Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,872 --> 00:00:10,241
♪ I remember last summer
2
00:00:10,289 --> 00:00:15,328
♪ I spent it cryin'
most of the time ♪
3
00:00:16,295 --> 00:00:18,904
♪ Now he's liftin' the fog
4
00:00:18,952 --> 00:00:20,837
♪ The stage lights come on
5
00:00:20,885 --> 00:00:25,221
♪ I'm the star of the show
6
00:00:25,269 --> 00:00:27,913
♪ Well, he doesn't know it
7
00:00:27,961 --> 00:00:33,036
♪ It's how I show him I care
8
00:00:34,244 --> 00:00:36,888
♪ Mmm, movin' my body
9
00:00:36,936 --> 00:00:41,906
♪ Throwin' my hands in the air
10
00:00:45,048 --> 00:00:49,590
♪ I went for a walk
down Franklin Avenue ♪
11
00:00:49,638 --> 00:00:50,626
♪ I knock on the door
12
00:00:50,674 --> 00:00:51,868
♪ It used to be his door
13
00:00:51,916 --> 00:00:55,010
♪ But that don't
matter no more ♪
14
00:00:55,058 --> 00:00:59,048
♪ 'Cause I got everything
I need right here ♪
15
00:00:59,096 --> 00:01:03,535
♪ I just wanna dance for love
16
00:01:03,583 --> 00:01:08,092
♪ Celebrate it just
because I got you ♪
17
00:01:08,140 --> 00:01:12,303
♪ I just wanna dance for love
18
00:01:12,351 --> 00:01:17,390
♪ Celebrate it just
because I can ♪
19
00:01:19,220 --> 00:01:24,259
♪ Ha, ah-ah-ah, ah-ha
20
00:01:27,952 --> 00:01:30,183
♪ You make me wanna
21
00:01:30,231 --> 00:01:32,288
♪ You make me wanna
22
00:01:32,336 --> 00:01:34,428
♪ You make me wanna
23
00:01:34,476 --> 00:01:38,605
♪ You make me wanna, you
24
00:01:38,653 --> 00:01:43,623
["Dance For Love" by Zella
Day continues playing]
25
00:01:48,387 --> 00:01:53,357
["Dance For Love" by Zella
Day continues playing]
26
00:01:57,154 --> 00:02:01,214
♪ I just wanna dance for love
27
00:02:01,262 --> 00:02:05,632
♪ Celebrate it just because
28
00:02:05,680 --> 00:02:10,533
♪ I just wanna dance for love
29
00:02:10,581 --> 00:02:14,675
♪ Celebrate it just
because I can ♪
30
00:02:14,723 --> 00:02:19,763
♪ I just wanna dance for love
31
00:02:23,905 --> 00:02:27,598
♪ Celebrate it just because
32
00:02:28,461 --> 00:02:33,017
♪ Ooohh
♪ Celebrate it
33
00:02:34,433 --> 00:02:38,699
♪ Uh, do-do, do ya, do ya
34
00:02:38,747 --> 00:02:42,255
♪ Uh, do I make you wanna
♪ Celebrate it
35
00:02:42,303 --> 00:02:43,980
[upbeat mellow music]
36
00:02:44,028 --> 00:02:45,637
[Josh] Don't judge me, okay?
37
00:02:45,685 --> 00:02:46,845
I'm just...
38
00:02:46,893 --> 00:02:47,664
I'm done.
39
00:02:49,931 --> 00:02:51,302
I need a change.
40
00:02:51,933 --> 00:02:53,231
Let's say you really are done.
41
00:02:53,279 --> 00:02:55,026
What does that even look like?
42
00:02:55,074 --> 00:02:56,303
You're just gonna wait
at home for Ira all day,
43
00:02:56,351 --> 00:02:59,803
making matzo ball soup,
maybe get an allowance?
44
00:03:01,460 --> 00:03:04,898
[laughs] God, you're
so condescending.
45
00:03:04,946 --> 00:03:06,796
[scoffs] I fuckin'
hated this thing!
46
00:03:06,844 --> 00:03:10,883
[upbeat mellow music continues]
47
00:03:13,886 --> 00:03:18,925
[door handle clatters]
[keys jangling]
48
00:03:26,312 --> 00:03:28,784
[bag thuds]
49
00:03:28,832 --> 00:03:30,199
[Josh] You made the red-eye?
50
00:03:30,247 --> 00:03:33,104
I love what you've
done with the place.
51
00:03:33,216 --> 00:03:35,873
[Shawn groans]
52
00:03:37,254 --> 00:03:38,656
[gently smooching]
53
00:03:38,704 --> 00:03:40,554
So I have news.
54
00:03:40,602 --> 00:03:43,247
My friend, Roger's,
mother died, Lori Cooper.
55
00:03:43,295 --> 00:03:44,248
Oh, no!
56
00:03:44,296 --> 00:03:45,076
I'm so sorry.
57
00:03:45,124 --> 00:03:46,595
Do I know Roger?
58
00:03:46,643 --> 00:03:48,700
No, he was a childhood friend.
59
00:03:48,748 --> 00:03:49,908
Yeah, how's he holdin' up?
60
00:03:49,956 --> 00:03:52,601
He's coming to New York,
61
00:03:52,649 --> 00:03:54,361
so I said he could visit.
62
00:03:54,409 --> 00:03:56,881
Oh, okay.
63
00:03:56,929 --> 00:03:57,709
When?
64
00:03:57,757 --> 00:03:59,043
This weekend.
65
00:04:01,174 --> 00:04:02,854
It's okay, isn't it?
66
00:04:04,005 --> 00:04:04,923
Yeah.
67
00:04:04,971 --> 00:04:07,098
Yeah, that's fantastic.
68
00:04:07,146 --> 00:04:08,237
That's so great.
69
00:04:08,285 --> 00:04:10,101
So great! [chuckles
sarcastically]
70
00:04:10,149 --> 00:04:11,184
Shawn...
71
00:04:16,362 --> 00:04:18,627
- Bye.
- [gently smooching]
72
00:04:18,675 --> 00:04:20,193
- Ira.
- Mm-hmm.
73
00:04:22,644 --> 00:04:25,254
[Josh sighs deeply]
74
00:04:25,302 --> 00:04:30,342
[Shawn groans]
[door clatters shut]
75
00:04:34,104 --> 00:04:36,900
[chair shuffles]
76
00:04:38,867 --> 00:04:41,663
[utensil clanks]
77
00:04:49,568 --> 00:04:52,329
[chair shuffles]
78
00:04:56,333 --> 00:04:57,700
Hi.
79
00:04:57,748 --> 00:04:58,770
Hey.
80
00:04:58,818 --> 00:05:01,083
- Mmm.
- [phone clatters]
81
00:05:01,131 --> 00:05:01,911
[Ira mumbles faintly]
82
00:05:01,959 --> 00:05:02,981
[chair shuffles]
83
00:05:03,029 --> 00:05:05,342
This looks delicious.
84
00:05:09,104 --> 00:05:11,438
Oh, I do have some good news.
85
00:05:11,486 --> 00:05:12,957
[Josh] Tell me!
86
00:05:13,005 --> 00:05:16,201
I cleared my schedule, so
we can stay here all week.
87
00:05:16,249 --> 00:05:17,792
- We can?
- We can.
88
00:05:18,873 --> 00:05:21,230
God, I love it
when you're home.
89
00:05:23,774 --> 00:05:26,177
So how was
closing night party?
90
00:05:26,225 --> 00:05:27,295
Didn't go.
91
00:05:28,676 --> 00:05:29,539
Again?
92
00:05:31,403 --> 00:05:33,046
What does Jen say?
93
00:05:33,094 --> 00:05:35,151
Same thing all managers
say, "Take the tour gig".
94
00:05:35,199 --> 00:05:36,097
What?!
95
00:05:37,201 --> 00:05:38,534
Well, that's a
terrible idea, no?
96
00:05:38,582 --> 00:05:39,525
Terrible.
97
00:05:43,069 --> 00:05:46,556
You don't have
to work, you know?
98
00:05:49,593 --> 00:05:50,456
Right.
99
00:05:51,733 --> 00:05:53,413
So then what do I do?
100
00:05:53,908 --> 00:05:55,896
Just wait for you to come home,
101
00:05:55,944 --> 00:05:58,934
make matza ball soup,
get an allowance?
102
00:05:58,982 --> 00:05:59,969
[Ira] I'll make some calls.
103
00:06:00,017 --> 00:06:00,798
What?
104
00:06:00,846 --> 00:06:01,799
Oh, god, no!
105
00:06:01,847 --> 00:06:02,558
- Please, don't.
- I'm an agent.
106
00:06:02,606 --> 00:06:03,806
Just one call.
107
00:06:05,402 --> 00:06:07,770
This is not how I wanna do it.
108
00:06:07,818 --> 00:06:09,220
I don't wanna be the
guy that gets a part
109
00:06:09,268 --> 00:06:10,877
because of his
well-connected boyfriend.
110
00:06:10,925 --> 00:06:11,947
- Okay, well-
- I wanna know
111
00:06:11,995 --> 00:06:14,018
that my talent is enough.
112
00:06:14,066 --> 00:06:16,261
It is, and I just wanna help.
113
00:06:16,309 --> 00:06:19,209
And it's just not
how I wanna do things.
114
00:06:20,106 --> 00:06:21,786
Please don't be mad.
115
00:06:23,351 --> 00:06:24,551
I'm not mad.
116
00:06:26,319 --> 00:06:27,859
So...
117
00:06:27,907 --> 00:06:28,839
Roger?
118
00:06:30,047 --> 00:06:32,623
Oh, he was my neighbor.
119
00:06:32,671 --> 00:06:35,453
He moved to London when
his parents divorced.
120
00:06:35,501 --> 00:06:36,972
We were 16.
121
00:06:37,020 --> 00:06:38,649
What was he like?
122
00:06:39,505 --> 00:06:44,303
Rambunctious, loud,
very touchy-feely.
123
00:06:46,098 --> 00:06:48,432
He was the kinda guy that
would drink from your glass.
124
00:06:48,480 --> 00:06:49,743
Yeah, but you
hate that kinda guy.
125
00:06:49,791 --> 00:06:51,780
- Mmm.
- And you were close?
126
00:06:51,828 --> 00:06:53,851
Roger was that one best friend
127
00:06:53,899 --> 00:06:56,025
that you had an oddly
codependent relationship with
128
00:06:56,073 --> 00:06:58,317
that just ended.
129
00:07:00,353 --> 00:07:01,982
Yeah, I don't know.
130
00:07:02,390 --> 00:07:03,590
Codependent?
131
00:07:04,530 --> 00:07:06,139
I mean, that's...
132
00:07:06,187 --> 00:07:08,659
That's interesting, 'cause
you've never even mentioned him
133
00:07:08,707 --> 00:07:11,421
over the last 10
years, like, not once.
134
00:07:13,228 --> 00:07:16,231
Josh, it was a lifetime ago.
135
00:07:18,579 --> 00:07:19,442
Come here.
136
00:07:21,582 --> 00:07:24,550
[gently smooching]
137
00:07:41,256 --> 00:07:42,244
[Josh softly sighs]
138
00:07:42,292 --> 00:07:44,902
[bottle clanks]
139
00:07:44,950 --> 00:07:45,847
Really?
140
00:07:47,366 --> 00:07:48,309
To Roger.
141
00:07:49,092 --> 00:07:51,577
[Ira laughs]
142
00:07:53,337 --> 00:07:56,168
[waves crashing]
143
00:07:59,896 --> 00:08:00,676
[blade slicing]
144
00:08:00,724 --> 00:08:03,486
[knife clatters]
145
00:08:16,050 --> 00:08:18,570
Ira, are you gettin' up?
146
00:08:21,504 --> 00:08:22,387
What?
147
00:08:22,435 --> 00:08:26,474
[Ira inhales sharply and groans]
148
00:08:28,890 --> 00:08:30,465
What time is it?
149
00:08:30,513 --> 00:08:32,846
- It's almost 11.
- Fuck!
150
00:08:32,894 --> 00:08:34,680
The guest room's ready.
151
00:08:35,448 --> 00:08:38,403
- Yeah?
- [lighter flicking]
152
00:08:38,451 --> 00:08:39,715
Guest room.
153
00:08:39,763 --> 00:08:41,165
[Josh mouths silently]
154
00:08:41,213 --> 00:08:44,686
- Oh, thank you.
- [lighter clatters]
155
00:08:44,734 --> 00:08:48,300
Do you have any idea what
time he'll be showin' up?
156
00:08:48,910 --> 00:08:49,808
No.
157
00:08:50,981 --> 00:08:51,865
But he'll...
158
00:08:51,913 --> 00:08:53,004
Like, he'll call first, right,
159
00:08:53,052 --> 00:08:54,937
and let us know what time?
160
00:08:54,985 --> 00:08:56,665
- Probably not.
- Ahh!
161
00:08:57,643 --> 00:08:58,458
That's great.
162
00:08:58,506 --> 00:08:59,706
That's polite.
163
00:09:02,303 --> 00:09:03,200
Coffee.
164
00:09:04,236 --> 00:09:05,707
Maybe a bagel?
165
00:09:05,755 --> 00:09:09,252
[sighs heavily] On the
deck whenever you're ready.
166
00:09:09,621 --> 00:09:11,174
You're the best.
167
00:09:13,072 --> 00:09:15,903
[birds chirping]
168
00:09:19,803 --> 00:09:20,929
Hi.
169
00:09:20,977 --> 00:09:22,551
Hey, babes.
170
00:09:22,599 --> 00:09:25,568
[utensil clanking]
171
00:09:32,298 --> 00:09:33,841
Are you nervous?
172
00:09:35,336 --> 00:09:36,233
No.
173
00:09:37,234 --> 00:09:38,132
Oh...
174
00:09:40,168 --> 00:09:41,711
A little, I guess.
175
00:09:42,826 --> 00:09:45,022
I just don't want
it to be weird.
176
00:09:45,070 --> 00:09:46,541
Oh, come on!
177
00:09:46,589 --> 00:09:49,751
It'd be so fun to see your
best childhood friend,
178
00:09:49,799 --> 00:09:52,748
who you've never mentioned
once in 10 years.
179
00:09:53,216 --> 00:09:54,583
It's just one night.
180
00:09:54,631 --> 00:09:56,174
What can go wrong?
181
00:09:57,289 --> 00:09:58,969
- Coffee?
- Yes, sorry.
182
00:10:09,094 --> 00:10:10,123
Thank you.
183
00:10:11,821 --> 00:10:15,583
So is [clears
throat] he, like, hot?
184
00:10:16,688 --> 00:10:17,585
Hot?
185
00:10:20,070 --> 00:10:21,416
Cute, maybe?
186
00:10:22,176 --> 00:10:23,474
He's tall.
187
00:10:23,522 --> 00:10:25,269
He's kinda goofy, though.
188
00:10:25,317 --> 00:10:26,581
He's a redhead.
189
00:10:26,629 --> 00:10:28,596
Ah, so like a five?
190
00:10:29,839 --> 00:10:33,001
Mmm, seven, maybe eight.
191
00:10:33,049 --> 00:10:34,506
It's hard to say.
192
00:10:36,708 --> 00:10:39,110
Why'd you two
lose touch again?
193
00:10:39,158 --> 00:10:40,358
Oh, my gosh!
194
00:10:41,747 --> 00:10:43,218
It's almost noon.
195
00:10:43,266 --> 00:10:44,150
I gotta work.
196
00:10:44,198 --> 00:10:45,461
Thank you, babes.
197
00:10:45,509 --> 00:10:48,892
This was perfect.
[gently smooching]
198
00:10:56,831 --> 00:10:59,821
[workout machine whirring]
199
00:10:59,869 --> 00:11:02,906
[cell phone buzzes]
200
00:11:07,152 --> 00:11:08,015
Sweetie?
201
00:11:08,981 --> 00:11:10,314
Is he there yet?
202
00:11:10,362 --> 00:11:11,142
Roger?
203
00:11:11,190 --> 00:11:12,005
No, not yet.
204
00:11:12,053 --> 00:11:13,524
Am I on speaker?
205
00:11:13,572 --> 00:11:14,469
No.
206
00:11:15,608 --> 00:11:17,597
So what's the 4-1-1?
207
00:11:17,645 --> 00:11:19,219
- Let's see, best friend.
- Uh-huh.
208
00:11:19,267 --> 00:11:21,049
[Josh] Neighbor
until they were 16.
209
00:11:21,097 --> 00:11:23,085
Okay, so same age.
210
00:11:23,133 --> 00:11:24,121
Looks?
211
00:11:24,169 --> 00:11:25,849
Tall, goofy, redhead.
212
00:11:27,275 --> 00:11:29,022
Yeah, it could be a seven,
Uhhuh.
213
00:11:29,070 --> 00:11:31,646
- But he could be an eight,
- Uh-huh.
214
00:11:31,694 --> 00:11:33,509
[Josh] but he's not sure.
215
00:11:33,557 --> 00:11:35,594
Okay, so a goofy eight.
216
00:11:36,388 --> 00:11:37,652
That's suspicious.
217
00:11:37,700 --> 00:11:39,481
Yes, exactly!
218
00:11:39,529 --> 00:11:40,724
Okay, well, maybe
I'll just pop in
219
00:11:40,772 --> 00:11:42,449
and borrow a cup of vodka?
220
00:11:42,497 --> 00:11:44,797
And by drop in, you mean
impose, and be generally awful,
221
00:11:44,845 --> 00:11:46,833
then no, absolutely not.
222
00:11:46,881 --> 00:11:48,732
- But that's my thing!
- Yes, I know.
223
00:11:48,780 --> 00:11:50,285
Okay, I'm gonna go.
224
00:11:50,333 --> 00:11:52,356
I'm finish this workout,
and I will text you later.
225
00:11:52,404 --> 00:11:53,875
[sighs] All right,
love you, sweetie.
226
00:11:53,923 --> 00:11:54,703
Kiss.
227
00:11:54,751 --> 00:11:56,208
Love you, kiss.
228
00:11:56,788 --> 00:11:59,860
[cell phone clatters]
229
00:12:05,935 --> 00:12:07,612
I am not this stupid.
230
00:12:07,660 --> 00:12:08,544
I'm not this stupid.
231
00:12:08,592 --> 00:12:10,449
Like, I'm not this stupid.
232
00:12:11,492 --> 00:12:13,688
- [knocking at door]
- Ra?
233
00:12:13,736 --> 00:12:15,275
Ra?
234
00:12:15,323 --> 00:12:16,898
- Oh, god!
- [knocking at door continues]
235
00:12:16,946 --> 00:12:18,403
I am this stupid.
236
00:12:19,293 --> 00:12:20,936
[papers rustling]
237
00:12:20,984 --> 00:12:24,008
Okay.
[doorbell rapidly chiming]
238
00:12:24,056 --> 00:12:25,769
- Ira?
- Oh. [sighs]
239
00:12:25,817 --> 00:12:27,274
Well, it's Roger.
240
00:12:27,784 --> 00:12:28,668
Okay.
241
00:12:28,716 --> 00:12:30,118
No text, no call, nothin'?
242
00:12:30,166 --> 00:12:31,795
You got that right.
243
00:12:33,583 --> 00:12:34,697
[Roger] Ra!
244
00:12:35,723 --> 00:12:36,620
It's me!
245
00:12:37,932 --> 00:12:41,073
[door shuffles open]
246
00:12:44,145 --> 00:12:45,167
- Oh!
- [gently smooching]
247
00:12:45,215 --> 00:12:46,479
Look at you!
248
00:12:46,527 --> 00:12:48,446
- You-
- Oh, with a beard thing!
249
00:12:48,494 --> 00:12:50,138
Yeah, I can grow
facial hair now.
250
00:12:50,186 --> 00:12:51,104
[Roger] I like it.
251
00:12:51,152 --> 00:12:54,052
And you are so much less red.
252
00:12:55,087 --> 00:12:56,903
And you're so much more gray.
253
00:12:56,951 --> 00:12:58,491
- Yeah.
- This is true.
254
00:12:58,539 --> 00:12:59,492
This is true.
255
00:12:59,540 --> 00:13:00,976
Okay, okay.
[Roger laughs]
256
00:13:01,024 --> 00:13:02,702
This is-
You guys all right?
257
00:13:02,750 --> 00:13:04,739
[Roger] This is Lilly.
258
00:13:04,787 --> 00:13:07,030
[inhales sharply] Oh, my god!
259
00:13:08,652 --> 00:13:10,848
- Fantastic to meet you.
- Yeah!
260
00:13:10,896 --> 00:13:12,850
Hi, Roger, I'm Josh.
261
00:13:12,898 --> 00:13:15,232
- It's really nice to meet you.
- Hey, Josh.
262
00:13:15,280 --> 00:13:16,302
- Hi.
- Lilly Masters.
263
00:13:16,350 --> 00:13:17,613
You're gorgeous.
264
00:13:17,661 --> 00:13:18,856
Thank you, love!
265
00:13:18,904 --> 00:13:20,306
[Josh] Your hair
is just amazing.
266
00:13:20,354 --> 00:13:21,583
- Oh!
- [Roger chuckles]
267
00:13:21,631 --> 00:13:23,115
[Josh] Come in.
268
00:13:24,358 --> 00:13:25,794
[Roger giggles]
269
00:13:25,842 --> 00:13:27,520
[Ira] I am sorry
to hear about Gloria.
270
00:13:27,568 --> 00:13:29,867
Ahh, yeah, thanks, mate.
271
00:13:29,915 --> 00:13:32,129
- Yeah.
- Are you doin' all right?
272
00:13:32,884 --> 00:13:34,009
I think so.
273
00:13:34,057 --> 00:13:35,286
[Roger chuckles giddily]
274
00:13:35,334 --> 00:13:37,841
I just can't get over
how different you look.
275
00:13:37,889 --> 00:13:39,083
- Yeah?
- Yeah.
276
00:13:39,131 --> 00:13:40,533
- You, too.
- All right.
277
00:13:40,581 --> 00:13:41,983
- All right, all right!
- You look so different.
278
00:13:42,031 --> 00:13:43,087
Stop it!
279
00:13:43,135 --> 00:13:43,881
- You're such an asshole.
- You love it!
280
00:13:43,929 --> 00:13:44,675
[Ira] Stop it, Roger.
281
00:13:44,723 --> 00:13:45,918
[Roger] But Ra-Ra,
282
00:13:45,966 --> 00:13:46,711
- you love Ra-Ra.
