All language subtitles for no.offence.s01e07.1080p.bluray.x264-rovers.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,920 --> 00:00:08,870 ("Crockett's Theme" played badly) 2 00:00:17,360 --> 00:00:21,060 If he doesn't start developing some range, I'll do him. 3 00:00:21,200 --> 00:00:23,550 - He's autistic, Viv. - He'd better be. 4 00:00:23,680 --> 00:00:26,870 (Dinah) Whoever it was who broke in must have taken something. 5 00:00:27,840 --> 00:00:29,510 Our dignity, for starters. 6 00:00:29,640 --> 00:00:32,630 He's got us rooting round like we're looking for sodding car keys. 7 00:00:34,120 --> 00:00:36,830 (sighs) Whoever he is, he's laughing at us. 8 00:00:36,960 --> 00:00:38,910 We can't deal with this on our own, Viv. 9 00:00:40,360 --> 00:00:42,270 - We have to take this external. - No way. 10 00:00:42,400 --> 00:00:44,230 The only way I would dream of risking that 11 00:00:44,360 --> 00:00:46,590 is if I was 100 percent positive it was one of me own. 12 00:00:48,640 --> 00:00:52,510 The one thing we can't deny is that Patrick was getting information 13 00:00:52,640 --> 00:00:54,790 that only someone close to us could have known. 14 00:01:00,960 --> 00:01:04,190 Whatever he came back for, we know when he did. 15 00:01:05,200 --> 00:01:07,390 We have to rule out where our boys were. 16 00:01:09,080 --> 00:01:10,270 You first. 17 00:01:13,840 --> 00:01:14,790 MacLaren. 18 00:01:14,920 --> 00:01:17,550 Give over! If he knew we were talking about him like this, 19 00:01:17,680 --> 00:01:19,350 we'd be straight for the sack or the bin. 20 00:01:19,480 --> 00:01:21,630 Well, who'd you rather? Miller? 21 00:01:21,760 --> 00:01:23,110 You see his hookers? 22 00:01:24,280 --> 00:01:26,510 - Plural sometimes. - Who told you that? 23 00:01:26,640 --> 00:01:29,750 He did. He forgot who was chauffeuring him home. 24 00:01:29,880 --> 00:01:30,910 Where was Spike? 25 00:01:32,280 --> 00:01:34,870 - I'm godmother to his kids, Viv. - Someone always is. 26 00:01:35,920 --> 00:01:37,550 Spike cleared Patrick's alibi. 27 00:01:37,680 --> 00:01:40,310 Next thing you know, Patrick's abducted another victim! 28 00:01:40,440 --> 00:01:44,430 She said Patrick begged him not to make him do it. Begged! 29 00:01:45,760 --> 00:01:47,950 You really think any of them could have done that? 30 00:01:48,080 --> 00:01:50,830 We need to find out where they were, when, 31 00:01:50,960 --> 00:01:52,790 so we know who to trust. 32 00:01:52,920 --> 00:01:54,060 Behind their backs? 33 00:01:55,840 --> 00:01:58,140 We've already started. 34 00:02:04,000 --> 00:02:12,000 Ripped By mstoll 35 00:02:19,760 --> 00:02:21,310 (indistinct chatter) 36 00:02:22,960 --> 00:02:24,350 (laughing) 37 00:02:29,800 --> 00:02:30,750 Ta. 38 00:02:36,440 --> 00:02:39,150 Oh, shit. Sorry. Forgot you hate ketchup. 39 00:02:39,280 --> 00:02:44,030 - I'll go back. - No! Chill out. It's fine. 40 00:02:47,440 --> 00:02:49,590 Teg, now you're paired back up with Tintin here, 41 00:02:49,720 --> 00:02:52,180 don't forget he needs a good handjob about 3:00, 3:30, 42 00:02:52,320 --> 00:02:54,620 otherwise he gets a bit grumpy, don't you, babe? 43 00:02:54,760 --> 00:02:56,710 This is definitely worth it. 44 00:02:56,840 --> 00:03:00,350 Tegan doesn't brag, but she can fart the theme tune to Going for Gold. 45 00:03:00,480 --> 00:03:03,310 Hey! Right, go on. Go on, back in your cave. 46 00:03:03,440 --> 00:03:05,590 - (blows raspberry) - See you later. 47 00:03:08,600 --> 00:03:10,980 They should have "just married" sprayed on the car. 48 00:03:11,120 --> 00:03:12,470 (gunshots) 49 00:03:14,760 --> 00:03:17,990 Echo, Tango, two shots fired northwest of Salt Marsh Street. 50 00:03:18,120 --> 00:03:19,070 (siren wails) 51 00:03:19,200 --> 00:03:22,310 (Stuart on radio) Two shots fired northwest of Salt Marsh Street. 52 00:03:22,440 --> 00:03:23,950 (Deering) Morning. 53 00:03:24,800 --> 00:03:28,030 We need one of us to be uncontaminated by this. 54 00:03:28,160 --> 00:03:30,910 It's business as usual. 55 00:03:31,920 --> 00:03:33,590 - If you just speak to... - Yes, yes. 56 00:03:35,560 --> 00:03:36,670 What took you both? 57 00:03:36,800 --> 00:03:40,230 Oh, Mum left the headlights on again. Viv had to pick me up. 58 00:03:40,360 --> 00:03:42,590 I keep saying get her checked. What have you got? 59 00:03:42,720 --> 00:03:44,790 Er, gunman shot a jogger, ma'am. 60 00:03:45,600 --> 00:03:48,630 Victim was doing his cool-down exercises when... 61 00:03:50,480 --> 00:03:51,870 Died instantly. 62 00:03:52,000 --> 00:03:54,830 A witness said they saw the gunman throw a rucksack in the canal. 63 00:03:54,960 --> 00:03:56,390 Spike's waiting for divers. 64 00:03:56,520 --> 00:03:58,950 Yeah, the first round hits the poor sod in the carotid. 65 00:03:59,080 --> 00:04:01,150 Then, wham, back of neck. 66 00:04:01,280 --> 00:04:04,030 The first bullet is nowhere near worth my attention, 67 00:04:04,160 --> 00:04:06,310 but the second one has gone in and not out. 68 00:04:06,440 --> 00:04:10,110 If I was you, ma'am, I'd tell me not to let his brains out of my sight. 69 00:04:10,240 --> 00:04:12,540 - Catch the gun, catch the killer. - Granted. 70 00:04:12,680 --> 00:04:15,630 Right, don't fret, lads. I'm just coming for the hardware. 71 00:04:18,400 --> 00:04:20,830 That is my favourite coroner's office. 72 00:04:20,960 --> 00:04:24,070 He's way too obvious for your shit list. 73 00:04:24,200 --> 00:04:26,190 My shit list? 74 00:04:26,320 --> 00:04:28,110 Er, shit list, ma'am? 75 00:04:32,240 --> 00:04:33,460 Oh... 76 00:04:38,640 --> 00:04:40,030 (indistinct chatter) 77 00:04:45,000 --> 00:04:47,630 Where did you and Viv sneak off to last night? 78 00:04:47,760 --> 00:04:50,550 Both wearing the same clothes as yesterday. You were missed. 79 00:04:50,680 --> 00:04:53,390 Cathy was pretty overwhelmed. Me and Viv had to calm her down. 80 00:04:53,520 --> 00:04:56,110 You mean, you both passed out pissed on your sofa? 81 00:04:57,040 --> 00:04:59,150 Hey, at least it's all over. 82 00:04:59,280 --> 00:05:01,660 OK, erm, can someone get the lights for me, please? 83 00:05:07,240 --> 00:05:08,380 (door opens) 84 00:05:19,720 --> 00:05:21,110 Right. 85 00:05:21,240 --> 00:05:24,590 Right, victim's name is Dr Jeremy Tierney, 86 00:05:24,720 --> 00:05:28,260 one of the most highly sought-after myomectomy surgeons in the UK. 87 00:05:28,400 --> 00:05:29,710 Don't google it. 88 00:05:29,840 --> 00:05:31,950 Not unless you like it pink, wet and shiny. 