะกอกแต่ละชนิดเนี่ย
รสชาติแตกต่างกันยังไง
544
00:36:13,200 --> 00:36:14,640
ถ้าเรารู้จักวัตถุดิบเป็นอย่างดี
545
00:36:15,320 --> 00:36:19,200
ไม่ว่าจะไปอยู่ที่ไหน เราก็จะสามารถ
ปรุงอาหารได้รสชาติตามใจได้เสมอ
546
00:36:31,760 --> 00:36:32,920
อ่ะ นี่
547
00:36:36,480 --> 00:36:37,440
อะไรเหรอคะ
548
00:36:38,120 --> 00:36:40,720
ชาขิง ไว้ดื่มหลังชิมเสร็จ
549
00:36:41,440 --> 00:36:43,440
มันจะทำให้ปากเรารู้สึกดีขึ้นอ่ะ
550
00:36:45,640 --> 00:36:46,560
ขอบคุณค่ะ
551
00:36:51,040 --> 00:36:53,040
เออถ้างั้นเดี๋ยวผมไปก่อนนะ
552
00:36:53,160 --> 00:36:54,960
คุณชิมให้ครบด้วยล่ะ อย่าโกงนะ
553
00:36:55,040 --> 00:36:57,040
[ดนตรีซึ้ง]
554
00:36:58,800 --> 00:36:59,640
เชฟคะ
555
00:37:02,680 --> 00:37:03,920
ราตรีสวัสดิ์ค่ะ
556
00:37:34,440 --> 00:37:35,520
คุณจิ๋ว
557
00:37:36,480 --> 00:37:38,320
- สวัสดีค่ะหมวด
- หวัดดีครับ
558
00:37:38,920 --> 00:37:40,800
- [ปริญ] เพิ่งจะกลับเหรอครับเนี่ย
- ค่ะ
559
00:37:41,960 --> 00:37:43,720
หมวดยังไม่เลิกงานเหรอคะ
560
00:37:44,760 --> 00:37:45,920
อีกแป๊ปนึงก็เสร็จแล้วครับ
561
00:37:46,320 --> 00:37:48,320
แต่นี่หิวมากเลย ยังไม่ได้กินข้าวเลย
562
00:37:49,280 --> 00:37:50,520
คุณจิ๋วหิวมั้ย
563
00:37:50,680 --> 00:37:52,040
อ๋อ คือ...
564
00:37:52,240 --> 00:37:54,240
เดี๋ยวเราไปกินข้าวต้มหน้าปากซอยกันดีมั้ยครับ
565
00:37:54,920 --> 00:37:55,960
ผมเลี้ยงเอง
566
00:37:56,040 --> 00:37:56,920
อ๋อ...
567
00:37:57,320 --> 00:37:59,480
ม่ะๆๆ ไม่เป็นไรหรอกค่ะ
568
00:38:00,160 --> 00:38:01,200
อย่าเกรงใจเลยครับ
569
00:38:02,000 --> 00:38:05,560
ถือซะว่าไปกินข้าวเป็นเพื่อนตำรวจหิวโซคนนึง
570
00:38:07,480 --> 00:38:10,400
เดี๋ยวผมกลับไปเซ็นชื่อที่ สน.ก่อน
แล้วเดี๋ยวเราเจอกันที่ร้านข้าวต้มเลย
571
00:38:12,040 --> 00:38:13,640
- ก็ได้ค่ะ
- เจอกันนะ
572
00:38:29,520 --> 00:38:31,960
ทำไมจิ๋วไม่อ่านไลน์เลยเนี่ย ยุ่งอะไรนักหนา
573
00:38:32,360 --> 00:38:34,200
ก็คงจะยุ่งอยู่แหละมั้ง
574
00:38:34,280 --> 00:38:37,240
ไหนจะออกทีวี ไหนจะต้องทำงานที่ร้านด้วย
575
00:38:37,680 --> 00:38:39,680
ทำไม แกอยากเจอเขาล่ะสิ
576
00:38:40,840 --> 00:38:42,200
ผมเนี่ยนะอยากเจอ
577
00:38:42,520 --> 00:38:44,000
ทำไมผมต้องอยากเจอเขาด้วยอ่ะ
578
00:38:44,440 --> 00:38:46,440
พ่ออย่าไปพูดแบบนี้ให้เขาได้ยินนะ
579
00:38:48,200 --> 00:38:49,560
[ไม่พอใจ]
580
00:38:53,800 --> 00:38:54,680
[โจ๊ก] จิ๋ว
581
00:38:57,640 --> 00:39:00,080
ฉันโทรหาเธอตั้งกี่รอบแล้วเนี่ย
ทำไมไม่รับสายเลยห๊ะ
582
00:39:02,000 --> 00:39:02,920
ฉันเหรอคะ
583
00:39:05,280 --> 00:39:08,040
ขอโทษนะคะ แต่คุณทักคนผิดแล้วล่ะค่ะ
584
00:39:08,760 --> 00:39:09,680
ขอตัวค่ะ
585
00:39:12,600 --> 00:39:13,440
[โจ๊ก] เฮ้ย
586
00:39:14,680 --> 00:39:16,560
พ่อ เห็นป่ะ
587
00:39:17,400 --> 00:39:18,480
เขาเทอ่ะ
588
00:39:18,840 --> 00:39:20,240
เขาเทเราชัดๆ เลยเนี่ย
589
00:39:22,800 --> 00:39:24,200
เป็นคนแบบไหนกันเนี่ย
590
00:39:26,640 --> 00:39:29,560
เอาอะไรอีกมั้ยครับ ดูน่าจะน้อยไปอ่ะ
591
00:39:31,200 --> 00:39:32,440
อ๋อ ไม่เอาล่ะค่ะ
592
00:39:33,080 --> 00:39:34,880
คุณจิ๋วนี่ ดูแปลกจังนะครับ
593
00:39:36,960 --> 00:39:39,600
บางวันก็ดูเหมือนคนเก็บตัว
594
00:39:40,120 --> 00:39:42,680
แต่บางวันก็ดูร่าเริงช่างพูดช่างคุย
595
00:39:44,120 --> 00:39:45,800
นี่เปลี่ยนอารมณ์ตามวันคู่วันคี่รึเปล่าครับ
596
00:39:48,120 --> 00:39:49,520
ไม่ใช่แบบนั้นหรอกค่ะ
597
00:39:50,800 --> 00:39:53,200
แล้วความจำที่ไปๆ มาๆ ล่ะครับ
598
00:39:54,640 --> 00:39:55,720
คะ
599
00:39:55,880 --> 00:39:59,520
ก็ ผมเห็นวันก่อน
คุณก็จำเรื่องที่สถานีตำรวจไม่ได้
600
00:40:03,880 --> 00:40:06,520
หนูเป็นคนความจำสั้นน่ะค่ะ
601
00:40:07,040 --> 00:40:08,400
ไม่ต้องอธิบายก็ได้ครับ
602
00:40:10,400 --> 00:40:12,560
นี่คงรู้สึกเหมือนถูกสอบปากคำอยู่ใช่มั้ย
603
00:40:13,080 --> 00:40:15,080
ไม่ใช่แบบนั้นหรอกค่ะ
604
00:40:16,200 --> 00:40:17,560
ผมก็แค่เป็นห่วงน่ะครับ
605
00:40:19,920 --> 00:40:22,160
ผมเห็นเหมือนคุณจิ๋วดูมีเรื่องไม่สบายใจ
606
00:40:23,440 --> 00:40:25,240
แต่ก็ไม่รู้จะหันไปหาใคร
607
00:40:28,200 --> 00:40:30,920
ไม่ใช่คุณจิ๋วคนเดียวหรอกนะครับ
ที่มีช่วงเวลาแบบนั้นอ่ะ
608
00:40:33,000 --> 00:40:35,000
เราทุกคนก็มีช่วงเวลาแบบนั้นกันทั้งนั้น
609
00:40:36,680 --> 00:40:37,600
ผมก็ด้วย
610
00:40:46,640 --> 00:40:47,760
คือ...
