All language subtitles for Miami.Vice.S03E12.Down.for.the.Count.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-TEPES1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,625 --> 00:00:03,586
Don't hold him, baby. Come on.
2
00:00:03,669 --> 00:00:05,880
Let's go.
3
00:00:05,963 --> 00:00:09,884
Finish him, Brian. Finish him.
Left eye, left eye.
4
00:00:10,885 --> 00:00:13,054
Way to go, baby.
Finish him, Brian.
5
00:00:13,137 --> 00:00:15,139
Finish him. Left eye.
6
00:00:15,223 --> 00:00:18,309
Jab, jab. Jab and move.
7
00:00:24,524 --> 00:00:27,902
I don't expect you guys to appreciate
the fine points of your first fight.
8
00:00:27,985 --> 00:00:32,782
Fine points? Oh, you mean whether the guy
hits the canvas face up or face down.
9
00:00:32,865 --> 00:00:35,159
I know it's hard to
understand when you're used
10
00:00:35,201 --> 00:00:37,662
to watching 11 slurping
steroid mouth-breathers...
11
00:00:37,703 --> 00:00:39,705
move around
your carpet every Sunday,
12
00:00:39,789 --> 00:00:43,125
but bein' a fighter requires
more skill than any other sport.
13
00:00:43,209 --> 00:00:46,671
Balance, conditioning,
eye-hand coordination, fast reflexes.
14
00:00:46,712 --> 00:00:48,756
Look at that.
15
00:00:48,839 --> 00:00:52,843
Right hand behind that... Come on,
now. We got under a minute, Caribe.
16
00:00:52,927 --> 00:00:55,012
Got under a minute.
17
00:00:57,098 --> 00:01:00,226
Sordoni, go make the call.
See what's happening.
18
00:01:06,232 --> 00:01:09,402
Finish him, Brian.
Left eye, left eye.
19
00:01:09,443 --> 00:01:11,112
Finish him! Last round.
20
00:01:11,195 --> 00:01:13,906
Jab, jab.
21
00:01:13,948 --> 00:01:16,075
Don't fall in, Brian.
Don't fall in.
22
00:01:17,285 --> 00:01:19,996
Under a minute, Caribe.
Finish him, Brian. Finish him.
23
00:01:26,794 --> 00:01:29,213
I'm not gonna miss
the first bell, Stan.
24
00:01:29,297 --> 00:01:33,384
Hey, chill out, will ya, Lar? I can't
watch a blood sport without some chow.
25
00:01:33,467 --> 00:01:35,511
All right, all right.
Let's go. I got it.
26
00:01:37,138 --> 00:01:39,140
- Where are our seats at?
- Down here.
27
00:01:40,474 --> 00:01:44,186
And weighing 146 pounds even,
28
00:01:44,270 --> 00:01:47,023
in the white trunks
with the pink trim...
29
00:01:47,064 --> 00:01:50,276
His record is 6 and 0.
30
00:01:50,318 --> 00:01:55,656
From Ponce, Puerto Rico,
Victor Batista!
31
00:01:58,618 --> 00:02:03,873
In the red corner,
with 4 and 0 record,
32
00:02:03,956 --> 00:02:07,793
weighing 1421/4 pounds,
33
00:02:07,877 --> 00:02:11,797
and wearing blue trunks
with white trim,
34
00:02:11,881 --> 00:02:16,594
from Tallahassee, Bobby Sykes!
35
00:02:16,636 --> 00:02:18,596
All right, all right!
Is this the kid?
36
00:02:18,638 --> 00:02:20,598
Yeah.
Look, Moon's in heat.
37
00:02:20,640 --> 00:02:23,434
Never trained a fighter before,
he's already talkin' about a championship.
38
00:02:23,517 --> 00:02:25,603
Yeah.
The fever's gonna break fast.
39
00:02:25,645 --> 00:02:27,730
The other guy's bigger
and he's had more fights.
40
00:02:27,813 --> 00:02:31,484
Yeah, Batista can put lumps on your head. I'm
just ea yin' I think Moon's kid can beat him.
41
00:02:35,029 --> 00:02:38,032
All right. Listen.
You stick, move, jab.
42
00:02:38,115 --> 00:02:40,493
Fight.
43
00:02:46,999 --> 00:02:49,794
Fight's in the ring, Sonny.
44
00:02:49,835 --> 00:02:51,796
Oswaldo Guzman.
45
00:02:51,837 --> 00:02:55,549
Un hombre muy malo.
46
00:02:55,633 --> 00:02:57,635
Uppercut.
47
00:03:03,140 --> 00:03:05,142
Bobby. That's it, Bobby.
48
00:03:05,226 --> 00:03:08,979
Right hand. Come on, Bobby. That's
it, Bobby. Come on. Watch your hands.
49
00:03:10,981 --> 00:03:13,359
Come on, Bobby. Stick. Stick.
50
00:03:13,442 --> 00:03:18,072
All right! I love it.
Whoo!
51
00:03:21,117 --> 00:03:24,495
Box him. Jab, jab. Right hand.
Come on, Bobby. Come on.
52
00:03:28,416 --> 00:03:31,544
Uppercut, Bobby. Uppercut.
Get him, Bobby. Come on.
53
00:03:31,627 --> 00:03:34,213
Box him.
Looks good, Bobby. Good.
54
00:03:34,296 --> 00:03:36,716
Go ahead, Bobby.
Good job.
55
00:03:38,050 --> 00:03:41,011
Where did this kid come from?
From out of nowhere, Senor Guzman.
56
00:03:41,053 --> 00:03:43,013
Oh, beautiful.
57
00:03:43,055 --> 00:03:46,183
All right now. Fi...
Finish him. Finish him, Bobby.
58
00:03:46,267 --> 00:03:48,227
Just fin...
Just pound in and hit him, Bobby.
59
00:03:48,310 --> 00:03:50,229
Finish him, Bobby.
Finish him.
60
00:03:50,312 --> 00:03:53,315
Finish, Bobby.
61
00:03:57,778 --> 00:04:02,116
All right, Bobby. Let's get him.
Come on, Bobby. Let's get him.
62
00:04:02,199 --> 00:04:06,036
Finish him.
Be careful, Bobby.
63
00:04:06,078 --> 00:04:08,581
Come on, Bobby.
Don't wait for him.
64
00:04:08,664 --> 00:04:11,083
Come on, Bobby. Finish! Finish!
65
00:04:16,005 --> 00:04:18,799
Find out about this punk.
66
00:04:33,230 --> 00:04:38,944
Mr. Guzman. There's only 250
bucks here, and you promised me 400.
67
00:04:38,986 --> 00:04:41,238
No, no, no, no.
Not for a stinking draw.
68
00:04:41,322 --> 00:04:43,324
I should've won.
You seen the fight?
69
00:04:43,407 --> 00:04:45,326
Didn't you know they should've
give me a decision?
70
00:04:45,409 --> 00:04:48,621
I know you're wasting my time, boy.
Get outta here. Get back to the gym.
71
00:04:48,662 --> 00:04:51,832
150 bucks short.
Damned right I get out.
72
00:04:51,916 --> 00:04:53,834
And I get out
all the way to California.
73
00:04:53,918 --> 00:04:56,170
About you goin' to California...
I can't have you doin' that.
74
00:04:56,253 --> 00:04:57,963
Stop me, maricén.