- Okay, it's just-
283
00:13:46,759 --> 00:13:47,712
- [Roger] All right.
284
00:13:47,760 --> 00:13:48,506
- [Roger laughs]
- It's just...
285
00:13:48,554 --> 00:13:49,231
It's just Ira now.
286
00:13:49,279 --> 00:13:49,887
Just-
Okay.
287
00:13:49,935 --> 00:13:50,878
Just Ira.
288
00:13:52,248 --> 00:13:53,753
Does anybody
need to freshen up?
289
00:13:53,801 --> 00:13:55,030
Uggh, desperately.
290
00:13:55,078 --> 00:13:57,101
Okay, just down the
hall and to the left.
291
00:13:57,149 --> 00:13:58,516
Just Ira, this is all great.
292
00:13:58,564 --> 00:14:01,036
[Roger and Lilly giggle]
293
00:14:01,084 --> 00:14:05,454
[Roger speaks indistinctly]
[Josh mouths silently]
294
00:14:05,502 --> 00:14:06,386
[door clacks shut]
295
00:14:06,434 --> 00:14:08,319
Ra-Ra?
296
00:14:08,367 --> 00:14:12,164
Let's go help them
unpack their bags, Ra-Ra.
297
00:14:14,787 --> 00:14:17,618
[birds chirping]
298
00:14:24,694 --> 00:14:26,579
[Ira sighs loudly]
299
00:14:26,627 --> 00:14:28,307
You feelin' all right?
300
00:14:28,629 --> 00:14:29,409
What?
301
00:14:29,457 --> 00:14:30,410
Yeah, I'm...
302
00:14:30,458 --> 00:14:31,356
I'm fine.
303
00:14:32,840 --> 00:14:34,207
A little feel good.
304
00:14:34,255 --> 00:14:35,036
You want a glass?
305
00:14:35,084 --> 00:14:36,934
Aahh, you do love me.
306
00:14:36,982 --> 00:14:38,142
- Yes, please.
- Ah, we should probably
307
00:14:38,190 --> 00:14:39,281
wait till they come
out to pour it, though.
308
00:14:39,329 --> 00:14:40,455
That's nonsense.
309
00:14:40,503 --> 00:14:42,217
I've waited long enough.
310
00:14:43,782 --> 00:14:47,082
[Josh softly sighs]
311
00:14:47,130 --> 00:14:50,430
So when you told me that he
was like a seven or an eight,
312
00:14:50,478 --> 00:14:52,743
you actually meant like
a drop dead gorgeous 10?
313
00:14:52,791 --> 00:14:55,220
He did not look
like that before.
314
00:14:58,762 --> 00:15:01,062
So what do you think
of the surprise?
315
00:15:01,110 --> 00:15:02,580
God, she's
beautiful, isn't she?
316
00:15:02,628 --> 00:15:04,410
- She's quite pretty.
- Yeah.
317
00:15:04,458 --> 00:15:06,826
[Roger] Let's get
this party started!
318
00:15:06,874 --> 00:15:08,690
Is he gonna be this
loud all weekend?
319
00:15:08,738 --> 00:15:10,188
I'm afraid so.
320
00:15:11,637 --> 00:15:13,350
- Hello, mate.
- Hi!
321
00:15:13,398 --> 00:15:14,661
Champagne?
322
00:15:14,709 --> 00:15:18,320
- Yes, please.
- [Roger grunts softly]
323
00:15:18,368 --> 00:15:19,749
- Can I see?
- Yes.
324
00:15:23,373 --> 00:15:24,927
How lovely!
325
00:15:26,583 --> 00:15:28,054
- Toast.
- So soon?
326
00:15:28,102 --> 00:15:29,780
Mmm, I'm raring to go.
327
00:15:29,828 --> 00:15:31,508
[chuckles] Ask Lilly.
328
00:15:33,245 --> 00:15:34,026
Always.
329
00:15:34,074 --> 00:15:35,360
Is that true?
330
00:15:37,284 --> 00:15:38,651
I get that sense.
331
00:15:38,699 --> 00:15:41,322
[Roger laughs]
332
00:15:42,461 --> 00:15:43,359
Okay.
333
00:15:44,222 --> 00:15:45,809
To old friends,
334
00:15:47,673 --> 00:15:49,110
and good fucking times.
335
00:15:49,158 --> 00:15:51,015
- Cheers to that.
- Cheers.
336
00:15:53,438 --> 00:15:54,805
[Roger] Mmm!
337
00:15:54,853 --> 00:15:55,771
- Mmm!
- Oh, that's good.
338
00:15:55,819 --> 00:15:57,448
You love champagne.
339
00:15:58,443 --> 00:16:00,123
It is Mother's milk.
340
00:16:01,515 --> 00:16:03,801
I set a fine
example, didn't I?
341
00:16:04,656 --> 00:16:05,942
You sure did.
342
00:16:09,523 --> 00:16:11,880
Well, I'd love
to see the house.
343
00:16:13,044 --> 00:16:15,615
I would love to
show you the house.
344
00:16:16,495 --> 00:16:17,496
Let's go.
345
00:16:23,813 --> 00:16:25,594
[Josh] Let's get
you one more of those.
346
00:16:25,642 --> 00:16:28,369
[Lilly giggles]
347
00:16:31,476 --> 00:16:34,168
[bottle clanks]
348
00:16:40,864 --> 00:16:42,059
[Lilly] The
landscaping's incredible.
349
00:16:42,107 --> 00:16:45,683
- So stunning.
- Yeah.
350
00:16:45,731 --> 00:16:46,891
[Lilly] Ra help
you with all this?
351
00:16:46,939 --> 00:16:47,823
This is crazy.
352
00:16:47,871 --> 00:16:49,066
- No.
- How much work-
353
00:16:49,114 --> 00:16:50,274
- [Josh] IRA does
nothing, literally.
354
00:16:50,322 --> 00:16:51,827
[Lilly] That's
what it seems like.
355
00:16:51,875 --> 00:16:55,646
[Josh] Yeah, I have to do
all the gardening by myself.
356
00:16:56,915 --> 00:16:59,180
[Lilly sighs loudly]
357
00:16:59,228 --> 00:17:01,216
What a spectacular home!
358
00:17:01,264 --> 00:17:02,293
Thank you.
359
00:17:03,025 --> 00:17:04,737
Yeah, we like mid-century.
360
00:17:04,785 --> 00:17:05,945
We found this one.
361
00:17:05,993 --> 00:17:08,350
It needed some
work, lucky for me.
362
00:17:08,823 --> 00:17:10,501
I don't know, it's the
first real serious thing
363
00:17:10,549 --> 00:17:13,192
that Ira and I have
done together, so.
364
00:17:13,656 --> 00:17:14,954
I mean, it's Ira's,
365
00:17:15,002 --> 00:17:17,922
but it kinda feels like ours.
366
00:17:17,970 --> 00:17:21,284
Well, I think you
have marvelous taste.
367
00:17:22,147 --> 00:17:23,583
And I think I like you!
368
00:17:23,631 --> 00:17:25,171
[Lilly giggles giddily]
369
00:17:25,219 --> 00:17:26,310
See?
370
00:17:26,358 --> 00:17:27,518
You do have marvelous taste.
371
00:17:27,566 --> 00:17:30,121
[Josh laughs]
372
00:17:32,364 --> 00:17:35,147
[gently smooching]
373
00:17:35,195 --> 00:17:37,921
[glasses clank]
374
00:17:39,992 --> 00:17:41,449
[chuckles] Hey!
375
00:17:41,960 --> 00:17:43,810
- Come over here, eh?
- I'm good.
376
00:17:43,858 --> 00:17:44,673
Come on!
377
00:17:44,721 --> 00:17:45,950
All right, I'll come.
378
00:17:45,998 --> 00:17:47,124
[Roger] All right
[speaks indistinctly].
379
00:17:47,172 --> 00:17:48,505
- No, no, no, no!
- Be so rough!
380
00:17:48,553 --> 00:17:51,991
[Roger imitates growling]
381
00:17:52,039 --> 00:17:54,097
[Roger chuckles softly]
382
00:17:54,145 --> 00:17:55,581
Hey.
383
00:17:55,629 --> 00:17:56,927
Ah, joint.
384
00:17:56,975 --> 00:17:58,411
- [Roger claps hands]
- Oh, yes, please!
385
00:17:58,459 --> 00:17:59,357
Okay.
386
00:18:04,465 --> 00:18:06,971
[lighter flicks]
387
00:18:07,019 --> 00:18:09,526
[lighter clatters]
388
00:18:09,574 --> 00:18:12,956
[Roger softly chuckles]
389
00:18:14,613 --> 00:18:15,773
[Roger sighs loudly]
390
00:18:15,821 --> 00:18:17,501
[Roger] Surreal, eh?
391
00:18:22,276 --> 00:18:25,210
Yeah, she was so glamorous.
392
00:18:26,246 --> 00:18:28,532
She had the most
exquisite taste.
393
00:18:30,284 --> 00:18:32,427
Yeah, she was a head turner.
394
00:18:33,770 --> 00:18:35,379
So is your girlfriend.
395
00:18:35,427 --> 00:18:36,415
[Ira mumbles indistinctly]
396
00:18:36,463 --> 00:18:37,663
So is yours.
397
00:18:39,535 --> 00:18:41,882
I mean-
I get it.
398
00:18:42,883 --> 00:18:44,083
You surprised?
399
00:18:46,162 --> 00:18:47,842
[Roger] Happy for ya.
400
00:18:48,302 --> 00:18:49,165
Thanks.
401
00:18:50,373 --> 00:18:52,914
He's really sweet,
402
00:18:52,962 --> 00:18:55,330
and he tolerates
my shitty schedule,
403
00:18:55,378 --> 00:18:57,449
and he never gets 100% of me.
404
00:18:58,347 --> 00:19:00,694
[mumbles] Well,
he seems happy.
405
00:19:01,557 --> 00:19:02,586
I hope so.
406
00:19:05,699 --> 00:19:07,239
I bought a little
something to help us chill.
407
00:19:07,287 --> 00:19:08,978
[Ira] [groans] A gun?
408
00:19:11,601 --> 00:19:13,210
[chuckles] No, Molly.
409
00:19:13,258 --> 00:19:14,177
Molly?!
410
00:19:14,225 --> 00:19:15,109
- Yeah!
- God, no!
411
00:19:15,157 --> 00:19:16,627
We don't do street drugs.
412
00:19:16,675 --> 00:19:18,698
Oh, street drugs?
413
00:19:18,746 --> 00:19:20,666
[Roger chuckles]
414
00:19:20,714 --> 00:19:23,876
Psychedelics are, like, legit.
415
00:19:23,924 --> 00:19:26,361
They're the hottest thing
in therapy right now.
416
00:19:26,409 --> 00:19:28,122
To treat what?
417
00:19:28,170 --> 00:19:31,573
Depression, anxiety,
post-traumatic stress disorder.
418
00:19:31,621 --> 00:19:33,301
That's very fitting.
419
00:19:35,038 --> 00:19:36,682
Fitting for me or for you?
420
00:19:36,730 --> 00:19:38,373
[Ira chuckles and softly sighs]
421
00:19:38,421 --> 00:19:39,719
That's...
422
00:19:39,767 --> 00:19:42,722
I think it's gonna
be all you and Lilly.
423
00:19:42,770 --> 00:19:43,585
Oh, my gosh.
424
00:19:43,633 --> 00:19:44,931
You gotta stop.
425
00:19:44,979 --> 00:19:46,140
Roger-
Baby steps.
426
00:19:46,188 --> 00:19:48,259
- Baby steps.
- Give that to me.
427
00:19:50,157 --> 00:19:53,540
[Roger sighs longingly]
428
00:19:56,163 --> 00:19:57,461
I think-
We're back!
429
00:19:57,509 --> 00:19:58,738
- Group hug!
- Yes!
430
00:19:58,786 --> 00:20:00,878
[Ira groans]
Get in here, mate.
431
00:20:00,926 --> 00:20:04,848
[Roger grunts loudly]
432
00:20:04,896 --> 00:20:06,884
[Roger sighs heavily]
433
00:20:06,932 --> 00:20:09,404
- [Roger chuckles]
- Let's get a photo.
434
00:20:09,452 --> 00:20:11,510
[Roger moans lovingly]
435
00:20:11,558 --> 00:20:12,580
- One.
- Okay.
436
00:20:12,628 --> 00:20:13,684
- Two.
- Oohh,
437
00:20:13,732 --> 00:20:15,518
- our first selfie.
- Three.
438
00:20:17,391 --> 00:20:18,620
And...
439
00:20:18,668 --> 00:20:20,277
[clicks tongue] Snap!
440
00:20:20,325 --> 00:20:21,416
Ahh!
441
00:20:21,464 --> 00:20:22,969
- That was a bad angle for me.
- Ahh!
442
00:20:23,017 --> 00:20:24,764
So we're gonna...
443
00:20:24,812 --> 00:20:26,812
[phone softly clatters]
Okay.
444
00:20:27,505 --> 00:20:29,505
Everyone, give me your best.
445
00:20:32,993 --> 00:20:37,791
Strike a pose in
four, three, two, one.
446
00:20:38,723 --> 00:20:39,607
Booyah!
447
00:20:39,655 --> 00:20:42,575
[Roger and Lilly laugh]
448
00:20:42,623 --> 00:20:44,142
- Ahh.
- So...
449
00:20:45,074 --> 00:20:46,754
How did you guys meet?
450
00:20:47,766 --> 00:20:49,446
- You-
- Take it away.
451
00:20:50,735 --> 00:20:53,241
We were at an after-party
for one of Ira's clients,
452
00:20:53,289 --> 00:20:56,140
and Ira was off holding
court with producers.
453
00:20:56,188 --> 00:20:57,383
I was not holding court.
454
00:20:57,431 --> 00:20:58,177
Mm-hmm.
455
00:20:58,225 --> 00:20:59,213
Yeah, but no, he was.
456
00:20:59,261 --> 00:21:01,732
I was over by a pinball machine.
457
00:21:01,780 --> 00:21:03,009
I was not supposed
to be drinking,
458
00:21:03,057 --> 00:21:04,321
because it was a school night,
459
00:21:04,369 --> 00:21:05,978
but I was out with
my friend, Shawn,
460
00:21:06,026 --> 00:21:09,326
and he was mingling and-
And pouring a round.
461
00:21:09,374 --> 00:21:11,190
Ira was behind me,
462
00:21:11,238 --> 00:21:14,435
and I could just
like feel his stare.
463
00:21:14,483 --> 00:21:15,367
I might've glanced over.
464
00:21:15,415 --> 00:21:16,609
No, you didn't glance here.
465
00:21:16,657 --> 00:21:17,645
- You were full-blown staring.
- I know,
466
00:21:17,693 --> 00:21:19,647
- but he gave me nothing!
- Nothing.
467
00:21:19,695 --> 00:21:22,132
So I sent a drink over.
468
00:21:22,180 --> 00:21:23,754
Saboteur, oof.
469
00:21:23,802 --> 00:21:25,446
He wouldn't even look at me,
470
00:21:25,494 --> 00:21:26,723
so I waited.
471
00:21:26,771 --> 00:21:28,621
And then, about halfway
through his drink,
472
00:21:28,669 --> 00:21:29,726
he started to loosen up.
473
00:21:29,774 --> 00:21:31,866
Oohh, I know the feeling well.
474
00:21:31,914 --> 00:21:35,041
And he started to
sway to the music.
475
00:21:35,089 --> 00:21:37,043
First, it was his hips,
476
00:21:37,091 --> 00:21:39,218
and then, all of a sudden,
477
00:21:39,266 --> 00:21:41,531
he started to roll
his left shoulder.
478
00:21:41,579 --> 00:21:43,636
- Yeah, you know.
- Oohh!
479
00:21:43,684 --> 00:21:44,672
Like a little...
480
00:21:44,720 --> 00:21:46,260
A little shoulder dance.
481
00:21:46,308 --> 00:21:47,571
[Lilly] Oohh!
482
00:21:47,619 --> 00:21:49,332
And then a moment later,
483
00:21:49,380 --> 00:21:51,437
without moving his body at all,
484
00:21:51,485 --> 00:21:54,914
he looked over his dancing
shoulder, and he smiled.
485
00:21:55,731 --> 00:21:56,753
And you?
486
00:21:56,801 --> 00:21:58,064
I smiled back.
487
00:21:58,112 --> 00:22:00,239
And then he smiled wider,
488
00:22:00,287 --> 00:22:01,723
and then-
And then he took me home
489
00:22:01,771 --> 00:22:02,897
and fucked my brains out.
[Lilly gasps]
490
00:22:02,945 --> 00:22:03,974
- You-
- Wow!
491
00:22:04,947 --> 00:22:06,728
[Lilly] Love that.
492
00:22:06,776 --> 00:22:07,660
[gently smooching]
493
00:22:07,708 --> 00:22:09,524
[Lilly sighs lovingly]
494
00:22:09,572 --> 00:22:10,629
[gently smooching]
495
00:22:10,677 --> 00:22:12,182
So...
496
00:22:12,230 --> 00:22:14,011
Anybody want food?
497
00:22:14,059 --> 00:22:15,289
I'm okay, actually.
498
00:22:15,337 --> 00:22:16,876
I don't really feel
hungry right now.
499
00:22:16,924 --> 00:22:18,326
Shots?
500
00:22:18,374 --> 00:22:19,914
Yes, shots!
501
00:22:19,962 --> 00:22:21,191
All right.
502
00:22:21,239 --> 00:22:22,434
- Vodka?
- Yeah.
503
00:22:22,482 --> 00:22:24,625
Lilly, let's make it happen.
504
00:22:27,556 --> 00:22:28,419
Ahh!
505
00:22:30,041 --> 00:22:32,871
[Roger chuckles]
506
00:22:34,597 --> 00:22:36,379
[Roger moans sensually]
507
00:22:36,427 --> 00:22:37,970
You know, I was...
508
00:22:38,877 --> 00:22:43,627
I was telling Lilly
about that crazy lady
509
00:22:43,675 --> 00:22:45,532
who lived down the street.
510
00:22:46,437 --> 00:22:47,631
Remember?
511
00:22:47,679 --> 00:22:49,840
Like, she used to come
onto all the boys.
512
00:22:49,888 --> 00:22:51,566
Mrs. Gailson?
513
00:22:51,614 --> 00:22:54,983
Eww, Gailson
with the mustache!
514
00:22:55,031 --> 00:22:56,711
No, no, no, no, no, no.
515
00:22:57,309 --> 00:22:59,919
On the corner with
the red convertible,
516
00:22:59,967 --> 00:23:03,937
like hot, big tits, like...
517
00:23:05,870 --> 00:23:09,481
Oh, we used to call
her Mrs. Robinson.
518
00:23:09,529 --> 00:23:10,723
Yes!
519
00:23:10,771 --> 00:23:12,451
Yeah, Sylvia Spitzer.
520
00:23:13,084 --> 00:23:14,244
- Yes.
- Yes.
521
00:23:14,292 --> 00:23:16,833
- Oh, my gosh!
- That's it.
522
00:23:16,881 --> 00:23:17,937
Oohh!
523
00:23:17,985 --> 00:23:20,388
[Ira chuckles]
Sylvia Spitzer.
524
00:23:20,436 --> 00:23:21,907
Oh, my god!
525
00:23:21,955 --> 00:23:26,615
Fuck, I could not remember
her name for the life of me.
526
00:23:28,133 --> 00:23:31,378
And my first instinct
was to call Mom.
527
00:23:33,380 --> 00:23:35,060
And then I realized,
528
00:23:36,694 --> 00:23:40,214
the only one I had
left to ask was you.
529
00:23:48,257 --> 00:23:51,467
[upbeat mellow music]
530
00:23:53,642 --> 00:23:55,250
Ooh!
531
00:23:55,298 --> 00:23:56,735
What took so long?
532
00:23:56,783 --> 00:23:57,812
Baby Love!
533
00:24:01,063 --> 00:24:02,499
[dish clatters]
534
00:24:02,547 --> 00:24:05,606
[shot glasses clanking]
535
00:24:05,654 --> 00:24:07,401
- Whoo!
- [Roger sighs]
536
00:24:07,449 --> 00:24:08,346
A toast.
537
00:24:09,899 --> 00:24:10,680
No, Lilly called it.
538
00:24:10,728 --> 00:24:12,408
She's the shot master.
539
00:24:12,868 --> 00:24:14,787
Is that a thing?
540
00:24:14,835 --> 00:24:16,515
Actually, Ira, it is.
541
00:24:18,045 --> 00:24:19,723
I suppose we don't have
to toast to everything,
542
00:24:19,771 --> 00:24:21,485
so I'll keep this short.
543
00:24:22,325 --> 00:24:25,501
To new beginnings
and to happy endings.
544
00:24:27,296 --> 00:24:28,318
- Amen that.
- [shot glasses clanking]
545
00:24:28,366 --> 00:24:31,093
[Lilly giggles]
546
00:24:32,715 --> 00:24:33,578
Blah!
547
00:24:35,097 --> 00:24:35,981
- Ow!
- [Lilly grunts]
548
00:24:36,029 --> 00:24:37,776
- Ooh!
- Oof!
549
00:24:37,824 --> 00:24:39,398
Go ahead.
550
00:24:39,446 --> 00:24:40,606
[Roger exhales loudly]
551
00:24:40,654 --> 00:24:43,195
[Lilly and Roger heavily sigh]
552
00:24:43,243 --> 00:24:44,783
May I have a hit?
553
00:24:44,831 --> 00:24:45,694
Mm-hmm.
554
00:24:49,836 --> 00:24:51,686
You may, my love.
555
00:24:51,734 --> 00:24:55,773
[upbeat mellow music continues]
556
00:24:59,466 --> 00:25:00,557
[Lilly] Josh, do you
mind if I change the music?
557
00:25:00,605 --> 00:25:02,285
No, of course not.
558
00:25:03,228 --> 00:25:07,232
So here's volume, and
there is selection.
559
00:25:10,028 --> 00:25:11,050
Like this?
560
00:25:11,098 --> 00:25:12,535
- Oh, gosh, no!
- Oohh!
561
00:25:12,583 --> 00:25:13,881
- No, no, no, no, no!
- [Lilly chuckles nervously]
562
00:25:13,929 --> 00:25:16,483
How 'bout something like this?
