All language subtitles for D.F.T.S02E08.Something Old [eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,351 --> 00:00:03,719 [upbeat music] 2 00:00:05,022 --> 00:00:07,740 - Okey dokey, the boys are back in town. 3 00:00:07,775 --> 00:00:09,942 - We're back and better than ever. 4 00:00:09,944 --> 00:00:11,610 - So, what you boys been up to? 5 00:00:11,612 --> 00:00:15,047 - There's a wedding happening in my family. 6 00:00:15,082 --> 00:00:19,051 My first born daughter, lily, is getting married. 7 00:00:19,086 --> 00:00:23,338 If y'all would say some prayers for this wedding, 8 00:00:24,442 --> 00:00:27,910 And not for lily and austin, really for jessica. 9 00:00:27,945 --> 00:00:29,712 [all chuckling] 10 00:00:29,747 --> 00:00:31,580 You want to test your own wedding? 11 00:00:31,615 --> 00:00:33,048 You have one of your kids get married, 12 00:00:33,084 --> 00:00:34,049 And you'll see where you're at. 13 00:00:34,085 --> 00:00:35,617 [all laughing] 14 00:00:35,686 --> 00:00:37,953 - It just has to be one thing and that's perfect. 15 00:00:38,022 --> 00:00:41,840 - I'm excited about her getting married. I love austin. 16 00:00:41,876 --> 00:00:43,709 I just wish they would wait a while. 17 00:00:43,744 --> 00:00:45,377 They're both still in school. 18 00:00:45,413 --> 00:00:46,378 I'm just like, "oh- 19 00:00:46,414 --> 00:00:47,046 - They're young. 20 00:00:47,081 --> 00:00:48,213 - That's tough." 21 00:00:48,249 --> 00:00:53,052 - My wife was 19, I was 20. They're older than that. 22 00:00:53,087 --> 00:00:54,720 - How old were you? 23 00:00:54,755 --> 00:00:59,041 - I was 23. I was an old man compared to y'all. 24 00:00:59,076 --> 00:01:00,609 - He was over the hill. 25 00:01:00,678 --> 00:01:02,377 - How old were you, murray, when you got married? 26 00:01:02,413 --> 00:01:03,579 - 24. 27 00:01:03,614 --> 00:01:04,780 - Oh my goodness. - Good grief, 28 00:01:04,782 --> 00:01:05,848 You was a grandpa. 29 00:01:05,883 --> 00:01:06,849 - I almost got away. 30 00:01:06,884 --> 00:01:07,816 [si laughing] 31 00:01:07,818 --> 00:01:09,384 - He almost got away, he said. 32 00:01:09,420 --> 00:01:12,487 - No, it's good. I'm excited it's happening. 33 00:01:12,489 --> 00:01:13,906 I guess that's what makes me nervous. 34 00:01:13,941 --> 00:01:15,107 Is this actually happening? 35 00:01:15,209 --> 00:01:18,544 - I'm nervous 'cause they asked me to perform the ceremony. 36 00:01:18,579 --> 00:01:21,580 I've only done one wedding probably in the last 10 years, 37 00:01:21,615 --> 00:01:22,781 And that was my son. 38 00:01:22,783 --> 00:01:24,583 I'm coming out of retirement. 39 00:01:24,618 --> 00:01:25,951 - Based solely- - do you know you're actually 40 00:01:26,020 --> 00:01:28,954 Impacting people's lives forever? 41 00:01:29,023 --> 00:01:30,706 - Oh, I'm nervous about this already. 42 00:01:30,741 --> 00:01:31,907 You're making it worse. - Well, I'm just saying, 43 00:01:31,942 --> 00:01:34,109 Hey, that's a big responsibility. 44 00:01:34,111 --> 00:01:35,043 - It is. 45 00:01:35,079 --> 00:01:36,512 - [murray] it's in somebody. 46 00:01:36,547 --> 00:01:38,781 - You got one rule, just keep it short. 47 00:01:38,783 --> 00:01:39,948 Just think about a bandaid 48 00:01:40,017 --> 00:01:41,850 And the best way to give it it off, just 49 00:01:41,886 --> 00:01:43,385 [jep imitates whooshing] 50 00:01:43,420 --> 00:01:44,787 - Not sure I understand that illustration. 51 00:01:44,789 --> 00:01:46,905 [si laughing] well, it makes sense to me. 52 00:01:46,941 --> 00:01:48,173 Moving on. 53 00:01:48,209 --> 00:01:50,909 - I have an idea, since jeff's a little nervous about this, 54 00:01:50,945 --> 00:01:54,046 Since I'm a little nervous about this, 55 00:01:54,081 --> 00:01:56,849 I think we should go and treasure hunt 56 00:01:56,884 --> 00:01:59,384 The day of the wedding, 57 00:01:59,420 --> 00:02:00,719 And so that way we can 58 00:02:00,771 --> 00:02:01,920 Take our mind- - release the stress. 59 00:02:01,956 --> 00:02:02,921 - [jase] yeah. 60 00:02:02,940 --> 00:02:03,839 - I've been riding around 61 00:02:03,874 --> 00:02:06,108 Looking for some places to treasure hunt, 62 00:02:06,110 --> 00:02:08,377 And I was down in sicily island. 63 00:02:08,412 --> 00:02:10,512 I stopped in a little cafe for lunch, 64 00:02:10,548 --> 00:02:12,514 And I just asked a couple of guys in there, 65 00:02:12,550 --> 00:02:15,384 I said, "y'all know where any old old settlements are here?" 66 00:02:15,419 --> 00:02:17,853 And they said, "well, there might be one right out of town." 67 00:02:17,888 --> 00:02:19,905 They gave me directions out there. 68 00:02:19,940 --> 00:02:24,610 The most amazing place you've ever seen. Fairy place. 69 00:02:24,678 --> 00:02:27,613 This place is on the banks of lake loveless. 70 00:02:27,681 --> 00:02:30,115 The early settlers arrived by boat. 71 00:02:30,117 --> 00:02:31,850 I mean, this huge, beautiful lake. 72 00:02:31,886 --> 00:02:33,118 I mean, it's got everything. 73 00:02:33,120 --> 00:02:36,572 There's actually five native american mounds 74 00:02:36,607 --> 00:02:37,706 On this property 75 00:02:37,741 --> 00:02:41,043 Along with late 1700, 76 00:02:41,078 --> 00:02:43,946 Early 1800s house. 77 00:02:44,014 --> 00:02:46,081 This place is good. 78 00:02:46,083 --> 00:02:49,618 It's close by. We could still hunt it and make the wedding. 79 00:02:49,687 --> 00:02:52,120 - Do y'all tell my huntin' on the day of the wedding? 80 00:02:52,122 --> 00:02:53,505 - Why not? 81 00:02:53,541 --> 00:02:54,106 - Well, I'm gonna be able to do that. 82 00:02:54,108 --> 00:02:55,107 - Jep. 83 00:02:55,109 --> 00:02:57,609 - My wife is gonna need my help. 84 00:02:57,678 --> 00:02:59,912 With jessica being so stressed out, 85 00:02:59,947 --> 00:03:01,780 I'm definitely gonna be there for her 86 00:03:01,782 --> 00:03:03,582 And be a good husband. 87 00:03:03,617 --> 00:03:05,117 That's my job right now. 88 00:03:05,119 --> 00:03:07,920 - Jep, you March in there and say, 89 00:03:07,955 --> 00:03:09,838 "this is what's gonna happen." 90 00:03:09,874 --> 00:03:12,040 So anytime I've ever told my wife, 91 00:03:12,092 --> 00:03:14,610 "this is what's gonna happen," [si laughing] 92 00:03:14,678 --> 00:03:15,711 It never ended well. 93 00:03:15,746 --> 00:03:16,912 - [jase] I bet. 94 00:03:16,947 --> 00:03:19,114 - It ended with, "I'm sorry I was wrong. 95 00:03:19,116 --> 00:03:20,616 I love you." - you're right. You're right. 96 00:03:20,651 --> 00:03:22,517 - If I can come huntin', I'll come huntin'. 97 00:03:22,553 --> 00:03:24,119 I just doubt that's gonna happen. 98 00:03:24,121 --> 00:03:25,621 But I got good ideas 99 00:03:25,689 --> 00:03:26,905 I think that would really help this wedding. 100 00:03:26,941 --> 00:03:29,708 So I think it's everybody's gonna win. 101 00:03:29,743 --> 00:03:31,777 So some prayers are appreciated. 102 00:03:31,779 --> 00:03:33,912 - Will do. Good job, jep. 103 00:03:33,948 --> 00:03:35,514 - [si] I can handle that. 104 00:03:35,549 --> 00:03:37,583 - Good luck. I hope y'all find a lot of stuff. 105 00:03:37,618 --> 00:03:40,619 [upbeat rock music] 106 00:03:45,075 --> 00:03:49,411 [moves to upbeat cheerful music] 107 00:03:50,347 --> 00:03:52,781 - Take this easel and take it out right 108 00:03:52,783 --> 00:03:54,383 And sit it right there. 109 00:03:54,418 --> 00:03:57,586 Or sit it right over there to the left. 110 00:03:57,621 --> 00:03:58,620 How you doing? 111 00:03:58,689 --> 00:04:00,505 - We got this! Good job! - Jep. 112 00:04:00,541 --> 00:04:02,107 - [grace] it looks like you guys doing all right. 113 00:04:02,109 --> 00:04:05,444 - I've never had a child gettin' married until today, 114 00:04:05,446 --> 00:04:07,446 And there's a lot that goes into it. 115 00:04:07,448 --> 00:04:08,914 Well, I'm here to help. - Yes, thank you. 116 00:04:08,949 --> 00:04:12,517 Well, there's a garbage can there that you can move and- 117 00:04:12,553 --> 00:04:13,719 - Well, I got a few ideas. 118 00:04:13,754 --> 00:04:14,953 I mean, it's great what they're doing, 119 00:04:15,022 --> 00:04:17,506 But I think there's more we can do. 120 00:04:17,541 --> 00:04:18,440 - Okay. 121 00:04:18,442 --> 00:04:19,675 - Austin's a big hunter and fisherman. 