89 00:05:32,080 --> 00:05:34,110 So, was the doctor the intended victim? 90 00:05:34,240 --> 00:05:36,310 Or did the good-eater gunman 91 00:05:36,440 --> 00:05:40,910 get sick of feeling guilty every time he tucked into a KFC family bucket for one? 92 00:05:41,040 --> 00:05:44,950 Tierney was a fitness freak. He'd jog to the hospital every morning. 93 00:05:45,080 --> 00:05:47,670 Same route, same time. Set your watch by him. 94 00:05:47,800 --> 00:05:50,750 The gunman could have planned the hit. What have you got, Prof? 95 00:05:50,880 --> 00:05:52,020 Hmm. 96 00:05:52,160 --> 00:05:56,830 Behold, one freshly plucked bullet from one freshly dead Oxbridge education. 97 00:05:56,960 --> 00:06:01,630 It was fired from a 9mm Baikal pistol. Sleek, beautiful, 98 00:06:01,760 --> 00:06:06,310 and if this summer's jaunt to the Palm Springs Gun Show is anything to go by, 99 00:06:06,440 --> 00:06:07,830 quite the heartbreaker. 100 00:06:07,960 --> 00:06:11,230 The gun that killed Tierney was used on the Fordhuck Estate 101 00:06:11,360 --> 00:06:13,030 in a number of recent gang shootings. 102 00:06:13,160 --> 00:06:16,550 We never found it, but we're all set to raid the den where the gang hangs out. 103 00:06:16,680 --> 00:06:19,950 So, first to find the gun gets Employee of the Month and a big kiss from me. 104 00:06:20,080 --> 00:06:22,460 (MacLaren) This can't look like we're raiding the estate 105 00:06:22,600 --> 00:06:25,390 just because the victim's postcode wasn't the local favela. 106 00:06:25,520 --> 00:06:28,870 God forbid, sir. Joy, the hospital. 107 00:06:29,000 --> 00:06:30,510 Fish for dirt on the surgeon. 108 00:06:30,960 --> 00:06:33,150 And Spike's big boss on the raid. 109 00:06:33,280 --> 00:06:34,500 Move! 110 00:06:36,560 --> 00:06:38,910 Dinah... Dinah, is everything OK? 111 00:06:39,040 --> 00:06:41,870 Like, what is this bloody shit list? Am I on it? 112 00:06:42,000 --> 00:06:43,870 Don't be daft. It's just one of Viv's jokes 113 00:06:44,000 --> 00:06:45,750 that you don't get but you have to laugh at. 114 00:06:45,880 --> 00:06:47,350 - Look, I've got to go. - Wait. 115 00:06:47,480 --> 00:06:49,230 Are you not coming to the hospital? 116 00:06:49,880 --> 00:06:51,630 - Won't miss it. - My car, five minutes. 117 00:06:51,760 --> 00:06:53,150 I just need a wee. 118 00:06:55,600 --> 00:06:58,310 I'll keep her off your back. You hold back here. Check alibis. 119 00:06:58,440 --> 00:07:01,710 Then the Blue Anchor pub. Talk to the landlord who gave Patrick his alibi. 120 00:07:01,840 --> 00:07:03,990 Check Spike did his job. 121 00:07:04,880 --> 00:07:07,230 You think you're the only one who hates this. 122 00:07:07,360 --> 00:07:11,190 Lower those shoulders, put some lippy on and smile like you just love your boss. 123 00:07:14,920 --> 00:07:16,870 (siren wails) 124 00:07:23,640 --> 00:07:24,950 Ma'am? 125 00:07:25,680 --> 00:07:26,990 Where's Dinah? 126 00:07:28,040 --> 00:07:31,580 What I'm about to tell you is spectacularly confidential, yeah? 127 00:07:31,720 --> 00:07:32,990 Yeah. 128 00:07:33,920 --> 00:07:38,350 I had a premonition about a lynching over our handling of the Llewellyn case 129 00:07:38,480 --> 00:07:40,430 and I will not let my flock 130 00:07:40,560 --> 00:07:43,630 be scapegoated by a bunch of prostate-fingering Freemasons. 131 00:07:43,760 --> 00:07:47,870 So, I'm getting Dinah to go through the case files for slip-ups, 132 00:07:48,000 --> 00:07:49,590 so we dodge the shit list. 133 00:07:49,720 --> 00:07:52,950 But, ma'am, I was sergeant on that case. 134 00:07:53,720 --> 00:07:56,550 No, no, no, you're sergeant on this case 135 00:07:56,680 --> 00:08:00,830 and I'm depending on you to sparkle gloriously under pressure 136 00:08:00,960 --> 00:08:04,710 cos you are sharpening up like a good pencil. 137 00:08:06,000 --> 00:08:06,950 Drive, sister. 138 00:08:08,120 --> 00:08:11,900 - (Bronski Beat on radio) - Ah-ah. Magic. 139 00:08:15,280 --> 00:08:20,790 ♪ Run away, turn away, run away, turn away, run away... 140 00:08:32,080 --> 00:08:34,540 - Armed police! Get inside! Police! - Stand back! 141 00:08:34,680 --> 00:08:36,390 (shouting) 142 00:08:37,080 --> 00:08:40,750 Well, Dr Tierney was a genius surgeon. 143 00:08:40,880 --> 00:08:43,710 Problem is, if you couldn't keep up, he'd make you know it. 144 00:08:43,840 --> 00:08:46,790 I've seen good juniors leave the profession because of him. 145 00:08:46,920 --> 00:08:48,870 Undo your jacket. 146 00:08:55,680 --> 00:08:58,630 You know what it's like to have a boss who tortures you? 147 00:08:58,760 --> 00:09:01,630 Gets inside your head, your heart, your soul? 148 00:09:01,760 --> 00:09:05,190 HR... signed me off for stress. 149 00:09:06,560 --> 00:09:08,430 Me and my wife went to Malaga for half term. 150 00:09:08,560 --> 00:09:13,190 Soon as we hit the tarmac, my eyebrows fell out like pine needles. 151 00:09:14,160 --> 00:09:15,300 Look OK to us. 152 00:09:15,440 --> 00:09:17,350 Yeah, that's cos they cost 500 quid. 153 00:09:17,480 --> 00:09:19,550 That's 500 quid every year. 154 00:09:20,840 --> 00:09:22,950 (siren wails) 155 00:09:23,080 --> 00:09:25,310 Weed, bunch of knives, no gun. 156 00:09:25,440 --> 00:09:26,950 (phone rings) 157 00:09:27,080 --> 00:09:29,750 Check out which flats them garages belong to, will you? 158 00:09:31,600 --> 00:09:34,030 - Miller time! - (Miller) Hey, Spike-a-tron! 159 00:09:34,160 --> 00:09:36,910 So, the divers played a fucking blinder. 160 00:09:37,040 --> 00:09:38,990 Pulled the gunman's rucksack out of the canal. 161 00:09:39,120 --> 00:09:42,350 OK, one hoodie, XXL, 162 00:09:42,480 --> 00:09:43,460 one phone, drowned. 163 00:09:43,600 --> 00:09:46,060 It's going to take a little more than mouth-to-mouth 164 00:09:46,200 --> 00:09:48,870 and one soggy receipt. 165 00:09:49,000 --> 00:09:51,670 He did his shopping before his shooting. 166 00:09:51,800 --> 00:09:54,990 Got peckish. Very peckish. 167 00:09:55,120 --> 00:09:58,510 How's it going? The garage below is registered to this flat. 168 00:09:58,640 --> 00:10:01,550 - Your mum about? - Wait here. I'll just get her. 169 00:10:04,240 --> 00:10:06,950 - Armed police! - Armed police! 170 00:10:07,080 --> 00:10:09,070 Armed police! Show yourself! 