611
00:40:49,480 --> 00:40:50,920
ที่จริงแล้ว
612
00:40:57,880 --> 00:40:59,200
ไม่มีอะไรหรอกค่ะ
613
00:40:59,600 --> 00:41:01,200
ขอบคุณมากเลยนะคะ
614
00:41:06,840 --> 00:41:08,040
ไม่เป็นไรครับ
615
00:41:08,960 --> 00:41:12,280
ถ้าคุณจิ๋วยังไม่พร้อมที่จะบอกใครก็ไม่เป็นไรนะ
616
00:41:13,520 --> 00:41:14,800
แต่ว่า...
617
00:41:15,960 --> 00:41:17,960
อย่าลืมว่าเราเป็นเพื่อนกันนะครับ
618
00:41:37,160 --> 00:41:38,440
ทำไมเงียบจัง
619
00:41:40,640 --> 00:41:41,640
รึว่าหลับแล้ว
620
00:41:47,280 --> 00:41:49,280
[เสียงเรียกเข้ามือถือ]
621
00:42:00,160 --> 00:42:01,000
มีไรแม่
622
00:42:01,120 --> 00:42:03,120
[จันทร์เจ้า] แม่ไม่ได้โทรมาหานานแล้วนะ
623
00:42:03,520 --> 00:42:05,520
[จันทร์เจ้า] แล้วลูกพูดแบบนี้กับแม่เนี่ย
624
00:42:07,040 --> 00:42:09,040
แล้วจู่ๆ ที่แม่โทรมาแบบเนี้ย
625
00:42:09,200 --> 00:42:11,320
- มีไรป่ะครับ
- [จันทร์เจ้า] มีสิ
626
00:42:11,760 --> 00:42:13,440
[จันทร์เจ้า] แม่ไม่สบายอ่ะ
627
00:42:13,520 --> 00:42:15,280
- [จันทร์เจ้า] [ไอ]
- แม่ไม่สบายเหรอ
628
00:42:16,600 --> 00:42:17,520
เป็นไรมากป่าว
629
00:42:21,880 --> 00:42:22,800
แม่
630
00:42:24,240 --> 00:42:25,560
- แม่
- [จันทร์เจ้า] หืม
631
00:42:26,320 --> 00:42:28,400
ฮิๆ มาแล้วเหรอลูกชาย
632
00:42:28,600 --> 00:42:30,400
มามะ เบรกฟาสต์กันลูกมา
633
00:42:32,840 --> 00:42:33,800
แม่
634
00:42:34,320 --> 00:42:36,200
นี่แม่ไม่สบายควรจะนอนซมไม่ใช่เหรอ
635
00:42:37,200 --> 00:42:40,160
อ๋อ เมื่อคืนแม่กินยาไง
636
00:42:40,240 --> 00:42:41,840
แล้วแม่ก็ได้หลับเต็มตื่น
637
00:42:41,920 --> 00:42:42,920
ตอนนี้หายดีละ
638
00:42:43,640 --> 00:42:44,880
คือโกหกว่าไม่สบาย
639
00:42:46,000 --> 00:42:47,080
ป่าว
640
00:42:48,920 --> 00:42:50,600
ลูกกินข้าวบ้างรึเปล่าเนี่ย
641
00:42:50,680 --> 00:42:52,120
ดูผอมลงไปนะ
642
00:42:52,360 --> 00:42:53,520
[น้ำมนต์] มาแล้วเหรอคะ พี่ซัน
643
00:42:53,720 --> 00:42:54,880
หวัดดีครับพี่
644
00:42:54,960 --> 00:42:57,800
อืม มาแล้ว แม่หลอกให้พี่มา
645
00:42:58,120 --> 00:42:59,280
แอกติ้งนี่ยอดเยี่ยมไปเลย
646
00:42:59,560 --> 00:43:02,160
เฮ้ยๆ นี่ๆๆ แม่ไม่ได้หลอกเลยนะนี่
647
00:43:02,280 --> 00:43:05,320
ก็แม่ก็อยากให้มาหาบ้างไรบ้างอ่ะ
648
00:43:05,520 --> 00:43:07,520
ก็เห็นอยู่กันพร้อมหน้าขนาดเนี้ย
649
00:43:08,520 --> 00:43:09,840
อ่ะนี่ๆๆ
650
00:43:09,960 --> 00:43:11,760
ขนมปังปิ้ง แม่ปิ้งเองกับมือเลยนะ
651
00:43:12,160 --> 00:43:13,400
ตั้งใจทำสุดๆ
652
00:43:13,920 --> 00:43:16,640
แม่ ขนมปังปิ้งนี่ไม่ได้ทำยากเลยนะแม่
653
00:43:16,880 --> 00:43:17,960
นี่แม่ปิ้งหรือแม่เผาเนี่ย
654
00:43:18,280 --> 00:43:20,880
หือ นี่ ดำก็เขี่ยออกก็ได้นี่
655
00:43:21,160 --> 00:43:22,880
แหม แม่ไม่ได้เป็นเชฟอย่างลูกนี่
656
00:43:23,120 --> 00:43:24,960
ไข่เจียเนี่ยยังยากกว่าปริญญาเอกแม่อีก
657
00:43:25,760 --> 00:43:27,440
รอบนี้ดีกว่ารอบที่แล้วละนะครับ
658
00:43:27,520 --> 00:43:28,840
[น้ำมนต์] [ ขำ] จริงค่ะ
659
00:43:29,240 --> 00:43:30,480
จริงเหรอ นี่ดีขึ้นแล้วเหรอ
660
00:43:30,560 --> 00:43:32,560
ปริญอย่าไปกินดิ มันเป็นมะเร็ง มันดำขนาดนั้นอ่ะ
661
00:43:32,640 --> 00:43:33,960
- กินไปได้ไง ไม่...