563
00:25:17,829 --> 00:25:19,162
Ahh!
564
00:25:19,210 --> 00:25:20,266
Ahh!
565
00:25:20,314 --> 00:25:21,509
Ah-ha!
566
00:25:21,557 --> 00:25:23,097
Mmmm!
567
00:25:23,145 --> 00:25:26,251
[light mellow music]
568
00:25:28,978 --> 00:25:29,793
Love?
569
00:25:29,841 --> 00:25:30,704
Oh, no.
570
00:25:32,982 --> 00:25:34,011
It's good.
571
00:25:35,398 --> 00:25:37,398
Get a little buzzed with me.
572
00:25:38,678 --> 00:25:40,678
He's not gonna smoke that.
573
00:25:42,336 --> 00:25:43,234
Okay.
574
00:25:44,131 --> 00:25:45,270
Just the one.
575
00:25:48,101 --> 00:25:49,710
[lighter flicks]
576
00:25:49,758 --> 00:25:53,693
[light mellow music continues]
577
00:25:56,040 --> 00:25:57,372
[Josh coughs]
578
00:25:57,420 --> 00:25:59,340
- Oh, god.
- Yes!
579
00:25:59,388 --> 00:26:00,962
- All right, shots!
- You're mine.
580
00:26:01,010 --> 00:26:02,239
- Whoo!
- Shots, rack 'em up.
581
00:26:02,287 --> 00:26:04,430
Let's throw 'em back, come on.
582
00:26:04,945 --> 00:26:06,554
[Ira] [groans] Oh!
583
00:26:06,602 --> 00:26:08,383
- Cheers, cheers, cheers.
- Another?
584
00:26:08,431 --> 00:26:09,557
[Ira speaks indistinctly]
585
00:26:09,605 --> 00:26:12,042
Mmm!
[shot glasses clanking]
586
00:26:12,090 --> 00:26:15,494
[group grunts and groans]
587
00:26:15,542 --> 00:26:17,289
Oh, I gotta get this.
588
00:26:17,337 --> 00:26:18,451
I'll be back.
589
00:26:20,340 --> 00:26:21,969
Where's my phone?
590
00:26:23,654 --> 00:26:26,332
Oh, it's charging
on the bedside table.
591
00:26:26,380 --> 00:26:27,751
[Lilly] Right.
592
00:26:30,039 --> 00:26:31,614
[Shawn] What are you doing?
593
00:26:31,662 --> 00:26:33,098
Oh, just being
the sandwich bitch.
594
00:26:33,146 --> 00:26:35,065
[tray clatters]
595
00:26:35,113 --> 00:26:36,101
So...
596
00:26:36,149 --> 00:26:37,378
Seven or an eight?
597
00:26:37,426 --> 00:26:39,345
[Josh] How 'bout a hard 10?
598
00:26:39,393 --> 00:26:40,243
[Shawn] What?!
599
00:26:40,291 --> 00:26:41,347
And no pic?
600
00:26:41,395 --> 00:26:42,176
I'm on my way.
601
00:26:42,224 --> 00:26:43,904
No, please, stand by.
602
00:26:45,020 --> 00:26:46,563
[button taps]
Sent.
603
00:26:48,575 --> 00:26:50,598
Oh, my god!
604
00:26:50,646 --> 00:26:51,495
[Shawn speaks indistinctly
over the phone]
605
00:26:51,543 --> 00:26:53,049
She's Roger's girlfriend.
606
00:26:53,097 --> 00:26:55,430
She's an actress, she's
a model, she's beautiful,
607
00:26:55,478 --> 00:26:57,294
and just oozes sex.
608
00:26:57,342 --> 00:26:59,022
- First name?
- Lilly.
609
00:26:59,621 --> 00:27:01,057
- Last name?
- Masters.
610
00:27:01,105 --> 00:27:03,128
Are you Googling her?
611
00:27:03,176 --> 00:27:05,509
- Gorgeous.
- Mm-hmm.
612
00:27:05,557 --> 00:27:07,414
Quite popular in the UK.
613
00:27:08,353 --> 00:27:10,135
Oh, my god, she's
a natural redhead!
614
00:27:10,183 --> 00:27:11,080
She is.
615
00:27:12,254 --> 00:27:13,690
[ashtray clanks]
616
00:27:13,738 --> 00:27:18,398
[light mellow music
continues playing]
617
00:27:28,615 --> 00:27:30,295
We need more vodka.
618
00:27:32,584 --> 00:27:34,264
Whatever it takes.
619
00:27:35,035 --> 00:27:36,713
[Roger laughs]
620
00:27:36,761 --> 00:27:41,421
[light mellow music
continues playing]
621
00:27:42,940 --> 00:27:44,963
[Shawn] What's the vibe?
622
00:27:45,011 --> 00:27:47,011
Honestly, it's concerning.
623
00:27:47,634 --> 00:27:48,414
Go on.
624
00:27:48,462 --> 00:27:49,692
[Josh] Wait, hold on.
625
00:27:49,740 --> 00:27:52,108
[light mellow music
continues playing]
626
00:27:52,156 --> 00:27:52,971
How are you?
627
00:27:53,019 --> 00:27:54,317
Do you need anything?
628
00:27:54,365 --> 00:27:56,595
- [bottle thuds]
- No, just another bottle.
629
00:27:56,643 --> 00:27:58,045
[freezer door shuffles]
630
00:27:58,093 --> 00:27:58,956
Okay.
631
00:28:01,648 --> 00:28:02,532
I'm sorry.
632
00:28:02,580 --> 00:28:04,258
Okay, so weird vibe, go on.
633
00:28:04,306 --> 00:28:06,467
They're sort of just
hanging all over each other.
634
00:28:06,515 --> 00:28:08,158
Roger's real touchy-feely,
635
00:28:08,206 --> 00:28:11,023
and Ira doesn't
seem to mind at all.
636
00:28:11,071 --> 00:28:12,014
It's weird.
637
00:28:13,039 --> 00:28:13,971
Weird.
638
00:28:14,765 --> 00:28:15,959
And gay.
639
00:28:16,007 --> 00:28:16,719
[Josh] I told
you, he's not gay.
640
00:28:16,767 --> 00:28:17,892
Gettable, maybe?
641
00:28:17,940 --> 00:28:20,032
But I don't even
know what I'm saying.
642
00:28:20,080 --> 00:28:21,378
Please, let me come by.
643
00:28:21,426 --> 00:28:24,071
You are being terribly
selfish right now.
644
00:28:24,119 --> 00:28:25,486
I'll text you later.
645
00:28:25,534 --> 00:28:26,729
[Shawn scoffs]
646
00:28:26,777 --> 00:28:29,063
- I know what that means.
- Kiss.
647
00:28:30,228 --> 00:28:31,492
[cell phone clatters]
648
00:28:31,540 --> 00:28:34,750
[Josh exhales loudly]
649
00:28:36,303 --> 00:28:37,394
[tray clatters]
650
00:28:37,442 --> 00:28:39,017
So fashion?
651
00:28:39,065 --> 00:28:40,328
Yeah!
652
00:28:40,376 --> 00:28:42,054
I wanna do more film, though.
653
00:28:42,102 --> 00:28:43,297
[Ira] Oh, I can see that!
654
00:28:43,345 --> 00:28:44,781
- Mm-hmm.
- Here we are.
655
00:28:44,829 --> 00:28:45,920
Brilliant!
656
00:28:45,968 --> 00:28:47,094
- [plate clatters]
- Mm-hmm.
657
00:28:47,142 --> 00:28:48,129
Woof.
658
00:28:48,177 --> 00:28:49,234
- [Lilly giggles]
- Spanish tuna!
659
00:28:49,282 --> 00:28:50,200
It's the best.
660
00:28:50,248 --> 00:28:52,271
This is fantastic, babes.
661
00:28:52,319 --> 00:28:53,410
Does anyone want a drink?
662
00:28:53,458 --> 00:28:55,136
Ooh, water, please?
663
00:28:55,184 --> 00:28:57,311
- Mmm, same.
- Mmm, yep.
664
00:28:57,359 --> 00:29:01,487
You know, I did just make
fresh peach blossom tea, though.
665
00:29:01,535 --> 00:29:02,350
[Lilly gasps]
666
00:29:02,398 --> 00:29:04,283
Make that two.
667
00:29:04,331 --> 00:29:05,215
Three.
668
00:29:05,263 --> 00:29:06,161
Tea?
669
00:29:08,025 --> 00:29:09,599
You don't like tea.
670
00:29:09,647 --> 00:29:11,325
Yeah, tea would be great.
671
00:29:11,373 --> 00:29:12,429
Thank you, babes.
672
00:29:12,477 --> 00:29:13,983
- Yeah.
- Don't be silly.
673
00:29:14,031 --> 00:29:16,067
- Ira loves tea.
- What?!
674
00:29:17,620 --> 00:29:19,334
You've always hated tea.
675
00:29:19,968 --> 00:29:20,886
Well, I like it now,
676
00:29:20,934 --> 00:29:22,646
so tea would be great.
677
00:29:22,694 --> 00:29:24,510
Thank you, babes!
678
00:29:24,558 --> 00:29:25,960
[Ira mouths words silently]
679
00:29:26,008 --> 00:29:28,687
[Roger mouths words silently]
680
00:29:28,735 --> 00:29:31,483
[Josh grunts loudly]
[Lilly gasps astounded]
681
00:29:31,531 --> 00:29:33,105
[glasses clanking]
682
00:29:33,153 --> 00:29:33,934
This is lovely.
683
00:29:33,982 --> 00:29:35,353
Thank you, Josh.
684
00:29:37,261 --> 00:29:38,632
This is great.
685
00:29:39,815 --> 00:29:41,389
[Josh] This is Ira's favorite.
686
00:29:41,437 --> 00:29:43,598
Yeah, you should see
his tea collection.
687
00:29:43,646 --> 00:29:46,360
It is outrageous.
688
00:29:46,408 --> 00:29:48,120
Ah, impressive!
689
00:29:48,168 --> 00:29:49,812
- Thank you.
- [glass clanks]
690
00:29:49,860 --> 00:29:51,261
Just let me know
691
00:29:51,309 --> 00:29:52,331
if you want a little
vodka in that one, Roger.
692
00:29:52,379 --> 00:29:53,263
[Roger] [smirks] Always.
693
00:29:53,311 --> 00:29:54,817
You know me too well already.
694
00:29:54,865 --> 00:29:57,992
[Lilly giggles nervously]
695
00:29:58,040 --> 00:30:00,892
[glass clanks]
696
00:30:00,940 --> 00:30:02,410
So...
697
00:30:02,458 --> 00:30:03,860
What's next?
698
00:30:03,908 --> 00:30:06,380
[Josh] How about a
little soak in the hot tub?
699
00:30:06,428 --> 00:30:07,325
Roger?
700
00:30:09,258 --> 00:30:10,487
- All right.
- [Roger chugging]
701
00:30:10,535 --> 00:30:12,662
Mmm, in a bit.
702
00:30:12,710 --> 00:30:13,824
You go ahead.
703
00:30:17,991 --> 00:30:20,463
[Lilly moans sensually]
704
00:30:20,511 --> 00:30:22,845
[Roger moans sensually]
705
00:30:22,893 --> 00:30:25,606
[gently smooching]
706
00:30:25,654 --> 00:30:28,381
[Lilly giggles]
707
00:30:30,797 --> 00:30:32,647
[glass clanks]
708
00:30:32,695 --> 00:30:33,476
Let's do it.
709
00:30:33,524 --> 00:30:34,822
I'll be right back.
710
00:30:34,870 --> 00:30:36,548
And we will see
you boys later, huh?
711
00:30:36,596 --> 00:30:37,882
[Ira] Mm-hmm.
712
00:30:38,287 --> 00:30:41,187
[glasses clanking]
713
00:30:46,882 --> 00:30:48,802
You're not going out there?
714
00:30:48,850 --> 00:30:49,941
No.
715
00:30:49,989 --> 00:30:53,130
[lively mellow music]
716
00:30:56,892 --> 00:30:59,019
[Roger grunts]
717
00:30:59,067 --> 00:31:00,181
Come on, I.
718
00:31:00,965 --> 00:31:02,160
[hand pats]
719
00:31:02,208 --> 00:31:03,888
Assume the position.
720
00:31:07,938 --> 00:31:10,319
[Ira sighs]
721
00:31:13,253 --> 00:31:14,448
I haven't heard those words
722
00:31:14,496 --> 00:31:16,691
come outta your
mouth in decades.
723
00:31:16,739 --> 00:31:19,950
[upbeat mellow music]
724
00:31:22,676 --> 00:31:24,462
You still smell the same.
725
00:31:26,232 --> 00:31:28,518
You were always
a good cuddler.
726
00:31:30,926 --> 00:31:32,915
Remember that time that Gloria
727
00:31:32,963 --> 00:31:35,034
and Marty had that big fight?
728
00:31:37,139 --> 00:31:38,692
You were so upset,
729
00:31:40,142 --> 00:31:43,339
and I found you in your
room sitting on the floor,
730
00:31:43,387 --> 00:31:45,816
and I put my head
on your shoulder.
731
00:31:47,874 --> 00:31:49,276
Yeah.
732
00:31:49,324 --> 00:31:52,181
And then you pulled
me into your chest.
733
00:31:54,916 --> 00:31:57,345
That was the first
time we cuddled.
734
00:31:59,472 --> 00:32:02,668
Do you remember what you said?
735
00:32:02,716 --> 00:32:03,614
No.
736
00:32:05,236 --> 00:32:07,777
"Don't tell anyone."
737
00:32:07,825 --> 00:32:09,089
I did not.
738
00:32:09,137 --> 00:32:10,448
Yes, you did.
739
00:32:13,969 --> 00:32:16,613
I always loved your mum.
740
00:32:16,661 --> 00:32:17,662
How is she?
741
00:32:18,491 --> 00:32:20,272
I still see all her movies.
742
00:32:20,320 --> 00:32:23,344
[sighs heavily] She's
still self-obsessed,
743
00:32:23,392 --> 00:32:27,026
and still working like every
gig is gonna be her last.
744
00:32:28,846 --> 00:32:29,743
Mmm.
745
00:32:30,882 --> 00:32:31,780
And Dad?
746
00:32:33,368 --> 00:32:34,265
So-so.
747
00:32:35,646 --> 00:32:38,937
He's gonna run that agency
until the day he dies.
748
00:32:39,650 --> 00:32:42,436
That's why I opened
the New York office.
749
00:32:43,067 --> 00:32:45,366
He still makes me come
back once a month, though.
750
00:32:45,414 --> 00:32:47,094
Such a control freak.
751
00:32:49,729 --> 00:32:51,959
The control freak apple
doesn't fall far from
752
00:32:52,007 --> 00:32:54,341
- their control freak tree.
- Mmm, okay.
753
00:32:54,389 --> 00:32:55,790
All right. [grunts]
754
00:32:55,838 --> 00:32:56,930
All right, so just stop.
755
00:32:56,978 --> 00:32:57,689
Just like...
756
00:32:57,737 --> 00:32:58,448
Dude, you gotta stop!
757
00:32:58,496 --> 00:32:59,898
Just stop!
758
00:32:59,946 --> 00:33:02,004
[Roger] I'm sorry, okay?
759
00:33:02,052 --> 00:33:03,971
But you can't just walk
in here after 24 years
760
00:33:04,019 --> 00:33:05,697
and act like everything's
fucking fine in two minutes,
761
00:33:05,745 --> 00:33:07,009
because it's not!
762
00:33:07,057 --> 00:33:08,600
It's not, and I...
763
00:33:09,818 --> 00:33:10,784
I can't.
764
00:33:12,579 --> 00:33:14,722
[Roger] I won't do it again.
765
00:33:18,896 --> 00:33:19,793
No.
766
00:33:21,554 --> 00:33:22,934
No, no, I...
767
00:33:25,178 --> 00:33:26,207
I need to...
768
00:33:29,389 --> 00:33:30,675
To loosen up?
769
00:33:34,739 --> 00:33:37,432
You gotta let go of the past, I.
770
00:33:44,991 --> 00:33:46,876
Let's just have a little joint.
771
00:33:46,924 --> 00:33:48,636
[softly laughs] I
can't believe this.
772
00:33:48,684 --> 00:33:50,776
[Roger giggles]
773
00:33:50,824 --> 00:33:52,261
Okay?
774
00:33:52,309 --> 00:33:53,987
Okay.
775
00:33:54,035 --> 00:33:54,815
Okay.
776
00:33:54,863 --> 00:33:57,335
[Roger exhales loudly]
777
00:33:57,383 --> 00:33:59,095
[water splashing]
778
00:33:59,143 --> 00:34:00,717
Looks divine!
779
00:34:00,765 --> 00:34:01,546
[Josh] It's getting hot.
780
00:34:01,594 --> 00:34:02,685
Set to 95.
781
00:34:02,733 --> 00:34:04,183
Oh, perfect.
782
00:34:05,736 --> 00:34:08,463
[robe rustling]
783
00:34:10,775 --> 00:34:11,659
Do you mind?
784
00:34:11,707 --> 00:34:12,522
No.
785
00:34:12,570 --> 00:34:14,904
God, no, of course not.
786
00:34:14,952 --> 00:34:16,285
Whatever floats your boats.
787
00:34:16,333 --> 00:34:17,286
Floats your boat.
788
00:34:17,334 --> 00:34:18,620
[chuckles] God!
789
00:34:19,370 --> 00:34:24,306
[water lightly lapping]
[Lilly moans sensually]
790
00:34:25,031 --> 00:34:26,640
- Josh?
- Yeah?
791
00:34:26,688 --> 00:34:27,744
Oh, it was just...
792
00:34:27,792 --> 00:34:28,711
It's just hot.
793
00:34:28,759 --> 00:34:29,919
I'll just give it a minute, so.
794
00:34:29,967 --> 00:34:31,369
Oh.
795
00:34:31,417 --> 00:34:32,611
Look, I mean, I can get in.
796
00:34:32,659 --> 00:34:37,699
Okay. [softly laughs]
797
00:34:38,113 --> 00:34:39,135
Really?
798
00:34:39,183 --> 00:34:42,566
[water lightly lapping]
799
00:34:44,947 --> 00:34:47,674
[Lilly giggles]
800
00:34:48,606 --> 00:34:50,286
Your home is paradise.
801
00:34:51,299 --> 00:34:53,115
[exhales loudly] Thank you.
802
00:34:53,163 --> 00:34:54,806
I love it here.
803
00:34:54,854 --> 00:34:56,463
Can't get too comfortable,
though, right?
804
00:34:56,511 --> 00:34:58,940
It can be swept
away at any moment.
805
00:34:59,928 --> 00:35:01,226
You guys aren't married?
806
00:35:01,274 --> 00:35:02,848
Oh, no.
807
00:35:02,896 --> 00:35:04,576
Ira hates gay weddings.
808
00:35:06,141 --> 00:35:07,681
What do you mean?
809
00:35:07,729 --> 00:35:09,407
We'll go to a wedding,
810
00:35:09,455 --> 00:35:11,098
Ira will fidget through
the entire thing,
811
00:35:11,146 --> 00:35:12,237
and then in the
middle of the service,
812
00:35:12,285 --> 00:35:13,514
he'll lean over to me, and say,
813
00:35:13,562 --> 00:35:14,757
"Ugghh, they're in
matching outfits!"
814
00:35:14,805 --> 00:35:16,379
"Ugghh, they were
holding hands."
815
00:35:16,427 --> 00:35:18,795
It's-
[Lilly laughs]
816
00:35:18,843 --> 00:35:20,003
[Lilly sighs loudly]
817
00:35:20,051 --> 00:35:22,951
You don't need a
wedding to get married.
818
00:35:23,331 --> 00:35:24,702
But I want it.
819
00:35:26,541 --> 00:35:27,666
I guess I'm that guy.
820
00:35:27,714 --> 00:35:29,427
I'm just basic bitch.
821
00:35:29,475 --> 00:35:31,739
I wanna be princess for a day.
822
00:35:31,787 --> 00:35:34,087
I want calla lillies
and tiny canapés.
823
00:35:34,135 --> 00:35:35,018
I want a fuckin' harp.
824
00:35:35,066 --> 00:35:38,056
[Lilly laughs]
825
00:35:38,104 --> 00:35:39,678
What about you?
826
00:35:39,726 --> 00:35:41,024
Marriage?
827
00:35:41,072 --> 00:35:41,935
Never.
828
00:35:44,662 --> 00:35:46,582
Dad wasn't a good guy.
829
00:35:46,630 --> 00:35:49,032
My parents had a
shitty marriage.
830
00:35:49,080 --> 00:35:50,551
Left me a bit gun shy.
831
00:35:50,599 --> 00:35:51,518
I'm sorry.
832
00:35:51,566 --> 00:35:52,509
Don't be.
833
00:35:53,740 --> 00:35:55,283
It made me driven.
834
00:35:56,087 --> 00:35:57,662
Strong.
835
00:35:57,710 --> 00:36:00,796
Gave me the determination
to be my own person.
836
00:36:01,679 --> 00:36:03,599
- Actor, yes?
- Yes.
837
00:36:03,647 --> 00:36:06,602
Stage, chorus.
838
00:36:06,650 --> 00:36:08,293
I'm a Broadway baby.
839
00:36:08,341 --> 00:36:09,570
I was born in New York.
840
00:36:09,618 --> 00:36:11,365
- What?!
- Mm-hmm.
841
00:36:11,413 --> 00:36:13,574
I moved to the UK
when I was nine,
842
00:36:13,622 --> 00:36:16,681
but I'll always be a
New Yorker at heart.
843
00:36:16,729 --> 00:36:20,042
[Josh sighs longingly]
844
00:36:20,871 --> 00:36:22,963
♪ We'll have Manhattan
845
00:36:23,011 --> 00:36:27,209
♪ The Bronx and
Staten Island, too. ♪
846
00:36:27,257 --> 00:36:31,903
♪ It's lovely going to
847
00:36:31,951 --> 00:36:35,976
♪ The zoo
848
00:36:36,024 --> 00:36:37,874
♪ It's very fancy
849
00:36:37,922 --> 00:36:40,083
♪ On old Delancey Street
850
00:36:40,131 --> 00:36:41,464
♪ You know
851
00:36:41,512 --> 00:36:45,227
♪ The subway charms us so
852
00:36:45,275 --> 00:36:48,782
♪ As balmy breezes blow
853
00:36:48,830 --> 00:36:50,197
♪ To and fro
854
00:36:50,245 --> 00:36:51,440
♪ Bah bah bah bah bum
855
00:36:51,488 --> 00:36:52,820
[Lilly and Josh laugh]
856
00:36:52,868 --> 00:36:54,201
[Josh] Oh, god, I love you!