171 00:10:09,200 --> 00:10:11,150 (shouting) 172 00:10:12,040 --> 00:10:13,100 Bathroom clear! 173 00:10:13,240 --> 00:10:14,350 Clear! 174 00:10:17,880 --> 00:10:19,750 Room clear! Door open on the landing! 175 00:10:19,880 --> 00:10:22,870 - (Jonah) Taz, he's out the window - Chase him! 176 00:10:23,000 --> 00:10:25,710 - You. He's free-running. - Suspect on the move. Possibly armed. 177 00:10:25,840 --> 00:10:28,140 Heading south towards Maythorpe Road. 178 00:10:29,880 --> 00:10:31,710 (grunts) 179 00:10:31,840 --> 00:10:32,870 Stay down. 180 00:10:36,520 --> 00:10:37,660 (pants) 181 00:10:41,280 --> 00:10:43,740 You tell yourself it's not too late. 182 00:10:43,880 --> 00:10:46,550 There's still someone out there for you. 183 00:10:46,680 --> 00:10:48,670 And someone like Patrick walks in, 184 00:10:48,800 --> 00:10:52,420 says he teaches kids with learning difficulties and you think, 185 00:10:52,560 --> 00:10:55,390 "Yeah. Yeah, why not?" 186 00:10:58,560 --> 00:11:01,950 Did... Did DC Tanner ask if you'd any other cameras? 187 00:11:02,560 --> 00:11:05,120 Or did he seem happy enough just to look at the one? 188 00:11:05,240 --> 00:11:09,230 Erm... I think I told DC Tanner that all the other cameras were fake. 189 00:11:09,360 --> 00:11:11,070 I... I really can't remember. 190 00:11:17,360 --> 00:11:19,190 Did you take this photo? 191 00:11:22,760 --> 00:11:24,110 Not me. 192 00:11:24,240 --> 00:11:28,590 No, I only ever saw him here or back to mine. What's new? 193 00:11:29,760 --> 00:11:31,870 Did he mention anybody else to you? 194 00:11:33,040 --> 00:11:34,150 Once, yeah. 195 00:11:35,040 --> 00:11:38,510 I said we made a good team and he said there was someone else. 196 00:11:38,640 --> 00:11:41,100 Some straight guy he was holding out for. 197 00:11:41,240 --> 00:11:42,910 I wish he'd told me I was only an alibi. 198 00:11:43,040 --> 00:11:45,950 Patrick told you he was holding out for somebody straight? 199 00:11:47,560 --> 00:11:48,750 What was his name? 200 00:11:50,920 --> 00:11:51,980 Sean. 201 00:11:53,840 --> 00:11:55,350 No surname? 202 00:11:56,840 --> 00:12:01,070 Just Sean. Patrick said he'd do anything for him. 203 00:12:28,240 --> 00:12:32,510 Ballistics show that your gun was the one used in the shooting of Dr Tierney. 204 00:12:32,640 --> 00:12:35,750 - And a bunch of other gang killings. - I'm not in a fucking gang! 205 00:12:36,920 --> 00:12:37,900 Why have you got a gun? 206 00:12:40,200 --> 00:12:43,350 Alright. God's truth. 207 00:12:44,720 --> 00:12:46,550 They made me stash the gun. 208 00:12:46,680 --> 00:12:49,140 But it can't have been that one. 209 00:12:49,280 --> 00:12:51,630 We've got locks on the door. Nobody else had a clue. 210 00:12:52,840 --> 00:12:54,950 I'm the only one who knew where it was. 211 00:12:56,120 --> 00:12:58,580 Leon, erm... where's your mum? 212 00:13:00,240 --> 00:13:03,270 Dunno. Probably back in a day or two. 213 00:13:04,880 --> 00:13:06,020 Where's me sister? 214 00:13:06,160 --> 00:13:09,230 Social work has gone to pick her up from school. She's safe. 215 00:13:09,360 --> 00:13:11,390 It's your future you should be worried about. 216 00:13:11,520 --> 00:13:13,430 We've got you on possession of a firearm. 217 00:13:14,400 --> 00:13:17,070 Is this? Is this you? 218 00:13:22,400 --> 00:13:25,670 Come on, Leon. Looks like you. 219 00:13:36,840 --> 00:13:38,990 They didn't give me a fucking choice. 220 00:13:40,600 --> 00:13:45,390 When they found out it was just me and Gazelle, they took over the garage. 221 00:13:47,000 --> 00:13:49,750 They said I had to show them I had what it took. 222 00:13:50,640 --> 00:13:51,620 So, that's that? 223 00:13:51,760 --> 00:13:54,550 You're confessing to the murder of Dr Tierney? 224 00:13:56,200 --> 00:13:59,470 I didn't even know who he was. I swear! 225 00:13:59,600 --> 00:14:02,160 They said they'd light up my sister if I didn't. 226 00:14:06,400 --> 00:14:09,990 Erm, Leon, would you mind just reeling off what you bought from Tesco 227 00:14:10,120 --> 00:14:12,150 before you shot him? 228 00:14:13,800 --> 00:14:15,630 Coke. 229 00:14:15,760 --> 00:14:17,110 Er, anything else? 230 00:14:17,240 --> 00:14:18,590 Mars bar. 231 00:14:22,080 --> 00:14:23,670 Haribo. 232 00:14:23,800 --> 00:14:28,550 Erm, Diet Coke, strawberry lace and a doughnut. 233 00:14:29,920 --> 00:14:32,220 A jam doughnut. 234 00:14:32,360 --> 00:14:34,590 Nobody else knew where you stashed that gun? 235 00:14:34,720 --> 00:14:37,470 And it's just you and your sister in the house, right? 236 00:14:41,360 --> 00:14:43,510 (dance music) 237 00:14:49,880 --> 00:14:51,590 (music drowns out speech) 238 00:15:11,720 --> 00:15:13,270 Gazelle! 239 00:15:17,800 --> 00:15:19,270 Pass! Quick! 240 00:15:21,240 --> 00:15:22,950 (beeps) 241 00:15:28,240 --> 00:15:29,220 Gazelle, don't! 242 00:15:29,360 --> 00:15:30,500 Shut up! 243 00:15:30,640 --> 00:15:32,030 Or I'll jump, I swear! 244 00:15:32,160 --> 00:15:34,030 (all chant) Jump, jump, jump, jump! 245 00:15:38,520 --> 00:15:39,990 (teacher) Stop it! Be quiet! 246 00:15:40,120 --> 00:15:41,790 Excuse me. Do you teach her? 247 00:15:41,920 --> 00:15:45,790 - She's a suspect in a shooting. - Gazelle! Don't do anything stupid! 248 00:15:45,920 --> 00:15:48,870 Whatever you've done, you'll be OK. I promise. 249 00:15:57,680 --> 00:15:59,710 Hey, Gazelle. 250 00:16:00,800 --> 00:16:03,550 Come on, you don't want to be that YouTube girl 251 00:16:03,680 --> 00:16:07,110 who jumps to her death in a T-shirt saying "gravity". 252 00:16:07,240 --> 00:16:08,790 Do you? No! 253 00:16:08,920 --> 00:16:10,510 (screams) 254 00:16:15,560 --> 00:16:17,430 (chuckles) 255 00:16:17,560 --> 00:16:20,070 (Joy) We're talking to Gazelle's friends and teachers. 256 00:16:20,200 --> 00:16:22,630 She's never done anything like this before. 257 00:16:22,760 --> 00:16:25,790 Bastard! You got your little sister to do a hit, didn't ya? 258 00:16:25,920 --> 00:16:27,390 Didn't ya, you little bastard? 259 00:16:27,520 --> 00:16:31,060 She might have a point. It's possible Leon didn't have the guts to do the hit. 260 00:16:31,200 --> 00:16:33,430 Or she did it to save the pair of 'em. 261 00:16:33,560 --> 00:16:36,830 - Who's the Scouse? - Claire Winston. Gazelle's teacher. 262 00:16:36,960 --> 00:16:39,630 Gazelle's asked her to be her appropriate adult. 263 00:16:40,400 --> 00:16:43,910 Miss Winston. I'm Detective Inspector Deering. 