Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,899 --> 00:00:40,219
Scott, we need to talk.
2
00:00:42,739 --> 00:00:44,219
I said not now.
3
00:00:53,740 --> 00:00:56,235
- Tyler.
- Don't, Mam.
4
00:00:56,259 --> 00:00:58,219
Come on!
5
00:01:01,579 --> 00:01:03,340
Can we just go?
6
00:01:46,219 --> 00:01:48,780
Cheer up, pet.
You're scaring the customers off.
7
00:02:47,290 --> 00:02:55,290
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
8
00:03:44,899 --> 00:03:47,195
'DI Joe Ashworth. Leave a message,
and I'll get back to you.'
9
00:03:48,220 --> 00:03:51,660
Er, just to say
I hope everything went well.
10
00:03:52,219 --> 00:03:56,660
Oh, I mean, as well as can
be expected, with your dad's move.
11
00:03:57,899 --> 00:04:01,219
Er, you'll be with family,
so there's no need to call me back.
12
00:04:02,559 --> 00:04:04,180
Right.
13
00:04:27,219 --> 00:04:29,195
- Mark.
- 'Er, Ma'am.
14
00:04:29,219 --> 00:04:32,195
'Sorry to disturb you on a Sunday,
but a body's been found
15
00:04:32,620 --> 00:04:34,259
'It's a bit of an odd one.'
16
00:04:58,219 --> 00:05:00,195
Ma'am.
17
00:05:00,219 --> 00:05:02,875
Not the Sunday afternoon
we had planned, eh, Mark?
18
00:05:02,899 --> 00:05:06,195
Yeah. Body's in the chippie.
Discovered around 1pm by a worker.
19
00:05:06,219 --> 00:05:09,195
- Oh. And is that her?
- Yes, Ma'am.
20
00:05:09,219 --> 00:05:11,451
She says it's the co-owner,
Scott Rhodes.
21
00:05:11,475 --> 00:05:14,195
- Co-owner?
- Yeah, the other's a Ross Simmons.
22
00:05:14,219 --> 00:05:17,044
Kenny's trying to contact him,
but no answer yet.
23
00:05:17,068 --> 00:05:19,195
Oh, well, tell him to keep at it.
24
00:05:19,219 --> 00:05:21,555
Er, we've got CCTV
in the front of the shop,
25
00:05:21,579 --> 00:05:23,195
but only during opening hours.
26
00:05:23,219 --> 00:05:26,195
And you can access the kitchen
from round the back anyway.
27
00:05:26,219 --> 00:05:28,195
Right. And is that where the body is?
28
00:05:28,219 --> 00:05:31,219
Yes, Ma'am. Er, you'd better take
a look for yourself.
29
00:05:34,219 --> 00:05:36,195
All perfectly preserved for you.
30
00:05:36,219 --> 00:05:38,195
Actually, it makes things tricky.
31
00:05:38,219 --> 00:05:39,359
He seems completely solid,
32
00:05:39,383 --> 00:05:42,195
so I'll need to gently unfreeze him
before autopsy.
33
00:05:42,219 --> 00:05:44,195
Can you tell how long he's been in there
34
00:05:44,219 --> 00:05:46,035
from the level of freezing?
35
00:05:46,339 --> 00:05:48,499
Not in any precise way.
36
00:05:49,580 --> 00:05:52,842
- Was he dead when he went in?
- Hm?
37
00:05:52,866 --> 00:05:54,195
Well, what about this blow to the head?
38
00:05:54,219 --> 00:05:56,626
Looks bad, but I can't be sure
it's what killed him.
39
00:05:56,650 --> 00:05:58,195
Well, it couldn't have helped.
40
00:05:58,219 --> 00:06:01,715
But it might have been the cold
or suffocation.
41
00:06:01,739 --> 00:06:05,195
Or a fall. Or hit with a heavy object.
42
00:06:05,219 --> 00:06:07,195
Well, if you're hoping for
a murder weapon,
43
00:06:07,219 --> 00:06:09,195
it seems a bit too clean in here.
44
00:06:09,219 --> 00:06:10,875
TOO clean?
45
00:06:10,899 --> 00:06:13,195
Even for somewhere with
a level 5 hygiene rating.
46
00:06:13,219 --> 00:06:15,195
Aye, and a dead body in with the chips.
47
00:06:15,219 --> 00:06:17,739
And look here.
Can we get the lights, please?
48
00:06:19,895 --> 00:06:20,870
Blood?
49
00:06:20,894 --> 00:06:23,195
Despite a strenuous clean-up effort,
yes.
50
00:06:23,219 --> 00:06:24,196
Thanks.
51
00:06:24,220 --> 00:06:28,355
So, whatever happened
likely happened in here.
52
00:06:28,379 --> 00:06:29,426
Hmm.
53
00:06:30,219 --> 00:06:35,900
Now, why would somebody
scrub the place clean thoroughly...
54
00:06:37,219 --> 00:06:39,555
...and then leave the body
in the freezer?
55
00:06:39,579 --> 00:06:42,195
I don't know. That's your department.
56
00:06:42,219 --> 00:06:46,195
We've got a card from a pocket.
Name on it's Scott Rhodes.
57
00:06:46,219 --> 00:06:50,195
- And there's also a phone, but...
- Oh, that'll need defrosting too?
58
00:06:50,219 --> 00:06:54,195
Er, no sign of forced entry,
but they might have taken his keys.
59
00:06:54,219 --> 00:06:57,195
Did your lot unplug the freezer?
60
00:06:57,219 --> 00:06:58,196
No.
61
00:06:58,940 --> 00:07:01,195
It was already unplugged
when he was found?
62
00:07:01,219 --> 00:07:04,700
Not sure, but the freezer
must've been running until recently.
63
00:07:05,899 --> 00:07:07,219
Hmm.
64
00:07:25,219 --> 00:07:27,875
- Sorry, I'm running late.
- Joe.
65
00:07:27,899 --> 00:07:30,980
- Is she inside?
- Er, yeah. She's just in the front.
66
00:07:36,219 --> 00:07:39,711
- What are you doing here?
- I heard there was a dead body.
67
00:07:39,735 --> 00:07:41,195
You shouldn't be on call.
68
00:07:41,219 --> 00:07:44,195
Me dad's settled in at the hospice.
He's well looked after.
69
00:07:44,219 --> 00:07:47,195
There's nothing more I can do,
and I want to work.
70
00:07:47,219 --> 00:07:50,875
OK. Well, the deceased's
one of the co-owners,
71
00:07:50,899 --> 00:07:53,195
and we're still looking for
the other one.
72
00:07:53,219 --> 00:07:56,195
And I was wondering...
73
00:07:56,219 --> 00:07:58,219
about this, too.
74
00:07:59,219 --> 00:08:02,195
Cleared out before closing?
Or are you thinking burglary?
75
00:08:02,219 --> 00:08:04,540
I'm thinking we need to check.
76
00:08:08,219 --> 00:08:11,195
- Scott was here last night.
- Steph?
77
00:08:11,219 --> 00:08:13,195
What'd you get from the lass
who found his body?
78
00:08:13,219 --> 00:08:15,195
Name's Rachel Lim, Ma'am.
79
00:08:15,219 --> 00:08:18,035
Lives nearby with her six-year-old.
She's in a real state.
80
00:08:18,059 --> 00:08:20,195
But I got out of her that Scott Rhodes
81
00:08:20,219 --> 00:08:22,195
was here yesterday when she left.
82
00:08:22,219 --> 00:08:24,395
Shop closes at 11. Rachel helped clean.
83
00:08:24,419 --> 00:08:26,700
She left around midnight.
84
00:08:27,219 --> 00:08:30,630
Why was she in today?
Shops shut on a Sunday.
85
00:08:30,654 --> 00:08:34,195
Said she got worried about the gas.
Popped back to make sure it was off.
86
00:08:34,219 --> 00:08:35,589
Only to find the body.
87
00:08:35,613 --> 00:08:37,195
What about other workers?
88
00:08:37,219 --> 00:08:40,195
Er, yeah. An Ant Daleson
was on yesterday,
89
00:08:40,219 --> 00:08:41,196
but he left earlier.
90
00:08:41,220 --> 00:08:43,715
Rachel said he's worked at the shop
for years.
91
00:08:43,739 --> 00:08:45,195
And a Ross Simmons.
92
00:08:45,219 --> 00:08:49,023
So, both the owners, Ross and Scott,
were here when she left?
93
00:08:49,047 --> 00:08:51,195
Er, no. Ross went a bit before.
94
00:08:51,219 --> 00:08:53,195
Mentioned wanting to get away
for a drive down south,
95
00:08:53,219 --> 00:08:54,715
for a business meeting today.
96
00:08:54,739 --> 00:08:57,195
A business meeting? On a Sunday?
97
00:08:57,219 --> 00:08:59,268
Yeah, Kenny's still trying
to contact him, Ma'am.
98
00:08:59,292 --> 00:09:00,195
Good!
99
00:09:00,219 --> 00:09:03,034
His business partner dead
in his freezer?
100
00:09:03,058 --> 00:09:05,633
He's a person of interest
from the get-go. Kenny, any luck?
101
00:09:05,657 --> 00:09:08,580
Er, sorry, Ma'am, no.
Just goes to his voicemail.
102
00:09:09,219 --> 00:09:10,697
He's turned it off.
103
00:09:10,721 --> 00:09:13,195
- All right, let's get an alert out.
- Aye.
104
00:09:13,620 --> 00:09:17,035
Let's get his details
to the ports and airports,
105
00:09:17,059 --> 00:09:18,715
and let's put a track on his vehicle.
106
00:09:18,739 --> 00:09:21,195
What about the deceased's next of kin?
107
00:09:21,219 --> 00:09:24,035
Yeah, the homeowner
at his registered address
108
00:09:24,059 --> 00:09:25,628
is a Carrie Hawton.
109
00:09:25,652 --> 00:09:28,195
Er, no-one home when uniform attended,
110
00:09:28,219 --> 00:09:30,195
but a neighbour said she'd be at work.
111
00:09:30,219 --> 00:09:33,195
Right. Let's go find this Carrie Hawton.
112
00:09:33,219 --> 00:09:37,195
Anything on Ross Simmons
I want updated as soon as.
113
00:09:37,219 --> 00:09:38,219
Ma'am.
114
00:09:55,219 --> 00:09:57,195
I'm so sorry for your loss, pet.
115
00:09:57,219 --> 00:10:00,059
Sit yourself down. Come on.
116
00:10:12,219 --> 00:10:14,195
Do you need me, er, to do anything?
117
00:10:14,219 --> 00:10:18,488
Well, we will need a formal
identification at some point.
118
00:10:18,512 --> 00:10:21,395
I mean, did he have any other family
we should contact?
119
00:10:21,419 --> 00:10:24,195
No. It was just him.
120
00:10:24,219 --> 00:10:26,395
His dad died last year.
121
00:10:26,726 --> 00:10:28,886
That's when Scott moved back
from London.
122
00:10:30,059 --> 00:10:32,195
We got together, and he moved in...
123
00:10:32,219 --> 00:10:34,219
six months back.
124
00:10:35,219 --> 00:10:37,715
I've a lad. Tyler.
125
00:10:38,100 --> 00:10:40,195
17 now.
126
00:10:40,219 --> 00:10:42,020
Scott was good with him.
127
00:10:42,045 --> 00:10:44,300
Not many men
would've taken on a teenager.
128
00:10:45,739 --> 00:10:47,940
When did you last see Scott?
129
00:10:48,219 --> 00:10:49,820
Yesterday teatime.
130
00:10:50,359 --> 00:10:52,359
I made chicken curry.
131
00:10:53,518 --> 00:10:55,518
Scott never really ate at the shop.
132
00:10:56,219 --> 00:10:58,219
He didn't like fish.
133
00:10:59,460 --> 00:11:01,540
And what time was that?
134
00:11:02,012 --> 00:11:04,988
Five-ish. I'd a shift from 6:30.
135
00:11:05,580 --> 00:11:08,195
- You work overnight?
- Yeah.
136
00:11:08,219 --> 00:11:10,460
Finished at 2:30 in the morning.
137
00:11:11,370 --> 00:11:14,346
And when you got back, was Scott home?
138
00:11:14,370 --> 00:11:17,026
I don't know.
139
00:11:17,050 --> 00:11:19,346
When I'm back late, I sleep on the sofa.
140
00:11:19,820 --> 00:11:22,346
I just assumed I'd missed him
when I woke.
141
00:11:22,370 --> 00:11:24,346
Came in today for another shift.
142
00:11:24,370 --> 00:11:27,460
He hadn't called? Left a message?
That didn't worry you?
143
00:11:27,890 --> 00:11:29,660
It's like that lately.
144
00:11:30,210 --> 00:11:31,980
Like ships in the night.
145
00:11:32,370 --> 00:11:35,346
What with my shift pattern
and the chip shop being so full-on.
146
00:11:35,370 --> 00:11:37,346
Any problems at the shop?
147
00:11:37,780 --> 00:11:39,780
I don't think so.
148
00:11:40,370 --> 00:11:41,866
Ask Ross Simmons.
149
00:11:41,890 --> 00:11:44,706
Oh, aye, aye. We will, pet.
150
00:11:44,730 --> 00:11:48,346
Now, can you think of anything
out of the ordinary
151
00:11:48,370 --> 00:11:49,347
that happened recently?
152
00:11:49,371 --> 00:11:51,370
No. No, nothing.
153
00:11:52,410 --> 00:11:56,026
Well, his car got damaged, I suppose.
154
00:11:56,050 --> 00:11:59,866
Outside ours. Scored down the side.
155
00:11:59,890 --> 00:12:01,622
And then a tyre got slashed.
156
00:12:01,646 --> 00:12:03,346
Any idea who did that?
157
00:12:03,660 --> 00:12:06,346
Assumed just kids. Random.
158
00:12:06,370 --> 00:12:08,580
OK, pet. Thanks.
159
00:12:15,370 --> 00:12:18,346
A partner with enough cash
to rescue a small business,
160
00:12:18,370 --> 00:12:20,346
and she's working night shifts
in a warehouse?
161
00:12:20,370 --> 00:12:22,546
Well, maybe she doesn't want
to rely on him?
162
00:12:22,570 --> 00:12:25,346
I mean, six months living together
isn't that long.
163
00:12:25,370 --> 00:12:29,346
And in any case, he wasn't stuffed
into their home freezer, was he?
164
00:12:29,370 --> 00:12:31,756
We need Ross Simmons. What?
165
00:12:31,780 --> 00:12:34,346
His car's been flagged
several times driving south.
166
00:12:34,370 --> 00:12:35,830
Are they on to his bank card?
167
00:12:35,854 --> 00:12:38,346
Well, yeah, but apart from buying
some service station coffees...
168
00:12:38,370 --> 00:12:40,546
Yeah, well, what with that
and the camera sightings,
169
00:12:40,570 --> 00:12:42,346
that should narrow the focus.
170
00:12:42,370 --> 00:12:45,346
Oh, and Mark says Ant Daleson,
the other worker at the chip shop,
171
00:12:45,370 --> 00:12:46,740
- he'll meet us at his home.
- Right.
172
00:13:13,840 --> 00:13:15,346
Anthony Daleson?
173
00:13:15,370 --> 00:13:17,370
- You the police?
- Aye, we are, pet.
174
00:13:18,370 --> 00:13:19,649
- Ta, mate. See you again.
- All right.
175
00:13:19,673 --> 00:13:22,346
Sorry to keep you.
I had to get back from the hospital.
176
00:13:22,370 --> 00:13:24,346
- Oh. Everything OK?
- Hmm?
177
00:13:24,370 --> 00:13:27,346
Oh, not for me. My brother.
178
00:13:27,850 --> 00:13:28,850
Come in.
179
00:13:31,860 --> 00:13:34,346
And is your brother OK?
180
00:13:34,370 --> 00:13:36,346
Er, yeah, now.
181
00:13:36,370 --> 00:13:38,346
Finn's epileptic.
182
00:13:38,370 --> 00:13:40,346
Had a seizure
he wasn't quite coming out of.
183
00:13:40,370 --> 00:13:43,706
Well, we could've met you
at the hospital, pet.
184
00:13:43,730 --> 00:13:46,346
Nah, you're all right. Mum's with him.
185
00:13:47,140 --> 00:13:49,050
It's just Scott, you know?
186
00:13:49,956 --> 00:13:51,383
I mean, I just can't quite...
187
00:13:51,407 --> 00:13:52,956
- Hmm.
- Ah.
188
00:13:54,860 --> 00:13:56,346
Have a seat.
189
00:13:56,370 --> 00:13:58,700
Oh, me mam had a little pot like that.
190
00:14:00,370 --> 00:14:03,580
You've worked at the chippy
for a long time, Mr Daleson?
191
00:14:03,989 --> 00:14:07,965
Yeah. From right back
when Mr and Mrs Simmons had it.
192
00:14:07,989 --> 00:14:10,805
After they retired, Ross took over.
193
00:14:10,829 --> 00:14:14,348
And that's when Scott
Rhodes came in as a co-owner?