122 00:04:19,710 --> 00:04:24,379 So camo on all the tables, some deer heads, some ducks, 123 00:04:24,415 --> 00:04:26,515 And have 'em like hanging up from the tent. 124 00:04:26,550 --> 00:04:29,384 I think I should have a better chair, 125 00:04:29,420 --> 00:04:34,389 That there's like a la-z-boy type deal for my seat. 126 00:04:34,408 --> 00:04:36,575 - Well, I think that we need to talk it over with- 127 00:04:36,610 --> 00:04:38,577 - I think, 'cause austin's a big golfer, 128 00:04:38,612 --> 00:04:41,513 Like what if we had like a chipping station? 129 00:04:41,548 --> 00:04:43,048 - Absolutely fabulous! 130 00:04:43,083 --> 00:04:44,049 - I mean, it's kind of- 131 00:04:44,084 --> 00:04:46,785 - Yeah it's a wonderful idea. - A good idea. 132 00:04:46,787 --> 00:04:50,706 - I mean, I'm just trying to be helpful and have fun. 133 00:04:50,741 --> 00:04:52,908 Nacho bar, that would be cool. 134 00:04:52,943 --> 00:04:55,911 A huge pot of jambalaya as like an appetizer. 135 00:04:55,946 --> 00:04:57,846 - The wedding is today. 136 00:04:57,881 --> 00:04:58,930 - What about 137 00:04:58,932 --> 00:04:59,948 Just a bouncy house? - Wait, wait, honey, honey. 138 00:04:59,950 --> 00:05:00,983 We haven't got time. - Bouncy house, easy. 139 00:05:01,018 --> 00:05:02,851 - Jep, we have not- - how fun would that be? 140 00:05:02,886 --> 00:05:03,719 - Hey, babe! 141 00:05:03,754 --> 00:05:04,586 - Hey! 142 00:05:04,621 --> 00:05:05,921 - How are you? - Good. 143 00:05:05,956 --> 00:05:06,705 - I got some awesome ideas. - Are you excited? 144 00:05:06,740 --> 00:05:07,706 - [grace] hi, dear. 145 00:05:07,741 --> 00:05:08,940 - Hey, grace. Okay, what- 146 00:05:08,942 --> 00:05:12,844 We're fixin' to pep it up. What we had so far was good. 147 00:05:12,880 --> 00:05:15,447 Now we're going to take it to the next level, 148 00:05:15,449 --> 00:05:17,115 And then the next level after that. 149 00:05:17,117 --> 00:05:19,084 - Babe, the wedding is tonight. 150 00:05:19,119 --> 00:05:21,820 Everything's already ordered. Everything's gonna be done. 151 00:05:21,822 --> 00:05:23,905 There's no changing anything now. 152 00:05:23,941 --> 00:05:29,011 - A nacho cheese bar fountain is good. That's a good idea. 153 00:05:29,680 --> 00:05:31,580 - Why don't you call the guys. 154 00:05:31,615 --> 00:05:32,948 Go metal detecting, do something fun. 155 00:05:33,017 --> 00:05:34,716 You do something fun. 156 00:05:34,752 --> 00:05:35,851 - All right, I love you. 157 00:05:35,886 --> 00:05:37,786 - I love you. I do appreciate it. 158 00:05:37,788 --> 00:05:39,771 Best thing that happened to me at this wedding 159 00:05:39,773 --> 00:05:41,606 Was gettin' kicked out of it 160 00:05:41,675 --> 00:05:44,609 Because now I can actually go and have fun, 161 00:05:44,678 --> 00:05:45,911 And find some treasure. 162 00:05:45,946 --> 00:05:48,613 [phone ringing] 163 00:05:48,682 --> 00:05:49,915 - [murray] hey, man. 164 00:05:49,950 --> 00:05:50,949 - Hey murray, what's up? 165 00:05:51,018 --> 00:05:52,851 - [murray] hey, good, man. 166 00:05:52,886 --> 00:05:55,120 - Hey, well look, things changed. 167 00:05:55,122 --> 00:05:57,506 I kind of got booted outta the wedding planning. 168 00:05:57,541 --> 00:05:59,441 They don't know good ideas when they hear 'em, 169 00:05:59,443 --> 00:06:01,576 But I could come hunt with y'all. 170 00:06:01,612 --> 00:06:03,111 - [murray] well, great. Come on, man. 171 00:06:03,113 --> 00:06:04,546 - Alright, bye. 172 00:06:05,749 --> 00:06:06,681 Sweet! 173 00:06:10,954 --> 00:06:14,773 Jase and murray are already at this place that's awesome 174 00:06:14,775 --> 00:06:16,908 That's not too far from town 175 00:06:16,944 --> 00:06:18,610 So I can go do some treasure huntin', 176 00:06:18,679 --> 00:06:19,711 And then come back to the wedding. 177 00:06:19,747 --> 00:06:20,712 We're here. 178 00:06:21,682 --> 00:06:22,347 [handbrake clicks] 179 00:06:22,383 --> 00:06:25,050 Get it done. It's a perfect day. 180 00:06:25,085 --> 00:06:27,753 [upbeat music] 181 00:06:35,679 --> 00:06:40,715 - In 1797, the first settlers came to ferry place. 182 00:06:40,751 --> 00:06:43,785 And before that, native americans were the first people 183 00:06:43,787 --> 00:06:46,371 To build at ferry place, 184 00:06:46,423 --> 00:06:49,941 3,500 years before the europeans showed up. 185 00:06:51,545 --> 00:06:52,744 I talked to the landowner here, 186 00:06:52,780 --> 00:06:56,114 And he says there's two old cisterns down on the lower end 187 00:06:56,116 --> 00:06:57,616 Of this property. 188 00:06:57,684 --> 00:06:59,718 And that's where I wanna go check out. 189 00:07:01,688 --> 00:07:03,371 Well, here it is. 190 00:07:03,424 --> 00:07:05,507 This is a water storage tank, basically, 191 00:07:05,542 --> 00:07:07,375 Made outta brick and mortar. 192 00:07:07,411 --> 00:07:09,611 People used to gather the water off of their house 193 00:07:09,680 --> 00:07:12,581 And direct it into a tank. 194 00:07:12,616 --> 00:07:14,950 There weren't many wells back in those days. 195 00:07:15,018 --> 00:07:17,719 They just used that for their water supply. 196 00:07:17,754 --> 00:07:20,038 I have never dug a cistern before. 197 00:07:20,073 --> 00:07:21,840 This is gonna be a first for me. 198 00:07:21,875 --> 00:07:25,510 I just can't wait to see what's in the bottom of this thing. 199 00:07:25,546 --> 00:07:26,945 Let's get at it. 200 00:07:27,014 --> 00:07:29,781 I love this 'cause I don't have to dig with my feet. 201 00:07:31,118 --> 00:07:33,518 [engine roaring] 202 00:07:33,554 --> 00:07:35,921 I'm thinking the bottom of this cistern 203 00:07:35,956 --> 00:07:37,372 Is where the good stuff will be. 204 00:07:37,407 --> 00:07:40,709 So there ought to be bottles, plates, 205 00:07:40,744 --> 00:07:43,044 Buttons, even some coins. 206 00:07:43,080 --> 00:07:45,113 I would expect to find some coins in there. 207 00:07:45,115 --> 00:07:47,883 [upbeat music] 208 00:07:49,786 --> 00:07:52,387 I'm just going to take it a layer at a time 209 00:07:52,422 --> 00:07:53,605 And see what comes up. 210 00:07:53,674 --> 00:07:58,677 [engine rumbling] [upbeat music continues] 211 00:08:03,417 --> 00:08:04,916 [metal detector beeping] 212 00:08:04,952 --> 00:08:07,619 - [jase] there it is. [grunts] 213 00:08:07,688 --> 00:08:09,771 I'm seeing a lot of brick, jep. 214 00:08:09,773 --> 00:08:12,574 - Are you? Oh, you done and got a hole going now. 215 00:08:12,609 --> 00:08:13,775 - [jase] I mean, yeah, 216 00:08:13,777 --> 00:08:14,442 The further I go- [metal detector beeps] 217 00:08:14,444 --> 00:08:15,944 - Oh, you there, you there. 218 00:08:16,013 --> 00:08:17,445 - [jase] my goodness. 219 00:08:18,682 --> 00:08:19,781 - Oh, what is it? 220 00:08:21,785 --> 00:08:22,784 Oh. 221 00:08:22,786 --> 00:08:24,085 - [jase] shotgun shell. - Yeah. 222 00:08:26,423 --> 00:08:30,008 A lot of work for a shotgun shell. It's a process. 223 00:08:31,745 --> 00:08:33,111 There's a process you must undergo, 224 00:08:33,113 --> 00:08:35,914 And sometimes the process is painful. 225 00:08:35,949 --> 00:08:38,517 I'm leaning toward the shade though, I'm telling you. 226 00:08:38,552 --> 00:08:39,918 It's startin' to get warm out here. 227 00:08:39,953 --> 00:08:41,520 [metal detector beeping] 228 00:08:41,555 --> 00:08:42,687 Harsh sound. 229 00:08:44,441 --> 00:08:45,106 I'm close. 230 00:08:45,108 --> 00:08:45,941 [metal detector beeping] 231 00:08:46,009 --> 00:08:47,943 Ooh, I'm closer. 232 00:08:48,011 --> 00:08:49,578 Ain't this great? Look. [metal detector beeping] 233 00:08:49,613 --> 00:08:52,047 Oh, I see it. It's crumbling. 234 00:08:52,082 --> 00:08:55,584 There we go. Oh, look at there! 235 00:08:55,619 --> 00:08:58,620 That's a beauty! It's definitely a wheatie. 236 00:08:58,689 --> 00:09:03,742 1918. The older the wheat penny, the better the patina. 237 00:09:04,545 --> 00:09:05,577 There's silver nearby. 238 00:09:05,612 --> 00:09:07,512 [metal detector beeping] 239 00:09:07,548 --> 00:09:08,780 Sounds good. 240 00:09:08,782 --> 00:09:11,783 Jumpy. It's real jumpy, but the ground's hard. 241 00:09:13,420 --> 00:09:14,386 [jase grunts] 242 00:09:14,421 --> 00:09:15,921 All right, let's see if I got it. 243 00:09:15,956 --> 00:09:18,373 [jase grunts] 244 00:09:18,408 --> 00:09:24,613 [metal detector beeping] 245 00:09:24,681 --> 00:09:25,780 [jase chuckles] 246 00:09:25,849 --> 00:09:28,450 Oh, how did we miss this? 247 00:09:28,452 --> 00:09:30,852 I know what this is. I know what it's made of. 248 00:09:30,887 --> 00:09:33,021 Look at there. [chuckles] 249 00:09:33,056 --> 00:09:34,906 This is a walking liberty. 