- หืม ซัน
662
00:43:35,520 --> 00:43:38,760
[จันทร์เจ้า ]นี่ ร้านของลูก
หยุดอีกทีเมื่อไหร่เหรอ
663
00:43:38,960 --> 00:43:41,720
หยุดอีกทีวีกหน้าอ่ะแม่ แม่มีไรป่าว
664
00:43:42,000 --> 00:43:42,920
คืองี้
665
00:43:43,000 --> 00:43:45,200
ลูกจำได้มั้ยที่แม่บอกว่าลูกปีชง
666
00:43:45,520 --> 00:43:49,240
คือถ้าลูกว่างแม่ก็
อยากให้ลูกไปทำพิธีแก้ชงกับแม่ด้วย เนาะ
667
00:43:49,760 --> 00:43:51,880
เออละนี่ ยันต์ที่แม่ให้คราวที่แล้วพกไว้ป่ะ
668
00:43:53,600 --> 00:43:56,520
- หืม ไหนดูซิ พกไว้รึเปล่า ไหนมาดูซิ
- แม่ๆๆ แม่จะทำอะไรๆ
669
00:43:56,640 --> 00:43:58,480
- จะล้วงอะไรเนี่ย
- ก็แม่จะหายันต์ไง
670
00:43:58,800 --> 00:44:01,360
นี่ถ้าไม่ได้พกนะ ยิ่งต้องไปทำพิธีแก้ชงกับแม่
671
00:44:01,520 --> 00:44:05,440
ลูกจำได้มั้ยว่าพ่อของลูก
ไม่เชื่อเรื่องแบบนี้ ถึงจากไปเร็วไง
672
00:44:05,520 --> 00:44:07,160
- โอ๊ย แม่พอได้แล้ว
- นี่แม่ไม่ยอมนะ
673
00:44:07,240 --> 00:44:08,600
พอได้แล้ว ไร้สาระ
674
00:44:09,920 --> 00:44:11,680
อ่ะนี่ งั้นเอานี่ไป
675
00:44:11,880 --> 00:44:13,040
แม่เดี๋ยวก่อน อะไร
676
00:44:13,120 --> 00:44:14,200
กางเกงในคุ้มภัยไง
677
00:44:14,280 --> 00:44:17,240
โอ๊ย แม่ไม่ต้องทำแบบนี้ละ แม่ทำตัวให้มันเป็น
อาจารย์หน่อยมั้ย ให้มันสมกับเป็นอาจารย์หน่อย
678
00:44:17,760 --> 00:44:19,480
- แม่ก็ใส่ ดู
- [ซัน] ไม่เอาแม่
679
00:44:19,560 --> 00:44:20,560
[ซัน] ไม่ดูๆ
680
00:44:20,640 --> 00:44:22,120
นี่ ไม่เห็นจะต้องอายเลยลูก
681
00:44:22,440 --> 00:44:25,080
- [ซัน] ไม่ดูแม่
- ถ้าลูกไม่พกยันต์เนี่ยนะ
682
00:44:25,160 --> 00:44:26,920
[จันทร์เจ้า] ไม่พกยันต์
ลูกก็ต้องใส่กางเกงในคุ้มภัย
683
00:44:27,040 --> 00:44:28,760
- แม่ ผมอายปริญมั่งเหอะ
- อะไรกันเล่า นี่
684
00:44:31,440 --> 00:44:32,640
[ป้าปู] โอ๊ย
685
00:44:35,080 --> 00:44:36,000
[ป้าปู] โหย
686
00:44:36,600 --> 00:44:38,600
[ป้าปู] จะหาเศษอาหารอะไรกินก็ไม่มี
687
00:44:39,720 --> 00:44:40,560
ป้า
688
00:44:41,440 --> 00:44:42,920
[ป้าปู] จะพูดอะไรก็พูดๆ มาสิ
689
00:44:44,160 --> 00:44:46,160
ถ้าฉันยังอยู่แบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ อ่ะ
690
00:44:48,600 --> 00:44:50,840
ฉันต้องกลายเป็นวิญญาณร้ายจริงๆ ใช่มั้ย
691
00:44:55,160 --> 00:44:56,280
ก็ใช่อ่ะสิ
692
00:44:57,760 --> 00:44:59,440
พิธีก็ทำไม่สำเร็จ
693
00:45:00,040 --> 00:45:01,440
ฉันก็ไม่รู้จะทำยังไงอ่ะ
694
00:45:04,280 --> 00:45:06,520
ฉันกลัวพิธีส่งวิญญาณ
695
00:45:08,800 --> 00:45:11,120
[ข้าวปุ้น] มันเจ็บแล้วมันทรมานมากเลยนะป้า
696
00:45:13,440 --> 00:45:15,760
แต่ฉันกลัวการเป็นวิญญาณร้ายมากกว่า
697
00:45:17,840 --> 00:45:20,840
[ข้าวปุ้น] ไม่คิดเลยเนอะ
ว่าสามปีมันจะผ่านไปไวขนาดนี้
698
00:45:22,440 --> 00:45:23,360
ก็...
699
00:45:24,320 --> 00:45:25,720
เธอก็ไม่ใช่เด็กๆ แล้วนะ
700
00:45:26,400 --> 00:45:30,440
ถ้าเธอจะรู้จักเก็บคำพูดฉันไปทำตามบ้างอ่ะ
เรื่องมันก็ไม่บานปลายอย่างงี้หรอก
701
00:45:32,000 --> 00:45:34,680
[ป้าปู] เป็นเด็กอ่ะ ต้องรู้จักเชื่อฟังผู้ใหญ่
702
00:45:35,720 --> 00:45:36,760
จำเอาไว้นะ
703
00:45:43,640 --> 00:45:44,480
โอ๊ย
704
00:45:45,400 --> 00:45:46,360
โอ๊ย
705
00:45:47,480 --> 00:45:49,480
แผลนี่มันเจ็บขึ้นมาอีกแล้ว อูย
706
00:45:51,920 --> 00:45:53,920
สงสัยติดเชื้อแหงเลย
707
00:45:54,160 --> 00:45:55,160
ล้างแผลดีกว่า
708
00:45:57,600 --> 00:46:00,360
ป้า ป้ามีพวกเหล้าขาวป่ะล่ะ
709
00:46:00,880 --> 00:46:02,200
มันช่วยฆ่าเชื้อได้นี่
710
00:46:02,520 --> 00:46:04,920
เออ ไม่ต้องมาอวดรู้หรอกน่า ฉันรู้
711
00:46:12,920 --> 00:46:14,200
[ป้าปู] นวดกล้ามเนื้อ
712
00:46:14,880 --> 00:46:16,080
[ป้าปู] ยาแก้ไอ
713
00:46:16,640 --> 00:46:18,440
[ป้าปู] อันนี้ปวดท้อง
714
00:46:18,880 --> 00:46:20,880
[ป้าปู] อยู่ไหนวะ
715
00:46:22,240 --> 00:46:23,920
[ป้าปู] เฮ้อ อะไรเนี่ย
716
00:46:24,720 --> 00:46:25,840
[ป้าปู] ยาหม่อง
717
00:46:35,400 --> 00:46:37,160
ไม่รู้ฉันทำถูกรึเปล่า