194
00:14:14,372 --> 00:14:15,441
Yeah.
195
00:14:15,465 --> 00:14:17,510
We haven't been able to reach your boss.
196
00:14:17,534 --> 00:14:19,645
- Have you any idea where he could be?
- Thanks, love.
197
00:14:19,669 --> 00:14:21,005
Er, no. Sorry.
198
00:14:21,029 --> 00:14:22,380
Cheers.
199
00:14:22,989 --> 00:14:25,965
And were there any tensions at the shop?
200
00:14:25,989 --> 00:14:28,965
- People got on?
- Pretty much.
201
00:14:28,989 --> 00:14:30,980
Ross and Scott could argue a bit.
202
00:14:31,989 --> 00:14:33,965
Oh, aye? What about?
203
00:14:33,989 --> 00:14:36,965
Er... the business.
204
00:14:36,989 --> 00:14:38,965
Were you there all day yesterday?
205
00:14:38,989 --> 00:14:41,965
Yeah. From food prep in t'morning.
206
00:14:41,989 --> 00:14:44,645
Er, Ross is in charge of the kitchen.
207
00:14:44,669 --> 00:14:48,255
Rachel came in early,
to wipe down before opening.
208
00:14:48,279 --> 00:14:49,965
And how long was Scott there?
209
00:14:49,989 --> 00:14:53,965
Er, he stayed till... till closing.
210
00:14:53,989 --> 00:14:55,965
Ross let me get away early.
211
00:14:55,989 --> 00:14:58,989
Er, I usually stay to tidy up, but...
212
00:14:59,989 --> 00:15:03,965
...me brother'd been feeling funny,
and, erm...
213
00:15:03,989 --> 00:15:05,965
he had his seizures in the early hours.
214
00:15:05,989 --> 00:15:08,989
Oh, well, he's in good hands now, love.
215
00:15:10,989 --> 00:15:15,220
OK, listen up, everyone.
I know it's Sunday and all that.
216
00:15:15,989 --> 00:15:20,965
Now, our deceased, Scott Rhodes,
co-owner of Simmons' Fish Shop.
217
00:15:20,989 --> 00:15:25,550
He was a saviour who stopped it
from going under by all accounts.
218
00:15:25,574 --> 00:15:28,965
And yet, he ends up dead,
in their own freezer.
219
00:15:29,460 --> 00:15:33,965
Now, we're still trying to locate
the other owner, Ross Simmons.
220
00:15:33,989 --> 00:15:37,965
The chippie was previously
the family's business.
221
00:15:37,989 --> 00:15:40,303
And there may have been some tensions
222
00:15:40,327 --> 00:15:42,805
between Simmons and Rhodes.
223
00:15:42,829 --> 00:15:46,645
Well, I've asked for a latest
update on his whereabouts, Ma'am.
224
00:15:46,669 --> 00:15:48,460
Rachel Lim...
225
00:15:49,380 --> 00:15:51,485
and Ant Daleson.
226
00:15:51,509 --> 00:15:53,388
Both were there yesterday.
227
00:15:53,412 --> 00:15:55,821
She found the body
just before 1pm today.
228
00:15:55,845 --> 00:15:58,965
Kenny, dig into his mobile,
social media.
229
00:15:58,989 --> 00:16:01,965
See if there's any suggestion
of disagreements between these two.
230
00:16:01,989 --> 00:16:05,253
- Will do.
- Mark, start checking alibis.
231
00:16:05,277 --> 00:16:07,965
- Find out who had a key to the place.
- Ma'am.
232
00:16:07,989 --> 00:16:10,965
- Er, I've also retrieved the shop CCTV.
- Good.
233
00:16:10,989 --> 00:16:12,965
And finally...
234
00:16:12,989 --> 00:16:15,965
Carrie Hawton,
235
00:16:15,989 --> 00:16:17,965
who was the deceased's girlfriend.
236
00:16:17,989 --> 00:16:19,965
Now, the poor lass has lost her partner
237
00:16:19,989 --> 00:16:22,593
and a father figure to her teenage son.
238
00:16:22,617 --> 00:16:24,965
Er, I did a quick background check
into her, Ma'am.
239
00:16:24,989 --> 00:16:25,966
She's no previous,
240
00:16:25,990 --> 00:16:27,965
she's had the same address
the last 15 years,
241
00:16:27,989 --> 00:16:28,966
since her parents died,
242
00:16:28,990 --> 00:16:31,385
and one sister,
but she lives in Bristol.
243
00:16:31,409 --> 00:16:33,288
Right. OK.
244
00:16:33,312 --> 00:16:36,344
Go home, and I'll see you all
nice and early.
245
00:16:37,151 --> 00:16:39,487
Ma'am. We've got Ross Simmons.
246
00:16:40,220 --> 00:16:42,620
A patrol car in South London
pulled him over.
247
00:16:43,831 --> 00:16:47,500
I want him in that interview room
first thing tomorrow.
248
00:17:03,151 --> 00:17:08,127
Must've been worrying,
getting pulled over by the police.
249
00:17:08,151 --> 00:17:11,127
- Yeah.
- Is that why you kicked up a fuss?
250
00:17:11,151 --> 00:17:12,661
Refused to get out the car?
251
00:17:12,685 --> 00:17:14,127
Well, I'd had a glass of wine.
252
00:17:14,151 --> 00:17:15,647
Was worried that's why I'd been stopped.
253
00:17:15,671 --> 00:17:18,487
So, what was it took you down south?
254
00:17:18,511 --> 00:17:22,502
Meeting a business contact.
Half business, half pleasure.
255
00:17:22,526 --> 00:17:23,885
We'll have to contact him.
256
00:17:23,909 --> 00:17:25,127
Of course.
257
00:17:25,151 --> 00:17:28,127
Now you two
hadn't been partners very long.
258
00:17:28,151 --> 00:17:29,223
Half a year?
259
00:17:29,247 --> 00:17:31,472
We knew each other ages ago,
from school.
260
00:17:31,496 --> 00:17:33,127
He'd moved away, done well.
261
00:17:33,151 --> 00:17:35,127
When he come home, he said
he was looking for a new investment.
262
00:17:35,151 --> 00:17:38,127
I jumped at the chance.
Needed to refurb the shop.
263
00:17:38,151 --> 00:17:40,127
And you didn't have the capital
for that?
264
00:17:40,151 --> 00:17:42,127
Mum and Dad took what they'd saved
to Spain with them.
265
00:17:42,151 --> 00:17:44,300
They'd planned to let the place go.
266
00:17:45,151 --> 00:17:47,127
But I thought
I could do something with it.
267
00:17:47,151 --> 00:17:49,540
It's been hard. The energy costs.
268
00:17:50,151 --> 00:17:52,491
Picked up some bad reviews
online too. Didn't help.
269
00:17:52,515 --> 00:17:55,620
Well, that must have been stressful.
270
00:17:57,151 --> 00:18:00,127
Now, you didn't lock up on Saturday.
Rachel did.
271
00:18:00,151 --> 00:18:01,611
That's right, yeah.
272
00:18:01,635 --> 00:18:03,677
Just wanted to get home,
get to bed before the drive,
273
00:18:03,701 --> 00:18:05,127
so I gave Rachel my keys.
274
00:18:05,151 --> 00:18:08,580
And both Rachel and Scott were there
when you left?
275
00:18:10,020 --> 00:18:11,127
What about the till?
276
00:18:11,151 --> 00:18:13,127
Is it emptied at the end of every shift?
277
00:18:13,151 --> 00:18:15,807
Er, it should be, yeah.
278
00:18:15,831 --> 00:18:17,967
But so many payments
are cashless these days,
279
00:18:17,991 --> 00:18:20,380
sometimes I just leave it.
I think I did on Saturday.
280
00:18:22,151 --> 00:18:24,880
- Sorry, Ma'am.
- Excuse me, love.
281
00:18:28,151 --> 00:18:32,127
It's the, erm, shop CCTV.
There's something you should see.
282
00:18:32,151 --> 00:18:35,127
So, this is Saturday, 11:52,
283
00:18:35,151 --> 00:18:36,671
just before opening.
284
00:18:39,151 --> 00:18:40,860
Well, well, well.
285
00:18:41,831 --> 00:18:44,127
So, nothing unusual happened?
286
00:18:44,151 --> 00:18:46,151
Just a typical Saturday?
287
00:18:48,151 --> 00:18:49,128
Who is that?
288
00:18:49,700 --> 00:18:53,127
Trevor Armley.
We used to get fish off him.
289
00:18:53,151 --> 00:18:54,671
He wasn't happy when we stopped.
290
00:18:54,695 --> 00:18:56,967
We can see that, love.
291
00:18:56,991 --> 00:18:59,151
Now, I'm gonna need his details.
292
00:19:02,151 --> 00:19:06,151
- We don't have enough to hold him.
- Ah, maybe not.
293
00:19:07,151 --> 00:19:09,967
But we're not done
with Ross Simmons yet.
294
00:19:09,991 --> 00:19:13,127
Let's see if we can confirm
he was at home
295
00:19:13,151 --> 00:19:15,127
until his drive south on Sunday.
296
00:19:15,151 --> 00:19:18,127
And meanwhile,
I need to talk to this fella...
297
00:19:18,151 --> 00:19:19,339
Trevor Armley.
298
00:19:19,363 --> 00:19:20,486
And Rachel Lim.
299
00:19:20,510 --> 00:19:22,127
She was the last person to see Scott.
300
00:19:22,151 --> 00:19:24,391
Still feels strange
that she was there on a Sunday,
301
00:19:24,415 --> 00:19:26,127
when she wouldn't normally have keys.
302
00:19:26,151 --> 00:19:29,127
Aye, you're right.
You go see her. Take Steph with you.
303
00:19:29,151 --> 00:19:30,789
I'll go talk to this fisherman.
304
00:19:30,813 --> 00:19:32,127
And, Mark?
305
00:19:32,151 --> 00:19:34,127
See if you can trace
any rotten online reviews
306
00:19:34,151 --> 00:19:36,127
the chip shop apparently got.
307
00:19:36,151 --> 00:19:37,151
Ma'am.
308
00:19:42,151 --> 00:19:44,980
Now, come on, love.
I mean, it's pretty clear.
309
00:19:45,820 --> 00:19:49,327
- Scott report me to you lot, did he?
- Ah, no, no. No, love.
310
00:19:49,351 --> 00:19:52,127
No, he's been found murdered.
311
00:19:52,151 --> 00:19:55,127
So you can imagine this gesture of yours
312
00:19:55,151 --> 00:19:57,127
has us asking questions.
313
00:19:57,151 --> 00:19:58,740
What?
314
00:19:59,151 --> 00:20:00,807
No, I... I wasn't...
315
00:20:00,831 --> 00:20:03,127
I was saying
their business would be dead.
316
00:20:03,151 --> 00:20:06,151
- Scott behaving that way.
- In what way, love?
317
00:20:10,151 --> 00:20:13,127
I run as a small operation, right?
318
00:20:13,151 --> 00:20:14,807
A day boat my sons take out.
319
00:20:14,831 --> 00:20:18,127
I deliver fish, fresh.
320
00:20:18,151 --> 00:20:21,127
Ross loved how it would fit his vision.
321
00:20:21,151 --> 00:20:23,127
Fresh, local.
322
00:20:23,151 --> 00:20:24,416
Sustainable.
323
00:20:24,440 --> 00:20:26,807
- Ah, but he'd stopped using you.
- Yeah.
324
00:20:26,831 --> 00:20:29,127
Before the end of the initial agreement.
325
00:20:29,151 --> 00:20:32,127
On Scott's say-so,
Ross just rolled over.
326
00:20:32,151 --> 00:20:35,127
Kept saying that Scott
was the money brain.
327
00:20:35,151 --> 00:20:38,740
So, what's this, then, hmm?
Dispute resolution?
328
00:20:42,151 --> 00:20:44,127
I called Scott.
329
00:20:44,151 --> 00:20:45,540
He ignored me.
330
00:20:46,780 --> 00:20:48,127
Was slippery, that one.
331
00:20:48,151 --> 00:20:49,602
Now the next thing I hear,
332
00:20:49,626 --> 00:20:52,740
he's spreading rumours about
the sustainability of our fish.
333
00:20:54,151 --> 00:20:56,127
- Any truth in those rumours?
- No!
334
00:20:56,151 --> 00:20:59,740
But if our accreditation
gets suspended...
335
00:21:00,064 --> 00:21:02,040
that is a disaster. You just...
336
00:21:02,410 --> 00:21:03,930
You don't do that.
337
00:21:05,151 --> 00:21:07,127
What about the rest of the day?
Where were you?
338
00:21:07,151 --> 00:21:09,900
- Did you see Scott again?
- No.
339
00:21:10,511 --> 00:21:12,127
I was back here.
340
00:21:12,151 --> 00:21:14,167
Then I was at a friend's till late.
341
00:21:14,650 --> 00:21:16,610
A poker night.
342
00:21:17,691 --> 00:21:19,331
You can ask the lads.
343
00:21:20,457 --> 00:21:22,457
Oh, I will, love.
344
00:21:29,151 --> 00:21:31,327
- Yeah?
- Rachel Lim?
345
00:21:31,351 --> 00:21:35,127
Northumberland and City Police.
Can we have a word?
346
00:21:44,151 --> 00:21:46,127
Sorry about this.
I'll clear it up for you.
347
00:21:46,151 --> 00:21:48,127
No, you're fine.
348
00:21:48,151 --> 00:21:50,127
Er, so, you told me yesterday
349
00:21:50,151 --> 00:21:51,647
you went back to check the gas was off.
350
00:21:51,671 --> 00:21:54,127
Er... yeah.
351
00:21:54,151 --> 00:21:57,127
Why did you think that Scott
or Ant hadn't done it?
352
00:21:57,151 --> 00:21:59,327
Because Ross had asked me to lock up.
353
00:21:59,780 --> 00:22:02,127
But as Scott was still there,
he said he'd do it.
354
00:22:02,460 --> 00:22:04,967
He'd normally be long gone by then.
355
00:22:04,991 --> 00:22:07,127
I just wanted to make sure
it'd been done.
356
00:22:07,151 --> 00:22:08,128
I felt responsible.
357
00:22:08,152 --> 00:22:10,151
Did you notice that the till
had been emptied?
358
00:22:12,151 --> 00:22:13,662
Ross normally clears it.
359
00:22:13,686 --> 00:22:15,533
Just didn't on Saturday.
360
00:22:16,151 --> 00:22:17,991
Are you accusing me of something?
361
00:22:18,991 --> 00:22:21,127
You unexpectedly found yourself
with the keys,
362
00:22:21,151 --> 00:22:24,700
knew no-one would be in Sunday,
and now the till's empty.
363
00:22:27,151 --> 00:22:28,622
Scott used to take money from it.
364
00:22:28,646 --> 00:22:30,327
From the till?
365
00:22:30,577 --> 00:22:31,737
The co-owner?
366
00:22:32,671 --> 00:22:35,127
On top of taking advantage of us.
367
00:22:35,151 --> 00:22:36,991
Taking advantage how?
368
00:22:40,323 --> 00:22:42,323
I worked at Helliwell's before.
369
00:22:43,151 --> 00:22:45,807
The chip shop
at the other end of the road.
370
00:22:46,339 --> 00:22:47,575
Scott poached me.
371
00:22:47,599 --> 00:22:49,861
Offered me more shifts and a pay rise.
372
00:22:50,011 --> 00:22:52,797
Instead, I got fewer shifts
and less money.
373
00:22:54,151 --> 00:22:56,127
He did it to annoy Pat Helliwell.
374
00:22:56,151 --> 00:22:57,758
And why would he want to do that?
375
00:22:58,300 --> 00:23:00,127
Because Pat and him
don't like each other.
376
00:23:00,620 --> 00:23:03,127
And he hated that the Helliwells
got more business.
377
00:23:03,860 --> 00:23:07,127
What he paid was below minimum.
378
00:23:07,775 --> 00:23:08,997
Weren't legal.
379
00:23:09,021 --> 00:23:10,671
Well, neither's taking money
from the till.
380
00:23:12,151 --> 00:23:14,327
You said that Scott
would normally be gone.
381
00:23:14,871 --> 00:23:16,671
So why hadn't he on Saturday?
382
00:23:18,276 --> 00:23:20,252
And when you were in there yesterday,
383
00:23:20,277 --> 00:23:21,780
why did you open the freezer?
384
00:23:24,151 --> 00:23:25,420
To let it defrost.
385
00:23:25,545 --> 00:23:27,744
I wanted the fish to go off.
386
00:23:29,151 --> 00:23:31,006
I figured any waste would annoy Scott.
387
00:23:31,030 --> 00:23:35,127
Look, I was just angry
at the way he treated us. OK?
388
00:23:35,151 --> 00:23:37,884
Printouts of the bad reviews
the chip shop got, Ma'am.
389
00:23:37,908 --> 00:23:40,127
All within the past few months.
390
00:23:40,151 --> 00:23:43,127
But they're pretty vicious.
It's more like trolling.
391
00:23:43,151 --> 00:23:45,127
Are we sure these are genuine?
