All language subtitles for Mr.Inbetween.S03E01.720p.HULU.WEBRip.x264-GalaxyTV_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,263 --> 00:00:23,267 And get these on, OK? 2 00:00:23,301 --> 00:00:25,371 -That one. -That one? Alright. 3 00:00:26,407 --> 00:00:27,643 So when he walks up, 4 00:00:27,677 --> 00:00:30,415 all you gotta do is say you wanna see the guns first, OK? 5 00:00:30,448 --> 00:00:32,853 How's that? No, that way? 6 00:00:32,887 --> 00:00:34,624 Yeah? OK, good. 7 00:00:34,657 --> 00:00:37,630 -Go and annoy your mum, angel. -GIRL: Mum, I want to play! 8 00:00:37,663 --> 00:00:39,266 Doesn't matter what he wants to do. 9 00:00:39,299 --> 00:00:42,138 -You've gotta see the guns. -Alright. 10 00:00:43,341 --> 00:00:45,511 Now, guys, you gotta be aggressive. 11 00:00:45,546 --> 00:00:47,683 Can't be fucking around with this guy. 12 00:00:47,717 --> 00:00:49,319 We gotta fuck him up. 13 00:00:49,353 --> 00:00:51,123 If we don't, he's gonna start thinking 14 00:00:51,156 --> 00:00:53,160 he can come back at us and we don't want that. 15 00:00:53,194 --> 00:00:56,300 -GIRL: Daddy! -Why don't we just knock him? 16 00:00:56,333 --> 00:00:58,137 Why knock him if we don't need to? 17 00:00:58,170 --> 00:00:59,339 Trust me, if we do this right, 18 00:00:59,373 --> 00:01:01,243 this motherfucker's not gonna come back at us. 19 00:01:02,512 --> 00:01:06,688 Hey, blood capsules, yeah? Fake blood. 20 00:01:06,721 --> 00:01:09,259 Whack two in your gob. Put 'em in the corner of your mouth. 21 00:01:09,293 --> 00:01:11,330 Then when we start to give you a bit 22 00:01:11,363 --> 00:01:13,134 of a touch-up, you can bite down on 'em, 23 00:01:13,167 --> 00:01:15,138 make it look like we've gone to town on you. 24 00:01:15,171 --> 00:01:17,810 Jesus, mate. I don't really like the sound of that, to be honest. 25 00:01:17,843 --> 00:01:20,348 Don't be a fucking pussy. We're not gonna fucking hurt ya. 26 00:01:20,381 --> 00:01:21,450 We gotta make it look good 27 00:01:21,483 --> 00:01:23,321 so they don't think it's a fucking set-up. 28 00:01:26,861 --> 00:01:28,364 OK. 29 00:01:28,397 --> 00:01:30,435 -Have you got that? -Yeah. 30 00:01:30,468 --> 00:01:33,441 -Are we good? -Yeah. 31 00:01:38,284 --> 00:01:40,623 -WOMAN: Good job, honey. -CHILD: No! 32 00:02:24,977 --> 00:02:27,248 -How youse going? -Good, mate. How you doing? 33 00:02:27,282 --> 00:02:28,719 Not too bad. 34 00:02:29,821 --> 00:02:31,423 How you wanna do it? 35 00:02:31,457 --> 00:02:34,731 Oh, you show me the toys, I'll get you the cash. 36 00:02:35,833 --> 00:02:37,235 Alright. 37 00:02:49,527 --> 00:02:51,798 Have a look. 38 00:02:58,477 --> 00:03:00,616 -Happy? -Righto. 