250 00:09:36,843 --> 00:09:37,943 Jep! 251 00:09:37,945 --> 00:09:38,877 Silver! 252 00:09:39,846 --> 00:09:42,047 Big silver! Big silver! 253 00:09:44,718 --> 00:09:48,119 Walking liberty is always cool 'cause they're rare. 254 00:09:48,188 --> 00:09:49,671 They only made the walking liberty 255 00:09:49,723 --> 00:09:51,406 For a small number of years. 256 00:09:51,441 --> 00:09:55,010 So look, anytime you find one is fantastic. 257 00:09:56,847 --> 00:10:00,015 So there's your bells and whistles for the wedding day. 258 00:10:00,050 --> 00:10:03,752 Walking liberty, walking down the aisle. 259 00:10:05,455 --> 00:10:06,671 [coin tinkles] 260 00:10:06,723 --> 00:10:08,740 [zipper rasps] 261 00:10:08,775 --> 00:10:12,444 I'm happy now. Everything else, gravy. 262 00:10:13,447 --> 00:10:14,779 Well, I have to tell you, 263 00:10:14,848 --> 00:10:16,081 I was a little nervous about doing this ceremony, 264 00:10:16,116 --> 00:10:17,415 But now all of a sudden. 265 00:10:17,451 --> 00:10:18,783 [jase gasps] 266 00:10:18,852 --> 00:10:20,952 [jase sighs] 267 00:10:20,954 --> 00:10:22,621 'cause no matter what happens at this wedding, 268 00:10:22,623 --> 00:10:23,872 I can walk outta there and say, 269 00:10:23,907 --> 00:10:27,442 "yep, but I found a walking liberty." 270 00:10:28,145 --> 00:10:29,577 Now we're off to the races. 271 00:10:34,785 --> 00:10:35,684 - [jep] hello. 272 00:10:35,719 --> 00:10:36,551 - [jessica] hey, babe. 273 00:10:36,586 --> 00:10:37,552 - [jep] hey. 274 00:10:37,621 --> 00:10:38,787 - [jessica] so I kind of got myself in a pickle. 275 00:10:38,855 --> 00:10:41,940 You know, like the tradition is you have to give the bride 276 00:10:41,942 --> 00:10:43,008 Something old, something new, 277 00:10:43,043 --> 00:10:44,676 Something borrowed, something blue. 278 00:10:44,711 --> 00:10:46,544 Well, I had everything taken care of, 279 00:10:46,580 --> 00:10:48,947 But the something old broke, 280 00:10:48,949 --> 00:10:51,416 And so I'm not gonna be able to use it to give to her. 281 00:10:51,451 --> 00:10:52,684 You wanted to help, so I thought, 282 00:10:52,719 --> 00:10:54,619 What better way for you to tackle 283 00:10:54,621 --> 00:10:56,421 This one job for me, please. 284 00:10:56,456 --> 00:10:58,606 - Okay, so just find something old. 285 00:10:58,608 --> 00:10:59,441 I mean- - perfect. 286 00:10:59,509 --> 00:11:00,775 - It seems doable. 287 00:11:00,844 --> 00:11:01,943 - [jessica] okay. You're the best. 288 00:11:01,945 --> 00:11:03,078 - All right. - I love you. Bye. 289 00:11:03,113 --> 00:11:04,879 - Hey, I gotta find something old. 290 00:11:04,915 --> 00:11:08,450 You know, 'cause you've got new, borrowed, blue, old. 291 00:11:08,518 --> 00:11:09,718 I'm old. 292 00:11:09,753 --> 00:11:11,453 - Well, that's what we do, is find things that are old. 293 00:11:11,521 --> 00:11:12,754 That shouldn't be a problem. 294 00:11:12,789 --> 00:11:13,872 - Okay. 295 00:11:13,940 --> 00:11:16,107 Jess has been pretty stressed out about this wedding. 296 00:11:16,176 --> 00:11:18,410 All right, something old. 297 00:11:18,445 --> 00:11:21,946 I will find something old for lily because she asked me to. 298 00:11:23,050 --> 00:11:25,950 That's what being happily married is about. 299 00:11:25,952 --> 00:11:28,553 Your wife needs something done, you do it. 300 00:11:28,588 --> 00:11:30,405 So austin, take note of that buddy. 301 00:11:30,440 --> 00:11:32,123 [metal detector beeping] 302 00:11:32,192 --> 00:11:33,541 Hm. [metal detector thumps] 303 00:11:33,577 --> 00:11:37,545 [metal detector beeping] 304 00:11:37,581 --> 00:11:39,848 Oh, oh, oh, oh. Here we go, boys. 305 00:11:40,917 --> 00:11:41,850 Boo-ya! 306 00:11:42,786 --> 00:11:44,686 Woo! 307 00:11:44,721 --> 00:11:45,587 Right here. 308 00:11:46,923 --> 00:11:48,006 Right here! 309 00:11:48,041 --> 00:11:49,841 Seated liberty dime. 310 00:11:51,111 --> 00:11:52,544 [jase chuckling] bang! 311 00:11:52,579 --> 00:11:56,781 - [jase] seated liberty, wow! 1839. 312 00:11:56,850 --> 00:11:59,617 That is a perfect dime! 313 00:11:59,619 --> 00:12:03,021 - We find a lot of coins, and a lot of the times, 314 00:12:03,056 --> 00:12:06,775 They're just really worn 'cause they're super old. 315 00:12:06,843 --> 00:12:10,111 But this looks like it was dropped in 1839, 316 00:12:10,180 --> 00:12:12,881 And I found it almost 200 years later, 317 00:12:12,916 --> 00:12:14,416 And it looks exactly the same. 318 00:12:14,451 --> 00:12:15,734 That is rare in a coin. 319 00:12:16,720 --> 00:12:17,886 Booyah! 320 00:12:17,921 --> 00:12:21,740 - Hey, the bar went [imitates rocket] 321 00:12:21,775 --> 00:12:23,074 So look, you talkin' about all this 322 00:12:23,110 --> 00:12:28,113 Giving away something old, there you go. 323 00:12:28,782 --> 00:12:29,748 - This needs to stay with me. 324 00:12:29,783 --> 00:12:31,950 [both chuckling] 325 00:12:31,952 --> 00:12:33,418 I mean, I wanna give it to lily 326 00:12:33,453 --> 00:12:35,553 'cause it is something really old, 327 00:12:35,589 --> 00:12:37,872 But I mean, I really wanna keep this thing. 328 00:12:39,042 --> 00:12:42,610 Me, lily, me? 329 00:12:44,448 --> 00:12:46,448 I mean, it sure would look good on my wall. 330 00:12:46,516 --> 00:12:49,384 - You only got one way to go from there, jep. 331 00:12:50,120 --> 00:12:50,952 - Oop! 332 00:12:50,954 --> 00:12:51,619 - [jase] it ain't up. 333 00:12:51,621 --> 00:12:53,021 - It's up. [jase laughing] 334 00:12:53,056 --> 00:12:54,072 I'm gonna buy the silver dollar next. 335 00:12:54,107 --> 00:12:55,073 - [jase] wow. 336 00:12:55,108 --> 00:12:58,343 [upbeat rock music] 337 00:12:59,846 --> 00:13:02,614 [crane clanking] 338 00:13:06,119 --> 00:13:09,120 [rocks clattering] 339 00:13:11,775 --> 00:13:13,541 - I mean, this hole is gettin' deep. 340 00:13:13,577 --> 00:13:16,044 I mean, I'm down well over my head. 341 00:13:18,048 --> 00:13:19,013 I wonder if I could get one of them y'all 342 00:13:19,049 --> 00:13:20,782 To bring me a ladder over here. 343 00:13:22,953 --> 00:13:24,102 - Hello? 344 00:13:24,120 --> 00:13:25,553 - [murray] hey, jep. 345 00:13:25,589 --> 00:13:26,554 - Oh, hey. 346 00:13:26,573 --> 00:13:27,672 - [murray] hey, man, I'm stuck down in this hole. 347 00:13:27,707 --> 00:13:31,776 Can you bring a ladder over here and get me out? 348 00:13:31,845 --> 00:13:32,777 - [jep] you stuck in a hole? 349 00:13:32,846 --> 00:13:34,412 - Yeah, yeah. 350 00:13:34,447 --> 00:13:35,113 - [jep] you're not hurt, are you? 351 00:13:35,182 --> 00:13:36,414 - No, I'm good. 352 00:13:36,449 --> 00:13:39,884 I just, my feelings are hurt 'cause I don't have any help. 353 00:13:39,920 --> 00:13:41,553 [jep laughing] 354 00:13:41,588 --> 00:13:43,538 - [jep] okay, help is on the way. 355 00:13:43,573 --> 00:13:45,740 - Jep really needs a sense of urgency 356 00:13:45,775 --> 00:13:47,742 Before he'll do anything. 357 00:13:47,777 --> 00:13:49,043 That was easy. 358 00:13:49,078 --> 00:13:51,779 He might leave me down in here for a month. 359 00:13:51,848 --> 00:13:54,616 Tell you the truth, I don't really need a ladder yet, 360 00:13:54,618 --> 00:13:55,583 But I will. 361 00:13:59,055 --> 00:14:00,522 - Hey, hey. Hey. 362 00:14:05,579 --> 00:14:06,744 - I thought you was stuck in here. 363 00:14:06,780 --> 00:14:08,546 - It wasn't quite as bad as I made out, 364 00:14:08,582 --> 00:14:11,616 But, hey, it is getting tough to get out of there. 365 00:14:11,618 --> 00:14:13,117 - Oh, I see some stuff right there. 366 00:14:13,186 --> 00:14:14,385 - [murray] yeah. 367 00:14:14,421 --> 00:14:18,673 - Man, you made a hole. Oh yeah, I see a bottle right there. 368 00:14:18,708 --> 00:14:21,009 Oh, look, look, look, look, look. 369 00:14:21,044 --> 00:14:23,111 Oh, it is kind of ornate on the top. 370 00:14:23,179 --> 00:14:24,879 Feel that with your thumb. 371 00:14:24,915 --> 00:14:27,382 Oh look, here's something. But don't break. 372 00:14:28,051 --> 00:14:28,917 Yeah. 373 00:14:30,120 --> 00:14:31,686 Look at this baby. 374 00:14:31,721 --> 00:14:32,887 - Oh wow. 375 00:14:32,923 --> 00:14:36,541 - That's a cool one. Ooh, this one's cooler. 376 00:14:36,576 --> 00:14:38,543 Oh, got somethin'. 377 00:14:38,578 --> 00:14:40,945 I never heard of this, royal crown. 