392
00:23:45,151 --> 00:23:47,127
Well, there's a few different names.
393
00:23:47,151 --> 00:23:48,511
Well, that's no guarantee
394
00:23:48,535 --> 00:23:51,127
they're not all written
by the same person.
395
00:23:51,151 --> 00:23:55,127
Check for any similarities
in grammar, spelling, punctuation.
396
00:23:55,151 --> 00:23:56,745
And get on to the cyber team.
397
00:23:56,769 --> 00:23:58,999
Maybe they can tell us who posted them.
398
00:23:59,023 --> 00:23:59,933
Ma'am.
399
00:23:59,957 --> 00:24:01,577
And Kenny?
400
00:24:01,601 --> 00:24:04,127
Can you fast track
the shop's finances, please?
401
00:24:04,151 --> 00:24:07,060
- Personal accounts too.
- Ma'am.
402
00:24:07,831 --> 00:24:10,127
Definitely something funny
going on in that shop.
403
00:24:10,151 --> 00:24:11,128
What?
404
00:24:11,152 --> 00:24:13,127
It was Rachel
who switched off the freezer
405
00:24:13,151 --> 00:24:15,127
because Scott was short-changing them.
406
00:24:15,151 --> 00:24:18,127
Said she wanted everything to spoil,
so she opened the lid.
407
00:24:18,151 --> 00:24:19,542
And listen to this.
408
00:24:19,566 --> 00:24:23,127
She used to work for Pat Helliwell,
that rival chip shop.
409
00:24:23,151 --> 00:24:24,487
Scott poached Rachel from her.
410
00:24:24,511 --> 00:24:26,514
Seems there was some bad blood
between them.
411
00:24:26,945 --> 00:24:28,558
Right.
412
00:24:29,484 --> 00:24:31,484
So, let's go get some chips.
413
00:24:36,151 --> 00:24:40,127
So, how long are your lot
gonna be hanging around for?
414
00:24:40,151 --> 00:24:42,327
It's hardly good for business,
police officers everywhere.
415
00:24:42,351 --> 00:24:45,020
Well, neither is murder, love.
416
00:24:46,150 --> 00:24:48,536
He was murdered? Scott?
417
00:24:48,561 --> 00:24:50,127
We heard the two of you had some issues.
418
00:24:50,151 --> 00:24:52,127
Right.
419
00:24:52,151 --> 00:24:54,127
So, now someone's taking me seriously?
420
00:24:54,151 --> 00:24:57,127
Do you know, I tried to tell
the council about all this.
421
00:24:57,151 --> 00:24:59,340
- Salt and vinegar?
- Please.
422
00:25:00,557 --> 00:25:03,517
So, come on.
What had you going to the council?
423
00:25:05,151 --> 00:25:08,127
Look, I've had a shop on the same
street as Simmons for decades.
424
00:25:08,151 --> 00:25:10,127
Now, there's a bit
of friendly rivalry, you know,
425
00:25:10,151 --> 00:25:12,127
but never any problems.
426
00:25:12,151 --> 00:25:15,151
Until Scott Rhodes.
427
00:25:16,351 --> 00:25:20,127
He was trying to drive me
out of business, simple as that.
428
00:25:20,151 --> 00:25:22,127
And how'd he go about that?
429
00:25:23,050 --> 00:25:24,552
You name it.
430
00:25:24,576 --> 00:25:26,127
Dirty tricks.
431
00:25:26,151 --> 00:25:29,127
Right... He stole the staff.
432
00:25:29,151 --> 00:25:32,127
Used my bins until they overflowed.
433
00:25:32,151 --> 00:25:35,127
He even tried to steal my customers
out of the queue.
434
00:25:35,151 --> 00:25:37,151
And...
435
00:25:38,151 --> 00:25:41,647
- And there was even...
- ...a dead rat.
436
00:25:41,671 --> 00:25:43,127
A rat?
437
00:25:43,151 --> 00:25:44,939
Found its way into my kitchen.
438
00:25:44,963 --> 00:25:47,127
What, and that was Scott Rhodes
as well, was it?
439
00:25:47,151 --> 00:25:49,127
Well, how else did it get in?
440
00:25:49,151 --> 00:25:51,127
Well, I wouldn't like to speculate,
love.
441
00:25:51,151 --> 00:25:54,127
Look, love, my shop is clean, right?
442
00:25:54,151 --> 00:25:55,128
Squeaky.
443
00:25:55,152 --> 00:25:58,127
I've even had the whole kitchen
refitted a month ago.
444
00:25:58,151 --> 00:26:00,127
Everything in there is gleaming.
445
00:26:00,151 --> 00:26:03,127
Well, I'm pleased to hear it.
446
00:26:03,151 --> 00:26:04,151
Thanks, love.
447
00:26:05,643 --> 00:26:07,443
I kept it.
448
00:26:08,450 --> 00:26:09,450
What?
449
00:26:10,700 --> 00:26:12,127
Rat.
450
00:26:12,151 --> 00:26:13,602
I froze it.
451
00:26:13,626 --> 00:26:17,540
So, if you wanna analyse it
you know, forensics or whatever...?
452
00:26:19,151 --> 00:26:22,191
- No, you're all right, pet.
- OK.
453
00:26:27,457 --> 00:26:29,457
Not finishing those, then?
454
00:26:31,151 --> 00:26:32,521
Check with the council.
455
00:26:32,545 --> 00:26:35,127
See if she actually did
raise complaints.
456
00:26:39,831 --> 00:26:41,127
Kenny, what's up?
457
00:26:41,151 --> 00:26:43,127
Er, something from Scott's mobile,
Ma'am.
458
00:26:43,151 --> 00:26:46,127
There's some texts from
a few weeks back that jump out.
459
00:26:46,151 --> 00:26:48,575
Jump out? Why?
460
00:26:48,599 --> 00:26:51,127
One is to a contact called Ollie Keeble.
461
00:26:51,504 --> 00:26:54,504
There's Scott telling him
to back off from Carrie.
462
00:26:55,151 --> 00:26:58,127
So, who is this Ollie Keeble?
463
00:26:58,151 --> 00:27:01,127
- That's for hogging the ball, mate.
- I'll pass it back.
464
00:27:01,151 --> 00:27:02,452
- Yeah, right.
- I scored, didn't I?
465
00:27:02,476 --> 00:27:04,127
That's Ollie over there,
in the burgundy top.
466
00:27:04,151 --> 00:27:06,127
Right, thanks, love.
467
00:27:08,351 --> 00:27:10,127
Hey. Hey!
468
00:27:10,151 --> 00:27:11,991
Tyler, break it up. Break it up now.
469
00:27:13,991 --> 00:27:15,127
Yeah.
470
00:27:15,151 --> 00:27:19,127
Tyler told me about Scott. It's awful.
471
00:27:19,151 --> 00:27:20,327
Tyler?
472
00:27:20,960 --> 00:27:22,598
Carrie Hawton's lad?
473
00:27:22,622 --> 00:27:25,127
Yeah. He's one of the lads
that's just been scrapping.
474
00:27:26,065 --> 00:27:27,572
But I didn't have much to do with Scott.
475
00:27:27,597 --> 00:27:28,597
No?
476
00:27:29,671 --> 00:27:31,647
"I know you want her, mate. Unlucky.
477
00:27:31,671 --> 00:27:33,260
"She's mine."
478
00:27:34,151 --> 00:27:36,127
Now, why would he send you those texts
479
00:27:36,151 --> 00:27:39,991
about you and his missus
if you barely knew him?
480
00:27:49,620 --> 00:27:52,127
Tyler has some issues with his temper.
481
00:27:52,151 --> 00:27:53,128
They've gotten worse.
482
00:27:53,152 --> 00:27:55,127
So I spoke to Scott.
483
00:27:55,151 --> 00:27:57,127
Wondered if something
was going on at home.
484
00:27:57,151 --> 00:27:59,127
And he reacted badly?
485
00:27:59,540 --> 00:28:01,167
Told me to get my nose out and then...
486
00:28:01,191 --> 00:28:02,967
Well, you've seen.
487
00:28:02,991 --> 00:28:05,876
Must have got my number from Carrie.
Started behaving like a bully.
488
00:28:05,900 --> 00:28:08,127
You ever been in a relationship
with Carrie?
489
00:28:08,151 --> 00:28:09,167
No.
490
00:28:09,191 --> 00:28:11,967
Scott THOUGHT I liked her, but...
491
00:28:11,991 --> 00:28:14,127
Look... I just want what's best
for Tyler.
492
00:28:14,151 --> 00:28:16,127
I want him to be a top footballer.
493
00:28:16,151 --> 00:28:19,127
- He's good, is he? Tyler?
- Yeah. Very.
494
00:28:19,151 --> 00:28:22,127
Could be a big thing for him
if he got scouted, but...
495
00:28:22,151 --> 00:28:23,647
he's his own worst enemy.
496
00:28:24,043 --> 00:28:26,523
Now, if you don't mind,
I need to get this lot stashed away.
497
00:28:28,151 --> 00:28:31,426
So which version of Scott Rhodes
do we believe?
498
00:28:31,450 --> 00:28:35,127
Hmm? A successful businessman who saves
499
00:28:35,151 --> 00:28:37,675
an old friend's family business
from going under?
500
00:28:37,699 --> 00:28:42,601
Or, someone who pinches his rival
staff and underpays his workers?
501
00:28:42,625 --> 00:28:44,547
He took on an angry teenage lad.
502
00:28:44,571 --> 00:28:46,127
Carrie said he was good with him.
503
00:28:46,151 --> 00:28:47,807
Er, I looked into his family.
504
00:28:47,831 --> 00:28:49,127
No living relatives.
505
00:28:49,151 --> 00:28:52,127
The dad died last year like Carrie said.
506
00:28:52,151 --> 00:28:54,127
Scott sold his house
and inherited his car.
507
00:28:54,151 --> 00:28:57,127
So maybe he used the money from the
house, to put into the chip shop.
508
00:28:57,151 --> 00:28:59,744
But he was already well set up,
wasn't he?
509
00:28:59,768 --> 00:29:03,127
Er, no. He was in debt, ma'am.
Quite bad, actually.
510
00:29:03,151 --> 00:29:06,028
He had an Individual
Voluntary Arrangement set up
511
00:29:06,052 --> 00:29:07,127
to pay off some creditors.
512
00:29:07,151 --> 00:29:09,511
Well, that's definitely not
the image he was selling.
513
00:29:11,151 --> 00:29:13,041
Er, might not be connected, ma'am,
514
00:29:13,065 --> 00:29:16,127
but Scott's phone
over the last few months,
515
00:29:16,151 --> 00:29:21,518
there been a regularity of calls to
a contact listed as "New Supplier".
516
00:29:21,542 --> 00:29:23,127
Long conversations, too.
517
00:29:23,151 --> 00:29:26,151
- Well, did you trace the number?
- Not yet, ma'am.
518
00:29:28,151 --> 00:29:30,151
Get it up on his handset.
519
00:29:34,151 --> 00:29:36,151
New supplier.
520
00:29:40,157 --> 00:29:41,797
I'm gonna ring it!
521
00:29:49,580 --> 00:29:52,127
'Babe! I've missed you!
Where've you been?'
522
00:29:52,151 --> 00:29:54,127
Who am I speaking too?
523
00:29:54,151 --> 00:29:55,128
'Who are you?'
524
00:29:55,152 --> 00:29:58,627
Detective Chief Inspector
Vera Stanhope, love.
525
00:29:58,651 --> 00:30:00,967
Northumberland and City Police.
526
00:30:00,991 --> 00:30:03,540
And we're going to need a little chat.
527
00:30:11,151 --> 00:30:16,460
No. No. I spoke to him on the weekend.
528
00:30:18,151 --> 00:30:21,180
We saw. On Saturday.
529
00:30:22,460 --> 00:30:24,127
I tried Sunday.
530
00:30:24,151 --> 00:30:25,807
Didn't answer.
531
00:30:26,180 --> 00:30:28,127
Didn't leave a voicemail?
532
00:30:28,151 --> 00:30:29,647
Didn't text to see if he was OK?
533
00:30:29,671 --> 00:30:32,484
In fact, you never texted him.
534
00:30:32,508 --> 00:30:34,127
He said not to.
535
00:30:34,151 --> 00:30:36,127
And you know why, don't you love?
536
00:30:36,151 --> 00:30:37,327
Yeah.
537
00:30:37,351 --> 00:30:41,127
Because of his... home situation.
538
00:30:41,151 --> 00:30:42,394
But he was sorting it.
539
00:30:42,888 --> 00:30:45,277
He told you
he was gonna leave his partner?
540
00:30:46,846 --> 00:30:49,065
And did you believe
he was gonna do that?
541
00:30:49,090 --> 00:30:51,740
Course he was!
Why wouldn't he, when he knew...
542
00:31:02,151 --> 00:31:05,020
How far along are you, pet?
543
00:31:05,511 --> 00:31:07,380
Seven weeks.
544
00:31:08,404 --> 00:31:10,404
He was honest from the start.
545
00:31:11,511 --> 00:31:14,127
But there was a kid at home.
546
00:31:14,151 --> 00:31:16,127
Looked up to Scott.
547
00:31:16,860 --> 00:31:19,127
So, he had to let them down gently?
548
00:31:19,151 --> 00:31:22,220
Yes! Because he cared!
549
00:31:22,444 --> 00:31:23,924
About me. Them.
550
00:31:25,151 --> 00:31:27,510
Had so much on his plate.
551
00:31:27,534 --> 00:31:30,127
The young people he mentored.
552
00:31:30,151 --> 00:31:32,127
He visited an old woman.
553
00:31:32,151 --> 00:31:34,647
Had the staff at the restaurant
to look after.
554
00:31:34,671 --> 00:31:36,722
Did you ever go to the chippie?
555
00:31:36,746 --> 00:31:38,647
- Chippie?
- Aye.
556
00:31:38,671 --> 00:31:41,511
You mean, the fish restaurant?
No. I never went.
557
00:31:43,537 --> 00:31:46,537
What am I gonna do? Who would hurt him?
558
00:31:47,740 --> 00:31:52,151
He was just a lovely,
caring, decent man.
559
00:31:59,580 --> 00:32:02,127
He really was a piece of work,
wasn't he?
560
00:32:02,151 --> 00:32:04,834
Lining her up to replace Carrie!
561
00:32:04,858 --> 00:32:06,807
Aye. But younger.
More money he could tap.
562
00:32:06,831 --> 00:32:09,127
Carrying his own bairn.
563
00:32:09,151 --> 00:32:11,127
Just how he would have seen it.
564
00:32:11,151 --> 00:32:13,127
What if Carrie found out?
565
00:32:13,151 --> 00:32:15,940
Aye. Or Tyler.
566
00:32:51,460 --> 00:32:54,797
- Carrie?
- Hmm.
567
00:32:54,923 --> 00:32:57,807
So, first you're telling me
Scott was drowning in debt.
568
00:32:58,300 --> 00:33:00,127
And now that?
569
00:33:00,151 --> 00:33:03,127
We are so sorry, love.
570
00:33:03,151 --> 00:33:04,151
With who?
571
00:33:06,151 --> 00:33:07,807
What? You won't tell me?
572
00:33:07,831 --> 00:33:11,127
- Well, it wouldn't be appropriate.
- Appropriate?
573
00:33:11,151 --> 00:33:14,860
You didn't suspect
he had money troubles?
574
00:33:15,783 --> 00:33:18,423
Not even when he was keen
to move in here?
575
00:33:20,151 --> 00:33:24,807
And you never wondered
if he was cheating?
576
00:33:24,831 --> 00:33:27,127
No. I didn't.
577
00:33:27,151 --> 00:33:29,127
If that's all you came for...
578
00:33:29,151 --> 00:33:31,127
Is your son home, love?
579
00:33:31,540 --> 00:33:33,127
Tyler? Why?
580
00:33:33,151 --> 00:33:35,127
He was part of Scott's life.
581
00:33:35,151 --> 00:33:37,127
We need to talk to everyone.
582
00:33:37,151 --> 00:33:39,151
- Now?
- Aye.
583
00:33:41,831 --> 00:33:45,340
Tyler? Can you come down?
584
00:33:53,151 --> 00:33:55,327
Oh, pleased to meet you, love.
585
00:33:55,351 --> 00:33:57,616
I'm DCI Stanhope.
586
00:33:57,640 --> 00:34:00,127
This is DI Ashworth.
587
00:34:00,620 --> 00:34:02,127
What do you want?
588
00:34:02,151 --> 00:34:05,127
Well, I want to hear about Scott
from you, love.
589
00:34:05,620 --> 00:34:09,020
- Did you get on?
- Yeah.
590
00:34:09,831 --> 00:34:13,127
- Mum seemed happy.
- They say he was cheating.
591
00:34:13,151 --> 00:34:14,468
What? Seriously?
592
00:34:14,492 --> 00:34:16,967
- You didn't know?
- Of course not!
593
00:34:16,991 --> 00:34:18,127
I'd have told mum!
594
00:34:18,540 --> 00:34:20,127
He was the one worried about that.