857
00:36:54,249 --> 00:36:55,375
Do you karaoke?
858
00:36:55,423 --> 00:36:56,238
[Josh mumbles]
[water lightly splashes]
859
00:36:56,286 --> 00:36:57,791
Do I karaoke?
860
00:36:57,839 --> 00:36:59,068
Do I...
861
00:36:59,116 --> 00:37:00,897
I am the Gucci of
karaoke, ma'am.
862
00:37:00,945 --> 00:37:02,002
Fabulous.
863
00:37:02,050 --> 00:37:03,003
And Ira?
864
00:37:03,051 --> 00:37:03,900
Oh, a huge ham.
865
00:37:03,948 --> 00:37:04,846
Roger?
866
00:37:05,916 --> 00:37:09,147
- Just a huge cock.
- [laughs shyly]
867
00:37:09,195 --> 00:37:10,666
Wait, really?
868
00:37:10,714 --> 00:37:13,234
- Like, how big?
- Well, I'd say,
869
00:37:14,787 --> 00:37:15,981
about this.
870
00:37:16,029 --> 00:37:17,673
- Oh, my god!
- Gerth's like...
871
00:37:17,721 --> 00:37:18,501
Oh, wow!
872
00:37:18,549 --> 00:37:19,640
Wow, okay, cool.
873
00:37:19,688 --> 00:37:21,884
Well, totally shouldn't
have gone there.
874
00:37:21,932 --> 00:37:22,954
Big mistake, huge.
875
00:37:23,002 --> 00:37:24,783
[Lilly laughs]
876
00:37:24,831 --> 00:37:27,627
[birds chirping]
877
00:37:29,871 --> 00:37:32,032
- Oh!
- [Josh sighs]
878
00:37:32,080 --> 00:37:33,551
He has risen.
879
00:37:33,599 --> 00:37:35,035
[water lightly splashing]
880
00:37:35,083 --> 00:37:35,980
Oh.
881
00:37:39,121 --> 00:37:40,150
It's okay.
882
00:37:41,917 --> 00:37:43,597
Do you need a minute?
883
00:37:44,368 --> 00:37:47,737
- No, I'll be okay.
- [Lilly laughs]
884
00:37:47,785 --> 00:37:49,946
All those nights
885
00:37:49,994 --> 00:37:52,445
we went to that crazy club.
886
00:37:53,619 --> 00:37:54,675
Was it The Mix?
887
00:37:54,723 --> 00:37:57,299
Yes, yes, The Mix.
888
00:37:57,347 --> 00:37:58,092
Great Club.
889
00:37:58,140 --> 00:37:59,024
Huge.
890
00:37:59,072 --> 00:38:00,302
Mm-hmm, you'd walk ahead,
891
00:38:00,350 --> 00:38:02,338
because, you know,
the bouncer knew
892
00:38:02,386 --> 00:38:04,582
that you were Ellie's kid.
893
00:38:04,630 --> 00:38:06,722
Did we get in every time?
894
00:38:06,770 --> 00:38:08,399
Of course we did.
895
00:38:11,292 --> 00:38:12,831
They had the best music.
896
00:38:12,879 --> 00:38:14,799
They had great drugs.
897
00:38:14,847 --> 00:38:16,387
Well, okay, I think
it was the drugs
898
00:38:16,435 --> 00:38:18,596
that made it seem
like the best music.
899
00:38:18,644 --> 00:38:19,758
Definitely.
900
00:38:20,577 --> 00:38:22,786
God, and you knew everyone.
901
00:38:26,065 --> 00:38:28,922
But I didn't hang
with everyone, did I?
902
00:38:29,206 --> 00:38:30,103
No.
903
00:38:31,277 --> 00:38:32,820
You never lost me.
904
00:38:34,349 --> 00:38:36,407
Yeah, no matter who was
there, or how crowded,
905
00:38:36,455 --> 00:38:39,458
your always [clicks
tongue] look back.
906
00:38:40,735 --> 00:38:42,184
It was cool.
907
00:38:43,082 --> 00:38:44,868
That was long time ago.
908
00:38:48,363 --> 00:38:49,523
Hey, I wasn't, like,
909
00:38:49,571 --> 00:38:52,357
trying to make you
uncomfortable before.
910
00:38:53,299 --> 00:38:55,013
[sighs softly] I know.
911
00:38:56,578 --> 00:38:58,792
We were just always so close.
912
00:38:59,788 --> 00:39:02,998
We were, till we weren't.
913
00:39:08,487 --> 00:39:09,267
[lighter flicks]
914
00:39:09,315 --> 00:39:10,648
Baby love!
915
00:39:10,696 --> 00:39:11,580
How was your dip?
916
00:39:11,628 --> 00:39:13,754
Delicious, but I'm freezing.
917
00:39:13,802 --> 00:39:15,480
- I've gotta change.
- Oohh!
918
00:39:15,528 --> 00:39:16,861
Oh, we've got dinner
at nine at Odette's.
919
00:39:16,909 --> 00:39:17,806
No!
920
00:39:19,118 --> 00:39:21,348
Everyone I love is
right here in this room.
921
00:39:21,396 --> 00:39:23,825
Come on, let's stay
here and party.
922
00:39:25,124 --> 00:39:27,267
I'm just along for the ride.
923
00:39:29,128 --> 00:39:31,531
All right, let's stay then.
924
00:39:31,579 --> 00:39:34,361
Then I will call
and cancel dinner.
925
00:39:34,409 --> 00:39:37,838
You guys wanna take an
hour, relax, and freshen up?
926
00:39:41,589 --> 00:39:46,628
Oh.
927
00:39:48,768 --> 00:39:49,666
Ira?
928
00:39:53,221 --> 00:39:56,224
[lighter clatters]
929
00:40:00,780 --> 00:40:01,816
Well, Lilly?
930
00:40:04,266 --> 00:40:06,027
Yeah, she's a doll.
931
00:40:09,582 --> 00:40:11,674
He can't just do that.
932
00:40:11,722 --> 00:40:14,021
He can't just roll in
here after all this time
933
00:40:14,069 --> 00:40:16,969
and just act like
nothing's even happened.
934
00:40:18,867 --> 00:40:20,476
Well, what happened?
935
00:40:20,524 --> 00:40:21,304
Nothing.
936
00:40:21,352 --> 00:40:22,754
Nothing happened.
937
00:40:22,802 --> 00:40:26,162
Okay, if nothing happened,
why are you so upset?
938
00:40:28,498 --> 00:40:29,416
I'm not upset.
939
00:40:29,464 --> 00:40:31,004
I just...
940
00:40:31,052 --> 00:40:32,661
He calls me mate.
941
00:40:32,709 --> 00:40:34,389
I did notice that.
942
00:40:34,711 --> 00:40:35,664
So awkward!
943
00:40:35,712 --> 00:40:36,975
No. [laughs]
944
00:40:37,023 --> 00:40:38,425
No, no, no.
945
00:40:38,473 --> 00:40:39,944
No, sir.
946
00:40:39,992 --> 00:40:43,832
Awkward is him hanging all
over you like a howler monkey.
947
00:40:44,272 --> 00:40:48,690
Well, better you than him.
948
00:40:51,797 --> 00:40:52,591
Yeah.
949
00:40:55,732 --> 00:40:58,320
[robe rustling]
950
00:41:15,752 --> 00:41:17,740
[Josh sighs sensually]
951
00:41:17,788 --> 00:41:22,828
Okay!
[Josh inhales sharply]
952
00:41:23,794 --> 00:41:25,423
Are you teasing me?
953
00:41:28,109 --> 00:41:29,738
Not in the least.
954
00:41:32,596 --> 00:41:34,930
[Ira growls sensually]
955
00:41:34,978 --> 00:41:40,017
[bed creaks]
[Roger sighs pleasurably]
956
00:41:41,225 --> 00:41:42,019
Lill!
957
00:41:43,607 --> 00:41:44,435
Lill?
958
00:41:48,578 --> 00:41:52,418
Baby, do you think it's odd
for two men to get married?
959
00:41:54,273 --> 00:41:55,953
No, of course not.
960
00:41:58,139 --> 00:41:59,002
Why?
961
00:42:02,730 --> 00:42:04,016
Just curious.
962
00:42:05,698 --> 00:42:07,410
[Roger] Does Josh think that?
963
00:42:07,458 --> 00:42:08,356
No.
964
00:42:10,151 --> 00:42:11,255
Oh!
965
00:42:12,325 --> 00:42:14,901
[snarls sarcastically] It's Ira.
966
00:42:14,949 --> 00:42:16,799
[Lilly giggles]
967
00:42:16,847 --> 00:42:17,938
- Come here.
- Whoo!
968
00:42:17,986 --> 00:42:19,284
- Come here.
- [Lilly screams]
969
00:42:19,332 --> 00:42:20,734
[Roger imitates growling]
[Lilly laughs]
970
00:42:20,782 --> 00:42:21,942
[Roger continues
imitating growling]
971
00:42:21,990 --> 00:42:24,842
- [laughs] Roger!
- [Roger grunts]
972
00:42:24,890 --> 00:42:27,154
We're doing karaoke later.
973
00:42:27,202 --> 00:42:29,398
That's right, Josh can sing!
974
00:42:29,446 --> 00:42:31,504
You won't have to
do it yourself.
975
00:42:31,552 --> 00:42:33,229
We're having fun.
976
00:42:33,277 --> 00:42:34,244
Yeah!
977
00:42:35,659 --> 00:42:37,339
What about you, Love?
978
00:42:37,730 --> 00:42:39,359
Are you having fun?
979
00:42:39,836 --> 00:42:40,699
Yeah.
980
00:42:42,424 --> 00:42:44,724
[grunts tiredly] But
Ira's being weird.
981
00:42:44,772 --> 00:42:45,897
Yeah.
982
00:42:45,945 --> 00:42:48,638
Yeah, still,
after all his time,
983
00:42:49,984 --> 00:42:53,629
he's all, like, sad,
and mad, and just like
984
00:42:53,677 --> 00:42:55,963
all in his-
The feelings, yeah.
985
00:42:56,680 --> 00:42:57,578
I know.
986
00:42:59,200 --> 00:43:00,891
You don't do feelings.
987
00:43:03,031 --> 00:43:05,123
But if he's got something
he needs to say,
988
00:43:05,171 --> 00:43:06,885
you gotta give him that.
989
00:43:11,212 --> 00:43:14,435
How 'bout we just give
him some Molly instead?
990
00:43:15,112 --> 00:43:16,389
- Hmm?
- Hmm!
991
00:43:17,563 --> 00:43:18,861
Well, we did bring it.
992
00:43:18,909 --> 00:43:21,277
[Roger chuckles]
993
00:43:21,325 --> 00:43:22,658
That's the plan.
994
00:43:22,706 --> 00:43:24,764
[Lilly moans sensually]
995
00:43:24,812 --> 00:43:25,868
[gently smooching]
996
00:43:25,916 --> 00:43:27,202
Make it happen.
997
00:43:29,368 --> 00:43:30,597
I'll try.
998
00:43:30,645 --> 00:43:33,048
[Lilly laughs]
999
00:43:33,096 --> 00:43:34,567
It will be fun, though.
1000
00:43:34,615 --> 00:43:35,429
Let me see what I can do.
1001
00:43:35,477 --> 00:43:37,052
- Okay!
- [Lilly giggles]
1002
00:43:37,100 --> 00:43:38,791
Oh, Lilly Masters!
1003
00:43:39,896 --> 00:43:41,539
You're gonna be the death of me.
1004
00:43:41,587 --> 00:43:44,072
[body thuds]
1005
00:43:45,591 --> 00:43:46,661
Josh?
1006
00:43:50,561 --> 00:43:51,860
Josh, love?
1007
00:43:51,908 --> 00:43:54,172
[Ira and Josh panting heavily]
1008
00:43:54,220 --> 00:43:55,622
[both moaning sensually]
1009
00:43:55,670 --> 00:43:56,554
[Josh moans sensually]
[gentle smooching]
1010
00:43:56,602 --> 00:44:00,627
- Josh?
- Oh, my god!
1011
00:44:00,675 --> 00:44:02,056
[Lilly] Joshy?
1012
00:44:06,163 --> 00:44:07,220
[knocking at door]
1013
00:44:07,268 --> 00:44:08,393
[Ira and Josh panting heavily]
1014
00:44:08,441 --> 00:44:09,912
Josh, love, fancy a drink?
1015
00:44:09,960 --> 00:44:11,051
Don't fucking stop!
1016
00:44:11,099 --> 00:44:12,432
- Don't go!
- Oh, yeah?
1017
00:44:12,480 --> 00:44:14,123
[both panting heavily]
[knocking at door]
1018
00:44:14,171 --> 00:44:15,711
[both continue panting heavily]
1019
00:44:15,759 --> 00:44:17,471
- [muffled moaning]
- Well, I'm gonna have one!
1020
00:44:17,519 --> 00:44:21,027
[muffled moaning continues]
1021
00:44:21,075 --> 00:44:22,200
[Josh moans muffled]
1022
00:44:22,248 --> 00:44:23,650
[both panting heavily]
1023
00:44:23,698 --> 00:44:26,597
[muffled moaning]
1024
00:44:29,359 --> 00:44:30,636
All right!
1025
00:44:32,155 --> 00:44:33,835
I'll be in the kitchen.
1026
00:44:34,847 --> 00:44:36,352
It must be Christmas?
1027
00:44:36,400 --> 00:44:37,250
You're welcome.
1028
00:44:37,298 --> 00:44:39,114
[chuckles] Yeah.
1029
00:44:39,162 --> 00:44:40,943
[Ira moans pleasurably]
1030
00:44:40,991 --> 00:44:42,427
[Josh pants]
1031
00:44:42,475 --> 00:44:44,360
[Ira groans tiredly]
[Josh continues panting]
1032
00:44:44,408 --> 00:44:47,985
[Ira continues groaning tiredly]
1033
00:44:48,033 --> 00:44:49,158
[Josh exhales loudly]
1034
00:44:49,206 --> 00:44:53,128
[Ira moans exhaustively]
1035
00:44:53,176 --> 00:44:54,681
She...
1036
00:44:54,729 --> 00:44:56,269
- She...
- She...
1037
00:44:56,317 --> 00:44:57,719
[Josh snickers]
Would not stop knocking,
1038
00:44:57,767 --> 00:45:00,307
I swear to god, I was
gonna fucking strangle her.
1039
00:45:00,355 --> 00:45:01,964
[sighs pleasurably] Yeah.
1040
00:45:02,012 --> 00:45:04,369
She's too gorgeous
to die, though.
1041
00:45:05,706 --> 00:45:07,625
You really like her.
1042
00:45:07,673 --> 00:45:09,178
[Josh] Like her?
1043
00:45:09,226 --> 00:45:10,214
I wanna be her.
1044
00:45:10,262 --> 00:45:11,594
- Oh, my gosh!
- [Josh laughs]
1045
00:45:11,642 --> 00:45:15,992
No, please!
[Josh exhales loudly]
1046
00:45:18,615 --> 00:45:20,244
You're so adorable.
1047
00:45:22,067 --> 00:45:27,106
[Ira moans sensually]
[gently smooching]
1048
00:45:28,383 --> 00:45:30,544
I love you.
1049
00:45:30,592 --> 00:45:32,306
[Josh] I love you too.
1050
00:45:37,496 --> 00:45:39,381
It should be an
interesting night.
1051
00:45:39,429 --> 00:45:40,934
I told you it would be simpler
1052
00:45:40,982 --> 00:45:43,125
if we just went out to dinner.
1053
00:45:43,571 --> 00:45:45,283
You said you didn't care.
1054
00:45:45,331 --> 00:45:47,188
Yeah, to make it easier.
1055
00:45:48,714 --> 00:45:51,565
I hate when you do that.
1056
00:45:51,613 --> 00:45:53,015
And you know that
I hate to argue,
1057
00:45:53,063 --> 00:45:54,396
[Ira scoffs]
so there we have it.
1058
00:45:54,444 --> 00:45:55,558
You just...
1059
00:45:56,480 --> 00:46:00,346
- I'm gonna shower.
- [gently smooching]
1060
00:46:02,866 --> 00:46:04,682
[Ira softly chuckles]
1061
00:46:04,730 --> 00:46:07,388
Oh, yes.
1062
00:46:10,149 --> 00:46:13,532
[Rubik's Cube clatters]
1063
00:46:14,429 --> 00:46:15,555
[Lilly] Might the dew
1064
00:46:15,603 --> 00:46:17,799
still be on the rose?
[Josh laughs]
1065
00:46:17,847 --> 00:46:19,559
Oh, girl, that dew
was... [sucks teeth]
1066
00:46:19,607 --> 00:46:21,250
It was everywhere.
1067
00:46:21,298 --> 00:46:23,114
[Lilly laughs]
1068
00:46:23,162 --> 00:46:26,428
Oooh, pour me a shot of
that testosterone, honey!
1069
00:46:26,476 --> 00:46:27,878
[alcohol sloshing]
Quickly.
1070
00:46:27,926 --> 00:46:29,051
[glass shuffles]
1071
00:46:29,099 --> 00:46:32,068
[alcohol sloshing]
1072
00:46:33,103 --> 00:46:35,713
[bottle thuds]
1073
00:46:35,761 --> 00:46:38,488
[glasses clank]
1074
00:46:44,425 --> 00:46:46,034
[Josh] My tea infuser.
1075
00:46:46,082 --> 00:46:46,945
Oh!
1076
00:46:53,606 --> 00:46:56,078
That is a lot of tea.
1077
00:46:56,126 --> 00:46:58,805
This helps with cancer
healing, lower cholesterol,
1078
00:46:58,853 --> 00:47:01,083
diabetes, vision,
kidney problems,
1079
00:47:01,131 --> 00:47:03,085
nerve damage-
Josh, love, stop right now,
1080
00:47:03,133 --> 00:47:05,639
because if there is a tea
that will give me bigger tits,
1081
00:47:05,687 --> 00:47:06,779
I'm gonna murder you
for all the money
1082
00:47:06,827 --> 00:47:09,041
I've wasted on plastic surgery.
1083
00:47:11,003 --> 00:47:12,025
Black cohosh.
1084
00:47:12,073 --> 00:47:14,216
Stimulates estrogen receptors.
1085
00:47:19,494 --> 00:47:21,423
You really love tea, huh?
1086
00:47:22,463 --> 00:47:24,279
I make it every day.
1087
00:47:24,327 --> 00:47:25,441
Ira loves it.
1088
00:47:26,881 --> 00:47:30,181
[Lilly] And you keep
everything so tidy.
1089
00:47:30,229 --> 00:47:33,383
[exhales loudly] Thank
you for noticing that.
1090
00:47:34,509 --> 00:47:35,407
Music?
1091
00:47:36,477 --> 00:47:38,224
I don't know
where the remote is.
1092
00:47:38,272 --> 00:47:39,901
Oh, I'll find it.
1093
00:47:41,378 --> 00:47:42,607
- Cheers!
- Hey!
1094
00:47:42,655 --> 00:47:45,624
[gently smooching]
1095
00:47:48,765 --> 00:47:50,201
[Josh moans sensually]
1096
00:47:50,249 --> 00:47:52,583
[gently smooching]
1097
00:47:52,631 --> 00:47:53,917
- Hey, baby.
- Hi.
1098
00:47:54,909 --> 00:47:58,037
[gently smooching]
1099
00:47:58,085 --> 00:47:59,452
[glass clanks]
1100
00:47:59,500 --> 00:48:00,315
Have you seen Roger?
1101
00:48:00,363 --> 00:48:01,260
Is he up?
1102
00:48:02,399 --> 00:48:03,318
Nah.
1103
00:48:03,366 --> 00:48:04,940
Nah, I don't...
1104
00:48:04,988 --> 00:48:06,597
I don't track Roger.
1105
00:48:06,645 --> 00:48:08,431
I don't know where he is.
1106
00:48:09,096 --> 00:48:10,566
I'm sure he's somewhere.
1107
00:48:10,614 --> 00:48:12,154
All right, I'm gonna do
a lap around the house.
1108
00:48:12,202 --> 00:48:13,604
Okay.
1109
00:48:13,652 --> 00:48:14,881
[lively rock music]
Oh, she found the remote.
1110
00:48:14,929 --> 00:48:18,160
Oh, well, how lucky for us.
1111
00:48:18,208 --> 00:48:19,713
I will bring you drinks.
1112
00:48:19,761 --> 00:48:21,025
Vodka, and lots of it.
1113
00:48:21,073 --> 00:48:22,544
- Great.
- Pretty please.
1114
00:48:22,592 --> 00:48:23,856
Yes.
1115
00:48:23,904 --> 00:48:28,356
[lively rock music
continues playing]
1116
00:48:30,496 --> 00:48:34,832
[Ira] Still over here
layin' on my floor?
1117
00:48:34,880 --> 00:48:35,798
Yeah.
1118
00:48:35,846 --> 00:48:37,526
It's my little nook.
1119
00:48:38,677 --> 00:48:42,243
Oh, I love that you have
a little nook in my house.
1120
00:48:42,612 --> 00:48:43,898
Look at that.
1121
00:48:44,338 --> 00:48:46,050
[Roger clicks tongue]
1122
00:48:46,098 --> 00:48:47,500
Wow!
1123
00:48:47,548 --> 00:48:49,536
You used to be so
terrible when we were 16.
1124
00:48:49,584 --> 00:48:52,104
- That is impressive.
- Right?
1125
00:48:53,795 --> 00:48:54,921
It's sex o'clock.
1126
00:48:54,969 --> 00:48:56,198
Are we happy?
1127
00:48:56,246 --> 00:48:58,062
Oh, we are a heels
over head, sweetie.
1128
00:48:58,110 --> 00:48:59,719
Hey, what's on your
agenda tonight?
1129
00:48:59,767 --> 00:49:00,893
A surrogate for
one of the housewives
1130
00:49:00,941 --> 00:49:02,239
is having a party next door.
1131
00:49:02,287 --> 00:49:05,138
10:00 PM, clothing
optional, be there.
