Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,850 --> 00:00:15,080
Timing and subtitles by the 💪 Persistent in Love 💖 Team @viki.com
2
00:00:18,710 --> 00:00:23,680
song credit
3
00:00:23,680 --> 00:00:26,660
♫ Memorizing each rule and regulation ♫
4
00:00:26,660 --> 00:00:29,707
♫ Being sensitive to every case and clue ♫
5
00:00:29,707 --> 00:00:32,872
♫ Dreams can be vulnerable
without preparation ♫
6
00:00:35,306 --> 00:00:38,144
♫ I'm always keen to explore right and wrong ♫
7
00:00:38,144 --> 00:00:41,120
♫ A new realization comes in the next second ♫
8
00:00:41,120 --> 00:00:46,396
♫ Turns out this world has too many unexpected endings ♫
9
00:00:46,396 --> 00:00:49,979
♫ Tell me ♫
10
00:00:50,592 --> 00:00:55,232
♫ How do you see this world ♫
11
00:00:55,232 --> 00:00:58,144
♫ Despite the right or wrong ♫
12
00:00:58,144 --> 00:01:01,052
♫ What matters most is to give it your all ♫
13
00:01:01,052 --> 00:01:04,032
♫ What matters most
is to always have an answer ♫
14
00:01:04,032 --> 00:01:06,400
♫ No matter to whom ♫
15
00:01:06,400 --> 00:01:09,856
♫ Let go of regrets ♫
16
00:01:09,856 --> 00:01:12,768
♫ I'm learning to make moves rationally ♫
17
00:01:12,768 --> 00:01:15,616
♫ I'm learning to face it bravely ♫
18
00:01:15,616 --> 00:01:21,480
♫ But you are irresistible ♫
19
00:01:21,480 --> 00:01:24,516
♫ With you, I'm uncertain of what to do ♫
20
00:01:24,516 --> 00:01:27,364
♫ With you, I find it hard to face everything ♫
21
00:01:27,364 --> 00:01:34,596
♫ After all, love is irresistible ♫
22
00:01:35,760 --> 00:01:38,820
[My Boss]
23
00:01:40,896 --> 00:01:41,948
Boss,
24
00:01:41,948 --> 00:01:44,228
why are you being so nice to me, a cat's paw?
25
00:01:44,228 --> 00:01:48,800
[Episode 15]
26
00:01:51,866 --> 00:01:53,566
You didn't tell me because you didn't trust me,
27
00:01:53,566 --> 00:01:55,786
thinking I was just like
your former mentor lawyer,
28
00:01:55,786 --> 00:01:58,225
choosing money over a subordinate's pride, right?
29
00:01:58,225 --> 00:02:02,566
No, boss. I really didn't want to bother you.
30
00:02:03,145 --> 00:02:05,946
Do you have any idea
how dangerous your actions really were?
31
00:02:05,946 --> 00:02:10,232
Could you stop him if he goes any further?
32
00:02:10,232 --> 00:02:13,506
If he grabs your phone and deletes the video, could you stop him?
33
00:02:13,506 --> 00:02:17,386
If he films an indecent video to threaten you, could you stop him?
34
00:02:33,406 --> 00:02:37,626
Cheng Yao, you need to learn to trust me
35
00:02:38,265 --> 00:02:40,646
and don't make decisions on your own.
36
00:02:41,946 --> 00:02:45,165
Any time this happens again,
37
00:02:45,165 --> 00:02:48,865
I will protect you. I mean it.
38
00:03:04,666 --> 00:03:07,806
All right, get back to bed.
39
00:03:07,806 --> 00:03:09,766
Tang Bing probably won't
come to harass you anymore.
40
00:03:09,766 --> 00:03:13,788
If you're worried, I'll walk you to the front desk
to change to another room.
41
00:03:21,985 --> 00:03:24,206
Boss, I have a question for you.
42
00:03:24,206 --> 00:03:25,828
Go ahead.
43
00:03:25,828 --> 00:03:27,846
Why are you being so nice to me, a cat's paw?
44
00:03:27,846 --> 00:03:29,486
Cat's paw? What do you mean?
45
00:03:29,486 --> 00:03:31,946
Me. You recruited me to Junheng,
46
00:03:31,946 --> 00:03:35,545
isn't it because I can cook and make you sleep?
47
00:03:37,525 --> 00:03:40,065
So you gave me the cold shoulder
after the Chen Qingmei case,
48
00:03:40,065 --> 00:03:42,646
because you felt
I treated you as a cat's paw, right?
49
00:03:44,025 --> 00:03:47,145
Is this a big deal to you?
50
00:03:48,186 --> 00:03:50,446
Since you have so many expectations of me,
51
00:03:50,446 --> 00:03:52,626
I need to figure out where I am.
52
00:03:52,626 --> 00:03:55,785
I'm afraid I'm going to have some silly idea.
53
00:03:59,446 --> 00:04:01,084
Forget it.
54
00:04:05,545 --> 00:04:09,845
That night I had promised you
to help you beat Deng Ming.
55
00:04:11,785 --> 00:04:15,425
Boss, do you want to go back on your word?
56
00:04:15,425 --> 00:04:17,626
If I really thought of you as a cat's paw,
57
00:04:17,626 --> 00:04:20,286
I wouldn't need to promise you anything,
58
00:04:22,306 --> 00:04:26,026
I admit that I did underestimate
and misunderstand you before.
59
00:04:26,026 --> 00:04:28,305
But now you're Cheng Yao,
60
00:04:28,305 --> 00:04:30,685
who is very important to me.
61
00:04:46,785 --> 00:04:49,105
A very important employee.
62
00:04:49,105 --> 00:04:52,966
So never underestimate how much you mean to me.
63
00:04:52,966 --> 00:04:54,584
Do you understand?
64
00:04:56,546 --> 00:04:58,005
I understand.
65
00:04:58,005 --> 00:04:59,808
That's good.
66
00:04:59,808 --> 00:05:02,846
Read the history of Chinese art tonight,
67
00:05:02,846 --> 00:05:04,406
and tell me your thoughts tomorrow morning.
68
00:05:04,406 --> 00:05:05,216
For a new case?
69
00:05:05,216 --> 00:05:08,126
You should refresh your mind
after you saw something dirty.
70
00:05:08,126 --> 00:05:12,016
Go ahead.
71
00:05:12,668 --> 00:05:15,490
♫ With you ♫
72
00:05:17,916 --> 00:05:21,152
♫ Let fate do the battering ♫
73
00:05:21,152 --> 00:05:25,012
♫ Let eternity answer ♫
74
00:05:28,812 --> 00:05:33,116
♫ Listen to those vows and promises ♫
75
00:05:33,116 --> 00:05:35,964
♫ Who changed their mind ♫
76
00:05:35,964 --> 00:05:39,688
♫ Listen to those sweet words ♫
77
00:05:39,688 --> 00:05:42,720
♫ Who is making rhetorical questions ♫
78
00:05:42,720 --> 00:05:49,656
♫ I run to you. The world never stops mocking ♫
79
00:05:49,656 --> 00:05:56,705
♫ I am capable of being your fairy tale ♫
80
00:05:56,705 --> 00:06:01,686
[Cheng Yao]
Tingting, the puzzle is solved, I'm not a cat's paw.
81
00:06:02,716 --> 00:06:03,872
[Li Mengting: ???]
82
00:06:05,566 --> 00:06:08,485
[Cheng Yao]
The boss said I am his important employee.