39 00:03:05,559 --> 00:03:07,462 -Get on the fucking ground, pal! -Whoa, whoa! 40 00:03:07,495 --> 00:03:09,332 Don't you move! Don't you fucking move! 41 00:03:09,366 --> 00:03:10,969 -Get the fuck on the ground! -Alright, mate. 42 00:03:11,003 --> 00:03:13,407 -Get down now! Get down now! -On the fucking ground, cunt! 43 00:03:13,441 --> 00:03:15,311 -Get the fuck down! -Get down there, you... 44 00:03:16,447 --> 00:03:18,484 -Abracadabra! Get the fuck down! -Ugh! 45 00:03:18,517 --> 00:03:19,954 -Ohh! -Get down! 46 00:03:19,987 --> 00:03:21,524 -Oh, fuck! -Get on the fucking ground! 47 00:03:21,558 --> 00:03:23,461 - -Get on the fucking ground, bro! 48 00:03:23,494 --> 00:03:25,398 -Fuck you! - 49 00:03:31,043 --> 00:03:32,947 Grab the fucking bag! 50 00:03:32,980 --> 00:03:34,483 You stay the fuck down! 51 00:03:34,516 --> 00:03:37,422 I've got the guns, I've got the guns. Let's go! 52 00:03:37,455 --> 00:03:38,558 -Huh! -Hurry up! 53 00:03:38,592 --> 00:03:41,029 Let's get out of here! Fuck you. Stay down, you fuck! 54 00:03:49,881 --> 00:03:51,350 Oh... 55 00:03:51,383 --> 00:03:53,989 Shit, boys. Fuck! 56 00:03:54,022 --> 00:03:55,358 You right, mate? Mate? 57 00:03:55,391 --> 00:03:57,429 Oh, come on, mate. 58 00:03:57,462 --> 00:03:58,698 We gotta get you out of here, mate. 59 00:03:58,732 --> 00:04:01,003 Come on. I'll get you up. I'll get you up. 60 00:04:01,036 --> 00:04:02,840 Come on, come on. 61 00:04:02,873 --> 00:04:05,511 Come on, mate. I'll get you back to the car. 62 00:04:08,517 --> 00:04:11,356 Here. Come on. 63 00:04:11,390 --> 00:04:13,394 There you go. 64 00:04:13,427 --> 00:04:14,864 Get your legs up. 65 00:04:14,897 --> 00:04:16,901 Oh, fuck. 66 00:04:16,935 --> 00:04:18,404 Oh, shit. Mate, come on. 67 00:04:18,437 --> 00:04:21,009 Hey, mate, we gotta get you up. 68 00:04:21,043 --> 00:04:23,548 Come on. We gotta get you out of here. 69 00:04:23,582 --> 00:04:25,384 Oh, shit. Come on. 70 00:04:28,558 --> 00:04:31,631 Oh, come on. Get up. Come on. 71 00:04:31,664 --> 00:04:34,704 Here we go. 72 00:04:35,939 --> 00:04:37,910 Here we go. Come on. 73 00:04:37,943 --> 00:04:39,714 Get in, get in. 74 00:04:41,851 --> 00:04:43,922 Get in. 75 00:04:45,592 --> 00:04:47,495 Oh, go on. 76 00:04:52,806 --> 00:04:55,511 Alright, I gotta get the fuck out of here. 77 00:04:55,546 --> 00:04:57,950 Ohh... OK. 78 00:05:33,989 --> 00:05:35,491 How you feeling? 79 00:05:36,460 --> 00:05:38,497 Not great. 80 00:05:40,134 --> 00:05:41,771 Why'd you run me over? 81 00:05:42,505 --> 00:05:44,409 You know why. 82 00:05:44,442 --> 00:05:47,917 Mate, I had nothing to do with the rip-off. 83 00:05:49,486 --> 00:05:52,492 -Who else knew? -Mate, how would I know?! 84 00:05:52,526 --> 00:05:54,630 What, you reckon I told anybody? 85 00:05:54,664 --> 00:05:57,135 Cut the shit, will ya, mate? 86 00:05:57,168 --> 00:05:59,005 Mate, I'm telling ya! 87 00:06:01,176 --> 00:06:02,713 Okey-dokey. 