1132
00:49:05,186 --> 00:49:06,968
[Shawn speaks indistinctly
over the phone]
1133
00:49:07,016 --> 00:49:08,245
I am dying for
you to meet Lilly.
1134
00:49:08,293 --> 00:49:09,798
Oh, my god, me, too!
1135
00:49:09,846 --> 00:49:11,524
Please make it happen, sweetie.
1136
00:49:11,572 --> 00:49:12,766
I'll try, I'll try.
1137
00:49:12,814 --> 00:49:14,837
I can't confirm now,
but I'll text you later.
1138
00:49:14,885 --> 00:49:16,322
Okay, love you, sweetie!
1139
00:49:16,370 --> 00:49:17,185
Kiss.
1140
00:49:17,233 --> 00:49:18,531
[Shawn softly winces]
1141
00:49:18,579 --> 00:49:21,706
[lively rock music
plays over the phone]
1142
00:49:21,754 --> 00:49:24,965
[upbeat mellow music]
1143
00:49:26,380 --> 00:49:30,522
You know, we were supposed
to go to college together.
1144
00:49:32,179 --> 00:49:33,042
Yeah.
1145
00:49:34,491 --> 00:49:36,687
Yeah, that was the plan.
1146
00:49:36,735 --> 00:49:39,103
Mm-hmm, we had a lot of plans.
1147
00:49:39,151 --> 00:49:42,016
[paper crinkling]
1148
00:49:43,431 --> 00:49:44,743
- Hey.
- Mm-hmm?
1149
00:49:46,641 --> 00:49:47,870
I think we should
do the Molly.
1150
00:49:47,918 --> 00:49:49,320
[Ira softly laughs]
1151
00:49:49,368 --> 00:49:51,840
That's gonna make
everything better?
1152
00:49:51,888 --> 00:49:55,512
Mmm, for one night, yes.
1153
00:49:57,790 --> 00:50:00,262
[upbeat mellow music continues]
1154
00:50:00,310 --> 00:50:02,023
Who's here at
an awkward moment?
1155
00:50:02,071 --> 00:50:04,370
Yeah, it would
appear that's us.
1156
00:50:04,418 --> 00:50:06,165
[Lilly laughs]
I got shots!
1157
00:50:06,213 --> 00:50:08,132
- It'll be fun.
- Always...
1158
00:50:08,180 --> 00:50:09,306
[Ira groans]
[bottle clanks]
1159
00:50:09,354 --> 00:50:10,824
At my service.
1160
00:50:10,872 --> 00:50:15,808
Okay, now, I know
it's been a long time,
1161
00:50:17,189 --> 00:50:21,262
a lot of history, and a lot
of regrets, well, a few,
1162
00:50:24,127 --> 00:50:28,256
but we're all together
right here, right now,
1163
00:50:28,304 --> 00:50:31,307
and I really want
tonight to be special.
1164
00:50:32,722 --> 00:50:37,175
One night for all of us to
let go and enjoy each other.
1165
00:50:40,833 --> 00:50:43,133
Now, I know we
could do it without,
1166
00:50:43,181 --> 00:50:47,447
but we bought some
really good Molly,
1167
00:50:47,495 --> 00:50:52,466
and I think it's exactly
what we all need.
1168
00:50:53,881 --> 00:50:55,662
Well, that sounds perfect,
but we don't do Molly.
1169
00:50:55,710 --> 00:50:57,733
It's just the one line
we haven't crossed.
1170
00:50:57,781 --> 00:50:59,563
But you guys should
definitely do it, though.
1171
00:50:59,611 --> 00:51:00,909
Yeah, you guys.
1172
00:51:00,957 --> 00:51:03,808
[Lilly] Wait, you've
never done Molly?
1173
00:51:03,856 --> 00:51:05,120
Let me think about
that for a second.
1174
00:51:05,168 --> 00:51:06,066
No.
1175
00:51:07,653 --> 00:51:09,642
You just feel euphoric,
1176
00:51:09,690 --> 00:51:12,196
happy, and tingly all over,
1177
00:51:12,244 --> 00:51:13,924
and nothing feels bad.
1178
00:51:15,558 --> 00:51:17,684
I know that you'll love it,
1179
00:51:17,732 --> 00:51:20,425
but we won't do it without you.
1180
00:51:24,774 --> 00:51:26,452
All for one.
1181
00:51:26,500 --> 00:51:27,915
No, no, no!
1182
00:51:28,743 --> 00:51:30,745
This is unfair pressure.
1183
00:51:32,057 --> 00:51:32,954
Okay.
1184
00:51:34,991 --> 00:51:36,277
[Ira] Really?
1185
00:51:38,788 --> 00:51:39,817
Fantastic.
1186
00:51:40,652 --> 00:51:42,261
I'll be right back.
1187
00:51:42,309 --> 00:51:44,297
Josh, love, could you
grab me some tape?
1188
00:51:44,345 --> 00:51:46,575
Tape, tape, why
are we getting...
1189
00:51:46,623 --> 00:51:48,480
Don't ask questions, Josh.
1190
00:51:52,284 --> 00:51:54,135
How long does it last?
1191
00:51:54,183 --> 00:51:55,726
About six hours,
1192
00:51:56,392 --> 00:51:57,552
unless you do more.
1193
00:51:57,600 --> 00:52:00,314
[Ira] Six hours,
that's a commitment.
1194
00:52:01,293 --> 00:52:04,145
[lively electronic dance music]
1195
00:52:04,193 --> 00:52:05,077
Shit!
1196
00:52:05,125 --> 00:52:06,595
Girl, you travel with that?
1197
00:52:06,643 --> 00:52:08,321
Don't ask questions, trust me.
1198
00:52:08,369 --> 00:52:11,117
It was safe.
1199
00:52:11,165 --> 00:52:12,946
Yeah, I don't
think I wanna know.
1200
00:52:12,994 --> 00:52:14,451
This is insane!
1201
00:52:15,790 --> 00:52:17,261
Tape?
1202
00:52:17,309 --> 00:52:19,781
[tape dispenser clacks]
1203
00:52:19,829 --> 00:52:21,507
You could just put
it under your tongue,
1204
00:52:21,555 --> 00:52:23,267
but it's better to swallow it.
1205
00:52:23,315 --> 00:52:24,682
It tastes like shit anyway.
1206
00:52:24,730 --> 00:52:27,547
[Josh] Lilly, this is,
like, a full procedure.
1207
00:52:27,595 --> 00:52:28,755
[Lilly chuckles]
1208
00:52:28,803 --> 00:52:29,998
So did you, like, take
a drug mule class,
1209
00:52:30,046 --> 00:52:32,403
or how do you know
how to do this?
1210
00:52:35,120 --> 00:52:36,798
[Ira] Doesn't take much, eh?
1211
00:52:36,846 --> 00:52:41,285
[Roger] Nope, and you're
ready for take off, right?
1212
00:52:41,333 --> 00:52:42,286
[hand pats]
1213
00:52:42,334 --> 00:52:46,221
So...
1214
00:52:46,269 --> 00:52:48,465
Smaller doses for the virgins.
1215
00:52:48,513 --> 00:52:51,330
Oh, I am impressed.
1216
00:52:51,378 --> 00:52:53,735
And a bit more
for the seasoned.
1217
00:52:56,486 --> 00:52:58,843
If you want more
later, it's here.
1218
00:52:59,696 --> 00:53:00,615
Bye!
1219
00:53:00,663 --> 00:53:02,927
[Roger laughs]
1220
00:53:02,975 --> 00:53:05,737
Well, tell my
kids, I love 'em.
1221
00:53:07,532 --> 00:53:08,450
Cheers?
1222
00:53:08,498 --> 00:53:09,869
- Cheers.
- Cheers!
1223
00:53:11,329 --> 00:53:16,368
[Ira grunts]
[shot glasses clattering]
1224
00:53:17,438 --> 00:53:18,874
[Ira] Mmm.
1225
00:53:18,922 --> 00:53:21,256
You're the Molly whisperer.
1226
00:53:21,304 --> 00:53:23,120
You're the fuckin'
Molly whisperer.
1227
00:53:23,168 --> 00:53:24,625
[Lilly] Mm-mmm.
1228
00:53:26,275 --> 00:53:29,299
[Lilly giggles]
1229
00:53:29,347 --> 00:53:33,717
[Roger softly moans]
[gently smooching]
1230
00:53:33,765 --> 00:53:36,271
How long does it
take to kick in?
1231
00:53:36,319 --> 00:53:41,324
[lively electronic dance
music continues playing]
1232
00:53:44,189 --> 00:53:46,108
You don't say?
1233
00:53:46,156 --> 00:53:50,285
[lively electronic dance
music continues playing]
1234
00:53:50,333 --> 00:53:51,838
About a half hour.
1235
00:53:51,886 --> 00:53:54,337
[Josh sighs]
1236
00:53:59,894 --> 00:54:01,331
Come here.
1237
00:54:01,379 --> 00:54:03,505
[Lilly moans loudly]
1238
00:54:03,553 --> 00:54:04,382
Yeah.
1239
00:54:06,487 --> 00:54:09,525
I started singing
after modeling school.
1240
00:54:11,147 --> 00:54:12,307
They said the ballet training
1241
00:54:12,355 --> 00:54:14,926
was why I was so
good on the catwalk.
1242
00:54:16,048 --> 00:54:19,500
Wait, why do they
call it a catwalk?
1243
00:54:20,639 --> 00:54:21,937
Is that a pussy illusion?
1244
00:54:21,985 --> 00:54:23,801
[Roger chuckles]
1245
00:54:23,849 --> 00:54:26,252
- [Roger] [sighs]
- How you feel, I?
1246
00:54:26,300 --> 00:54:27,771
[groans] Anxious.
1247
00:54:27,819 --> 00:54:29,980
Could you stop asking, please?
1248
00:54:30,028 --> 00:54:31,947
[Roger] Oh!
1249
00:54:31,995 --> 00:54:33,294
Baby, what was I saying?
1250
00:54:33,342 --> 00:54:35,157
[Roger and Lilly softly chuckle]
1251
00:54:35,205 --> 00:54:37,505
Oh, right, pussy illusion!
1252
00:54:37,553 --> 00:54:39,161
Lill, look at me.
1253
00:54:39,209 --> 00:54:40,580
You're rambling.
1254
00:54:41,384 --> 00:54:43,938
But that is a great band name.
1255
00:54:44,974 --> 00:54:47,549
[Roger laughs]
1256
00:54:47,597 --> 00:54:50,168
I think Pussy Riot
got there first.
1257
00:54:51,014 --> 00:54:52,140
- They did.
- Ah, fuck!
1258
00:54:52,188 --> 00:54:53,866
I'm pissed!
1259
00:54:53,914 --> 00:54:55,557
That was my big idea.
1260
00:54:55,605 --> 00:54:56,593
[laughs] What?
1261
00:54:56,641 --> 00:54:57,835
Wait a second!
1262
00:54:57,883 --> 00:55:01,943
What if Pussy Illusions
opened for Pussy Riot?
1263
00:55:01,991 --> 00:55:04,048
[Lilly laughs]
1264
00:55:04,096 --> 00:55:05,776
I fuckin' love you!
1265
00:55:06,961 --> 00:55:10,503
Is it the Molly that
makes you say fuck so much?
1266
00:55:10,551 --> 00:55:11,884
[Lilly] Fuck yes!
1267
00:55:11,932 --> 00:55:12,829
Okay.
1268
00:55:13,761 --> 00:55:15,819
[Lilly sighs pleasurably]
1269
00:55:15,867 --> 00:55:19,077
[upbeat mellow music]
1270
00:55:23,978 --> 00:55:28,017
[upbeat mellow music continues]
1271
00:55:32,470 --> 00:55:34,286
- Where's the remote?
- Mmm.
1272
00:55:34,334 --> 00:55:35,494
- I see it there.
- Oh!
1273
00:55:35,542 --> 00:55:38,579
[Ira softly groans]
1274
00:55:41,099 --> 00:55:42,397
It's not working.
1275
00:55:42,445 --> 00:55:43,826
Let me see it.
1276
00:55:45,690 --> 00:55:47,022
Oh, I think it...
1277
00:55:47,070 --> 00:55:48,679
It's dead.
1278
00:55:48,727 --> 00:55:50,647
Oh, no!
1279
00:55:50,695 --> 00:55:52,200
[Ira groans]
What do we do?
1280
00:55:52,248 --> 00:55:53,546
You wanna go on a
battery hunt with me?
1281
00:55:53,594 --> 00:55:55,617
I love batteries!
1282
00:55:55,665 --> 00:55:56,791
[Josh] Let's go find some.
1283
00:55:56,839 --> 00:55:58,862
[Lilly giggles]
1284
00:55:58,910 --> 00:56:02,866
[Ira groans]
[Roger chuckles]
1285
00:56:02,914 --> 00:56:04,385
[Roger sighs loudly]
1286
00:56:04,433 --> 00:56:05,719
Where's Josh?
1287
00:56:06,469 --> 00:56:07,664
It's okay.
1288
00:56:07,712 --> 00:56:08,699
- It's okay.
- He went to change the music.
1289
00:56:08,747 --> 00:56:10,839
I'm here.
[Ira sighs]
1290
00:56:10,887 --> 00:56:12,302
I'm so tingly.
1291
00:56:14,063 --> 00:56:16,328
It hasn't changed,
though. [chuckles]
1292
00:56:16,376 --> 00:56:17,915
It's amazing, yeah?
1293
00:56:17,963 --> 00:56:20,090
- It's intense.
- Mm-hmm.
1294
00:56:20,138 --> 00:56:20,953
Don't worry.
1295
00:56:21,001 --> 00:56:22,437
Just roll with it, mate.
1296
00:56:22,485 --> 00:56:24,271
[inhales sharply] Okay.
1297
00:56:24,798 --> 00:56:25,716
Okay.
1298
00:56:25,764 --> 00:56:27,408
Whoo, it must be working,
1299
00:56:27,456 --> 00:56:30,907
because mate isn't
annoying the fuck outta me.
1300
00:56:32,875 --> 00:56:36,796
[Ira sighs]
[Roger softly moans]
1301
00:56:36,844 --> 00:56:39,834
[Ira continues sighing]
1302
00:56:39,882 --> 00:56:40,662
Oh, my gosh!
1303
00:56:40,710 --> 00:56:41,663
Where's Josh?
1304
00:56:41,711 --> 00:56:43,391
Changing the music.
1305
00:56:44,162 --> 00:56:46,081
I don't want him to be alone.
1306
00:56:46,129 --> 00:56:47,013
He's not alone.
1307
00:56:47,061 --> 00:56:48,118
He's with Lilly.
1308
00:56:48,166 --> 00:56:50,569
Oh, he's been gone forever.
1309
00:56:50,617 --> 00:56:52,778
No, Ira, he's been
gone like five minutes.
1310
00:56:52,826 --> 00:56:54,814
- No, no!
- [Roger laughs]
1311
00:56:54,862 --> 00:56:56,920
- It's been so long!
- Look at the clock.
1312
00:56:56,968 --> 00:56:57,955
No!
1313
00:56:58,003 --> 00:56:59,198
[grunts] All right.
1314
00:56:59,246 --> 00:57:00,026
Oh, my gosh!
1315
00:57:00,074 --> 00:57:01,545
It's only nine o'clock?
1316
00:57:01,593 --> 00:57:03,823
- Mm-hmm.
- [Ira moans pleasurably]
1317
00:57:03,871 --> 00:57:06,239
Oh, god, that feels good!
1318
00:57:06,287 --> 00:57:10,036
[Ira continues
moaning pleasurably]
1319
00:57:10,084 --> 00:57:10,865
Oh, my gosh!
1320
00:57:10,913 --> 00:57:12,328
What am I doin'?
1321
00:57:13,812 --> 00:57:16,249
[Ira continues
moaning pleasurably]
1322
00:57:16,297 --> 00:57:18,010
Oh, my gosh!
1323
00:57:18,058 --> 00:57:19,601
That took forever.
1324
00:57:20,232 --> 00:57:22,303
[laughs] Look at the clock.
1325
00:57:23,788 --> 00:57:24,603
[Roger mumbles indistinctly]
1326
00:57:24,651 --> 00:57:26,018
[Ira sighs loudly]
1327
00:57:26,066 --> 00:57:27,813
Oh, my gosh.
1328
00:57:27,861 --> 00:57:30,160
[inhales sharply]
I feel so good.
1329
00:57:30,208 --> 00:57:32,831
But my lips are so fucking dry!
1330
00:57:34,937 --> 00:57:36,283
[sighs] Moist.
1331
00:57:37,940 --> 00:57:40,066
[inhales sharply]
Oohh, I feel like
1332
00:57:40,114 --> 00:57:42,103
I have not a single fuck
1333
00:57:42,151 --> 00:57:46,487
to give about a
single fucking thing.
1334
00:57:46,535 --> 00:57:49,524
[Ira sighs loudly]
1335
00:57:49,572 --> 00:57:51,940
[moans sensually]
What did you give me?
1336
00:57:51,988 --> 00:57:53,321
[Roger laughs]
1337
00:57:53,369 --> 00:57:56,386
- [Ira moans pleasurably]
- Think of the world.
1338
00:57:56,579 --> 00:57:58,208
Aww, I love this!
1339
00:57:59,548 --> 00:58:00,708
[Lilly moans pleasurably]
1340
00:58:00,756 --> 00:58:05,264
[gently smooching]
[Roger sensually moans]
1341
00:58:05,312 --> 00:58:06,852
[gently smooching]
[Ira pleasurably moans]
1342
00:58:06,900 --> 00:58:10,580
Ira, something hard to suck on.
1343
00:58:10,628 --> 00:58:13,997
[Roger softly chuckles]
1344
00:58:14,045 --> 00:58:17,000
[Roger sensually moans]
[Lilly giggles]
1345
00:58:17,048 --> 00:58:17,932
[Roger] Oh, yes!
1346
00:58:17,980 --> 00:58:21,556
[Lilly pleasurably moans]
1347
00:58:21,604 --> 00:58:23,433
Agua for the Queen.
1348
00:58:24,849 --> 00:58:25,940
[lollipop clatters]
1349
00:58:25,988 --> 00:58:27,188
Screw these.
1350
00:58:27,955 --> 00:58:29,495
[Roger pleasurably moans]
1351
00:58:29,543 --> 00:58:31,324
[Lilly pleasurably moans]
1352
00:58:31,372 --> 00:58:32,829
I got watermelon.
1353
00:58:33,616 --> 00:58:35,225
[Lilly] Just suck
it for a little while.
1354
00:58:35,273 --> 00:58:37,779
"Things Men Never
Say" for 500, Alex!
1355
00:58:37,827 --> 00:58:39,471
[Lilly giggles]
1356
00:58:39,519 --> 00:58:42,853
[Lilly] Oh, I love this!
1357
00:58:42,901 --> 00:58:47,941
[Group Chanting] Do it, do
it, do it, do it, do it, do it!
1358
00:58:48,631 --> 00:58:49,745
Yes, Lilly!
1359
00:58:53,981 --> 00:58:58,952
You are the sexiest
woman alive, baby love!
1360
00:59:00,712 --> 00:59:03,046
[Roger grunts sensually]
1361
00:59:03,094 --> 00:59:06,546
[Roger hums upbeat tune]
1362
00:59:08,030 --> 00:59:10,930
- [groans painfully]
- I think I have to pee.
1363
00:59:11,309 --> 00:59:13,332
[Ira continues
groaning painfully]
1364
00:59:13,380 --> 00:59:15,230
- [Ira pants heavily]
- Mmm.
1365
00:59:15,278 --> 00:59:16,749
Come on, mate.
1366
00:59:16,797 --> 00:59:17,681
[lollipop clatters]
1367
00:59:17,729 --> 00:59:20,235
[Ira speaks indistinctly]
1368
00:59:20,283 --> 00:59:21,457
Hurry back!
1369
00:59:23,459 --> 00:59:25,668
Joshy, come dance with me!
1370
00:59:26,876 --> 00:59:29,003
Oh!
[Roger laughs]
1371
00:59:29,051 --> 00:59:30,052
Mmm, mmm!
1372
00:59:30,984 --> 00:59:32,731
Oh, my god!
1373
00:59:32,779 --> 00:59:33,642
Sex!
1374
00:59:35,298 --> 00:59:37,300
- Yes, mm-hmm.
- Wow!
1375
00:59:38,370 --> 00:59:41,049
[Ira exhales loudly]
1376
00:59:41,097 --> 00:59:42,672
[Ira sighs heavily]
1377
00:59:42,720 --> 00:59:45,170
[Ira laughs]
1378
00:59:50,106 --> 00:59:51,306
Oh, my gosh!
1379
00:59:52,005 --> 00:59:52,902
Oh!
1380
00:59:54,041 --> 00:59:56,526
[Ira laughs]
1381
00:59:59,322 --> 01:00:01,069
[Ira softly moans]
1382
01:00:01,117 --> 01:00:03,533
[Ira pants]
1383
01:00:11,956 --> 01:00:13,254
Okay.
1384
01:00:13,302 --> 01:00:14,372
Oh, my gosh.
1385
01:00:15,269 --> 01:00:17,741
Oh, my goodness, what is this?
1386
01:00:17,789 --> 01:00:19,467
This feels so good.
1387
01:00:19,515 --> 01:00:21,331
I feel so good.
1388
01:00:21,379 --> 01:00:22,435
Why?
1389
01:00:22,483 --> 01:00:23,713
[Ira pants]
1390
01:00:23,761 --> 01:00:24,624
Okay.
1391
01:00:26,073 --> 01:00:27,702
What is this stuff?
1392
01:00:29,180 --> 01:00:30,823
[Ira exhales loudly]
1393
01:00:30,871 --> 01:00:35,310
[liquid trickling]
[Ira moans pleasurably]
1394
01:00:35,358 --> 01:00:36,691
Hi.
1395
01:00:36,739 --> 01:00:37,567
Hi!
1396
01:00:38,499 --> 01:00:42,594
[lively electronic dance music]
1397
01:00:42,642 --> 01:00:44,734
I just had the best
pee of my life!
1398
01:00:44,782 --> 01:00:49,752
[lively electronic dance
music continues playing]
1399
01:00:52,893 --> 01:00:56,138
Joshy, are you
still sucking on that?
1400
01:00:57,070 --> 01:00:57,747
Mm-hmm.