718
00:46:39,320 --> 00:46:41,320
จะลูกชายใครก็ช่างเหอะ
719
00:46:42,160 --> 00:46:43,760
ขอให้ทำสำเร็จนะ
720
00:46:59,680 --> 00:47:02,240
เฮ้ย ทำไมเหตุการณ์
มันเปลี่ยนแปลงไปทุกวินาทีเลยวะ
721
00:47:02,640 --> 00:47:04,160
เมื่อวานยังเห็นฟุ้งฟิ้งมุ้งมิ้งกันอยู่เลยไม่ใช่เหรอ
722
00:47:04,400 --> 00:47:05,960
[ตุ๋ย] เออ คิดเหมือนกันครับเชฟรอง
723
00:47:06,440 --> 00:47:08,440
ผมว่าคุณไอด้านี่เป็นบ้าแล้วล่ะครับ
724
00:47:08,720 --> 00:47:10,560
มีผู้ใหม่ทำไมไม่พาไปเที่ยวที่อื่น
725
00:47:10,640 --> 00:47:12,440
[พอล] ห๊ะ พามาที่ร้านเชฟทำไม
726
00:47:13,280 --> 00:47:15,920
- ว่างกันมากรึไง
- ขอโทษครับเชฟ
727
00:47:16,280 --> 00:47:17,240
- วิน
- ครับ
728
00:47:17,480 --> 00:47:18,960
- [ซัน] มาเอานี่ไปลงจาน
- ครับเชฟ
729
00:47:24,680 --> 00:47:25,760
[เรน] มีขึ้นเว้ย มีขึ้น ดูดิ
730
00:47:25,840 --> 00:47:29,000
[พอล] โหย ก็แหงสิครับ
โดนพามาเย้ยถึงที่ซะขนาดนี้
731
00:47:38,080 --> 00:47:39,080
อ้าวไอ
732
00:47:40,360 --> 00:47:41,440
ออกมาทำไมเหรอ
733
00:47:43,920 --> 00:47:44,840
ไอมารอซันน่ะ
734
00:47:48,800 --> 00:47:49,760
มีไรป่าว
735
00:47:53,520 --> 00:47:55,160
ซันคิดว่าเขาเป็นไงบ้าง
736
00:47:58,560 --> 00:47:59,440
ก็
737
00:47:59,720 --> 00:48:02,080
ก็โอเคนะ ดูน่าจะเป็นคนดีอ่ะ
738
00:48:04,640 --> 00:48:05,880
แค่นี้เนี่ยนะ
739
00:48:08,200 --> 00:48:10,200
ก็รุ่นพี่ไอแนะนำมาไม่ใช่เหรอ
740
00:48:11,720 --> 00:48:13,720
ก็น่าจะแบกกราวน์โอเค
741
00:48:14,320 --> 00:48:15,400
โพรไฟล์ดี
742
00:48:17,320 --> 00:48:18,840
ก็ลองค่อยศึกษากันไปดูดิ
743
00:48:20,160 --> 00:48:21,040
แปลว่า
744
00:48:22,880 --> 00:48:25,880
ซันอยากจะให้ไอเดตกับเขาต่อไปเรื่อยๆ เหรอ
745
00:48:28,560 --> 00:48:30,560
ก็ถ้าไอไม่ได้รู้สึกแย่อะไรนะ
746
00:48:31,600 --> 00:48:33,000
ก็ลองให้โอกาสกันดู
747
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
นี่ซันไม่สนใจอะไรเลยเหรอ
748
00:48:44,120 --> 00:48:45,960
ไม่แคร์อะไรเลยใช่มั้ย
749
00:48:49,480 --> 00:48:51,600
มีแต่ไอคนเดียวสินะที่แคร์
750
00:48:57,880 --> 00:48:59,880
โอเค ช่างมันเหอะ
751
00:49:22,040 --> 00:49:23,720
ฉันขอโทษจริงๆ นะป้า
752
00:49:24,040 --> 00:49:26,560
ฉันกลัวพิธีส่งวิญญาณจริงๆ นี่นา
753
00:49:27,400 --> 00:49:30,920
แต่ฉันสัญญานะ
ว่าฉันจะรีบแก้ปมของฉันให้เร็วที่สุด
754
00:49:31,800 --> 00:49:32,840
ฉันจะทำได้
755
00:49:35,560 --> 00:49:36,560
[ข้าวปุ้น] จิ๋ว
756
00:49:38,880 --> 00:49:39,800
[ข้าวปุ้น] จิ๋ว
757
00:49:40,040 --> 00:49:41,320
- [จิ๋ว] อย่าๆ อย่านะ
- จิ๋ว
758
00:49:42,680 --> 00:49:45,160
โอ๊ย จะตกใจอะไรนักหนาเนี่ย
ทำยังกับไม่รู้จักกัน
759
00:49:45,240 --> 00:49:47,080
- อย่าเข้ามา
- [ข้าวปุ้น] โอ๊ย จิ๋วนี่
760
00:49:47,320 --> 00:49:49,800
ฉันเห็นตับไตไส้พุงจนฉันจะเป็นเธอได้อยู่แล้วเนี่ย
761
00:49:49,880 --> 00:49:52,400
- ขอร้องล่ะค่ะ
- โอ๊ย จิ๋วไม่ต้องสวด หยุด
762
00:49:53,440 --> 00:49:56,280
ฉันจะไม่พูดมากแล้วนะ ฉันไม่มีเวลาแล้ว
763
00:49:56,560 --> 00:49:58,560
ฉันต้องสิงเธอ เดี๋ยวนี้
764
00:50:01,400 --> 00:50:03,200
- อย่าๆ อย่า
- จิ๋ว
765
00:50:03,280 --> 00:50:04,160
[จิ๋ว] อย่านะ อ๊าย
766
00:50:04,320 --> 00:50:06,320
- นี่จิ๋ว ฉันซีเรียสนะ
- [จิ๋ว] ช่วยๆ ช่วยด้วย
767
00:50:06,600 --> 00:50:07,440
[ข้าวปุ้น] จิ๋วฟังก่อน
768
00:50:08,360 --> 00:50:09,840
[ข้าวปุ้น] ฉันกำลังจะกลายเป็นปีศาจ
769
00:50:10,280 --> 00:50:13,000
ฉันต้องสิงเธอจริงๆ โอเคนะ
770
00:50:13,720 --> 00:50:15,600
[ข้าวปุ้น] โอเค ขอบคุณมาก
771
00:50:15,880 --> 00:50:17,920
- มา
- [จิ๋ว] อ๊ายอย่า
772
00:50:19,520 --> 00:50:20,440
- [ข้าวปุ้น] จิ๋ว
- อย่า
773
00:50:20,840 --> 00:50:22,480
อย่า อย่าตามฉันมา อย่านะ
774
00:50:22,680 --> 00:50:23,800
นี่จิ๋ว
775
00:50:25,400 --> 00:50:28,240
เธอจะรับผิดชอบไหวเหรอ
ถ้าฉันต้องกลายเป็นปีศาจจริงๆ อ่ะ
776
00:50:29,000 --> 00:50:30,680
ฉันไม่รับอะไรทั้งนั้นอ่ะ
777