378 00:14:40,947 --> 00:14:42,447 - Oh yeah, rc. 379 00:14:42,515 --> 00:14:43,681 - Rc, what is that? - Yeah. 380 00:14:43,717 --> 00:14:45,783 Give me an rc and some peanuts, man, 381 00:14:45,852 --> 00:14:47,552 And you're in high cotton. 382 00:14:47,587 --> 00:14:48,753 - I got a bottle. 383 00:14:48,805 --> 00:14:49,621 - Oh, a coke bottle. 384 00:14:49,623 --> 00:14:51,072 - Classic. 385 00:14:51,107 --> 00:14:52,674 - [murray] boy, hey, jase is gonna hate us for this, 386 00:14:52,709 --> 00:14:53,775 You know? - I know. 387 00:14:53,843 --> 00:14:55,677 He loves fine bottles. - He loves these bottles. 388 00:14:55,712 --> 00:14:57,545 - You know why I'm looking so hard? 389 00:14:57,581 --> 00:14:58,780 - [murray] why? 390 00:14:58,848 --> 00:15:01,032 - 'cause I gotta find something old for lily. 391 00:15:01,051 --> 00:15:02,417 - Oh, something old- - you know, 392 00:15:02,452 --> 00:15:04,452 You gotta find something old, something new, 393 00:15:04,521 --> 00:15:05,420 Something- - something borrowed, 394 00:15:05,455 --> 00:15:06,120 Something blue. 395 00:15:06,189 --> 00:15:07,272 - Yeah. 396 00:15:07,340 --> 00:15:09,607 Hey, buddy, how are you feeling about this big night? 397 00:15:09,609 --> 00:15:11,542 - I'm not nervous about the wedding. 398 00:15:11,578 --> 00:15:15,947 What I'm a little nervous about is dancing with my daughter. 399 00:15:15,949 --> 00:15:17,749 It's supposed to be a daddy, daughter dance. 400 00:15:17,784 --> 00:15:18,683 - Oh no. 401 00:15:18,718 --> 00:15:20,618 - I'm not real good at dancing, 402 00:15:20,620 --> 00:15:24,072 And I don't wanna embarrass her or me. 403 00:15:24,107 --> 00:15:24,939 - A lot of pressure. 404 00:15:24,941 --> 00:15:25,907 - You know what I mean? 405 00:15:25,942 --> 00:15:27,875 - Come on, man, you gotta know one move. 406 00:15:27,911 --> 00:15:29,344 Give me your best shot. 407 00:15:30,513 --> 00:15:32,680 - Well, I got this 408 00:15:32,716 --> 00:15:34,782 Because I do this all the time in my truck. 409 00:15:34,851 --> 00:15:35,750 [upbeat rock music] 410 00:15:35,785 --> 00:15:36,784 - Yeah, okay. 411 00:15:40,573 --> 00:15:41,673 Well- 412 00:15:41,708 --> 00:15:42,740 - But I mean, headbanging at weddings, 413 00:15:42,776 --> 00:15:45,777 That's probably not the best thing. 414 00:15:45,845 --> 00:15:49,681 Well, look, dig this thing, I say another six feet. 415 00:15:49,716 --> 00:15:51,115 - All right. 416 00:15:51,184 --> 00:15:53,084 - And I'm gonna go detect some, see what I can find. 417 00:15:53,119 --> 00:15:55,119 You keep digging, buddy. You're doing good. 418 00:15:55,188 --> 00:15:56,921 I'm going to find something old. 419 00:15:57,941 --> 00:16:00,942 - Hey, murray here. I need a favor. 420 00:16:01,911 --> 00:16:04,578 Look, jep needs some dancing lessons. 421 00:16:04,581 --> 00:16:07,949 Can if I send you the address, can you come this afternoon? 422 00:16:07,951 --> 00:16:11,052 We need it now. Get over here as soon as you can. 423 00:16:12,422 --> 00:16:16,574 [upbeat music] 424 00:16:20,547 --> 00:16:22,380 - All right, so everybody slept well, right? 425 00:16:22,415 --> 00:16:24,449 And you got, we have several more hours, so. 426 00:16:24,517 --> 00:16:27,685 Lily, if you're want, if you got cold feet, 427 00:16:27,721 --> 00:16:29,454 You wanna back out, you can. [all laughing] 428 00:16:29,456 --> 00:16:31,039 I'm just saying. 429 00:16:31,074 --> 00:16:31,939 - [missy] hey! 430 00:16:32,008 --> 00:16:33,441 - [jessica] hello. 431 00:16:33,443 --> 00:16:37,512 - My gosh, y'all look so cute, all matching. 432 00:16:37,547 --> 00:16:39,914 "darling." it's like the von trapp family. 433 00:16:39,949 --> 00:16:42,383 I love it. Super cute. [all laughing] 434 00:16:42,419 --> 00:16:43,551 I'm popping over to logtown 435 00:16:43,586 --> 00:16:46,854 To bring lily and all of her bridesmaids and sisters 436 00:16:46,873 --> 00:16:49,374 Just some little treats and stuff to enjoy the day. 437 00:16:49,409 --> 00:16:53,578 And I'm in charge of the something borrowed. 438 00:16:53,613 --> 00:16:54,612 - [jessica] did you bring it? 439 00:16:54,681 --> 00:16:56,581 - Yeah, I did. I got it. - Awesome. 440 00:16:56,616 --> 00:16:58,449 - It took me a little while to come up with something, 441 00:16:58,451 --> 00:17:02,720 But once I figured it out, I knew it was the perfect thing. 442 00:17:02,756 --> 00:17:04,839 - Okay, so you know, obviously the tradition, 443 00:17:04,874 --> 00:17:06,040 Something old, something new, 444 00:17:06,076 --> 00:17:07,508 Something borrowed, something blue. 445 00:17:07,544 --> 00:17:09,510 Well, I'm working on with something old. 446 00:17:09,546 --> 00:17:12,046 I actually have dad help me out on that one. 447 00:17:12,082 --> 00:17:14,716 But obviously, you know about your little hair pins. 448 00:17:14,751 --> 00:17:16,584 I don't think I showed you, so it was... 449 00:17:16,619 --> 00:17:17,651 - Aww- - isn't that sweet? 450 00:17:17,687 --> 00:17:18,920 - They're so cute. So this is a something new 451 00:17:18,955 --> 00:17:20,121 You can put in your hair. 452 00:17:20,123 --> 00:17:23,908 And then this was the something blue. 453 00:17:23,943 --> 00:17:25,710 I ordered this really pretty little handkerchief 454 00:17:25,745 --> 00:17:27,779 With l embroidered on it. - Aww. 455 00:17:27,781 --> 00:17:30,381 - And in case your mom cries, you can just hand that to her. 456 00:17:30,417 --> 00:17:31,082 [all laughing] - actually, 457 00:17:31,151 --> 00:17:32,450 You're gonna hand it to austin. 458 00:17:32,452 --> 00:17:33,451 [all laughing] 459 00:17:33,453 --> 00:17:36,521 And I asked missy if she had something meaningful 460 00:17:36,556 --> 00:17:38,840 That she could actually give you for something borrowed. 461 00:17:38,875 --> 00:17:42,777 - Back in the day, 32 point something years ago, 462 00:17:42,779 --> 00:17:44,045 [all laughing] 463 00:17:44,080 --> 00:17:47,849 We had cake toppers, and this was ours. 464 00:17:47,884 --> 00:17:50,384 - Oh my god! - It's so cute! 465 00:17:50,420 --> 00:17:51,619 [lily laughing] 466 00:17:51,688 --> 00:17:52,954 - I love it. 467 00:17:53,022 --> 00:17:54,605 - Oh, it's so cute. 468 00:17:54,674 --> 00:17:55,773 - It looks like my style too. 469 00:17:55,775 --> 00:17:56,841 - [all] yeah. 470 00:17:56,876 --> 00:17:57,775 - It's really sweet. - Sweet. 471 00:17:57,777 --> 00:18:00,611 - It's really special to me to be able 472 00:18:00,680 --> 00:18:03,781 To help the next generation with their own memories 473 00:18:03,783 --> 00:18:05,366 And their own legacy. 474 00:18:05,418 --> 00:18:08,786 So this is not just special for her and for austin 475 00:18:08,788 --> 00:18:10,054 And for jep and jessica, 476 00:18:10,090 --> 00:18:12,707 But for the entire robertson family. 477 00:18:12,742 --> 00:18:14,041 Well, I'm gonna get outta your hair 478 00:18:14,077 --> 00:18:15,643 'cause I have to go all the way home and get ready. 479 00:18:15,678 --> 00:18:17,845 - Okay, I'm gonna need some prayers. 480 00:18:17,881 --> 00:18:19,447 Prayers for me, please. - You'll be fine. 481 00:18:19,449 --> 00:18:20,915 All right, love y'all. 482 00:18:20,950 --> 00:18:22,416 Bye. - Love you. 483 00:18:27,740 --> 00:18:29,607 [metal detector beeping] 484 00:18:29,676 --> 00:18:30,608 Diggable. 485 00:18:30,710 --> 00:18:35,613 Oh, whoa! So the dirt is not hard right here. 486 00:18:35,682 --> 00:18:37,448 [metal detector beeps] 487 00:18:37,450 --> 00:18:38,749 I think it's a wheat penny. 488 00:18:40,086 --> 00:18:42,887 This would be, drum roll, 1935. 489 00:18:45,608 --> 00:18:48,576 That's in the same time period as the walking liberty. 490 00:18:49,429 --> 00:18:51,946 Stay by the sprinkler. Easy digging. 491 00:18:52,015 --> 00:18:54,949 That's called working smarter, not harder. 492 00:18:59,422 --> 00:19:01,072 - Need [indistinct] or a gold coin, 493 00:19:02,775 --> 00:19:04,075 Somethin' from the 1800s. 494 00:19:05,945 --> 00:19:08,579 [grains rattling] 495 00:19:08,615 --> 00:19:13,384 Sifting is a method that's used to separate small particles 496 00:19:13,419 --> 00:19:15,953 From something that would be a treasure. 497 00:19:16,022 --> 00:19:19,907 So, a lot of work, but it's 100% the most efficient way 498 00:19:19,943 --> 00:19:22,710 Of gathering artifacts from a dig. 499 00:19:22,745 --> 00:19:25,613 Sifting is a labor intensity process, 500 00:19:25,682 --> 00:19:27,048 But it's worth the trouble 501 00:19:27,083 --> 00:19:30,351 Because you'll get every little piece that's there. 