1401
01:00:57,795 --> 01:00:59,127
Well, I was.
1402
01:00:59,175 --> 01:01:01,371
[Lilly] It was three doses.
1403
01:01:01,419 --> 01:01:03,200
Wait, that was pot candy?
1404
01:01:03,248 --> 01:01:04,443
[Lilly] Yeah.
1405
01:01:04,491 --> 01:01:05,962
[Lilly giggles]
1406
01:01:06,010 --> 01:01:08,240
[Ira] That's more than
he's had in his lifetime.
1407
01:01:08,288 --> 01:01:09,655
- [Josh grunts]
- Oh, well.
1408
01:01:09,703 --> 01:01:12,313
[Lilly giggles]
1409
01:01:12,361 --> 01:01:17,400
Okay, tonight, we are
doing full-on karaoke.
1410
01:01:18,816 --> 01:01:22,012
Okay, but no recording,
'cause we are too high.
1411
01:01:22,060 --> 01:01:23,945
Start thinking about
what you wanna sing.
1412
01:01:23,993 --> 01:01:25,498
Oh, I know what
he wants to sing.
1413
01:01:25,546 --> 01:01:28,674
Something kinda basic, one
octave, like James Taylor.
1414
01:01:28,722 --> 01:01:30,642
I don't know, maybe Elvis?
1415
01:01:30,690 --> 01:01:32,091
[Josh hums upbeat tune]
1416
01:01:32,139 --> 01:01:34,093
[Lilly laughs]
1417
01:01:34,141 --> 01:01:37,096
Roger will sing some
person from the '80s.
1418
01:01:37,144 --> 01:01:38,007
I forget.
1419
01:01:39,215 --> 01:01:40,168
Are they talking about us?
1420
01:01:40,216 --> 01:01:41,549
They think they know us.
1421
01:01:41,597 --> 01:01:42,481
I can't.
1422
01:01:42,529 --> 01:01:44,345
- I don't know.
- Roger?
1423
01:01:44,393 --> 01:01:45,764
We can hear you.
1424
01:01:48,224 --> 01:01:50,420
I'm making a playlist.
1425
01:01:50,468 --> 01:01:52,180
What do you wanna sing?
1426
01:01:52,228 --> 01:01:55,528
I am going to decline
submitting a playwrist.
1427
01:01:55,576 --> 01:01:56,875
Playwrist?
1428
01:01:56,923 --> 01:01:58,186
Playlist.
1429
01:01:58,234 --> 01:01:59,235
Playlist.
1430
01:02:00,996 --> 01:02:03,226
Then we will decide
when we're ready.
1431
01:02:03,274 --> 01:02:04,986
Yeah, what he said.
1432
01:02:05,034 --> 01:02:07,023
Okay, well, listen, boys,
1433
01:02:07,071 --> 01:02:11,247
you have 60 minutes,
because then it's showtime.
1434
01:02:12,317 --> 01:02:14,388
- Lil-lay, let's go.
- Oh, yeah!
1435
01:02:15,355 --> 01:02:17,723
[Roger softly moans]
1436
01:02:17,771 --> 01:02:19,691
She sings too?
1437
01:02:19,739 --> 01:02:22,239
Ahh, she has many
special talents.
1438
01:02:22,742 --> 01:02:25,710
[Ira sighs loudly]
1439
01:02:27,885 --> 01:02:29,256
How do you feel?
1440
01:02:30,025 --> 01:02:30,888
Free.
1441
01:02:32,924 --> 01:02:35,210
Hey, you pushed
me away before.
1442
01:02:36,617 --> 01:02:37,515
I know.
1443
01:02:39,448 --> 01:02:40,850
I just wanted to be close.
1444
01:02:40,898 --> 01:02:42,265
Oh, I know!
1445
01:02:42,313 --> 01:02:43,784
I just...
1446
01:02:43,832 --> 01:02:47,672
[inhales sharply] I just never
thought I'd see you again.
1447
01:02:49,078 --> 01:02:51,481
I was so happy
you when you called.
1448
01:02:51,529 --> 01:02:52,309
I was...
1449
01:02:52,357 --> 01:02:54,083
I was so nervous.
1450
01:02:55,153 --> 01:02:56,524
Yeah, me, too.
1451
01:02:57,328 --> 01:02:59,040
[Roger chuckles nervously]
1452
01:02:59,088 --> 01:03:01,594
[Roger and Ira laugh]
1453
01:03:01,642 --> 01:03:03,320
Oh, my gosh!
1454
01:03:03,368 --> 01:03:05,875
[Roger and Ira laugh]
1455
01:03:05,923 --> 01:03:08,325
[both sigh pleasurably]
1456
01:03:08,373 --> 01:03:09,916
How do you feel?
1457
01:03:10,617 --> 01:03:11,397
High.
1458
01:03:11,445 --> 01:03:13,123
[Lilly giggles]
1459
01:03:13,171 --> 01:03:16,257
We won't be peeking
for another hour or two.
1460
01:03:16,347 --> 01:03:17,610
Wait, seriously?
1461
01:03:17,658 --> 01:03:18,625
Mm-hmm.
1462
01:03:22,663 --> 01:03:25,618
So I feel like singing something
1463
01:03:25,666 --> 01:03:27,586
really high energy, like upbeat.
1464
01:03:27,634 --> 01:03:29,968
Huh, let me think about that.
1465
01:03:30,016 --> 01:03:33,074
'Kay.
1466
01:03:33,122 --> 01:03:36,181
[Josh sniffs loudly]
1467
01:03:36,229 --> 01:03:38,800
Okay, I have to
tell you something.
1468
01:03:39,542 --> 01:03:41,971
When Ira talks
about his childhood,
1469
01:03:43,374 --> 01:03:46,734
it's like I cannot relate,
like, at all, actually.
1470
01:03:48,103 --> 01:03:49,781
But when he and Roger
talk about his childhood,
1471
01:03:49,829 --> 01:03:53,129
it's like they relate on fucking
everything over it nonstop.
1472
01:03:53,177 --> 01:03:54,040
Mm-hmm.
1473
01:03:55,904 --> 01:03:58,190
They come from a
different world.
1474
01:03:58,665 --> 01:04:00,951
They speak a different language.
1475
01:04:01,702 --> 01:04:03,245
They speak bougie.
1476
01:04:03,704 --> 01:04:04,934
And we speak poor.
1477
01:04:04,982 --> 01:04:05,866
[Lilly chuckles]
1478
01:04:05,914 --> 01:04:07,108
And occasionally, whore.
1479
01:04:07,156 --> 01:04:08,213
Yes!
1480
01:04:08,261 --> 01:04:09,524
[Josh laughs]
1481
01:04:09,572 --> 01:04:11,285
That's a fierce extension.
1482
01:04:11,333 --> 01:04:12,113
Thank you!
1483
01:04:12,161 --> 01:04:13,841
Did you take dance?
1484
01:04:14,508 --> 01:04:15,289
Don't you remember
me telling you?
1485
01:04:15,337 --> 01:04:16,808
Yeah, you did.
1486
01:04:16,856 --> 01:04:19,356
- [Josh gasps]
- Ballet, jazz, modern.
1487
01:04:20,031 --> 01:04:21,191
What's this?
1488
01:04:21,239 --> 01:04:22,537
Wigs?!
1489
01:04:22,585 --> 01:04:24,022
So cute.
1490
01:04:24,070 --> 01:04:25,299
That's what's up.
1491
01:04:25,347 --> 01:04:28,060
Do you think this is
my color of brunette?
1492
01:04:28,108 --> 01:04:30,097
Oh, wow, it
changes everything!
1493
01:04:30,145 --> 01:04:31,236
[Josh laughs]
1494
01:04:31,284 --> 01:04:32,147
You need.
1495
01:04:35,875 --> 01:04:37,035
[Josh coughs]
1496
01:04:37,083 --> 01:04:37,794
I still don't
have the hang of it.
1497
01:04:37,842 --> 01:04:39,278
Okay.
1498
01:04:39,326 --> 01:04:41,211
Oh, yes, that's everything!
1499
01:04:41,259 --> 01:04:43,904
[Josh mumbles indistinctly]
1500
01:04:43,952 --> 01:04:45,850
[sighs] This is fun.
1501
01:04:46,713 --> 01:04:48,460
Very K-pop.
1502
01:04:48,508 --> 01:04:50,911
[Lilly laughs]
1503
01:04:50,959 --> 01:04:52,636
Is there anything else?
1504
01:04:52,684 --> 01:04:56,240
[Roger moans pleasurably]
1505
01:04:57,897 --> 01:04:59,105
- Ra?
- Mm-hmm?
1506
01:05:00,727 --> 01:05:01,611
[gently smooching]
1507
01:05:01,659 --> 01:05:03,440
[Roger sighs pleasurably]
1508
01:05:03,488 --> 01:05:08,528
Mmm, that was
weird on the lips.
1509
01:05:11,358 --> 01:05:14,037
But no, I don't
think anything's weird.
1510
01:05:14,085 --> 01:05:14,948
Right.
1511
01:05:18,400 --> 01:05:19,629
[gently smooching]
1512
01:05:19,677 --> 01:05:21,506
What are you doing?
1513
01:05:22,645 --> 01:05:24,082
Roger, they're in
the other room.
1514
01:05:24,130 --> 01:05:25,416
I don't care.
1515
01:05:31,654 --> 01:05:33,334
You just kissed me.
1516
01:05:38,006 --> 01:05:38,903
Uh-huh.
1517
01:05:39,800 --> 01:05:41,685
On the lips.
1518
01:05:41,733 --> 01:05:42,631
Yeah.
1519
01:05:43,563 --> 01:05:45,634
[Josh] In two minutes!
1520
01:05:48,671 --> 01:05:50,535
I'm so fucking high!
1521
01:05:51,640 --> 01:05:54,353
Just roll with it, mate.
1522
01:05:54,401 --> 01:05:55,299
Shh.
1523
01:06:02,996 --> 01:06:04,053
[Josh] Ira in, too,
1524
01:06:04,101 --> 01:06:05,019
- Oh, yay.
- So this can happen.
1525
01:06:05,067 --> 01:06:05,847
[Josh] Yeah.
1526
01:06:05,895 --> 01:06:09,175
[hair dryer whooshing]
1527
01:06:12,661 --> 01:06:14,511
[Ira and Roger laugh]
1528
01:06:14,559 --> 01:06:18,170
- Yay, uh-huh!
- ♪ Beautiful girls
1529
01:06:18,218 --> 01:06:21,691
- Yes!
♪ You'd adore
1530
01:06:21,739 --> 01:06:25,005
♪ Doo doo doo
1531
01:06:25,053 --> 01:06:26,351
♪ Aahh
1532
01:06:26,399 --> 01:06:28,215
♪ Aahh
1533
01:06:28,263 --> 01:06:30,665
♪ Where have all
the good men gone ♪
1534
01:06:30,713 --> 01:06:34,428
♪ And where are all the gods
1535
01:06:34,476 --> 01:06:37,189
♪ Where's the
street-wise Hercules ♪
1536
01:06:37,237 --> 01:06:41,228
♪ To fight the rising odds
1537
01:06:41,276 --> 01:06:46,281
♪ Isn't there a white
knight upon a fiery steed ♪
1538
01:06:47,834 --> 01:06:50,133
♪ Late at night I
toss and I turn ♪
1539
01:06:50,181 --> 01:06:53,481
♪ And I dream of what I need
1540
01:06:53,529 --> 01:06:55,035
♪ I need a hero
1541
01:06:55,083 --> 01:07:00,019
♪ Just couldn't
fall till we met ♪
1542
01:07:00,743 --> 01:07:05,093
♪ It had to be you
1543
01:07:06,335 --> 01:07:11,085
♪ It had to be you
1544
01:07:11,133 --> 01:07:14,330
♪ It's my cry and I'll
party if I wanna ♪
1545
01:07:14,378 --> 01:07:16,056
♪ Party if I wanna
1546
01:07:16,104 --> 01:07:17,712
♪ Party if I wanna
1547
01:07:17,760 --> 01:07:18,955
♪ You only live once
1548
01:07:19,003 --> 01:07:20,474
♪ But that's all I need
1549
01:07:20,522 --> 01:07:24,236
♪ So keep it flowin' and I'll
just buzz just like a bee ♪
1550
01:07:24,284 --> 01:07:25,651
♪ Dancin' on the tables
1551
01:07:25,699 --> 01:07:27,412
♪ Throwing out the labels
1552
01:07:27,460 --> 01:07:30,691
♪ Life is a ball and
I'm living it large ♪
1553
01:07:30,739 --> 01:07:34,281
♪ I'm the entertainment
and I came to play ♪
1554
01:07:34,329 --> 01:07:36,800
♪ You gonna know my name
1555
01:07:36,848 --> 01:07:39,182
♪ We gonna misbehave
1556
01:07:39,230 --> 01:07:40,218
♪ Oohh
1557
01:07:40,266 --> 01:07:42,427
♪ Bring the champagne
1558
01:07:42,475 --> 01:07:43,428
♪ Oohh
1559
01:07:43,476 --> 01:07:47,432
♪ It's time we celebrate
1560
01:07:47,480 --> 01:07:49,468
[Lilly moans sensually]
1561
01:07:49,516 --> 01:07:50,504
I need to walk.
1562
01:07:50,552 --> 01:07:51,691
No, no, no!
1563
01:07:53,106 --> 01:07:55,440
You just danced your ass off
for like 10 fucking hours.
1564
01:07:55,488 --> 01:07:57,821
[Lilly moans pleasurably]
1565
01:07:57,869 --> 01:07:59,375
You know me, babe.
1566
01:07:59,423 --> 01:08:00,652
I have to move.
[Roger mumbles]
1567
01:08:00,700 --> 01:08:04,173
[gently smooching]
1568
01:08:04,221 --> 01:08:05,139
[Lilly moans pleasurably]
1569
01:08:05,187 --> 01:08:06,934
- Joshy?
- Mm-hmm.
1570
01:08:06,982 --> 01:08:09,730
[Lilly] Do you have any cigs?
1571
01:08:09,778 --> 01:08:10,807
You smoke?
1572
01:08:11,642 --> 01:08:13,571
- Only when I'm high.
- Mmm.
1573
01:08:14,196 --> 01:08:16,702
You know, there might
be a popup party.
1574
01:08:16,750 --> 01:08:18,463
There'll be plenty
of cigs there.
1575
01:08:18,511 --> 01:08:20,297
This smells like Shawn.
1576
01:08:20,720 --> 01:08:21,617
Aww!
1577
01:08:23,619 --> 01:08:25,159
I'm peeking!
1578
01:08:25,207 --> 01:08:26,367
[group laughs]
1579
01:08:26,415 --> 01:08:29,129
Baby love, you're
so fucking cute!
1580
01:08:29,177 --> 01:08:30,371
[Lilly giggles]
1581
01:08:30,419 --> 01:08:31,200
[Roger chuckles]
1582
01:08:31,248 --> 01:08:33,581
Oh! [shivering]
1583
01:08:33,629 --> 01:08:35,480
I need a sweater.
1584
01:08:35,528 --> 01:08:38,220
No, girl, you need a pashmina.
1585
01:08:39,014 --> 01:08:40,864
Oh, my god!
1586
01:08:40,912 --> 01:08:42,742
I do need a pashmina.
1587
01:08:44,813 --> 01:08:46,527
I don't have a pashmina.
1588
01:08:47,643 --> 01:08:48,838
- [Josh laughs]
- This is White girl problems.
1589
01:08:48,886 --> 01:08:50,743
- How do you feel...
- Yes?
1590
01:08:51,406 --> 01:08:53,705
- About...
- Yes?
1591
01:08:53,753 --> 01:08:54,706
Cashmere?
1592
01:08:54,754 --> 01:08:56,535
[Lilly laughs]
1593
01:08:56,583 --> 01:08:58,212
So many feelings.
1594
01:08:59,276 --> 01:09:01,471
Oh, that one's mine.
1595
01:09:01,519 --> 01:09:02,714
I know.
1596
01:09:02,762 --> 01:09:04,442
Yours tastes better.
1597
01:09:05,799 --> 01:09:07,063
[Lilly moans sensually]
1598
01:09:07,111 --> 01:09:08,685
Wait, you can't
go to a party now.
1599
01:09:08,733 --> 01:09:09,548
You're too high.
1600
01:09:09,596 --> 01:09:10,618
Yes I can!
1601
01:09:10,666 --> 01:09:11,895
I feel fine.
1602
01:09:11,943 --> 01:09:12,793
And Lilly, do you
have more of these?
1603
01:09:12,841 --> 01:09:14,829
- No.
- Yeah.
1604
01:09:14,877 --> 01:09:16,866
No, that's too
far for you to walk.
1605
01:09:16,914 --> 01:09:18,937
It's too far for you to walk.
1606
01:09:18,985 --> 01:09:21,199
I walk to Shawn's all the time.
1607
01:09:23,300 --> 01:09:25,702
[Roger and Lilly sigh]
I'm going.
1608
01:09:25,750 --> 01:09:29,154
[Roger moans longingly]
1609
01:09:29,202 --> 01:09:30,811
- No!
- Oh, my god!
1610
01:09:30,859 --> 01:09:32,019
Lilly!
[body thuds]
1611
01:09:32,067 --> 01:09:33,814
[Lilly] I'm okay.
1612
01:09:33,862 --> 01:09:35,574
- Careful.
- Okay.
1613
01:09:35,622 --> 01:09:37,231
- Oh.
- [Roger moans]
1614
01:09:37,279 --> 01:09:38,959
Take water with you.
1615
01:09:40,696 --> 01:09:42,239
Take your phone.
1616
01:09:42,871 --> 01:09:43,814
I love you.
1617
01:09:45,011 --> 01:09:48,380
[Josh] Text me if you need me.
1618
01:09:48,428 --> 01:09:50,382
[Ira sensually moans]
1619
01:09:50,430 --> 01:09:53,399
[gently smooching]
1620
01:09:55,263 --> 01:09:58,231
[Ira softly sighs]
1621
01:09:59,784 --> 01:10:03,305
[Roger pleasurably moans]
1622
01:10:05,307 --> 01:10:06,343
Come here.
1623
01:10:11,796 --> 01:10:15,006
[upbeat mellow music]
1624
01:10:19,977 --> 01:10:20,874
Open.
1625
01:10:24,568 --> 01:10:28,606
[upbeat mellow music continues]
1626
01:10:38,237 --> 01:10:42,227
Tastes like shit, I know.
[Ira chuckles]
1627
01:10:42,275 --> 01:10:45,299
[Roger sensually moans]
1628
01:10:45,347 --> 01:10:49,338
[upbeat mellow music continues]
1629
01:10:49,386 --> 01:10:50,580
Just do a touch more.
1630
01:10:50,628 --> 01:10:54,598
[upbeat mellow music continues]
1631
01:11:02,675 --> 01:11:03,538
I miss us.
1632
01:11:04,918 --> 01:11:08,301
[Ira sighs pleasurably]
1633
01:11:12,719 --> 01:11:13,582
Me, too.
1634
01:11:17,068 --> 01:11:20,127
[Roger laughs]
[Ira sighs]
1635
01:11:20,175 --> 01:11:23,558
[Ira moans pleasurably]
1636
01:11:24,938 --> 01:11:28,252
[Roger exhales loudly]
1637
01:11:29,322 --> 01:11:32,049
That wasn't planned, you know?
1638
01:11:33,809 --> 01:11:38,020
[sighs heavily]
It just happened.
1639
01:11:39,436 --> 01:11:42,943
You're making it like
it was all about the sex.
1640
01:11:42,991 --> 01:11:44,255
It was all about the sex.
1641
01:11:44,303 --> 01:11:45,096
Was it?
1642
01:11:47,133 --> 01:11:47,927
No.
1643
01:11:50,688 --> 01:11:52,380
Not to me, it wasn't.
1644
01:11:55,659 --> 01:11:57,613
I mean, you were my best friend,
1645
01:11:57,661 --> 01:12:01,021
and I fantasized about it,
for fuck's sake, but...
1646
01:12:02,390 --> 01:12:03,584
[Roger scoffs]
1647
01:12:03,632 --> 01:12:06,325
To me, it would've
been everything.
1648
01:12:09,569 --> 01:12:11,712
How would I have known that?
1649
01:12:13,815 --> 01:12:15,216
What do you mean?
1650
01:12:15,264 --> 01:12:17,612
Well, fuck, I
suspected, but...
1651
01:12:19,579 --> 01:12:22,617
You never told me,
like, you were...
1652
01:12:24,101 --> 01:12:25,365
What?
1653
01:12:25,413 --> 01:12:26,310
You knew.
1654
01:12:27,622 --> 01:12:30,571
No, not really, because
you never said it.
1655
01:12:32,834 --> 01:12:35,098
[Roger exhales loudly]
1656
01:12:35,146 --> 01:12:37,722
Well, what would
you have done?
1657
01:12:37,770 --> 01:12:41,035
I mean, if you had
known, if I had said it,
1658
01:12:41,083 --> 01:12:46,123
if I told you that sex
would've been everything to me?
1659
01:12:46,951 --> 01:12:50,942
[chuckles] I would've done it.
1660
01:12:50,990 --> 01:12:54,131
[upbeat mellow music]
1661
01:13:00,379 --> 01:13:01,884
[Ira laughs]
1662
01:13:01,932 --> 01:13:04,852
[Roger laughs]
1663
01:13:04,900 --> 01:13:06,357
You would have?
1664
01:13:09,008 --> 01:13:11,873
Like, you would've
wanted it, too?
1665
01:13:13,599 --> 01:13:16,395
No, but I would've
done it for you.
1666
01:13:21,710 --> 01:13:23,423
You were always there for me,
1667
01:13:23,471 --> 01:13:27,302
and I would've done
anything for you.
1668
01:13:31,582 --> 01:13:35,216
Not like I haven't thought
about it maybe, like, once.
1669
01:13:38,278 --> 01:13:39,176
That...
1670
01:13:40,557 --> 01:13:43,132
[Ira sighs loudly]
1671
01:13:43,180 --> 01:13:46,873
That is a plot twist I
was not prepared for.
1672
01:13:56,814 --> 01:13:59,783
[Ira groans giddily]
1673
01:14:01,819 --> 01:14:02,682
- Ra!
- No!
1674
01:14:04,995 --> 01:14:05,879
[Ira sighs loudly]
1675
01:14:05,927 --> 01:14:08,688
[Roger chuckles]
1676
01:14:10,310 --> 01:14:12,761
I thought you didn't want me?
