All language subtitles for no.offence.s01e04.1080p.bluray.x264-rovers.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,600 --> 00:00:06,830 (man on radio) It's Wednesday, the 17th of September, 2 00:00:06,960 --> 00:00:09,260 and you're here with Andy Eden and the all-new crew, 3 00:00:09,400 --> 00:00:11,700 brought to you in association with Readies. 4 00:00:11,840 --> 00:00:14,190 (jingle)Come get some Readies Fast cash for you! 5 00:00:14,320 --> 00:00:16,670 (Andy) And it's a bit cold out there, so if you're smart, 6 00:00:16,800 --> 00:00:18,750 and you must be cos you're listening to us, 7 00:00:18,880 --> 00:00:22,270 stay tucked up in bed and let us take care of you for the next two hours. 8 00:00:22,400 --> 00:00:24,630 Here's a classic from the '80s to get us started 9 00:00:24,760 --> 00:00:28,110 and you're here with Andy Eden and the all-new crew. 10 00:00:28,240 --> 00:00:30,430 ('80s pop music) 11 00:00:44,840 --> 00:00:47,030 (man) It weren't me, love. Kept me distance. 12 00:00:48,000 --> 00:00:50,630 (Dinah) Stand back, please. I'm a police officer. 13 00:00:52,400 --> 00:00:56,390 I didn't get a chance to stop. He just stepped out and... 14 00:00:59,320 --> 00:01:01,780 I need an ambulance. Bridge Street. 15 00:01:01,920 --> 00:01:03,630 Pedestrian hit by a car. 16 00:01:03,760 --> 00:01:06,110 - Dead on impact. - Bloody hell. Bloody hell. 17 00:01:06,240 --> 00:01:08,310 - Move back to your car. - Bloody nerve of it! 18 00:01:08,440 --> 00:01:10,150 - He had no right to do this to me! - Easy. 19 00:01:10,280 --> 00:01:12,470 Five bloody times this has happened to me before. 20 00:01:12,600 --> 00:01:15,270 - You've run over five people? - No, on the trains, love. 21 00:01:15,400 --> 00:01:18,630 Driver for 20 years. I've got post bleeding trauma 22 00:01:18,760 --> 00:01:22,670 cos of folk like him walking onto the tracks, the big goodbye. 23 00:01:22,800 --> 00:01:25,470 You're saying he deliberately stepped in front of your car? 24 00:01:25,600 --> 00:01:27,980 Split second before I hit him, 25 00:01:28,120 --> 00:01:32,630 and all I see is him mouthing "sorry" and then wham. 26 00:01:32,760 --> 00:01:35,830 Sorry! Like that's gonna make it all better. 27 00:01:40,000 --> 00:01:48,000 Ripped By mstoll 28 00:01:53,760 --> 00:01:57,070 I know a lot of you have pulled all-nighters, you're running on fumes, 29 00:01:57,200 --> 00:02:01,510 but there's that window between when he grabs 'em 30 00:02:01,640 --> 00:02:03,790 and when he kills 'em. 31 00:02:03,920 --> 00:02:07,750 And it's not much. It's getting smaller. We're running out of time. 32 00:02:07,880 --> 00:02:10,030 God knows, I don't wanna be thinking about 33 00:02:10,160 --> 00:02:13,940 what Teresa Adamson is going through right now at his hands. 34 00:02:14,080 --> 00:02:16,510 I've looked through my big book of inspirational speeches 35 00:02:16,640 --> 00:02:19,350 from Winston Churchill to Glenn Hoddle and it comes down to this. 36 00:02:19,480 --> 00:02:24,270 We can do this. We can find her. We can bring her home. 37 00:02:24,400 --> 00:02:27,390 We have to, cos we're her only hope. 38 00:02:29,600 --> 00:02:31,230 Go make her proud, yeah? 39 00:02:31,360 --> 00:02:33,310 (all) Yes, ma'am. 40 00:02:34,520 --> 00:02:37,870 Dinah, I'm gonna need you and Joy to head over to the parents'. 41 00:02:38,000 --> 00:02:40,270 Hey, we need a door knocker. 42 00:02:40,400 --> 00:02:42,860 Suicide. Jeffrey Braysher stepped in front of a car. 43 00:02:43,000 --> 00:02:45,230 Cheers. 44 00:02:45,360 --> 00:02:48,470 Please don't tell me you're tramping his remains through the station. 45 00:02:48,600 --> 00:02:50,900 Can we put out a disclaimer: No psychics required? 46 00:02:51,040 --> 00:02:54,580 We've had three phone calls already. They're all talking out their arses. 47 00:02:54,720 --> 00:02:56,670 What's wrong with your shoes? 48 00:03:00,080 --> 00:03:02,350 Ma'am, here's a nice cuppa for you. 49 00:03:02,480 --> 00:03:04,780 Just to pep you up because of what's happened. 50 00:03:06,120 --> 00:03:08,550 Because of what's happened with Laurie? 51 00:03:14,280 --> 00:03:16,150 Good night, was it? 52 00:03:16,280 --> 00:03:18,550 Got pissed up, rolling round the streets, 53 00:03:18,680 --> 00:03:22,510 relieved yourself against a car. Oh, no, a police car, no less. 54 00:03:22,640 --> 00:03:25,070 And then gave the arresting officer the verbals. 55 00:03:25,200 --> 00:03:28,820 "Take me down, go ahead. I effing dare you." 56 00:03:28,960 --> 00:03:33,710 I had a few drinks at band practice. A few too many. 57 00:03:33,840 --> 00:03:35,790 Way, way too many. 58 00:03:36,600 --> 00:03:39,670 I'm sorry. I'm an embarrassment, a total disgrace. 59 00:03:39,800 --> 00:03:41,710 I've seen you drunk, properly drunk. 60 00:03:41,840 --> 00:03:43,750 Bones of rubber, drooling like a Scouser. 61 00:03:43,880 --> 00:03:45,550 You're the happiest guy in the room. 62 00:03:45,680 --> 00:03:47,110 Never snap, never snarl, 63 00:03:47,240 --> 00:03:49,910 let alone get gobby with a police officer of all people. 64 00:03:50,040 --> 00:03:52,550 Jesus Christ, Viv, can I not just be an arsehole for once? 65 00:03:52,680 --> 00:03:55,710 There doesn't have to be a hidden meaning with everything. 66 00:03:55,840 --> 00:03:57,510 I don't believe you. 67 00:03:57,640 --> 00:04:01,030 I've got a missing girl, a hundred things to juggle. 68 00:04:01,160 --> 00:04:02,910 Can't deal with a hundred and one. 69 00:04:03,040 --> 00:04:06,740 I'll come back when you stop spinning me a line. 70 00:04:06,880 --> 00:04:10,470 Come on. Did you even notice I was gone last night? 71 00:04:20,160 --> 00:04:22,110 Bit gentler, yeah? 72 00:04:22,800 --> 00:04:26,670 I'm sorry. It's just our Teresa's very tidy. 73 00:04:26,800 --> 00:04:29,630 A place for everything and everything in its place. 74 00:04:29,760 --> 00:04:32,510 It might be easier if you wait downstairs. 75 00:04:40,840 --> 00:04:42,950 Right, face the wall. 76 00:04:43,080 --> 00:04:45,030 Go on, it's a direct order. 77 00:04:51,160 --> 00:04:52,950 Eyes front. 78 00:05:12,000 --> 00:05:13,310 She went on and on about this, 79 00:05:13,440 --> 00:05:16,870 so I told her it was too expensive and then... 80 00:05:17,760 --> 00:05:19,710 Thought you'd surprise her. 81 00:05:23,640 --> 00:05:27,110 What... What did he do to the other girls? 82 00:05:28,640 --> 00:05:30,830 - Susan... - I need to know. 83 00:05:33,200 --> 00:05:35,470 You don't. 84 00:05:35,600 --> 00:05:37,590 Really. 