Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,735 --> 00:00:15,238
Listen, mate,
2
00:00:15,272 --> 00:00:17,176
what are you talking about?
3
00:00:17,209 --> 00:00:19,380
Cash.
4
00:00:19,413 --> 00:00:21,284
There's no cash here.
5
00:00:21,317 --> 00:00:23,988
Here there's no cash, alright?
6
00:00:24,022 --> 00:00:26,861
-Cash, no. Robbo?
-SAM HOULI ON TV: No cash.
7
00:00:27,896 --> 00:00:30,168
Well, I'll tell you what,
you try getting from
8
00:00:30,202 --> 00:00:32,239
where you're sitting
to the front door.
9
00:00:34,877 --> 00:00:36,714
You know what I've noticed?
10
00:00:37,416 --> 00:00:39,453
Before I became a director,
11
00:00:39,486 --> 00:00:41,858
I used to watch movies
like everybody else,
12
00:00:41,891 --> 00:00:43,728
you know,
like an audience member.
13
00:00:43,761 --> 00:00:47,870
But now I watch movies
completely differently.
14
00:00:47,903 --> 00:00:52,078
Now I look for the lighting,
the camera angles,
15
00:00:52,111 --> 00:00:54,350
the way the camera moves
and shit.
16
00:00:54,383 --> 00:00:55,418
Mm.
17
00:00:55,452 --> 00:00:57,890
I wouldn't mind making movies
one day, you know?
18
00:00:57,923 --> 00:00:59,426
Like, serious movies, you know?
19
00:00:59,460 --> 00:01:02,064
-Like a Hollywood movie?
-Yeah.
20
00:01:02,098 --> 00:01:04,303
Yeah, you'd fit right in
over there, mate.
21
00:01:04,336 --> 00:01:05,305
-Yeah?
-Mm.
22
00:01:05,338 --> 00:01:06,507
You reckon?
23
00:01:06,540 --> 00:01:09,012
Yeah, they're all
fucking perverts.
24
00:01:09,045 --> 00:01:10,815
Ah.
25
00:01:10,849 --> 00:01:13,154
-Fuck you.
-
26
00:01:13,187 --> 00:01:14,890
..is now, isn't he?
27
00:01:14,924 --> 00:01:17,329
-Get a fucking rag!
-Forget the rag, boys.
28
00:01:17,362 --> 00:01:19,500
Get the fucking cash, would you?
29
00:01:19,533 --> 00:01:22,038
Oh!
30
00:01:23,875 --> 00:01:27,249
-School reunion's this week.
-Really?
31
00:01:27,282 --> 00:01:28,885
Yeah.
32
00:01:30,255 --> 00:01:32,259
I didn't get an invite.
33
00:01:32,292 --> 00:01:33,928
Oh, that's 'cause you're a cunt.
34
00:01:33,962 --> 00:01:36,934
-Why'd they invite you, then?
-Yeah, good point.
35
00:01:36,968 --> 00:01:38,471
They probably just didn't have
your contact details,
36
00:01:38,504 --> 00:01:39,540
couldn't get in contact
with you.
37
00:01:39,573 --> 00:01:41,911
-It doesn't mean you can't go.
-Ah, I don't care.
38
00:01:41,944 --> 00:01:43,781
I'm not going anyway.
39
00:01:43,815 --> 00:01:45,218
You're coming!
40
00:01:45,252 --> 00:01:47,456
No, I'm not.
41
00:01:47,489 --> 00:01:48,992
You might get laid.
42
00:01:49,025 --> 00:01:50,495
Is that why you're going?
43
00:01:50,528 --> 00:01:52,199
- Yeah!
-Pff.
44
00:01:52,232 --> 00:01:54,336
I'm single and ready to mingle,
mate.
45
00:01:54,370 --> 00:01:55,405
It might do you good.
46
00:01:55,438 --> 00:01:57,943
It might help you to get
your mind off, you know...
47
00:01:57,976 --> 00:02:00,882
-Nah, mate, you go.
-Mate, you gotta come.
48
00:02:00,915 --> 00:02:03,421
-I need a wingman.
-I'm not fucking going.
49
00:02:03,454 --> 00:02:04,890
That's it.
50
00:02:04,923 --> 00:02:07,362
♪ This is how we do it
51
00:02:09,533 --> 00:02:10,502
♪ This is how... ♪
52
00:02:10,535 --> 00:02:13,841
Ah. "Welcome, Class of '96."
53
00:02:14,977 --> 00:02:16,414
Look, there's Jai!
54
00:02:16,447 --> 00:02:18,818
-Remember Jai?