00:50:30,920 --> 00:50:32,800
ฉันไม่เกี่ยว ฉันไม่รู้เรื่องอะไรด้วยเลย
778
00:50:33,040 --> 00:50:34,560
นี่ อย่ามาทำเป็นไม่รู้ได้มั้ย
779
00:50:34,680 --> 00:50:35,960
เธอรู้ยิ่งกว่ารู้อีกนะ
780
00:50:36,200 --> 00:50:38,120
มันเหมือนเธอเห็นคนกำลังจะตายอยู่ต่อหน้า
781
00:50:38,400 --> 00:50:40,240
[ข้าวปุ้น] แล้วเธอก็เดินหนีไป
ปล่อยให้เค้าตายอ่ะ
782
00:50:40,440 --> 00:50:43,080
เธอจะรู้สึกผิดไปตลอดชีวิตอ่ะ
เธอทนได้หรือไงห๊ะ
783
00:50:43,520 --> 00:50:44,800
ทนได้ ฉันทนได้
784
00:50:45,000 --> 00:50:47,000
ห๊ะ อะไรเนี่ย
785
00:50:48,440 --> 00:50:50,280
ใสซื่ออย่างงี้นี่ ใจร้ายเหมือนกันนะเนี่ย
786
00:50:50,520 --> 00:50:53,120
อย่ายุ่งกะฉัน อย่าๆ ฉันไม่รู้เรื่อง
787
00:50:53,320 --> 00:50:55,520
โอเค ไม่รู้ก็ได้
788
00:50:56,200 --> 00:50:57,960
ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน
789
00:50:58,360 --> 00:51:00,040
ฉันจะสิงเธอเดี๋ยวนี้แหละ
790
00:51:00,120 --> 00:51:01,880
[วิ่งไล่กัน]
791
00:51:02,840 --> 00:51:03,800
[จิ๋ว] อย่าๆๆ
792
00:51:05,880 --> 00:51:06,920
[ข้าวปุ้น] จิ๋ว
793
00:51:13,400 --> 00:51:15,560
จิ๋ว หยุดหนีได้แล้วนะ
794
00:51:15,720 --> 00:51:16,800
อย่าเข้ามานะ
795
00:51:16,880 --> 00:51:18,760
[กรี๊ดกร๊าด]
796
00:51:19,160 --> 00:51:21,560
[ข้าวปุ้น] หนีเหรอ เอาอย่างงี้ใช่มะๆ
797
00:51:21,680 --> 00:51:23,560
ได้ ไม่ได้อยากเอาชนะมานานแล้ว
798
00:51:23,640 --> 00:51:24,520
อย่าเข้ามานะ
799
00:51:24,800 --> 00:51:27,360
ฉันน่ะเป็นนักกีฬาเก่านะจ๊ะ
800
00:51:27,640 --> 00:51:29,520
[กรี๊ดกร๊าด]
801
00:51:35,320 --> 00:51:36,640
โห รูปเชฟทั้งนั้นเลย
802
00:51:38,240 --> 00:51:39,440
- [ข้าวปุ้น] เฮ้ย
- ไม่ใช่นะ
803
00:51:39,560 --> 00:51:41,560
ห้าม ห้ามดู
804
00:51:44,760 --> 00:51:47,280
- [ข้าวปุ้น] เดี๋ยวนะ อย่าบอกนะว่าเธอ
- [จิ๋ว] ไม่ใช่
805
00:51:47,360 --> 00:51:49,440
- ไม่ใช่อะไร
- ไม่ใช่อะไรทั้งนั้นแหละ
806
00:51:50,480 --> 00:51:51,600
เดี๋ยว
807
00:51:53,640 --> 00:51:56,320
เธอคงไม่ได้...
808
00:51:57,320 --> 00:51:58,800
ไม่ ไม่ใช่
809
00:51:59,040 --> 00:52:00,840
[ดนตรีสนุกสนาน]
810
00:52:01,160 --> 00:52:02,440
จริงเหรอ
811
00:52:05,760 --> 00:52:06,760
ฮึ
812
00:52:23,600 --> 00:52:25,240
อื้ม...
813
00:52:25,880 --> 00:52:27,880
ชอบมาตลอดเลยเหรอ
814
00:52:28,240 --> 00:52:30,080
โอ้ คนเดียวเลยเหรอ
815
00:52:30,560 --> 00:52:32,760
โห... รักข้างเดียวสินะ
816
00:52:34,160 --> 00:52:36,040
อ๋อ อย่างงี้นี่เองอ่ะ
817
00:52:36,200 --> 00:52:38,960
เธอถึงได้ทนถูกเชฟโขกสับมาได้ตลอด
818
00:52:39,360 --> 00:52:41,360
[ข้าวปุ้น] อ๋อ เข้าใจละๆ
819
00:52:42,400 --> 00:52:46,800
[ข้าวปุ้น] นี่จิ๋ว โชคดีมากเลยนะ
ที่ฉันน่ะเป็นผู้เชี่ยวชาญเรื่องนี้เลย
820
00:52:49,120 --> 00:52:50,480
เรามาร่วมมือกันมะ
821
00:52:53,880 --> 00:53:00,040
ฉันจะจับเชฟให้เธอโดยที่ฉันจะสิงร่างของเธอไง
822
00:53:04,560 --> 00:53:06,920
เธอจะทำแบบนั้นทำไมอ่ะ
823
00:53:07,080 --> 00:53:09,360
โอ๊ย จิ๋ว นี่
824
00:53:09,520 --> 00:53:12,080
ฉันพยายามบอกเรื่องนี้กับเธอ
มาเป็นล้านรอบแล้วมั้งเนี่ย
825
00:53:12,640 --> 00:53:16,040
ฉันมีปมที่ทำให้ฉันไปเกิดไม่ได้ นั่นก็คือ
826
00:53:16,280 --> 00:53:18,240
ฉันยังเป็นผีเวอร์จิ้นอยู่
827
00:53:18,320 --> 00:53:21,040
[ข้าวปุ้น] เพราะฉะนั้น
ฉันก็ต้องหาผู้ชายที่จะมาทำให้ฉันเสียจิ้น
828
00:53:21,160 --> 00:53:25,040
แต่ผู้ชายคนนั้นมันดันเป็นเชฟ
เพราะว่าเขามีดวงสุริยะทรงกลด
829
00:53:25,360 --> 00:53:26,200
เข้าใจยัง
830
00:53:26,920 --> 00:53:28,200
[ข้าวปุ้น] ทีนี้
831
00:53:28,520 --> 00:53:31,720
ถ้าเธอเข้าใจแล้วและ
ถ้าเธอตกลงร่วมมือกับฉันเนี่ยนะ
832
00:53:32,080 --> 00:53:34,360
เธอก็จะได้อยู่กับเชฟ
833
00:53:34,480 --> 00:53:36,360
ส่วนฉัน ฉันก็ได้ไปเกิด
834
00:53:36,480 --> 00:53:39,360
เนอะ วินๆ ทั้งคู่ สนมะ
835
00:53:42,600 --> 00:53:44,080
เรื่องนั้น
836
00:53:45,600 --> 00:53:47,080
ฉัน...