1677
01:14:13,900 --> 01:14:14,867
Not true.
1678
01:14:18,008 --> 01:14:20,562
[Ira giggles]
1679
01:14:21,494 --> 01:14:23,137
I have to pee.
1680
01:14:23,185 --> 01:14:25,485
[exhales loudly] Me, too.
1681
01:14:25,533 --> 01:14:27,038
- Let's pee.
- Together?
1682
01:14:27,086 --> 01:14:28,073
No, not together.
1683
01:14:28,121 --> 01:14:28,936
[Ira] No!
1684
01:14:28,984 --> 01:14:31,076
Of course not together!
1685
01:14:31,124 --> 01:14:32,768
[sighs heavily] Oh, my...
1686
01:14:32,816 --> 01:14:33,679
Enough.
1687
01:14:35,301 --> 01:14:38,498
[Ira continues sighing heavily]
1688
01:14:38,546 --> 01:14:40,051
- [Roger] [laughs]
- You all right, mate?
1689
01:14:40,099 --> 01:14:41,328
[Ira] I don't know!
1690
01:14:41,376 --> 01:14:42,709
[Roger] My god,
just go, get up.
1691
01:14:42,757 --> 01:14:45,207
[Ira groans]
1692
01:14:47,347 --> 01:14:48,556
Oh, my gosh.
1693
01:14:51,075 --> 01:14:52,581
Hi.
1694
01:14:52,629 --> 01:14:54,030
[Ira giggles]
1695
01:14:54,078 --> 01:14:54,976
Hi.
1696
01:14:56,218 --> 01:14:57,116
Whoa!
1697
01:14:58,255 --> 01:14:59,691
This is insane.
1698
01:14:59,739 --> 01:15:01,728
[Ira laughs]
1699
01:15:01,776 --> 01:15:02,811
Oh, my gosh!
1700
01:15:04,088 --> 01:15:06,491
I need a pound of this.
1701
01:15:06,539 --> 01:15:07,678
What is this?
1702
01:15:09,197 --> 01:15:12,511
[Ira breathes heavily]
1703
01:15:17,688 --> 01:15:20,471
What did I come in here for?
1704
01:15:20,519 --> 01:15:23,612
[Ira continues
breathing heavily]
1705
01:15:23,660 --> 01:15:25,027
Why am I here?
1706
01:15:25,075 --> 01:15:28,216
[Ira laughs giddily]
1707
01:15:29,389 --> 01:15:31,033
Oh!
1708
01:15:31,081 --> 01:15:33,497
[Ira pants]
1709
01:15:38,882 --> 01:15:40,562
It's Grandpa's ring.
1710
01:15:42,955 --> 01:15:43,984
Hi, Grandpa.
1711
01:15:46,752 --> 01:15:47,695
I miss you.
1712
01:15:50,963 --> 01:15:52,641
I love you, Grandpa.
1713
01:15:52,689 --> 01:15:55,726
[Ira pants heavily]
1714
01:15:57,728 --> 01:15:59,592
His hands were so big.
1715
01:16:00,662 --> 01:16:04,376
[Ira continues panting]
1716
01:16:04,424 --> 01:16:05,460
I am so hot.
1717
01:16:06,254 --> 01:16:08,449
[Ira continues panting]
1718
01:16:08,497 --> 01:16:09,637
[Roger] Ra?
1719
01:16:11,604 --> 01:16:14,904
- [laughs giddily]
- What is he doing?
1720
01:16:14,952 --> 01:16:17,528
[Ira continues laughing giddily]
1721
01:16:17,576 --> 01:16:19,033
What is he doing?
1722
01:16:35,904 --> 01:16:37,584
It's just sex, right?
1723
01:16:48,123 --> 01:16:49,666
It is this time.
1724
01:16:54,164 --> 01:16:57,740
[upbeat sensual music]
1725
01:16:57,788 --> 01:17:02,020
♪ I like my whiskey
without a taste ♪
1726
01:17:02,068 --> 01:17:06,438
♪ You think that
drinkin's a sin ♪
1727
01:17:06,486 --> 01:17:10,926
♪ But we've been brothers
since we were eight ♪
1728
01:17:10,974 --> 01:17:15,551
♪ So let's have a toast
with tea and gin ♪
1729
01:17:15,599 --> 01:17:20,038
♪ I think we're
all gonna be okay ♪
1730
01:17:20,086 --> 01:17:25,043
♪ You think our time is over
1731
01:17:25,091 --> 01:17:27,839
♪ We are different
but still the same ♪
1732
01:17:27,887 --> 01:17:30,186
♪ You can say that again
1733
01:17:30,234 --> 01:17:33,431
♪ Don't care whatever you are
1734
01:17:33,479 --> 01:17:38,056
♪ Everyone's got an opinion
1735
01:17:38,104 --> 01:17:42,405
♪ Who am I not to believe them
1736
01:17:42,453 --> 01:17:45,719
♪ Although we're different
1737
01:17:45,767 --> 01:17:47,031
♪ You're still a friend
1738
01:17:47,079 --> 01:17:51,552
♪ Tell myself one
man's poison's ♪
1739
01:17:51,600 --> 01:17:54,003
♪ Another man's medicine
1740
01:17:54,051 --> 01:17:56,005
♪ Indeed, a gentleman
1741
01:17:56,053 --> 01:18:00,492
♪ Each to his own
but be your own man ♪
1742
01:18:00,540 --> 01:18:03,599
♪ Although we're different
1743
01:18:03,647 --> 01:18:05,705
Oh, any hot guys for me?
1744
01:18:05,753 --> 01:18:07,210
Super unlikely.
1745
01:18:07,755 --> 01:18:08,721
Girls?
1746
01:18:09,860 --> 01:18:10,723
Really?
1747
01:18:11,724 --> 01:18:13,782
Not so crazy.
1748
01:18:13,830 --> 01:18:16,544
We're all a little
bit gay, are we not?
1749
01:18:19,249 --> 01:18:20,388
Darling!
1750
01:18:21,527 --> 01:18:22,376
Oh, my god!
1751
01:18:22,424 --> 01:18:24,206
- Hey, babes!
- Hi.
1752
01:18:24,254 --> 01:18:25,621
Lilly Masters?
1753
01:18:25,669 --> 01:18:26,864
Are you obsessed
with her or what?
1754
01:18:26,912 --> 01:18:28,935
Oh, my god, give us
a spin, sweetheart.
1755
01:18:28,983 --> 01:18:30,315
[Josh cat calls]
1756
01:18:30,363 --> 01:18:31,627
Flawless!
1757
01:18:31,675 --> 01:18:32,904
I love this vibe.
1758
01:18:32,952 --> 01:18:34,323
I know, right?
1759
01:18:37,094 --> 01:18:40,498
Sushi bar, vegan
sushi bar, bar bar.
1760
01:18:40,546 --> 01:18:42,327
Botox by Barry, but
probably expired,
1761
01:18:42,375 --> 01:18:43,639
so at your own risk.
1762
01:18:43,687 --> 01:18:46,607
Nude yoga, but more
nudity than any yoga.
1763
01:18:46,655 --> 01:18:48,782
And reiki with undertones
of hysterical crime,
1764
01:18:48,830 --> 01:18:51,473
because Mark broke
up with Tony again.
1765
01:18:52,178 --> 01:18:53,131
I didn't know they
were still together?
1766
01:18:53,179 --> 01:18:54,098
Oh, yeah.
1767
01:18:54,146 --> 01:18:55,699
Oh, I love this!
1768
01:18:56,735 --> 01:18:58,021
Come and dance.
1769
01:18:59,841 --> 01:19:01,588
- Love her!
- Yeah.
1770
01:19:01,636 --> 01:19:03,176
So what are we drinking?
1771
01:19:03,224 --> 01:19:05,074
Can I get five shots
of vodka just for me?
1772
01:19:05,122 --> 01:19:07,490
- He's gonna want his own.
- Eeww!
1773
01:19:07,538 --> 01:19:08,436
Josh?
1774
01:19:09,748 --> 01:19:10,873
You okay?
1775
01:19:10,921 --> 01:19:12,635
[Josh] Yeah, I'm fine.
1776
01:19:14,338 --> 01:19:15,775
Plan B is here.
1777
01:19:15,823 --> 01:19:18,394
Oh, god, Shawn,
why do you do this?
1778
01:19:21,483 --> 01:19:22,851
Did he ask for me?
1779
01:19:22,899 --> 01:19:24,528
He certainly did.
1780
01:19:25,487 --> 01:19:27,344
He seems to be alone, too.
1781
01:19:30,182 --> 01:19:32,039
Should I go talk to him?
1782
01:19:37,948 --> 01:19:38,811
- Now?
- Yes!
1783
01:19:43,678 --> 01:19:46,681
[insects chirping]
1784
01:19:49,857 --> 01:19:51,431
Are you good?
1785
01:19:51,479 --> 01:19:53,916
[Ira sighs sensually]
1786
01:19:53,964 --> 01:19:55,310
- Ra?
- No.
1787
01:19:57,209 --> 01:19:58,127
Ra?
1788
01:19:58,175 --> 01:20:00,971
No, not one word, please.
1789
01:20:02,110 --> 01:20:02,856
You don't even know
what I'm gonna say.
1790
01:20:02,904 --> 01:20:04,962
It doesn't matter.
1791
01:20:05,010 --> 01:20:07,296
Words are only gonna mess it up.
1792
01:20:08,323 --> 01:20:09,863
That's a compliment.
1793
01:20:09,911 --> 01:20:11,796
Geez, what did I just say?
1794
01:20:11,844 --> 01:20:13,812
[softly chuckles] Okay.
1795
01:20:18,092 --> 01:20:20,425
Mm-mmm.
1796
01:20:20,473 --> 01:20:22,187
How long do they stay?
1797
01:20:22,786 --> 01:20:24,786
- They leave tomorrow.
- Mmm.
1798
01:20:25,133 --> 01:20:26,762
What an imposition.
1799
01:20:27,584 --> 01:20:29,400
- I hate people.
- Yeah, I know.
1800
01:20:29,448 --> 01:20:30,366
[Tony laughs]
1801
01:20:30,414 --> 01:20:31,540
It's just a night, though.
1802
01:20:31,588 --> 01:20:33,624
- It's not that bad.
- Mmm.
1803
01:20:36,627 --> 01:20:39,561
Josh, you're so...
1804
01:20:41,253 --> 01:20:42,047
Pretty.
1805
01:20:44,428 --> 01:20:45,519
Let's go for a walk.
1806
01:20:45,567 --> 01:20:46,486
- Come on.
- No, no, no, no.
1807
01:20:46,534 --> 01:20:48,315
No, no, you don't do that.
1808
01:20:48,363 --> 01:20:50,043
That's that's not fair.
1809
01:20:51,504 --> 01:20:52,447
Not fair?
1810
01:20:53,610 --> 01:20:55,396
We never got a fair shot.
1811
01:20:57,717 --> 01:20:59,568
- I have to go.
- Come here.
1812
01:20:59,616 --> 01:21:00,513
Seriously.
1813
01:21:02,205 --> 01:21:03,330
It's, like, getting late.
1814
01:21:03,378 --> 01:21:04,953
- I have to go check back in.
- Oh.
1815
01:21:05,001 --> 01:21:07,990
Mm-hmm.
1816
01:21:08,038 --> 01:21:08,901
Marry me.
1817
01:21:09,868 --> 01:21:13,216
- [gently smooching]
- Ahh!
1818
01:21:14,113 --> 01:21:15,204
Oooh!
1819
01:21:15,252 --> 01:21:16,150
Eww!
1820
01:21:18,290 --> 01:21:19,187
Um...
1821
01:21:24,779 --> 01:21:25,676
Tony...
1822
01:21:28,887 --> 01:21:30,430
Don't stop asking.
1823
01:21:33,684 --> 01:21:37,757
[lively electronic dance music]
1824
01:21:43,591 --> 01:21:48,561
[lively electronic dance
music continues playing]
1825
01:21:53,601 --> 01:21:58,502
[lively electronic dance
music continues playing]
1826
01:22:05,509 --> 01:22:07,739
- Aren't they fabulous?
- Yes.
1827
01:22:07,787 --> 01:22:08,987
Are they real?
1828
01:22:09,617 --> 01:22:11,191
I'll be the judge of that.
1829
01:22:11,239 --> 01:22:12,102
Okay.
1830
01:22:18,453 --> 01:22:19,351
Fake.
1831
01:22:20,214 --> 01:22:21,757
Nice work, though.
1832
01:22:22,595 --> 01:22:24,722
You really know
your way around a tit.
1833
01:22:24,770 --> 01:22:25,550
[Josh] Oh, my gosh!
1834
01:22:25,598 --> 01:22:26,586
This was too much fun.
1835
01:22:26,634 --> 01:22:27,587
It's time to go.
1836
01:22:27,635 --> 01:22:28,532
Aww.
1837
01:22:30,431 --> 01:22:31,974
[Shawn] Call me!
1838
01:22:32,778 --> 01:22:34,387
Can I get her number?
1839
01:22:34,435 --> 01:22:36,941
[Lilly laughs]
1840
01:22:36,989 --> 01:22:39,461
Your friends are so fun.
1841
01:22:39,509 --> 01:22:42,119
I'm so glad you
got to meet Shawn!
1842
01:22:42,167 --> 01:22:44,155
[gasps] He's funny.
1843
01:22:44,203 --> 01:22:45,832
Most of the time.
1844
01:22:47,103 --> 01:22:48,573
You know what I've
always wanted to do,
1845
01:22:48,621 --> 01:22:50,230
but actually, it terrifies me?
1846
01:22:50,278 --> 01:22:51,072
What?!
1847
01:22:52,280 --> 01:22:53,716
A one man show.
1848
01:22:53,764 --> 01:22:55,926
[gasps] Yes, I love it!
1849
01:22:55,974 --> 01:22:57,099
Have you told Ira?
1850
01:22:57,147 --> 01:22:59,584
No, but I will when I'm ready.
1851
01:22:59,632 --> 01:23:02,601
[insects chirping]
1852
01:23:04,327 --> 01:23:05,190
Aww!
1853
01:23:06,915 --> 01:23:08,089
He loves you.
1854
01:23:13,543 --> 01:23:14,440
Does he?
1855
01:23:16,925 --> 01:23:18,651
[sighs] Ah, man!
1856
01:23:21,102 --> 01:23:22,262
Sometimes I believe he does,
1857
01:23:22,310 --> 01:23:24,402
and then sometimes I'm like,
1858
01:23:24,450 --> 01:23:26,059
I just don't know.
1859
01:23:26,107 --> 01:23:28,268
We've been together
for 10 years,
1860
01:23:28,316 --> 01:23:30,961
and yet, I'm still single,
and I'm also not married,
1861
01:23:31,009 --> 01:23:33,549
so it's like my life has
no certainty. [laughs]
1862
01:23:33,597 --> 01:23:34,792
And let me just remind you,
1863
01:23:34,840 --> 01:23:37,187
we started dating when I was 25.
1864
01:23:38,430 --> 01:23:40,039
I'm 35-years-old.
1865
01:23:40,087 --> 01:23:43,104
Like, I've given him
the best 10 years I can.
1866
01:23:44,091 --> 01:23:44,953
Oh, god!
1867
01:23:46,369 --> 01:23:48,323
Like, what if he wakes up
one day, and he's like,
1868
01:23:48,371 --> 01:23:53,376
that's my Josh; he's past his
expiration date? [chuckles]
1869
01:23:54,066 --> 01:23:55,746
What if he does that?
1870
01:23:59,071 --> 01:24:02,164
He only holds all the
power if you let him.
1871
01:24:02,212 --> 01:24:05,112
I know, but, Lilly,
I can't pressure him.
1872
01:24:05,698 --> 01:24:08,341
[Lilly] Maybe he
just needs a nudge?
1873
01:24:08,667 --> 01:24:09,867
Yeah, maybe?
1874
01:24:10,876 --> 01:24:12,174
And maybe this whole Roger thing
1875
01:24:12,222 --> 01:24:14,211
is just making me
feel fucking crazy?
1876
01:24:14,259 --> 01:24:16,688
I feel insecure
for the first time.
1877
01:24:19,057 --> 01:24:21,852
Roger was nervous
about coming.
1878
01:24:22,922 --> 01:24:24,036
So was Ira.
1879
01:24:25,477 --> 01:24:28,334
I wish I knew why they
never spoke again.
1880
01:24:37,834 --> 01:24:39,960
I probably shouldn't say,
1881
01:24:40,008 --> 01:24:45,048
but a week before
Roger left for London,
1882
01:24:46,360 --> 01:24:48,646
Ira caught him
getting a blowjob.
1883
01:24:48,983 --> 01:24:50,316
Really?
1884
01:24:50,364 --> 01:24:51,227
And?
1885
01:24:52,366 --> 01:24:55,009
[Lilly] He was on
the football team.
1886
01:24:55,369 --> 01:24:57,840
He?
1887
01:24:57,888 --> 01:24:59,532
Oh, and he had braces.
1888
01:24:59,580 --> 01:25:02,997
- Oh, god, no!
- [Lilly laughs]
1889
01:25:04,481 --> 01:25:05,296
Yeah.
1890
01:25:05,344 --> 01:25:06,630
They were kids.
1891
01:25:07,760 --> 01:25:12,800
But Roger said Ira went
insane with jealousy.
1892
01:25:13,939 --> 01:25:15,341
[Josh] That's
on brand for Ira.
1893
01:25:15,389 --> 01:25:17,688
Said he was never gonna
talk to Roger again,
1894
01:25:17,736 --> 01:25:19,945
and he didn't till now.
1895
01:25:21,119 --> 01:25:22,016
Wow!
1896
01:25:23,466 --> 01:25:25,627
Okay, yeah.
1897
01:25:25,675 --> 01:25:27,353
Yeah, no, ouch.
1898
01:25:27,401 --> 01:25:28,944
- It's a guy.
- Yeah.
1899
01:25:30,128 --> 01:25:32,806
But man, like all of this
over an unrequited blowjob?
1900
01:25:32,854 --> 01:25:33,980
Like, really?
1901
01:25:34,028 --> 01:25:36,327
[Josh and Lilly softly laugh]
1902
01:25:36,375 --> 01:25:38,946
Might not be so
unrequited anymore.
1903
01:25:39,723 --> 01:25:42,678
In fact, it might be
quite requited by now!
1904
01:25:42,726 --> 01:25:45,474
[Lilly laughs]
1905
01:25:45,522 --> 01:25:47,202
What the fuck, Lilly?
1906
01:25:47,662 --> 01:25:48,546
That's not funny.
1907
01:25:48,594 --> 01:25:50,030
That's...
1908
01:25:50,078 --> 01:25:51,411
Why would you say that?
1909
01:25:51,459 --> 01:25:53,033
Josh?
1910
01:25:53,081 --> 01:25:54,761
It was just a bad joke!
1911
01:25:56,119 --> 01:25:57,155
Oh, come on!
1912
01:26:00,296 --> 01:26:01,159
Fuck!
1913
01:26:03,575 --> 01:26:04,562
You piece of shit!
1914
01:26:04,610 --> 01:26:07,738
[footsteps ascending]
1915
01:26:07,786 --> 01:26:10,754
[insects chirping]
1916
01:26:17,382 --> 01:26:19,508
[Ira softly groans]
1917
01:26:19,556 --> 01:26:20,454
Whoa.
1918
01:26:22,007 --> 01:26:22,904
Okay.
1919
01:26:24,941 --> 01:26:27,392
[Ira groans]
1920
01:26:32,604 --> 01:26:36,055
[Ira continues groaning]
1921
01:26:52,831 --> 01:26:55,510
[lamp switch clicks]
1922
01:26:55,558 --> 01:26:58,595
[Ira groans tiredly]
1923
01:27:02,703 --> 01:27:05,499
[birds chirping]
1924
01:27:08,674 --> 01:27:10,076
[door clatters]
1925
01:27:10,124 --> 01:27:11,767
Shawn?
1926
01:27:11,815 --> 01:27:13,390
Shawn, what are you doing here?
1927
01:27:13,438 --> 01:27:14,253
I'm here for brunch.
1928
01:27:14,301 --> 01:27:15,254
[Josh] Says who?
1929
01:27:15,302 --> 01:27:16,186
Lilly.
1930
01:27:16,234 --> 01:27:17,048
She invited me last night.
1931
01:27:17,096 --> 01:27:18,395
I bought bagels.
1932
01:27:18,443 --> 01:27:19,499
[Josh] Gosh, we were so high.
1933
01:27:19,547 --> 01:27:22,101
- She did?
- Girl, you were high.
1934
01:27:22,895 --> 01:27:23,793
I know.
1935
01:27:24,932 --> 01:27:26,196
And no, now is not
a good time, though.
1936
01:27:26,244 --> 01:27:27,645
[Shawn] But I need
to meet Ginger Roger!
1937
01:27:27,693 --> 01:27:29,647
You're not meeting
him today, sweetie.
1938
01:27:29,695 --> 01:27:30,683
What, are they gone?
1939
01:27:30,731 --> 01:27:32,236
[Josh] No, they're sleeping.
1940
01:27:32,284 --> 01:27:33,513
- But-
- No!
1941
01:27:33,561 --> 01:27:35,446
Dude, I will fill you
in later, I promise.
1942
01:27:35,494 --> 01:27:36,437
It's a lot.
1943
01:27:37,496 --> 01:27:38,829
Oh, my god, I'm having
[speaks indistinctly]
1944
01:27:38,877 --> 01:27:40,106
of my parents disowning me.
1945
01:27:40,154 --> 01:27:41,935
Oh, my god, Shawn,
that is so dramatic.
1946
01:27:41,983 --> 01:27:43,882
It is not a good time.
1947
01:27:45,263 --> 01:27:46,630
Fine!
1948
01:27:46,678 --> 01:27:47,734
All right, but don't forget.
1949
01:27:47,782 --> 01:27:48,818
- Kiss.
- Kiss.
1950
01:27:51,165 --> 01:27:52,981
You know I love you.
1951
01:27:53,029 --> 01:27:55,949
[door slams shut]
1952
01:27:55,997 --> 01:27:58,897
[bottles clanking]
1953
01:28:02,107 --> 01:28:04,558
[Ira groans]
1954
01:28:06,111 --> 01:28:09,183
[grunts] My gosh.