75
00:05:01,175 --> 00:05:03,135
Man, who do you think you are?
76
00:05:03,177 --> 00:05:07,473
We just can't have our fighters deciding
they'd like to go fight for somebody else.
77
00:05:07,515 --> 00:05:09,934
What are you talking about?
We never had a contract.
78
00:05:09,975 --> 00:05:12,603
When there's trust,
you don't need a contract.
79
00:05:13,938 --> 00:05:17,525
Your value to me as a fighter
is negligible.
80
00:05:17,608 --> 00:05:20,903
However, your value to me...
81
00:05:20,986 --> 00:05:24,281
as a symbol is enormous.
82
00:05:24,365 --> 00:05:26,951
No, Mr. Guzman.
Please don't do it! No.
83
00:06:34,393 --> 00:06:36,687
No wants, no warrants.
84
00:06:36,729 --> 00:06:40,274
Guzman hasn't even gotten a parking
ticket in three years.
85
00:06:40,357 --> 00:06:44,778
I don't get this. The guy was one of the biggest
importers in South Florida, and he just quits.
86
00:06:44,862 --> 00:06:47,031
I was this close, Rico.
87
00:06:47,072 --> 00:06:50,284
Zito, how long's this guy
been around the fight game?
88
00:06:50,367 --> 00:06:55,289
Couple years. Came in big.
Threw a lot of cash around.
89
00:06:55,372 --> 00:06:59,043
Now, I got nothin' on N.C.I.C.
And nothin' in the Interpol computer.
90
00:06:59,084 --> 00:07:01,045
This guy's cleaner than I am.
91
00:07:01,086 --> 00:07:04,256
This guy couldn't stay clean
if he lived in a shower.
92
00:07:04,340 --> 00:07:06,342
He beat me once.
93
00:07:06,425 --> 00:07:11,472
This time I don't care if it's drugs
or prostitution or gambling or murder.
94
00:07:11,555 --> 00:07:14,099
He is goin' down.
95
00:07:14,183 --> 00:07:16,393
Let's take a ride, Rico.
Where we goin'?
96
00:07:16,477 --> 00:07:18,437
Visit a pal of mine...
Mr. Cash.
97
00:07:18,520 --> 00:07:21,148
Sounds like somebody
I need to meet.
98
00:07:21,231 --> 00:07:23,984
Yeah, blow in my ear, man,
and I'll follow you anywhere.
99
00:07:24,068 --> 00:07:25,986
But tell me why
we're on this crusade.
100
00:07:26,070 --> 00:07:30,032
Because Guzman's got a non-specific
muscle spasm where his heart oughta be.
101
00:07:30,074 --> 00:07:32,076
Because he's garbage.
102
00:07:32,117 --> 00:07:34,203
Is this business
or pleasure, partner?
103
00:07:35,788 --> 00:07:37,873
It's business and personal.
104
00:07:39,291 --> 00:07:43,629
I had a 19-year-old snitch,
a Fort Lauderdale beach rat.
105
00:07:43,712 --> 00:07:46,215
Everybody in the family was dealin'
and I stayed away from 'em...
106
00:07:46,256 --> 00:07:49,093
because the kid was on the inside
of the Guzman organization.
107
00:07:49,134 --> 00:07:51,136
But somehow he got found out.
108
00:07:51,220 --> 00:07:55,057
Next thing I know, the Highway Patrol
found him on the side of the Tamiami Trail.
109
00:07:55,099 --> 00:07:59,269
Guzman decided
to make a road sign out of him.
110
00:07:59,353 --> 00:08:03,190
He impaled him on a steel pole
and then stuck it in the ground.
111
00:08:06,276 --> 00:08:10,114
Ain't he somethin'? Oh, man.
112
00:08:10,155 --> 00:08:12,741
He tries.
113
00:08:12,825 --> 00:08:15,619
Hmm.
114
00:08:15,661 --> 00:08:18,664
It's just great to be an American,
if you understand what I mean.
115
00:08:18,747 --> 00:08:22,251
If you ever studied my man
Cyrano de Bergerac and the fair Roxane.
116
00:08:22,292 --> 00:08:25,754
He took on a hundred men
and vanquished them all.
117
00:08:25,838 --> 00:08:29,258
"Don't bring me no mortal men,
118
00:08:29,299 --> 00:08:31,844
bring me giants."
119
00:08:31,927 --> 00:08:36,265
You see, Cyrano had a very
large protuberance,
120
00:08:36,306 --> 00:08:38,976
an amazing proboscis...
121
00:08:39,059 --> 00:08:41,311
Mr. Cash.
Mr. Cash, baby.
122
00:08:41,353 --> 00:08:44,606
We didn't come here
to talk about anybody's honker.
123
00:08:44,690 --> 00:08:48,861
We came here to get the word
on Oswaldo Guzman.
124
00:08:48,944 --> 00:08:54,908
Bad news. Any decent folks would have nothin'
to do with that snake in the grass,
125
00:08:54,992 --> 00:08:57,494
that lowlife scurrilous cad.
126
00:08:57,578 --> 00:09:02,374
Everybody that's anybody knows that he's dealing
heavily in drugs, destroying our youth...
127
00:09:02,458 --> 00:09:06,170
and poisoning
this great land of opportunity...
128
00:09:06,211 --> 00:09:09,631
with moral corruption
and blood money.
129
00:09:09,715 --> 00:09:12,843
It infuriates me.
130
00:09:12,885 --> 00:09:16,013
It pains me deep in my heart...
131
00:09:16,055 --> 00:09:18,223
to see him get away
with this charade.
132
00:09:18,307 --> 00:09:20,893
He don't give a damn
about the fighters.
133
00:09:20,976 --> 00:09:23,604
So what's his scam?
134
00:09:23,687 --> 00:09:28,067
Well, just as I have developed
an affinity for the Bible,
135
00:09:28,150 --> 00:09:32,071
for Shakespeare,
for the Greek philosophers...
136
00:09:32,154 --> 00:09:37,242
during my excruciatingly painful
four years, three months and six days...
137
00:09:37,326 --> 00:09:39,453
in the dark, dreary world
of confinement,
138
00:09:39,536 --> 00:09:45,501
Senor Guzman obviously
devoted all of his leisure time...
139
00:09:45,542 --> 00:09:49,171
to the study of point spreads.
140
00:09:49,213 --> 00:09:51,840
He's making book
on the fights, Sonny.
141
00:09:51,924 --> 00:09:56,095
- How much book?
- The man is cookin' with grease.
142
00:09:56,178 --> 00:09:59,056
Hot grease! You know,
you can't cook with cold grease.
143
00:09:59,098 --> 00:10:01,767
You got to turn the stove on.
144
00:10:01,850 --> 00:10:05,354
All of the southeastern part
of United States is his stove.
145
00:10:05,437 --> 00:10:08,732
Not the northeastern part
of United States, right?
146
00:10:08,816 --> 00:10:13,737
Too many of them mustache boys.
And don't even mention Las Vegas,
147
00:10:13,779 --> 00:10:16,907
that fabulous oasis in the desert,
the home of Pia Zadora.
148
00:10:16,990 --> 00:10:18,909
No way!
149
00:10:18,992 --> 00:10:21,745
But down here,
it's a new frontier.
150
00:10:21,787 --> 00:10:25,916
The man can write his own script.