837
00:53:49,760 --> 00:53:51,760
โอ๊ย จิ๋ว
838
00:53:51,960 --> 00:53:53,680
นี่มันไม่ใช่เวลามาคิดเยอะนะ
839
00:53:53,880 --> 00:53:54,840
นี่
840
00:53:55,160 --> 00:53:58,200
เธอรู้มะว่าเชฟอ่ะเขาชอบใคร
841
00:54:00,360 --> 00:54:01,640
แน่ะ ไม่รู้
842
00:54:01,920 --> 00:54:03,600
เชฟมีคนที่เชฟชอบอยู่แล้ว
843
00:54:03,680 --> 00:54:05,680
ชอบมาตั้งนานแล้วด้วย แล้วเป็นใครรู้มั้ย
844
00:54:06,520 --> 00:54:07,440
คุณไอด้า
845
00:54:08,960 --> 00:54:11,440
คิดดู ทั้งสวยเก่ง
846
00:54:11,880 --> 00:54:14,280
อกเด้งอย่างงั้นน่ะ เธอสู้เค้าได้มั้ย ห๊ะ
847
00:54:14,400 --> 00:54:16,400
ดูดิ ดูๆ สู้ได้มั้ย
848
00:54:17,080 --> 00:54:17,960
[ข้าวปุ้น] เออ
849
00:54:18,240 --> 00:54:20,240
นี่ มันเป็นแค่เรื่องของเวลา
850
00:54:20,440 --> 00:54:23,280
ถ้าเขาเริ่มก่อนก่อนเธอ นกๆๆ
851
00:54:28,080 --> 00:54:28,960
จิ๋ว
852
00:54:29,880 --> 00:54:32,000
ถ้าเธอช้าแค่นิดเดียวเท่านั้นนะ
853
00:54:32,880 --> 00:54:37,240
เชฟได้หายจากชีวิตเธอไปตลอดกาลเลยนะ
854
00:54:45,840 --> 00:54:47,040
[ข้าวปุ้น] เธอก็รู้
855
00:54:47,240 --> 00:54:49,960
ว่าฉันน่ะ เป็นพวก
856
00:54:50,280 --> 00:54:53,360
จิกไม่ปล่อย อ่อยไม่เว้นจนเชฟหวั่นไหว
857
00:54:55,680 --> 00:54:57,160
แล้วหลังๆ เนี่ย
858
00:54:57,440 --> 00:54:58,960
เชฟเขาก็...
859
00:54:59,040 --> 00:55:01,840
เข้ามาทำดีแล้วก็
เอาใจใส่เธอเยอะขึ้นด้วยไม่ใช่เหรอ
860
00:55:10,880 --> 00:55:11,720
ฉัน
861
00:55:14,240 --> 00:55:15,160
ฉัน
862
00:55:15,320 --> 00:55:16,840
ว่าทำแบบนั้นมันไม่ถูกอ่ะ
863
00:55:17,240 --> 00:55:18,880
ฉันไม่อยากได้เชฟมาด้วยวิธีแบบนั้น
864
00:55:18,960 --> 00:55:20,400
โอ๊ย เดี๋ยวหยุด
865
00:55:20,640 --> 00:55:22,640
จิ๋วคะ ฮัลโหล
866
00:55:22,880 --> 00:55:24,360
นี่มันไม่ใช่เวลามาเยอะสิ่งนะ
867
00:55:25,600 --> 00:55:27,160
[ข้าวปุ้น] ได้มันก็คือได้
868
00:55:27,240 --> 00:55:29,240
จะผิดหรือถูกเดี๋ยวค่อยว่ากัน โอเคมั้ย
869
00:55:29,480 --> 00:55:32,760
เชฟเขาเป็นผู้ชายในฝัน
ของเธอไม่ใช่เหรอ ใช่มั้ย
870
00:55:33,280 --> 00:55:36,080
เธอก็ต้องทำให้เค้าเป็นผู้ชายของเธอ
871
00:55:37,800 --> 00:55:39,240
แต่มันไม่ถูกอ่ะ
872
00:55:40,320 --> 00:55:41,280
ผิดก็คือผิด
873
00:55:41,520 --> 00:55:42,920
เฮ้ย จิ๋ว
874
00:55:43,560 --> 00:55:44,480
จิ๋ว
875
00:55:44,680 --> 00:55:47,880
โอ๊ย โอ๊ยตายแล้ว นี่ ป้า
876
00:55:48,120 --> 00:55:50,120
นี่มันศตวรรษที่ 21 นะ
877
00:55:51,080 --> 00:55:52,000
เฮ้อ
878
00:55:58,280 --> 00:55:59,760
[ป้าปู] อูย
879
00:56:00,160 --> 00:56:02,160
โถ เศษๆ ร่วง เศษๆ ร่วง
880
00:56:05,960 --> 00:56:07,320
[ป้าปู] อยู่ดีๆ นะลูก
881
00:56:08,840 --> 00:56:10,240
[โอดครวญหิว]
882
00:56:17,160 --> 00:56:19,160
[เสียงเรียกเข้ามือถือ]
883
00:56:19,800 --> 00:56:20,840
โทรมาอีก
884
00:56:21,040 --> 00:56:22,400
[ป้าปู] ใครวะ
885
00:56:22,880 --> 00:56:25,680
[ป้าปู] เอ๊า โทรอยู่นั่นแหละ
886
00:56:28,480 --> 00:56:30,480
ฮัลโหลจ้า ว่าไง
887
00:56:30,640 --> 00:56:33,240
ที่รัก ทำอะไรอยู่อ่ะ
888
00:56:34,720 --> 00:56:36,520
ก็ไม่ได้ทำอะไรหรอก อยู่ว่างๆ
889
00:56:36,880 --> 00:56:39,080
นี่ ฉันอยากกินข้าวอะ
890
00:56:39,160 --> 00:56:40,920
แต่ไม่อยากกินคนเดียว
891
00:56:41,040 --> 00:56:42,440
ไปกินชาบูบุฟเฟต์เป็นเพื่อนหน่อยดิ
892
00:56:43,200 --> 00:56:47,000
ห๊ะ อ๊อย ชาบูบุฟเฟต์เลยเหรอ ชาบูบุฟเฟต์ กิน
893
00:56:49,240 --> 00:56:50,560
แต่กินไม่ได้แหง๋เลยอ่ะ
894
00:56:50,720 --> 00:56:53,280
มันแบบว่า เอ่อ วันนี้ร่างกายดูประหลาดๆ
895
00:56:53,520 --> 00:56:55,440
ปั่นป่วนไปหมดเลย มันเหมือนจะไม่สบาย
896
00:56:55,520 --> 00:56:57,520