595
00:34:20,540 --> 00:34:22,127
What do you mean?
596
00:34:22,151 --> 00:34:24,127
He made jokes.
597
00:34:24,151 --> 00:34:26,195
Said one of my coaches was
in love with Mum.
598
00:34:26,219 --> 00:34:27,720
Ollie Keeble?
599
00:34:29,151 --> 00:34:31,127
But there was nothing was
going on there, was there, pet?
600
00:34:31,780 --> 00:34:34,127
Don't be ridiculous. No.
601
00:34:34,460 --> 00:34:37,420
- Are you sure about that?
- Aye.
602
00:34:39,151 --> 00:34:41,671
OK. Thanks for your time.
603
00:34:51,671 --> 00:34:54,860
I didn't spot any big anger
issues from the kid. Did you?
604
00:34:56,620 --> 00:35:00,151
Well, maybe it only comes out
on the football pitch.
605
00:35:09,043 --> 00:35:10,723
What is it?
606
00:35:12,344 --> 00:35:14,700
Domestic CCTV.
607
00:35:23,151 --> 00:35:24,128
CCTV.
608
00:35:24,152 --> 00:35:27,127
And I'm pretty sure it covers
Carrie Hawton's house.
609
00:35:27,151 --> 00:35:29,127
Check her movements for Saturday.
610
00:35:29,151 --> 00:35:30,647
And that of her lad, Tyler.
611
00:35:30,671 --> 00:35:33,818
He said he went to see a mate
round about five.
612
00:35:33,842 --> 00:35:37,127
And check the days Carrie
thinks Scott's car was damaged.
613
00:35:37,151 --> 00:35:40,127
Ma'am. Oh. and er, postmortem, ma'am.
614
00:35:40,151 --> 00:35:41,700
Paula's ready for you.
615
00:35:41,724 --> 00:35:44,460
At last! Right, you coming?
616
00:35:51,151 --> 00:35:53,127
Finally got him thawed, then?
617
00:35:53,151 --> 00:35:56,127
It's trickier than just
popping him in the microwave.
618
00:35:56,151 --> 00:35:57,567
So, what you got for us, then?
619
00:35:57,591 --> 00:36:01,619
Well, first off, there's no
vasoconstriction or petechiae.
620
00:36:01,643 --> 00:36:03,127
So, he didn't suffocate.
621
00:36:03,151 --> 00:36:05,127
He was dead
before he went into the freezer.
622
00:36:05,151 --> 00:36:07,655
Was it this whack
to the head that killed him?
623
00:36:07,679 --> 00:36:09,151
It's possible.
624
00:36:10,151 --> 00:36:12,454
Well, any idea how it was inflicted?
625
00:36:12,478 --> 00:36:14,494
There was nothing embedded in the wound.
626
00:36:14,519 --> 00:36:15,855
So, something metal.
627
00:36:15,880 --> 00:36:17,127
Stainless steel, perhaps.
628
00:36:17,151 --> 00:36:20,127
And yes, it caused a skull fracture,
brain contusion
629
00:36:20,151 --> 00:36:21,471
and a subarachnoid haemorrhage.
630
00:36:21,495 --> 00:36:23,866
- Oh, and there's something else too.
- What?
631
00:36:23,890 --> 00:36:26,151
I only saw once he was thawed
and undressed.
632
00:36:27,991 --> 00:36:29,127
Penetrating trauma.
633
00:36:29,151 --> 00:36:32,127
Caused an intra-abdominal
vascular injury.
634
00:36:32,151 --> 00:36:34,487
- A knife wound?
- From a thin blade, yes.
635
00:36:34,511 --> 00:36:36,805
Damaged his right renal artery.
636
00:36:36,829 --> 00:36:38,127
He'd have bled out pretty quickly.
637
00:36:38,151 --> 00:36:39,992
And that's what killed him?
638
00:36:40,016 --> 00:36:41,485
Either trauma could have.
639
00:36:41,509 --> 00:36:43,734
The knife wound probably be more lethal.
640
00:36:43,758 --> 00:36:46,127
But impossible to tell
which was inflicted first.
641
00:36:46,151 --> 00:36:47,807
So, he was hit then stabbed.
642
00:36:47,831 --> 00:36:50,127
- Or stabbed then hit.
- Or both together?
643
00:36:50,151 --> 00:36:52,127
Whack. Stab.
644
00:36:52,151 --> 00:36:54,127
Very balletic.
645
00:36:54,151 --> 00:36:55,967
You can see it's tricky.
646
00:36:55,991 --> 00:36:58,127
Though you've the right idea on angles.
647
00:36:58,151 --> 00:37:00,822
The blow to the head and the depth
and direction of the stab
648
00:37:00,846 --> 00:37:03,428
suggest both attacks were delivered
from the front,
649
00:37:03,452 --> 00:37:05,127
facing the deceased.
650
00:37:05,151 --> 00:37:06,807
And now you're seeing the other problem.
651
00:37:07,260 --> 00:37:09,327
The top blows on the left of his head,
652
00:37:09,351 --> 00:37:11,127
the stab on the bottom right.
653
00:37:11,151 --> 00:37:13,127
One would be delivered by
a non-dominant hand.
654
00:37:13,151 --> 00:37:14,498
Or we have an ambidextrous killer.
655
00:37:14,522 --> 00:37:16,967
Or there where two assailants.
656
00:37:16,991 --> 00:37:18,991
You hardly need me here.
657
00:37:20,151 --> 00:37:21,697
But anything else?
658
00:37:21,721 --> 00:37:24,127
Just time of death.
I can narrow it down for you,
659
00:37:24,151 --> 00:37:26,127
if you find out
when he last had chicken curry.
660
00:37:26,151 --> 00:37:29,703
Well, I can tell you that.
It was about 5pm on Saturday.
661
00:37:29,727 --> 00:37:33,127
Then judging by how digested
his stomach contents were,
662
00:37:33,151 --> 00:37:36,127
I'm pretty confident he died
between 11pm Saturday
663
00:37:36,151 --> 00:37:37,900
and 2am Sunday morning.
664
00:37:39,151 --> 00:37:40,747
Right. Thanks, Paula.
665
00:37:40,771 --> 00:37:43,191
One useful thing, anyway.
666
00:37:46,151 --> 00:37:50,807
OK. So, the postmortem
has helped, timeframe-wise.
667
00:37:50,831 --> 00:37:56,127
And we've discovered apart from
his head wound, he was also stabbed.
668
00:37:56,151 --> 00:37:59,127
Whilst throwing the curveball,
we might have two assailants.
669
00:37:59,151 --> 00:38:02,647
So, we're looking at pairings
with motive and opportunity.
670
00:38:02,671 --> 00:38:07,127
Now Kenny, have we confirmed
the alibi of the girlfriend, Carrie?
671
00:38:07,151 --> 00:38:09,865
Yeah, the warehouse confirmed
she showed up for her shift.
672
00:38:09,889 --> 00:38:12,768
And er, I've started on
the camera's covering her house.
673
00:38:12,792 --> 00:38:15,647
Er, we've got her leaving and
returning at the times she told us.
674
00:38:15,671 --> 00:38:17,498
Yeah. What about her lad, Tyler?
675
00:38:17,522 --> 00:38:19,369
Er, yeah, got him leaving, too.
676
00:38:19,393 --> 00:38:22,127
I talked to the friend, and he
confirmed that Tyler crashed there.
677
00:38:22,560 --> 00:38:25,536
And the fish supplier, Trevor,
was at his poker night.
678
00:38:25,560 --> 00:38:27,536
OK, shop workers.
679
00:38:27,560 --> 00:38:29,056
Ant Daleson?
680
00:38:29,080 --> 00:38:30,536
Well, his mother confirms he was home,
681
00:38:30,560 --> 00:38:33,536
until he had to rush off to the
hospital for his brother, Finlay.
682
00:38:33,560 --> 00:38:36,220
I confirmed the admission time
with the hospital.
683
00:38:36,560 --> 00:38:38,536
Rachel and Ross Simmons
are a bit harder.
684
00:38:38,560 --> 00:38:42,536
Rachel picked her boy, Matthew, up,
from a friend's around 12.
685
00:38:42,560 --> 00:38:45,376
Ah, well that's hardly enough time
to commit a murder
686
00:38:45,400 --> 00:38:47,536
and then scrub the place clean, is it?
687
00:38:47,560 --> 00:38:49,536
Two assailants. Maybe one cleaned up.
688
00:38:49,560 --> 00:38:53,536
Now Ross's car wasn't flagged
until the Sunday.
689
00:38:53,560 --> 00:38:56,207
And we still haven't confirmed
where he was overnight.
690
00:38:56,231 --> 00:38:59,207
Ma'am? It's the cyber team,
about those reviews.
691
00:38:59,231 --> 00:39:01,047
They're all from the same IP address.
692
00:39:01,071 --> 00:39:04,727
So it's likely that they come
from the same person.
693
00:39:04,751 --> 00:39:09,207
And they can narrow down the
location to around Menton Road, TS5.
694
00:39:09,231 --> 00:39:11,231
That's Rachel Lim's street.
695
00:39:16,231 --> 00:39:18,727
He was rude. I got angry.
696
00:39:18,751 --> 00:39:21,207
So I secretly posted a review.
697
00:39:21,231 --> 00:39:24,207
Scott saw it, was furious.
698
00:39:24,231 --> 00:39:26,207
Thought it looked bad.
699
00:39:26,231 --> 00:39:28,580
So, you wrote more.
700
00:39:29,231 --> 00:39:31,207
Did Pat Helliwell know?
701
00:39:31,231 --> 00:39:33,407
Pat? No.
702
00:39:33,837 --> 00:39:35,837
She didn't put you up to it?
703
00:39:36,911 --> 00:39:38,231
No!
704
00:39:39,231 --> 00:39:42,231
I burnt my bridges
with Pat just by leaving.
705
00:39:43,954 --> 00:39:45,208
And what about Scott?
706
00:39:45,232 --> 00:39:48,407
Because if he found out
you'd written these...
707
00:39:49,591 --> 00:39:51,207
...you'd have argued.
708
00:39:51,231 --> 00:39:53,567
- Fought even?
- What are you...?
709
00:39:53,900 --> 00:39:57,247
No! Scott had no idea.
710
00:39:57,940 --> 00:40:01,580
So, it was a secret. No-one knew?
711
00:40:03,737 --> 00:40:07,537
Well. I wondered if maybe Ant...
712
00:40:09,231 --> 00:40:13,460
He gave me a funny look when Scott
was mouthing off about them once.
713
00:40:14,231 --> 00:40:16,231
But never said anything.
714
00:40:17,231 --> 00:40:19,727
No. It was just me.
715
00:40:19,751 --> 00:40:22,500
So, you just wanted
to kick Scott where it hurt.
716
00:40:26,231 --> 00:40:28,407
Well, she admitted
she wanted to hurt him.
717
00:40:28,431 --> 00:40:32,911
Yeah, but we already know she
picked up her bairn around midnight.
718
00:40:34,231 --> 00:40:37,500
So who was it cleaned up?
719
00:40:38,231 --> 00:40:42,207
Ross? Maybe he didn't have
an early night after all.
720
00:40:42,231 --> 00:40:44,207
Why would he want
his business partner dead?
721
00:40:44,231 --> 00:40:47,887
Plus, she was the one
who discovered him.
722
00:40:47,911 --> 00:40:51,207
Aye, well.
That's a double bluff too far.
723
00:40:51,231 --> 00:40:54,980
Especially as she wasn't even meant
to be in the shop on a Sunday.
724
00:41:00,620 --> 00:41:04,207
Er, ma'am? I've got something
on that domestic CCTV.
725
00:41:04,231 --> 00:41:06,900
We can see who keyed Scott's car.
726
00:41:10,231 --> 00:41:12,860
- Who's that...
- That's Tyler Hawton!
727
00:41:14,231 --> 00:41:17,882
Ah, not so keen on Scott after all,
is he?
728
00:41:17,906 --> 00:41:19,584
Er, and there's more, ma'am.
729
00:41:19,608 --> 00:41:22,887
Er, I spotted it while trawling
back through the footage.
730
00:41:22,911 --> 00:41:24,567
Er, whizzed through some other dates
731
00:41:24,591 --> 00:41:27,231
and I've got him on several occasions.
732
00:41:28,231 --> 00:41:31,207
- A random pedestrian?
- Er, no.
733
00:41:31,231 --> 00:41:33,460
Not when five minutes later...
734
00:41:36,231 --> 00:41:38,207
He's there for much longer this time.
735
00:41:38,231 --> 00:41:40,231
I've got him on three other days.
736
00:41:47,071 --> 00:41:50,231
That hoodie. Can you zoom in on that?
737
00:41:53,231 --> 00:41:57,207
- What's that logo.
- That's Southwall Football Club.
738
00:41:57,231 --> 00:42:00,940
That's the coach. That's Ollie Keeble!
739
00:42:07,231 --> 00:42:10,207
Something was going on at
home, what did you mean by that?
740
00:42:10,231 --> 00:42:11,208
I was worried about Tyler.
741
00:42:11,232 --> 00:42:13,247
He hadn't come to training
for a couple of days.
742
00:42:13,820 --> 00:42:15,737
What were you doing there?
743
00:42:15,761 --> 00:42:17,207
I said, I was worried about him.
744
00:42:17,231 --> 00:42:20,207
Aye. There's worrying,
but then there's stalking.
745
00:42:20,231 --> 00:42:22,207
- Stalking?
- Well, what would you call it?
746
00:42:22,231 --> 00:42:25,247
It was just... concern.
I wasn't harassing anyone.
747
00:42:25,580 --> 00:42:26,887
Someone said I was?
748
00:42:26,911 --> 00:42:28,911
Well, they might, if they saw this.
749
00:42:30,864 --> 00:42:32,840
What did you think was gonna happen?
750
00:42:33,200 --> 00:42:35,540
Just that Tyler might bring
his aggression home.
751
00:42:36,231 --> 00:42:38,207
How was hanging
about his house gonna help?
752
00:42:38,231 --> 00:42:40,687
I don't know! I just...
I wanted to do something.
753
00:42:40,711 --> 00:42:43,207
Be close. Seeing as Scott didn't care.
754
00:42:43,231 --> 00:42:45,567
Well, maybe Scott's worrying
was justified.
755
00:42:45,591 --> 00:42:48,207
And you really do have feelings
for Carrie.
756
00:42:48,231 --> 00:42:49,740
No.
757
00:42:50,444 --> 00:42:52,444
I mean...
758
00:42:53,578 --> 00:42:55,578
I just want what's best for her.
759
00:42:57,751 --> 00:42:59,231
Did you talk to Scott?
760
00:43:00,758 --> 00:43:01,735
What do you mean? When?
761
00:43:01,760 --> 00:43:03,207
Last Saturday night at the chip shop?
762
00:43:03,231 --> 00:43:05,231
The night he died!
763
00:43:08,231 --> 00:43:11,207
No. No, Scott was... I'd never...
764
00:43:11,231 --> 00:43:14,083
Look, I was nowhere near there
that night! I told you.
765
00:43:14,107 --> 00:43:16,207
I'd matches during the day
and drinks in the evening.
766
00:43:16,231 --> 00:43:18,900
Yeah, then you were home alone.
767
00:43:20,751 --> 00:43:24,300
Well, it's clear to me
he has feelings for Carrie.
768
00:43:25,837 --> 00:43:28,028
Did his background
check give us anything?
769
00:43:28,052 --> 00:43:29,207
Nah, no previous.
770
00:43:29,231 --> 00:43:31,207
He was a landscape gardener for years,
771
00:43:31,231 --> 00:43:33,207
but his passion lies
in football coaching.
772
00:43:33,651 --> 00:43:36,651
His alibi checks out till
he left the pub just after 11.
773
00:43:37,231 --> 00:43:39,727
But no-one to corroborate after that.
774
00:43:40,300 --> 00:43:43,207
OK. Well, we're gonna
have to let him go.
775
00:43:43,231 --> 00:43:45,980
We should speak to Tyler
about keying Scott's car.
776
00:43:46,004 --> 00:43:47,207
Ah, well, now's a good a time...
777
00:43:47,231 --> 00:43:48,727
Ma'am? The chip shop accounts.
778
00:43:48,751 --> 00:43:51,207
Er, we've been working together
to see how they fit
779
00:43:51,231 --> 00:43:53,207
with the deceased's finances.
780
00:43:53,231 --> 00:43:56,207
It's true that Scott was paying
staff under the legal minimum.
781
00:43:56,231 --> 00:43:58,883
Well,
we should speak to HMRC about that.
782
00:43:58,907 --> 00:44:02,727
Yeah. And while he was squeezing them,
he was increasing his own salary.
783
00:44:02,751 --> 00:44:06,207
What? Well, he was probably
paying his debts?
784
00:44:06,231 --> 00:44:08,207
Er, well,
a big chunk of it went there, yeah.
785
00:44:08,231 --> 00:44:10,207
But there's something else.
786
00:44:10,231 --> 00:44:13,207
Regular payments coming
into Scott from another source.
787
00:44:13,231 --> 00:44:16,207
He put's that money
into a separate savings pot.