88 00:06:07,990 --> 00:06:10,729 I just want the guns back, mate. That's all I care about. 89 00:06:10,762 --> 00:06:14,570 Honestly, I swear on my kid's life... 90 00:06:16,674 --> 00:06:18,410 - -Come on, mate. 91 00:06:19,547 --> 00:06:21,718 Please! Come on! 92 00:06:21,751 --> 00:06:24,489 Come on! I swear to God! 93 00:06:24,523 --> 00:06:26,026 Mate! 94 00:06:27,663 --> 00:06:29,032 Come on! Please, mate! 95 00:06:29,065 --> 00:06:31,804 - -Please! Please... 96 00:06:31,838 --> 00:06:33,675 OK, OK! 97 00:06:33,708 --> 00:06:35,946 OK, OK! OK! 98 00:06:35,979 --> 00:06:39,019 -OK, OK, OK, OK! - 99 00:06:41,189 --> 00:06:42,660 OK. 100 00:06:42,693 --> 00:06:43,929 OK, what? 101 00:06:43,962 --> 00:06:47,001 OK, I'll get the guns for ya. 102 00:06:48,037 --> 00:06:49,674 I want names too. 103 00:06:49,707 --> 00:06:51,811 I can't...I can't give you names. 104 00:06:51,844 --> 00:06:54,750 But I can...I can get the guns back, OK? 105 00:06:54,784 --> 00:06:56,587 You just...you just gotta give me my phone. 106 00:06:57,923 --> 00:07:00,896 -Names. -Mate, I can't give you names. 107 00:07:00,929 --> 00:07:03,000 Why can't you give me names? 108 00:07:05,004 --> 00:07:06,708 Look. 109 00:07:06,741 --> 00:07:08,143 These blokes... 110 00:07:10,081 --> 00:07:12,251 Like, they're my mates, you know? 111 00:07:12,285 --> 00:07:15,525 Like, I've known these guys my entire life. 112 00:07:15,559 --> 00:07:18,163 Like, I just can't give 'em up. 113 00:07:18,197 --> 00:07:20,234 OK? Like, I'm sorry. 114 00:07:20,267 --> 00:07:22,171 I just fucking can't. 115 00:07:26,681 --> 00:07:29,854 Well, you're a loyal bastard, mate. I'll give you that. 116 00:07:29,887 --> 00:07:32,058 Give your mates a call, huh? 117 00:07:46,654 --> 00:07:48,057 -MAN: Heya. -Mate, it's me. 118 00:07:48,090 --> 00:07:51,496 -Fuck, Steve, what's going on? -Look. We, uh... 119 00:07:53,768 --> 00:07:56,708 We gotta give the guns back. Yeah? 120 00:07:56,741 --> 00:07:59,245 No, look, mate. They...they know. 121 00:07:59,279 --> 00:08:01,584 -What do you mean, they know? -OK, they know. 122 00:08:01,617 --> 00:08:03,588 What? You fucking told them? 123 00:08:03,621 --> 00:08:05,091 Yeah, well, I fucking had to! 124 00:08:05,124 --> 00:08:08,698 He was about to chop me fucking leg off with a fucking chainsaw! 125 00:08:08,732 --> 00:08:10,702 "Everything will be fine," you fucking said. 126 00:08:10,736 --> 00:08:12,740 Well, it ain't fucking fine! 127 00:08:12,773 --> 00:08:14,744 OK, I've been run over by a fucking car. 128 00:08:14,777 --> 00:08:16,881 I've been chained to a fucking fence all night. 129 00:08:16,914 --> 00:08:18,885 -Fucking come and get me! -Calm the fuck down. 130 00:08:18,918 --> 00:08:21,724 No, don't tell me to fucking calm down! 131 00:08:23,628 --> 00:08:24,630 Shit! 132 00:08:24,663 --> 00:08:26,601 You got a pen there? 