-Yeah.
55
00:02:18,851 --> 00:02:20,989
♪ This is how we do it... ♪
56
00:02:24,330 --> 00:02:26,066
Gazza?!
57
00:02:26,901 --> 00:02:30,107
-Carrie!
- Oh, my God!
58
00:02:30,140 --> 00:02:32,179
-How you going?
-You look amazing!
59
00:02:32,212 --> 00:02:34,048
Yeah, look at you!
Good to see you!
60
00:02:34,082 --> 00:02:36,019
Oh, it's amazing
to see you.
61
00:02:36,052 --> 00:02:38,023
-Yeah, my goodness.
-Wow. Hey.
62
00:02:38,056 --> 00:02:41,964
-Hey, Carrie.
-Hi.
63
00:02:42,899 --> 00:02:45,605
-It's Ray.
-Ray! Ray.
64
00:02:45,638 --> 00:02:47,843
-Shoesmith.
-Shoesmith.
65
00:02:47,876 --> 00:02:49,847
-RAY: Yeah.
-Yeah.
66
00:02:52,552 --> 00:02:54,523
Did we have any classes
together?
67
00:02:54,556 --> 00:02:56,394
Yeah, for about two years.
68
00:02:56,427 --> 00:02:58,130
Oh, OK.
69
00:02:58,164 --> 00:02:59,233
Yeah.
70
00:02:59,266 --> 00:03:01,404
Ah, he looks different
without the school uniform.
71
00:03:01,437 --> 00:03:03,241
Right.
72
00:03:04,309 --> 00:03:06,947
-Ray! Yeah.
-Yeah. Yeah, good to see you.
73
00:03:06,981 --> 00:03:10,155
Good to see you.
You're looking good.
74
00:03:10,188 --> 00:03:12,058
-Yeah, you look great.
-Looking good, Ray.
75
00:03:12,091 --> 00:03:15,030
-Yeah.
-So, are you still with Dave?
76
00:03:15,064 --> 00:03:16,600
-No, no! God.
-Dave McGrath.
77
00:03:16,634 --> 00:03:19,206
Your memory is amazing! Wow!
78
00:03:19,239 --> 00:03:21,109
Well, you guys were together
from Year 7
79
00:03:21,143 --> 00:03:22,879
until, like,
all the way through to 12.
80
00:03:22,913 --> 00:03:24,583
-Yeah!
-You were, like, inseparable.
81
00:03:24,616 --> 00:03:26,052
-You were like a married couple.
-No.
82
00:03:26,086 --> 00:03:28,023
-Yeah, no, not together?
-No.
83
00:03:28,056 --> 00:03:29,626
-You don't remember Ray?
-No!
84
00:03:29,660 --> 00:03:32,366
Uh, can I get a scotch and Coke?
85
00:03:32,399 --> 00:03:33,434
Yeah.
86
00:03:33,468 --> 00:03:35,505
Uh, and can I get a bourbon
87
00:03:35,538 --> 00:03:37,376
with that diet crap
in it, please?
88
00:03:37,409 --> 00:03:39,213
-Mm-hm.
-Thanks.
89
00:03:39,246 --> 00:03:42,219
Nothing,
since...since '96.
90
00:03:42,252 --> 00:03:44,456
-Yeah, trying to perfect it.
-Oh, OK.
91
00:03:44,490 --> 00:03:45,959
-Yeah.
-Yeah, alright. OK.
92
00:03:45,992 --> 00:03:48,197
-But, I mean, you look amazing.
-Oh, beauty. Yeah.
93
00:03:48,231 --> 00:03:50,067
Thanks very much.
Scrub up alright.
94
00:03:50,100 --> 00:03:52,506
I'm hungry, so I'm gonna grab
some food. I'll be back.
95
00:03:52,539 --> 00:03:54,343
Yeah, OK. Alright.
96
00:03:58,618 --> 00:04:00,588
-There you go.
-Oh, beauty.
97
00:04:00,622 --> 00:04:02,926
-Cheers.
-Cheers.
98
00:04:07,001 --> 00:04:09,206
-Oh, shit.
-What?
99
00:04:09,239 --> 00:04:11,210
Look out.
100
00:04:13,247 --> 00:04:16,487
-The blondie?
-Yeah, Meaghan Clarke.
101
00:04:16,520 --> 00:04:19,359
Mm. She's alright.
102
00:04:19,393 --> 00:04:21,096
-Alright?
-Mm.
103
00:04:21,129 --> 00:04:24,035
Mate, I had the biggest
fucking crush on her.