151
00:10:25,999 --> 00:10:30,754
He can be Daniel Boone, Davy Crockett,
"Alice" and Clark all in one.
152
00:10:30,838 --> 00:10:36,385
Get him a coonskin cap,
and he can get down like Bobby M.
153
00:10:36,426 --> 00:10:40,931
Make the line, lay the odds,
and take all the bets on his fights.
154
00:10:41,014 --> 00:10:44,768
You can't beat that with an eggbeater.
155
00:10:44,810 --> 00:10:49,648
So tell me somethin', Mr. Cash.
How do we get in bed with Guzman?
156
00:10:49,731 --> 00:10:51,733
Wit, grit and boa chicks.
157
00:10:54,444 --> 00:11:00,409
You know, I heard... in fact I know...
the guy had a sports network.
158
00:11:00,450 --> 00:11:03,120
He needs that. He blew it.
159
00:11:03,162 --> 00:11:06,623
Offer the man
a satellite sports network.
160
00:11:06,665 --> 00:11:08,625
Tell him you're gonna
make him big.
161
00:11:08,667 --> 00:11:14,006
Tell him you're gonna put his fights
across the country and around the world,
162
00:11:14,089 --> 00:11:16,508
throughout the universe.
163
00:11:16,592 --> 00:11:20,512
I can see him now. He be thinkin'
he gonna get action from the Martians.
164
00:11:22,014 --> 00:11:24,600
I'm tellin' you the truth, man.
165
00:11:24,641 --> 00:11:27,144
Well, thanks for the tip, Mr. Cash.
166
00:11:27,227 --> 00:11:29,146
I'll keep this
between you and me.
167
00:11:29,229 --> 00:11:32,441
I don't care whether you keep it
between me and you or not.
168
00:11:32,482 --> 00:11:36,528
I care less than a damn
about what that coconut chili thinks.
169
00:11:36,612 --> 00:11:42,201
If he dream of doin' somethin' to me,
he better wake up and apologize.
170
00:11:43,785 --> 00:11:45,829
Y'all come back, hear?
171
00:11:47,247 --> 00:11:51,460
So Burnett and Cooper
are gonna be a couple of big rainmakers...
172
00:11:51,501 --> 00:11:54,713
from the Sunbelt
Satellite Sports Network.
173
00:11:54,796 --> 00:11:58,884
And we're gonna help our friend
Mr. Oswaldo...
174
00:11:58,967 --> 00:12:01,011
be bigger than Don Cash,
175
00:12:01,094 --> 00:12:06,892
as long as he supplies us with a young
Sugar Ray Leonard or a Muhammad Ali.
176
00:12:06,975 --> 00:12:12,940
Somebody charismatic, good-looking,
articulate, can handle the press.
177
00:12:13,023 --> 00:12:16,693
Kind of a local boy into a regional star
sort of thing.
178
00:12:16,777 --> 00:12:19,821
- Ring a bell?
- Forget it.
179
00:12:19,905 --> 00:12:24,284
Moon's a friend.
Does Moon know you're a cop?
180
00:12:24,368 --> 00:12:28,080
Yeah. You think he wants the best
prospect he's ever had used as bait?
181
00:12:28,163 --> 00:12:32,918
Don't worry about it, Larry.
Kid's not in any danger.
182
00:12:33,001 --> 00:12:36,505
They are not going to touch
the golden goose.
183
00:12:36,546 --> 00:12:41,510
I figure if we do
a little trawlin' by Guzman,
184
00:12:41,551 --> 00:12:46,390
we're gonna elicit some kind of,
uh, criminal response.
185
00:12:47,474 --> 00:12:49,393
I don't know, guys.
186
00:12:49,476 --> 00:12:53,939
Think Moon'll let you
help train the kid? Sign that, please.
187
00:12:55,107 --> 00:12:57,025
He might.
188
00:12:57,109 --> 00:12:58,860
What do you want me to do?
189
00:12:58,944 --> 00:13:02,531
They're always needin'
a sweep-up guy at the gym.
190
00:13:03,949 --> 00:13:08,328
Keep me informed
about all this. You got it.
191
00:13:08,412 --> 00:13:10,330
Listen, just ask.
192
00:13:10,414 --> 00:13:14,209
If he doesn't wanna do it, it's cool.
We'll do it another way.
193
00:13:14,293 --> 00:13:16,295
I sure hope Guzman's
worth all this.
194
00:13:16,378 --> 00:13:19,006
Don't worry about it.
He is, buddy.
195
00:13:30,309 --> 00:13:34,521
So people anywhere could be seeing
fights promoted by Oswaldo Guzman?
196
00:13:34,604 --> 00:13:38,483
Across the universe. But initially
in the Sunbelt, you understand.
197
00:13:38,567 --> 00:13:41,570
Do you realize that, uh,
there's a part of this country...
198
00:13:41,653 --> 00:13:45,032
that is starving to wager
pugilistic encounters?
199
00:13:45,115 --> 00:13:47,034
At least that's the way I hear it.
200
00:13:47,117 --> 00:13:51,038
Uh, of course to get any real action, we're
gonna need a fighter that we can promote.
201
00:13:51,121 --> 00:13:54,958
Someone young and,
uh, good-lookin' and, uh, tough.
202
00:13:55,000 --> 00:13:59,004
You know what I mean? Like, uh...
like Ali when he was Cassius Clay.
203
00:13:59,087 --> 00:14:02,924
"Bazooka" Hidalgo.
204
00:14:03,008 --> 00:14:05,427
And we'll get
Satchel Paige to pitch.
205
00:14:06,636 --> 00:14:12,267
Now, come on, Guzman. We need somebody that's
tomorrow's news, not yesterday's paper.
206
00:14:12,351 --> 00:14:15,520
You haven't changed, Burnett.
Still the smart-mouth.
207
00:14:15,604 --> 00:14:19,775
Yeah, and you're still
the great humanitarian you always were.
208
00:14:19,816 --> 00:14:21,485
What's your angle?
209
00:14:21,526 --> 00:14:25,489
Well, I represent some private investors,
and I'm in for a little taste.
210
00:14:25,530 --> 00:14:27,491
You'll always be a ten-percenter.
211
00:14:27,532 --> 00:14:29,785
Well, a guy's gotta make a livin'.
212
00:14:31,787 --> 00:14:34,664
We saw a guy, uh, the other day.
What's his name? Uh...
213
00:14:34,706 --> 00:14:36,958
Was that that welterweight
last Friday?
214
00:14:37,042 --> 00:14:38,668
- Sykes.
- Was that it?
215
00:14:38,710 --> 00:14:41,004
I don't know.
Long, lean, uh...
216
00:14:41,046 --> 00:14:44,174
Sykes. Bobby Sykes.
What are we talking about?
217
00:14:44,257 --> 00:14:46,635
Well, now, we were
thinkin' that, uh, for the
218
00:14:46,635 --> 00:14:49,429
Southeast and, uh, the Gulf
States and the Southwest,
219
00:14:49,513 --> 00:14:54,351
uh, maybe $50,000 guaranteed,
per event.
220
00:14:54,434 --> 00:14:57,354
And we're gonna need two cards.
That's two cards a week.
221
00:14:57,437 --> 00:15:02,067
Of course, that's chump change
compared to the book, now ain't it, Oswaldo?