788
00:44:16,231 --> 00:44:19,207
And then uses it for things
like servicing his car,
789
00:44:19,231 --> 00:44:22,047
buying clothes, flowers for Sophie.
790
00:44:22,071 --> 00:44:24,207
What is the source of that money?
791
00:44:24,231 --> 00:44:26,207
Another account under Scott's name,
with a different bank.
792
00:44:26,231 --> 00:44:28,879
He was hiding his tracks
about something.
793
00:44:28,903 --> 00:44:32,207
So, it seems. Er, we've requested
access to the second account,
794
00:44:32,231 --> 00:44:34,047
so we can trace
where the money originates.
795
00:44:34,071 --> 00:44:35,678
Well done, you two.
796
00:44:35,702 --> 00:44:38,580
- Keep at it and let us know, hmm.
- Ma'am.
797
00:44:43,231 --> 00:44:45,207
We know it was you keyed his motor.
798
00:44:45,231 --> 00:44:47,585
Can show you the footage if you like.
799
00:44:47,609 --> 00:44:49,500
You also slashed his tyre. Right?
800
00:44:50,580 --> 00:44:52,207
But... Scott was...
801
00:44:52,231 --> 00:44:54,207
He was good to you. Wasn't he?
802
00:44:54,231 --> 00:44:57,047
- You can stop defending him now, Mum.
- Defending?
803
00:44:57,071 --> 00:44:58,745
He was cheating, remember?
804
00:44:58,769 --> 00:45:00,207
Oh, is that why you did it?
805
00:45:00,231 --> 00:45:03,207
No. I didn't know. I told you.
806
00:45:03,231 --> 00:45:05,207
Why, then?
807
00:45:05,231 --> 00:45:08,207
I overheard him talking about me.
808
00:45:08,231 --> 00:45:10,580
What? No. To me?
809
00:45:11,820 --> 00:45:13,207
Saying what?
810
00:45:13,231 --> 00:45:15,207
That she was a bad mum.
811
00:45:15,780 --> 00:45:18,407
Cos she were never there,
always working.
812
00:45:18,431 --> 00:45:22,207
And that he was getting fed up
of playing stepdad
813
00:45:22,231 --> 00:45:24,697
to a needy, whiny child.
814
00:45:24,721 --> 00:45:27,936
- He said that?
- He was upset.
815
00:45:27,960 --> 00:45:29,207
I said don't defend him!
816
00:45:29,231 --> 00:45:32,207
I'm not! Because it's true!
817
00:45:32,697 --> 00:45:34,697
I haven't been around, have I?
818
00:45:38,111 --> 00:45:40,111
So, is there anything else
we should know?
819
00:45:42,580 --> 00:45:46,047
Right. I didn't know he was cheating.
820
00:45:46,071 --> 00:45:48,207
But I did see him arguing with someone.
821
00:45:48,760 --> 00:45:51,207
- When was this?
- Saturday evening.
822
00:45:51,231 --> 00:45:53,207
Thought it was mum at first,
but it wasn't.
823
00:45:53,737 --> 00:45:55,713
Whoever it was,
she was really yelling at him.
824
00:45:56,299 --> 00:45:57,806
And where was this?
825
00:45:57,831 --> 00:46:00,471
In town. Not far from the chippie.
826
00:46:07,071 --> 00:46:09,567
This woman that Tyler saw Scott with...
827
00:46:09,591 --> 00:46:11,207
You think it could be Sophie Jenson?
828
00:46:11,231 --> 00:46:13,207
What, his bit on the side?
829
00:46:13,231 --> 00:46:16,207
Nah, Tyler said he thought
it was his mam at first.
830
00:46:16,231 --> 00:46:19,887
But Sophie's blonde,
fancy clothes, nothing like her.
831
00:46:19,911 --> 00:46:22,207
Plus, she said she'd never been
to the chippie and
832
00:46:22,231 --> 00:46:23,365
I'm inclined to believe her.
833
00:46:23,389 --> 00:46:25,207
So, who was it, then? Another lover?
834
00:46:25,231 --> 00:46:26,855
I don't know where he finds the time.
835
00:46:26,879 --> 00:46:30,308
Kenny. We need to trawl through that
street CCTV again,
836
00:46:30,332 --> 00:46:31,567
near the chippie.
837
00:46:31,591 --> 00:46:33,893
Saturday, post 5:30.
838
00:46:33,917 --> 00:46:36,501
We're looking for Scott
arguing with a woman.
839
00:46:36,525 --> 00:46:37,542
Ah, right, ma'am.
840
00:46:37,566 --> 00:46:40,207
Got a couple of things
on Ross Simmons, ma'am.
841
00:46:40,231 --> 00:46:42,207
He emailed Scott a few weeks back.
842
00:46:42,231 --> 00:46:44,207
Suggesting that they dissolve
their partnership.
843
00:46:44,231 --> 00:46:46,407
Ross said they had
a good working relationship.
844
00:46:46,431 --> 00:46:48,727
- Did Scott reply?
- Yeah. It was pretty curt.
845
00:46:48,751 --> 00:46:51,873
They agreed to, er,
dissolving their partnership.
846
00:46:51,897 --> 00:46:54,207
But it meant that Ross would
have to walk away from the shop.
847
00:46:54,231 --> 00:46:55,773
What, give him the family business?
848
00:46:55,797 --> 00:46:58,567
Yeah. Oh, and the other thing.
849
00:46:58,591 --> 00:47:01,207
Er, Ross's trip down south on Sunday.
850
00:47:01,231 --> 00:47:02,208
Yeah, what?
851
00:47:02,232 --> 00:47:04,207
Well, the contact confirms the meeting.
852
00:47:04,231 --> 00:47:07,207
But he thought that Ross was going
on to another meeting in London.
853
00:47:07,231 --> 00:47:08,889
But he didn't know who it was.
854
00:47:08,913 --> 00:47:10,567
He didn't mention that, did he?
855
00:47:10,591 --> 00:47:13,628
- No.
- So, we're back to Ross.
856
00:47:13,878 --> 00:47:16,100
We're gonna need another chat.
857
00:47:19,231 --> 00:47:22,207
'Ma'am, I've spoken with
Scott's insolvency practitioner,
858
00:47:22,231 --> 00:47:24,207
'and he was the owner
of a catering company.
859
00:47:24,231 --> 00:47:27,207
'But his mismanagement
led to it going bust.
860
00:47:27,231 --> 00:47:28,968
'Left Scott on the hook
with a load of debt.'
861
00:47:28,992 --> 00:47:31,207
And where's this company located?
862
00:47:31,231 --> 00:47:32,208
'Er, South London.'
863
00:47:32,232 --> 00:47:34,207
- 'Croydon.'
- Croydon?
864
00:47:34,231 --> 00:47:37,567
That's where Ross Simmonds was
pulled over by the police, isn't it?
865
00:47:37,591 --> 00:47:41,207
- 'Yes, ma'am.'
- Right. Thanks, Mark.
866
00:47:41,231 --> 00:47:42,620
Ma'am.
867
00:47:43,231 --> 00:47:44,915
So, Ross was digging into Scott's past?
868
00:47:44,939 --> 00:47:46,878
MOBILE RINGS Aye, it sounds like it.
869
00:47:47,421 --> 00:47:49,140
Joe Ashworth.
870
00:47:53,231 --> 00:47:56,407
OK, and is... is that...?
871
00:47:56,723 --> 00:47:58,539
Yeah. No, er, I understand.
872
00:47:58,564 --> 00:48:00,524
Thank you for letting me know.
873
00:48:03,231 --> 00:48:06,207
- That your dad?
- Yeah. Er...
874
00:48:06,231 --> 00:48:09,420
The hospice. He's lost consciousness.
875
00:48:11,651 --> 00:48:13,651
Do you wanna go there?
876
00:48:14,231 --> 00:48:16,431
- No.
- Right.
877
00:48:24,364 --> 00:48:28,060
Where you going?
I thought we were going to see Ross?
878
00:48:28,645 --> 00:48:30,061
Well, he can wait.
879
00:48:35,591 --> 00:48:39,207
Why don't you go and see your dad.
880
00:48:39,231 --> 00:48:41,047
He won't even know I'm there.
881
00:48:41,071 --> 00:48:42,887
Fine. Say he doesn't know.
882
00:48:43,260 --> 00:48:44,700
But you will.
883
00:48:45,231 --> 00:48:47,207
There's the dementia.
884
00:48:47,231 --> 00:48:49,207
Besides to the fact
he's drugged to the eyeballs
885
00:48:49,231 --> 00:48:51,071
for this infection he's got.
886
00:48:52,231 --> 00:48:54,207
None of this was unexpected.
887
00:48:54,464 --> 00:48:58,464
Look, all I'm saying,
is that when it was my dad...
888
00:48:59,231 --> 00:49:02,231
...I was glad I took the chance.
889
00:49:05,904 --> 00:49:11,380
I came home... because I thought
it might bring us closer...
890
00:49:12,497 --> 00:49:15,017
But the dementia
had taken him away by then.
891
00:49:16,231 --> 00:49:18,247
And I worry about me and my lad and...
892
00:49:18,658 --> 00:49:21,298
It's easier with the girls.
893
00:49:22,231 --> 00:49:24,207
They have their spats.
But they're close.
894
00:49:24,231 --> 00:49:26,231
They are sisters together.
895
00:49:28,911 --> 00:49:31,407
You and your lad'll be fine.
896
00:49:31,431 --> 00:49:36,500
But you'll never forgive yourself if
you don't say goodbye to your dad.
897
00:49:39,171 --> 00:49:43,540
Honestly... I think I'm more use here.
898
00:49:46,631 --> 00:49:48,431
Let's go and see Ross, eh.
899
00:49:50,138 --> 00:49:51,420
OK, come on.
900
00:49:52,878 --> 00:49:54,398
Sermon over.
901
00:50:09,231 --> 00:50:11,207
Look, I am really sorry...
902
00:50:11,231 --> 00:50:12,751
- Sorry.
- Come on...
903
00:50:14,231 --> 00:50:18,047
- What do you mean?
- Mr Daleson? What's happened?
904
00:50:18,071 --> 00:50:19,207
It's Ross.
905
00:50:19,231 --> 00:50:21,160
He's saying we won't open again.
906
00:50:21,184 --> 00:50:22,531
- What? Never?
- Never!
907
00:50:22,555 --> 00:50:24,657
Well, maybe you can help us.
908
00:50:24,681 --> 00:50:26,207
What about?
909
00:50:26,231 --> 00:50:29,207
Did you know, it was Rachel
who posted those rotten reviews
910
00:50:29,231 --> 00:50:32,207
- about the chip shop?
- I guessed.
911
00:50:32,231 --> 00:50:34,676
Saw how she looked when Scott
was shouting about 'em.
912
00:50:34,700 --> 00:50:38,207
- But he didn't know?
- Scott? No.
913
00:50:38,231 --> 00:50:40,407
Rachel would have been out the door
if he had.
914
00:50:41,020 --> 00:50:43,047
How are Carrie? And Tyler?
915
00:50:43,540 --> 00:50:45,940
Well, they're in shock.
916
00:50:46,591 --> 00:50:48,207
So, you know them, then?
917
00:50:48,231 --> 00:50:49,580
Sort of.
918
00:50:50,431 --> 00:50:53,207
I don't think Scott
was kind to them, either.
919
00:50:53,231 --> 00:50:56,207
Carrie was in the shop once
when I took Finn to hospital.
920
00:50:56,231 --> 00:50:58,207
Even offered us a lift.
921
00:50:58,231 --> 00:51:01,700
Scott was tutting about me going
and Carrie told him to give over.
922
00:51:03,751 --> 00:51:05,727
Was lovely about it.
923
00:51:05,751 --> 00:51:07,207
How is your brother?
924
00:51:07,231 --> 00:51:10,207
Oh. Er, discharged
from hospital today, hopefully.
925
00:51:10,740 --> 00:51:13,271
Right, you go be with your family, love.
926
00:51:13,295 --> 00:51:14,580
Thanks.
927
00:51:29,911 --> 00:51:31,207
Not open today?
928
00:51:31,231 --> 00:51:33,727
Can't see us coming back
from a murder on the premises.
929
00:51:33,751 --> 00:51:38,207
Now, you told us you had a good
working relationship with Scott,
930
00:51:38,231 --> 00:51:41,207
- didn't yer?
- Well. Yeah. Mostly.
931
00:51:41,231 --> 00:51:44,407
But you wanted to dissolve the
partnership. We've seen your email.
932
00:51:44,431 --> 00:51:48,207
And you met someone else in London,
last Sunday.
933
00:51:48,231 --> 00:51:50,231
Now, what was that meeting about?
934
00:51:51,591 --> 00:51:54,971
I met with his old partner.
In South London.
935
00:51:54,995 --> 00:51:57,207
Told us how badly
Scott mismanaged their business.
936
00:51:57,820 --> 00:52:00,231
Now why keep that meeting a secret?
937
00:52:03,231 --> 00:52:05,231
Because it showed how stupid I was!
938
00:52:08,271 --> 00:52:11,300
I should've checked out Scott
at the start.
939
00:52:12,231 --> 00:52:14,755
But he swaggered round
like some big success.
940
00:52:14,779 --> 00:52:18,207
Told us his previous business issues
weren't his fault.
941
00:52:18,804 --> 00:52:20,580
I was a mug.
942
00:52:21,231 --> 00:52:23,591
Got into a partnership. Got trapped.
943
00:52:25,430 --> 00:52:28,260
Lost everything my parents built.
944
00:52:35,751 --> 00:52:38,207
- You buy that?
- Ah.
945
00:52:38,231 --> 00:52:41,247
I mean, would he really investigate
his partner's business dealings
946
00:52:41,271 --> 00:52:43,980
in London, after he's killed him?
947
00:52:58,231 --> 00:53:01,207
Maybe we need someone else's insight.
948
00:53:01,231 --> 00:53:03,047
Pat Helliwell?
949
00:53:03,071 --> 00:53:06,431
Aye, she's known
the family for years. Come on.
950
00:53:12,751 --> 00:53:16,207
- Oh, aye. What now?
- Erm...
951
00:53:16,231 --> 00:53:20,207
We just wanted to ask you
about Ross Simmons, love.
952
00:53:20,231 --> 00:53:21,768
Ross? What about him?
953
00:53:21,792 --> 00:53:24,207
Well, how do you feel about
him coming back to take over
954
00:53:24,231 --> 00:53:27,207
- the family's business?
- I were pleased.
955
00:53:28,222 --> 00:53:31,207
Would you not have preferred
your rival shop to just disappear?
956
00:53:31,231 --> 00:53:33,833
Well, there's always been room
for two of us before.
957
00:53:34,460 --> 00:53:37,207
That's why I was so disgusted by Scott.
958
00:53:37,231 --> 00:53:38,231
Mmm.
959
00:53:40,751 --> 00:53:42,597
Do you think he was involved
960
00:53:42,621 --> 00:53:45,207
in those dirty tricks you told us about?
961
00:53:45,231 --> 00:53:47,207
Well, not unless the apple fell
very far from the tree.
962
00:53:47,231 --> 00:53:49,207
No, his folks, they were good people.
963
00:53:49,231 --> 00:53:51,207
And I knew Ross from a bairn, you know.
964
00:53:51,231 --> 00:53:55,207
I weren't too sure about him trying
to reinvent their shop, though.
965
00:53:55,231 --> 00:53:57,207
Would yer?
966
00:53:57,231 --> 00:53:58,620
Oh.
967
00:53:59,500 --> 00:54:03,207
- Not a fan of gentrification, then?
- No.
968
00:54:03,580 --> 00:54:05,207
Rachel Lim, she worked for you?
969
00:54:05,231 --> 00:54:07,537
Yeah, till Scott pinched her.
970
00:54:07,561 --> 00:54:09,207
Any concern about her honesty?
971
00:54:09,231 --> 00:54:11,722
Rachel? No. Good worker.
972
00:54:11,746 --> 00:54:15,207
Bad judgement,
trusting Scott Rhodes, though.
973
00:54:15,231 --> 00:54:16,943
Did she ask for her old job back?
974
00:54:16,967 --> 00:54:20,900
Well, I'd already filled
t'position, you know.
975
00:54:24,231 --> 00:54:28,011
So, are these the bins you say
Scott was overfilling?
976
00:54:28,035 --> 00:54:30,780
A bit late to go after him
for it now, in't it.
977
00:54:34,697 --> 00:54:37,497
- This your lock-up?
- Yeah.
978
00:54:39,231 --> 00:54:42,158
I see there's no padlock.
Is it always open?
979
00:54:42,182 --> 00:54:45,207
Well, there's nothing valuable inside.
980
00:54:45,231 --> 00:54:47,887
And did Scott ever dump stuff in here,
981
00:54:47,911 --> 00:54:50,948
- as well as the bins?
- Well, how the hell do I know?
982
00:54:50,972 --> 00:54:53,540
I mean, I don't go in there
every five minutes.
983
00:54:58,084 --> 00:54:59,404
Joe.
984
00:55:02,117 --> 00:55:04,207
Look. What is going on?