[แกล้งไอ]
897
00:56:58,360 --> 00:57:00,360
งั้นไม่เป็นไร งั้นเธอก็พักผ่อนไปแล้วกันนะ
898
00:57:00,640 --> 00:57:03,280
- [จันทร์เจ้า] บาย
- จ้ะ บายก็บาย
899
00:57:03,360 --> 00:57:04,800
[เสียดาย]
900
00:57:04,880 --> 00:57:06,440
อู๊ย แย่กว่านี้มีมั้ยวะ
901
00:57:06,880 --> 00:57:10,880
หิวจะตายชัก แต่ก็ไม่กล้าไปกินของฟรีเขาอ่ะ โธ่
902
00:57:10,960 --> 00:57:12,560
ผู้ชายมีตั้งร้อยตั้งพัน
903
00:57:12,640 --> 00:57:15,600
ทำไมต้องเป็นเชฟอาทิตย์นี่ด้วย
904
00:57:18,280 --> 00:57:19,400
นังผีจิ้น
905
00:57:19,520 --> 00:57:21,520
ไม่รู้ป่านนี้ได้แอ้มรึยังก็ไม่รู้
906
00:57:22,160 --> 00:57:23,200
เฮ้อ
907
00:57:30,400 --> 00:57:31,840
[ลุงไข่] เอ้อ ฟ้าไม่มีดาวเลย
908
00:57:32,320 --> 00:57:34,320
ทั้งมืดทั้งเงียบสนิท
909
00:57:36,360 --> 00:57:37,840
จริงด้วยอ่ะพ่อ
910
00:57:39,280 --> 00:57:41,280
ใจหนูก็มืดตึ๊ดตื๋อเลยเนาะ
911
00:57:43,280 --> 00:57:45,080
สามปีแล้วอ่ะพ่อ
912
00:57:46,920 --> 00:57:48,920
หนูกำลังจะกลายเป็นปีศาจแหละ
913
00:57:52,040 --> 00:57:55,960
พอถึงตอนนั้น หนูจะจำพ่อไม่ได้รึเปล่าก็ไม่รู้นะ
914
00:57:57,320 --> 00:57:59,320
หนูไม่รู้จะทำยังไงแล้วอ่ะพ่อ
915
00:58:03,560 --> 00:58:05,560
ลมก็ไม่มี ร้อนจริงๆ
916
00:58:07,680 --> 00:58:09,680
ใจหนูก็ร้อนใจพ่อ
917
00:58:11,720 --> 00:58:14,080
หนูไม่อยากเร่ร่อนอยู่แบบนี้แล้วอ่ะ
918
00:58:14,920 --> 00:58:17,520
ผีตัวอื่นเขาได้ไปสวรรค์กันหมดแล้วอ่ะ
919
00:58:19,000 --> 00:58:21,000
หนูอยากไปสวรรค์บ้างอ่ะพ่อ
920
00:58:42,080 --> 00:58:44,080
วันนี้คุณลองตัดขั้วมะเขือเทศดู
921
00:58:45,520 --> 00:58:46,360
ค่ะ
922
00:58:52,240 --> 00:58:53,080
[ซัน] หยุดเลย
923
00:58:54,280 --> 00:58:55,560
มะเขือเทศอ่ะมันนิ่ม
924
00:58:55,680 --> 00:58:58,440
ถ้าคุณจับมีดแบบนั้นอ่ะ มันก็จะทะลุลงไป
925
00:58:59,240 --> 00:59:01,240
แล้วพอมันทะลุ มันจะโดนอะไร
926
00:59:03,840 --> 00:59:05,000
มันก็เจอมือซ้ายคุณไง
927
00:59:05,960 --> 00:59:07,360
เวลาจับมีดอ่ะให้จับแบบนี้
928
00:59:08,160 --> 00:59:09,000
มั่นๆ
929
00:59:10,760 --> 00:59:13,200
แล้วก็แทงเข้าไป หมุน
930
00:59:15,960 --> 00:59:17,280
อ่ะคุณลองจับมือผมดู
931
00:59:18,480 --> 00:59:19,880
คิดซะว่ามือผมเป็นมีดอ่ะ
932
00:59:30,920 --> 00:59:32,120
จับความรู้สึกนะ
933
00:59:32,520 --> 00:59:35,720
จริงๆ แล้วสิ่งที่หมุนเนี่ย
มันคือมือซ้ายไม่ใช่มือขวา
934
00:59:36,160 --> 00:59:37,840
ใช้ความคมของมีดให้เป็นประโยชน์
935
00:59:45,560 --> 00:59:46,400
แค่เนี้ย
936
00:59:49,080 --> 00:59:51,480
ถ้าคุณเรียนรู้การใช้มีดที่ดีได้
937
00:59:52,120 --> 00:59:54,920
ก็เท่ากับคุณมีทักษะการทำอาหาร
ที่ดีไปแล้วมากกว่า 50 เปอร์เซนต์
938
00:59:55,720 --> 00:59:56,560
ค่ะ
939
00:59:57,120 --> 01:00:00,240
ลองทำดูนะ ทำเสร็จแล้วก็
เก็บกวาดให้เรียบร้อยด้วย
940
01:00:00,960 --> 01:00:01,880
[จิ๋ว] ค่ะ
941
01:00:03,160 --> 01:00:05,160
เชฟคะ ราตรีสวัสดิ์ค่ะ
942
01:00:05,240 --> 01:00:07,240
[ดนตรีซึ้ง]
943
01:00:37,800 --> 01:00:38,720
ใครอ่ะ
944
01:00:45,360 --> 01:00:46,200
เฮ้ย ไอ
945
01:00:47,040 --> 01:00:48,240
[ซัน] ไอมาทำไรตรงนี้เนี่ย ไอ
946
01:00:49,520 --> 01:00:50,400
[ซัน] โอ้โหย
947
01:00:52,040 --> 01:00:53,240
[ซัน] ไอ
948
01:00:53,960 --> 01:00:55,000
ซัน
949
01:00:55,560 --> 01:00:57,480
นี่ทำไมไปดื่มกันจนเมาขนาดนี้เนี่ย
950
01:00:58,120 --> 01:00:59,520
เฮ้ยไอ แล้วผู้ชายคนนั้นไปไหนอ่ะ
951
01:01:00,040 --> 01:01:01,560
ทำไมเขาปล่อยให้ไอมาอยู่ตรงนี้อ่ะ
952
01:01:02,920 --> 01:01:03,880
เปล่า
953
01:01:04,320 --> 01:01:06,320
ไอดื่มคนเดียว เข้าใจป๊ะ
954
01:01:08,280 --> 01:01:09,280
เออ...