222
00:15:04,069 --> 00:15:06,154
Word gets around, buddy.
223
00:15:06,238 --> 00:15:08,490
Sykes won't be a problem.
224
00:15:08,532 --> 00:15:12,828
Well, now, sir, you just show us
a signed contract, and we got us a deal.
225
00:15:20,419 --> 00:15:24,214
You see, now, you wanna keep
this here floor swept,
226
00:15:24,256 --> 00:15:27,801
'cause you don't want none
of the fighters slippin' on somethin'.
227
00:15:27,884 --> 00:15:29,886
You can understand
all that now, can't you?
228
00:15:29,970 --> 00:15:33,265
Yeah, the whole floor.
What about under the chairs?
229
00:15:33,348 --> 00:15:36,435
Oh, yeah.
Under the chairs, too.
230
00:15:36,518 --> 00:15:38,437
Under the chairs
is very important.
231
00:15:38,520 --> 00:15:40,605
How's it goin', Moon?
232
00:15:40,689 --> 00:15:43,191
Hope you checked your petticoat
at the door, sunshine.
233
00:15:43,275 --> 00:15:45,360
Still the sensitive type,
aren't you, honey?
234
00:15:48,029 --> 00:15:52,242
Oh, how else a simple country boy
like me gonna survive in this whore's business?
235
00:15:52,325 --> 00:15:55,245
Come on, Bobby. Let's shadow
box. How's it goin', champ?
236
00:15:59,583 --> 00:16:01,626
You oughta have
a pretty good insurance policy there.
237
00:16:01,710 --> 00:16:04,087
He's a pistol, ain't he?
Mm-hmm.
238
00:16:04,171 --> 00:16:08,258
You can't be wantin'
to try him on for size.
239
00:16:08,341 --> 00:16:11,219
You'll put yourself
in a real bad spot here, partner.
240
00:16:12,471 --> 00:16:16,099
Listen, Moon, what would you say if
I told you I wanted to help train him too?
241
00:16:16,141 --> 00:16:18,768
I'd wanna know why.
242
00:16:18,852 --> 00:16:21,354
Well, hold on and I'll tell you.
243
00:16:23,064 --> 00:16:25,775
Larry Zito I know
don't want a ride on a gravy train.
244
00:16:27,486 --> 00:16:29,905
So you better square up with me.
What's the real deal here?
245
00:16:29,946 --> 00:16:32,115
We're going after Guzman.
246
00:16:32,157 --> 00:16:34,326
Guzman?
Yeah. You know him, right?
247
00:16:34,409 --> 00:16:36,870
That's a scuzzbucket.
248
00:16:36,953 --> 00:16:40,999
I don't like the law in my business any more than
anybody else, but what do you want with Guzman?
249
00:16:41,082 --> 00:16:43,585
We wanna sting him
and take him down.
250
00:16:43,668 --> 00:16:45,962
The deal he's runnin',
he's gonna need fighters like Bobby.
251
00:16:47,047 --> 00:16:48,965
I don't know, man.
252
00:16:50,342 --> 00:16:54,137
Even if I played, we got a problem,
'cause Bobby hates cops.
253
00:16:54,179 --> 00:16:56,139
His brother was wasted by one.
254
00:16:58,058 --> 00:16:59,976
He doesn't ever need to know.
255
00:17:01,478 --> 00:17:04,856
What he doesn't need
is to get hurt.
256
00:17:04,940 --> 00:17:09,444
"Cause I'll tell you right now. If anything,
and I mean anything, happens to my man,
257
00:17:09,528 --> 00:17:11,488
you and me got problems.
258
00:17:11,530 --> 00:17:16,451
We got major medical problems.
Now, you got that?
259
00:17:16,535 --> 00:17:18,453
Yeah.
260
00:17:21,248 --> 00:17:23,166
Hey, Bobby. Come here.
261
00:17:24,209 --> 00:17:26,545
White boy says
that you're dog meat.
262
00:17:33,051 --> 00:17:35,011
Take it easy on this kid, Lar.
263
00:17:35,053 --> 00:17:37,931
You don't understand, Stan.
We're just sparring. We're not fighting.
264
00:17:38,014 --> 00:17:41,601
Yeah, well you remember to tell that
to the various parts of your body that get hit.
265
00:17:41,685 --> 00:17:45,522
I know what you're thinking, but I'm in pretty
good shape long as I stay off the tobacco.
266
00:17:45,564 --> 00:17:48,066
Ready, Lar?
Yeah.
267
00:17:48,149 --> 00:17:50,360
Oh, w... Mouthpiece, mouthpiece.
268
00:17:50,443 --> 00:17:52,362
Go ahead.
269
00:18:01,830 --> 00:18:03,748
There you go. Step around on him.
270
00:18:03,832 --> 00:18:05,750
You got him, Bobby.
271
00:18:05,834 --> 00:18:09,212
- There you go, Bobby.
- Come on, Lar.
272
00:18:09,296 --> 00:18:11,506
Look good, Bobby.
273
00:18:16,511 --> 00:18:18,430
Down and up, Bobby.
274
00:18:19,889 --> 00:18:23,768
There you go, Bobby.
There you go, Bobby. That's it.
275
00:18:23,852 --> 00:18:25,770
Go in a little more.
276
00:18:28,982 --> 00:18:30,900
Oh, nice, Bobby.
277
00:18:35,447 --> 00:18:37,741
Wake up. Come on.
Wake up.
278
00:18:37,824 --> 00:18:40,869
- Why'd you stop it?
- I didn't stop it, son.
279
00:18:40,952 --> 00:18:42,996
You stopped it.
280
00:18:43,079 --> 00:18:45,040
Bobby put you to sleep.
Look at me.
281
00:18:45,081 --> 00:18:47,500
Look at me. Shut up, you
hammerheads. Get back.
282
00:18:47,584 --> 00:18:52,255
Is he hurt, or what? Ain't nothin' in there
to hurt. Now, come on. Let's get him up.
283
00:18:52,339 --> 00:18:54,674
I'm all right. I'm all right.
284
00:18:54,758 --> 00:18:56,760
Hey, man, I'm real sorry.
285
00:18:56,843 --> 00:18:58,762
You knocked me out.
286
00:18:58,845 --> 00:19:01,848
You really knocked me out,
you son of a gun.
287
00:19:01,931 --> 00:19:04,809
Yeah.
With what, a baseball bat?
288
00:19:04,893 --> 00:19:09,481
Bobby, you go back and finish your workout,
and never apologize for throwin' a good punch.
289
00:19:09,564 --> 00:19:11,983
He paid his quarter,
he took his chances.
290
00:19:12,067 --> 00:19:14,110
When's the rematch?
291
00:19:14,194 --> 00:19:17,364
You go to the table,
and we'll play 20 questions there.
292
00:19:20,909 --> 00:19:22,827
Thanks, Willy. Thanks, James.
293
00:19:22,911 --> 00:19:25,205
See you later, man.
Yeah, okay, baby.
294
00:19:25,288 --> 00:19:28,917
Oh, you were fine. Yeah, you had him
in a lot of trouble there, didn't you?
295
00:19:28,958 --> 00:19:31,586
You're in great shape, foo.
You're a stone killer.
296
00:19:31,628 --> 00:19:33,588
He's good.
Oh, he's good?
297
00:19:33,630 --> 00:19:35,882
Oh, white boy, please.