83
00:06:08,485 --> 00:06:11,446
So I guess he cares about me a little bit.
84
00:06:11,446 --> 00:06:15,146
Maybe he's treating me
as a protector like Bao Rui.
85
00:06:15,146 --> 00:06:17,226
Maybe I am in a little
lower position than Mr. Bao,
86
00:06:17,226 --> 00:06:19,505
perhaps like a small leader.
87
00:06:20,585 --> 00:06:24,665
[Li Mengting]
What? What did Qian Heng do to you?
88
00:06:26,145 --> 00:06:29,405
Let alone thoughts,
no one is allowed to touch you.
89
00:06:29,405 --> 00:06:31,425
If someone harasses you again, just slap him in the face.
90
00:06:31,425 --> 00:06:33,585
No matter how valuable he is.
91
00:06:33,585 --> 00:06:35,345
But what if I can't win?
92
00:06:35,345 --> 00:06:37,905
Then tell me and I'll do it for you.
93
00:06:46,785 --> 00:06:49,565
[Cheng Yao]
Nothing, I just suddenly figured it out.
94
00:06:49,565 --> 00:06:52,165
In the future, I just need to stay with my boss
95
00:06:52,165 --> 00:06:55,346
and work hard to become a top ten employee.
96
00:06:55,346 --> 00:06:57,606
I'm going to read Art History.
97
00:07:07,306 --> 00:07:08,852
What's wrong?
98
00:07:09,726 --> 00:07:11,588
Let me ask you.
99
00:07:11,588 --> 00:07:14,726
Do you see me as a cat's paw to make money?
100
00:07:14,726 --> 00:07:16,966
What? Who is here trying to sow discord?
101
00:07:16,966 --> 00:07:18,445
How could I be so cruel to you?
102
00:07:18,445 --> 00:07:20,345
Am I that inhuman?
103
00:07:23,105 --> 00:07:24,760
Qian.
104
00:07:26,265 --> 00:07:29,046
Qianqian.
105
00:07:29,046 --> 00:07:32,565
Are you that hurt? Why don't you say anything?
106
00:07:33,486 --> 00:07:36,145
It would hurt?
107
00:07:37,365 --> 00:07:40,126
Do you think when I'm done with you, I would just leave you?
108
00:07:40,126 --> 00:07:42,805
You must be hurt. I understand how it feels.
109
00:07:42,805 --> 00:07:45,426
Tell me, how do you want me
to make it up to you?
110
00:07:51,186 --> 00:07:54,905
Then tell me, how do you
want to make it up to me?
111
00:07:54,905 --> 00:07:57,025
Hold on.
112
00:07:57,756 --> 00:08:00,665
Why do I feel weird about you asking this question today?
113
00:08:00,665 --> 00:08:03,946
Are you really hurt
or are you tricking me here?
114
00:08:03,946 --> 00:08:07,306
I am very hurt. For such an employee,
115
00:08:07,306 --> 00:08:09,946
how do you want to make it up?
116
00:08:11,345 --> 00:08:14,505
I'll tell you what I've learned in my life.
117
00:08:14,505 --> 00:08:19,526
With sincerity. You figure it out.
118
00:08:25,826 --> 00:08:30,005
With sincerity.
119
00:08:31,885 --> 00:08:34,606
Cheng Xi, are you going out so late?
120
00:08:34,606 --> 00:08:37,185
Yes, my client's in trouble.
I'm going to go check on him.
121
00:08:37,185 --> 00:08:38,565
Then let's go, I'll drive you there. Let's go.
122
00:08:38,565 --> 00:08:42,085
No, I've called a taxi, it's already here.
123
00:08:42,085 --> 00:08:43,605
Then take the fruit I bought you…
124
00:08:43,605 --> 00:08:46,285
Wu Jun, don't give me anything anymore.
125
00:08:46,285 --> 00:08:47,392
I'm not taking it.
126
00:08:47,392 --> 00:08:50,666
Stop being nice to me. It's not worth it.
127
00:08:50,666 --> 00:08:53,185
This is all the fruit you like.
128
00:08:55,426 --> 00:08:58,565
I'm so good at giving advice to Qian Heng,
129
00:08:58,565 --> 00:09:03,945
but I can't achieve anything.
130
00:09:18,685 --> 00:09:21,725
Boss, what do you want to eat?
I'll go get it for you.
131
00:09:23,505 --> 00:09:27,386
That much? I was going to get you some.
132
00:09:28,625 --> 00:09:31,206
I felt bored, so I went a few extra times.
Just eat them all.
133
00:09:31,206 --> 00:09:33,426
All for me?
134
00:09:33,426 --> 00:09:36,466
Then I can't lose weight.
135
00:09:36,466 --> 00:09:37,745
You don't have to eat.
136
00:09:37,745 --> 00:09:39,386
But I heard their desserts are made by a five-star chef.
137
00:09:51,026 --> 00:09:53,246
Right, boss, you know how to do Sanda, right?
138
00:09:53,246 --> 00:09:54,405
Can you teach me a few tricks?
139
00:09:54,405 --> 00:09:56,385
What do you mean?
Do you think I can't protect you?
140
00:09:57,426 --> 00:10:00,165
No, I mean
141
00:10:00,165 --> 00:10:02,286
you can't protect me 24/7.
142
00:10:02,286 --> 00:10:05,206
Mr. Bao said that for family lawyers like us,
143
00:10:05,206 --> 00:10:07,466
there is a high risk of retaliation
from the other party.
144
00:10:07,466 --> 00:10:09,385
So I need to learn a few tricks
to protect myself.
145
00:10:11,705 --> 00:10:12,806
You better not learn.
146
00:10:12,806 --> 00:10:15,705
With your physique, just
earn more money and hire a bodyguard.
147
00:10:20,066 --> 00:10:22,266
Then boss, you're that rich,
why did you learn it yourself?
148
00:10:24,385 --> 00:10:25,966
I learned Sanda when I was little.
149
00:10:25,966 --> 00:10:28,066
Maybe it's because
I was excellent when I was little.
150
00:10:28,066 --> 00:10:30,786
Not only did I study well,
I was proficient in all my skills.
151
00:10:31,546 --> 00:10:32,666
So I was always bullied,
152
00:10:33,826 --> 00:10:35,225
forced to spend a lot of pocket money.
153
00:10:37,186 --> 00:10:38,985
Even children love money that much?
154
00:10:40,225 --> 00:10:42,486
No wonder you have so many childhood traumas.
155
00:10:42,486 --> 00:10:45,266
Yes, I didn't master the strength
of the counterattack properly,
156
00:10:45,266 --> 00:10:47,166
so I had to compensate for medical expenses.
157
00:10:47,166 --> 00:10:48,726
Later, I mastered the techniques of Sanda,
158
00:10:48,726 --> 00:10:50,166
making them only suffer internal injuries
without any visible wounds,
159
00:10:50,166 --> 00:10:51,246
then I'd never have to pay them.
160
00:10:51,246 --> 00:10:53,666
Boss, so were you that cunning
when you were little?
161
00:10:54,426 --> 00:10:56,066
No wonder those kids didn't
want to play with you.
162
00:10:57,666 --> 00:10:59,345
If you can't speak properly,
then shut up, okay?
163
00:11:01,105 --> 00:11:02,208
Eat more.
164
00:11:05,865 --> 00:11:08,306
I'll tell you what I've learned in my life.
165
00:11:09,026 --> 00:11:13,026
With sincerity. You figure it out.