985
00:55:04,231 --> 00:55:06,207
What is all this stuff?
986
00:55:07,540 --> 00:55:10,207
It's rubbish. It's from my refit.
987
00:55:10,231 --> 00:55:12,822
Ah, was a month ago, wasn't it?
988
00:55:12,846 --> 00:55:14,208
Yeah.
989
00:55:14,232 --> 00:55:16,207
Look, I need to arrange a collection.
990
00:55:16,231 --> 00:55:17,247
I just thought that the scrappers
991
00:55:17,271 --> 00:55:19,844
might want to scavenge
some of the metal first.
992
00:55:19,868 --> 00:55:22,753
Mmm. Anyone else use this lock-up?
993
00:55:22,777 --> 00:55:25,207
No.
994
00:55:25,231 --> 00:55:26,591
Boss?
995
00:55:29,231 --> 00:55:30,940
Is this yours?
996
00:55:42,460 --> 00:55:46,207
We also found a dented chip pan
in your lock-up.
997
00:55:46,231 --> 00:55:48,567
Now, we're awaiting
forensic confirmation.
998
00:55:48,591 --> 00:55:53,207
But we believe both these weapons
were used to kill Scott Rhodes.
999
00:55:54,819 --> 00:55:56,726
And you're saying,
you think I put 'em there?
1000
00:55:56,780 --> 00:55:58,614
That I had something
to do with his death?
1001
00:55:58,638 --> 00:55:59,702
Well, didn't you?
1002
00:55:59,726 --> 00:56:01,420
You said you were disgusted with Scott.
1003
00:56:04,911 --> 00:56:07,823
Right, does anything link them to me?
1004
00:56:07,847 --> 00:56:09,207
Besides where they were found?
1005
00:56:09,231 --> 00:56:11,207
Look, do you really think
if I had hurt him, if I had,
1006
00:56:11,231 --> 00:56:12,727
then that I would leave
1007
00:56:12,751 --> 00:56:15,207
the smoking gun right
outside my own shop?
1008
00:56:15,231 --> 00:56:19,207
OK. Then, who else do you think
might've put them there?
1009
00:56:19,231 --> 00:56:22,207
Could be anyone!
1010
00:56:22,231 --> 00:56:25,900
I mean, you saw yourselves,
that area is not exactly secure.
1011
00:56:26,183 --> 00:56:28,466
That's how Scott managed to use me bins.
1012
00:56:28,491 --> 00:56:30,860
He was hardly hiding
his own murder weapons, was he?
1013
00:56:34,480 --> 00:56:37,296
- Anything on them?
- Both were cleaned thoroughly.
1014
00:56:37,320 --> 00:56:40,296
But we found residual traces
of blood in the knife blade housing,
1015
00:56:40,320 --> 00:56:42,456
- inside the handle.
- Enough for a decent sample?
1016
00:56:42,480 --> 00:56:45,921
Enough to confirm a match
with our deceased. Or not.
1017
00:56:45,945 --> 00:56:47,456
I'll let you know when we do.
1018
00:56:47,480 --> 00:56:50,456
But if you're hoping for additional
DNA, to point to a perpetrator...
1019
00:56:50,480 --> 00:56:52,456
What? Nothing at all?
1020
00:56:52,480 --> 00:56:54,980
We might need something trickier
to scrub clean.
1021
00:56:55,480 --> 00:56:58,456
Ma'am. I'm struggling here
trying to find Scott having
1022
00:56:58,480 --> 00:57:00,816
this argument
with a mystery woman on Saturday.
1023
00:57:00,840 --> 00:57:02,456
What, there's nothing?
1024
00:57:02,480 --> 00:57:05,456
Well, the CCTV coverage isn't great.
1025
00:57:05,480 --> 00:57:07,919
Ah. So we still don't know
who this woman is?
1026
00:57:07,943 --> 00:57:08,939
No.
1027
00:57:08,963 --> 00:57:11,296
I've got something,
on Scott's accounts, ma'am.
1028
00:57:11,320 --> 00:57:12,456
Those payments to him?
1029
00:57:12,480 --> 00:57:14,893
So? Where was the cash coming from?
1030
00:57:14,917 --> 00:57:16,883
He was passing it
through the other bank account.
1031
00:57:16,907 --> 00:57:19,456
But originally it came
from a personal account
1032
00:57:19,480 --> 00:57:21,456
in the name of Heidi Stokes.
1033
00:57:21,480 --> 00:57:23,203
So, who's she?
1034
00:57:23,227 --> 00:57:24,908
What's her connection to Scott?
1035
00:57:24,932 --> 00:57:27,456
Well, her main connection
isn't with Scott, ma'am.
1036
00:57:27,480 --> 00:57:30,816
It's with Carrie. Heidi Stokes
is Carrie's grandmother.
1037
00:57:31,300 --> 00:57:34,496
And when did a grandmother
come out of the woodwork?
1038
00:57:34,520 --> 00:57:35,948
I had to dig a bit.
1039
00:57:35,972 --> 00:57:39,456
Er, so Carrie's parents died
in a car crash, years back.
1040
00:57:39,480 --> 00:57:41,456
And we knew she had a sister in Bristol.
1041
00:57:41,480 --> 00:57:42,457
But what we didn't know,
1042
00:57:42,481 --> 00:57:45,456
is that Heidi is
Carrie's paternal grandmother.
1043
00:57:45,480 --> 00:57:47,858
She implied she never saw family.
1044
00:57:47,882 --> 00:57:50,118
Yeah, never mind what Carrie implied.
1045
00:57:50,142 --> 00:57:52,456
I'm more worried about what Scott said.
1046
00:57:52,480 --> 00:57:55,456
- Scott?
- Yeah. To Sophie Jenson.
1047
00:57:55,480 --> 00:57:57,456
That lass he got up the duff.
1048
00:57:57,480 --> 00:58:02,456
She rattled off a list of people
Scott said he cared about.
1049
00:58:02,480 --> 00:58:04,656
And said he visited an old woman.
1050
00:58:05,180 --> 00:58:07,660
And you think that was...?
1051
00:58:08,480 --> 00:58:12,456
We need an immediate welfare
check on this Heidi Stokes.
1052
00:58:12,480 --> 00:58:14,456
I'm not waiting till we hear
what uniform finds.
1053
00:58:14,480 --> 00:58:16,456
Steph, pass us that address.
1054
00:58:16,860 --> 00:58:19,860
Hey, Joe! Joe! I'll drive.
1055
00:58:29,480 --> 00:58:31,816
We should speak to the first responders.
1056
00:58:31,840 --> 00:58:35,480
And we'll need the neighbours
talked to, as well. Joe!
1057
00:58:38,480 --> 00:58:40,456
Joe, wait.
1058
00:58:40,480 --> 00:58:42,456
We had to force entry, ma'am.
1059
00:58:42,480 --> 00:58:44,160
It's not looking good.
1060
00:58:47,000 --> 00:58:48,480
Nice and gentle.
1061
00:59:09,859 --> 00:59:13,859
So, Scott was visiting her
because he cared, was he?
1062
00:59:15,859 --> 00:59:17,835
Uniform had to force entry.
1063
00:59:17,860 --> 00:59:20,700
Paramedics said
she was barely conscious.
1064
00:59:21,480 --> 00:59:23,456
Confused.
1065
00:59:23,480 --> 00:59:25,456
Dehydrated.
1066
00:59:25,480 --> 00:59:28,656
They're getting some fluids
into her, now.
1067
00:59:28,680 --> 00:59:31,780
So she's covered in bed sores.
1068
00:59:32,326 --> 00:59:36,166
Likely from months of lying in here.
1069
00:59:41,920 --> 00:59:43,400
Do you need a minute?
1070
00:59:46,346 --> 00:59:48,322
Scott was taking her money, wasn't he?
1071
00:59:48,480 --> 00:59:52,456
He got Heidi Stokes' details
and arranged the transfers
1072
00:59:52,480 --> 00:59:55,136
from her bank account into his.
1073
00:59:55,160 --> 00:59:57,456
All the while leaving her in this state.
1074
00:59:57,480 --> 01:00:00,456
- And who else knew? Carrie?
- Well, we'll find out.
1075
01:00:01,180 --> 01:00:02,456
How could she not have?
1076
01:00:02,480 --> 01:00:04,456
Aye, you're right.
1077
01:00:04,480 --> 01:00:06,480
Come on. Let's bring her in.
1078
01:00:09,480 --> 01:00:11,976
- Arresting me on suspicion of what?
- Elder abuse.
1079
01:00:12,000 --> 01:00:14,456
Come on, love.
We'll talk about it at the station.
1080
01:00:14,480 --> 01:00:16,656
- Take care of the lad.
- Yes, ma'am.
1081
01:00:16,680 --> 01:00:18,456
Come on, keep going.
1082
01:00:19,140 --> 01:00:21,456
- Mum? What's going on?
- I don't know.
1083
01:00:21,480 --> 01:00:23,456
- Now, come on. Come on.
- Leave her alone!
1084
01:00:23,480 --> 01:00:25,456
Station. Right now.
1085
01:00:25,480 --> 01:00:26,457
Wait. You can't just take her!
1086
01:00:26,481 --> 01:00:28,456
No! You can't take her!
1087
01:00:28,480 --> 01:00:30,456
Step back! Now!
1088
01:00:30,480 --> 01:00:32,456
- Get off me!
- DI Ashworth!
1089
01:00:32,480 --> 01:00:35,104
- What do you think you're doing?
- Leave me alone!
1090
01:00:35,128 --> 01:00:37,456
Mum!
1091
01:00:37,480 --> 01:00:39,456
Get off.
1092
01:00:39,480 --> 01:00:42,456
Calm down. You need to calm down.
1093
01:00:42,480 --> 01:00:44,456
Just tell me what's happening.
1094
01:00:44,480 --> 01:00:46,480
Just gonna ask your mam
a few questions. OK?
1095
01:00:56,480 --> 01:00:57,816
I'm sorry. That was unprofessional.
1096
01:00:57,840 --> 01:01:01,456
Well, I should hate to step
out of line round your house.
1097
01:01:01,980 --> 01:01:04,456
It was just seeing that woman,
in that helpless state.
1098
01:01:05,020 --> 01:01:06,456
And knowing what me dad's been through
1099
01:01:06,480 --> 01:01:08,480
You know, if someone had...
1100
01:01:11,075 --> 01:01:13,816
Maybe you were right, about me working.
1101
01:01:14,166 --> 01:01:17,326
Well, maybe you should step aside,
Joe. We can manage.
1102
01:01:20,480 --> 01:01:22,480
All right, if you'll excuse me, ma'am.
1103
01:01:36,000 --> 01:01:38,456
Ma'am. Carrie's being processed.
1104
01:01:38,480 --> 01:01:40,820
- She's ready to be interviewed.
- Ah, right.
1105
01:01:43,480 --> 01:01:46,456
OK. Is there anything else
I need to know?
1106
01:01:46,480 --> 01:01:49,136
Er, uniform spoke
to one of the gran's neighbours,
1107
01:01:49,160 --> 01:01:51,456
who identified Scott's photo.
1108
01:01:51,480 --> 01:01:54,456
Confirmed that he went in and out.
Always seemed pleasant.
1109
01:01:54,480 --> 01:01:58,136
And also, she said there was a woman
hanging about on Saturday
1110
01:01:58,160 --> 01:02:00,456
and she rung
Heidi's doorbell several times.
1111
01:02:00,480 --> 01:02:02,456
Did you get a description?
1112
01:02:03,060 --> 01:02:04,456
Mid-30s. Brunette, ma'am.
1113
01:02:04,480 --> 01:02:07,456
- Could that be Carrie?
- Er, we could check.
1114
01:02:07,480 --> 01:02:09,456
Do a virtual line-up with the neighbour?
1115
01:02:09,480 --> 01:02:10,848
That's a good idea.
1116
01:02:10,872 --> 01:02:12,880
And did this brunette enter the house?
1117
01:02:12,904 --> 01:02:14,456
Er, the neighbour says not.
1118
01:02:14,480 --> 01:02:18,456
So if it was Carrie,
she couldn't get in?
1119
01:02:18,480 --> 01:02:20,976
Er, maybe Scott controlled access?
1120
01:02:21,000 --> 01:02:22,456
Er, one more thing, ma'am.
1121
01:02:22,480 --> 01:02:26,100
The neighbour said that Scott
himself showed up at midday.
1122
01:02:26,125 --> 01:02:28,940
And the woman was still there.
And they argued.
1123
01:02:30,680 --> 01:02:34,456
Maybe Carrie hadn't known
what Scott was up to,
1124
01:02:34,480 --> 01:02:36,456
and found out somehow?
1125
01:02:36,480 --> 01:02:38,480
Would give her a motive to hurt him.
1126
01:02:39,480 --> 01:02:41,136
Well, let's see what she says.
1127
01:02:41,160 --> 01:02:44,456
Now DI Ashworth has been called away
on a personal matter.
1128
01:02:44,480 --> 01:02:47,456
Steph. Do you want to join?
1129
01:02:47,480 --> 01:02:49,480
Yeah. Yeah. Of course.
1130
01:02:51,480 --> 01:02:55,456
We don't have any photos
of your gran herself as yet.
1131
01:02:55,480 --> 01:02:59,456
But perhaps you can imagine
an emaciated, vulnerable old woman.
1132
01:02:59,480 --> 01:03:01,456
The state she was in.
1133
01:03:01,480 --> 01:03:05,456
And we have evidence he was helping
her set up internet banking.
1134
01:03:05,480 --> 01:03:07,540
DC Duncan.
1135
01:03:07,653 --> 01:03:10,109
Relevant paperwork
collected from her house.
1136
01:03:10,480 --> 01:03:13,680
Scott visited the bank's website
from his work laptop.
1137
01:03:15,247 --> 01:03:17,383
He was syphoning off her cash, love.
1138
01:03:17,408 --> 01:03:20,060
Set up regular payments to himself.
1139
01:03:20,206 --> 01:03:22,540
Used it to buy fancy clothes!
1140
01:03:23,480 --> 01:03:25,456
I didn't know he was doing that.
1141
01:03:25,480 --> 01:03:28,020
Ah, but you knew
he was visiting your gran?
1142
01:03:28,480 --> 01:03:30,740
Why weren't you doing that?
1143
01:03:31,173 --> 01:03:32,829
You never even mentioned you had a gran.
1144
01:03:33,580 --> 01:03:35,480
Cos I haven't seen her in years.
1145
01:03:37,293 --> 01:03:39,789
When I got pregnant, Gran disapproved.
1146
01:03:40,000 --> 01:03:42,780
Even after Mam and Dad died
and I was on my own.
1147
01:03:43,313 --> 01:03:44,809
My sister'd run off.
1148
01:03:45,000 --> 01:03:47,180
Scared to end up like me.
1149
01:03:47,480 --> 01:03:49,496
I was left working crappy jobs.
1150
01:03:49,520 --> 01:03:52,407
No support. No money for childcare.
1151
01:03:52,431 --> 01:03:54,456
And Gran still didn't wanna know.
1152
01:03:54,480 --> 01:03:57,456
It must have been you
who put her and Scott in touch.
1153
01:03:57,900 --> 01:04:01,456
She had a stroke earlier this year.
Minor one.
1154
01:04:01,480 --> 01:04:03,220
The hospital called me.
1155
01:04:03,353 --> 01:04:06,482
And they told her she was
gonna need home care, hmm?
1156
01:04:06,506 --> 01:04:07,329
Yeah.
1157
01:04:07,480 --> 01:04:09,456
My sister hadn't been around for years.
1158
01:04:10,060 --> 01:04:12,260
Scott saw I was torn.
1159
01:04:12,285 --> 01:04:15,261
Said he could help. Check in on her.
1160
01:04:15,480 --> 01:04:17,456
Sort a cleaner. Meals on wheels.
1161
01:04:17,480 --> 01:04:19,766
I started to think
maybe I could visit her...
1162
01:04:19,790 --> 01:04:22,456
Oh, so why didn't you, love?
1163
01:04:22,480 --> 01:04:24,456
Scott said Gran didn't want me there.
1164
01:04:24,480 --> 01:04:27,456
Was still bad-mouthing me,
even when she was weak.
1165
01:04:27,480 --> 01:04:29,656
Scott's been dead five days, love.
1166
01:04:29,680 --> 01:04:32,456
Did you not think to check in on her?
1167
01:04:32,480 --> 01:04:36,020
I've been trying to get my head
straight. Be there for Tyler.
1168
01:04:36,480 --> 01:04:39,100
Besides, he told me
all the support was set up.
1169
01:04:39,373 --> 01:04:42,349
If I had known
he was taking her money...!
1170
01:04:42,720 --> 01:04:44,460
You'd have what, love?
1171
01:04:45,680 --> 01:04:48,456
Did you think he was nicking
your inheritance, is that it?
1172
01:04:48,480 --> 01:04:49,816
- What? No!
- Hmm.
1173
01:04:49,840 --> 01:04:51,456
Did that make you angry?
1174
01:04:51,480 --> 01:04:53,456
Look, I didn't know he was in debt!