104
00:04:24,068 --> 00:04:27,375
She was, like, my first.
My first big crush.
105
00:04:28,578 --> 00:04:31,283
Steffi Graf.
106
00:04:31,317 --> 00:04:32,619
First crush.
107
00:04:32,652 --> 00:04:34,088
Steffi Graf?
108
00:04:34,122 --> 00:04:35,558
What's wrong with Steffi Graf?
109
00:04:35,592 --> 00:04:38,564
-Big nose.
-I like a big nose.
110
00:04:38,598 --> 00:04:41,971
-Adds character.
-Fair enough.
111
00:04:42,004 --> 00:04:45,311
-Mate, first time I saw her...
-Mm.
112
00:04:45,345 --> 00:04:47,182
-..it was the school holidays...
-Mm.
113
00:04:47,215 --> 00:04:48,985
..and she was riding
a big white horse
114
00:04:49,018 --> 00:04:50,288
in the paddock
behind our house.
115
00:04:50,321 --> 00:04:52,292
-Yeah.
-Love at first sight.
116
00:04:52,325 --> 00:04:56,032
Then when I went back to school,
there she was,
117
00:04:56,065 --> 00:04:58,671
but we never, ever
had a class together.
118
00:04:58,704 --> 00:05:00,575
I was fucking devastated.
119
00:05:03,681 --> 00:05:07,355
-Was this after I left?
-No.
120
00:05:08,291 --> 00:05:12,299
-You didn't tell me about it.
-I didn't tell anyone about it.
121
00:05:16,173 --> 00:05:19,146
Well, off you go.
122
00:05:20,448 --> 00:05:21,550
What?
123
00:05:21,584 --> 00:05:23,688
Go talk to her.
124
00:05:23,721 --> 00:05:26,427
Nah. What am I gonna say?
125
00:05:26,460 --> 00:05:28,331
You chicken?
126
00:05:37,182 --> 00:05:38,551
Ah.
127
00:05:39,753 --> 00:05:42,057
Wish me luck.
128
00:05:52,612 --> 00:05:54,449
Meaghan?
129
00:05:54,483 --> 00:05:56,320
Meaghan Clarke?
130
00:05:57,622 --> 00:05:59,593
Gary...Thomas.
131
00:05:59,626 --> 00:06:01,463
-Yeah!
-
132
00:06:01,497 --> 00:06:02,732
-You remembered!
-Yeah!
133
00:06:02,766 --> 00:06:05,338
Ha! My goodness.
134
00:06:05,371 --> 00:06:07,776
-Isn't this crazy?
-This is weird.
135
00:06:07,809 --> 00:06:10,047
Mental, seeing
all these old heads.
136
00:06:10,080 --> 00:06:13,321
-I know.
-Making me feel so old!
137
00:06:14,489 --> 00:06:16,260
All these memories
come flooding back.
138
00:06:16,293 --> 00:06:17,362
I know.
139
00:06:17,395 --> 00:06:20,335
So, what have you been...
What do you do these days?
140
00:06:20,368 --> 00:06:23,608
-Oh, you know, just working.
-Yeah?
141
00:06:23,641 --> 00:06:24,743
-Yeah.
-OK. What do you do?
142
00:06:24,776 --> 00:06:26,814
-I'm in real estate.
-OK. Yeah, great.
143
00:06:26,847 --> 00:06:29,253
-Yeah.
-Wow. Yeah.
144
00:06:29,286 --> 00:06:32,559
That's funny. It just so happens
I'm looking to buy.
145
00:06:32,592 --> 00:06:34,296
Oh, right. Well, I'm in rentals.
146
00:06:34,329 --> 00:06:36,400
Oh, OK, well,
I'm actually looking to rent.
147
00:06:47,822 --> 00:06:50,127
-Hey.
-Hey.
148
00:07:00,648 --> 00:07:02,117
Time to quit.
149
00:07:02,152 --> 00:07:04,456
-Yeah.
-
150
00:07:10,335 --> 00:07:12,238
You a teacher, are you?
151
00:07:12,272 --> 00:07:14,476
I was. Principal now.
152
00:07:14,509 --> 00:07:17,182
-Oh, yeah.
-Did you go to school here?
153
00:07:17,215 --> 00:07:19,253
Yeah, yeah.
154
00:07:19,286 --> 00:07:22,692
-What's your last name?
-Shoesmith.
155
00:07:24,162 --> 00:07:26,433
-Hm.
-Yours?
156
00:07:26,467 --> 00:07:29,105
-Hurley.
-Hurley?
157
00:07:29,138 --> 00:07:30,341
Mm.