166
00:11:17,786 --> 00:11:20,726
Right, didn't we reserve five days?
167
00:11:20,726 --> 00:11:22,166
And now we have a few days left.
168
00:11:22,166 --> 00:11:23,496
Is there anywhere you want to go
169
00:11:23,496 --> 00:11:24,826
or any restaurant you'd like to eat at?
170
00:11:27,946 --> 00:11:29,846
There's an Artificial Intelligence conference
going on nearby.
171
00:11:29,846 --> 00:11:31,206
Rescheduling would probably be a hassle.
172
00:11:31,206 --> 00:11:34,066
Instead of leaving my schedule empty
or wasting my time at the airport,
173
00:11:34,066 --> 00:11:35,745
I'd leave it as a benefit to my employee.
174
00:11:40,465 --> 00:11:42,685
The law firm will reimburse all expenses.
175
00:11:42,685 --> 00:11:44,266
I think it might not be appropriate.
176
00:11:44,826 --> 00:11:46,805
Cheng Yao, spending time with me
177
00:11:46,805 --> 00:11:48,386
is a rare chance to improve yourself.
178
00:11:48,386 --> 00:11:50,445
And to make up for the shock you got yesterday,
179
00:11:50,445 --> 00:11:51,906
I can grant you one more request.
180
00:11:53,705 --> 00:11:55,006
Can I ask for anything?
181
00:11:55,006 --> 00:11:56,105
Yes.
182
00:11:56,105 --> 00:11:57,666
Why do I feel a bit scared?
183
00:11:59,105 --> 00:12:01,066
I'll count to three.
If you don't tell me, it's void.
184
00:12:01,625 --> 00:12:02,725
One, two…
185
00:12:02,725 --> 00:12:03,808
I want to go to the amusement park.
186
00:12:05,066 --> 00:12:06,306
Amusement park?
187
00:12:06,306 --> 00:12:08,466
I heard the new amusement park
here is really fun.
188
00:12:08,466 --> 00:12:11,066
They said that roller coaster is
really exciting, I want to ride it.
189
00:12:11,745 --> 00:12:14,206
Such a childish place is not my style.
190
00:12:14,206 --> 00:12:16,665
And wasting a day in such a meaningless place
191
00:12:16,665 --> 00:12:18,245
is like throwing money into the sea.
192
00:12:18,245 --> 00:12:21,706
But you just said you can grant me anything.
193
00:12:21,706 --> 00:12:23,426
Did I say that? Do you have proof?
194
00:12:29,385 --> 00:12:30,766
Can I ask for anything?
195
00:12:30,766 --> 00:12:31,826
Yes.
196
00:12:31,826 --> 00:12:33,405
Why do I feel a bit scared?
197
00:12:33,405 --> 00:12:34,445
I'll count to three.
198
00:12:34,445 --> 00:12:35,465
If you don't tell me, it's void.
199
00:12:35,985 --> 00:12:37,226
One, two…
200
00:12:37,226 --> 00:12:38,240
I want to go to the amusement park.
201
00:12:38,826 --> 00:12:40,766
This is legal audio recording.
202
00:12:40,766 --> 00:12:42,726
Boss, you're the one who told me
203
00:12:42,726 --> 00:12:44,645
to learn how to protect
my legal rights and interests.
204
00:12:44,645 --> 00:12:45,728
You can't go back on your word.
205
00:12:54,505 --> 00:12:56,625
It must be the progress of the employee
that made me surprised.
206
00:12:57,426 --> 00:13:00,066
Since she is working so hard,
I could be flexible.
207
00:13:02,026 --> 00:13:03,026
Boss, are you thirsty?
208
00:13:04,736 --> 00:13:05,845
Here's another cup.
209
00:13:05,845 --> 00:13:09,246
No, let's eat.
Aren't you going to the amusement park?
210
00:13:09,246 --> 00:13:10,266
Okay.
211
00:13:15,385 --> 00:13:18,345
As the future boss
of Golden Scales Award law firm,
212
00:13:19,026 --> 00:13:21,045
seeing you, a female employee,
encountering misfortune,
213
00:13:21,045 --> 00:13:22,285
I might as well do my job as a boss.
214
00:13:22,285 --> 00:13:23,826
But it won't happen again.
215
00:13:27,026 --> 00:13:30,246
Boss, the evidence I recorded
of Tang Bing is gone.
216
00:13:30,246 --> 00:13:32,266
I didn't drop my phone or get it into water.
217
00:13:34,625 --> 00:13:36,546
Did someone hack it?
218
00:13:36,546 --> 00:13:37,600
I deleted it.
219
00:13:39,616 --> 00:13:40,626
Why?
220
00:13:40,626 --> 00:13:43,666
What if Tang Bing causes us trouble later?
221
00:13:45,465 --> 00:13:46,465
I've backed up the video.
222
00:13:47,546 --> 00:13:49,226
But I don't want you to have bad memories,
223
00:13:49,226 --> 00:13:50,246
so I deleted it.
224
00:13:50,246 --> 00:13:52,766
But rest assured, a person like Tang Bing,
225
00:13:52,766 --> 00:13:54,326
I'm not going to let him get away with it,
226
00:13:54,326 --> 00:13:56,625
or allow him get the chance
to harm other women.
227
00:14:01,786 --> 00:14:05,026
Cheng Yao, just indulge yourself this once.
228
00:14:05,026 --> 00:14:07,766
Think of it as a date in the dream
229
00:14:07,766 --> 00:14:10,826
in a completely new city with a crush.
230
00:14:10,826 --> 00:14:13,585
After today, you will still
just be his subordinate,
231
00:14:13,585 --> 00:14:15,266
an ordinary employee.
232
00:14:15,266 --> 00:14:16,416
And he is still your boss.
233
00:14:16,416 --> 00:14:18,585
All right, eat up and go.
234
00:14:50,625 --> 00:14:53,745
No. Shooting air gun is too low-class for me.
235
00:14:53,745 --> 00:14:55,905
If you want to play, next time
I'll take you to an archery range.
236
00:14:55,905 --> 00:15:00,045
Why? That prize is Mr. Lemon.
237
00:15:00,045 --> 00:15:02,505
Look, I want that one. It's so cute.
238
00:15:03,546 --> 00:15:04,666
[Joyful Balloon Popping]
What's cute about that lemon?
239
00:15:05,306 --> 00:15:07,346
I'll buy you a basket
of fresh ones if you like.
240
00:15:07,346 --> 00:15:11,306
Boss, this one is a limited edition
and very hard to get. See.
241
00:15:12,345 --> 00:15:13,465
Does it look so cute?
242
00:15:14,745 --> 00:15:15,840
Yes, indeed.
243
00:15:18,546 --> 00:15:20,465
Well, if you're not playing,
I'm going to play by myself.
244
00:16:04,906 --> 00:16:07,166
Honey, you're amazing. You hit them all.
245
00:16:07,166 --> 00:16:09,345
Nice. Go pick the one you like.
246
00:16:09,345 --> 00:16:10,406
- Okay.
- Come on.
247
00:16:10,406 --> 00:16:11,680
Pick one.
248
00:16:11,680 --> 00:16:12,785
Which one do you like?
249
00:16:12,785 --> 00:16:14,906
I want this one, the big one.
250
00:16:14,906 --> 00:16:16,032
This one?
251
00:16:16,032 --> 00:16:17,466
Here, this is a good one.