1955
01:28:10,529 --> 01:28:15,106
Oh. [sighs loudly]
1956
01:28:15,154 --> 01:28:16,052
Okay.
1957
01:28:18,192 --> 01:28:19,089
Oh, god!
1958
01:28:22,576 --> 01:28:25,026
[Ira groans]
1959
01:28:26,752 --> 01:28:27,650
Oof.
1960
01:28:31,239 --> 01:28:32,710
[groans] Good morning.
1961
01:28:32,758 --> 01:28:34,044
Good morning.
1962
01:28:35,727 --> 01:28:37,513
Man, I slept like a rock.
1963
01:28:38,108 --> 01:28:40,200
[Ira] You did?
1964
01:28:40,248 --> 01:28:41,547
You didn't?
1965
01:28:41,595 --> 01:28:44,011
No, I had take a pill at five.
1966
01:28:45,253 --> 01:28:46,966
Ah, thank you.
1967
01:28:47,014 --> 01:28:49,844
I am so dehydrated.
1968
01:28:51,432 --> 01:28:53,218
They're still sleeping.
1969
01:28:53,848 --> 01:28:55,634
Yeah, I feel like shit.
1970
01:28:55,816 --> 01:28:58,405
But fuck, man, that
was so worth it.
1971
01:29:01,166 --> 01:29:02,280
What's wrong?
1972
01:29:03,375 --> 01:29:05,343
[stumbles] No, nothing.
1973
01:29:07,241 --> 01:29:08,921
You didn't love it?
1974
01:29:10,900 --> 01:29:13,095
[Josh clears throat]
1975
01:29:13,143 --> 01:29:14,041
Josh?
1976
01:29:16,146 --> 01:29:17,603
I didn't do it.
1977
01:29:18,839 --> 01:29:20,137
What?
1978
01:29:20,185 --> 01:29:21,899
[Josh] I didn't do it.
1979
01:29:23,740 --> 01:29:25,453
What do you mean, babes?
1980
01:29:25,501 --> 01:29:27,430
What are you talking about?
1981
01:29:28,918 --> 01:29:30,775
I didn't take the Molly.
1982
01:29:35,511 --> 01:29:37,154
What are you talking about?
1983
01:29:37,202 --> 01:29:37,982
I saw you.
1984
01:29:38,030 --> 01:29:38,811
We did it together.
1985
01:29:38,859 --> 01:29:39,756
I watched.
1986
01:29:40,619 --> 01:29:42,966
No, mm-mmm.
1987
01:29:44,105 --> 01:29:45,048
I faked it.
1988
01:29:48,696 --> 01:29:49,856
No, we talked about this.
1989
01:29:49,904 --> 01:29:51,030
We agreed.
1990
01:29:51,078 --> 01:29:53,507
I only did it
because you said yes.
1991
01:30:08,336 --> 01:30:09,234
Why?
1992
01:30:10,477 --> 01:30:12,948
Because I knew
you wanted to do it.
1993
01:30:12,996 --> 01:30:14,329
And I knew that you wouldn't
do it unless I did it,
1994
01:30:14,377 --> 01:30:15,986
so I said yes.
1995
01:30:16,034 --> 01:30:17,988
No, I... [stammers]
1996
01:30:18,036 --> 01:30:19,748
I can't believe this!
1997
01:30:19,796 --> 01:30:23,511
We agreed that it was something
we would only do together.
1998
01:30:23,559 --> 01:30:24,502
Together?
1999
01:30:25,802 --> 01:30:29,025
And what exactly does
together mean to you, Ira?
2000
01:30:29,219 --> 01:30:30,117
What?!
2001
01:30:30,980 --> 01:30:32,658
I don't know, Josh.
2002
01:30:32,706 --> 01:30:33,452
Oh, you don't?
2003
01:30:33,500 --> 01:30:34,729
You don't know?
2004
01:30:34,777 --> 01:30:37,206
Oh, why don't you
think about that?
2005
01:30:39,437 --> 01:30:41,437
What are you so afraid of?
2006
01:30:43,233 --> 01:30:44,773
[mug clatters]
2007
01:30:44,821 --> 01:30:46,278
Besides yourself.
2008
01:30:47,306 --> 01:30:51,780
["When I Get There" by
Maya Isacowitz plays]
2009
01:30:51,828 --> 01:30:53,610
♪ Winterland
2010
01:30:53,658 --> 01:30:56,406
♪ Tell me all your secrets
2011
01:30:56,454 --> 01:31:01,065
♪ Fill me in on your
wildest moments ♪
2012
01:31:01,113 --> 01:31:05,725
♪ Colored trees, your
yellow leaves move me ♪
2013
01:31:05,773 --> 01:31:07,555
♪ Dancing moves
Josh?
2014
01:31:07,603 --> 01:31:09,764
♪ Your painted red
shakes through ♪
2015
01:31:09,812 --> 01:31:11,248
Josh, wait!
2016
01:31:11,296 --> 01:31:13,319
♪ When I get there
2017
01:31:13,367 --> 01:31:15,942
♪ I let my feet roll
2018
01:31:15,990 --> 01:31:17,599
♪ When I get there
2019
01:31:17,647 --> 01:31:19,463
♪ I'm breaking your arms
Jesus Christ, Joshy!
2020
01:31:19,511 --> 01:31:20,913
♪ I'll lose control
2021
01:31:20,961 --> 01:31:22,777
♪ When I get there
2022
01:31:22,825 --> 01:31:25,469
♪ I'll know the answer
2023
01:31:25,517 --> 01:31:28,161
♪ Let me know, let me know
2024
01:31:28,209 --> 01:31:31,717
♪ When I get closer
2025
01:31:31,765 --> 01:31:34,526
[waves crashing]
2026
01:31:42,154 --> 01:31:43,798
Like, what happened?
2027
01:31:43,846 --> 01:31:46,041
[Josh sighs heavily]
2028
01:31:46,089 --> 01:31:48,250
Ira, man, he was
ravin' about the Molly.
2029
01:31:48,298 --> 01:31:49,597
I couldn't not tell him.
2030
01:31:49,645 --> 01:31:51,357
Like, I felt guilty,
and he was upset,
2031
01:31:51,405 --> 01:31:52,634
and I was-
All right, slow down.
2032
01:31:52,682 --> 01:31:53,882
Tell him what?
2033
01:31:55,167 --> 01:31:56,847
That I didn't do it.
2034
01:31:57,584 --> 01:31:59,041
Didn't do what?
2035
01:31:59,827 --> 01:32:01,898
[exhales loudly] The Molly.
2036
01:32:04,107 --> 01:32:05,964
You didn't do any Molly?
2037
01:32:06,627 --> 01:32:07,525
No.
2038
01:32:08,353 --> 01:32:09,250
Wow!
2039
01:32:10,320 --> 01:32:11,550
I knew Ira wanted to do it,
2040
01:32:11,598 --> 01:32:13,275
and I knew he wouldn't
do it unless I did,
2041
01:32:13,323 --> 01:32:15,843
- so said I would.
- Huh.
2042
01:32:20,883 --> 01:32:22,812
Why didn't you wanna do it?
2043
01:32:24,334 --> 01:32:25,874
Honestly, I'm not even sure.
2044
01:32:25,922 --> 01:32:27,036
I was afraid.
2045
01:32:28,200 --> 01:32:29,153
[sighs loudly] And
I hate to argue,
2046
01:32:29,201 --> 01:32:31,272
so I just went along with it.
2047
01:32:34,482 --> 01:32:38,646
[Josh blows a raspberry]
[waves crashing]
2048
01:32:38,694 --> 01:32:40,980
I overheard the
together thing.
2049
01:32:42,318 --> 01:32:43,374
Yep.
2050
01:32:43,422 --> 01:32:44,203
Yep, that slipped out,
2051
01:32:44,251 --> 01:32:46,667
but I'm glad it did.
2052
01:32:47,703 --> 01:32:48,897
Yeah.
2053
01:32:48,945 --> 01:32:51,555
I have the right to
ask for what I want.
2054
01:32:51,603 --> 01:32:52,832
Yes, you do.
2055
01:32:52,880 --> 01:32:54,040
Been together for
10 fucking years!
2056
01:32:54,088 --> 01:32:55,768
- I mean, right?
- Yes.
2057
01:32:58,023 --> 01:33:00,880
I'm sorry I dragged
you into this mess.
2058
01:33:02,027 --> 01:33:03,656
No worries, love.
2059
01:33:04,167 --> 01:33:06,825
I love messy. [giggles]
2060
01:33:08,793 --> 01:33:10,650
And don't worry about Ira.
2061
01:33:11,554 --> 01:33:13,097
He'll come around.
2062
01:33:15,144 --> 01:33:19,527
[people chattering
in the distance]
2063
01:33:36,165 --> 01:33:37,062
Oof.
2064
01:33:41,757 --> 01:33:43,437
What ya thinkin' about?
2065
01:33:46,451 --> 01:33:50,041
You, me, us.
2066
01:33:52,043 --> 01:33:53,500
How I blamed you.
2067
01:33:54,908 --> 01:33:56,551
How I held onto my anger
for all these years,
2068
01:33:56,599 --> 01:33:59,278
and then you show
up outta nowhere,
2069
01:33:59,326 --> 01:34:03,295
and surprise, it's me all along.
2070
01:34:05,504 --> 01:34:08,453
So comfortably uncomfortable
in my own skin.
2071
01:34:12,650 --> 01:34:16,627
I couldn't be honest with my
best friend, let alone myself.
2072
01:34:20,761 --> 01:34:23,047
Well, you're being honest now.
2073
01:34:29,252 --> 01:34:31,895
Roger, I have to
tell you something.
2074
01:34:36,259 --> 01:34:37,545
Say it, mate.
2075
01:34:38,710 --> 01:34:39,607
I'm gay.
2076
01:34:41,920 --> 01:34:43,805
[Ira shyly chuckles]
2077
01:34:43,853 --> 01:34:45,945
Well, it's a good
thing I didn't know.
2078
01:34:45,993 --> 01:34:47,947
I might've taken
advantage of you.
2079
01:34:47,995 --> 01:34:50,895
Yes, that's exactly
what I was afraid of.
2080
01:34:53,242 --> 01:34:55,242
This weekend was good, Ra.
2081
01:34:58,592 --> 01:34:59,489
It was.
2082
01:35:03,286 --> 01:35:05,000
Josh really loves you.
2083
01:35:11,570 --> 01:35:12,468
I know.
2084
01:35:14,228 --> 01:35:15,599
I love him, too.
2085
01:35:22,167 --> 01:35:23,847
So I was wondering...
2086
01:35:26,378 --> 01:35:28,885
No, no, it's so stupid.
2087
01:35:28,933 --> 01:35:30,047
Say it, Ra.
2088
01:35:33,420 --> 01:35:34,856
Not that it matters,
2089
01:35:34,904 --> 01:35:36,513
but it's been 24 years,
2090
01:35:36,561 --> 01:35:39,921
there must've been some
other guy that you just...
2091
01:35:40,565 --> 01:35:43,706
No, Ra, just you.
2092
01:35:46,467 --> 01:35:47,581
Okay, good.
2093
01:35:48,400 --> 01:35:49,429
It mattered.
2094
01:35:52,750 --> 01:35:53,647
I know.
2095
01:35:57,789 --> 01:35:59,503
Where the fuck is Lilly?
2096
01:36:00,965 --> 01:36:03,782
Oh, [sighs] on
the beach with Josh,
2097
01:36:03,830 --> 01:36:06,187
salvaging my
relationship, I hope.
2098
01:36:09,249 --> 01:36:11,535
Well, we gotta head out, mate.
2099
01:36:12,700 --> 01:36:13,598
I know.
2100
01:36:21,986 --> 01:36:24,782
[waves crashing]
2101
01:36:41,522 --> 01:36:44,732
[Josh] We said
goodbye at the beach.
2102
01:36:47,218 --> 01:36:49,004
All those lost years...
2103
01:36:51,809 --> 01:36:53,095
Are you okay?
2104
01:36:55,364 --> 01:36:58,457
[mumbles] My relationship
with Roger fell apart,
2105
01:36:58,505 --> 01:37:01,853
not because of what
I said or what I did,
2106
01:37:03,337 --> 01:37:05,123
it was what I didn't say.
2107
01:37:05,443 --> 01:37:06,472
All right.
2108
01:37:08,687 --> 01:37:11,473
I'm not gonna make
that mistake again.
2109
01:37:12,795 --> 01:37:14,252
I love you, Josh,
2110
01:37:15,315 --> 01:37:18,111
and I don't wanna lose you.
2111
01:37:27,016 --> 01:37:29,373
That is your
grandfather's ring.
2112
01:37:31,952 --> 01:37:34,023
- Yes.
- Yes, yes, I know it.
2113
01:37:35,438 --> 01:37:36,724
It's beautiful.
2114
01:37:37,544 --> 01:37:39,830
I was looking
at it last night.
2115
01:37:41,548 --> 01:37:44,771
I promised I would always
keep it in the family.
2116
01:37:46,242 --> 01:37:47,450
Oh, my god!
2117
01:37:49,280 --> 01:37:50,960
But no creepy vows.
2118
01:37:51,730 --> 01:37:53,823
[softly sobs] No creepy vows.
2119
01:37:53,871 --> 01:37:54,789
[Ira] No matching outfits.
2120
01:37:54,837 --> 01:37:57,309
No matching outfits, why not?
2121
01:37:57,357 --> 01:37:58,828
Because you're gonna look
so much better than me.
2122
01:37:58,876 --> 01:38:00,450
[Josh] Oh, possibly.
2123
01:38:00,498 --> 01:38:01,416
[Josh chuckles]
2124
01:38:01,464 --> 01:38:03,535
[Ira] And no fucking herbs.
2125
01:38:04,502 --> 01:38:05,696
I don't give a fuck.
2126
01:38:05,744 --> 01:38:07,319
Just ask me the
fucking question.
2127
01:38:07,367 --> 01:38:08,665
All right.
2128
01:38:08,713 --> 01:38:10,393
Joshua Steven Stone,
2129
01:38:12,441 --> 01:38:14,121
will you gay marry me?
2130
01:38:15,099 --> 01:38:17,674
[laughs] Wait, really?
2131
01:38:17,722 --> 01:38:19,814
Like [stutters] gay-gay married?
2132
01:38:19,862 --> 01:38:20,677
- [Josh mumbles]
- No, come on!
2133
01:38:20,725 --> 01:38:21,851
No, no.
[Josh chuckles]
2134
01:38:21,899 --> 01:38:23,231
Just...
2135
01:38:23,279 --> 01:38:26,476
Just one gay.
[Josh exhales loudly]
2136
01:38:26,524 --> 01:38:28,810
One gay is good enough for me.
2137
01:38:31,805 --> 01:38:32,702
Of course.
2138
01:38:38,881 --> 01:38:41,849
[gently smooching]
2139
01:38:45,336 --> 01:38:47,907
But we can't be
afraid to disagree,
2140
01:38:48,270 --> 01:38:50,258
and no fibbing,
2141
01:38:50,306 --> 01:38:52,122
even little white lies.
2142
01:38:52,170 --> 01:38:53,917
Oh, I am sorry, I should've
been honest with you.
2143
01:38:53,965 --> 01:38:55,449
No, it's okay.
2144
01:38:57,279 --> 01:38:59,302
But there's something
that I have to be
2145
01:38:59,350 --> 01:39:01,030
honest with you about.
2146
01:39:03,630 --> 01:39:05,310
Is it about Roger?
2147
01:39:07,289 --> 01:39:08,403
[Ira] Yeah.
2148
01:39:11,534 --> 01:39:12,522
[Josh exhales loudly]
2149
01:39:12,570 --> 01:39:14,123
Do you love him?
2150
01:39:16,643 --> 01:39:18,079
What?
2151
01:39:18,127 --> 01:39:20,958
No, I'm in love with you!
2152
01:39:25,272 --> 01:39:28,034
Then that's all
I need to know.
2153
01:39:33,349 --> 01:39:34,292
I love you.
2154
01:39:35,869 --> 01:39:36,983
I love you.
2155
01:39:41,150 --> 01:39:44,002
[gently smooching]
2156
01:39:44,050 --> 01:39:46,880
However, a moment of truth.
2157
01:39:49,020 --> 01:39:49,917
Tea?
2158
01:39:53,645 --> 01:39:55,254
Awful.
2159
01:39:55,302 --> 01:39:56,673
Goddamn, shit!
2160
01:39:56,959 --> 01:39:58,443
I owe Lilly $100.
2161
01:40:00,721 --> 01:40:03,435
[Josh exhales loudly]
2162
01:40:03,483 --> 01:40:05,840
So if you didn't
take the Molly,
2163
01:40:06,831 --> 01:40:08,511
where exactly is it?
2164
01:40:17,462 --> 01:40:20,672
[upbeat mellow music]
2165
01:40:21,984 --> 01:40:24,145
♪ Love is all around us
2166
01:40:24,193 --> 01:40:26,630
♪ It surrounds us
2167
01:40:26,678 --> 01:40:30,841
♪ Everywhere we go
2168
01:40:30,889 --> 01:40:33,189
♪ If you believe it
2169
01:40:33,237 --> 01:40:34,880
♪ You will see
2170
01:40:34,928 --> 01:40:40,002
♪ That's what all lovers know
2171
01:40:41,521 --> 01:40:43,475
♪ There is no choice
2172
01:40:43,523 --> 01:40:45,373
♪ It chooses you
2173
01:40:45,421 --> 01:40:50,102
♪ Like a song running
through your mind ♪
2174
01:40:50,150 --> 01:40:52,139
♪ It's just a chance
2175
01:40:52,187 --> 01:40:54,417
♪ To a sweet embrace
2176
01:40:54,465 --> 01:40:58,697
♪ It's really not
too hard to find ♪
2177
01:40:58,745 --> 01:41:01,562
♪ Love is all around us
2178
01:41:01,610 --> 01:41:03,667
♪ It surrounds us
2179
01:41:03,715 --> 01:41:06,705
♪ Everywhere we go
2180
01:41:06,753 --> 01:41:07,947
♪ Oohh oh
2181
01:41:07,995 --> 01:41:10,226
♪ If you believe it
2182
01:41:10,274 --> 01:41:11,848
♪ You will see it
2183
01:41:11,896 --> 01:41:16,970
♪ That's what all lovers know
2184
01:41:19,006 --> 01:41:22,790
♪ Life begins when you awake
2185
01:41:22,838 --> 01:41:25,931
♪ And there she is
in front of you ♪
2186
01:41:25,979 --> 01:41:27,208
♪ In front of you
2187
01:41:27,256 --> 01:41:29,314
♪ Don't you wait
2188
01:41:29,362 --> 01:41:31,454
♪ Don't hesitate
2189
01:41:31,502 --> 01:41:35,368
♪ Now that you know it's true
2190
01:41:38,785 --> 01:41:42,672
["Tightrope" by
Katrina Stone plays]
2191
01:41:42,720 --> 01:41:44,639
♪ All of the worlds a stage
2192
01:41:44,687 --> 01:41:46,676
♪ Welcome to the show
2193
01:41:46,724 --> 01:41:50,404
♪ I glance at you, you smile
at me like we're all alone ♪
2194
01:41:50,452 --> 01:41:54,235
♪ We dance around it, but we'll
never let each other know ♪
2195
01:41:54,283 --> 01:41:57,583
♪ It's an illusion
2196
01:41:57,631 --> 01:41:59,344
♪ Let the games begin
2197
01:41:59,392 --> 01:42:01,242
♪ Step into the ring
2198
01:42:01,290 --> 01:42:05,108
♪ As I juggle all my
feelings for you ♪
2199
01:42:05,156 --> 01:42:07,110
♪ Don't miss all the action
2200
01:42:07,158 --> 01:42:09,008
♪ 'Cause the main attraction
2201
01:42:09,056 --> 01:42:13,634
♪ Is knowing that you
feel the same way, too ♪
2202
01:42:13,682 --> 01:42:17,431
♪ It's like we're
on a tightrope ♪
2203
01:42:17,479 --> 01:42:20,986
♪ It's like we're
on our tiptoes ♪
2204
01:42:21,034 --> 01:42:24,610
♪ Touchin' in the air
2205
01:42:24,658 --> 01:42:26,543
♪ Oh oooh
2206
01:42:26,591 --> 01:42:28,925
♪ Ooohh
2207
01:42:28,973 --> 01:42:32,480
♪ We're balancing together
2208
01:42:32,528 --> 01:42:36,277
♪ Slowly stepping
towards each other ♪
2209
01:42:36,325 --> 01:42:40,143
♪ Oh, so unaware
2210
01:42:40,191 --> 01:42:42,145
♪ Oh ohhh
2211
01:42:42,193 --> 01:42:46,218
♪ That we're on a tightrope
2212
01:42:46,266 --> 01:42:50,188
♪ A little magic can
go a long, long way ♪
2213
01:42:50,236 --> 01:42:53,915
♪ It's kinda tragic that I
didn't meet ya sooner, babe ♪
2214
01:42:53,963 --> 01:42:55,434
♪ We make the perfect team
2215
01:42:55,482 --> 01:42:57,022
♪ A little bit of danger
2216
01:42:57,070 --> 01:43:00,853
♪ And nothin' we can't handle
2217
01:43:00,901 --> 01:43:02,683
♪ Gotta take some risks
2218
01:43:02,731 --> 01:43:04,512
♪ Join your circus
2219
01:43:04,560 --> 01:43:08,378
♪ Know the show can't start
until we take a step ♪
2220
01:43:08,426 --> 01:43:10,449
♪ Oh, we just might fall
2221
01:43:10,497 --> 01:43:12,313
♪ But after all
2222
01:43:12,361 --> 01:43:15,972
♪ Our love is the
perfect safety net ♪
2223
01:43:16,020 --> 01:43:17,249
♪ Yeah
2224
01:43:17,297 --> 01:43:20,873
♪ It's like we're
on a tightrope ♪
2225
01:43:20,921 --> 01:43:24,325
♪ It's like we're
on our tiptoes ♪
2226
01:43:24,373 --> 01:43:28,053
♪ Touchin' in the air
2227
01:43:28,101 --> 01:43:29,882
♪ Oh oohh
2228
01:43:29,930 --> 01:43:31,470
♪ Oh oohh
♪ Yeah
2229
01:43:31,518 --> 01:43:34,556
["Tightrope" fades]142822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.