502 00:19:31,788 --> 00:19:33,771 I think I got a lot of rocks this time. 503 00:19:35,542 --> 00:19:37,441 Oh, wait, wait, wait. 504 00:19:40,079 --> 00:19:40,912 What is it? 505 00:19:40,947 --> 00:19:42,547 It looks like a coin. 506 00:19:44,551 --> 00:19:48,920 It says mexico, so maybe that's one peso. 507 00:19:48,955 --> 00:19:51,405 Probably what that is, 1960. 508 00:19:52,275 --> 00:19:54,909 Tell me how this gets in the bottom of a cistern 509 00:19:54,944 --> 00:19:57,445 In sicily island, louisiana. 510 00:19:58,748 --> 00:20:03,117 Money, money, money from the bottom of a pit. 511 00:20:03,119 --> 00:20:06,153 - Whoa. [laughing] - just in time. 512 00:20:06,155 --> 00:20:07,772 [shovel thumps] 513 00:20:07,774 --> 00:20:09,707 - [jase] how deep you think the thing is really? 514 00:20:09,742 --> 00:20:12,777 - I don't know, I hadn't got to the bottom yet. 515 00:20:12,779 --> 00:20:15,446 - [jase] I gotta commend you, that was quite the effort. 516 00:20:15,448 --> 00:20:16,614 I am impressed. 517 00:20:16,683 --> 00:20:18,449 - [jep] woo! Woo! 518 00:20:21,955 --> 00:20:24,372 - [murray] something's wrong with jep. 519 00:20:24,407 --> 00:20:25,106 - [jep] lock! 520 00:20:25,108 --> 00:20:26,440 - What are you doing? 521 00:20:27,110 --> 00:20:28,609 - Lock, baby. 522 00:20:28,678 --> 00:20:29,710 - [murray] what'd he say? 523 00:20:29,746 --> 00:20:31,946 - Lock. I think he said lock. 524 00:20:32,015 --> 00:20:33,581 Oh, he's celebrating. 525 00:20:33,616 --> 00:20:34,882 - [jep] woo! 526 00:20:34,917 --> 00:20:36,384 - [murray] the man just loves a lock. 527 00:20:36,419 --> 00:20:37,818 - [jase] oh, look, that's it. 528 00:20:39,622 --> 00:20:41,055 - [murray] he went till he fell. 529 00:20:41,074 --> 00:20:44,442 - That was the worst celebration I've ever seen in my life. 530 00:20:44,444 --> 00:20:46,377 - I'm glad I called randy. 531 00:20:46,412 --> 00:20:47,545 - [jase] what'd you call randy for? 532 00:20:47,580 --> 00:20:50,848 - He's gonna come and teach him how to dance. Randy! 533 00:20:51,618 --> 00:20:52,783 - Randy? - Hey, what's up? 534 00:20:52,785 --> 00:20:53,784 - Randy? 535 00:20:53,786 --> 00:20:54,719 - I'm jase. - Jase? 536 00:20:54,754 --> 00:20:57,521 Nice to meet you, man. Randy can dance? 537 00:20:57,540 --> 00:20:58,906 - Oh, can randy dance? 538 00:20:58,942 --> 00:21:01,108 You ever seen anything randy can't do. 539 00:21:01,110 --> 00:21:02,944 - [jase] I'm gonna go take a look at this lock. 540 00:21:03,012 --> 00:21:04,412 - I love locks too. 541 00:21:04,447 --> 00:21:05,713 [jase laughing] 542 00:21:05,748 --> 00:21:06,580 It better be a good one. 543 00:21:06,616 --> 00:21:07,748 - You found a lock? 544 00:21:08,685 --> 00:21:10,952 Boy, you did find a lock. 545 00:21:11,020 --> 00:21:12,453 What'd you fall down for? 546 00:21:13,673 --> 00:21:14,905 - [jep] I think I hurt my back. 547 00:21:14,941 --> 00:21:18,509 - Oh, I see why you was going crazy. 548 00:21:18,544 --> 00:21:20,911 - You see what it says on it? It says, "slaymaker." 549 00:21:20,947 --> 00:21:25,616 I'm known as the old lock guy, and I keep coming through. 550 00:21:28,021 --> 00:21:31,572 I've never heard of a slaymaker lock. 551 00:21:31,607 --> 00:21:33,841 Oh, I slayed that fine. 552 00:21:33,876 --> 00:21:35,710 And honestly, I think it'd be cooler 553 00:21:35,745 --> 00:21:37,845 If people called me "the slaymaker." 554 00:21:37,880 --> 00:21:40,514 I'm proud of this one, but it's not, I mean, 555 00:21:40,550 --> 00:21:42,450 I'm trying to find something old to give lily, 556 00:21:42,452 --> 00:21:44,618 And this ain't quite what I was looking for, but- 557 00:21:44,687 --> 00:21:46,921 - Yeah, but you're sending a message, 558 00:21:46,956 --> 00:21:50,574 "you need to lock this boy down." [laughs] 559 00:21:50,610 --> 00:21:52,510 Good job, jep. The morale just went up. 560 00:21:52,545 --> 00:21:54,378 - Hey, I'm fired up now. 561 00:21:54,414 --> 00:21:57,415 [upbeat rock music] 562 00:22:01,621 --> 00:22:03,954 - I have no idea what this is, but I'm excited. 563 00:22:04,907 --> 00:22:08,943 It's a really good signal. Oh, there it is. 564 00:22:10,780 --> 00:22:12,513 Well, hang on here. 565 00:22:12,548 --> 00:22:15,850 Looks like some kind of buckle of some sort. 566 00:22:15,885 --> 00:22:17,518 I knew it was something pretty good. 567 00:22:17,587 --> 00:22:20,554 [upbeat rock music] 568 00:22:38,674 --> 00:22:40,508 You ready for your inspiration? 569 00:22:40,543 --> 00:22:42,376 - [murray] yeah, what you got, man? 570 00:22:42,412 --> 00:22:45,046 - [jase] soon as I turned around. 571 00:22:45,081 --> 00:22:47,114 [murray laughing] it's in there. 572 00:22:47,116 --> 00:22:49,583 Jep! I got it. 573 00:22:50,453 --> 00:22:54,705 So see, look, I'll let you borrow this, 574 00:22:54,741 --> 00:22:57,742 And then you can tell lily, "buckle up." 575 00:23:00,446 --> 00:23:01,445 - No. 576 00:23:01,447 --> 00:23:03,614 - There's your man, old randy. 577 00:23:03,683 --> 00:23:05,383 Boy, he don't mess around, does he? 578 00:23:05,418 --> 00:23:06,751 - He moves fast. 579 00:23:07,687 --> 00:23:08,619 - Randy! 580 00:23:08,688 --> 00:23:09,920 - Hey, fellas. 581 00:23:09,956 --> 00:23:10,621 - [jase] hey, good to see you, man. 582 00:23:10,673 --> 00:23:11,372 - Hi, there. 583 00:23:11,407 --> 00:23:12,606 [door thuds] 584 00:23:12,675 --> 00:23:13,574 - Hey, man. - Hey, buddy, good to see you. 585 00:23:13,609 --> 00:23:14,775 - [jep] what's up, buddy? 586 00:23:14,777 --> 00:23:17,378 - Hi. Jep, meet your dance instructor. 587 00:23:17,413 --> 00:23:18,045 - Oh yeah. 588 00:23:18,081 --> 00:23:18,913 - Oh, it's randy. 589 00:23:18,948 --> 00:23:20,381 - [randy] randy. 590 00:23:20,416 --> 00:23:21,048 - You're a dance teacher? - I can do 591 00:23:21,084 --> 00:23:22,450 Just about everything. 592 00:23:22,452 --> 00:23:24,618 - I would act surprised, but I'm really not. 593 00:23:24,687 --> 00:23:25,786 Randy's good at everything. 594 00:23:25,788 --> 00:23:26,787 - That's right. 595 00:23:26,789 --> 00:23:27,571 - I need help. I really do. 596 00:23:27,623 --> 00:23:28,773 - Well, we can fix this. 597 00:23:28,775 --> 00:23:31,575 - I am so glad to see randy show up. 598 00:23:31,611 --> 00:23:33,511 The man is good at everything. 599 00:23:33,546 --> 00:23:34,111 - When's this happening? 600 00:23:34,113 --> 00:23:35,379 - Tonight. 601 00:23:35,415 --> 00:23:36,781 - Tonight?! 602 00:23:36,783 --> 00:23:38,382 - Yeah, I would just give him the beginner's guide 603 00:23:38,418 --> 00:23:39,717 To not embarrassment. 604 00:23:39,752 --> 00:23:41,919 - We need to get on with this. Just load up. 605 00:23:41,954 --> 00:23:43,621 - [jase] this is your biggest challenge yet. 606 00:23:43,689 --> 00:23:44,605 - All right. 607 00:23:44,674 --> 00:23:45,873 - You may need a miracle. 608 00:23:45,908 --> 00:23:48,609 - [jep] I would like you to teach me how to do the dougie. 609 00:23:48,678 --> 00:23:49,510 - [randy] the what? 610 00:23:49,545 --> 00:23:50,611 - [jep] the dougie. 611 00:23:50,680 --> 00:23:53,114 - [randy] we ain't doin' no dougie. 612 00:23:56,686 --> 00:24:01,122 [upbeat music] 613 00:24:01,124 --> 00:24:03,841 - Grace, I'm so glad you added that. 614 00:24:03,876 --> 00:24:05,509 - [grace] do you like it? 615 00:24:05,545 --> 00:24:08,579 - Yes. You know blush and bashful never disappoints. 616 00:24:08,614 --> 00:24:09,580 - I know it. 617 00:24:09,615 --> 00:24:10,548 - The girls are getting ready. 618 00:24:10,583 --> 00:24:11,715 I'm gonna make sure lily doesn't eat anything 619 00:24:11,751 --> 00:24:12,950 Before I leave. 620 00:24:13,019 --> 00:24:15,119 But then I gotta go get ready because it's almost go time. 621 00:24:15,121 --> 00:24:18,506 The wedding is in a couple hours. We're getting so close. 622 00:24:18,541 --> 00:24:21,509 It's not every day your first baby girl gets married. 623 00:24:21,544 --> 00:24:24,111 And I know I'm gonna get a little emotional today, 624 00:24:24,113 --> 00:24:26,714 But more than anything, I'm just so excited. 625 00:24:26,749 --> 00:24:28,115 We love austin so much. 626 00:24:28,117 --> 00:24:30,718 He's been a part of our family for so many years now. 627 00:24:30,753 --> 00:24:32,953 So we're just really excited to make it official. 628 00:24:33,022 --> 00:24:36,106 All right, thank you so much. You are the best. 629 00:24:36,108 --> 00:24:37,842 - I'll see you when you're coming down the aisle. 