252
00:16:17,466 --> 00:16:18,496
Here, take it.
253
00:16:18,496 --> 00:16:19,584
- Thank you, boss.
- Thank you, boss
254
00:16:21,026 --> 00:16:22,225
Honey, I want that one too.
255
00:16:22,906 --> 00:16:24,026
No problem. I'll get this.
256
00:16:24,026 --> 00:16:25,385
Okay, boss, I'll try.
257
00:16:25,385 --> 00:16:26,705
Okay.
258
00:16:26,705 --> 00:16:28,666
If you want it, be quick. It's the last one.
259
00:16:30,026 --> 00:16:31,104
Honey, I want one too.
260
00:16:37,505 --> 00:16:38,705
You're so silly. Come on.
261
00:16:52,224 --> 00:16:56,992
♫ Your silhouette grows clearer and clearer ♫
262
00:16:56,992 --> 00:17:01,920
♫ The sparkle that won't blind your eyes ♫
263
00:17:01,920 --> 00:17:07,584
♫ The wandering steps linger ♫
264
00:17:07,584 --> 00:17:11,040
♫ What's happened to me ♫
265
00:17:12,644 --> 00:17:16,736
♫ The world hasn't changed ♫
266
00:17:16,736 --> 00:17:21,280
♫ Yet it's different now ♫
267
00:17:22,624 --> 00:17:26,944
♫ Now with you ♫
268
00:17:27,808 --> 00:17:31,232
♫ I will say softly ♫
269
00:17:31,232 --> 00:17:33,056
♫ Love you ♫
270
00:17:41,380 --> 00:17:43,616
♫ Love you ♫
271
00:17:46,596 --> 00:17:48,672
♫ Love you ♫
272
00:18:00,026 --> 00:18:02,066
Don't you like that big lemon? Let's go.
273
00:18:06,905 --> 00:18:08,226
Boss.
274
00:18:08,226 --> 00:18:09,786
- Here you are, it's the last one.
- Thank you.
275
00:18:09,786 --> 00:18:12,185
Congratulations, girl.
You have a great boyfriend.
276
00:18:13,026 --> 00:18:14,706
He's not my boyfriend, but my boss.
277
00:18:18,786 --> 00:18:19,840
Give it to me.
278
00:18:20,385 --> 00:18:21,786
I think you don't like it.
279
00:18:22,546 --> 00:18:25,585
If I win, it's mine.
What else do you want to play?
280
00:18:26,585 --> 00:18:29,905
How about the roller coaster?
The line shouldn't be long if we go now.
281
00:18:31,945 --> 00:18:32,992
Line?
282
00:18:40,356 --> 00:18:41,664
[Current waiting time
is approximately 60 minutes]
283
00:18:41,664 --> 00:18:43,786
Are you sure you have to
284
00:18:43,786 --> 00:18:45,185
stand in line for an hour to play this?
285
00:18:46,345 --> 00:18:48,686
This roller coaster is no ordinary one.
286
00:18:48,686 --> 00:18:49,920
It's said online
287
00:18:49,920 --> 00:18:52,466
you can make a wish
when it reaches the highest point.
288
00:18:52,466 --> 00:18:54,185
So there are so many people lining up.
289
00:18:55,905 --> 00:18:56,986
So what is your wish?
290
00:18:58,185 --> 00:18:59,506
To get rich and have money.
291
00:19:01,145 --> 00:19:02,486
Well, you might as well make a wish to me,
292
00:19:02,486 --> 00:19:04,185
then you might have
a better chance of getting it.
293
00:19:04,185 --> 00:19:06,626
Wasting your time on
an Internet marketing gimmick,
294
00:19:06,626 --> 00:19:08,865
is your time that worthless?
295
00:19:09,665 --> 00:19:12,226
No, most of our time
296
00:19:12,226 --> 00:19:13,986
would be wasted.
297
00:19:13,986 --> 00:19:17,246
No one can guarantee that
every second will make money.
298
00:19:17,246 --> 00:19:19,346
And there are many happy moments in life
299
00:19:19,346 --> 00:19:21,385
when you're just doing nothing like this.
300
00:19:26,226 --> 00:19:27,665
Boss, what about you?
301
00:19:27,665 --> 00:19:30,026
What was your most memorable moment?
302
00:19:32,226 --> 00:19:33,746
Don't tell me it's when you make money.
303
00:19:57,306 --> 00:19:58,826
Boss, if you don't want to stand in line,
304
00:19:58,826 --> 00:20:00,346
go find a cafe and wait for me.
305
00:20:00,346 --> 00:20:01,376
I'll catch up with you later.
306
00:20:01,376 --> 00:20:03,025
No, since I am here,
307
00:20:03,025 --> 00:20:05,586
I can't give up halfway.
308
00:20:05,586 --> 00:20:06,624
Let's line up.
309
00:20:20,945 --> 00:20:22,016
Thank you.
310
00:20:24,986 --> 00:20:26,048
Thank you.
311
00:20:28,345 --> 00:20:30,026
I am a little nervous.
312
00:20:30,826 --> 00:20:33,226
It's not the first time riding a roller coaster,
why are you that excited?
313
00:20:34,185 --> 00:20:36,585
But I haven't been riding
a roller coaster in a long time.
314
00:20:40,546 --> 00:20:42,746
So, have you figured out what
you want to wish? Are you ready?
315
00:20:44,026 --> 00:20:46,266
I am ready, but I won't tell you.
316
00:20:56,466 --> 00:20:58,385
I want to be with Mr. Qian…
317
00:21:00,960 --> 00:21:03,520
♫ I'm always keen to explore right and wrong ♫
318
00:21:03,520 --> 00:21:06,624
♫ A new realization comes in the next second ♫
319
00:21:06,624 --> 00:21:08,960
♫ It turns out this world is flowing ♫
320
00:21:08,960 --> 00:21:11,808
♫ With unexpected endings ♫
321
00:21:11,808 --> 00:21:15,104
♫ Tell me ♫
322
00:21:16,064 --> 00:21:20,128
♫ How do you see this world ♫
323
00:21:20,704 --> 00:21:23,328
♫ Despite the right or wrong ♫
324
00:21:23,328 --> 00:21:26,336
♫ What matters most is to give it your all ♫
325
00:21:26,336 --> 00:21:29,344
♫ What matters most
is to always have an answer ♫
326
00:21:29,344 --> 00:21:31,840
♫ No matter to whom ♫
327
00:21:31,840 --> 00:21:35,008
♫ Let go of regrets ♫
328
00:21:35,008 --> 00:21:37,856
♫ I'm learning to make moves rationally ♫
329
00:21:37,856 --> 00:21:40,640
♫ I'm learning to face it bravely ♫
330
00:21:40,640 --> 00:21:43,392
♫ But you ♫
331
00:21:43,392 --> 00:21:47,306
♫ Are the irresistible kind ♫
332
00:21:47,306 --> 00:21:48,320
It's over.
333
00:21:50,625 --> 00:21:52,546
Let's hurry up and get to the next one.
334
00:22:00,306 --> 00:22:01,425
You're not really going to throw up, are you?
335
00:22:05,986 --> 00:22:06,986
I swallowed it back down.
336
00:22:07,746 --> 00:22:10,466
Boss, I think I've sprained my neck.
337
00:22:11,425 --> 00:22:13,066
I'll take you somewhere
to take a rest. Let's go.
338
00:22:18,385 --> 00:22:19,625
So beautiful.