298
00:19:37,258 --> 00:19:41,012
Immigration and Naturalization's
across the street.
299
00:19:41,096 --> 00:19:43,431
Please, I only need
a moment of your time.
300
00:19:43,473 --> 00:19:45,600
I represent...
That taco-peelin' Guzman.
301
00:19:45,642 --> 00:19:48,645
You think I don't see you
suckin' up to him?
302
00:19:48,687 --> 00:19:51,981
All I wish to do is talk business. You
wanna talk? Oh, you wanna talk business?
303
00:19:52,065 --> 00:19:54,109
Come into my office here, killer.
304
00:19:54,192 --> 00:19:56,111
Now, talk.
305
00:19:56,194 --> 00:20:00,490
Sefior Guzman very much
admires your fighter. Oh, really?
306
00:20:00,573 --> 00:20:03,618
A champion of the future,
he calls him. Is that a fact?
307
00:20:03,702 --> 00:20:07,122
But he believes the boy needs special
handling to get where he deserves to be.
308
00:20:07,163 --> 00:20:09,290
How very considerate of him.
309
00:20:09,332 --> 00:20:14,713
So if you would kindly accept this
in return for the boy's contract.
310
00:20:14,796 --> 00:20:17,674
Guzman's tr yin' to bribe me.
311
00:20:17,757 --> 00:20:19,676
How much is it?
312
00:20:21,302 --> 00:20:23,888
$50,000.
313
00:20:23,972 --> 00:20:28,935
Serf tor Guzman is very sincere.
Senor Guzman ain't diddly-squat.
314
00:20:29,018 --> 00:20:31,938
You tell him to eat it.
No. No.
315
00:20:32,021 --> 00:20:35,316
You tell him that you ate it.
316
00:20:35,400 --> 00:20:40,697
And you get over to that
Naturalization office, and you stay there!
317
00:20:46,745 --> 00:20:48,705
Palm of my hand, huh?
Did I handle that?
318
00:20:52,041 --> 00:20:55,587
I think we oughta really j...
just forget this whole thing, Moon.
319
00:20:57,964 --> 00:21:00,675
I don't know.
Maybe Guzman'll do something stupid.
320
00:21:02,135 --> 00:21:04,053
Listen.
321
00:21:05,221 --> 00:21:07,515
You hold your hands up
pretty good for a white boy.
322
00:21:08,933 --> 00:21:11,728
Why don't you start workin' Bobby out,
show him a few things.
323
00:21:11,811 --> 00:21:13,813
What're you gonna be doin'?
324
00:21:15,690 --> 00:21:19,235
That's executive high-level
classified information. You're not...
325
00:21:19,319 --> 00:21:21,738
You're not cleared
for that kind of stuff.
326
00:21:21,821 --> 00:21:26,242
So, as the president
of the bucket brigade,
327
00:21:26,367 --> 00:21:28,286
your job is to do
like you're told.
328
00:21:28,369 --> 00:21:32,707
You go take care of business,
go help that kid.
329
00:21:34,918 --> 00:21:36,878
I'll see you later.
330
00:21:39,923 --> 00:21:43,009
Yeah, later.
331
00:21:59,943 --> 00:22:01,903
That Moon's a piece of work,
ain't he?
332
00:22:01,945 --> 00:22:03,988
Yeah.
333
00:22:04,072 --> 00:22:08,243
Met him eight years ago.
Fight in a bikers' bar.
334
00:22:10,286 --> 00:22:12,413
- You one of those biker dudes?
- What?
335
00:22:12,497 --> 00:22:14,123
Are you one of
those motorcycle dudes?
336
00:22:14,207 --> 00:22:18,002
No, I...
I was an interested observer.
337
00:22:18,086 --> 00:22:20,338
Uh-huh.
338
00:22:29,180 --> 00:22:31,850
If there's a fight, man,
Moon's gotta be in it.
339
00:22:33,518 --> 00:22:36,104
Should've seen
when he first started trainin' me.
340
00:22:36,187 --> 00:22:41,234
Wanted me to spar every day. Till I just told
him, hey, I just couldn't take it no more.
341
00:22:43,069 --> 00:22:46,030
That didn't scare you away.
You got heart.
342
00:22:46,114 --> 00:22:48,658
I would've probably
done worse to myself.
343
00:22:49,909 --> 00:22:52,787
Hey, how do you think
me and Moon met?
344
00:22:54,122 --> 00:22:57,417
I was stealin' the tape deck
out of his pickup.
345
00:22:57,500 --> 00:22:59,711
I'll bet he loved that.
Yeah.
346
00:23:04,841 --> 00:23:09,220
You got any family?
Well, I have an aunt around here.
347
00:23:09,304 --> 00:23:11,931
The rest is like a sociology class.
348
00:23:12,015 --> 00:23:14,767
Brothers and sisters in four states.
349
00:23:14,851 --> 00:23:18,771
Same old, same old.
I got four sisters.
350
00:23:18,855 --> 00:23:21,524
I had a brother O.D., too.
351
00:23:21,608 --> 00:23:23,693
Cops back home in Tallahassee
took care of mine.
352
00:23:25,278 --> 00:23:29,908
One's in prison,
one got shot dead robbin' a pawn shop.
353
00:23:29,991 --> 00:23:32,160
Needed money
for his joneses, I guess.
354
00:23:39,584 --> 00:23:42,795
We'll be back in two hours.
The front door is locked up.
355
00:23:58,019 --> 00:24:00,688
Keep your eyes open.
356
00:25:14,178 --> 00:25:17,348
Yeah. Yeah, that's it.
357
00:25:57,430 --> 00:25:59,348
What happened?
It was that maniac.
358
00:25:59,432 --> 00:26:01,434
You mean Moon?
Yeah.
359
00:26:01,517 --> 00:26:05,354
Go at it. Go check it out inside.
Echeverria, go around the front.
360
00:26:05,438 --> 00:26:07,356
I'll deal with you later.
361
00:26:24,123 --> 00:26:26,834
Got us a party.
362
00:26:28,544 --> 00:26:33,132
You know, I... I thought gettin' that little
book of yours might get some attention.
363
00:26:33,216 --> 00:26:35,510
You're very stupid, Moon.
364
00:26:35,551 --> 00:26:39,931
I offered you a sincere business deal,
and you turned it into an undigestable meal.
365
00:26:40,014 --> 00:26:43,559
You know, I should have
remembered that hot sauce.
366
00:26:46,187 --> 00:26:48,523
You pepper-bellies,
you like hot sauce.
367
00:26:48,564 --> 00:26:54,070
What if I write you
another check for $50,000?
368
00:26:54,153 --> 00:26:56,239
I'd have young Sykes to fight for me,
369
00:26:56,322 --> 00:27:00,243
and you'd be able to afford
all the whiskey and harlots you desire.
370
00:27:03,246 --> 00:27:08,459
What if you take your whiskey
and your harlots and go to hell with 'em?
371
00:27:12,380 --> 00:27:15,758
No. Use your head.
372
00:27:15,842 --> 00:27:19,554
And what, miss all this fun?
373
00:27:19,637 --> 00:27:22,223
75,000.
374
00:27:22,306 --> 00:27:24,809
You like this?
This kid good to you?
375
00:27:24,892 --> 00:27:30,231
If you want Bobby Sykes,
you just got to kill me, that's all.