85 00:05:42,520 --> 00:05:46,710 He's got her right now and... I'm standing here and she's... 86 00:05:47,840 --> 00:05:50,750 She's so sweet and silly. You just wouldn't wanna hurt her. 87 00:05:50,880 --> 00:05:55,510 You wouldn't. You couldn't. I just... don't understand. 88 00:05:55,640 --> 00:05:59,510 We're doing everything we can to get her back. 89 00:05:59,640 --> 00:06:01,510 I promise. 90 00:06:02,720 --> 00:06:06,390 I told her to get out there, enjoy herself, 91 00:06:06,520 --> 00:06:09,870 that she's a person and not something to be pitied and... 92 00:06:10,000 --> 00:06:13,390 just go out and be stupid and normal like everyone else. 93 00:06:14,360 --> 00:06:17,630 I don't... Oh, God. 94 00:06:17,760 --> 00:06:19,710 (sobs) 95 00:06:26,640 --> 00:06:28,150 (Jonah) I hate being a door knocker. 96 00:06:28,280 --> 00:06:30,150 Feels like I should have a cloak and scythe. 97 00:06:32,480 --> 00:06:34,430 I've just put the kettle on. 98 00:06:35,360 --> 00:06:39,790 We're sorry to inform you that your son was killed in a road accident. 99 00:06:39,920 --> 00:06:41,590 He didn't suffer. It was instant. 100 00:06:41,720 --> 00:06:43,910 Biscuits? 101 00:06:44,040 --> 00:06:47,230 Sorry. Can you turn it on? 102 00:06:47,360 --> 00:06:49,030 Oh. 103 00:06:49,160 --> 00:06:52,270 I always forget. World of me own. 104 00:06:53,040 --> 00:06:55,750 So you didn't hear anything we just said? 105 00:06:55,880 --> 00:06:59,870 (woman) No, but I know why you're here. We're behind on the leccy. 106 00:07:00,000 --> 00:07:01,630 I said to my David and his missus, 107 00:07:01,760 --> 00:07:05,300 "If you don't pay up, they'll send the boys in blue round." 108 00:07:05,440 --> 00:07:09,990 Is Mrs Braysher home? David's wife? It may be better we speak to her first. 109 00:07:10,120 --> 00:07:12,990 She's still in her bed. She's been poorly. 110 00:07:14,520 --> 00:07:18,750 Hello, Mrs Braysher? Are you decent? It's the police. 111 00:07:19,560 --> 00:07:21,510 Mrs Braysher? 112 00:07:23,600 --> 00:07:25,550 (clears throat) 113 00:07:27,160 --> 00:07:28,430 (clears throat) 114 00:07:35,440 --> 00:07:38,270 Ah, fuck. As cold as ice, mate. 115 00:07:40,480 --> 00:07:44,510 No, I didn't. I didn't even know she had a diary. 116 00:07:44,640 --> 00:07:47,020 Do you have any idea what these letters mean? 117 00:07:49,360 --> 00:07:51,150 Does Teresa have a friend who might know, 118 00:07:51,280 --> 00:07:53,470 who might be able to help us understand the diary? 119 00:07:53,600 --> 00:07:57,870 Maybe Olivia. Olivia Bacon. They're pretty close. 120 00:07:58,000 --> 00:07:59,910 We've got her number somewhere. 121 00:08:02,880 --> 00:08:05,670 Don't worry. We'll treat it with respect. 122 00:08:05,800 --> 00:08:08,150 She's gonna be so mad we went through her room. 123 00:08:10,720 --> 00:08:11,700 Won't she, Suze? 124 00:08:14,440 --> 00:08:17,750 From a recent kidney operation, very recent. 125 00:08:17,880 --> 00:08:20,230 Infection, onset of shock, low blood pressure, 126 00:08:20,360 --> 00:08:23,830 hidden heart condition or any other wonderful variables. 127 00:08:23,960 --> 00:08:27,790 I'm ruling out this hideous wallpaper being responsible, but that's about it. 128 00:08:27,920 --> 00:08:30,350 How about the husband, then? Did her in and ran off? 129 00:08:30,480 --> 00:08:33,510 Such a morbid imagination. No. 130 00:08:33,640 --> 00:08:37,790 Might have woken up next to the body or gone downstairs, come back and... 131 00:08:37,920 --> 00:08:39,670 Definitely one for us lads to look into. 132 00:08:39,800 --> 00:08:42,910 "Something rotten in the state of Primark," as the good Bard said. 133 00:08:43,040 --> 00:08:46,470 No hospital would have released her that soon after major surgery, 134 00:08:46,600 --> 00:08:48,270 not in that state, never. 135 00:08:49,280 --> 00:08:53,630 - Oh. Oh. - Sorry. She got away from me. 136 00:08:53,760 --> 00:08:55,630 Mrs Braysher, we can't be here. 137 00:08:55,760 --> 00:08:57,270 - Oh. - Come on. 138 00:09:13,720 --> 00:09:16,230 - (Joy) Olivia? - (Olivia) It's a code. 139 00:09:16,360 --> 00:09:18,590 I showed her how to do it. 140 00:09:18,720 --> 00:09:22,950 - How does it work? - It's easy. One letter forward. 141 00:09:24,400 --> 00:09:27,710 (Joy) And what did Teresa need a code for, Olivia? 142 00:09:27,840 --> 00:09:30,990 (Olivia) She didn't want her parents to know. 143 00:09:31,120 --> 00:09:33,680 "I have found a prince." 144 00:09:33,800 --> 00:09:35,790 Did Teresa mention having a boyfriend? 145 00:09:35,920 --> 00:09:38,870 No, but someone was very keen. 146 00:09:39,000 --> 00:09:43,230 - And how did they meet? - They haven't, but they were going to. 147 00:09:43,360 --> 00:09:47,310 "He says that I'm a clever girl and that we'll be together forever." 148 00:09:48,640 --> 00:09:52,510 - Did she say anything else about him? - She said she was happy. 149 00:09:52,640 --> 00:09:55,510 She wanted a boyfriend. 150 00:09:55,640 --> 00:09:59,550 "Handyman and Princess Teza forever." 151 00:09:59,680 --> 00:10:03,990 - Does that mean anything? - Princess Teza is her nickname. 152 00:10:14,080 --> 00:10:17,350 Connie, could you take Olivia up for a cup of tea or something? 153 00:10:20,480 --> 00:10:23,350 Are you gonna find her? 154 00:10:23,480 --> 00:10:25,310 We're gonna try, OK? 155 00:10:32,520 --> 00:10:37,350 Princess Teza with a Z and Handyman together bring up one search result. 156 00:10:37,480 --> 00:10:39,780 Both got profiles on the same dating website. 157 00:10:41,040 --> 00:10:44,070 "That special someone where barriers mean nothing." 158 00:10:47,360 --> 00:10:49,150 Find out who owns that website. 159 00:10:49,280 --> 00:10:52,430 We need full access, keys to their dirty little kingdom. 160 00:10:52,560 --> 00:10:54,830 Check and see if there's any similar sites out there. 161 00:10:54,960 --> 00:10:58,660 Might have multiple profiles, like you in your internet-dating phase. 162 00:10:58,800 --> 00:11:01,590 Which we said we weren't ever gonna speak about again. 163 00:11:01,720 --> 00:11:04,280 Ma'am. Ma'am. Laurie's been asking for you. 164 00:11:04,400 --> 00:11:08,310 Well, unless he's hung himself by his shoelaces, I'm not interested. 165 00:11:08,440 --> 00:11:10,430 - He's not, has he? - He just wants a word. 166 00:11:10,560 --> 00:11:12,940 Well, so does the rest of the world right now. 167 00:11:14,000 --> 00:11:16,790 Just... brutally honest. Out of ten, how do I look? 168 00:11:17,720 --> 00:11:20,230 Um... seven and a half? 169 00:11:21,440 --> 00:11:24,510 I like a man who's unconcerned about promotion. 