339
00:22:24,185 --> 00:22:25,280
Feeling better?
340
00:22:27,625 --> 00:22:30,746
But I was too nervous to make a wish.
341
00:22:31,585 --> 00:22:32,672
Then ride it once more.
342
00:22:34,145 --> 00:22:35,826
No. It's the thought that counts.
343
00:22:36,506 --> 00:22:37,786
Does it matter? What's your wish?
344
00:22:39,986 --> 00:22:41,926
I've told you, to get rich.
345
00:22:41,926 --> 00:22:43,986
Just some nonsense. It'll go in vain anyway.
346
00:22:45,546 --> 00:22:46,665
There's a piano.
347
00:22:56,266 --> 00:23:00,466
I wish I can work with Mr. Qian all the time.
348
00:23:11,266 --> 00:23:14,665
If you had a chance to travel,
where would you go?
349
00:23:17,506 --> 00:23:21,185
I want to go somewhere close to nature.
350
00:23:21,865 --> 00:23:24,706
It must be nice
to watch the sunrise and the stars.
351
00:23:26,266 --> 00:23:28,025
However, I'm happy to be here
in the amusement park this time,
352
00:23:28,025 --> 00:23:30,145
thank you for being with me.
353
00:23:32,826 --> 00:23:35,466
I think of a quiet place with mountains,
354
00:23:35,986 --> 00:23:37,765
lakes and fresh air,
355
00:23:37,765 --> 00:23:39,105
which is much more fun than the amusement park.
356
00:23:40,448 --> 00:23:41,466
Have you been there?
357
00:23:41,466 --> 00:23:44,906
Of course, but it was night time when I went.
358
00:23:44,906 --> 00:23:46,145
The sky was full of stars.
359
00:23:46,826 --> 00:23:48,666
I borrowed a telescope
360
00:23:48,666 --> 00:23:49,905
and I can even see the Milky Way.
361
00:23:52,026 --> 00:23:54,706
I haven't seen the stars in a long time.
362
00:23:59,306 --> 00:24:01,826
There is also a sea of flowers
and vast scenery.
363
00:24:02,466 --> 00:24:05,385
Time slows down when you walk in.
364
00:24:05,385 --> 00:24:06,865
You can only see the beauties of spring.
365
00:24:08,185 --> 00:24:09,706
Then would I get bitten by a snake?
366
00:24:09,706 --> 00:24:10,880
Are you afraid of snakes?
367
00:24:10,880 --> 00:24:11,966
Is there anyone who isn't?
368
00:24:11,966 --> 00:24:13,088
Me.
369
00:24:13,706 --> 00:24:14,752
You are afraid of dogs.
370
00:24:16,945 --> 00:24:18,626
Not anymore.
371
00:24:18,626 --> 00:24:20,185
That's all because of me.
372
00:24:23,546 --> 00:24:24,665
Let's have the team building there.
373
00:24:26,026 --> 00:24:27,104
Really?
374
00:24:28,665 --> 00:24:31,145
Great. Then I have to work hard.
375
00:24:31,786 --> 00:24:34,105
I might have a romantic encounter.
376
00:24:41,066 --> 00:24:42,625
So that's all you think about
377
00:24:42,625 --> 00:24:43,986
all day, isn't it?
378
00:24:44,506 --> 00:24:46,306
No, I'm just saying.
379
00:24:46,306 --> 00:24:48,706
Fine, go back and
write a self-criticism for me.
380
00:24:48,706 --> 00:24:49,786
Why?
381
00:24:49,786 --> 00:24:52,026
What's wrong with a single girl
like me having a little fantasy?
382
00:24:52,026 --> 00:24:53,666
You're my boss, does it matter to you?
383
00:24:53,666 --> 00:24:56,026
Of course. Because you matter much to me.
384
00:25:24,826 --> 00:25:25,905
I want to go to the restroom.
385
00:25:48,945 --> 00:25:50,145
What did the boss mean?
386
00:25:50,826 --> 00:25:53,345
Did he mean that it matters
to him because he's my boss,
387
00:25:54,746 --> 00:25:55,826
or
388
00:25:56,466 --> 00:25:57,786
I matter much to him?
389
00:25:58,464 --> 00:25:59,505
Whatever.
390
00:25:59,505 --> 00:26:01,706
I finally got to hang out with the boss.
391
00:26:01,706 --> 00:26:04,266
I should cherish it. Why do I think that much?
392
00:26:07,746 --> 00:26:10,945
It's just for one day.
Have a good dream till the end.
393
00:26:17,546 --> 00:26:19,706
Of course. Because you matter much to me.
394
00:26:30,986 --> 00:26:33,625
It must be the boss protecting his employee.
395
00:26:45,345 --> 00:26:46,905
Sorry to interrupt.
396
00:26:46,905 --> 00:26:49,306
Could you please sell this Mr. Lemon to me?
397
00:26:49,306 --> 00:26:50,986
This is the last one.
398
00:26:50,986 --> 00:26:53,346
I want to buy it for my girlfriend.
399
00:26:53,346 --> 00:26:56,486
Any amount of money can do.
400
00:26:56,486 --> 00:26:57,966
- No.
- Please.
401
00:26:57,966 --> 00:27:00,306
You look so handsome.
You must be a nice person.
402
00:27:00,306 --> 00:27:01,306
You're still a student, right?
403
00:27:02,786 --> 00:27:03,905
College student or senior high school student?
404
00:27:05,226 --> 00:27:07,046
I repeat a year, still in
my third year of senior high school.
405
00:27:07,046 --> 00:27:08,306
How many scores did you get
on the first mock exam?
406
00:27:09,706 --> 00:27:11,506
Just over 300. I didn't pass.
407
00:27:12,145 --> 00:27:14,406
You're not going to get into
junior college with that score.
408
00:27:14,406 --> 00:27:15,585
And you're still dating.
409
00:27:16,546 --> 00:27:18,566
What you should do is not buying Mr. Lemon,
410
00:27:18,566 --> 00:27:20,706
but preparing for College Entrance Examination.
Do you understand?
411
00:27:20,706 --> 00:27:22,385
But I really like her.
412
00:27:22,385 --> 00:27:23,866
Youth is so short,
413
00:27:23,866 --> 00:27:26,425
if I don't seize it properly,
414
00:27:26,986 --> 00:27:27,986
I'm going to regret.
415
00:27:28,826 --> 00:27:30,146
If you fail
the College Entrance Examination now,
416
00:27:30,146 --> 00:27:32,826
senior high school will be your highest degree.
Graduation means unemployment.
417
00:27:32,826 --> 00:27:34,585
You can't afford a house, a car, or a bag.
418
00:27:34,585 --> 00:27:36,345
You can't afford to
go to upscale restaurants or buy luxuries.
419
00:27:37,226 --> 00:27:38,486
You get one Mr. Lemon,
420
00:27:38,486 --> 00:27:40,226
what can it do?
421
00:27:40,226 --> 00:27:42,145
Do you think she'll still be with you?
422
00:27:44,066 --> 00:27:45,945
Alright, I'm sorry.
423
00:27:47,986 --> 00:27:49,056
Wait.
424
00:27:54,986 --> 00:27:57,566
This is an InterContinental Hotel
buffet dinner coupon for two.
425
00:27:57,566 --> 00:27:59,486
Take it and treat your girlfriend.
426
00:27:59,486 --> 00:28:01,106
W-Why?
427
00:28:01,106 --> 00:28:03,185
Of course, you should
treat your girlfriend well.