264 00:16:44,040 --> 00:16:48,030 I'm sorry. I just... I put everything into that kid. 265 00:16:48,160 --> 00:16:50,190 I took her from an F prediction to a B. 266 00:16:50,320 --> 00:16:53,710 I've got her learning, dancing, laughing. 267 00:16:53,840 --> 00:16:55,790 Do you have any idea why she might have done this? 268 00:16:55,920 --> 00:16:57,310 I can't believe she... 269 00:16:57,440 --> 00:17:00,150 She's a good kid. You have to believe that. 270 00:17:00,280 --> 00:17:02,190 But word to the wise, eh? 271 00:17:02,840 --> 00:17:03,980 Brace yourselves. 272 00:17:04,120 --> 00:17:07,470 Oh, my days! What the fuck do you brush your teeth with? Shit? 273 00:17:09,120 --> 00:17:10,630 Why did you shoot Dr Tierney? 274 00:17:10,760 --> 00:17:12,870 You. You look like Katy Perry. 275 00:17:13,000 --> 00:17:15,510 - You're making me wet, man. - Gazelle! 276 00:17:15,640 --> 00:17:18,590 We've heard how hard you've worked to turn your life around. 277 00:17:18,720 --> 00:17:21,470 - But you've chucked half of it away. - What's she saying? 278 00:17:21,600 --> 00:17:24,430 You walked out your house with a gun, looking to kill. 279 00:17:24,560 --> 00:17:27,430 You're facing decades, not years. By the time you're out, 280 00:17:27,560 --> 00:17:30,270 it'll be too bloody late to find any decent fellas. Or chicks. 281 00:17:30,400 --> 00:17:33,550 - Speak for yourself, fat lady. - Did your brother make you do this? 282 00:17:33,680 --> 00:17:38,470 Leon? He's soft as shit. Nah, man. Just woke up seeing red. 283 00:17:38,600 --> 00:17:39,710 Time of the month. 284 00:17:39,840 --> 00:17:41,830 Remember how that can be, right, Grandma? 285 00:17:41,960 --> 00:17:43,950 Next thing I know, joggers, man. 286 00:17:44,080 --> 00:17:46,590 Don't tell me it didn't make you smile. 287 00:17:46,720 --> 00:17:49,590 The surgeon you shot, he had two kids. 288 00:17:52,960 --> 00:17:55,870 That's a lie. He didn't have any kids. 289 00:17:56,000 --> 00:17:58,270 Joseph, ten. Carly, seven. 290 00:17:59,920 --> 00:18:01,310 What made you think he didn't? 291 00:18:02,240 --> 00:18:04,910 (Claire) Gazelle, they're trying to help you. 292 00:18:05,040 --> 00:18:06,260 Answer them. 293 00:18:06,400 --> 00:18:08,190 Fuck off! Just fuck off! 294 00:18:08,320 --> 00:18:10,110 Fuck off! 295 00:18:10,240 --> 00:18:12,270 She knew him. This was never random. 296 00:18:12,400 --> 00:18:14,510 I agree. Looks personal. 297 00:18:14,640 --> 00:18:18,260 I'm not being funny, but a 15-year-old kid popping a gynaecologist? 298 00:18:18,400 --> 00:18:21,190 - Just a... It's a weird link. - Go back to the hospital. 299 00:18:21,320 --> 00:18:24,110 Check if Gazelle went ever under Tierney's knife or wanted to. 300 00:18:24,240 --> 00:18:26,310 - Cheery bye for now. - See ya. 301 00:18:27,920 --> 00:18:30,710 - Where's she off? - I don't... 302 00:18:36,840 --> 00:18:40,190 Spike did his job checking Patrick out, but there's something else, Viv. 303 00:18:41,560 --> 00:18:42,590 It's weird. 304 00:18:42,720 --> 00:18:46,340 Patrick told the landlord he was in love with someone called Sean. 305 00:18:46,480 --> 00:18:47,830 Patrick's arrest sheet. 306 00:18:47,960 --> 00:18:51,500 In 1999, Patrick got his caution for kicking some bloke's door down 307 00:18:51,640 --> 00:18:53,310 in the middle of the night, yeah? 308 00:18:54,640 --> 00:18:56,390 Sean Lang's the bloke. 309 00:18:56,520 --> 00:18:59,510 Yeah. We NC'd Sean Lang ages ago. He's dead. Long dead. 310 00:18:59,640 --> 00:19:03,260 Yeah, I know, but the landlord said Patrick was still going on about him. 311 00:19:03,400 --> 00:19:05,700 That he'd do anything for him. 312 00:19:05,840 --> 00:19:07,550 Present tense, Viv. 313 00:19:08,520 --> 00:19:11,910 Somebody took those photos of Patrick in his flat. 314 00:19:12,040 --> 00:19:15,270 Sean Lang drowned. Threw himself off a ferry in 2002. 315 00:19:15,400 --> 00:19:17,700 They found his shoes, his wallet, a suicide note... 316 00:19:17,840 --> 00:19:19,750 But they never found a body. 317 00:19:21,640 --> 00:19:24,950 Get everything you can on him. Job, date of birth, photo. 318 00:19:25,080 --> 00:19:28,700 If my dad knew what we were thinking, he'd be turning in his grave. 319 00:19:30,440 --> 00:19:32,070 Thank fuck he was cremated. 320 00:19:36,720 --> 00:19:38,670 (Deering) Coffee. Cream, sugar. 321 00:19:38,800 --> 00:19:40,870 - Full bypass. - Ooh, appreciate it. 322 00:19:41,880 --> 00:19:44,990 I'm afraid this kid's phone is deader than Top of the Pops. 323 00:19:45,120 --> 00:19:47,550 Main board's flooded. Circuitry's blown. 324 00:19:48,640 --> 00:19:52,870 Miller, you were at the mortuary yesterday afternoon, weren't you? 325 00:19:53,000 --> 00:19:55,030 That I was, kipping on a slab. 326 00:19:57,680 --> 00:20:00,110 Actually, you weren't. I checked. 327 00:20:00,240 --> 00:20:01,630 You weren't at the lab either. 328 00:20:05,680 --> 00:20:07,510 You checking up on me, Viv? 329 00:20:09,560 --> 00:20:13,750 Look, Miller, you're never not off the rails, but... divorce is a bastard. 330 00:20:14,560 --> 00:20:17,190 I'm just making sure that my mate's not headed over a cliff. 331 00:20:17,320 --> 00:20:19,780 Too late. Landed splat ages back. 332 00:20:20,720 --> 00:20:23,750 I hate not knowing what my boys get up to behind me back. 333 00:20:24,760 --> 00:20:26,110 I took my lad to a toy shop. 334 00:20:26,240 --> 00:20:28,870 They've released one of those new Inter-City toy trains. 335 00:20:29,000 --> 00:20:31,510 - Come on, Miller! - OK, I took myself to a strip club. 336 00:20:31,640 --> 00:20:34,910 I begged a Thai chick to stick a mango up me derriére and call me a cocktail. 337 00:20:39,400 --> 00:20:41,270 Jesus, Viv. Take a joke, yeah? 338 00:20:43,600 --> 00:20:45,630 I was just at home on me tod. 339 00:20:46,640 --> 00:20:49,590 Was I crying? Maybe, maybe not. What's it to you, eh? 340 00:20:52,560 --> 00:20:54,230 And that's fucked. 341 00:20:56,240 --> 00:20:57,380 (door opens) 342 00:20:57,520 --> 00:21:00,270 (Joy) Erm... try the last six months. 343 00:21:04,480 --> 00:21:05,950 (nurse clears throat) 344 00:21:09,720 --> 00:21:13,190 Am I losing the plot or is there something going down with Dinah and Viv? 345 00:21:14,320 --> 00:21:15,910 No, er... What makes you say that? 346 00:21:18,840 --> 00:21:21,030 Right, OK. You've got to promise. 