133 00:08:26,634 --> 00:08:28,838 Uh... Yeah. 134 00:08:28,872 --> 00:08:30,742 OK. 135 00:08:30,776 --> 00:08:34,617 Farley's Brook, Harndorff Road. 136 00:08:34,650 --> 00:08:39,627 There's an old, uh, farmhouse there called Belleview. 137 00:08:39,660 --> 00:08:41,798 There's a sign out the front. 138 00:08:41,831 --> 00:08:44,603 You got four hours. 139 00:08:44,637 --> 00:08:46,607 You bring the guns, 140 00:08:46,641 --> 00:08:48,645 30 grand cash 141 00:08:48,678 --> 00:08:50,982 or we got a problem. 142 00:09:45,926 --> 00:09:47,763 How'd you pull up? 143 00:09:49,667 --> 00:09:51,002 Not bad. 144 00:09:52,840 --> 00:09:54,877 So how you wanna do this? 145 00:09:56,848 --> 00:09:59,185 Guns and cash first, please. 146 00:10:39,867 --> 00:10:41,971 You alright? 147 00:10:42,004 --> 00:10:43,340 Yeah. 148 00:10:55,497 --> 00:10:57,736 -The cash? - 149 00:10:57,769 --> 00:10:59,239 Our lad first, hey? 150 00:11:33,206 --> 00:11:35,879 I'll see you 'round, hey? 151 00:12:08,243 --> 00:12:10,915 -Oh, fuck! -Get out, get out! 152 00:12:12,118 --> 00:12:13,855 Oh, fuck! 153 00:12:18,063 --> 00:12:19,934 -Ugh! -Oh! 154 00:12:19,967 --> 00:12:21,771 Jim! Fuck! 155 00:12:25,177 --> 00:12:28,116 - -Oh, fuck! 156 00:12:29,085 --> 00:12:31,122 - - 157 00:12:32,526 --> 00:12:33,928 Ugh! 158 00:12:33,962 --> 00:12:36,099 -No! -No, Steve! Wait! 159 00:12:36,132 --> 00:12:38,236 -Arggh! -Get up, Steve! 160 00:12:38,270 --> 00:12:40,107 Get up! 161 00:12:40,140 --> 00:12:41,544 Bastards! 162 00:12:42,511 --> 00:12:43,982 -Steve! - 163 00:12:44,015 --> 00:12:47,088 Fuck! Fuck, Steve! Get up! 164 00:12:47,121 --> 00:12:49,459 Fuck, Steve! Come on, mate. Come on. 165 00:12:49,492 --> 00:12:52,064 I fucking need you to get up. Come on! 166 00:12:52,098 --> 00:12:53,266 Ohh! 167 00:13:00,381 --> 00:13:01,917 Ugh! 168 00:13:14,142 --> 00:13:15,612 Oh! 169 00:13:15,645 --> 00:13:17,983 Fuck. 170 00:13:20,054 --> 00:13:23,995 Oh, fuck. Oh, fuck. 171 00:13:32,011 --> 00:13:32,979 Oh... 172 00:13:56,326 --> 00:13:58,397 Bit off more than I could chew, eh? 173 00:14:01,069 --> 00:14:02,939 Just a little. 174 00:14:05,210 --> 00:14:07,248 Sorry about that beating, mate. 175 00:14:07,281 --> 00:14:09,419 It was nothing personal. 176 00:14:10,354 --> 00:14:12,224 Don't worry about it. 177 00:14:14,696 --> 00:14:19,038 Should...should've just given you the fucking cash. 178 00:14:20,240 --> 00:14:21,677 Coulda, shoulda. 179 00:14:21,710 --> 00:14:23,581 It don't matter now. 180 00:14:25,317 --> 00:14:30,995 Well, no, but, you know, my boys... 181 00:14:35,104 --> 00:14:37,174 I got 'em killed, hey? 182 00:14:43,086 --> 00:14:44,422 What's your name? 183 00:14:45,592 --> 00:14:47,128 Huh... 184 00:14:48,130 --> 00:14:49,666 Graham. 