170 00:11:26,760 --> 00:11:31,430 We are appealing for the public to be vigilant, to report anything suspicious. 171 00:11:31,560 --> 00:11:33,590 Someone out there knows this person. 172 00:11:33,720 --> 00:11:36,070 They might not realise it, but they do. 173 00:11:36,200 --> 00:11:39,470 - (phone buzzes) - And their phone call could be the key 174 00:11:39,600 --> 00:11:42,390 to successfully finding Teresa Adamson. 175 00:11:43,280 --> 00:11:46,310 She is a scared, vulnerable... 176 00:11:46,440 --> 00:11:51,030 - Sorry, Jim. Boring you, am I? - No, just... 177 00:11:51,160 --> 00:11:53,390 - Breaking news, Viv. - That's Inspector to you. 178 00:11:53,520 --> 00:11:56,270 And this is breaking news, you div. What did your paper lead on? 179 00:11:56,400 --> 00:11:58,230 Some Corrie tart falling out of a nightclub 180 00:11:58,360 --> 00:11:59,950 with her Golden Globes hanging out? 181 00:12:00,080 --> 00:12:01,270 They've found the girl. 182 00:12:02,400 --> 00:12:03,710 Sorry, Inspector. 183 00:12:05,440 --> 00:12:08,000 Viv. 184 00:12:08,120 --> 00:12:11,660 What are you doing to help protect other girls like Teresa, Inspector? 185 00:12:11,800 --> 00:12:14,070 You're wanted inside. It's urgent. 186 00:12:21,360 --> 00:12:24,310 Right, so the husband saw something floating in the canal. 187 00:12:24,440 --> 00:12:27,980 He's dived in, not realising, well, that it'd always be too late, 188 00:12:28,120 --> 00:12:31,470 and then he found the need to tweet about it. "Hashtag deadbody." 189 00:12:31,600 --> 00:12:34,550 That's not sarcasm, by the way. That actually happened. 190 00:12:34,680 --> 00:12:36,630 House-to-house, two-mile radius. 191 00:12:36,760 --> 00:12:39,870 Comb back-garden hedges, hit up the council to have drains checked, 192 00:12:40,000 --> 00:12:41,950 see if the bins have been picked up. 193 00:12:43,040 --> 00:12:47,310 Evidence, evidence. Did he tweet about it before or after he called the police? 194 00:12:47,440 --> 00:12:49,430 While he was waiting for them to arrive. 195 00:12:49,560 --> 00:12:52,990 Brother-in-law's a journo. Word spread like dysentery in a bedsit. 196 00:13:01,560 --> 00:13:05,100 I can help break it to Cathy if you like, just in case she takes it badly. 197 00:13:05,240 --> 00:13:06,710 No, better it comes from me. 198 00:13:06,840 --> 00:13:09,870 Might not be a bad idea to hear it from a sergeant, officially. 199 00:13:10,000 --> 00:13:12,510 I mean, clinical, professional. 200 00:13:13,320 --> 00:13:16,310 She is our star witness. We don't want her falling apart at the seams. 201 00:13:16,440 --> 00:13:19,190 She's handling this better than any of us would. 202 00:13:19,320 --> 00:13:21,150 Just me. 203 00:13:25,960 --> 00:13:29,580 When I was 19, my mum was still buying bras and knickers for me. 204 00:13:36,560 --> 00:13:38,510 You OK? 205 00:13:40,680 --> 00:13:42,310 I don't know, do I? 206 00:13:42,440 --> 00:13:46,630 I feel like I wanna smash something... someone. 207 00:13:46,760 --> 00:13:49,390 Well, it's OK to feel angry. You shouldn't hold back. 208 00:13:50,200 --> 00:13:54,430 This session with Peep, I'm gonna get her to rip my skull open. 209 00:13:54,560 --> 00:13:57,190 Cos I feel like it's down to me, isn't it, 210 00:13:57,320 --> 00:13:59,430 to remember his face and all that? 211 00:13:59,560 --> 00:14:02,990 I'm sitting here thinking what I'd do to this guy if I had the chance. 212 00:14:05,320 --> 00:14:10,630 What about you? Five minutes alone. What would you do? 213 00:14:12,880 --> 00:14:14,870 (sighs) 214 00:14:16,720 --> 00:14:18,670 I guess I'll just go play, then. 215 00:14:21,160 --> 00:14:23,110 Cathy. 216 00:14:27,520 --> 00:14:29,470 (laughter) 217 00:14:32,040 --> 00:14:35,390 There's been noise complaints, abuse, all sorts. 218 00:14:36,280 --> 00:14:38,070 - We'll take it from here. - Thank you. 219 00:14:38,200 --> 00:14:39,990 (shouting) 220 00:14:40,120 --> 00:14:42,580 - Police. - (Man) What you doing? 221 00:14:42,720 --> 00:14:44,910 (shouts in Polish) 222 00:14:45,040 --> 00:14:47,750 - Whoa, whoa! What's going on here? - He not pay us. 223 00:14:47,880 --> 00:14:50,870 - Say the money ran out. - I paid you yesterday. 224 00:14:51,000 --> 00:14:53,300 Then we stay another day! 225 00:14:53,440 --> 00:14:54,830 Hey, don't! 226 00:14:54,960 --> 00:14:57,750 What's all that about? 227 00:14:57,880 --> 00:15:02,190 - You should see the other fella. - Why? Has he got a micro penis as well? 228 00:15:06,720 --> 00:15:08,350 It's not mine, it's theirs. 229 00:15:11,000 --> 00:15:13,830 Tak. It's ours. 230 00:15:13,960 --> 00:15:15,180 Seriously? 231 00:15:18,280 --> 00:15:21,350 I demand to see top lawyer. You are bullshit people! 232 00:15:31,240 --> 00:15:33,620 You're very super at your job. 233 00:15:36,120 --> 00:15:37,950 So what did we pull the kid in for? 234 00:15:38,080 --> 00:15:39,990 Says here he paid the hotel bill in advance. 235 00:15:40,120 --> 00:15:42,680 We're not gonna throw the book at him for a couple of prozzies. 236 00:15:42,800 --> 00:15:45,630 It's Franny Lowry of the Cinderblock Lowrys. 237 00:15:45,760 --> 00:15:48,430 Honours degree in fucking up from the university of life. 238 00:15:48,560 --> 00:15:51,230 Currently sleeping off the mother of all comedowns. 239 00:15:51,360 --> 00:15:53,350 Where does 19-year-old Franny get the money 240 00:15:53,480 --> 00:15:55,990 to pay for a week in a luxury hotel? 241 00:15:56,120 --> 00:15:58,190 Said... Said he'd been in a fight. 242 00:15:58,320 --> 00:16:02,100 Well, yeah, he said. He had a massive scar here, recent. 243 00:16:02,240 --> 00:16:04,510 Have you seen Jonah or Taz? 244 00:16:09,360 --> 00:16:11,660 I'm pretty sure you're not allowed in here. 245 00:16:11,800 --> 00:16:15,390 That body this morning, wife of the suicide, it had a scar, right? 246 00:16:15,520 --> 00:16:17,310 Operation across the kidney? 247 00:16:17,440 --> 00:16:21,510 Yeah, she's in the autopsy queue, behind the poor Down's girl, obviously. 248 00:16:21,640 --> 00:16:23,670 Water's on the fritz at home. 249 00:16:23,800 --> 00:16:26,360 - You've got photos of it, right? - The plumbing? 250 00:16:26,480 --> 00:16:32,550 - The scar. - Yeah, they're on file. I'll show you. 251 00:16:38,040 --> 00:16:42,950 So we've got the hotel, the room service, two ladies of the night. 252 00:16:43,080 --> 00:16:47,070 Comes to about two grand, which you paid, cash in hand. 253 00:16:47,200 --> 00:16:49,950 A lot of loose coins to have jangling in your pockets, Franny. 