158
00:07:34,383 --> 00:07:37,889
Did you used to take kids
to the Lithgow field day?
159
00:07:37,922 --> 00:07:42,532
Yeah. Were you in my class?
160
00:07:43,367 --> 00:07:46,473
No, no. I remember you, though.
161
00:07:46,507 --> 00:07:49,146
Oh, I give you a hard time,
did I?
162
00:07:49,179 --> 00:07:51,183
Yeah, you did a bit, mate.
163
00:07:52,485 --> 00:07:54,389
Yeah.
164
00:07:55,258 --> 00:07:58,698
I was a bit of a hard-arse
in my younger days.
165
00:08:06,213 --> 00:08:08,551
I used to drag my feet.
166
00:08:08,584 --> 00:08:10,188
Sorry?
167
00:08:10,221 --> 00:08:12,859
When I walked,
I used to drag my feet.
168
00:08:12,892 --> 00:08:15,331
Oh.
169
00:08:18,504 --> 00:08:20,708
One day,
I was walking up the hall.
170
00:08:22,245 --> 00:08:23,681
You started yelling at me.
171
00:08:23,714 --> 00:08:26,854
You said, "Lift your bloody feet
when you walk."
172
00:08:26,887 --> 00:08:29,226
-Yeah?
-Mm.
173
00:08:30,828 --> 00:08:32,432
If you had have asked me nicely,
174
00:08:32,465 --> 00:08:35,304
it wouldn't have been a problem,
you know?
175
00:08:35,338 --> 00:08:36,473
But because you were rude,
176
00:08:36,507 --> 00:08:38,844
I started walking up the hallway
like this.
177
00:08:43,354 --> 00:08:46,293
So, then you dragged me into
a bloody classroom
178
00:08:46,326 --> 00:08:47,529
full of sixth-graders,
179
00:08:47,562 --> 00:08:50,635
you made me walk up and down
in front of them.
180
00:08:50,668 --> 00:08:52,605
Don't remember?
181
00:08:53,974 --> 00:08:55,411
No.
182
00:08:55,445 --> 00:08:56,513
Ah.
183
00:08:59,519 --> 00:09:03,761
Yeah, they thought it was funny.
You were laughing too.
184
00:09:05,531 --> 00:09:08,771
I certainly don't remember doing
anything like that.
185
00:09:08,804 --> 00:09:10,441
Why would you?
186
00:09:11,877 --> 00:09:16,520
Look, all I'm saying is
I don't remember this now.
187
00:09:16,553 --> 00:09:17,989
That's not to say
it didn't happen.
188
00:09:18,022 --> 00:09:19,893
I'm just saying
I don't remember it.
189
00:09:19,926 --> 00:09:20,928
Mm.
190
00:09:20,962 --> 00:09:24,936
But if it did happen,
191
00:09:24,970 --> 00:09:28,644
and I'm quite sure
that it's possible,
192
00:09:28,677 --> 00:09:32,485
then I apologise.
193
00:09:34,790 --> 00:09:36,927
Lot of good it does me now, huh?
194
00:09:36,960 --> 00:09:40,234
-Yeah, maybe so.
-Mm.
195
00:09:40,268 --> 00:09:42,605
I'm sorry for that too.
196
00:09:42,639 --> 00:09:44,709
But, uh...
197
00:09:46,413 --> 00:09:50,354
..this was, what, 30 years ago?
198
00:09:51,857 --> 00:09:53,394
So?
199
00:09:53,427 --> 00:09:55,865
Well...
200
00:09:56,733 --> 00:10:01,376
..no offence, but you hang onto
this shit for that long,
201
00:10:01,410 --> 00:10:03,681
can't be good for you.
202
00:10:03,714 --> 00:10:07,555
Well, that's what people do,
mate. They hold onto shit.
203
00:10:07,589 --> 00:10:10,461
That's why you've got to be
careful how you treat people.
204
00:10:11,764 --> 00:10:14,603
-Hm. Yeah.
-Yeah.
205
00:10:14,636 --> 00:10:16,807
Fair enough.
206
00:10:16,840 --> 00:10:20,348
Oh, look, for what it's worth,
and I know it isn't much,
207
00:10:20,381 --> 00:10:21,884
I'm sorry.
208
00:10:23,019 --> 00:10:27,462
When I started teaching,
to be honest,
209
00:10:27,495 --> 00:10:30,434
dealing with kids...
210
00:10:30,468 --> 00:10:34,743
..it used to scare me
quite a bit.
211
00:10:34,776 --> 00:10:39,586
So, I always thought I had to be
this tough guy, you know?