347 00:21:23,120 --> 00:21:26,030 Viv is freaked out that there's going to be an investigation 348 00:21:26,160 --> 00:21:28,510 into our handling of the Patrick Llewellyn case. 349 00:21:28,640 --> 00:21:31,510 Dinah asked me where you were yesterday afternoon. 350 00:21:31,640 --> 00:21:35,230 - What did you tell her? - I said you went off-radar for an hour. 351 00:21:36,560 --> 00:21:38,910 Sorry. Have I? Have I screwed up? 352 00:21:39,040 --> 00:21:44,350 Sergeant? Nothing on the system for Gazelle Spires. 353 00:21:44,480 --> 00:21:47,670 I can't see how he'd have any contact out of hours with a teenage girl. 354 00:21:47,800 --> 00:21:50,030 I was probably the closest person to him. 355 00:21:50,160 --> 00:21:52,750 What about your colleague? Dr Eyebrows? 356 00:21:52,880 --> 00:21:56,070 Well, you can ask, but to be honest, he's been signed off with stress 357 00:21:56,200 --> 00:22:00,830 and on holiday with his missus more times than he's been here recently. 358 00:22:00,960 --> 00:22:04,150 - Can you get him for us, please? - Yeah, sure. 359 00:22:06,120 --> 00:22:08,150 - What have you got? - Don't know yet. Hang on. 360 00:22:08,280 --> 00:22:11,470 (doctor) Me and the wife went to Malaga for half term. Soon as we... 361 00:22:12,760 --> 00:22:14,070 Half term? 362 00:22:14,960 --> 00:22:16,950 (Joy) Dr Pushkin. 363 00:22:17,080 --> 00:22:18,710 What's your wife's name? 364 00:22:19,360 --> 00:22:23,030 Loving wife gets pupil to blow husband's bully boss's brains out? 365 00:22:23,160 --> 00:22:25,870 The Daily Mail is gonna shit their knickers. Is this real? 366 00:22:26,000 --> 00:22:28,630 Why else would she tell us her husband worked with Tierney? 367 00:22:28,760 --> 00:22:30,110 That's a hell of a wife, ma'am. 368 00:22:30,240 --> 00:22:33,270 Except she got a pupil whose mother had just flown the coop to do it. 369 00:22:33,400 --> 00:22:34,670 That's five-star grooming. 370 00:22:34,800 --> 00:22:38,150 Pull Mary Poppins out. Don't let her know we know till you talk to Gazelle. 371 00:22:38,280 --> 00:22:39,590 Oh, hold it. Wait. 372 00:22:40,320 --> 00:22:42,310 The kid's facing 20 years. 373 00:22:42,440 --> 00:22:43,950 If this shit floats, 374 00:22:44,080 --> 00:22:47,350 we've got a child manipulated to kill by an adult she trusted. 375 00:22:47,480 --> 00:22:50,230 She could still have a life. Set empathy to stun. 376 00:22:50,360 --> 00:22:51,750 Go! 377 00:22:57,040 --> 00:22:58,150 Dinah, what have you got? 378 00:22:58,280 --> 00:23:01,670 Right, so we know Patrick was sectioned in 1999, right? 379 00:23:01,800 --> 00:23:04,750 Look at the job description on Sean Lang's tax records. 380 00:23:04,880 --> 00:23:06,390 (Deering) "Hospital orderly"? 381 00:23:06,520 --> 00:23:09,430 At Patrick's hospital at the same time Patrick was sectioned. 382 00:23:09,560 --> 00:23:12,150 That gives Sean access to people he sees as weaker than him. 383 00:23:12,280 --> 00:23:14,310 People who he thinks he can control. 384 00:23:14,440 --> 00:23:16,820 I'm going to his ward. Someone might remember him. 385 00:23:16,960 --> 00:23:19,990 I need you to get a hold of Sean Lang's employment file. 386 00:23:20,120 --> 00:23:22,830 It'll have proper details. You know, next of kin... 387 00:23:22,960 --> 00:23:24,150 Oh, come on, Viv. 388 00:23:25,200 --> 00:23:27,390 - I've got a hunch. - And it's giving me an ulcer! 389 00:23:29,320 --> 00:23:32,750 Alright. If I set Connie loose on it, the warrant will take an afternoon. 390 00:23:39,200 --> 00:23:40,910 Is it you that stinks or me? 391 00:23:41,600 --> 00:23:43,470 I can't work it out. 392 00:23:45,600 --> 00:23:47,710 - Right. - (Sighs) 393 00:23:50,360 --> 00:23:51,670 Where's Miss? 394 00:23:51,800 --> 00:23:54,870 - She's indisposed. - What the fuck's that mean? 395 00:23:55,000 --> 00:23:56,790 How well do you know Miss Winston? 396 00:23:58,600 --> 00:24:01,310 - Ever go to her house? - (Gazelle) I was wrong about you. 397 00:24:01,440 --> 00:24:04,190 You don't look like Katy Perry. You look like a bitch! 398 00:24:04,320 --> 00:24:07,270 If you want to protect Miss Winston, then tell us why you did it. 399 00:24:07,400 --> 00:24:10,390 We know your mum walked out on you, Gazelle. 400 00:24:12,040 --> 00:24:13,390 Shut up. 401 00:24:13,520 --> 00:24:16,910 And your teacher was the only person who made you feel like you existed. 402 00:24:18,680 --> 00:24:20,150 Am I right? 403 00:24:20,280 --> 00:24:23,390 - Did she make you do this? - She's done nothing wrong! 404 00:24:23,520 --> 00:24:25,190 What did you do together? 405 00:24:26,440 --> 00:24:29,070 - Stuff. - Stuff? 406 00:24:30,240 --> 00:24:32,190 Nice stuff. 407 00:24:33,720 --> 00:24:35,630 See films together. 408 00:24:36,720 --> 00:24:39,020 She'd take me for breakfast. 409 00:24:41,840 --> 00:24:44,790 Make me eat healthy. Fruit. 410 00:24:46,760 --> 00:24:48,790 She said she were proud of me. 411 00:24:50,040 --> 00:24:53,070 Breakfast? Where? 412 00:24:55,440 --> 00:24:58,910 Excuse me. Do you mind if we sit there for a minute? 413 00:24:59,040 --> 00:25:01,230 - Yeah, alright. - Just for a minute, thanks. 414 00:25:10,560 --> 00:25:13,870 Well, Miss Winston, gold star. 415 00:25:14,000 --> 00:25:17,150 (receptionist) No staff still here from 15 years ago. 416 00:25:17,280 --> 00:25:18,590 Who'd want to be? 417 00:25:19,720 --> 00:25:21,670 Erm, what about patients? 418 00:25:24,960 --> 00:25:28,150 - (man) Eden Ward. - Tell Ray he's got a visitor coming. 419 00:25:28,280 --> 00:25:29,390 A real one. 420 00:25:31,480 --> 00:25:35,390 Patrick. That uptight tart were the one person round here 421 00:25:35,520 --> 00:25:37,390 who I didn't think were a serial killer. 422 00:25:38,640 --> 00:25:40,270 He were bonkers, though. 423 00:25:40,400 --> 00:25:42,750 Honed in on every pair of bollocks that swung by. 424 00:25:43,760 --> 00:25:46,990 Gave people no choice but to tell him to fuck off. 425 00:25:47,120 --> 00:25:50,030 He'd break his own heart, literally, every day. 426 00:25:52,400 --> 00:25:54,510 In all the time you've been here... 427 00:25:55,920 --> 00:25:57,590 ...did you ever know a Sean Lang? 428 00:26:00,360 --> 00:26:01,310 Yeah. 429 00:26:02,520 --> 00:26:05,590 The bloke that came up with the X-Files, till some other twat nicked it, 430 00:26:05,720 --> 00:26:09,190 claimed it were his idea, so he became a sniper, Kosovo. 