1175
01:04:53,480 --> 01:04:55,237
I didn't know he was cheating!
1176
01:04:55,261 --> 01:04:56,457
He took me for an idiot!
1177
01:04:56,481 --> 01:05:00,456
We have a witness can place
a dark-haired mid-30s woman
1178
01:05:00,480 --> 01:05:02,456
at Heidi's house on Saturday.
1179
01:05:02,480 --> 01:05:04,456
Well, it wasn't me.
1180
01:05:04,480 --> 01:05:06,660
I haven't been there
since my parents died.
1181
01:05:15,480 --> 01:05:17,456
- So, do we keep hold of her?
- What?
1182
01:05:17,480 --> 01:05:19,456
Well, of course we do!
1183
01:05:19,480 --> 01:05:21,456
Maybe someone else found out
1184
01:05:21,480 --> 01:05:24,456
that Scott was mistreating Heidi
and helped Carrie to punish him.
1185
01:05:24,480 --> 01:05:28,456
Well, Paula did say there were
possibly two assailants.
1186
01:05:28,480 --> 01:05:31,086
Yeah, well, Ollie Keeble? Tyler?
1187
01:05:31,110 --> 01:05:32,457
Ollie AND Tyler?
1188
01:05:32,481 --> 01:05:34,656
Look, I want
everyone's alibis going over.
1189
01:05:34,680 --> 01:05:36,456
We can access Carrie's phone, too.
1190
01:05:36,480 --> 01:05:41,456
Kenny, did Mark set up that virtual
ID yet, with Heidi's neighbour?
1191
01:05:41,480 --> 01:05:43,820
Mark's gone down himself, ma'am.
1192
01:05:44,059 --> 01:05:46,300
Er, the hospital rang, ma'am.
Heidi's awake.
1193
01:05:46,480 --> 01:05:50,456
Well, maybe she can tell us herself,
if Carrie was there.
1194
01:05:50,480 --> 01:05:52,656
Ah, no. This is best one-to-one, Steph.
1195
01:05:52,680 --> 01:05:54,780
You get on with Carrie's phone.
1196
01:05:57,480 --> 01:06:02,480
That's Scott. He visits. Helps me.
1197
01:06:03,873 --> 01:06:06,849
I haven't seen him for a few days.
1198
01:06:07,206 --> 01:06:11,182
- Haven't I?
- Oh, no, you won't have done, love.
1199
01:06:11,480 --> 01:06:13,456
So, how'd you meet him?
1200
01:06:13,480 --> 01:06:18,480
Scott? Oh. My granddaughter.
1201
01:06:19,480 --> 01:06:21,919
Last time I was here.
1202
01:06:21,943 --> 01:06:25,456
In hospital. A stroke.
1203
01:06:25,480 --> 01:06:27,456
And he helps you, does he?
1204
01:06:27,480 --> 01:06:30,456
I was suspicious at first.
1205
01:06:30,480 --> 01:06:32,816
But he was so polite.
1206
01:06:32,840 --> 01:06:36,456
And helped me organise
all kinds of things.
1207
01:06:36,480 --> 01:06:39,456
And did Carrie never visit?
1208
01:06:39,780 --> 01:06:41,060
Carrie?
1209
01:06:41,267 --> 01:06:43,267
Aye, your granddaughter.
1210
01:06:44,965 --> 01:06:46,976
Aye. Little Carrie.
1211
01:06:47,000 --> 01:06:49,456
I really wanted to see her.
1212
01:06:49,746 --> 01:06:53,746
Scott told me she wouldn't come.
1213
01:06:55,480 --> 01:06:58,496
- You're with the police?
- Aye. That's right, love.
1214
01:06:58,906 --> 01:07:01,546
And where's Scott?
1215
01:07:02,480 --> 01:07:04,140
Has something happened?
1216
01:07:04,165 --> 01:07:07,981
Now, I just want to know
if Carrie came to visit you, pet.
1217
01:07:08,320 --> 01:07:09,824
- Carrie?
- Aye.
1218
01:07:09,848 --> 01:07:12,480
- Your granddaughter.
- Granddaughter.
1219
01:07:13,480 --> 01:07:15,480
Oh. I saw her.
1220
01:07:16,480 --> 01:07:18,456
And when was that, love?
1221
01:07:18,480 --> 01:07:20,480
- When?
- Mmm.
1222
01:07:21,200 --> 01:07:23,240
Must've been... I...
1223
01:07:26,480 --> 01:07:28,480
I saw her through the window.
1224
01:07:34,680 --> 01:07:37,090
Paula. You've found something?
1225
01:07:37,114 --> 01:07:39,456
We've found some cleaning cloths
among the general waste
1226
01:07:39,480 --> 01:07:41,816
with blood on them. Results aren't back,
1227
01:07:41,840 --> 01:07:44,456
but hopefully we can confirm
the blood on the clothes
1228
01:07:44,480 --> 01:07:45,816
and the knife is Scott Rhodes.
1229
01:07:45,840 --> 01:07:48,456
Oh, tell me there's something else?
Other DNA?
1230
01:07:48,480 --> 01:07:49,457
It's possible.
1231
01:07:49,481 --> 01:07:52,456
Er, if we find any,
I'll obviously try and match it.
1232
01:07:52,480 --> 01:07:53,457
How was Heidi, ma'am?
1233
01:07:53,481 --> 01:07:56,456
Well, she suggested Carrie
had been outside the house.
1234
01:07:56,480 --> 01:07:59,723
But I doubt her testimony
would stand up in court.
1235
01:07:59,747 --> 01:08:02,896
- Mark! Did you see Heidi's neighbour?
- Er, yeah.
1236
01:08:02,920 --> 01:08:04,656
She didn't pick Carrie's photo, ma'am.
1237
01:08:04,680 --> 01:08:06,456
Said that she couldn't be sure.
1238
01:08:06,480 --> 01:08:09,033
But seeing as you needed
alibis double checking,
1239
01:08:09,057 --> 01:08:11,456
I called in on the warehouse
that Carrie works at
1240
01:08:11,480 --> 01:08:12,820
and spoke to the manager.
1241
01:08:12,860 --> 01:08:15,260
Now they confirmed
that she started her shift on time,
1242
01:08:15,313 --> 01:08:18,289
but that she left early
because of a family matter.
1243
01:08:18,480 --> 01:08:21,456
Did she? How early?
1244
01:08:21,480 --> 01:08:22,939
Missed the last few hours.
1245
01:08:22,963 --> 01:08:25,456
So, 12:30, maybe?
1246
01:08:25,480 --> 01:08:28,456
Erm, said she was picked up
in a car by someone.
1247
01:08:28,480 --> 01:08:30,456
Manager reckoned it was a woman.
1248
01:08:30,480 --> 01:08:33,480
I've requested the car park CCTV.
1249
01:08:35,480 --> 01:08:39,456
Hang on, Tyler told us he saw
a woman arguing with Scott.
1250
01:08:39,480 --> 01:08:41,456
And he thought it was his mam, at first.
1251
01:08:41,480 --> 01:08:45,820
Now could that be the woman
outside Heidi's house?
1252
01:08:47,000 --> 01:08:51,456
She's just told me that she saw her
granddaughter through the window.
1253
01:08:51,900 --> 01:08:54,296
But Carrie has a sister, doesn't she?
1254
01:08:54,320 --> 01:08:55,456
Crystal Hawton.
1255
01:08:55,480 --> 01:08:58,136
And now you're telling me
a woman picks her up from work
1256
01:08:58,160 --> 01:08:59,496
in the middle of the night.
1257
01:08:59,520 --> 01:09:01,456
We need to find this sister.
1258
01:09:01,480 --> 01:09:04,093
And my guess is she's not
in Bristol. Get onto it.
1259
01:09:04,117 --> 01:09:05,457
Ma'am.
1260
01:09:06,300 --> 01:09:08,160
Are you still here?
1261
01:09:09,480 --> 01:09:11,456
- Nice.
- Er, that was the hospital, ma'am.
1262
01:09:11,480 --> 01:09:13,456
Heidi's got a visitor.
1263
01:09:13,480 --> 01:09:14,737
And we know it's not Carrie.
1264
01:09:14,761 --> 01:09:16,480
Cos she's banged up here!
1265
01:09:20,842 --> 01:09:23,456
- 'Transactions confirm Sunderland.'
- OK.
1266
01:09:23,480 --> 01:09:26,420
- Yeah, thanks, Mark.
- What?
1267
01:09:26,713 --> 01:09:30,169
Crystal Hawton's bank card's
been used in Sunderland.
1268
01:09:30,194 --> 01:09:33,170
Now we think she's travelled
from Bristol last Friday.
1269
01:09:33,292 --> 01:09:34,816
Yeah, day before Scott was killed.
1270
01:09:34,840 --> 01:09:38,456
Yeah, and er, she rented
a short-stay accommodation.
1271
01:09:38,480 --> 01:09:42,976
Right. Get Steph to pull a photo
of Crystal from anywhere.
1272
01:09:43,000 --> 01:09:44,456
Get it circulated,
1273
01:09:44,480 --> 01:09:46,788
and I want uniform at
the hospital to meet us!
1274
01:09:46,812 --> 01:09:47,924
Yes, ma'am.
1275
01:09:58,326 --> 01:09:59,686
Why the curtains drawn?
1276
01:10:00,793 --> 01:10:05,249
- Er, Heidi Stokes, love. Is she OK?
- Yeah, she's fine.
1277
01:10:05,480 --> 01:10:06,860
Does she have a visitor?
1278
01:10:06,885 --> 01:10:08,500
Yeah, she has had a visitor.
1279
01:10:10,480 --> 01:10:12,334
You should be with your dad.
1280
01:10:12,358 --> 01:10:14,456
He's comfortable.
There's nothing more I can do there.
1281
01:10:14,480 --> 01:10:16,140
At least I can be useful here.
1282
01:10:16,165 --> 01:10:18,655
You're no used to me, Joe.
Not in the mood you're in.
1283
01:10:18,680 --> 01:10:20,456
You see me struggling, I'll go.
1284
01:10:21,220 --> 01:10:23,180
It's definitely Crystal, ma'am!
1285
01:10:23,246 --> 01:10:26,222
Er, the nurse has just identified
the photo that Steph sent.
1286
01:10:26,247 --> 01:10:28,223
She said she's only just left.
1287
01:10:28,248 --> 01:10:30,820
Well, she could still be
in the building.
1288
01:10:31,480 --> 01:10:32,656
Check this floor first.
1289
01:10:32,680 --> 01:10:35,988
Then main reception
and alert hospital security.
1290
01:10:36,012 --> 01:10:37,100
Ma'am.
1291
01:10:43,286 --> 01:10:44,326
Joe.
1292
01:10:46,646 --> 01:10:47,846
Is that her?
1293
01:10:49,320 --> 01:10:50,940
Crystal?
1294
01:10:53,520 --> 01:10:56,480
Hey! Wait!
1295
01:10:59,480 --> 01:11:02,480
She's heading for the car park.
After her!
1296
01:11:10,480 --> 01:11:12,480
Sorry. Police.
1297
01:12:15,480 --> 01:12:19,480
Dropped these?
You're coming with me, Crystal.
1298
01:12:22,373 --> 01:12:25,373
Ma'am. Carrie's call logs.
1299
01:12:28,480 --> 01:12:30,136
- And what's this number?
- Crystal's.
1300
01:12:30,160 --> 01:12:32,456
Rang Carrie several times last Saturday.
1301
01:12:32,480 --> 01:12:33,656
We also found several demands
1302
01:12:33,680 --> 01:12:36,233
from credit card providers
inside her car.
1303
01:12:36,257 --> 01:12:38,656
Well, maybe she needed money.
Maybe that's why she came home?
1304
01:12:38,680 --> 01:12:40,930
There's also bruising
to her wrist and neck.
1305
01:12:40,954 --> 01:12:43,456
- Bruising?
- It's fading, but still visible.
1306
01:12:43,480 --> 01:12:45,456
She's refusing a medical examination.
1307
01:12:45,480 --> 01:12:47,816
Are they left or right-handed?
1308
01:12:47,840 --> 01:12:49,978
Carrie left, Crystal right.
1309
01:12:50,002 --> 01:12:52,456
Spotted when they were being booked in.
1310
01:12:52,480 --> 01:12:54,520
- Mark?
- Ma'am.
1311
01:12:57,186 --> 01:13:00,162
You stayed away for years,
didn't you, Crystal?
1312
01:13:00,226 --> 01:13:04,202
Determined not to end up
like your sister? Pregnant.
1313
01:13:04,480 --> 01:13:07,456
- And stuck in dead-end jobs.
- And you didn't.
1314
01:13:07,480 --> 01:13:09,456
You had a very different life.
1315
01:13:09,860 --> 01:13:11,456
Till it went wrong.
1316
01:13:11,480 --> 01:13:14,816
Crystal needed money, didn't she?
So, she comes home.
1317
01:13:14,840 --> 01:13:16,456
Goes to see your gran.
1318
01:13:16,480 --> 01:13:18,456
Maybe hoping for a hand-out.
1319
01:13:18,480 --> 01:13:22,456
Now it was Crystal the neighbour
saw, outside the house, not you.
1320
01:13:22,480 --> 01:13:27,456
And phone records confirm
that she then called you.
1321
01:13:27,480 --> 01:13:29,456
Did she say she was worried
about what she'd seen
1322
01:13:29,480 --> 01:13:32,140
- through Heidi's windows?
- No comment.
1323
01:13:32,353 --> 01:13:34,329
We know that Carrie rang Scott.
1324
01:13:34,354 --> 01:13:35,331
And he turned up at Heidi's.
1325
01:13:35,356 --> 01:13:37,011
You confronted him. Right? Argued.
1326
01:13:37,160 --> 01:13:39,456
We've a witness to another argument.
1327
01:13:39,480 --> 01:13:41,456
Later on that day in town.
1328
01:13:41,480 --> 01:13:43,456
Was there a third one, Crystal?
1329
01:13:43,480 --> 01:13:44,656
Did you meet Scott that night?
1330
01:13:44,680 --> 01:13:47,740
Maybe he asked to
at the chip shop, after it closed?
1331
01:13:49,480 --> 01:13:50,496
No comment.
1332
01:13:50,520 --> 01:13:54,456
It's no good pretending any more, love!
1333
01:13:54,480 --> 01:13:59,456
Crystal's car was caught on CCTV
picking you up, from work.
1334
01:13:59,480 --> 01:14:03,840
And then you both went to that
chip shop together, didn't you?
1335
01:14:05,033 --> 01:14:06,180
No comment.
1336
01:14:06,481 --> 01:14:08,656
What about the bruises on your neck?
1337
01:14:08,680 --> 01:14:11,496
Did a discussion with Scott
get a bit out of hand?
1338
01:14:12,613 --> 01:14:14,580
Turn into a fight?
1339
01:14:16,079 --> 01:14:17,399
No comment.
1340
01:14:27,242 --> 01:14:29,976
- They've agreed not to talk.
- Course they have!
1341
01:14:30,000 --> 01:14:32,303
There's plenty of circumstantial
evidence to say
1342
01:14:32,328 --> 01:14:33,305
that they went to the chip shop,
1343
01:14:33,330 --> 01:14:35,305
but nothing definitive,
to put them there.
1344
01:14:35,330 --> 01:14:38,306
So, let's find something.
Track their movements.
1345
01:14:38,480 --> 01:14:41,136
ANPR on Crystal's car.
1346
01:14:41,160 --> 01:14:44,456
Cell site data and GPS
from both their phones.
1347
01:14:44,480 --> 01:14:47,480
In the meantime,
let's go harass a pathologist.
1348
01:14:49,480 --> 01:14:51,456
Do you know how many strings
I pulled to get
1349
01:14:51,480 --> 01:14:52,976
these results fast tracked?
1350
01:14:53,000 --> 01:14:55,456
The blood on the cloths
is confirmed as Scott Rhodes'.
1351
01:14:55,480 --> 01:14:58,496
And yes, we did manage
to recover additional DNA.
1352
01:14:58,520 --> 01:15:01,456
Before you get excited,
it's not a match for Carrie
1353
01:15:01,480 --> 01:15:03,456
or Crystal Hawton's sample.
1354
01:15:03,480 --> 01:15:05,456
So what can you tell us from this DNA?
1355
01:15:05,480 --> 01:15:08,320
It's a man's.
1356
01:15:10,840 --> 01:15:12,456
Carrie and her sister were there.
1357
01:15:12,480 --> 01:15:14,100
I'd lend money on it.
1358
01:15:14,226 --> 01:15:15,882
Crystal was onto Scott.
1359
01:15:16,160 --> 01:15:18,456
She picks up Carrie at gone midnight.
1360
01:15:18,480 --> 01:15:22,456
And now we're told there was
a fella there, too. Unknown to us?
1361
01:15:22,480 --> 01:15:25,680
Well, I think we have to assume
we do know him.
1362
01:15:27,000 --> 01:15:28,456
But who?
1363
01:15:28,480 --> 01:15:31,456
I mean, it wasn't that fisherman fella.