254 00:16:50,080 --> 00:16:53,310 - I won it. At the bookie's. - At the bookie's? Hmm. 255 00:16:54,240 --> 00:16:57,630 The thing is about a win like that is we would have heard about it. 256 00:16:57,760 --> 00:17:01,070 - (phone buzzes) - Everybody would have heard about it. 257 00:17:05,320 --> 00:17:07,270 (Dinah) Do you know what this is? 258 00:17:09,280 --> 00:17:11,030 - (Tegan) No. - (Dinah) It's not yours. 259 00:17:11,160 --> 00:17:13,720 But that look just told me volumes. 260 00:17:15,480 --> 00:17:17,630 Jack, I can't believe I'm gonna ask this. 261 00:17:18,760 --> 00:17:20,630 Did you sell your own kidney for cash? 262 00:17:20,760 --> 00:17:23,950 You know it's illegal, right, even if it's your own? 263 00:17:25,280 --> 00:17:26,750 Conspiracy to commit GBH. 264 00:17:26,880 --> 00:17:28,230 Jail sentence, that. 265 00:17:28,360 --> 00:17:31,350 (Dinah) All we need is a name, a number, who set it all up. 266 00:17:31,480 --> 00:17:33,670 I told you, I won it at the bookie's. 267 00:17:33,800 --> 00:17:35,750 Look, I'm a realist. 268 00:17:35,880 --> 00:17:39,030 I know you're not gonna sign witness statements, stand up in court. 269 00:17:39,160 --> 00:17:40,220 Pipe dream, that. 270 00:17:40,360 --> 00:17:43,190 You're a Lowry, and your dad and brother will have filled your head 271 00:17:43,320 --> 00:17:45,150 about how a real man keeps his mouth shut. 272 00:17:45,280 --> 00:17:49,230 Does his time without complaining. But you've never been to prison before. 273 00:17:49,360 --> 00:17:52,190 Three years, Franny. Why don't you try talking? 274 00:17:53,960 --> 00:17:55,910 Bring those years down. 275 00:18:01,360 --> 00:18:05,190 Unfortunately Teresa's autopsy didn't throw up anything unexpected. 276 00:18:05,320 --> 00:18:09,390 She died the same way as the other girls: Sexually assaulted then drowned. 277 00:18:09,520 --> 00:18:12,310 No DNA, no traces. 278 00:18:12,440 --> 00:18:16,830 - You looking into this website? - Still trying to find the owner. 279 00:18:16,960 --> 00:18:19,590 Do you mind? Would you mind? 280 00:18:22,680 --> 00:18:24,590 It's alright. I know what I'm doing. 281 00:18:24,720 --> 00:18:28,630 Hacking into a website is basically the same principle as cutting into bodies. 282 00:18:28,760 --> 00:18:31,430 You try to be precise, not cause too much damage on the way in. 283 00:18:31,560 --> 00:18:33,630 - That makes sense. - I thought it'd sound good. 284 00:18:33,760 --> 00:18:35,230 It's totally different, really. 285 00:18:35,360 --> 00:18:37,710 They think this website's run out of Eastern Europe. 286 00:18:37,840 --> 00:18:41,030 Yeah, reckon that's a schmokescreen. 287 00:18:41,160 --> 00:18:42,670 What makes you say that? 288 00:18:42,800 --> 00:18:46,070 Because just below the terms and conditions, which nobody ever reads, 289 00:18:46,200 --> 00:18:48,430 they've also written, "Come on, the Dale." 290 00:18:48,560 --> 00:18:50,510 Rochdale AFC, right? 291 00:18:50,640 --> 00:18:54,030 36th consecutive season in the bottom division, but we're on the rise now. 292 00:18:54,160 --> 00:18:56,750 Definitely sounds local to me. 293 00:18:56,880 --> 00:19:00,790 You'll wanna check with the cyber guys it's OK for me to proceed, dig deeper. 294 00:19:00,920 --> 00:19:04,700 Fuck 'em, that's my motto. Name and address as soon as you can. 295 00:19:06,120 --> 00:19:08,390 I took a loan out with Readies. 296 00:19:09,520 --> 00:19:11,950 You know, they've got the talking chipmunk. 297 00:19:13,520 --> 00:19:16,630 And they kept sending me warning letters, "Pay up, you dick." 298 00:19:16,760 --> 00:19:22,590 Now, I'm on me fourth and then this guy calls up, offers to help. 299 00:19:22,720 --> 00:19:28,870 And he says that if I, you know, cash in hand, no questions. 300 00:19:35,680 --> 00:19:36,710 Well, that's all. 301 00:19:37,920 --> 00:19:41,430 For fuck's sake. Oh, for fuck's sake! That's not fair. 302 00:19:41,560 --> 00:19:43,670 I don't know anything else. 303 00:19:45,680 --> 00:19:49,070 Name and number. 304 00:19:54,720 --> 00:19:56,950 I don't know what's making me more nervous, 305 00:19:57,080 --> 00:20:00,950 the fact that if we screw this up, we don't have a case, don't have evidence, 306 00:20:01,080 --> 00:20:04,620 or that it feels like the start of the worst blind date ever. 307 00:20:04,760 --> 00:20:09,390 How's Bob doing by the way? How many times this week you blown him off? 308 00:20:09,520 --> 00:20:12,270 I beg your bloody pardon? You nosy bastard. 309 00:20:13,600 --> 00:20:14,990 (Spike) I mean cancelled on him. 310 00:20:16,240 --> 00:20:19,350 Dinah, back on the clock. Incoming to your right. 311 00:20:21,040 --> 00:20:23,630 - Sarah Wood? - Hiya. Yeah. 312 00:20:27,600 --> 00:20:30,160 So, Franny Lowry gave you my number? 313 00:20:31,400 --> 00:20:33,830 He shouldn't have. It's not how I do things. 314 00:20:34,960 --> 00:20:38,470 - How do you know him? - My cousin used to go out with him. 315 00:20:38,600 --> 00:20:40,310 Condolences. 316 00:20:42,920 --> 00:20:46,310 Just wondering how we get from that to this here? 317 00:20:47,440 --> 00:20:49,820 Cos he's got a big mouth. 318 00:20:50,640 --> 00:20:53,910 - And because I'm desperate. - Get a payday loan, tide you over. 319 00:20:54,040 --> 00:20:57,110 (Spike)OK, reel him in. A bit more vulnerability. 320 00:20:57,240 --> 00:20:59,590 Like I'm ever gonna be able to pay that back. 321 00:21:01,320 --> 00:21:06,590 Jesus, the... the roof's leaking, I've got a kid, taken on another and... 322 00:21:07,840 --> 00:21:11,350 Every morning I wake up and it's like someone's choking me. 323 00:21:12,400 --> 00:21:14,470 (man) You live round Cinderblock way, yeah? 324 00:21:14,600 --> 00:21:16,390 (Dinah) Born and bred, for my sins. 325 00:21:16,520 --> 00:21:21,030 Buy me a couple of voddies and Coke and that side'll come out, believe me. 326 00:21:28,200 --> 00:21:33,590 Look, Franny just said if I needed cash, you were the guy to see. 327 00:21:33,720 --> 00:21:34,750 (couple arguing) 328 00:21:34,880 --> 00:21:37,470 Shut your fucking mouth! 329 00:21:37,600 --> 00:21:39,630 You're winding me up. 330 00:21:41,040 --> 00:21:43,390 Shit, Dinah, I think he's clocked me. 331 00:21:43,520 --> 00:21:48,870 I'm screwed here. Please, I'm... I'm fucking drowning. 332 00:21:50,520 --> 00:21:52,870 That's it. 333 00:21:54,120 --> 00:21:58,270 - How much would you be looking for? - (Arguing continues) 334 00:22:03,600 --> 00:22:06,190 - Stay there. - (Woman) Who are you? 335 00:22:06,320 --> 00:22:07,670 Sarah? 336 00:22:20,160 --> 00:22:22,110 Ground opening. 