431 00:26:10,600 --> 00:26:13,950 Ray, thank you for your time. 432 00:26:14,080 --> 00:26:17,190 (Ray) Said he were in the police. Armed police. 433 00:26:17,320 --> 00:26:20,510 Blew open some teenage mong lass by mistake. 434 00:26:20,640 --> 00:26:21,950 Sally? Sylvia? 435 00:26:23,360 --> 00:26:25,190 Is the correct answer, yeah. 436 00:26:28,720 --> 00:26:30,070 He wasn't right. 437 00:26:31,880 --> 00:26:35,500 But Patrick... were his number-one fan. 438 00:26:40,800 --> 00:26:42,390 What did he look like, Ray? 439 00:26:43,040 --> 00:26:46,550 A big lad. A marble slab. 440 00:26:58,360 --> 00:26:59,500 Is this him? 441 00:26:59,960 --> 00:27:01,470 That's Sean. 442 00:27:01,600 --> 00:27:04,110 But he had hair then. 443 00:27:04,240 --> 00:27:06,990 Weren't too big on spray tan neither! (chuckles) 444 00:27:18,240 --> 00:27:21,910 (sighs) What's this? Spot the nonce? Nowhere near. 445 00:27:38,760 --> 00:27:41,190 (laughter) 446 00:27:41,320 --> 00:27:43,270 (music plays) 447 00:27:51,360 --> 00:27:53,430 - Hiya. - (All) Hey! 448 00:27:54,600 --> 00:27:55,790 - Hiya. - Mmm. 449 00:27:55,920 --> 00:27:58,030 - You're home early. - I'm right back out again. 450 00:27:58,160 --> 00:28:00,870 No time for a jam, boys. Just a quick change of knickers! 451 00:28:01,000 --> 00:28:02,110 (all laugh) 452 00:28:02,240 --> 00:28:03,350 - Champagne? - Yeah. 453 00:28:03,480 --> 00:28:04,590 What's the party? 454 00:28:05,760 --> 00:28:07,350 Come on! Cough up. 455 00:28:07,480 --> 00:28:09,590 We got a phone call from our booking agents... 456 00:28:09,720 --> 00:28:11,430 - (phone rings) - Hold that thought. 457 00:28:16,160 --> 00:28:17,790 - Dinah. - We're in the clear. 458 00:28:17,920 --> 00:28:21,150 It's none of them. It's not MacLaren, not Miller, not Spike. 459 00:28:21,280 --> 00:28:25,350 I spoke to a hospital patient who knew Patrick and Sean Lang. 460 00:28:25,480 --> 00:28:27,630 He knew he was an orderly without me saying. 461 00:28:27,760 --> 00:28:29,990 He said he lied, manipulated Patrick. 462 00:28:30,120 --> 00:28:31,390 But, Viv... 463 00:28:32,960 --> 00:28:36,190 ...he said Sean claimed to have killed a Down's syndrome girl. 464 00:28:36,320 --> 00:28:38,990 It was Sean Lang at the flat, Viv. 465 00:28:39,120 --> 00:28:40,910 He faked his fucking death. 466 00:28:42,840 --> 00:28:46,310 Get back to the station. We bring everyone in on this now. 467 00:28:48,720 --> 00:28:50,070 (phone beeps) 468 00:28:51,120 --> 00:28:54,070 ("Crockett's Theme" played badly) 469 00:29:10,440 --> 00:29:11,470 Er... Hmm. 470 00:29:18,160 --> 00:29:20,430 You're as white as a sheet. 471 00:29:20,560 --> 00:29:23,830 It must be the champagne. I haven't had anything to eat today. 472 00:29:23,960 --> 00:29:26,110 (exhales) What did you spike me with now, eh? 473 00:29:26,240 --> 00:29:28,830 - Come in and sit down for a second. - No, I'm never better. 474 00:29:28,960 --> 00:29:31,870 - I'll go and splash my face with water. - Are you sure? 475 00:29:32,000 --> 00:29:35,990 Yeah, you get back in there... and start making our fortune. 476 00:29:41,240 --> 00:29:42,790 (door opens) 477 00:29:50,360 --> 00:29:53,190 (on laptop) Patrick, hello. I'm Viv. Remember? 478 00:29:53,320 --> 00:29:54,630 I'm a police officer. 479 00:29:54,760 --> 00:29:58,630 (Patrick) Yeah, I know who you are. 480 00:29:58,760 --> 00:30:01,030 (computer beeps and rewinds) 481 00:30:01,160 --> 00:30:03,110 I know who you are. 482 00:30:03,240 --> 00:30:05,350 (computer beeps and rewinds) 483 00:30:05,480 --> 00:30:06,910 I know who you are. 484 00:30:07,040 --> 00:30:08,390 (knocking at door) 485 00:30:08,520 --> 00:30:11,670 Sorry, ma'am. Is this a bad time? We've just had a bit of good luck. 486 00:30:11,800 --> 00:30:13,350 Just give me a minute, Joy. 487 00:30:22,120 --> 00:30:23,310 (exhales) 488 00:30:23,440 --> 00:30:25,550 It's too big a coincidence, ma'am. 489 00:30:26,080 --> 00:30:28,750 Is this all you've got? The kid that's already going to jail? 490 00:30:28,880 --> 00:30:32,190 I've nowhere near enough to hang the teacher by the curls. 491 00:30:32,320 --> 00:30:33,430 Where's your tripwire? 492 00:30:33,560 --> 00:30:36,910 If we get Gazelle to admit Miss Winston told her about Tierney's routine... 493 00:30:37,040 --> 00:30:39,420 All the teacher needs to do is say Gazelle was lying. 494 00:30:42,080 --> 00:30:45,950 No. For fuck's sake, Joy, don't deflate. 495 00:30:46,080 --> 00:30:48,030 You found all the corners on this. 496 00:30:52,040 --> 00:30:53,550 The husband. Did he know? 497 00:30:53,680 --> 00:30:55,190 If he did, he's as good as she is. 498 00:30:55,320 --> 00:30:56,540 Joy, take Gazelle. 499 00:30:56,680 --> 00:30:59,240 - Spike, Mary Poppins. - Not want her for yourself? 500 00:31:00,560 --> 00:31:02,230 The husband. 501 00:31:04,880 --> 00:31:08,310 Why didn't you tell us your connection to the victim when you had the chance? 502 00:31:08,440 --> 00:31:10,270 I didn't want... 503 00:31:10,400 --> 00:31:13,110 No, I couldn't believe that that was why she did it. 504 00:31:13,240 --> 00:31:14,990 I'm sorry, but you have to believe me. 505 00:31:15,120 --> 00:31:16,790 I had no clue she was going to do this. 506 00:31:16,920 --> 00:31:18,230 She didn't know! 507 00:31:19,080 --> 00:31:20,060 Talk to me. 508 00:31:21,200 --> 00:31:22,790 Tell me why you did this. 509 00:31:22,920 --> 00:31:26,910 Please... we're both horrified. 510 00:31:27,880 --> 00:31:29,470 I know my wife. 511 00:31:29,600 --> 00:31:33,300 She'd never do this, not in a million years. 512 00:31:36,040 --> 00:31:39,230 How come your wife never told us of her connection to Dr Tierney? 513 00:31:39,360 --> 00:31:41,790 When your teacher took you for breakfast, 514 00:31:41,920 --> 00:31:45,110 you'd sit in the same place, looking out onto the bridge. 515 00:31:46,040 --> 00:31:49,070 Did she ever mention that Dr Tierney ran across it every morning? 516 00:31:49,200 --> 00:31:50,550 Did she point him out? 517 00:31:52,440 --> 00:31:54,550 That's... pure coincidence. 518 00:31:56,680 --> 00:32:00,070 Was it you who told her that Dr Tierney went there every morning? 519 00:32:01,600 --> 00:32:05,190 Maybe you never said it. Maybe you saw the opportunity. Hinted it. 520 00:32:06,840 --> 00:32:10,030 I wouldn't put it past you telling that neglected, abused girl 521 00:32:10,160 --> 00:32:14,070 all kinds of made-up shit about Tierney to get her to kill him. 522 00:32:14,200 --> 00:32:17,310 Do you honestly think me capable of something so grotesque? 