1364
01:15:31,480 --> 01:15:34,295
His late-night poker game checked out.
1365
01:15:34,320 --> 01:15:36,296
Well, we can forget about Ross Simmons.
1366
01:15:36,321 --> 01:15:38,297
And we can let Ollie Keeble go
back to his football,
1367
01:15:38,322 --> 01:15:40,298
cos neither
of their DNA samples matched.
1368
01:15:40,480 --> 01:15:45,620
And Tyler would be a familial
match to his mam, and Crystal.
1369
01:15:46,219 --> 01:15:49,620
Not that I can imagine a teenager
getting the kitchen that clean.
1370
01:15:53,680 --> 01:15:55,480
What?
1371
01:15:58,520 --> 01:16:00,480
How could...
1372
01:16:01,480 --> 01:16:05,816
Listen, whoever cleaned
that kitchen... was diligent.
1373
01:16:05,840 --> 01:16:07,456
Fastidious.
1374
01:16:07,480 --> 01:16:09,480
And familiar with the place...
1375
01:16:10,813 --> 01:16:14,368
Ant Daleson,
he left the shop just after closing.
1376
01:16:14,393 --> 01:16:15,681
His mum confirmed he was at home.
1377
01:16:15,706 --> 01:16:17,455
He was there when his brother
was rushed to hospital.
1378
01:16:17,480 --> 01:16:19,456
- Joe, who made the 999 call?
- His mam.
1379
01:16:19,480 --> 01:16:21,456
Did he go in the ambulance?
1380
01:16:22,652 --> 01:16:24,456
I don't know, but I mean...
1381
01:16:24,480 --> 01:16:27,456
It would explain
the job not being finished.
1382
01:16:27,980 --> 01:16:31,456
Get Mark to check
with the attending paramedics.
1383
01:16:31,480 --> 01:16:35,456
Did they actually see him
in the family home?
1384
01:16:35,480 --> 01:16:37,091
And if they didn't,
1385
01:16:37,115 --> 01:16:41,160
get them to find out how
and when he did get to the hospital!
1386
01:16:55,685 --> 01:16:57,861
Hi. Sorry, love.
1387
01:16:57,886 --> 01:17:00,686
We need to have a little chat.
1388
01:17:15,480 --> 01:17:17,456
So, what's this about, then?
1389
01:17:17,480 --> 01:17:19,456
Cleaning cloths, love.
1390
01:17:19,480 --> 01:17:22,456
Found in Pat Helliwell's bins.
1391
01:17:22,480 --> 01:17:27,456
The ones used to scrub Scott's blood
from the chip shop kitchen.
1392
01:17:27,480 --> 01:17:31,160
And we believe your DNA is on them.
1393
01:17:32,480 --> 01:17:35,456
Cos you were there when it happened,
weren't yer?
1394
01:17:35,480 --> 01:17:37,780
With Carrie and Crystal Hawton.
1395
01:17:38,359 --> 01:17:40,335
All three of you.
1396
01:17:40,360 --> 01:17:41,749
I went home after work.
1397
01:17:41,774 --> 01:17:45,337
Well, according to the paramedics
who attended for your brother,
1398
01:17:45,480 --> 01:17:48,456
only your mam was at home with Finlay.
1399
01:17:48,480 --> 01:17:49,816
We've seen your phone logs.
1400
01:17:49,840 --> 01:17:52,162
We know that your mam called you
1401
01:17:52,186 --> 01:17:53,457
just after she called for an ambulance.
1402
01:17:53,481 --> 01:17:55,456
Now, why would she do that?
1403
01:17:55,480 --> 01:17:58,480
Call you, if you were
already in the house with her?
1404
01:17:59,706 --> 01:18:02,842
Well, I... I must've been.
1405
01:18:03,000 --> 01:18:05,656
You were still at work, love.
1406
01:18:05,680 --> 01:18:07,456
Still at Simmons Chip Shop.
1407
01:18:07,480 --> 01:18:09,900
And you took a taxi to the hospital.
1408
01:18:12,000 --> 01:18:13,456
See, it didn't make sense to me,
1409
01:18:13,480 --> 01:18:16,580
why someone would do all
that cleaning up
1410
01:18:17,293 --> 01:18:19,700
and then leave his body behind.
1411
01:18:20,840 --> 01:18:24,456
Didn't even dispose
of those cloths very well.
1412
01:18:24,480 --> 01:18:27,456
Not to mention the chip pan.
Or the knife.
1413
01:18:27,480 --> 01:18:30,260
But it was because of
your brother, wasn't it?
1414
01:18:30,285 --> 01:18:34,285
You needed to get to the hospital
for Finley. And your mam.
1415
01:18:35,840 --> 01:18:38,480
Just finished cleaning up when she rang.
1416
01:18:40,480 --> 01:18:41,840
Scared.
1417
01:18:43,640 --> 01:18:46,640
Wondering where I was.
1418
01:18:49,333 --> 01:18:51,540
I asked mam to lie about
when I came home.
1419
01:18:52,480 --> 01:18:54,456
So you hid the body out of sight,
1420
01:18:54,480 --> 01:18:57,976
planning to come back
the next day to deal with it?
1421
01:18:58,000 --> 01:19:00,456
But Rachel Lim ruined that plan.
1422
01:19:00,480 --> 01:19:02,656
I'm sorry she had to see that. Scott.
1423
01:19:02,680 --> 01:19:05,456
He only cared about himself, really.
1424
01:19:05,480 --> 01:19:08,456
Didn't he? Not the shop.
1425
01:19:08,480 --> 01:19:11,480
Or Carrie. Tyler.
1426
01:19:13,480 --> 01:19:15,480
Tyler would come in sometimes.
1427
01:19:17,160 --> 01:19:19,320
Reminded me of our Finn.
1428
01:19:20,480 --> 01:19:22,480
I'd slip him a fish supper.
1429
01:19:23,680 --> 01:19:26,456
So, what happened that evening, love?
1430
01:19:27,180 --> 01:19:30,480
Scott were rude to Rachel.
1431
01:19:32,480 --> 01:19:34,480
Ruder than usual.
1432
01:19:35,661 --> 01:19:40,820
I got upset. Left early
and I just... walked round.
1433
01:19:41,300 --> 01:19:45,300
Over an hour. Trying to calm down.
1434
01:19:48,480 --> 01:19:51,456
- But then you went back to the shop?
- Yeah.
1435
01:19:51,480 --> 01:19:53,980
I were hoping Ross was still there.
1436
01:19:54,480 --> 01:19:56,456
Wanted to say summat.
1437
01:19:56,480 --> 01:19:58,976
But Ross had gone and so had Rachel.
1438
01:19:59,000 --> 01:20:00,456
And there was Scott.
1439
01:20:01,460 --> 01:20:03,456
He were attacking a woman.
1440
01:20:03,480 --> 01:20:04,840
And that ain't right.
1441
01:20:06,480 --> 01:20:08,140
And then what?
1442
01:20:08,380 --> 01:20:12,716
I got involved. And... killed him.
1443
01:20:13,393 --> 01:20:15,033
How?
1444
01:20:16,480 --> 01:20:20,480
- What?
- Well, how'd you kill him?
1445
01:20:22,480 --> 01:20:24,456
I shouted.
1446
01:20:24,480 --> 01:20:26,456
And Scott went for me.
1447
01:20:26,480 --> 01:20:30,480
So I... I grabbed something.
1448
01:20:32,160 --> 01:20:33,480
Hit him.
1449
01:20:34,747 --> 01:20:36,707
And that was it?
1450
01:20:37,480 --> 01:20:39,480
No. I...
1451
01:20:40,480 --> 01:20:43,480
I snatched a knife from the side, too.
1452
01:20:44,860 --> 01:20:46,660
And I stabbed him.
1453
01:20:46,926 --> 01:20:48,700
- YOU did?
- Yeah.
1454
01:20:50,160 --> 01:20:53,296
And afterwards, Crystal told me
why Scott went for her.
1455
01:20:53,480 --> 01:20:56,420
And how they knew what he'd done
to their gran.
1456
01:20:58,480 --> 01:21:01,160
That blow to the head would've
been enough to stop him.
1457
01:21:02,173 --> 01:21:05,333
- Why'd you stab him as well?
- I was... angry.
1458
01:21:06,480 --> 01:21:10,296
Now, you remember
the first day we met, love?
1459
01:21:10,320 --> 01:21:13,136
You made us tea, in that lovely pot.
1460
01:21:13,160 --> 01:21:14,456
What? What? Yeah. Yeah, what?
1461
01:21:14,480 --> 01:21:20,480
Well, when you poured the tea...
you used your right hand, love.
1462
01:21:27,839 --> 01:21:32,359
It was Carrie, wasn't it,
who stabbed him?
1463
01:21:34,073 --> 01:21:37,369
She took the knife in her left hand
1464
01:21:37,394 --> 01:21:40,394
and stabbed him in his right side.
1465
01:21:41,480 --> 01:21:43,496
Now, you listen to me, love.
1466
01:21:44,220 --> 01:21:46,456
You stumbled into that fight.
1467
01:21:46,480 --> 01:21:48,456
You just wanted to talk to Ross.
1468
01:21:48,480 --> 01:21:51,496
No idea Scott was still there.
1469
01:21:51,520 --> 01:21:55,480
You certainly,
had no intention of killing him.
1470
01:21:56,480 --> 01:22:00,456
Now, if you take full blame for this,
1471
01:22:01,380 --> 01:22:06,900
you're looking at 15 years inside,
pet, minimum.
1472
01:22:11,353 --> 01:22:12,580
I killed him.
1473
01:22:14,480 --> 01:22:16,180
I'll take the full blame.
1474
01:22:16,205 --> 01:22:19,205
No, don't do this, love,
just don't do it!
1475
01:22:21,660 --> 01:22:22,860
I did it!
1476
01:22:37,480 --> 01:22:38,480
I see.
1477
01:22:40,480 --> 01:22:41,480
No. No.
1478
01:22:43,520 --> 01:22:45,480
Thanks.
1479
01:22:53,186 --> 01:22:56,162
He's taking it all on himself
to protect Carrie,
1480
01:22:56,480 --> 01:23:00,333
cos she was nicer to him
than Scott ever was!
1481
01:23:00,357 --> 01:23:03,456
And Tyler. Knew they'd be separated.
1482
01:23:03,480 --> 01:23:06,496
Well, he's gonna be separated
from his brother!
1483
01:23:06,520 --> 01:23:08,480
Him and his mam!
1484
01:23:13,480 --> 01:23:14,480
What's up?
1485
01:23:16,146 --> 01:23:18,122
Er, that was Celine on the phone.
1486
01:23:18,312 --> 01:23:19,580
Calling from the hospice.
1487
01:23:21,480 --> 01:23:23,480
They tried calling earlier.
To tell us I should...
1488
01:23:26,480 --> 01:23:29,480
Doesn't matter now, though.
It's too late.
1489
01:23:31,747 --> 01:23:33,747
He's gone.
1490
01:23:34,480 --> 01:23:36,480
Hey, Joe, I...
1491
01:24:09,480 --> 01:24:12,456
'There's no point
in still keeping quiet, pet.'
1492
01:24:12,480 --> 01:24:13,457
It all fits.
1493
01:24:13,481 --> 01:24:16,456
We've got ANPR flags on Crystal's car.
1494
01:24:16,480 --> 01:24:19,836
Heading towards the chip shop
and then back again within the hour.
1495
01:24:19,860 --> 01:24:23,456
Plus we've got GPS data on your phone,
1496
01:24:23,480 --> 01:24:27,296
which confirms everything
that Ant Daleson told us.
1497
01:24:27,320 --> 01:24:29,456
What... What'd he tell you?
1498
01:24:29,480 --> 01:24:31,456
That he'd killed Scott.
1499
01:24:32,020 --> 01:24:35,480
That he was planning
on taking the full blame.
1500
01:24:36,873 --> 01:24:41,193
But it was you who stabbed him?
Wasn't it?
1501
01:24:44,480 --> 01:24:48,456
Oh, I can understand
you being angry with Scott.
1502
01:24:48,480 --> 01:24:51,060
After everything he'd done.
1503
01:24:51,085 --> 01:24:54,540
And I don't believe
you intended to kill him.
1504
01:24:55,480 --> 01:24:59,520
Things just got out of hand,
isn't that what happened?
1505
01:25:02,480 --> 01:25:07,456
And I know you're not gonna let that
sweet fella
1506
01:25:07,480 --> 01:25:09,456
take the full rap.
1507
01:25:09,480 --> 01:25:11,000
Nah.
1508
01:25:18,220 --> 01:25:20,060
It happened so fast.
1509
01:25:23,480 --> 01:25:25,520
Scott went for Crystal.
1510
01:25:27,253 --> 01:25:28,620
Then Ant.
1511
01:25:30,253 --> 01:25:33,253
I don't even remember grabbing
the knife.
1512
01:25:34,840 --> 01:25:39,456
So, he hit him, and you stabbed him.
1513
01:25:40,439 --> 01:25:43,439
Yeah, I did.
1514
01:25:44,480 --> 01:25:47,480
Well, I need to hear you say it, pet.
1515
01:25:49,413 --> 01:25:51,220
I stabbed Scott.
1516
01:25:52,267 --> 01:25:55,267
I just... I had to stop him.
1517
01:25:59,480 --> 01:26:03,160
Well, I'm sorry, to tell you Carrie.
1518
01:26:04,480 --> 01:26:08,480
You will be charged
with the murder of Scott Rhodes.
1519
01:26:32,480 --> 01:26:34,480
Room for one more?
1520
01:26:36,480 --> 01:26:39,456
- Call it a thank you.
- Oh.
1521
01:26:39,480 --> 01:26:41,220
For what?
1522
01:26:41,480 --> 01:26:43,456
Getting you back on the team?
1523
01:26:43,480 --> 01:26:45,480
Giving you advice you ignore?
1524
01:26:47,480 --> 01:26:49,980
So, you got a confession
from Carrie, then?
1525
01:26:50,480 --> 01:26:52,480
Justice was done.
1526
01:26:53,126 --> 01:26:56,820
I suppose you could say that. Erm...
1527
01:26:59,480 --> 01:27:05,456
We got the ANPR,
and GPS evidence to place her there.
1528
01:27:05,480 --> 01:27:09,656
Plus, we had a chat,
I told her what Ant was planning
1529
01:27:09,680 --> 01:27:12,480
and gave her a little perspective.
1530
01:27:13,480 --> 01:27:16,456
- What a mess.
- Aye.
1531
01:27:16,480 --> 01:27:20,480
So that least now
you can concentrate on your family.
1532
01:27:24,360 --> 01:27:26,893
Funeral arrangements sorted?
1533
01:27:26,918 --> 01:27:29,495
Aye. Tuesday. 2pm. St Mary's.
1534
01:27:29,520 --> 01:27:31,456
Up in Palmersville.
1535
01:27:31,480 --> 01:27:33,456
Aye. I know it.
1536
01:27:33,807 --> 01:27:34,807
Mmm.
1537
01:27:47,160 --> 01:27:49,456
You're ambitious, Joe.
1538
01:27:49,480 --> 01:27:52,046
And you take your work seriously.
1539
01:27:52,070 --> 01:27:53,457
And you'll go far.
1540
01:27:53,481 --> 01:27:55,456
I've always known it.
1541
01:27:56,140 --> 01:28:01,456
But career, money, and all
the other things people chase after.
1542
01:28:01,480 --> 01:28:04,456
They're not what people remember
in the end?
1543
01:28:05,327 --> 01:28:07,456
- No, they're not?
- No.
1544
01:28:08,126 --> 01:28:10,166
No, it's people.
1545
01:28:10,860 --> 01:28:12,940
Your people.
1546
01:28:16,907 --> 01:28:21,707
You know, you don't have to be
the strong silent type as a dad.
1547
01:28:25,146 --> 01:28:27,146
Is that why you stay up here?
1548
01:28:28,480 --> 01:28:30,520
You wanna make a connection to your dad?
1549
01:28:32,480 --> 01:28:35,100
We were on different paths.
1550
01:28:35,380 --> 01:28:39,356
But I'm glad we ended up
in the same space.
1551
01:28:39,381 --> 01:28:42,381
Ah, well. It makes it easier
to keep people at a distance
1552
01:28:43,880 --> 01:28:46,016
No, I have my people, Joe.
1553
01:28:46,606 --> 01:28:49,126
Not living with me, thank God.
1554
01:28:50,373 --> 01:28:52,373
And no family any more.
1555
01:28:53,680 --> 01:28:58,136
- But colleagues.
- Here's to that, eh?
1556
01:28:58,160 --> 01:29:01,456
To colleagues. And to fathers lost.
1557
01:29:01,480 --> 01:29:03,656
Aye. To colleagues.
1558
01:29:03,680 --> 01:29:06,296
And to fathers still with us.
1559
01:29:09,153 --> 01:29:11,456
- That's a lovely drop.
- You can come again.
1560
01:29:13,480 --> 01:29:14,820
I'm glad you liked that.
1561
01:29:32,480 --> 01:29:34,000
Subtitles by accessibility@itv.com
118089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.