428
00:28:03,185 --> 00:28:05,945
But you must also remember to study hard.
429
00:28:06,986 --> 00:28:09,246
You can manage things simultaneously.
Do you understand?
430
00:28:09,246 --> 00:28:11,706
Thank you. I will definitely study hard.
431
00:28:11,706 --> 00:28:14,606
But can't you sell me this Mr. Lemon?
432
00:28:14,606 --> 00:28:16,506
Why don't you understand?
433
00:28:16,506 --> 00:28:18,066
You don't understand girls.
434
00:28:18,066 --> 00:28:19,326
Your girlfriend is already in high school,
435
00:28:19,326 --> 00:28:20,665
how would she like something so childish?
436
00:28:20,665 --> 00:28:22,086
Even elementary school students
wouldn't like it.
437
00:28:22,086 --> 00:28:23,546
I'll throw it away.
438
00:28:24,425 --> 00:28:26,986
Okay, then thank you.
439
00:28:26,986 --> 00:28:28,032
Go on, go on.
440
00:28:34,266 --> 00:28:36,706
Is it that childish?
441
00:29:00,506 --> 00:29:01,600
Sorry, boss.
442
00:29:01,600 --> 00:29:04,064
There are quite a lot of people
in the restroom, so I had to line up.
443
00:29:05,585 --> 00:29:06,585
What were you doing just now?
444
00:29:08,185 --> 00:29:09,706
It's too dusty out there.
445
00:29:09,706 --> 00:29:12,226
Come with me to the mall later
and find a gift box for it.
446
00:29:13,306 --> 00:29:14,706
- Let me carry it.
- No.
447
00:29:14,706 --> 00:29:16,765
Your hands are wet. You'll get Mr. Lemon dirty.
448
00:29:16,765 --> 00:29:18,466
Didn't you think it's childish?
449
00:29:37,585 --> 00:29:38,746
Have some coffee, boss.
450
00:29:40,266 --> 00:29:41,786
How's it going? Did you have fun today?
451
00:29:42,945 --> 00:29:45,306
Spending a day out with you is like a dream.
452
00:29:46,528 --> 00:29:47,606
Do you need a massage?
453
00:29:47,606 --> 00:29:50,105
No, what about your self-criticism?
454
00:29:52,826 --> 00:29:53,826
Are you serious?
455
00:29:58,786 --> 00:30:01,306
Indeed, the price for dreaming is harsh.
456
00:30:03,826 --> 00:30:04,865
Do you need to watch me write?
457
00:30:05,506 --> 00:30:08,026
There's the computer.
5,000 words, not one less.
458
00:31:41,828 --> 00:31:46,852
[Ah ah ah ah ah ah ah ah]
459
00:31:53,028 --> 00:31:54,656
[Ah ah ah ah ah ah ah ah]
460
00:31:58,884 --> 00:32:04,064
♫ Cloudy days of mistakes and the wrong time ♫
461
00:32:04,064 --> 00:32:09,856
♫ You're always here, and all is justifiable ♫
462
00:32:09,856 --> 00:32:15,865
♫ Fingertips trace your probing ♫
463
00:32:15,865 --> 00:32:19,766
[Self-criticism]
First, I shouldn't have had a little fantasy.
464
00:32:19,766 --> 00:32:23,386
Second, I shouldn't have
forced my boss to shoot air guns,
465
00:32:23,386 --> 00:32:25,285
which seriously affected his image.
466
00:32:25,285 --> 00:32:27,646
Third, I shouldn't have forced the boss to eat
467
00:32:27,646 --> 00:32:30,806
unhealthy snacks, which harms to his health.
468
00:32:30,806 --> 00:32:33,585
Fourth, my boss's time is extremely valuable.
469
00:32:33,585 --> 00:32:35,905
I shouldn't have made him
go to the aquarium with me today,
470
00:32:35,905 --> 00:32:38,086
wasting his precious time and life
471
00:32:38,086 --> 00:32:40,306
on this meaningless trivia.
472
00:32:40,306 --> 00:32:45,088
♫ The most beautiful monologue
is your existence ♫
473
00:32:45,088 --> 00:32:50,688
♫ The most probable tomorrow,
which I don't want to hide ♫
474
00:32:50,688 --> 00:32:54,400
♫ How long have we been exchanging glances ♫
475
00:32:54,400 --> 00:32:58,400
♫ Heartbeat quickens secretly ♫
476
00:33:01,764 --> 00:33:06,656
♫ The most beautiful confession
is the existence of love ♫
477
00:33:06,656 --> 00:33:12,128
♫ At most there are some surprises,
and you let me take a guess ♫
478
00:33:12,768 --> 00:33:16,192
♫ I care about everything about you ♫
479
00:33:16,192 --> 00:33:20,704
♫ Rays of light spread day by day ♫
480
00:33:22,752 --> 00:33:27,872
♫ The most beautiful monologue
is your existence ♫
481
00:33:27,872 --> 00:33:33,568
♫ The most probable tomorrow,
which I don't want to hide ♫
482
00:33:35,266 --> 00:33:38,086
Most of our time would be wasted.
483
00:33:38,086 --> 00:33:41,145
No one can guarantee that
every second will make money.
484
00:33:44,385 --> 00:33:46,206
And there are many happy moments in life
485
00:33:46,206 --> 00:33:48,266
when you're just doing nothing like this.
486
00:33:49,792 --> 00:33:54,944
♫ The most unforgettable is the gentleness ♫
487
00:33:54,944 --> 00:33:58,976
♫ As the journey unfolds in the distance ♫
488
00:33:58,976 --> 00:34:03,488
♫ I want to be here for you ♫
489
00:34:30,826 --> 00:34:31,840
Fell asleep?
490
00:35:11,345 --> 00:35:14,266
The boss is indeed the cutest when he's asleep.
491
00:35:14,266 --> 00:35:17,266
He would not make troubles, or be sarcastic,
or ask me to write a self-criticism.
492
00:35:20,626 --> 00:35:21,786
What a coincidence, boss.
493
00:35:23,488 --> 00:35:24,526
You're awake?
494
00:35:24,526 --> 00:35:26,226
What? You scared me.
495
00:35:28,266 --> 00:35:31,345
It's time to go to the airport.
I'll help you pack.
496
00:35:42,905 --> 00:35:45,146
Junheng won the Bai Xingmeng case.
497
00:35:46,586 --> 00:35:47,648
Really?
498
00:35:51,465 --> 00:35:54,606
Justice may be late, but it is never absent.
499
00:35:54,606 --> 00:35:56,266
Boss, I think you are so handsome.
500
00:35:56,266 --> 00:35:57,746
You are the messenger of justice.
501
00:35:58,545 --> 00:36:01,286
Enough, even though your flattery is true,
502
00:36:01,286 --> 00:36:02,346
it really is a bit cheesy.
503
00:36:02,346 --> 00:36:03,865
That line you just said is also cheesy.
504
00:36:05,826 --> 00:36:08,706
At least, when I say it,
it becomes more stylish.
505
00:36:10,425 --> 00:36:12,166
Well, after we go back,
506
00:36:12,166 --> 00:36:15,065
I'll cook you a seafood dinner
back at the house.
507
00:36:15,586 --> 00:36:16,985
After all, I cook in a stylish way.
508
00:36:18,146 --> 00:36:19,985
Then, I want to eat scallops.
509
00:36:20,706 --> 00:36:21,728
Deal.