212
00:10:40,655 --> 00:10:44,896
Whereas, really,
I'm just a softie.
213
00:10:51,810 --> 00:10:53,647
Fair enough.
214
00:11:05,070 --> 00:11:06,707
-A film director?
-Yeah, yeah, yeah.
215
00:11:06,740 --> 00:11:08,677
Just recently started
my own production company.
216
00:11:08,711 --> 00:11:10,781
Here, I'll give you
a business card.
217
00:11:10,815 --> 00:11:15,758
So, if you, um, get any ideas,
give us a call.
218
00:11:15,791 --> 00:11:17,962
-'Naughty Boy Productions'.
-Yeah.
219
00:11:17,996 --> 00:11:20,868
-NBP for short.
-
220
00:11:20,902 --> 00:11:22,605
Hey, g'day, mate.
221
00:11:22,639 --> 00:11:24,843
-Remember Ray?
-Ray...
222
00:11:24,876 --> 00:11:26,380
Did you go to Rousley High?
223
00:11:26,413 --> 00:11:27,749
-He left early.
-Yeah.
224
00:11:27,782 --> 00:11:29,819
-He left early.
- Sorry.
225
00:11:29,853 --> 00:11:31,924
Oi, Shit-dick!
226
00:11:31,957 --> 00:11:33,794
Fuck!
227
00:11:34,696 --> 00:11:38,069
-Fucking Shit-dick!
-Hey, g'day, Kenny.
228
00:11:38,102 --> 00:11:41,577
Look who it is!
229
00:11:42,412 --> 00:11:44,616
-Hey, Shit-dick!
-G'day, Dame. Jase.
230
00:11:44,649 --> 00:11:48,824
-JASE: Onya, Shit-dick.
-Shit-dick.
231
00:11:51,430 --> 00:11:53,701
-How are you?
-Good, Kenny. How are you, mate?
232
00:11:53,734 --> 00:11:55,738
-Fucking good!
-Yeah, good.
233
00:11:55,771 --> 00:11:57,442
Oh.
234
00:11:58,477 --> 00:12:00,882
-Hey?
-Hey, Kenny.
235
00:12:00,915 --> 00:12:04,155
Meaghan. Fucking how long
has it been, Shit-dick?
236
00:12:04,189 --> 00:12:05,958
Too long, Kenny. Too long.
237
00:12:05,992 --> 00:12:08,564
Hey, why do you keep
calling him 'Shit-dick'?
238
00:12:08,597 --> 00:12:11,035
-What, you don't know the story?
-No.
239
00:12:11,068 --> 00:12:14,809
Meaghan doesn't know the story
why we call him Shit-dick!
240
00:12:14,843 --> 00:12:17,415
Tell her, mate. Tell her.
It's a cracker!
241
00:12:17,448 --> 00:12:19,519
-Are you gonna tell her?
-Nah, nah.
242
00:12:19,553 --> 00:12:20,821
-Come on, mate.
-Nah.
243
00:12:20,855 --> 00:12:24,496
Alright, I will. Do you remember
that cabin that my parents had?
244
00:12:24,529 --> 00:12:26,466
-Ha, mate...
-Yeah? Out the back of Bathurst?
245
00:12:26,500 --> 00:12:28,671
-Yeah. Oh, yeah.
-How you going, Kenny?
246
00:12:28,704 --> 00:12:32,044
-Who are you?
-Ray.
247
00:12:32,077 --> 00:12:33,147
Ray who?
248
00:12:33,180 --> 00:12:36,118
Hey, just can it with the
Shit-dick stuff, will you?
249
00:12:36,153 --> 00:12:38,958
-What?
-You're cock-blocking Gaz.
250
00:12:38,991 --> 00:12:41,128
Shit-dick?
251
00:12:41,163 --> 00:12:43,467
Yeah. So, just ease up, OK?
252
00:12:43,500 --> 00:12:44,936
Don't tell me
to fucking ease up.
253
00:12:44,970 --> 00:12:46,173
Hey, Kenny, Kenny, Kenny...
254
00:12:46,206 --> 00:12:47,308
I'll fucking knock
your spark out.
255
00:12:47,342 --> 00:12:49,980
-Yeah? Come on, then. Go on.
-Kenny, calm down. Hey.
256
00:12:50,013 --> 00:12:51,617
-
-Come on.
257
00:12:51,650 --> 00:12:54,623
-
-
258
00:12:55,658 --> 00:12:57,495
-You right, mate?
-Yeah, yeah, yeah.