376
00:27:32,024 --> 00:27:37,613
'Cause if you got the guts, which I don't think
you do... You might have the heat, though.
377
00:27:37,738 --> 00:27:40,074
I got your stinkin' gamblin' book.
378
00:27:40,158 --> 00:27:42,410
Wrong answer.
379
00:27:43,452 --> 00:27:48,416
The loss of the book
IS a mere inconvenience.
380
00:27:48,499 --> 00:27:50,418
My name isn't in it.
381
00:27:50,501 --> 00:27:54,964
And besides, everything's in code.
382
00:28:11,105 --> 00:28:14,442
Obviously didn't find
what he was lookin' for.
383
00:28:16,903 --> 00:28:18,821
Moon keep any money here?
384
00:28:21,574 --> 00:28:23,826
Is that how they're gonna play it?
A robbery-homicide?
385
00:28:23,910 --> 00:28:28,539
Who you tryin'to kid, man?
We both know who did this.
386
00:28:28,623 --> 00:28:30,583
Easy, man.
387
00:28:33,294 --> 00:28:39,008
I told you I didn't wanna get
Moon involved! I told myself that!
388
00:28:39,050 --> 00:28:41,052
I didn't listen to myself!
389
00:28:48,601 --> 00:28:53,064
Zito, this is what we do, man.
390
00:28:56,525 --> 00:28:59,070
Come on.
391
00:28:59,153 --> 00:29:03,950
If it was Guzman, then he was
definitely lookin' for somethin'.
392
00:29:06,285 --> 00:29:08,246
What am I supposed to tell him?
393
00:29:12,208 --> 00:29:16,170
"Sorry, Bobby.
Got the only guy you trusted killed."
394
00:29:34,480 --> 00:29:36,816
Hey, Bobby. Bobby.
395
00:29:36,857 --> 00:29:39,402
Don't bother me, man.
Quit it, man.
396
00:29:39,485 --> 00:29:42,238
Quit it, man! What the hell
are you doin'? Leave me alone!
397
00:29:49,078 --> 00:29:52,415
Come on. Let's take a walk.
What do you say?
398
00:29:53,874 --> 00:29:56,502
You need to remember him workin'
your corner, not lyin' in that bed.
399
00:29:56,585 --> 00:30:00,881
Why? That's not gonna get him on my case
if I don't double up on my jab.
400
00:30:00,965 --> 00:30:03,050
That's not gonna get me
someone who will listen.
401
00:30:04,343 --> 00:30:07,263
Memories are as good
as you're gonna get.
402
00:30:07,346 --> 00:30:10,308
If I find out Guzman had
anything to do with this,
403
00:30:10,308 --> 00:30:13,102
I'll kill that sucker, man,
with my bare hands.
404
00:30:13,185 --> 00:30:16,022
That's not gonna do you
or Moon any good, man.
405
00:30:16,105 --> 00:30:18,774
I'm sorry, Bobby.
406
00:30:20,443 --> 00:30:23,904
I'm scared.
I'm scared of bein' alone.
407
00:30:23,946 --> 00:30:26,532
You're not alone.
408
00:30:29,744 --> 00:30:33,581
Well, help me, then.
409
00:30:33,664 --> 00:30:37,418
How?
Train me. Be my manager.
410
00:30:37,501 --> 00:30:39,420
I gotta trust somebody.
411
00:30:45,134 --> 00:30:47,678
Okay.
412
00:30:47,762 --> 00:30:50,014
No ties.
413
00:30:50,097 --> 00:30:52,350
If you don't like it, we'll...
we'll get you somebody else.
414
00:30:52,391 --> 00:30:55,019
Thanks.
415
00:30:59,774 --> 00:31:02,401
Don't forget to slip that right foot up
when you do the right.
416
00:31:02,485 --> 00:31:04,403
Good.
417
00:31:07,114 --> 00:31:09,617
Time. Time!
418
00:31:12,286 --> 00:31:15,581
Lots of fire.
He's got a lot of reason.
419
00:31:17,917 --> 00:31:19,877
Yeah, I heard the bad news.
420
00:31:21,128 --> 00:31:23,923
News travels real fast.
421
00:31:24,006 --> 00:31:26,842
You have my deepest sympathy,
both of you.
422
00:31:28,344 --> 00:31:33,099
Listen, Bobby, let's do
some shadow boxing. Okay? Finish up.
423
00:31:33,182 --> 00:31:35,101
Uh, Bobby, before you go...
424
00:31:35,184 --> 00:31:37,561
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
Who are you?
425
00:31:38,813 --> 00:31:41,774
George Sordoni.
426
00:31:41,857 --> 00:31:44,777
Perhaps we can shake
after you've heard my proposition.
427
00:31:46,237 --> 00:31:50,449
Bobby, put that on.
Okay, go ahead.
428
00:31:50,533 --> 00:31:54,120
I'd like to tap into Bobby's
vast potential for greatness.
429
00:31:54,161 --> 00:31:56,205
For the privilege of managing him,
430
00:31:56,288 --> 00:32:00,126
I'd be willing to put him on
a salary of $1500 a month,
431
00:32:00,209 --> 00:32:02,670
give him a car,
set him up in an apartment.
432
00:32:02,753 --> 00:32:05,756
You know, I see your lips moving
but I hear Guzman talking.
433
00:32:05,840 --> 00:32:08,175
I'm a member of the bar, sir.
434
00:32:08,259 --> 00:32:12,388
I'm not connected with Mr. Guzman.
That would be illegal.
435
00:32:12,471 --> 00:32:14,974
I don't know what cut
you're offerin' him if he starts
436
00:32:15,015 --> 00:32:17,393
makin' big money. That's
what we're talkin', right?
437
00:32:17,476 --> 00:32:21,021
Well, I was thinking... Big money. |
hear there's a cable deal goin' down.
438
00:32:22,189 --> 00:32:25,484
Sounds as if Bobby's worth
a lot more than you're offering.
439
00:32:25,568 --> 00:32:31,031
So if anyone is, uh, really interested in doin'
a deal, they're gonna have to sweeten the pie.
440
00:32:34,493 --> 00:32:37,329
Just finish up that round, Bobby,
and we'll do some exercises.
441
00:32:40,875 --> 00:32:42,793
Damn, I hate this.
442
00:32:44,670 --> 00:32:48,257
Lyin' to a kid
who doesn't deserve to be lied to.
443
00:32:49,425 --> 00:32:51,552
Yeah, we don't have
a whole lot of choice.
444
00:32:53,512 --> 00:32:55,473
Time, Bobby.
445
00:33:01,479 --> 00:33:05,232
You sure these guys are okay? I know
some people who've dealt with them.
446
00:33:05,316 --> 00:33:09,528
Lookit, they're sports freaks. They got
a lot of bucks, but they play straight too.
447
00:33:09,612 --> 00:33:13,282
Why do guys dressed like this always want to
come to a place where people sweat and bleed?
448
00:33:13,365 --> 00:33:15,826
Makes 'em feel like they got
hair on their chest, you know?
449
00:33:15,910 --> 00:33:18,954
Hey. Hey, guys. Come on in.
Sonny Burnett, Rico Cooper...
450
00:33:19,079 --> 00:33:20,956
How are you, kid?
Out of New York.
451
00:33:21,081 --> 00:33:23,083
Hey. How you doin'?