185 00:14:53,641 --> 00:14:55,210 Ray. 186 00:15:11,142 --> 00:15:12,478 Eh... 187 00:15:54,563 --> 00:15:56,166 Fucking hell. 188 00:15:56,199 --> 00:15:58,003 What's that? 189 00:16:07,054 --> 00:16:09,158 Yeah, three-way split. 190 00:16:09,192 --> 00:16:10,394 Nah, you guys split it. 191 00:16:11,396 --> 00:16:14,202 -What? -I don't want it. 192 00:16:16,339 --> 00:16:17,676 You OK, Ray? 193 00:16:25,224 --> 00:16:26,660 Easy, tiger. 194 00:16:58,189 --> 00:16:59,660 - - 195 00:17:28,551 --> 00:17:30,487 What's your birthdate? 196 00:17:30,520 --> 00:17:33,493 25 March '76. 197 00:17:35,898 --> 00:17:37,368 You're a dragon. 198 00:17:37,401 --> 00:17:39,338 -Is that good? -Yeah. 199 00:17:39,372 --> 00:17:40,875 You're in my triangle of affinity. 200 00:17:40,908 --> 00:17:42,478 What's that? 201 00:17:42,511 --> 00:17:45,183 It's where there's three animal signs in a triangle. 202 00:17:45,718 --> 00:17:48,356 Dragon - you, me - and then monkey and rat. 203 00:17:48,390 --> 00:17:50,227 Is that what your mum is, a rat? 204 00:17:50,260 --> 00:17:51,496 No, she's a tiger. 205 00:17:51,530 --> 00:17:53,534 Tigers don't get along with dragons, though. 206 00:17:53,567 --> 00:17:54,803 That's why you got divorced. 207 00:17:54,836 --> 00:17:56,439 So if you want to get married again, 208 00:17:56,472 --> 00:17:59,178 you need to find someone who's a dragon, monkey or rat. 209 00:18:00,882 --> 00:18:02,351 Easy-peasy. 210 00:18:02,384 --> 00:18:04,488 People don't say that anymore, Dad. 211 00:18:04,523 --> 00:18:05,792 It's, like, circa 1980. 212 00:18:05,825 --> 00:18:07,529 OK, word Nazi. 213 00:18:07,562 --> 00:18:10,535 OK, boomer. You can just drop me here, Dad. 214 00:18:10,568 --> 00:18:13,340 -What for? -Just drop me here. 215 00:18:13,373 --> 00:18:15,845 -Yeah, but why? -'Cause. 216 00:18:16,847 --> 00:18:19,418 What, you too embarrassed to be seen with your old man now, hey? 217 00:18:19,452 --> 00:18:21,590 Just drop me here. 218 00:18:26,265 --> 00:18:27,836 'Bye. 219 00:18:27,869 --> 00:18:30,340 -No kiss? -I'm 12. 220 00:18:41,462 --> 00:18:42,899 Love you, Brit! 221 00:18:42,932 --> 00:18:45,638 - -GIRL 2: "Love you, Brit!" 222 00:18:47,241 --> 00:18:48,443 Little shit. 223 00:18:48,476 --> 00:18:49,880 -GIRL: 'Bye, Dad. -MAN: 'Bye. See you tonight. 224 00:19:01,870 --> 00:19:03,373 Hey! Whoa! 225 00:19:03,406 --> 00:19:05,277 Fucking serious? 226 00:19:05,310 --> 00:19:06,880 Fucking jerk-off. 227 00:19:06,914 --> 00:19:08,751 Good on ya, fucking idiot. 228 00:19:17,669 --> 00:19:19,472 Oh, here we go. 229 00:19:19,505 --> 00:19:21,342 What's your problem, dickhead? 230 00:19:21,376 --> 00:19:23,547 You're slapping the mirror. What's your problem? 231 00:19:23,581 --> 00:19:25,517 You're supposed to stop, dipshit. 