337 00:22:27,120 --> 00:22:28,670 Ground closing. 338 00:22:33,560 --> 00:22:35,830 You were good. Pretty convincing. 339 00:22:37,440 --> 00:22:40,230 If someone was doing what I think you were suggesting, 340 00:22:40,360 --> 00:22:42,230 what's the crime? Really? 341 00:22:42,360 --> 00:22:45,190 These people are so desperate, they'd sell their own kidneys. 342 00:22:45,320 --> 00:22:49,070 - Bit cramped in here for a high horse. - Miriam Braysher, remember her? 343 00:22:49,200 --> 00:22:52,150 Found dead in her bed after botched aftercare. 344 00:22:55,200 --> 00:22:57,150 - Yeah. - Doors opening. 345 00:22:58,200 --> 00:23:00,070 You've got nothing. 346 00:23:00,960 --> 00:23:03,070 You've got my wire. 347 00:23:08,880 --> 00:23:10,830 Doors closing. 348 00:23:14,080 --> 00:23:16,190 (Cathy) And it's raining 349 00:23:16,320 --> 00:23:19,310 and it's cold and I'm pissed off. 350 00:23:23,080 --> 00:23:26,510 And there's a van, and he's stopping. 351 00:23:28,760 --> 00:23:30,710 And he's saying something. 352 00:23:32,400 --> 00:23:34,350 And there's that cat. 353 00:23:35,000 --> 00:23:37,710 Bloody cat, dressed up. 354 00:23:37,840 --> 00:23:39,310 Bow tie. 355 00:23:39,440 --> 00:23:41,670 (Peep) Try to look up. Try to see his face. 356 00:23:41,800 --> 00:23:43,750 I'm trying. 357 00:23:45,240 --> 00:23:47,700 He's there. 358 00:23:47,840 --> 00:23:49,790 I can see him. He's... 359 00:23:55,280 --> 00:23:58,510 Fuck! What's wrong with me? 360 00:23:58,640 --> 00:24:00,510 A hand, a mouth, a cat. 361 00:24:00,640 --> 00:24:04,310 - That fucking cat! It's nothing. - You're getting closer. 362 00:24:04,440 --> 00:24:06,870 - You're filling in the blanks. - Closer's nothing. 363 00:24:07,000 --> 00:24:09,790 He's gonna rape and kill another girl and it's my fault, see? 364 00:24:09,920 --> 00:24:11,950 My fucking slow head! My brain! 365 00:24:19,760 --> 00:24:22,220 - We always knock. - Sorry, ma'am. 366 00:24:22,360 --> 00:24:24,710 Just your husband's been asking for you again. 367 00:24:26,840 --> 00:24:28,790 He picked the wrong bloody day. 368 00:24:29,680 --> 00:24:32,870 And Dinah and Spike are back. 369 00:24:33,000 --> 00:24:36,620 - Sting was a bust. - Course it was. That kind of day. 370 00:24:40,040 --> 00:24:42,550 I think this Andrew's doing a hit-and-run. 371 00:24:42,680 --> 00:24:44,270 Two kidney incidents in one week? 372 00:24:44,400 --> 00:24:47,350 Sweeps in, secures the operations, then he's gone, vapour, dust. 373 00:24:47,480 --> 00:24:49,990 - Now he knows we've rumbled him. - Cos I've blown the cover? 374 00:24:50,120 --> 00:24:53,820 No. You did the right thing steaming on in, Charlie Bronson. 375 00:24:53,960 --> 00:24:55,790 But he'll be pulling out ASAP. 376 00:24:55,920 --> 00:25:01,040 Mobile was a burner, pay-as-you-go, no address, and now out of service. 377 00:25:01,400 --> 00:25:04,550 Hey, we've still got that Readies connection. 378 00:25:05,360 --> 00:25:09,470 Franny Lowry and Miriam Braysher both live in Cinderblock, right? 379 00:25:10,120 --> 00:25:12,550 Well, both also had payday loans with Readies. 380 00:25:12,680 --> 00:25:14,670 And are both on their fourth warning letter, 381 00:25:14,800 --> 00:25:16,550 which the locals call the angry chipmunk. 382 00:25:16,680 --> 00:25:19,390 But Andrew got in touch with Franny, not the other way round. 383 00:25:19,520 --> 00:25:23,060 So, how did Andrew know that Franny was in debt? 384 00:25:23,200 --> 00:25:25,870 Let's get a warrant for the Readies client list. 385 00:25:26,000 --> 00:25:28,630 Cross-reference final warnings with Cinderblock residents. 386 00:25:28,760 --> 00:25:31,110 See if there's someone else Andrew's tried to contact. 387 00:25:31,240 --> 00:25:34,780 Do you mind if I do it? That fucking chipmunk brings out the rage in me. 388 00:25:34,920 --> 00:25:37,350 - I need you for a taxi run. - Who's the pick-up? 389 00:25:37,480 --> 00:25:39,430 That self-pitying shit Patrick Llewellyn. 390 00:25:39,560 --> 00:25:41,710 Miller grabbed some pics from the dating website. 391 00:25:41,840 --> 00:25:44,190 None of them seem to match the e-fit, but you never know. 392 00:25:44,320 --> 00:25:46,830 Maybe one of them will ring a bell for Patrick. 393 00:25:46,960 --> 00:25:48,910 On it. 394 00:25:49,560 --> 00:25:53,150 On it. I do like me a bit of macho talk. 395 00:25:53,280 --> 00:25:54,950 Viv. 396 00:25:56,720 --> 00:25:59,070 - Viv. - No. No, I'm not interested. 397 00:25:59,200 --> 00:26:00,790 You don't even know what I'm gonna say. 398 00:26:00,920 --> 00:26:03,630 "Even though you don't realise it, you need Laurie's support." 399 00:26:03,760 --> 00:26:06,320 "By keeping him in the cells, you're not just punishing him, 400 00:26:06,440 --> 00:26:08,150 you're punishing yourself." 401 00:26:08,280 --> 00:26:10,550 I probably wouldn't have made it so mushy, though. 402 00:26:10,680 --> 00:26:12,070 You would. It might have worked. 403 00:26:12,200 --> 00:26:15,150 But we're the jugglers here and the circus is only gonna get busier. 404 00:26:15,280 --> 00:26:16,670 Stuart and Tegan are en route 405 00:26:16,800 --> 00:26:19,390 to bring in the owner of the website, Roland Stubbs. 406 00:26:19,520 --> 00:26:21,030 Want me to have a crack at him for you? 407 00:26:21,160 --> 00:26:23,460 She reads me mind, anticipates me moves. 408 00:26:23,600 --> 00:26:26,790 It's like Torvill and Dean dancing the bloody Boléro. 409 00:26:26,920 --> 00:26:29,110 Bit before my time, that one. 410 00:26:43,200 --> 00:26:45,550 You look like a dog trying to do long division. 411 00:26:46,760 --> 00:26:49,750 I saw the photo my dad sent you. 412 00:26:52,160 --> 00:26:54,310 - Oh. - Don't know what he was thinking. 413 00:26:54,440 --> 00:26:57,470 No, he was only responding in kind. 414 00:27:02,240 --> 00:27:05,150 Wait. You sent my dad photos of yourself? 415 00:27:06,800 --> 00:27:08,950 - Why? - Cos he asked. 416 00:27:10,200 --> 00:27:14,270 - You've not? - No. Not yet, anyway. 417 00:27:16,840 --> 00:27:18,150 Can we just focus here? 418 00:27:18,280 --> 00:27:21,030 Cos this website guy could be the one who killed those girls, 419 00:27:21,160 --> 00:27:24,070 and if he comes lunging at me with his cock tucked between his legs 420 00:27:24,200 --> 00:27:25,630 and a meat cleaver in his hands, 421 00:27:25,760 --> 00:27:29,710 I'd rather have back-up that wasn't obsessing over his dad's sex life. 422 00:27:37,080 --> 00:27:38,390 What? 423 00:27:41,600 --> 00:27:44,350 Why did you start the website, Roland? 