630 00:24:37,877 --> 00:24:38,843 - Okay. 631 00:24:38,878 --> 00:24:41,512 [upbeat music] 632 00:24:45,785 --> 00:24:48,786 - This is the middle of the road, but it's got me curious. 633 00:24:48,788 --> 00:24:50,020 [metal detector beeping] 634 00:24:50,056 --> 00:24:53,774 Ooh, I thought it was a ring, but it's got numbers on it. 635 00:24:53,776 --> 00:24:56,944 [metal detector beeps] 636 00:24:57,029 --> 00:25:01,949 You're not gonna believe what this is. Unbelievable. 637 00:25:03,085 --> 00:25:04,785 If I tell you what this is, you would not believe it 638 00:25:04,787 --> 00:25:07,521 'cause I'm having trouble believing it myself. 639 00:25:07,540 --> 00:25:09,840 If I could tell you what this is, 640 00:25:09,876 --> 00:25:14,545 Your response would be, "I don't believe you." 641 00:25:15,448 --> 00:25:18,582 This is a duck band. 642 00:25:18,618 --> 00:25:21,452 For those of you who don't know what a duck band is. 643 00:25:21,454 --> 00:25:24,838 The federal government put little silver bands 644 00:25:24,874 --> 00:25:29,944 On the leg of various waterfowl, and they track 'em. 645 00:25:30,746 --> 00:25:34,448 These are rare. We call this duck jewelry. 646 00:25:34,450 --> 00:25:37,851 Most waterfowl hunters never shoot a banded bird. 647 00:25:37,887 --> 00:25:41,121 So it's rare to even get one when you're hunting. 648 00:25:41,123 --> 00:25:42,105 And I'm guessing 649 00:25:42,108 --> 00:25:44,775 Since the band was four or five inches deep, 650 00:25:46,112 --> 00:25:48,946 This duck died years ago. 651 00:25:50,116 --> 00:25:51,582 But they have a record of it. 652 00:25:51,617 --> 00:25:55,452 What are the odds that me, an avid duck hunter, 653 00:25:55,454 --> 00:25:59,506 Finds this band, not with a gun, but with a detector? 654 00:25:59,542 --> 00:26:02,910 I would say one in millions. I'm nervous. 655 00:26:04,080 --> 00:26:05,112 - [employee] thank you for calling 656 00:26:05,114 --> 00:26:06,380 The bird banding laboratory. 657 00:26:06,415 --> 00:26:07,715 - So here's how this works. 658 00:26:07,750 --> 00:26:10,451 There's a number on the band that you call it, 659 00:26:10,453 --> 00:26:15,439 And the government says, "thanks for reporting this bird." 660 00:26:16,075 --> 00:26:17,441 So I made the phone call. 661 00:26:17,443 --> 00:26:19,577 They sent me the nice certificate, 662 00:26:19,612 --> 00:26:22,913 And here you can take a look at this cool graphic 663 00:26:22,949 --> 00:26:28,018 And see who this bird really was. [exhales sharply] 664 00:26:28,955 --> 00:26:32,773 And turns out this came off a ross's goose. 665 00:26:33,676 --> 00:26:36,744 So, officially, this is my first goose band 666 00:26:36,779 --> 00:26:38,412 Of my waterfowl career. 667 00:26:39,081 --> 00:26:39,947 Wow. 668 00:26:42,118 --> 00:26:43,050 Well, that was fun. 669 00:26:43,085 --> 00:26:45,853 [upbeat music] 670 00:26:45,888 --> 00:26:48,606 [car rumbling] 671 00:26:50,943 --> 00:26:52,910 - [randy] well, I think we got us a little privacy. 672 00:26:52,945 --> 00:26:56,080 - I'm hoping randy can help me dance. 673 00:26:57,016 --> 00:26:59,450 As long as he can teach me something 674 00:26:59,452 --> 00:27:02,886 Where I don't look like a complete idiot, I'll be happy. 675 00:27:03,756 --> 00:27:05,939 And honestly, I like hanging out with randy. 676 00:27:05,974 --> 00:27:08,626 So it's a win-win. 677 00:27:09,612 --> 00:27:11,111 - Kinda always like to know what I'm working with. 678 00:27:11,113 --> 00:27:13,113 So kind of show me what you got there. 679 00:27:13,115 --> 00:27:15,382 Your moves you got already. 680 00:27:15,418 --> 00:27:17,384 - I got a hula hoop just like this. 681 00:27:17,420 --> 00:27:18,852 Just so you get a picture of the hula hoop. 682 00:27:18,888 --> 00:27:19,853 [randy grunting] 683 00:27:19,889 --> 00:27:21,839 Look. Whoa, backwards. 684 00:27:21,874 --> 00:27:24,441 The moonwalk looks like a thing. 685 00:27:24,443 --> 00:27:25,109 - No, I don't- 686 00:27:25,111 --> 00:27:25,943 - And I got this. 687 00:27:26,012 --> 00:27:27,511 - Oh. 688 00:27:27,546 --> 00:27:31,048 - Mc hammer, he's like [chittering] 689 00:27:31,083 --> 00:27:32,850 He goes like that. I think it was called the typewriter. 690 00:27:32,885 --> 00:27:34,451 He's like, "you go back and forth." 691 00:27:34,453 --> 00:27:35,419 - It's all about lily, brother. 692 00:27:35,454 --> 00:27:37,571 This is just about one dance with lily, 693 00:27:37,623 --> 00:27:39,506 And it's gonna be a special moment. 694 00:27:39,542 --> 00:27:40,607 So the last thing we need to do 695 00:27:40,676 --> 00:27:42,109 Is be stepping on somebody's toes. 696 00:27:42,111 --> 00:27:44,578 - When I slow down, I feel like I'm going like this. 697 00:27:44,613 --> 00:27:45,579 [jep chittering] 698 00:27:45,614 --> 00:27:47,514 Take me to your leader. 699 00:27:47,550 --> 00:27:48,716 I don't know- 700 00:27:48,751 --> 00:27:50,718 - Well, let's just focus on this. 701 00:27:50,753 --> 00:27:51,952 There's a couple steps we'll work on. 702 00:27:52,021 --> 00:27:53,620 One of 'em is just a little shuffle. 703 00:27:53,689 --> 00:27:55,105 It's just, this is all it is. 704 00:27:55,107 --> 00:27:56,507 And you don't really, don't even pick your feet up. 705 00:27:56,542 --> 00:27:58,709 You just kinda lightly coast across, 706 00:27:58,744 --> 00:27:59,843 You see what I'm saying? 707 00:27:59,879 --> 00:28:01,845 You can do go either direction around and around. 708 00:28:01,881 --> 00:28:04,948 You can start rotating too. Is she about your height? 709 00:28:05,017 --> 00:28:06,917 - No, she's tiny. She's about this tall. 710 00:28:06,952 --> 00:28:08,786 - Well, you definitely wanna have your hand up here then. 711 00:28:08,788 --> 00:28:09,953 - Like this, right? - Just like that. 712 00:28:10,022 --> 00:28:11,372 - Okay. - That's the way it'll be. 713 00:28:11,407 --> 00:28:12,773 - Just glide? - Mm hmm. 714 00:28:12,775 --> 00:28:14,441 - You went and stepped on me. 715 00:28:14,443 --> 00:28:15,442 Just like that. 716 00:28:15,444 --> 00:28:16,043 - [jep] oh, just shuffle? 717 00:28:16,078 --> 00:28:16,944 - Uh huh, just shuffle. 718 00:28:17,012 --> 00:28:17,911 - Oh, yeah, I'm shuffling. 719 00:28:17,947 --> 00:28:20,447 Randy is very hands-on, 720 00:28:20,449 --> 00:28:22,950 And honestly I felt safe in his arms. 721 00:28:23,018 --> 00:28:24,585 I mean, I'm getting better. 722 00:28:24,620 --> 00:28:26,587 I was pretty nervous before, 723 00:28:26,622 --> 00:28:28,906 But I feel like now this will be 724 00:28:28,941 --> 00:28:32,443 The best father, daughter dance of all time. 725 00:28:33,546 --> 00:28:36,130 - Your wife's gonna be like, "where'd he learn that from?" 726 00:28:36,132 --> 00:28:38,115 [jep laughing] 727 00:28:38,851 --> 00:28:42,119 [upbeat music] 728 00:28:42,121 --> 00:28:43,353 [metal detector beeping] 729 00:28:43,389 --> 00:28:46,774 - Now, there's a sweet signal. I don't know, that's a '76. 730 00:28:47,943 --> 00:28:49,910 [metal detector beeping] 731 00:28:49,945 --> 00:28:54,782 Oh, I think it is a button. This thing is huge. 732 00:28:54,784 --> 00:28:57,050 The eyelet is still on it. 733 00:28:57,086 --> 00:29:03,373 Flat buttons kind of fell out of favor in the mid 1850s. 734 00:29:03,409 --> 00:29:04,742 They go all the way back to the 1700. 735 00:29:04,810 --> 00:29:09,847 So when you find a a flat button, you're on the right place. 736 00:29:09,882 --> 00:29:12,349 Maybe this place as old as we thought it was. 737 00:29:13,552 --> 00:29:14,952 Now that is a treasure. 738 00:29:15,020 --> 00:29:19,940 [upbeat music] [metal detector beeping] 739 00:29:20,609 --> 00:29:22,443 I think that is something here. 740 00:29:23,746 --> 00:29:27,114 [metal detector beeping] 741 00:29:27,116 --> 00:29:29,349 Look, there's a civil war bullet. 742 00:29:30,686 --> 00:29:32,453 I dig up the bullet, 743 00:29:32,455 --> 00:29:34,938 And I pick up my big detector just to see, 744 00:29:35,007 --> 00:29:36,106 [metal detector beeping] 745 00:29:36,108 --> 00:29:37,741 And I get the same signal. 746 00:29:38,611 --> 00:29:40,944 I think there's another bullet right here. 747 00:29:41,981 --> 00:29:44,515 Somewhere around here. One, three, I got six. 748 00:29:46,118 --> 00:29:49,787 There's way more than one bullet it in this hole. 749 00:29:49,789 --> 00:29:52,773 Well, there's another one. Look at there. 