510
00:36:34,945 --> 00:36:36,586
Is this box sturdy?
511
00:36:39,505 --> 00:36:41,486
Don't. You'll break it.
512
00:36:41,486 --> 00:36:42,786
What's wrong with you?
513
00:36:43,826 --> 00:36:46,186
Did you call off a case with amount
of over a hundred million?
514
00:36:46,786 --> 00:36:48,425
Nothing, I just don't want to do it.
515
00:36:48,985 --> 00:36:50,016
Be careful.
516
00:36:50,016 --> 00:36:51,185
Go home if you have nothing else to say.
517
00:36:51,185 --> 00:36:53,666
What's this? It looks suspicious.
518
00:36:53,666 --> 00:36:54,786
Mr. Lemon.
519
00:36:57,706 --> 00:36:59,146
Cheng Yao, tell me the truth.
520
00:36:59,146 --> 00:37:00,706
What happened these last two days?
521
00:37:00,706 --> 00:37:03,246
Why did he call off a case with amount
of over a hundred million?
522
00:37:03,246 --> 00:37:04,706
That Tang…
523
00:37:04,706 --> 00:37:06,326
Cheng Yao is just an assistant lawyer.
524
00:37:06,326 --> 00:37:07,626
It's my decision to call off the case.
525
00:37:08,945 --> 00:37:11,506
Do you know that the client has
filed complaints with the Lawyer Association?
526
00:37:11,506 --> 00:37:13,466
Law Association? Is it that serious?
527
00:37:13,466 --> 00:37:15,925
I remember someone said my trust law was weak,
528
00:37:15,925 --> 00:37:17,465
needed to help me leverage strengths
to compensate for weaknesses, right?
529
00:37:19,985 --> 00:37:22,366
Qianqian, if you have a problem with me,
530
00:37:22,366 --> 00:37:23,606
you can tell me.
531
00:37:23,606 --> 00:37:25,885
There's no need for that. There's no need.
532
00:37:25,885 --> 00:37:27,345
Mr. Wu, actually…
533
00:37:27,345 --> 00:37:29,126
Tang Bing is not a good person, anyway.
534
00:37:29,126 --> 00:37:30,266
That's why I don't take it.
535
00:37:31,008 --> 00:37:33,126
What is wrong with you? You never cared about
536
00:37:33,126 --> 00:37:34,626
whether one person is good or not.
537
00:37:34,626 --> 00:37:36,766
Can you tell me what's going on with you?
538
00:37:36,766 --> 00:37:40,166
Cheng Yao, did your boss
get his head caught in a door,
539
00:37:40,166 --> 00:37:42,146
or get hit by a car, or get cast a spell?
540
00:37:43,025 --> 00:37:44,746
I need to remind you, as his assistant,
541
00:37:44,746 --> 00:37:46,146
keep an eye on him.
542
00:37:46,146 --> 00:37:47,305
Alright.
543
00:37:47,305 --> 00:37:49,046
It's not a very big case.
544
00:37:49,046 --> 00:37:50,786
I will make it up to you. Go back.
545
00:37:54,425 --> 00:37:55,945
I'm the only one who can
put up with your temper.
546
00:37:57,226 --> 00:37:58,345
I'll figure out
the Law Association thing myself.
547
00:38:00,545 --> 00:38:02,146
He causes me so much trouble.
548
00:38:05,146 --> 00:38:07,865
Boss, I'm sorry, I've caused you trouble again.
549
00:38:09,385 --> 00:38:11,405
Have you bought the food
for tonight's celebration banquet?
550
00:38:11,405 --> 00:38:13,186
Go buy it now before it's too late.
551
00:38:13,186 --> 00:38:14,226
Causing so much trouble
552
00:38:14,226 --> 00:38:16,505
and keeping my boss to clean it up for me,
553
00:38:16,505 --> 00:38:18,285
I have no right to celebrate.
554
00:38:18,285 --> 00:38:21,065
Cheng Yao, you should
think about how to make it up.
555
00:38:26,266 --> 00:38:28,626
[Li Mengting]
Yaoyao. Are you back from a business trip today?
556
00:38:28,626 --> 00:38:31,066
I'll treat you to dinner tonight.
Haozi and I bought a house.
557
00:38:31,066 --> 00:38:32,160
You have to come.
558
00:38:37,226 --> 00:38:39,525
Boss, I'm sorry.
My classmate asked me out for dinner,
559
00:38:39,525 --> 00:38:41,405
so I can't cook for you.
560
00:38:41,405 --> 00:38:42,806
Classmate? Gu Beiqing?
561
00:38:42,806 --> 00:38:43,905
My former roommate.
562
00:38:45,865 --> 00:38:48,666
Alright, but considering what just happened,
563
00:38:49,266 --> 00:38:51,005
even if you'd meet your roommate,
you can't take it lightly.
564
00:38:51,005 --> 00:38:52,306
Don't drink alcohol, alright?
565
00:38:54,106 --> 00:38:55,485
Boss, if you really need
566
00:38:55,485 --> 00:38:58,265
another case to make up for the firm's losses.
567
00:38:58,265 --> 00:39:02,865
I will do my best for you. See you at office.
568
00:39:17,226 --> 00:39:19,046
Hello, welcome to Pizza Hut.
569
00:39:19,046 --> 00:39:22,080
[Pizza Hut]
Yaoyao, what took you so long?
570
00:39:22,592 --> 00:39:24,292
It's really hard to meet you now.
571
00:39:25,905 --> 00:39:29,385
What? With the special protection of Mr. Qian,
572
00:39:29,385 --> 00:39:30,425
you'd take lightly on friends now?
573
00:39:30,425 --> 00:39:34,465
Don't mention it. I screwed up
the case again on this trip.
574
00:39:34,465 --> 00:39:36,425
With Qian Heng, you can screw it up?
575
00:39:46,306 --> 00:39:47,706
Enjoy.
576
00:39:48,786 --> 00:39:51,526
Anyway, a case with an amount
of one hundred million is just gone.
577
00:39:51,526 --> 00:39:53,545
Mr. Wu has come to the airport to question him.
578
00:39:56,945 --> 00:39:59,405
But I think it's a story
579
00:39:59,405 --> 00:40:02,206
about a hero saving his loved one.
580
00:40:02,206 --> 00:40:05,925
Don't laugh at me. I came to
Junheng to be a lawyer,
581
00:40:05,925 --> 00:40:07,266
not to fall in love.
582
00:40:08,146 --> 00:40:10,966
Although they all reassured me
that I wasn't pulling strings,
583
00:40:10,966 --> 00:40:12,405
if it wasn't for my sister,
584
00:40:12,405 --> 00:40:14,506
I wouldn't be Junheng's first choice.
585
00:40:14,506 --> 00:40:15,925
I was lucky to join Junheng,
586
00:40:15,925 --> 00:40:18,646
but screwed up two cases in a short time.
587
00:40:18,646 --> 00:40:21,266
How could I still have a crush on my boss?
588
00:40:21,266 --> 00:40:22,336
Am I even a person?
589
00:40:22,336 --> 00:40:23,806
It's not that serious.
590
00:40:23,806 --> 00:40:27,146
Miss Cheng Yao is smart and cute,
591
00:40:27,146 --> 00:40:29,806
after spending so much time together,
anyone would develop some feelings,
592
00:40:29,806 --> 00:40:30,985
unless he's a robot.