424 00:27:44,480 --> 00:27:47,310 To know if it was other people or... me. 425 00:27:47,440 --> 00:27:53,470 I was just struggling to meet, you know, girls. 426 00:27:55,120 --> 00:27:57,310 Turned out it was a total sausage-fest anyway. 427 00:27:57,440 --> 00:28:00,550 Do you know a user called Handyman? 428 00:28:03,080 --> 00:28:05,640 That... That's what you wanna see me about? 429 00:28:05,760 --> 00:28:09,150 He's the one who you think with the... the girl? 430 00:28:12,320 --> 00:28:14,110 Fucking hell. 431 00:28:14,240 --> 00:28:16,590 Roland. 432 00:28:16,720 --> 00:28:18,670 What did you do? 433 00:28:19,520 --> 00:28:22,830 Roland clocked Handyman straightaway because he was very specific. 434 00:28:22,960 --> 00:28:23,910 Down's only. 435 00:28:24,040 --> 00:28:26,750 Keeps trying to get Handyman to upgrade to platinum membership. 436 00:28:26,880 --> 00:28:30,790 Handyman won't, so Roland, annoyed, thinks about banning him 437 00:28:30,920 --> 00:28:33,790 but then decides to mess with him instead. 438 00:28:35,040 --> 00:28:37,340 Creates a fake Down's girl, Patty, 439 00:28:37,480 --> 00:28:40,110 who agrees to meet Handyman for a date. 440 00:28:41,280 --> 00:28:44,190 - September the 6th. - The night Cathy was taken. 441 00:28:46,600 --> 00:28:48,150 Right. 442 00:28:49,040 --> 00:28:53,550 Here. The Laughing Dog pub, where Patty agreed to meet Handyman. 443 00:28:53,680 --> 00:28:56,830 And just a few streets away... 444 00:28:58,200 --> 00:29:00,830 Belvedere Road, where Cathy was abducted. 445 00:29:00,960 --> 00:29:04,350 So say Handyman goes there, yeah? 446 00:29:04,480 --> 00:29:07,040 Waits for Patty, who never arrives obviously. 447 00:29:07,160 --> 00:29:09,790 Well, he's frustrated. All dressed up, nowhere to go. 448 00:29:09,920 --> 00:29:14,190 Takes a drive. It was raining. Visibility was low. 449 00:29:14,320 --> 00:29:16,430 Mistakes Cathy for one of his type. 450 00:29:17,680 --> 00:29:19,950 We take control of Patty's profile, 451 00:29:20,080 --> 00:29:24,230 we send Handyman a message, apologise, ask him for another chance. 452 00:29:24,360 --> 00:29:27,550 See if we can't coax this bastard out of whatever rabbit hole he's hiding in. 453 00:29:27,680 --> 00:29:29,510 - (knocking at door) - (Jonah) Sorry, ma'am. 454 00:29:29,640 --> 00:29:31,710 There's been a hiccup with the Readies warrant. 455 00:29:31,840 --> 00:29:34,430 (Deering) I'll pretend I didn't hear that, Joy. 456 00:29:38,240 --> 00:29:40,470 You know you filled out the paperwork for the warrant 457 00:29:40,600 --> 00:29:42,980 and then passed it off to me to get to the magistrate? 458 00:29:43,120 --> 00:29:44,990 - Yeah. - I sort of forgot about it. 459 00:29:45,120 --> 00:29:47,630 - You forgot about it? - It's been sent off now. I'm sorry. 460 00:29:47,760 --> 00:29:51,110 - I've had a lot on my plate. I'm sorry. - Well, clear your bloody plate! 461 00:29:51,240 --> 00:29:54,550 Without that warrant, that whole organ case is grinding to a halt. 462 00:29:54,680 --> 00:29:58,030 Shit. Viv is gonna skin me. We're never gonna get it in time now. 463 00:29:58,160 --> 00:30:00,620 I'm sleeping in me car. 464 00:30:00,760 --> 00:30:05,110 What? Has... Has something happened between you and Rosie? 465 00:30:06,120 --> 00:30:10,390 No. Sorry. I made that up. 466 00:30:10,520 --> 00:30:14,630 Up there with "dog ate me homework" or "big boy did it and ran away". 467 00:30:14,760 --> 00:30:16,950 - Jonah... - You won't need a warrant for Readies. 468 00:30:17,080 --> 00:30:20,070 They won't want the bad publicity. They'll hand over the list 469 00:30:20,200 --> 00:30:23,950 if the other option's them having their name splashed all over the papers. 470 00:30:24,080 --> 00:30:27,150 And honestly, what I said about sleeping in me car, 471 00:30:27,280 --> 00:30:31,150 I don't know where that came from. I screwed up, that's all. 472 00:30:31,280 --> 00:30:34,470 Right, call Readies' main office, say what you just said. 473 00:30:34,600 --> 00:30:37,910 Get them to agree access, because we need their client list. 474 00:30:38,040 --> 00:30:42,150 And, Jonah, if you do need to talk... 475 00:30:42,280 --> 00:30:43,750 Nothing to talk about, ma'am. 476 00:30:46,720 --> 00:30:49,390 ♪ Ready, ready, ready, ready, ready, ready, Readies 477 00:30:50,040 --> 00:30:51,550 ♪ Come get some Readies 478 00:30:51,680 --> 00:30:53,070 ♪ Fast cash for you! 479 00:30:53,200 --> 00:30:54,950 (jingle restarts) 480 00:30:55,080 --> 00:30:57,030 Wanna shut that thing off? 481 00:30:59,440 --> 00:31:01,710 I've got that stupid chipmunk's voice in my head. 482 00:31:01,840 --> 00:31:04,430 It's technically a squirrel and not a chipmunk. 483 00:31:06,240 --> 00:31:08,470 They've got him dancing around in a tree. 484 00:31:08,600 --> 00:31:10,790 The squirrels build their homes in the branches. 485 00:31:10,920 --> 00:31:13,190 The chipmunks, they live underground. 486 00:31:14,920 --> 00:31:18,070 - (Jonah)One more to check out. - Roger. Fingers crossed for that. 487 00:31:18,200 --> 00:31:21,870 - What's the story with this one? - Alison Carey, 36. 488 00:31:22,000 --> 00:31:24,350 Still got outstanding debts with Readies. 489 00:31:24,480 --> 00:31:27,430 Got her fourth warning three weeks back. 490 00:31:28,480 --> 00:31:31,070 Fifth warning, they send a guy in a chipmunk costume round 491 00:31:31,200 --> 00:31:33,660 to break your legs. 492 00:31:34,920 --> 00:31:37,590 No, I've not. 493 00:31:37,720 --> 00:31:40,070 Nobody's been in touch or nothing. 494 00:31:40,200 --> 00:31:43,070 - Is your husband around? - He's away working. 495 00:31:43,200 --> 00:31:45,030 In the building trade. 496 00:31:45,160 --> 00:31:47,030 Away being? 497 00:31:47,160 --> 00:31:49,390 - Germany. - Oh, yeah. 498 00:31:49,520 --> 00:31:51,590 I heard a lot of the lads were going over recently. 499 00:31:51,720 --> 00:31:56,030 They're helping do that new Ausgaben Bank head office. 500 00:31:56,160 --> 00:31:57,430 That's right, yeah. 501 00:32:01,280 --> 00:32:03,230 Let me tell you about this guy. 502 00:32:03,360 --> 00:32:06,110 He finds someone in debt on the estate, 503 00:32:06,240 --> 00:32:08,830 an easy target, desperate, ready to crumble. 504 00:32:08,960 --> 00:32:11,340 Told you, it's not me. 505 00:32:14,640 --> 00:32:16,510 Ausgaben Bank head office. 506 00:32:16,640 --> 00:32:18,750 Pulled that one out of me arse. 507 00:32:21,320 --> 00:32:26,790 A woman's died, a few streets over. Miriam Braysher. 508 00:32:26,920 --> 00:32:31,830 Sold her kidney, then bled to death internally in her own bed. 509 00:32:31,960 --> 00:32:34,950 That could so easily be your husband. 