523 00:32:17,440 --> 00:32:21,030 Jesus Christ, if I were going to get Gazelle to blow someone's brains out, 524 00:32:21,160 --> 00:32:24,430 I'd get her to kill whichever chinless Eton buttfuck of an education minister 525 00:32:24,560 --> 00:32:28,150 is telling us we're not hitting our fucking targets! 526 00:32:28,280 --> 00:32:31,550 - Pardon my French. - (Deering) I know what you're thinking. 527 00:32:32,680 --> 00:32:35,060 You're thinking there's some mistake. No mistake. 528 00:32:36,960 --> 00:32:38,550 She led that child to murder. 529 00:32:40,200 --> 00:32:44,190 Whatever that poor girl did, she built all in her head herself. 530 00:32:44,320 --> 00:32:46,590 Claire played no part in this. 531 00:32:46,720 --> 00:32:49,830 She wouldn't. She... She couldn't. 532 00:32:51,720 --> 00:32:52,940 OK, Doctor. 533 00:32:54,880 --> 00:32:59,470 OK. You go to prison and protect the person you think cares for you. 534 00:33:00,480 --> 00:33:03,040 Miss Winston, she tried to blame your brother. 535 00:33:03,800 --> 00:33:05,510 She won't come and visit you in prison 536 00:33:05,640 --> 00:33:08,710 and she won't be there waiting for you when you come out. 537 00:33:09,240 --> 00:33:11,350 You want to knock years off your jail sentence, 538 00:33:11,480 --> 00:33:14,670 then, Gazelle, I'm begging you, talk to me. 539 00:33:26,200 --> 00:33:29,230 (door opens then closes) 540 00:33:29,360 --> 00:33:35,430 There's just one last question, which people will ask behind your back, 541 00:33:35,560 --> 00:33:37,590 so allow me to say it to your face. 542 00:33:40,720 --> 00:33:41,750 Did you know? 543 00:33:42,960 --> 00:33:45,470 Come on. You must have known. 544 00:33:46,840 --> 00:33:48,270 (whispers) Course you did. 545 00:33:48,400 --> 00:33:49,790 Tell me. 546 00:33:54,320 --> 00:33:55,870 Well, you know now. 547 00:33:59,400 --> 00:34:01,630 So, what are you going to do? 548 00:34:10,640 --> 00:34:12,940 - We could keep working on her. - There isn't enough. 549 00:34:13,080 --> 00:34:15,590 Best of luck with your marriage, Claire. 550 00:34:15,720 --> 00:34:19,070 The only thing you two are going home together with is poison. 551 00:34:21,840 --> 00:34:23,670 Come on, love. Let's go. 552 00:34:26,960 --> 00:34:28,270 Owen... 553 00:34:37,960 --> 00:34:40,950 (woman) Connie says she's placed the file on your desk, ma'am. 554 00:34:47,240 --> 00:34:50,630 - You just left. - I... Did I? 555 00:34:51,280 --> 00:34:53,190 Er... shouldn't you be setting up? 556 00:34:54,000 --> 00:34:59,630 Well, yeah, but the reason for the champagne was... is... 557 00:35:00,760 --> 00:35:01,900 We landed a contract. 558 00:35:03,120 --> 00:35:07,590 A big one. A six-week tour around Europe. It's real. 559 00:35:07,720 --> 00:35:09,470 We're on our way tomorrow. 560 00:35:10,920 --> 00:35:12,060 What are you thinking? 561 00:35:12,560 --> 00:35:15,020 It's the sexy musician act I fell for in the first place, 562 00:35:15,160 --> 00:35:17,510 not you dicking about in the basement with jingles. 563 00:35:17,640 --> 00:35:19,150 (chuckles) Easy, now. 564 00:35:20,080 --> 00:35:22,110 Next year's tax bill will be double yours. 565 00:35:22,240 --> 00:35:24,540 (chuckles) Not till after. 566 00:35:25,160 --> 00:35:28,190 - Eye on the prize. - It is. 567 00:35:40,000 --> 00:35:42,430 Go get famous, for fuck's sake. 568 00:35:43,000 --> 00:35:44,270 Yes, ma'am. 569 00:35:52,800 --> 00:35:54,150 (door closes) 570 00:36:03,080 --> 00:36:04,910 - Hiya, Di. - Hiya, Laurie. 571 00:36:05,040 --> 00:36:07,230 You coming tonight? Bring the family, yeah? 572 00:36:07,360 --> 00:36:09,950 Yeah, I think just Cathy and Alpha. They wouldn't miss it. 573 00:36:10,080 --> 00:36:11,550 How is Cathy? Bearing up, is she? 574 00:36:12,160 --> 00:36:14,030 A night out will do her good. See you later. 575 00:36:16,120 --> 00:36:17,910 You've got something you want to ask me. 576 00:36:18,040 --> 00:36:19,830 Look, j-j-just give us five minutes. 577 00:36:19,960 --> 00:36:22,750 What sort of mate goes behind your back checking up on them, eh? 578 00:36:22,880 --> 00:36:25,310 You want to know where I was? Just ask! 579 00:36:25,880 --> 00:36:28,870 I was with Alice at the hospital. She's eight weeks. 580 00:36:29,000 --> 00:36:31,630 Made me swear not to tell anyone this time until we got to 12. 581 00:36:31,760 --> 00:36:33,790 Spike, that's amazing. 582 00:36:33,920 --> 00:36:35,710 You know, I couldn't wait to tell you. 583 00:36:37,760 --> 00:36:40,110 Yeah, well, that's where I was. Thanks a bunch. 584 00:36:40,680 --> 00:36:42,670 Look, I'll make you underst... 585 00:36:49,320 --> 00:36:51,830 We move now. Sean Lang's employment file come through? 586 00:36:51,960 --> 00:36:54,310 - Connie says... - There's nothing in it. 587 00:36:54,440 --> 00:36:57,470 But... doesn't matter. We open this up right now. Tell everyone. 588 00:36:57,600 --> 00:36:59,030 Dinah... 589 00:36:59,160 --> 00:37:00,510 We haven't got anything. 590 00:37:02,160 --> 00:37:04,830 - We haven't got anything. - What time is there left to waste? 591 00:37:07,600 --> 00:37:08,910 What aren't you telling me? 592 00:37:10,720 --> 00:37:14,390 You ran an innocent man under a bus and trusted me to keep quiet. 593 00:37:14,520 --> 00:37:16,230 I need the same trust from you now. 594 00:37:16,360 --> 00:37:18,820 - (knocking at door) - Come in. 595 00:37:20,040 --> 00:37:23,310 Er, sorry, ma'am. My first pass on the Gazelle-Spires report. 596 00:37:24,280 --> 00:37:27,790 Pop it in my bag, please, Sergeant. I'm... I'm just out the door. 597 00:37:32,200 --> 00:37:33,830 D'you know what I'm having to accept 598 00:37:33,960 --> 00:37:38,030 every morning when I come into work, ma'am? That I'm a good detective 599 00:37:38,160 --> 00:37:41,310 and if you rate me as a colleague and as a sergeant, 600 00:37:41,440 --> 00:37:45,060 then I deserve, I demand, to know what you're hiding from me on the Down's case 601 00:37:45,200 --> 00:37:47,550 because this is way more than covering our backs. 602 00:37:47,680 --> 00:37:50,470 It's about time you finally embraced your mojo, Joy, but... 603 00:37:51,320 --> 00:37:53,150 In this instance you are way off. 604 00:37:55,080 --> 00:37:56,390 As a friend? 605 00:37:58,440 --> 00:37:59,500 Nothing. 