232 00:19:25,551 --> 00:19:26,754 Why is that, mate? 233 00:19:26,787 --> 00:19:29,826 Because it's a pedestrian crossing, mate. 234 00:19:30,595 --> 00:19:33,567 So where's the white stripes painted on the road and the sign 235 00:19:33,601 --> 00:19:35,972 that says it's a pedestrian crossing, then, buddy? 236 00:19:36,005 --> 00:19:37,809 -Still a crossing, you fuckwit. -Is it? 237 00:19:37,842 --> 00:19:39,946 -Oh! -Hey! 238 00:19:39,980 --> 00:19:41,482 Are you for real? 239 00:19:46,560 --> 00:19:48,496 Oh, fuck. 240 00:19:56,479 --> 00:19:57,949 Kelsey? 241 00:20:03,493 --> 00:20:04,730 Back against the wall. 242 00:20:04,763 --> 00:20:06,734 OK, we're gonna conduct a search on you. 243 00:20:06,767 --> 00:20:08,604 Listen to the instructions given to you. 244 00:20:08,637 --> 00:20:10,675 Do exactly what I say. Do you understand that? 245 00:20:10,708 --> 00:20:11,944 -Yep. -OK. 246 00:20:11,977 --> 00:20:15,250 To start off, take the shirt off and hand it to me. 247 00:20:18,389 --> 00:20:21,362 Underwear off and hand it to the officer. 248 00:20:27,374 --> 00:20:28,844 Lift your balls. 249 00:20:28,878 --> 00:20:30,715 Right up. 250 00:20:30,748 --> 00:20:32,484 Leg out like that. 251 00:20:32,518 --> 00:20:34,021 And now the other leg. 252 00:20:39,699 --> 00:20:42,371 Just wait there. Yep. 253 00:21:00,675 --> 00:21:02,745 Hey, sweeties, how are ya?! 254 00:21:19,779 --> 00:21:22,752 - - 255 00:21:42,090 --> 00:21:43,761 How you going, mate? Alright? 256 00:21:43,794 --> 00:21:45,397 Sorry. 257 00:21:51,643 --> 00:21:54,583 -First time in, huh? -Yeah. 258 00:21:54,616 --> 00:21:56,352 You can tell? 259 00:21:57,487 --> 00:21:59,759 Yeah, normally we don't shit in the cell 260 00:21:59,793 --> 00:22:01,964 'cause it stinks the joint out. 261 00:22:02,765 --> 00:22:04,736 Shit, sorry, mate. 262 00:22:04,769 --> 00:22:06,640 That's alright. You didn't know. 263 00:22:07,709 --> 00:22:09,078 Cheers. 264 00:22:11,683 --> 00:22:13,152 If you need to shit, 265 00:22:13,186 --> 00:22:15,758 just use the communal dunnies down the hallway. 266 00:22:15,791 --> 00:22:17,529 -Right, yep. -Yeah. 267 00:22:29,553 --> 00:22:30,821 I'm Adam. 268 00:22:31,823 --> 00:22:33,627 So what are you in for? 269 00:22:33,661 --> 00:22:37,535 Oh, it's a...long story. 270 00:22:37,569 --> 00:22:39,104 Got plenty of time. 271 00:22:40,106 --> 00:22:41,810 Uh, I'm... 272 00:22:41,843 --> 00:22:43,914 Well, my wife started seeing this dude 273 00:22:43,948 --> 00:22:45,785 behind my back for a while. 274 00:22:45,818 --> 00:22:47,822 -Mmm. -Like... Yeah. 275 00:22:47,855 --> 00:22:50,427 You know, it wasn't the first time. 276 00:22:50,460 --> 00:22:51,128 Mmm. 277 00:22:51,162 --> 00:22:52,632 But, yeah, she was seeing this dude 278 00:22:52,665 --> 00:22:54,134 and she took off with him, 279 00:22:54,168 --> 00:22:56,773 and I didn't really give a shit about that. 280 00:22:56,807 --> 00:22:59,679 Uh, well, like, I did. 281 00:22:59,713 --> 00:23:01,683 The problem was, um, 282 00:23:01,717 --> 00:23:03,687 we have a kid together 283 00:23:03,721 --> 00:23:06,960 and, yeah, so I just...I just wanted to see my daughter 284 00:23:06,994 --> 00:23:11,770 and make sure she was OK 'cause, yeah, she's only 9. 