510 00:32:35,080 --> 00:32:40,100 - Look, I know how you feel. - Really? You know, do you? 511 00:32:40,240 --> 00:32:47,550 Cos I have dreams, proper, real dreams, about smothering my own kids, meself, 512 00:32:47,680 --> 00:32:49,790 just so that I can be free of all this, 513 00:32:49,920 --> 00:32:53,390 have one fucking day where I am not scared shitless! 514 00:32:54,360 --> 00:32:56,550 Ryan's tried to get a job. 515 00:32:56,680 --> 00:32:59,630 Look, you're not here to help, you never are. 516 00:32:59,760 --> 00:33:01,710 No, you're right, we're not. 517 00:33:02,800 --> 00:33:03,860 We're here to warn you 518 00:33:04,000 --> 00:33:07,150 that this man doesn't give a shit about you and your family. 519 00:33:07,280 --> 00:33:10,470 You're numbers in a margin to him. You're profit. 520 00:33:10,600 --> 00:33:13,630 This is what you're risking. 521 00:33:15,080 --> 00:33:17,950 I thought that photo thingy would work. 522 00:33:18,680 --> 00:33:20,310 Or the speech. 523 00:33:20,440 --> 00:33:22,150 Maybe. 524 00:33:22,280 --> 00:33:24,580 One or the other. 525 00:33:30,920 --> 00:33:32,270 We follow her instead. 526 00:33:32,400 --> 00:33:35,940 Maybe she's worried enough to go see her husband or... 527 00:33:36,080 --> 00:33:38,150 Or something else. 528 00:33:42,440 --> 00:33:45,000 You laid it on a bit thick, you know. 529 00:33:46,040 --> 00:33:47,990 Fucking hell. 530 00:33:50,880 --> 00:33:53,110 Today, alright? 531 00:33:53,240 --> 00:33:55,800 The operation, it's happening today. 532 00:34:02,600 --> 00:34:05,310 She hates me, doesn't she, your boss? 533 00:34:06,320 --> 00:34:08,590 - I can tell. - No, that's just her way. 534 00:34:08,720 --> 00:34:10,550 Short, sharp, to the point. 535 00:34:10,680 --> 00:34:13,990 It's alright. I don't like her much either. 536 00:34:18,400 --> 00:34:19,510 Anything? 537 00:34:23,280 --> 00:34:26,590 If there's someone here in particular that you want me to point out, 538 00:34:26,720 --> 00:34:28,790 just say the word. 539 00:34:30,440 --> 00:34:34,910 No. No, Jesus, no. Just tell us if you think any of them are the guy you saw. 540 00:34:35,040 --> 00:34:39,230 Honestly, I'm trying, but... no. 541 00:34:50,920 --> 00:34:54,510 The arresting officer's been shagging someone else behind his missus's back. 542 00:34:54,640 --> 00:34:56,870 You blackmailed him into letting me go, did you? 543 00:34:57,000 --> 00:34:59,190 I persuaded him to save on paperwork. 544 00:34:59,320 --> 00:35:01,270 (chuckles) 545 00:35:04,000 --> 00:35:06,510 People lie to me every day, Laurie. 546 00:35:06,640 --> 00:35:09,870 - You get into a kind of mind-set... - There's no need to apologise, love. 547 00:35:10,000 --> 00:35:12,630 Who's apologising? I'm saying I don't believe you. 548 00:35:12,760 --> 00:35:15,060 I think there's other reasons why you got out your tree 549 00:35:15,200 --> 00:35:16,310 and went off like that. 550 00:35:16,440 --> 00:35:22,430 Look, I pissed against a police car because... I don't like the police. 551 00:35:22,560 --> 00:35:25,790 They've taken my wife away from me and I don't know how to talk to her about it. 552 00:35:25,920 --> 00:35:29,150 - How have they taken me away? - It's like you're not here any more. 553 00:35:29,280 --> 00:35:33,590 Maybe that's because here is where we let a defenceless girl down. 554 00:35:34,680 --> 00:35:39,540 Where the best we could do was have her dragged out of the cold water. 555 00:35:40,120 --> 00:35:43,740 I'm not taking that home. Sorry. 556 00:35:45,040 --> 00:35:46,710 No. 557 00:35:46,840 --> 00:35:48,430 Tell you what... 558 00:35:49,920 --> 00:35:54,550 Name ten people whose cars you want pissing on and I'll do it. 559 00:35:56,520 --> 00:35:58,590 Make it 25 and you got a deal. 560 00:36:10,200 --> 00:36:12,110 Our guy here's gonna take you home. 561 00:36:13,240 --> 00:36:15,510 Don't beat yourself up about it. You did your best. 562 00:36:15,640 --> 00:36:17,590 Thanks. 563 00:36:21,000 --> 00:36:24,190 Hey, Laurie, you big fanny. Bet you've got the hangover to end all. 564 00:36:24,320 --> 00:36:27,030 - Yeah, and then some for me sins. - You're live on air, caller. 565 00:36:27,160 --> 00:36:30,590 (Dinah) Location of operation confirmed. Kicking off now. We're heading over. 566 00:36:30,720 --> 00:36:32,310 - We've got a big one. - Yeah? 567 00:36:32,440 --> 00:36:34,390 I'll see you at home, OK? 568 00:36:44,280 --> 00:36:45,550 Wait in the car, OK? 569 00:36:45,680 --> 00:36:48,240 With the money, there's no way I still get it, no? 570 00:36:49,080 --> 00:36:54,870 Alright, sweep in. Cover the exits. Nowhere to run, nowhere to hide. 571 00:37:00,520 --> 00:37:04,270 - Find out who these lovely people are. - Will do. 572 00:37:05,080 --> 00:37:06,790 Shut it down. 573 00:37:11,600 --> 00:37:15,030 Hold up. Hold up a moment. 574 00:37:17,040 --> 00:37:19,310 - Think we've got a runner! - I'll go round the back! 575 00:37:20,560 --> 00:37:22,860 - It's not just a removal. - Got eyes. 576 00:37:23,000 --> 00:37:26,350 We thought it was a harvest festival, didn't we? But it's a recycling bank. 577 00:37:26,480 --> 00:37:27,910 That's the recipient's family. 578 00:37:28,040 --> 00:37:30,310 The NHS won't even put him on a transplant list. 579 00:37:30,440 --> 00:37:32,430 Low chance of success, waste of resources. 580 00:37:32,560 --> 00:37:35,510 And if we put a stop to this, kidney goes for nothing. 581 00:37:35,640 --> 00:37:38,270 Unless the transplant was in progress when we arrived. 582 00:37:43,800 --> 00:37:46,670 Yeah, yeah, yeah. We both know you're in trouble. 583 00:37:46,800 --> 00:37:50,750 So I'd focus if I were you. I'd really bloody focus. 584 00:37:50,880 --> 00:37:53,470 - (Joy) Anything? - Nothing. 585 00:37:55,280 --> 00:37:57,270 - Wait. - (Running footsteps) 586 00:37:57,400 --> 00:37:58,350 First floor. 587 00:38:08,480 --> 00:38:09,620 Andrew! 588 00:38:14,320 --> 00:38:18,070 You look nice. Like a proper copper. 589 00:38:18,200 --> 00:38:20,950 - It suits you. - And there was me about to arrest you. 590 00:38:21,080 --> 00:38:23,070 But seeing as you've got such a sweet mouth... 591 00:38:23,200 --> 00:38:26,230 No matter what you think about me, I did those people a favour. 592 00:38:26,360 --> 00:38:28,470 Why don't you just let me bring you in, Andrew? 593 00:38:28,600 --> 00:38:33,110 Well, hang on. You've seen the state of places like Cinderblock, yeah? 594 00:38:33,240 --> 00:38:34,190 If you're born there, 595 00:38:34,320 --> 00:38:37,310 your life expectancy takes a ten-year hit right off the bat. 596 00:38:37,440 --> 00:38:40,710 And that's before someone like you sweeps in to exploit their situation. 