259
00:12:58,197 --> 00:13:00,000
-Ray, Ray, Ray, Ray!
-
260
00:13:05,244 --> 00:13:06,947
-
-
261
00:13:06,980 --> 00:13:08,684
-Get up! Get up!
-
262
00:13:08,717 --> 00:13:10,154
Stop it!
263
00:13:10,187 --> 00:13:12,057
-
-Shit!
264
00:13:14,696 --> 00:13:15,831
Fuck.
265
00:13:16,833 --> 00:13:18,904
You right?
266
00:13:25,785 --> 00:13:27,855
Maybe it's your hair,
you know?
267
00:13:27,889 --> 00:13:29,893
'Cause your hair was
a lot longer at school
268
00:13:29,926 --> 00:13:30,895
and it was curly.
269
00:13:30,928 --> 00:13:33,701
You know, and you've got
all the facial hair now.
270
00:13:33,734 --> 00:13:36,673
Maybe that's why no-one
recognised you, you know?
271
00:13:38,711 --> 00:13:41,048
Somebody should have
fucking remembered me.
272
00:13:41,082 --> 00:13:43,654
Yeah, well, I guarantee you
273
00:13:43,687 --> 00:13:46,125
they'll fucking
remember you now.
274
00:14:17,588 --> 00:14:20,628
-Hey, Dad.
-Hey.
275
00:14:24,269 --> 00:14:28,844
-What you doing?
-Cleaning up.
276
00:14:29,813 --> 00:14:34,222
-How was your day?
-Yeah, not bad.
277
00:14:34,255 --> 00:14:36,860
How's school?
278
00:14:36,893 --> 00:14:38,897
Really good.
279
00:14:39,899 --> 00:14:41,737
Ah.
280
00:14:43,005 --> 00:14:44,909
Are you happy, Dad?
281
00:14:46,947 --> 00:14:49,017
Am I happy?
282
00:14:49,051 --> 00:14:51,021
Yeah.
283
00:14:52,023 --> 00:14:55,664
Yeah. Are you happy?
284
00:14:56,333 --> 00:14:58,035
Yeah.
285
00:15:01,643 --> 00:15:03,881
Do you miss Uncle Bruce?
286
00:15:05,584 --> 00:15:08,157
Mm. Do you?
287
00:15:08,190 --> 00:15:11,028
Yeah.
288
00:15:11,062 --> 00:15:12,932
Mm.
289
00:15:16,606 --> 00:15:18,177
Do you miss Ally?
290
00:15:18,210 --> 00:15:21,149
Yeah, sometimes.
291
00:15:21,183 --> 00:15:23,887
I really liked her.
292
00:15:26,092 --> 00:15:28,997
Mm. So did I.
293
00:15:34,141 --> 00:15:35,911
I love you, Dad.
294
00:15:37,080 --> 00:15:38,817
Love you too.
295
00:15:51,142 --> 00:15:52,979
What's going on?
296
00:15:53,981 --> 00:15:55,184
What?
297
00:15:57,388 --> 00:15:59,325
Have you taken something?
298
00:15:59,359 --> 00:16:01,196
No.
299
00:16:03,099 --> 00:16:04,101
Don't lie to me.
300
00:16:04,134 --> 00:16:07,942
Yeah, that's your job,
isn't it, Ray?
301
00:16:10,381 --> 00:16:12,117
What have you taken?
302
00:16:12,151 --> 00:16:14,087
Nothing.
303
00:16:14,121 --> 00:16:17,862
Yeah, you've taken something.
I can tell. So, what is it?
304
00:16:19,365 --> 00:16:23,139
Um...I had a cap.
305
00:16:24,676 --> 00:16:26,713
What's a cap?
306
00:16:26,746 --> 00:16:31,823
I don't know. M-D-A something?
307
00:16:33,760 --> 00:16:36,031
Where'd you get it?
308
00:16:36,065 --> 00:16:37,735
Just a friend.
309
00:16:37,768 --> 00:16:40,941
-What friend?
-Just someone at school.
310
00:16:42,311 --> 00:16:45,184
-Who?
-Doesn't matter.
311
00:16:45,217 --> 00:16:49,057
It does matter, OK?
Who gave it to you?
312
00:16:50,227 --> 00:16:52,298
Relax, Dad.
313
00:17:03,320 --> 00:17:05,758
-Gaz.
-Yeah?
314
00:17:05,791 --> 00:17:08,297
-Keep an eye on Brit, will you?
-Sure.
315
00:17:08,330 --> 00:17:10,267
I'll be back.
316
00:17:10,301 --> 00:17:12,872
Alright.