285 00:23:11,803 --> 00:23:13,674 Yeah, anyway, to cut a long story short, 286 00:23:13,707 --> 00:23:16,813 she took an AVO out on me 287 00:23:16,847 --> 00:23:18,717 and I didn't realise, like, you can't even text somebody 288 00:23:18,751 --> 00:23:22,190 when they've taken an AVO out on ya. 289 00:23:22,224 --> 00:23:24,863 I texted her a few times just saying, you know, 290 00:23:24,896 --> 00:23:26,833 I want to see my daughter and all that, 291 00:23:26,867 --> 00:23:28,704 and, yeah, she told the cops 292 00:23:28,737 --> 00:23:33,580 and so now I'm in here for breaching the AVO. 293 00:23:33,614 --> 00:23:35,885 -Oh, that's fucked. -Yeah. 294 00:23:35,918 --> 00:23:37,855 What are you in here for? 295 00:23:37,889 --> 00:23:38,891 Rape. 296 00:23:41,863 --> 00:23:43,232 Shit. 297 00:23:43,266 --> 00:23:44,869 Mmm. 298 00:23:44,903 --> 00:23:47,909 I should stop, but I just fucking love doing it, you know? 299 00:23:47,942 --> 00:23:49,879 -Love raping. -Yeah? 300 00:23:49,913 --> 00:23:52,752 Oh, yeah, well, you've got... You're probably... Yeah. 301 00:23:52,785 --> 00:23:56,860 That's... Yeah, it's not for me to judge, hey? 302 00:23:56,893 --> 00:23:59,431 -You never raped anybody? -Me? No. 303 00:24:00,233 --> 00:24:02,237 How come? 304 00:24:02,270 --> 00:24:04,776 Um...how come? 305 00:24:04,809 --> 00:24:06,847 I just... Yeah, don't know really. 306 00:24:06,880 --> 00:24:09,218 Just not really into it. 307 00:24:09,251 --> 00:24:10,788 But, like... 308 00:24:11,790 --> 00:24:12,859 What, do you think there's something 309 00:24:12,892 --> 00:24:14,729 wrong with it or something? 310 00:24:14,763 --> 00:24:17,602 No, no. Like... 311 00:24:19,572 --> 00:24:20,841 Yeah. 312 00:24:20,875 --> 00:24:24,683 I mean, it's not like I rape women and shit. 313 00:24:25,951 --> 00:24:27,487 Oh, OK. 314 00:24:28,289 --> 00:24:29,893 Just blokes. 315 00:24:31,797 --> 00:24:33,834 Huh. Yeah, well... 316 00:24:38,644 --> 00:24:40,848 Oh, you fuck. 317 00:24:40,881 --> 00:24:43,587 Fuck me. 318 00:24:43,620 --> 00:24:44,856 Oh! 319 00:24:44,889 --> 00:24:46,893 I'm Ray anyway. 320 00:24:46,927 --> 00:24:48,196 I'm Adam. 321 00:24:48,229 --> 00:24:49,933 -Good to meet you. -Fucking hell. 322 00:24:49,966 --> 00:24:51,770 Almost had a fucking heart attack. 323 00:24:51,803 --> 00:24:52,972 -Sorry about that, mate. - 324 00:24:53,005 --> 00:24:55,243 Couldn't resist. Had to do it. 325 00:25:03,961 --> 00:25:05,865 Hey, it's your dad. 326 00:25:06,867 --> 00:25:08,837 -BRITTANY: Hello? -Hey, sweetheart. 