955
01:01:09,800 --> 01:01:11,200
ซันว่าไอเมามากแล้วแหละ
956
01:01:11,320 --> 01:01:12,480
ป่ะ เดี๋ยวซันไปส่งไอที่บ้านป่ะ
957
01:01:13,240 --> 01:01:14,400
หยุดเลยซัน
958
01:01:15,800 --> 01:01:16,760
ฟังนะซัน
959
01:01:17,240 --> 01:01:19,240
ตอบคำถามไอมาเดี๋ยวนี้
960
01:01:20,760 --> 01:01:22,760
ซันไม่รู้สึกรู้สาอะไรมั่งเลยเหรอ
961
01:01:23,160 --> 01:01:25,360
ที่ไอควงผู้ชายมากินข้าวถึงที่นี่
962
01:01:28,400 --> 01:01:31,560
แต่รู้มะ สำหรับไอ
963
01:01:33,120 --> 01:01:36,920
แค่ไอเห็นซันทำท่าเป็นห่วง
ยัยเด็กลูกกระจ๊อกในร้านนั่นนะ
964
01:01:38,080 --> 01:01:39,080
แค่นั้น
965
01:01:39,600 --> 01:01:41,600
ไอก็หึงจนเป็นฟืนเป็นไฟแล้ว
966
01:01:42,800 --> 01:01:44,240
[ไอ] ซันไม่เป็นบ้างเลยเหรอ
967
01:01:45,640 --> 01:01:46,920
[ไอ] ไอเฮิร์ตนะซัน
968
01:01:47,960 --> 01:01:51,160
[ไอ] ซันไม่รู้เลยเหรอ
ว่าทำไมจู่ๆ ไอถึงเป็นแบบนี้
969
01:01:53,640 --> 01:01:56,000
ไอไม่ได้คิดกับซันแค่เพื่อนนานแล้ว
970
01:01:56,920 --> 01:01:59,000
ซันก็ไม่คิดกับไอแค่เพื่อนใช่มั้ย
971
01:02:00,040 --> 01:02:01,040
[ไอ] ใช่มั้ยซัน
972
01:03:10,600 --> 01:03:11,600
มือขวาอ่ะ
973
01:03:11,960 --> 01:03:13,400
[ซัน] ต้องจับมีดลึกอีกนิดนึง
974
01:03:13,600 --> 01:03:14,880
ลองดู จับเข้าไป
975
01:03:15,280 --> 01:03:17,040
- [ซัน] ช่วยถือหน่อยดิ
- อ่ะค่ะ
976
01:03:17,480 --> 01:03:18,960
กินแล้วก็อย่าลืมกินยาด้วยล่ะ
977
01:03:19,640 --> 01:03:20,560
ขอบคุณค่ะ
978
01:03:29,240 --> 01:03:31,520
[ข้าวปุ้น] เธอรู้มะว่าเชฟอ่ะเขาชอบใคร
979
01:03:31,800 --> 01:03:33,200
[ข้าวปุ้น] คุณไอด้า
980
01:03:37,840 --> 01:03:39,240
[ข้าวปุ้น] มันเป็นแค่เรื่องของเวลา
981
01:03:39,360 --> 01:03:41,960
[ข้าวปุ้น] ถ้าเขาเริ่มก่อน เธอ นกๆๆ
982
01:03:42,400 --> 01:03:44,400
[ข้าวปุ้น] ถ้าเธอช้าแค่นิดเดียวอ่ะ
983
01:03:45,000 --> 01:03:48,480
[ข้าวปุ้น] เชฟหายไปจากชีวิตเธอตลอดกาลแน่
984
01:03:53,160 --> 01:03:54,000
เธอ
985
01:03:54,640 --> 01:03:56,000
เธออยู่ไหนอ่ะ
986
01:03:56,720 --> 01:03:57,640
นี่อยู่ไหน
987
01:03:58,800 --> 01:04:00,080
เธออยู่ไหนอ่ะ
988
01:04:00,920 --> 01:04:02,000
นี่
989
01:04:02,720 --> 01:04:04,720
เฮ้อ ทำไมไม่อยู่ที่นี่อ่ะ
990
01:04:26,240 --> 01:04:27,640
เฮ้อเอาไงดีเนี่ย
991
01:04:28,040 --> 01:04:30,040
ไปสู่สุคติด้วยวิธีส่งวิญญาณ
992
01:04:30,720 --> 01:04:32,720
หรือว่าจะยอมกลายเป็นปีศาจ
993
01:04:33,160 --> 01:04:34,200
โอ๊ย
994
01:04:34,680 --> 01:04:36,280
มีทางเลือกก็เหมือนไม่มี
995
01:04:36,680 --> 01:04:38,680
ไม่รู้จะทำไงแล้ว
996
01:04:46,920 --> 01:04:48,240
โอย...
997
01:04:55,600 --> 01:04:57,600
เฮ้ย จิ๋ว
998
01:04:59,520 --> 01:05:01,440
ฉันตามหาเธอซะทั่วเลยอ่ะ
999
01:05:01,840 --> 01:05:03,440
เธอเนี่ยนะตามหาฉัน
1000
01:05:05,120 --> 01:05:06,680
เหอ เพื่อ
1001
01:05:06,880 --> 01:05:08,840
วันก่อนยังจุดธูปไล่ฉันอยู่เลยไม่ใช่เหรอ
1002
01:05:09,680 --> 01:05:11,680
ฉันจะให้เธอสิงร่างฉัน
1003
01:05:12,280 --> 01:05:14,840
ห๊ะ อะไรนะ
1004
01:05:19,240 --> 01:05:21,240
ฉันจะให้เธอใช้ร่างฉัน
1005
01:05:22,000 --> 01:05:23,640
เพื่อให้เชฟรักฉัน
1006
01:05:24,840 --> 01:05:26,080
ห๊ะ
1007
01:06:03,480 --> 01:06:05,440
เชฟครับพอดีว่า ช่วงวันหยุดนี้เนี่ย
1008
01:06:05,520 --> 01:06:08,720
ผมคิดว่าเราน่าจะมีออกทริป
เอาต์ติงนอกสถานที่นะครับเชฟ
1009
01:06:09,000 --> 01:06:13,040
[ข้าวปุ้น] ทริปเนี้ย ยังไงๆ เราสองคน
ก็ต้องช่วยกันเผด็จศึกเชฟให้ได้
1010
01:06:13,160 --> 01:06:14,800
- ไฟติง
- [ข้าวปุ้น] วู้
1011
01:06:15,520 --> 01:06:19,760
[เด็กหญิง] ทำไมพี่คนนั้นน่ะ ถึงมีพี่สาวอีกคนนึง
อยู่ข้างในด้วยล่ะคะ
1012
01:06:21,000 --> 01:06:22,280
เนื้อคู่นี่นา
1013
01:06:22,360 --> 01:06:23,760
- คุณ ปล่อยก่อนๆ
- [ไอ] ซัน
1014
01:06:24,080 --> 01:06:26,080
ไอ ไอมาทำไรอ่ะ
1015
01:06:26,840 --> 01:06:29,240
[จิ๋ว] เชฟคะ ฟีเจอริงอ่ะใครๆ เขาก็ทำกัน
1016
01:06:29,320 --> 01:06:31,480
- [จิ๋ว] นะๆ หลับหูหลับตาทำไปเหอะนะ
- [ซัน] ไม่ได้
1017
01:06:33,200 --> 01:06:36,480
คำบรรยายโดย Navaluck Kiat
110784