How you doin'? All right.
452
00:33:23,167 --> 00:33:26,170
Man, oh, man. You know what?
We watched you fight, man.
453
00:33:26,253 --> 00:33:28,797
Watched you beat Sandoval.
Whap, whap!
454
00:33:28,881 --> 00:33:32,092
All I could think about was what my daddy
used to tell me about Sugar Ray Robinson.
455
00:33:32,176 --> 00:33:34,303
Didn't I say that, man?
God's truth.
456
00:33:34,386 --> 00:33:39,767
And so here we are to make sure that you don't
hit any bumps on your way to a championship!
457
00:33:39,850 --> 00:33:42,061
Guzman's a definite bump.
458
00:33:42,144 --> 00:33:44,313
Well, now, son. If you
want to sign with this
459
00:33:44,313 --> 00:33:46,857
gentleman instead of
Guzman, now that's fine with us.
460
00:33:46,941 --> 00:33:49,068
You wanna stick with him?
He's a good friend.
461
00:33:49,109 --> 00:33:51,987
Whoa, whoa, whoa. Wait. What
kind of a deal are we talkin' about here?
462
00:33:52,071 --> 00:33:56,992
The last offer Bobby got was 1500 a month,
plus a car, plus a pad.
463
00:33:57,117 --> 00:34:00,871
That's chump change, man.
464
00:34:00,955 --> 00:34:02,957
We'll pay you
for every one of your fights.
465
00:34:02,998 --> 00:34:06,252
15,000 per bout.
466
00:34:06,335 --> 00:34:08,254
What'll I have to do?
467
00:34:08,337 --> 00:34:11,090
Son, you just gotta tell us
who to make the deal with.
468
00:34:11,131 --> 00:34:13,968
All we need is a signed contract
with a manager.
469
00:34:14,009 --> 00:34:17,555
Now, we got a deal?
You'll do it, right?
470
00:34:17,596 --> 00:34:20,558
Now, that's what I like to hear.
You're a smart lad.
471
00:34:20,599 --> 00:34:23,602
Now, you keep trainin'
hard, you hear? All right.
472
00:34:23,686 --> 00:34:25,604
Make sure
you get me those fights.
473
00:34:25,688 --> 00:34:27,606
Oh, don't you worry about it.
474
00:34:27,690 --> 00:34:29,942
There's plenty of chumps out there
lookin' to get knocked out.
475
00:34:30,025 --> 00:34:32,861
Now, you train hard.
476
00:34:49,003 --> 00:34:51,255
Man, this guy can move.
477
00:34:51,338 --> 00:34:53,299
I wouldn't wanna get hit by him.
478
00:34:58,262 --> 00:35:01,223
Move!
479
00:35:06,812 --> 00:35:08,022
Come on, Bobby.
480
00:35:27,458 --> 00:35:29,710
Take him down. Take him down.
Pop him in there.
481
00:35:44,183 --> 00:35:46,602
You're an animal!
482
00:36:00,324 --> 00:36:04,536
Bobby! Bobby! Bobby! Bobby!
483
00:36:13,629 --> 00:36:18,300
Bobby! Bobby! Bobby! Bobby!
484
00:36:25,432 --> 00:36:28,977
Hey, did you hear?
Sykes signed a contract.
485
00:36:29,061 --> 00:36:32,106
He what?
Oh, yeah. Yeah.
486
00:36:32,147 --> 00:36:35,109
You know Zito, his trainer?
He wanted to make the
487
00:36:35,150 --> 00:36:38,153
deal with you, but I don't
guess we have a choice.
488
00:36:38,237 --> 00:36:40,906
Give me a couple of days
to work on it.
489
00:36:40,989 --> 00:36:42,908
Forty-eight hours.
490
00:36:42,991 --> 00:36:46,161
Well, ticktock, Oz, baby.
Gotta move.
491
00:36:50,082 --> 00:36:54,670
All right. All right.
Let's say I can't get Sykes.
492
00:36:54,753 --> 00:36:56,714
How does that affect our deal?
493
00:37:00,718 --> 00:37:02,636
It kills it.
494
00:37:12,771 --> 00:37:16,984
All we gotta do is close it. Oswaldo
Guzman is droolin' all over himself.
495
00:37:17,067 --> 00:37:19,987
What's next?
We just give him Bobby's contract.
496
00:37:20,070 --> 00:37:23,991
Wait a minute. Wait a minute. What are we
talkin' about? Relax, Larry. This kid is covered.
497
00:37:24,074 --> 00:37:27,578
He's not goin' anywhere. What ya
gotta do is accept Guzman's offer.
498
00:37:27,661 --> 00:37:30,914
Kick it up a bit, and then counter
for a piece of the book action. Huh?
499
00:37:31,999 --> 00:37:34,752
I don't know. It seems like we're just
screwin' around with Bobby's career.
500
00:37:34,793 --> 00:37:40,674
What ya gotta do is wear a wire
and make Oswaldo mad.
501
00:37:40,758 --> 00:37:43,218
Come on, buddy.
502
00:37:43,302 --> 00:37:46,847
Watch this guy in close.
503
00:37:46,930 --> 00:37:48,891
If he gets behind, he'll thumb ya.
504
00:37:48,974 --> 00:37:51,351
I saw him fight Jefferson last year.
505
00:37:55,022 --> 00:37:56,940
Excuse me.
506
00:37:57,024 --> 00:38:00,027
I know you're busy. Just need
a couple of minutes of your time.
507
00:38:00,110 --> 00:38:03,238
It'll be worth your while.
Be right back.
508
00:38:09,244 --> 00:38:12,706
Okay, shoot. Can't blame a guy for
tr yin' to buy wholesale, know what I mean?
509
00:38:12,790 --> 00:38:15,584
What is the offer, guy?
510
00:38:15,667 --> 00:38:19,838
$200,000 for the contract.
511
00:38:21,215 --> 00:38:25,427
250,000 and a taste of
Guzman's gambling action.
512
00:38:25,511 --> 00:38:27,679
Not a big piece, just a little taste.
513
00:38:27,721 --> 00:38:30,015
I don't know what the hell
you're talkin' about.
514
00:38:30,098 --> 00:38:32,768
Listen, I'll make it easy on you.
515
00:38:32,851 --> 00:38:36,063
You go back and tell your boss,
partner, whatever you wanna call him...
516
00:38:36,146 --> 00:38:40,025
that if he wants the kid,
I'm a gross player.
517
00:38:41,568 --> 00:38:43,779
I'll be at the gym tomorrow
at 10:00 a.m.
518
00:38:43,862 --> 00:38:45,697
Well, don't be late.
519
00:38:48,575 --> 00:38:51,829
What, are you crazy? This guy
can't move. He's got buckets for feet.
520
00:38:51,870 --> 00:38:54,456
Look at him. Hey, he had a
combination that was monstrous.
521
00:38:54,540 --> 00:38:56,458
Did he bite?
Hook, line and sinker.
522
00:38:56,542 --> 00:38:59,795
- The gym, tomorrow morning.
- We'll meet at the shop at 7:00 a.m.
523
00:38:59,878 --> 00:39:02,631
Good. All right. Now, listen.
We're gonna put a wire on you.
524
00:39:02,714 --> 00:39:06,426
Get him to start talkin'.
Have him name names, places...
525
00:39:06,510 --> 00:39:09,096
but most importantly,
where the book is set up.