750 00:29:52,775 --> 00:29:57,611 I'm up to seven. Oh, there's number eight. 751 00:29:57,680 --> 00:30:00,681 There's number nine. Number 10! 752 00:30:01,717 --> 00:30:04,785 This is one of the reasons we love to do this 753 00:30:04,787 --> 00:30:06,720 Because you never know what you're gonna find. 754 00:30:06,755 --> 00:30:08,939 10 bullets. Happy dance. 755 00:30:09,008 --> 00:30:12,709 Here I've stumbled up on a bucket full of 'em in one hole. 756 00:30:12,745 --> 00:30:16,713 Bam, bam, bam, bam. Amazing! 757 00:30:16,749 --> 00:30:18,682 10 bullets, one hole. 758 00:30:23,889 --> 00:30:24,771 - Oh, there it is. 759 00:30:28,444 --> 00:30:30,043 It looks like a button. 760 00:30:30,095 --> 00:30:32,913 I see the little shield. I think this is an eagle button. 761 00:30:32,948 --> 00:30:36,583 And it's got the shank on the back. Hey, jase! 762 00:30:36,619 --> 00:30:38,952 It needs cleaning, but I see a shield. 763 00:30:39,021 --> 00:30:42,372 I think this is the civil war eagle button. 764 00:30:42,408 --> 00:30:44,107 It's a very unusual design, 765 00:30:44,109 --> 00:30:46,476 'cause it's concaved on the back. 766 00:30:46,478 --> 00:30:47,411 - Is it good? 767 00:30:48,080 --> 00:30:49,780 - It's very good. 768 00:30:49,782 --> 00:30:54,585 The eagle button is a union civil war uniform button. 769 00:30:54,620 --> 00:30:56,119 It's gold gilded. 770 00:30:56,121 --> 00:30:58,505 They're made by a company called waterbury. 771 00:30:58,541 --> 00:31:01,108 There was an infantry one, a general service, 772 00:31:01,110 --> 00:31:03,610 A calvary one, and an artillery one. 773 00:31:03,612 --> 00:31:05,512 This one was a general service. 774 00:31:06,215 --> 00:31:07,698 - Congratulations, dude. - Woo! 775 00:31:07,750 --> 00:31:09,950 - I mean, this cistern is a treasure trove. 776 00:31:10,035 --> 00:31:13,720 And around it is another treasure trove. It's just here. 777 00:31:13,756 --> 00:31:15,439 - You ain't gonna believe what I just found. 778 00:31:15,441 --> 00:31:16,840 - What? 779 00:31:16,876 --> 00:31:20,444 - So I found this in one hole. 780 00:31:21,614 --> 00:31:22,946 - [murray] no, you didn't. 781 00:31:23,015 --> 00:31:24,131 - [jase] well, I thought it was a civil war button. 782 00:31:24,133 --> 00:31:26,450 - It's a sharp's carbine bullet. 783 00:31:26,452 --> 00:31:27,951 - Well, I thought I was right. 784 00:31:28,020 --> 00:31:29,186 - [murray] and how many of 'em is there? 785 00:31:29,221 --> 00:31:33,574 - I found 10 in one hole. And look, the last thing. 786 00:31:33,609 --> 00:31:38,612 This was five to six inches deep. I found a bird band. 787 00:31:39,615 --> 00:31:40,914 - [murray] hey, that's amazing. 788 00:31:40,950 --> 00:31:42,583 - [jase] all right, I'm done. 789 00:31:42,618 --> 00:31:45,385 I wanna go and see what's happening with jep and randy. 790 00:31:49,675 --> 00:31:52,342 - Click the heels. Click the heels. 791 00:31:53,212 --> 00:31:55,612 - It's all in the slide, like you said. 792 00:31:55,681 --> 00:31:57,714 - [jase] well, he's going over the basics, isn't he? 793 00:31:57,750 --> 00:31:59,583 - There we go. You feeling it now. 794 00:31:59,618 --> 00:32:00,918 - I know, I feel it. 795 00:32:00,953 --> 00:32:02,119 - [jase] you can tell randy's got a little rhythm. 796 00:32:02,121 --> 00:32:04,571 - [murray] oh, yeah, he's getting it. He's getting it. 797 00:32:04,623 --> 00:32:06,940 - No matter how good of instructor you are, 798 00:32:07,009 --> 00:32:10,911 You're not gonna fix this in less than 24 hours. 799 00:32:10,946 --> 00:32:13,847 - Do you stretch before you dance? No? 800 00:32:13,882 --> 00:32:17,117 - Unlike jep, I'm coordinated and I do have rhythm. 801 00:32:17,119 --> 00:32:18,118 I'm not bragging or anything. 802 00:32:18,120 --> 00:32:21,838 I'm just saying I have been known to cut a rug. 803 00:32:21,874 --> 00:32:22,940 Y'all ready for this? 804 00:32:23,008 --> 00:32:25,042 [upbeat music] 805 00:32:25,077 --> 00:32:26,843 d uh, uh, uh, uh, uh 806 00:32:26,879 --> 00:32:29,780 He's dancin'. [laughing] 807 00:32:29,782 --> 00:32:31,048 My navy button. 808 00:32:32,751 --> 00:32:33,784 Buddy dance! 809 00:32:35,087 --> 00:32:37,955 Okay. [chuckles] 810 00:32:38,023 --> 00:32:40,841 I can do my 1700 button dance. Boom! 811 00:32:40,876 --> 00:32:44,378 Ah, ah, ah, ah, ah, ah. 812 00:32:44,413 --> 00:32:46,113 Jep didn't need a dance instructor, 813 00:32:46,115 --> 00:32:48,048 He needed a miracle worker. 814 00:32:48,083 --> 00:32:51,118 Thought you had to stretch to like keep limber. 815 00:32:51,120 --> 00:32:52,519 [jase and murray cheering and clapping] 816 00:32:52,554 --> 00:32:54,121 - Wow! Boy, way to take some risks. 817 00:32:54,123 --> 00:32:56,106 - [randy] don't y'all know you ain't supposed 818 00:32:56,108 --> 00:32:57,507 To sneak up on somebody? 819 00:32:57,543 --> 00:32:58,442 [jase laughing] 820 00:32:58,444 --> 00:33:00,444 - Y'all were easy to spot. 821 00:33:00,446 --> 00:33:04,047 Two grown men on the bank of a lake doing a slow dance. 822 00:33:04,083 --> 00:33:05,115 - I feel good about it. 823 00:33:05,117 --> 00:33:06,049 - [randy] what'd y'all find? 824 00:33:06,085 --> 00:33:06,917 - [jase] oh, man. 825 00:33:06,952 --> 00:33:07,951 - We killed it. 826 00:33:08,020 --> 00:33:09,619 - [randy] did you? - Yes. 827 00:33:09,688 --> 00:33:12,839 - I stumbled up on a hole full of civil war bullets. 828 00:33:12,875 --> 00:33:15,609 - And this is the place that just won't quit giving to me. 829 00:33:15,678 --> 00:33:17,711 - I was gonna say, we found a foreign coin, 830 00:33:17,746 --> 00:33:20,047 This awesome silver coin next to me. 831 00:33:20,082 --> 00:33:20,914 - [murray] eagle button. 832 00:33:20,949 --> 00:33:22,382 - Really? 833 00:33:22,418 --> 00:33:24,584 - And the biggest flat button I've ever found 834 00:33:24,620 --> 00:33:27,954 And a one peso coin that's part silver. 835 00:33:28,023 --> 00:33:28,939 - Really? 836 00:33:28,941 --> 00:33:30,440 - I thought next time he goes to mexico, 837 00:33:30,442 --> 00:33:31,775 He can buy half a tamale. 838 00:33:31,777 --> 00:33:33,443 [all chuckling] 839 00:33:33,445 --> 00:33:37,714 The most unbelievable thing I've found was a bird band. 840 00:33:37,750 --> 00:33:38,415 - [randy] wow. 841 00:33:38,484 --> 00:33:40,450 - I need to take a shower asap. 842 00:33:40,452 --> 00:33:42,519 - I'm doing the wedding, so we need to go. Let's go. 843 00:33:42,554 --> 00:33:43,587 - [murray] all right, let's do it. 844 00:33:43,622 --> 00:33:45,505 - This has been an amazing day. 845 00:33:45,541 --> 00:33:48,942 Jase and murray found some really cool, interesting stuff. 846 00:33:50,012 --> 00:33:54,781 Was any of it as good as a 1839 silver dime? Nope. 847 00:33:55,684 --> 00:33:57,150 - [murray] you find something old for lily. 848 00:33:57,152 --> 00:33:58,785 - I got an idea about what to give her there. 849 00:33:58,787 --> 00:33:59,786 I got an idea. - Do ya? 850 00:33:59,788 --> 00:34:00,954 - Yep. 851 00:34:01,023 --> 00:34:02,939 And the only way it could get any better 852 00:34:03,008 --> 00:34:05,776 Is give my daughter away to an amazing man, 853 00:34:05,778 --> 00:34:08,912 Which I'm fixing to do right now. 854 00:34:08,947 --> 00:34:12,949 - [jase] all right, drive it like you stole it. 855 00:34:16,121 --> 00:34:19,339 [gentle upbeat music] 856 00:34:25,781 --> 00:34:26,947 - The moment's finally here, 857 00:34:26,949 --> 00:34:28,882 Lily and austin are getting married. 858 00:34:28,917 --> 00:34:30,550 [latch clicks] 859 00:34:30,586 --> 00:34:31,952 All right, babe, 860 00:34:31,954 --> 00:34:34,421 Are you ready for a first look at your baby girl? 861 00:34:34,456 --> 00:34:35,072 - Yep. 862 00:34:35,107 --> 00:34:36,773 - Okay. Close your eyes. 863 00:34:36,842 --> 00:34:38,675 It just kind of feels like a dream. 864 00:34:38,710 --> 00:34:41,878 I feel like I'm in a dream here. Is it really happening? 865 00:34:41,914 --> 00:34:44,081 Everything is now coming together. 866 00:34:44,116 --> 00:34:45,549 [latch clicks] 867 00:34:45,584 --> 00:34:46,783 Eyes closed. 868 00:34:46,852 --> 00:34:48,952 - I can't believe we're finally here. 869 00:34:48,954 --> 00:34:51,121 My daughter is getting married. 