593
00:40:31,586 --> 00:40:32,766
Anyway, I just can't think wild
594
00:40:32,766 --> 00:40:34,025
on my boss anymore.
595
00:40:34,706 --> 00:40:36,746
I have to get my mind together and work hard.
596
00:40:38,385 --> 00:40:40,965
Fine. You are a workaholic.
597
00:40:40,965 --> 00:40:43,505
You win. I can't win over you, okay?
598
00:40:46,306 --> 00:40:47,424
Let's eat.
599
00:40:48,865 --> 00:40:53,306
Let me show you the new house
I bought. How is it?
600
00:40:54,786 --> 00:40:57,065
Three bedrooms, two living rooms
and one bathroom. It's so big.
601
00:41:00,465 --> 00:41:03,286
Wait. For such a big thing,
602
00:41:03,286 --> 00:41:04,945
why didn't you mention anything to me before?
603
00:41:06,425 --> 00:41:09,365
You have been busy working every day,
604
00:41:09,365 --> 00:41:10,786
and I can't even get an appointment with you.
605
00:41:13,586 --> 00:41:17,266
Haozi and I thought we are about to get a baby,
606
00:41:17,266 --> 00:41:19,385
so we can't rent a house anymore.
607
00:41:20,905 --> 00:41:23,965
But you two aren't married yet.
Who gets this house?
608
00:41:23,965 --> 00:41:27,405
Don't worry.
Haozi was afraid I'd think too much,
609
00:41:27,405 --> 00:41:29,985
so we got our marriage certificate in advance.
610
00:41:29,985 --> 00:41:34,505
- You got married? You're married now.
- What?
611
00:41:34,505 --> 00:41:37,746
Sit down. Look at you, is it that surprising?
612
00:41:37,746 --> 00:41:39,746
Isn't that natural?
613
00:41:42,666 --> 00:41:44,606
But the wedding
614
00:41:44,606 --> 00:41:47,286
might have to wait until
after I deliver the baby.
615
00:41:47,286 --> 00:41:49,425
Although I knew you two
would get married sooner or later,
616
00:41:49,945 --> 00:41:51,826
I didn't expect this day would come so soon.
617
00:41:53,266 --> 00:41:54,304
I'm so happy for you.
618
00:41:57,025 --> 00:42:00,866
In fact, I think since I got the certificate,
619
00:42:00,866 --> 00:42:03,426
my life has entered a new stage.
620
00:42:03,426 --> 00:42:05,566
And I've also found
621
00:42:05,566 --> 00:42:07,586
what I should do the most.
622
00:42:08,306 --> 00:42:09,405
I chose this place today
623
00:42:09,405 --> 00:42:11,266
for good luck,
624
00:42:11,266 --> 00:42:13,966
hoping we can win
625
00:42:13,966 --> 00:42:15,945
every stage in the future.
626
00:42:15,945 --> 00:42:18,505
Absolutely, let's win all the way.
627
00:42:32,800 --> 00:42:33,856
Senior.
628
00:42:33,856 --> 00:42:34,912
Qian Heng.
629
00:42:36,345 --> 00:42:38,385
Thank you so much for saving Yaoyao.
630
00:42:39,025 --> 00:42:40,946
She didn't tell me exactly,
631
00:42:40,946 --> 00:42:43,386
but I can roughly guess what happened.
632
00:42:43,386 --> 00:42:44,926
Thank you so much.
633
00:42:44,926 --> 00:42:47,146
Senior, Cheng Yao is my employee.
634
00:42:47,146 --> 00:42:48,786
I'm supposed to protect her
both publicly and privately.
635
00:42:48,786 --> 00:42:49,824
You don't need to thank me.
636
00:42:50,496 --> 00:42:54,505
No, this is no small thing. She's so young.
637
00:42:55,626 --> 00:42:58,065
I can't even think about it.
638
00:42:58,626 --> 00:42:59,965
She is my only younger sister.
639
00:42:59,965 --> 00:43:02,816
You saved her is like saving our family.
640
00:43:02,816 --> 00:43:03,826
I really thank you.
641
00:43:03,826 --> 00:43:05,786
Senior, don't be that polite.
642
00:43:05,786 --> 00:43:07,226
I just did what I had to do.
643
00:43:08,186 --> 00:43:09,505
Please have a seat first.
644
00:43:14,545 --> 00:43:16,286
I really don't know how to thank you.
645
00:43:16,286 --> 00:43:19,066
If there's anything I can help in the future,
646
00:43:19,066 --> 00:43:20,385
I'll try my best.
647
00:43:23,524 --> 00:43:28,356
♫ No need to outline or describe anything ♫
648
00:43:30,227 --> 00:43:34,963
♫ I measure the scalding heat with my skin ♫
649
00:43:36,873 --> 00:43:42,276
♫ No need to compare palms to wings ♫
650
00:43:42,276 --> 00:43:47,460
♫ I have the odds to learn to fly ♫
651
00:43:50,628 --> 00:43:54,042
♫ Time doesn't talk ♫
652
00:43:54,042 --> 00:43:58,436
♫ But I want to go somewhere beautiful ♫
653
00:43:58,436 --> 00:44:01,668
♫ With you ♫
654
00:44:04,164 --> 00:44:07,460
♫ Let fate do the battering ♫
655
00:44:07,460 --> 00:44:12,420
♫ Let eternity answer ♫
656
00:44:15,108 --> 00:44:19,300
♫ Listen to those vows and promises ♫
657
00:44:19,300 --> 00:44:22,116
♫ Who changed their mind ♫
658
00:44:22,116 --> 00:44:25,924
♫ Listen to those sweet words ♫
659
00:44:25,924 --> 00:44:28,900
♫ Who is making rhetorical questions ♫
660
00:44:28,900 --> 00:44:31,396
♫ I run to you ♫
661
00:44:31,396 --> 00:44:36,002
♫ The world never stops mocking ♫
662
00:44:36,002 --> 00:44:38,052
♫ I am capable ♫
663
00:44:38,052 --> 00:44:45,028
♫ Of being your fairy tale ♫
664
00:44:55,172 --> 00:44:59,364
♫ Despite the promises of eternity ♫
665
00:44:59,364 --> 00:45:02,180
♫ Who changed their mind ♫
666
00:45:02,180 --> 00:45:06,092
♫ Despite those sweet words ♫
667
00:45:06,092 --> 00:45:08,804
♫ Who is making rhetorical questions ♫
668
00:45:08,804 --> 00:45:11,460
♫ I walk towards you ♫
669
00:45:11,460 --> 00:45:16,004
♫ Let the world make jokes ♫
670
00:45:16,004 --> 00:45:18,020
♫ So be it ♫
671
00:45:18,020 --> 00:45:21,764
♫ I just say I love you ♫
672
00:45:21,764 --> 00:45:25,956
♫ Trusting the wild grass unconditionally ♫
673
00:45:25,956 --> 00:45:28,740
♫ Might make miracles bloom ♫
674
00:45:28,740 --> 00:45:32,612
♫ Setting off that firework courageously ♫
675
00:45:32,612 --> 00:45:35,588
♫ At least it has blossomed ♫
676
00:45:35,588 --> 00:45:38,084
♫ Spend the rest of my life ♫
677
00:45:38,084 --> 00:45:42,660
♫ Building flawless moments ♫
678
00:45:42,660 --> 00:45:44,772
♫ I am capable ♫
679
00:45:44,772 --> 00:45:51,675
♫ Of being your one and only fairy tale ♫
48635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.