317
00:17:22,291 --> 00:17:24,061
I'm gonna go.
318
00:17:24,094 --> 00:17:25,865
Laters.
319
00:17:49,111 --> 00:17:50,981
-Where'd you get the cap?
-Huh?
320
00:17:51,015 --> 00:17:52,083
Cap you gave my daughter.
321
00:17:52,117 --> 00:17:53,954
-Where'd you get it?
-What cap?
322
00:17:53,987 --> 00:17:55,858
Mate, you don't tell me
what I wanna know,
323
00:17:55,891 --> 00:17:57,895
I'm gonna beat you around
the head with that skateboard.
324
00:17:57,929 --> 00:18:00,901
-Where'd you get the cap?
-OK! I got it from Troy.
325
00:18:00,935 --> 00:18:02,905
-Troy who?
-I don't know his last name.
326
00:18:02,939 --> 00:18:04,976
-Where's he live?
-Somewhere on Carter Street.
327
00:18:05,009 --> 00:18:06,980
-Give me a number.
-I don't know the number.
328
00:18:07,013 --> 00:18:09,117
I don't know the...
It's a red brick house.
329
00:18:09,152 --> 00:18:11,990
There's a...
There's a yellow garage door.
330
00:18:14,262 --> 00:18:17,301
That school you go to, right,
you don't go there no more.
331
00:18:17,335 --> 00:18:18,870
You got it? Alright?
332
00:18:18,904 --> 00:18:23,313
And if I ever see you
with my daughter again, OK...
333
00:18:23,347 --> 00:18:26,118
..I'm gonna
cut your balls off.
334
00:18:26,152 --> 00:18:28,957
Yeah?
Now, get the fuck out of here.
335
00:19:08,102 --> 00:19:10,240
-
-Hello.
336
00:19:11,141 --> 00:19:13,880
What have we got here, then?
A little baby pussycat.
337
00:19:13,914 --> 00:19:16,353
She's come to get some milk.
338
00:19:16,386 --> 00:19:18,490
Come in.
339
00:19:20,894 --> 00:19:22,832
Close the door.
340
00:19:28,075 --> 00:19:30,381
Mm, take a seat.
341
00:19:37,528 --> 00:19:40,099
Hallelujah.
342
00:19:46,613 --> 00:19:49,285
Oh, fucking hell.
343
00:20:03,880 --> 00:20:06,386
You're an expert.
344
00:20:14,435 --> 00:20:16,306
Come here.
345
00:20:22,050 --> 00:20:24,020
Look at you.
346
00:20:24,054 --> 00:20:28,028
Look at your little nose.
It's like a little button.
347
00:20:52,945 --> 00:20:54,615
Oh, God.
348
00:21:24,107 --> 00:21:25,344
Get out.
349
00:21:27,548 --> 00:21:29,117
Go!
350
00:21:29,152 --> 00:21:31,356
-
-GIRL: Get off!
351
00:21:35,164 --> 00:21:38,135
Yeah. Yeah.
352
00:21:39,004 --> 00:21:40,674
Yeah. Keep going. Yeah.
353
00:21:42,611 --> 00:21:44,649
That's it. G'day, mate.
354
00:21:55,136 --> 00:21:58,176
That's it. And back. OK.
355
00:21:58,210 --> 00:21:59,679
Then it's me. Oh!
356
00:22:00,714 --> 00:22:05,390
Gotta be quick! Gotta be quick.
357
00:22:09,432 --> 00:22:12,070
Don't want you seeing
that Adrian again, OK?
358
00:22:12,103 --> 00:22:14,308
It's not his fault.
I wanted to try it.
359
00:22:14,342 --> 00:22:16,044
I don't care whose fault it was,
alright?
360
00:22:16,078 --> 00:22:18,250
I don't want you seeing him.
That's it.
361
00:22:20,019 --> 00:22:21,489
That's bullshit.
362
00:22:22,424 --> 00:22:25,397
-Watch the language.
-Or what? You're gonna shoot me?
363
00:22:25,430 --> 00:22:27,668
No, I'll just shoot
your boyfriend.
364
00:22:28,737 --> 00:22:30,440
-Your ex-boyfriend.
-Great.
365
00:22:30,474 --> 00:22:33,280
Then you can go back to prison
where you belong.
366
00:22:44,368 --> 00:22:47,641
So, if I see you with him again,
367
00:22:47,675 --> 00:22:52,718
I'll tell your mother
about the cap, OK,
368
00:22:52,751 --> 00:22:54,689
and then you can
deal with her, OK?