597 00:38:40,840 --> 00:38:44,070 (Andrew) There are places in India where half the village have sold organs. 598 00:38:44,200 --> 00:38:46,190 Half the village. For what? 599 00:38:47,840 --> 00:38:50,220 300 quid a pop? 600 00:38:50,360 --> 00:38:51,750 I pay 2,000. 601 00:38:51,880 --> 00:38:53,750 And how much do you sell them on for? 602 00:38:53,880 --> 00:38:57,910 Andrew, what's your plan here? Hoping to lecture us to death? 603 00:38:58,040 --> 00:39:00,990 See, she understands. She pretends she doesn't. 604 00:39:01,120 --> 00:39:06,510 But... when she was telling me that whole spiel about the kids, 605 00:39:06,640 --> 00:39:11,550 about how she feels like she's drowning... she meant every word. 606 00:39:13,160 --> 00:39:15,540 Didn't you? 607 00:39:15,680 --> 00:39:17,630 You're as desperate as they come. 608 00:39:22,840 --> 00:39:24,710 Joy! Joy! 609 00:39:26,920 --> 00:39:28,870 - (yells) - Get down! 610 00:39:36,440 --> 00:39:38,790 All I did was ask for a photo of your dad. 611 00:39:38,920 --> 00:39:43,510 - Are you gonna sulk like a 12-year-old? - A naked photo of my dad, Tegan. 612 00:39:43,640 --> 00:39:45,710 Who, by the way, uses women like Kleenex. 613 00:39:45,840 --> 00:39:48,510 Does his business, crumples them up, tosses them aside. 614 00:39:48,640 --> 00:39:49,700 I've seen it all my life. 615 00:39:49,840 --> 00:39:52,400 OK, so this is real concern for me, this, isn't it? 616 00:39:52,520 --> 00:39:55,350 - And not your screwed-up daddy issues? - Not concern. Pity. 617 00:39:55,480 --> 00:39:58,150 You did the son. Now you're gonna do the father. 618 00:39:58,280 --> 00:40:00,840 - You can fuck off, an' all. - Yeah, fine by me. 619 00:40:02,520 --> 00:40:05,150 You sure you're alright? That was some hit. 620 00:40:05,280 --> 00:40:08,190 Look, I'm... I'm sorry I froze back there. 621 00:40:08,320 --> 00:40:11,590 No, it was great. See, that's my job. 622 00:40:11,720 --> 00:40:13,830 If any of you lot freeze, I have to act, 623 00:40:13,960 --> 00:40:17,550 and I knew that before but it suddenly all just clicked. 624 00:40:17,680 --> 00:40:19,590 At least until we went through that glass, 625 00:40:19,720 --> 00:40:22,710 and then I was just like, "That was stupid." 626 00:40:28,280 --> 00:40:31,710 - That's Patty ready for reactivation. - Go for it. 627 00:40:31,840 --> 00:40:34,630 And Joy said let there be light and there was light. 628 00:40:39,320 --> 00:40:42,830 - What happened? - I got overconfident. 629 00:40:42,960 --> 00:40:44,910 Tried petting a wounded animal. 630 00:40:52,360 --> 00:40:54,310 Might wanna sit down. 631 00:40:59,840 --> 00:41:02,670 (Cathy)...my fault, see? My fucking slow brain! My head! 632 00:41:02,800 --> 00:41:03,910 (Peep) Hey... 633 00:41:16,200 --> 00:41:18,350 Surprise! 634 00:41:18,480 --> 00:41:20,550 Drink that while you're getting ready. 635 00:41:20,680 --> 00:41:23,030 I'm taking you somewhere special, and no arguments. 636 00:41:23,160 --> 00:41:25,540 Is... Is Cathy home? 637 00:41:25,680 --> 00:41:27,350 Yeah, she's upstairs, I think. 638 00:41:33,000 --> 00:41:34,950 Dinah. 639 00:41:43,160 --> 00:41:46,430 I saw the video. You and Dr Peep. 640 00:41:46,560 --> 00:41:48,830 - She OK? - What do you think? 641 00:41:51,240 --> 00:41:53,070 You're gonna have to look at me sometime. 642 00:41:53,200 --> 00:41:55,190 You can't pretend this didn't happen. 643 00:41:55,320 --> 00:41:57,390 Look, I know you're frustrated. 644 00:41:57,520 --> 00:42:02,380 No, you don't know, about me, how I feel. 645 00:42:02,520 --> 00:42:05,150 You treat me like I'm some fucking puzzle to be solved. 646 00:42:05,280 --> 00:42:07,470 - I don't. - I enjoyed it! 647 00:42:07,600 --> 00:42:10,030 Hitting her. Slapping her. 648 00:42:10,160 --> 00:42:12,510 Knowing she wasn't gonna fight back and... 649 00:42:18,280 --> 00:42:20,030 I'm gonna go stay at Alpha's. 650 00:42:20,160 --> 00:42:21,830 I'm upset, but I'm not throwing you out. 651 00:42:21,960 --> 00:42:23,470 I have to anyway. 652 00:42:24,280 --> 00:42:27,510 Why? Why do you have to go? 653 00:42:29,280 --> 00:42:30,910 A few months now. 654 00:42:31,040 --> 00:42:34,630 - Oh, Cathy. - Don't worry. It's Alpha's. 655 00:42:34,760 --> 00:42:37,510 He's over the moon. He's gonna be a great dad. 656 00:42:39,080 --> 00:42:42,150 The enthusiastic twat. I bet you're kind of relieved, right? 657 00:42:42,280 --> 00:42:45,230 Not gonna be your responsibility no more. 658 00:42:47,760 --> 00:42:49,710 (text alert) 659 00:43:10,440 --> 00:43:12,820 - Is she leaving? - Yeah. 660 00:43:12,960 --> 00:43:16,150 Oh. Do you want me to give her a lift? 661 00:43:19,000 --> 00:43:20,790 Um... 662 00:43:20,920 --> 00:43:24,110 I've been... called in to work. 663 00:43:25,160 --> 00:43:27,110 Sorry. 664 00:43:36,840 --> 00:43:39,140 I know. I'm a nightmare. 665 00:43:41,480 --> 00:43:43,430 Same time tomorrow, yeah? 666 00:43:46,840 --> 00:43:50,510 You say you've cooked me dinner? Yeah? 667 00:43:51,480 --> 00:43:53,430 Takeaway's not the same thing. 668 00:43:54,160 --> 00:43:56,590 I've gotta dash. There's something big going on here. 669 00:43:56,720 --> 00:43:58,470 Well, I'll tell you later. 670 00:43:58,600 --> 00:44:00,550 Now say you love me and piss off, eh? 671 00:44:02,360 --> 00:44:04,950 Should've had him arrested months ago. Perfect husband. 672 00:44:05,080 --> 00:44:07,430 Right, so here's the news. We got a hit 20 minutes ago. 673 00:44:07,560 --> 00:44:10,750 - Handyman sent a message to Patty. - What's he been saying? 674 00:44:13,440 --> 00:44:15,820 "Hey, sexy." Pause of 34 seconds. 675 00:44:15,960 --> 00:44:18,190 "Where you been?" Pause of one minute 40 seconds. 676 00:44:18,320 --> 00:44:21,630 "Usually don't give girls who stand me up a second chance." 677 00:44:21,760 --> 00:44:24,470 "Might make an exception for you if you're lucky." 678 00:44:24,600 --> 00:44:26,550 - Did we reply back? - Just a smiley. 679 00:44:26,680 --> 00:44:29,060 One that's winking and blowing a kiss at the same time. 680 00:44:29,200 --> 00:44:32,310 Thought it best to start slow, make him do a bit of work for my attention, 681 00:44:32,440 --> 00:44:33,750 keep him interested. 682 00:44:33,880 --> 00:44:35,270 (message alert) 683 00:44:38,400 --> 00:44:39,950 And apparently he is. 684 00:44:42,500 --> 00:44:50,500 Ripped By mstoll 56698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.