526
00:39:09,179 --> 00:39:13,058
Yeah, needless to say, any information that
you can get that leads us to Moon's murder.
527
00:39:13,100 --> 00:39:15,853
- We got this guy.
- Good.
528
00:39:15,894 --> 00:39:17,855
Now, you're gonna
lose some money, son.
529
00:39:45,465 --> 00:39:49,386
Welcome to the great arena.
530
00:39:49,469 --> 00:39:52,931
Ah, yes, ladies and gentlemen.
531
00:39:52,973 --> 00:39:58,270
The moment we all await...
a rumble that's gonna make the earth shake!
532
00:39:59,479 --> 00:40:02,274
Without further ado,
allow me to introduce to you...
533
00:40:02,316 --> 00:40:07,696
the gladiators that will
do battle in the center of the ring.
534
00:40:07,779 --> 00:40:12,242
In the red corner,
standing 6 foot,
535
00:40:12,326 --> 00:40:15,454
wearing the white trunks
with the black trim,
536
00:40:15,537 --> 00:40:19,124
weighing 1431/4 pounds,
537
00:40:19,207 --> 00:40:23,795
eight professional fights,
all wins by knockout,
538
00:40:23,879 --> 00:40:29,092
former Golden Glove champion,
from Tallahassee, Bobby Sykes!
539
00:40:29,176 --> 00:40:31,595
Bobby Sykes.
540
00:40:35,849 --> 00:40:41,647
And in the blue corner,
standing 5 foot 8,
541
00:40:41,688 --> 00:40:46,360
weighing 1461/4 pounds,
542
00:40:46,401 --> 00:40:51,740
with a record of 19 and O,
17 by knockout,
543
00:40:51,823 --> 00:40:57,287
ranked number three
by the World Boxing Council,
544
00:40:57,371 --> 00:41:03,335
Miami's own
Hector "Bazooka" Hidalgo!
545
00:41:03,377 --> 00:41:06,171
Hector "Bazooka" Hidalgo!
546
00:41:24,022 --> 00:41:26,608
You guys know what goes on
and what doesn't.
547
00:41:26,692 --> 00:41:30,529
Shake hands, and let's give the people
the show they came for.
548
00:41:30,570 --> 00:41:32,531
Punk.
549
00:41:35,409 --> 00:41:37,661
Okay. Now remember,
don't bang with this guy.
550
00:41:37,744 --> 00:41:39,663
Use your jab. Stick and move.
551
00:41:43,291 --> 00:41:46,044
If you get him off-balance,
then you can chop some wood.
552
00:41:46,086 --> 00:41:48,046
Okay?
553
00:41:53,802 --> 00:41:55,721
Left hand, Bobby.
554
00:41:59,599 --> 00:42:02,185
That's right. Left hand, left hand.
555
00:42:02,269 --> 00:42:04,354
Off the ropes.
Get off the ropes.
556
00:42:10,444 --> 00:42:13,405
Hit him. Do it! Do it!
557
00:42:19,953 --> 00:42:21,955
Come on, now.
558
00:42:25,625 --> 00:42:28,420
Break.
559
00:42:54,112 --> 00:42:56,531
Hey, Bobby? Bobby, come on.
560
00:42:56,615 --> 00:42:58,950
Listen to me.
You gotta do what I tell you.
561
00:42:58,992 --> 00:43:02,746
This guy's full of dirty tricks,
but he's gonna wear himself out.
562
00:43:02,829 --> 00:43:04,748
Box him, all right?
563
00:43:04,831 --> 00:43:07,959
You gotta box him.
Make him fight your fight.
564
00:43:15,342 --> 00:43:18,678
Move around, now. Move around.
Left hand. That's right.
565
00:43:24,810 --> 00:43:28,522
Make him come to you!
566
00:43:28,563 --> 00:43:30,565
All right. All right. Now...
567
00:43:30,649 --> 00:43:34,236
Hey, ref. What, are you blind?
That was a head butt there.
568
00:43:37,531 --> 00:43:39,908
Bobby, don't move
your head too much.
569
00:43:39,991 --> 00:43:42,702
Don't move it at all.
I'm gonna take care of your cut.
570
00:43:42,786 --> 00:43:45,288
It's not too bad, Bobby.
571
00:43:48,166 --> 00:43:50,168
Okay, now listen. Listen, Bobby.
572
00:43:50,252 --> 00:43:52,796
You gotta keep the little savage
on the outside, okay?
573
00:43:52,879 --> 00:43:56,007
Use your jab.
Stick it in his face, okay? Then move.
574
00:43:56,091 --> 00:43:58,093
Don't stand around
and inspect the damage.
575
00:44:01,054 --> 00:44:04,516
Bobby, get off the ropes!
576
00:44:07,894 --> 00:44:10,522
Box, him, Bobby. Box him!
577
00:44:10,605 --> 00:44:13,316
Make this guy come to you.
578
00:44:14,943 --> 00:44:16,862
That's right.
Keep movin'around. Left hand.
579
00:44:20,782 --> 00:44:23,034
He's holdin'again, ref.
He's holdin'I
580
00:45:00,030 --> 00:45:02,616
My leg's killin' me.
Shh.
581
00:45:02,657 --> 00:45:05,744
Just pipe down and save your energy.
All right?
582
00:45:05,827 --> 00:45:07,746
All right.
You got three more minutes, Bobby.
583
00:45:07,829 --> 00:45:10,081
All right.
584
00:45:11,333 --> 00:45:13,585
Guzman has got his fingers
on too many buttons.
585
00:45:13,668 --> 00:45:17,088
You gotta knock this turkey out.
Mm-hmm.
586
00:45:20,926 --> 00:45:23,178
Seconds out!
587
00:45:27,766 --> 00:45:30,310
Now listen. All right.
Set him up with the left, okay?
588
00:45:30,393 --> 00:45:32,604
Be patient.
He'll give you an opening.
589
00:45:32,687 --> 00:45:34,606
All right?
590
00:45:35,982 --> 00:45:38,276
Touch gloves.
591
00:45:38,318 --> 00:45:41,529
Take him out! Take him out!
592
00:45:41,613 --> 00:45:44,449
Yeah, try hookin' off the jab.
Hook off the jab!
593
00:45:44,491 --> 00:45:46,660
Left hand. Left hand!
594
00:46:02,676 --> 00:46:07,264
Three, four, five,
595
00:46:07,305 --> 00:46:09,808
siX, seven,
596
00:46:09,849 --> 00:46:13,895
eight, nine, 10!
597
00:46:17,857 --> 00:46:22,654
I don't believe this.
You're gonna be the next champ, man.
598
00:46:29,619 --> 00:46:31,997
Hey, congratulations!
It was sweet, wasn't it?
599
00:46:32,038 --> 00:46:36,167
Oh, it was great. Listen, can you get Bobby
back home? I gotta get some stuff to the gym.
600
00:46:36,251 --> 00:46:38,503
Oh, okay. Then we're gonna
go out and celebrate? Right, right.
601
00:46:38,545 --> 00:46:40,672
All right. All right, man.
Meet me at the gym.
602
00:47:46,738 --> 00:47:48,656
Hey, Lar?
603
00:47:51,785 --> 00:47:53,703
Larry?
604
00:47:56,956 --> 00:47:58,917
Lar?
49667