327 00:25:08,871 --> 00:25:10,975 -How are ya? -Good. Where are you? 328 00:25:11,008 --> 00:25:13,547 Uh, Queensland. 329 00:25:13,580 --> 00:25:15,985 Yeah, I know. But where in Queensland? 330 00:25:16,018 --> 00:25:17,521 Um... 331 00:25:18,289 --> 00:25:20,561 Near Brisbane. 332 00:25:21,162 --> 00:25:22,865 -How's school? -Good. 333 00:25:22,899 --> 00:25:24,869 When are you coming back? 334 00:25:24,903 --> 00:25:26,272 Oh, hopefully, you know, like... 335 00:25:26,305 --> 00:25:29,211 Probably two, three weeks maybe. 336 00:25:29,244 --> 00:25:31,248 What do you mean, hopefully? 337 00:25:32,184 --> 00:25:34,756 Oh, not hopefully. You know what I mean? 338 00:25:34,789 --> 00:25:35,858 Um... 339 00:25:35,891 --> 00:25:37,862 Just, you know, 340 00:25:37,895 --> 00:25:40,968 like, I'll probably be back in... 341 00:25:41,001 --> 00:25:43,741 You know, probably two to three weeks. 342 00:25:43,774 --> 00:25:45,076 Why are you being weird? 343 00:25:45,110 --> 00:25:46,747 I'm not being weird. 344 00:25:46,780 --> 00:25:49,351 I'm just, uh... You know, everything's good. 345 00:25:49,384 --> 00:25:51,890 And, uh, you know, just look forward 346 00:25:51,923 --> 00:25:53,359 to seeing you when I get back. 347 00:25:53,392 --> 00:25:55,631 -OK. -OK? 348 00:25:55,664 --> 00:25:57,100 Alright, I love you. 349 00:25:57,134 --> 00:25:59,004 Love you. 350 00:26:04,916 --> 00:26:06,018 Dad's being weird. 351 00:26:06,051 --> 00:26:08,791 Mm, what's new? 352 00:26:11,930 --> 00:26:14,969 ♪ 'Cause he gets up in the morning 353 00:26:15,003 --> 00:26:17,909 ♪ And he goes to work at nine 354 00:26:17,942 --> 00:26:20,881 ♪ And he comes back home at 5:30 355 00:26:20,915 --> 00:26:23,754 ♪ Gets the same train every time 356 00:26:23,787 --> 00:26:27,762 ♪ 'Cause his world is built 'round punctuality 357 00:26:27,795 --> 00:26:29,198 ♪ It never fails 358 00:26:29,231 --> 00:26:32,805 ♪ And he's, oh, so good 359 00:26:32,839 --> 00:26:35,076 ♪ And he's, oh, so fine 360 00:26:35,109 --> 00:26:38,082 ♪ And he's, oh, so healthy 361 00:26:38,115 --> 00:26:41,288 ♪ In his body and his mind 362 00:26:41,322 --> 00:26:45,063 ♪ He's a well-respected man about town 363 00:26:45,096 --> 00:26:46,933 ♪ Doing the best things 364 00:26:46,967 --> 00:26:49,772 ♪ So conservatively 365 00:26:50,340 --> 00:26:53,045 ♪ And his mother goes to meetings 366 00:26:53,079 --> 00:26:56,152 ♪ While his father pulls the maid 367 00:26:56,185 --> 00:26:59,091 ♪ And she stirs the tea with councillors 368 00:26:59,124 --> 00:27:02,164 ♪ While discussing foreign trade 369 00:27:02,197 --> 00:27:05,236 ♪ And she passes looks as well as bills 370 00:27:05,270 --> 00:27:07,340 ♪ At every suave young man 371 00:27:07,374 --> 00:27:12,412 ♪ 'Cause he's, oh, so good... ♪ 24533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.