606 00:38:04,840 --> 00:38:06,230 (door closes) 607 00:38:06,360 --> 00:38:07,550 Go home. 608 00:38:09,360 --> 00:38:13,350 And look Cathy in the eye? Tell her we're doing everything we can 609 00:38:13,480 --> 00:38:15,860 after she's chucked her guts up to get us this far? 610 00:38:16,000 --> 00:38:19,190 That's what you're asking? You can get to fuck, ma'am! 611 00:38:19,320 --> 00:38:21,270 (door opens then slams shut) 612 00:38:34,520 --> 00:38:38,910 - Would you like a fried egg, Angela? - It's Pamela. (clears throat) Pamela. 613 00:38:39,040 --> 00:38:41,230 - It's Pamela, love. - Oh. 614 00:38:42,200 --> 00:38:44,430 (woman) Next week's our 50th anniversary. 615 00:38:45,480 --> 00:38:47,590 - That's if I let him make it. - (Chuckles) 616 00:38:48,480 --> 00:38:51,230 Did... Did Sean ever mention me? 617 00:38:51,360 --> 00:38:54,900 Well, Sean never really told us much about his girlfriends. 618 00:38:57,280 --> 00:38:58,990 We were very in love. 619 00:38:59,760 --> 00:39:05,470 Unfortunately, I had to move to Australia for work. 620 00:39:06,920 --> 00:39:11,860 When I found out what had happened to him, I... 621 00:39:14,440 --> 00:39:17,870 Well, to my shame, I... I couldn't face a memorial. 622 00:39:23,080 --> 00:39:24,750 I want you to know... 623 00:39:26,440 --> 00:39:27,750 ...I loved him. 624 00:39:28,800 --> 00:39:31,150 (woman) We couldn't have asked for a better son 625 00:39:31,720 --> 00:39:34,430 and he was a perfect brother to his sister, wasn't he, Earl? 626 00:39:35,480 --> 00:39:36,430 Sister? 627 00:39:36,560 --> 00:39:39,710 Sylvia. Did he not mention her? 628 00:39:41,240 --> 00:39:44,630 Sylvia adored her little brother. 629 00:39:44,760 --> 00:39:47,870 And when we first brought him home from the nuns, 630 00:39:48,000 --> 00:39:51,670 she gave him more love in one hug 631 00:39:51,800 --> 00:39:54,510 than he'd had in his entire little life. 632 00:39:57,280 --> 00:40:01,030 She loved it when he'd stroke her face, didn't she? 633 00:40:04,560 --> 00:40:05,750 Where is she? 634 00:40:05,880 --> 00:40:07,710 She was such a clever girl. 635 00:40:09,440 --> 00:40:11,870 And she loved the water. 636 00:40:12,000 --> 00:40:13,350 (sniffles) 637 00:40:13,480 --> 00:40:16,110 It was never Sean's fault. 638 00:40:19,840 --> 00:40:21,310 (Deering) I'm so sorry. 639 00:40:23,600 --> 00:40:25,350 I'm so sorry. 640 00:40:31,360 --> 00:40:33,740 Cheers, love. Thank you. 641 00:40:33,880 --> 00:40:35,750 - Hey. - Hey! You alright, you two? 642 00:40:35,880 --> 00:40:38,390 - Where's Dinah, Spike? - I do not know. 643 00:40:38,520 --> 00:40:41,430 We're just over there. Look. Hey, Joy, what are you doing? 644 00:40:41,560 --> 00:40:45,260 - The band's not even started yet. - I'm not good company. I'm going to... 645 00:40:45,400 --> 00:40:47,780 Come in here. Come here, come here. Right, look. 646 00:40:48,280 --> 00:40:51,590 Beers, cheers... and fuck 'em. 647 00:40:51,720 --> 00:40:54,430 (papers shuffle) 648 00:41:05,960 --> 00:41:07,830 Major fuck-me vibes at three o'clock. 649 00:41:07,960 --> 00:41:10,310 You take the daughters. I'll have a crack at the mum. 650 00:41:10,440 --> 00:41:12,790 - We're going to get so laid, lads. - Hmm. 651 00:41:16,600 --> 00:41:19,830 - So, on a roof. - Yeah? 652 00:41:21,480 --> 00:41:23,670 - We were... - What? 653 00:41:23,800 --> 00:41:25,830 Fucking ace? Yes! 654 00:41:25,960 --> 00:41:27,470 Too right! 655 00:41:31,240 --> 00:41:32,350 Right, you know what? 656 00:41:33,120 --> 00:41:35,910 You know sometimes when there's an elephant in the room? 657 00:41:36,040 --> 00:41:38,340 You've just got to ride it, yeah? 658 00:41:38,480 --> 00:41:44,110 Have you seriously not shagged anyone worthwhile since... we bumped? 659 00:41:44,240 --> 00:41:45,830 - I'm just going to go kill Jonah. - No! 660 00:41:45,960 --> 00:41:49,660 Wait! You must have got me so mashed cos I don't remember a thing. 661 00:41:49,800 --> 00:41:51,590 - Honestly. - Piss off. You got me mashed. 662 00:41:51,720 --> 00:41:55,670 The question is, O'Connell, can you remember me naked? 663 00:41:57,680 --> 00:41:58,710 Hmm. Afraid so. 664 00:41:59,960 --> 00:42:03,470 - HD, 3D. - That is an outrage! 665 00:42:03,600 --> 00:42:04,950 What sort of partner are ya? 666 00:42:05,080 --> 00:42:06,350 (both laugh) 667 00:42:07,520 --> 00:42:09,710 Right, I'm not having this. 668 00:42:14,960 --> 00:42:16,910 (moaning) 669 00:42:17,560 --> 00:42:19,510 ♪ You're something new to me 670 00:42:19,640 --> 00:42:21,630 ♪ It's back to school for me 671 00:42:21,760 --> 00:42:24,630 ♪ Gonna get, gonna get it, gonna get it... 672 00:42:29,880 --> 00:42:31,470 (sighs) 673 00:43:03,960 --> 00:43:05,910 (lighter clicks) 674 00:43:27,920 --> 00:43:29,060 (gasps) 675 00:43:43,960 --> 00:43:45,510 (sighs) 676 00:43:51,640 --> 00:43:53,350 (music blares) 677 00:44:00,520 --> 00:44:03,110 (mouths) Hi. I'll be up down the front. 678 00:44:06,040 --> 00:44:07,910 (chuckles) Hey! 679 00:44:09,040 --> 00:44:11,990 - Hey, ma'am. - Oh, bless your cotton socks. 680 00:44:12,120 --> 00:44:13,990 How much did you pay this lot to show up?! 681 00:44:14,120 --> 00:44:16,710 - You're bankrupt. Your house is gone. - (Chuckles) 682 00:44:16,840 --> 00:44:18,950 Joy, you can take a stripe! 683 00:44:19,080 --> 00:44:21,950 - Alright, ma'am. Good to see you. - Ah, bless you! 684 00:44:22,080 --> 00:44:24,870 Come on! Who's down the front with me? (chuckles) 685 00:44:25,000 --> 00:44:26,750 (both laugh) 686 00:44:27,960 --> 00:44:31,110 You look nice. This is nice. Lovely. Like that. 687 00:44:37,720 --> 00:44:39,790 Excuse me, darling. 688 00:44:58,000 --> 00:45:01,030 (crowd cheers) 689 00:45:05,120 --> 00:45:07,750 (all chant) Prairie Mice, Prairie Mice, Prairie Mice! 690 00:45:09,560 --> 00:45:13,100 (crowd cheers) 691 00:45:17,800 --> 00:45:21,110 This set is dedicated to the most special boss in my life. 692 00:45:21,240 --> 00:45:25,830 Judging by the crowd, she is the most special boss to most of you as well. 693 00:45:25,960 --> 00:45:27,510 Mrs Vivienne Deering. 694 00:45:27,640 --> 00:45:29,470 Make me proud! Come on! 695 00:45:29,600 --> 00:45:31,670 (crowd cheers) 696 00:45:32,720 --> 00:45:36,070 A-one, a-two, a-one, two, three, four... 697 00:45:39,500 --> 00:45:47,500 Ripped By mstoll 55598

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.