870 00:34:52,040 --> 00:34:52,906 - Okay, 871 00:34:54,510 --> 00:34:57,444 Don't cry. [laughing] 872 00:34:58,447 --> 00:34:59,112 - Hey. 873 00:34:59,181 --> 00:35:00,881 - Hey, dad. 874 00:35:00,933 --> 00:35:03,416 You look awesome. - [jessica] don't make me cry. 875 00:35:03,452 --> 00:35:05,102 - You can't cry. You said you were not gonna cry. 876 00:35:05,120 --> 00:35:05,952 - I'm sorry. - You were like, 877 00:35:05,954 --> 00:35:07,120 No, I'm not crying. 878 00:35:07,189 --> 00:35:08,438 - [lily] oh, no, I'm not gonna cry. 879 00:35:08,524 --> 00:35:09,005 - I love you. You look beautiful. 880 00:35:09,041 --> 00:35:10,107 - I love you. 881 00:35:10,943 --> 00:35:12,876 - After giving it a lot of thought, 882 00:35:12,911 --> 00:35:16,746 I think I have come up with the perfect thing to give lily 883 00:35:16,782 --> 00:35:19,716 For her something old, and I can't wait to give it to her. 884 00:35:20,619 --> 00:35:22,018 I found something old for you. 885 00:35:22,054 --> 00:35:25,122 I looked all day. I actually treasure hunted today. 886 00:35:25,174 --> 00:35:28,775 Found some cool stuff, but I went back and found something 887 00:35:28,844 --> 00:35:30,443 That was really meaningful to me. 888 00:35:30,512 --> 00:35:31,945 I'm really giving you this. 889 00:35:31,947 --> 00:35:36,016 So this, I don't know if you can see it in the light, 890 00:35:36,051 --> 00:35:40,086 That is the first thing I ever found treasure hunting. 891 00:35:40,122 --> 00:35:42,706 I found it just right here in this yard. 892 00:35:43,842 --> 00:35:45,075 - Oh my gosh, dad. - That is cool. 893 00:35:45,110 --> 00:35:47,677 - [jep] so it's my first treasure to you, 894 00:35:47,713 --> 00:35:48,879 'cause you're my first treasure. 895 00:35:48,914 --> 00:35:52,082 - [lily] oh, dad, that's so sweet. 896 00:35:52,117 --> 00:35:53,016 - [jessica] I love it. 897 00:35:53,068 --> 00:35:55,552 - I love you, dad. - Babe, you did awesome. 898 00:35:55,587 --> 00:35:58,605 - There's something about first that you never forget. 899 00:35:58,607 --> 00:36:01,458 My first treasure was this old penny. 900 00:36:01,510 --> 00:36:06,580 Lily is my first born, and it just made sense. 901 00:36:07,049 --> 00:36:08,415 - That's so cool 902 00:36:08,450 --> 00:36:09,349 - If I mess up out there, I'm sorry. 903 00:36:09,418 --> 00:36:11,685 I'm just gonna go ahead and apologize now. 904 00:36:11,720 --> 00:36:14,938 - I'm probably more likely to trip than you, so. [chuckles] 905 00:36:14,940 --> 00:36:17,440 - I got this something old taken care of. 906 00:36:17,542 --> 00:36:19,075 Now I gotta give her away. 907 00:36:19,111 --> 00:36:21,945 Then I have the father, daughter dance. 908 00:36:22,948 --> 00:36:24,548 Not quite done yet. 909 00:36:24,583 --> 00:36:25,448 - Just don't take her down- - I love you. 910 00:36:25,517 --> 00:36:26,683 - If you fall, 911 00:36:26,718 --> 00:36:27,751 'cause you'll be walking with her. 912 00:36:27,786 --> 00:36:28,618 - I won't. - All right. [chuckling] 913 00:36:28,620 --> 00:36:29,352 - All right. 914 00:36:29,388 --> 00:36:30,787 - All right. - I'll see you 915 00:36:30,856 --> 00:36:31,771 In a few minutes. - Come on, lil. 916 00:36:31,840 --> 00:36:34,941 [gentle upbeat music] 917 00:36:37,112 --> 00:36:41,114 d all of a sudden, I turn away 918 00:36:45,520 --> 00:36:48,772 - In this moment, I couldn't be more proud 919 00:36:48,840 --> 00:36:52,442 To be a part of this with my family. 920 00:36:54,880 --> 00:36:58,882 And to join two people that I think very highly of 921 00:36:58,917 --> 00:37:00,016 Is truly an honor. 922 00:37:03,722 --> 00:37:06,539 - [austin] you look sharp. I like your hat. 923 00:37:06,575 --> 00:37:08,058 - [jase] thank you. 924 00:37:11,113 --> 00:37:15,682 I've always looked at marriage as the ultimate adventure. 925 00:37:15,717 --> 00:37:19,686 You're choosing another person for the rest of your life. 926 00:37:19,721 --> 00:37:21,771 And now you're gathering around all the people 927 00:37:21,840 --> 00:37:24,107 That's gonna help you along the way. 928 00:37:24,176 --> 00:37:26,042 This is as big as it gets. 929 00:37:32,784 --> 00:37:35,518 [gentle music] 930 00:37:38,707 --> 00:37:40,440 - Lily put her arm in mine, 931 00:37:40,509 --> 00:37:42,008 And I could tell she was really nervous. 932 00:37:42,044 --> 00:37:43,777 She was shaking. 933 00:37:43,845 --> 00:37:45,045 And I said, 934 00:37:45,080 --> 00:37:47,681 "baby, if you were ever gonna be nervous about something, 935 00:37:47,716 --> 00:37:48,615 This is it." 936 00:37:50,919 --> 00:37:53,954 And we just took one step and then another step, 937 00:37:54,957 --> 00:37:56,373 And we we made it. 938 00:37:58,910 --> 00:38:02,379 - You can be seated. What a day, huh? 939 00:38:03,849 --> 00:38:11,521 Austin and lily, from this day forward, I becomes us, 940 00:38:12,708 --> 00:38:17,444 Me becomes we, your story becomes our story, 941 00:38:17,512 --> 00:38:20,680 And your story is god's story. 942 00:38:20,716 --> 00:38:22,048 Grab each other by the hand. 943 00:38:23,852 --> 00:38:26,886 I don't know if this happens to every father of the bride, 944 00:38:26,922 --> 00:38:29,739 But I kept getting flashbacks of her being a baby 945 00:38:29,791 --> 00:38:36,413 And a little kid, and it was like, [sighs] it's hard. 946 00:38:36,448 --> 00:38:37,747 - [lily] I say I love you. 947 00:38:37,783 --> 00:38:39,449 - [austin] I give myself to you. 948 00:38:39,518 --> 00:38:41,484 - God has brought you into my life. 949 00:38:41,520 --> 00:38:43,086 - [austin] and I'll never let you go. 950 00:38:43,121 --> 00:38:49,442 - It's just a super transcendent, cool, scary moment. 951 00:38:49,511 --> 00:38:53,613 Every emotion you can have at one time, it all happened, 952 00:38:53,615 --> 00:38:55,015 And I gave her what? 953 00:38:55,050 --> 00:38:58,952 - Austin, you may kiss your lovely bride. 954 00:38:58,954 --> 00:39:00,887 [uplifting music] 955 00:39:00,922 --> 00:39:03,673 [guests cheering and clapping] 956 00:39:03,709 --> 00:39:08,545 May I present to you mr. And mrs. Austin stalband. 957 00:39:08,580 --> 00:39:10,113 [guests cheering and clapping] 958 00:39:10,182 --> 00:39:13,917 [uplifting music continues] 959 00:39:22,844 --> 00:39:26,780 [upbeat music] 960 00:39:29,851 --> 00:39:34,087 [guests cheering and clapping] 961 00:39:34,122 --> 00:39:35,672 As a mom, 962 00:39:35,707 --> 00:39:37,674 Getting to be with your daughter on her wedding day 963 00:39:37,709 --> 00:39:40,610 Is so special, and I'll never take it for granted. 964 00:39:40,612 --> 00:39:42,078 Now that she's an adult, 965 00:39:42,114 --> 00:39:44,013 She's kind of transitioned into that best friend too. 966 00:39:44,049 --> 00:39:45,949 And she calls me and asks for advice. 967 00:39:45,951 --> 00:39:48,685 And so I'm really just super honored that I have girls 968 00:39:48,720 --> 00:39:50,787 That wanna be close to me. 969 00:39:50,856 --> 00:39:54,741 [guests cheering and clapping] 970 00:39:56,178 --> 00:39:57,944 - [announcer] now, the father, daughter dance. 971 00:39:57,946 --> 00:40:00,713 [gentle music] 972 00:40:01,917 --> 00:40:03,550 - You know, I've been so nervous 973 00:40:03,585 --> 00:40:05,585 About this father, daughter dance, 974 00:40:06,721 --> 00:40:09,072 But now that we're here, I'm like, 975 00:40:09,107 --> 00:40:12,742 "we made it past all the hard part, this is not too hard." 976 00:40:12,778 --> 00:40:16,613 [gentle music continues] 977 00:40:16,615 --> 00:40:19,749 Life is made up of little moments that you treasure. 978 00:40:19,785 --> 00:40:23,353 And this moment, I will treasure the rest of my life. 979 00:40:24,256 --> 00:40:27,607 I am a very proud dad at this moment. 980 00:40:32,180 --> 00:40:34,781 [guests cheering and clapping] 981 00:40:34,850 --> 00:40:36,015 [austin faintly speaking] 982 00:40:36,051 --> 00:40:36,950 - [lily] yeah. 983 00:40:36,952 --> 00:40:38,785 - [austin] like that? 984 00:40:38,854 --> 00:40:41,020 [lily laughing] 985 00:40:41,056 --> 00:40:43,540 - God gave us the treasure of being parents 986 00:40:43,575 --> 00:40:45,942 To five amazing kids. 987 00:40:45,944 --> 00:40:48,945 And I really know that he's gonna look after austin and lily 988 00:40:51,450 --> 00:40:52,615 And he's gonna bless their life, 989 00:40:52,701 --> 00:40:54,884 And they're gonna find all sorts of treasures in their life. 990 00:40:54,920 --> 00:40:59,920 [gentle upbeat music] 991 00:41:02,920 --> 00:41:06,920 Preuzeto sa www.titlovi.com 72692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.