369
00:22:54,722 --> 00:22:57,561
Fine. I'll tell her
you have a gun in the house.
370
00:23:04,242 --> 00:23:06,613
I'm going home.
371
00:23:06,646 --> 00:23:08,115
You're not going anywhere.
372
00:23:08,149 --> 00:23:10,754
I'll call Mum.
She can come get me.
373
00:23:10,787 --> 00:23:13,326
-RAY: Fine by me.
-Fine!
374
00:23:33,500 --> 00:23:35,237
Yeah!
375
00:23:36,372 --> 00:23:38,610
Reflexes of a cat.
376
00:24:44,942 --> 00:24:46,713
Any good?
377
00:24:47,815 --> 00:24:49,885
I like it with olives, though.
378
00:24:50,921 --> 00:24:52,624
Yeah, I ran out.
379
00:25:04,348 --> 00:25:06,719
I don't want to fight
with you anymore.
380
00:25:06,753 --> 00:25:08,556
Me either.
381
00:25:21,382 --> 00:25:23,553
I just worry about you,
that's all,
382
00:25:23,586 --> 00:25:25,557
you know?
383
00:25:25,590 --> 00:25:27,761
In a couple of years,
you'll be grown up.
384
00:25:29,965 --> 00:25:32,404
You'll be out there
in the world.
385
00:25:32,438 --> 00:25:35,410
The thing you don't
understand is, you know,
386
00:25:35,444 --> 00:25:38,249
there's bad people
out there, you know?
387
00:25:38,283 --> 00:25:39,685
What do you mean?
388
00:25:39,719 --> 00:25:44,762
Evil. Bad people
doing bad stuff, you know?
389
00:25:44,795 --> 00:25:47,501
-Like what?
-I can't even tell you.
390
00:25:47,534 --> 00:25:48,770
Why?
391
00:25:48,803 --> 00:25:52,511
You'd be too scared to go out
the front door if I told you.
392
00:25:56,285 --> 00:26:00,527
I mean, you know,
when I was a kid...
393
00:26:01,596 --> 00:26:03,466
..I didn't always do
what I was told.
394
00:26:03,500 --> 00:26:05,404
I did naughty stuff, you know.
395
00:26:05,437 --> 00:26:07,941
You're gonna do naughty stuff.
396
00:26:07,975 --> 00:26:09,712
All kids do, you know?
397
00:26:09,745 --> 00:26:11,215
But...
398
00:26:14,355 --> 00:26:16,793
..I don't want you
to feel like, um...
399
00:26:19,432 --> 00:26:21,402
I don't...
I don't want you to feel like
400
00:26:21,436 --> 00:26:23,573
you can't tell me something
because you're scared of
401
00:26:23,606 --> 00:26:25,677
how I'm gonna react, you know?
402
00:26:25,710 --> 00:26:29,452
I want you to feel like,
if you get in a bad situation,
403
00:26:29,485 --> 00:26:31,556
um, you know, you're in trouble,
404
00:26:31,589 --> 00:26:34,361
I want you to feel like
you can talk to me, OK?
405
00:26:34,395 --> 00:26:36,699
That's, you know...
406
00:26:40,874 --> 00:26:43,913
I can't help worrying
about you. Sorry.
407
00:26:44,982 --> 00:26:49,725
But, you know, I worry about you
'cause I love you.
408
00:26:50,861 --> 00:26:52,831
You know that, right?
409
00:26:52,865 --> 00:26:55,470
Aww, thanks, Dad.
410
00:26:56,372 --> 00:26:57,841
You little shit.
411
00:27:11,769 --> 00:27:15,677
♪ There's been
a lot of talk around
412
00:27:15,710 --> 00:27:20,487
♪ That you've been seen
with a certain party
413
00:27:20,520 --> 00:27:24,027
♪ And now I'm so afraid
414
00:27:24,060 --> 00:27:26,866
♪ I'm losing you
415
00:27:28,369 --> 00:27:30,407
♪ Oh, baby
416
00:27:30,440 --> 00:27:33,880
♪ Don't tell me
you don't want my love
417
00:27:33,913 --> 00:27:39,358
♪ I couldn't give it
to just anybody
418
00:27:39,391 --> 00:27:42,431
♪ Baby, won't you tell me
419
00:27:42,464 --> 00:27:46,539
♪ It's not true?
420
00:27:46,572 --> 00:27:51,682
♪ Don't leave me, baby
421
00:27:51,716 --> 00:27:55,624
♪ Don't tell me it's over
422
00:27:55,657 --> 00:27:59,063
♪ After I trusted you... ♪
28456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.