All language subtitles for Copshop (2021) (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,190 --> 00:00:19,062 [dramatic music] 2 00:00:22,022 --> 00:00:25,025 [light whooshing] 3 00:00:34,556 --> 00:00:35,296 [atmosphere ringing] 4 00:00:35,339 --> 00:00:38,125 [rock thudding] 5 00:00:39,735 --> 00:00:42,172 [wind howling] 6 00:00:43,434 --> 00:00:46,611 [atmosphere rumbling] 7 00:00:53,053 --> 00:00:56,186 [spray paint hissing] 8 00:01:08,677 --> 00:01:12,159 [pleasant trumpet music] 9 00:01:19,427 --> 00:01:21,951 [wind howling] 10 00:01:21,994 --> 00:01:24,780 [insects buzzing] 11 00:01:28,827 --> 00:01:30,525 [intense music] 12 00:01:30,568 --> 00:01:32,266 [gun clicking] 13 00:01:32,309 --> 00:01:35,138 [gun whooshing] 14 00:01:43,146 --> 00:01:46,062 [exciting beat music] 15 00:01:54,244 --> 00:01:55,724 [engine rumbling] 16 00:01:55,767 --> 00:02:00,468 [police sirens alarming] [tires screeching] 17 00:02:00,511 --> 00:02:03,949 [car horn honking] 18 00:02:03,993 --> 00:02:04,950 - Oh, what's that? 19 00:02:04,994 --> 00:02:05,777 - What's what? 20 00:02:05,821 --> 00:02:07,083 - The box with the bow. 21 00:02:07,127 --> 00:02:09,738 - My daughter Sasha's turning 21 in two days. 22 00:02:09,781 --> 00:02:12,436 Clem's brother's got a really good hookup resale 23 00:02:12,480 --> 00:02:13,785 in Laughlin. 24 00:02:13,829 --> 00:02:15,222 - You got her a gun? 25 00:02:15,265 --> 00:02:17,049 - [Sergeant] I just told you she's turning 21. 26 00:02:17,093 --> 00:02:19,139 - You got her a gun from a roach coach. 27 00:02:19,182 --> 00:02:21,880 So Clem's one-stop shop for life shortening and shit? 28 00:02:21,924 --> 00:02:23,491 Cheeseburgers, guns. 29 00:02:23,534 --> 00:02:25,014 Does he deep fry bullets? 30 00:02:25,057 --> 00:02:26,276 - He might. 31 00:02:26,320 --> 00:02:28,060 You can damn near deep fry anything these days. 32 00:02:28,104 --> 00:02:30,106 - I never got a gun when I turned 21. 33 00:02:30,150 --> 00:02:32,195 - I don't know what you talking about. 34 00:02:32,239 --> 00:02:34,197 How much you spend on that Ruger, rookie? 35 00:02:34,241 --> 00:02:36,156 Which is a single action weapon 36 00:02:36,199 --> 00:02:38,201 from the ass end of the 1800s 37 00:02:38,245 --> 00:02:41,683 and damn near useless in a 21st century gunfight. 38 00:02:41,726 --> 00:02:43,424 - It's not the brush. 39 00:02:43,467 --> 00:02:45,252 It's the artist. 40 00:02:45,295 --> 00:02:47,254 [tires screeching] 41 00:02:47,297 --> 00:02:50,300 [car horns honking] 42 00:02:50,344 --> 00:02:53,390 [intense beat music] 43 00:02:58,569 --> 00:03:00,136 [driver coughing] 44 00:03:00,180 --> 00:03:03,183 [engine clanking] 45 00:03:06,273 --> 00:03:07,665 - [Driver] Fuck! 46 00:03:08,710 --> 00:03:10,233 [ominous music] 47 00:03:10,277 --> 00:03:11,191 - [Radio Dispatcher] Units are clear for 10-11. 48 00:03:11,234 --> 00:03:12,235 Possible ABW. 49 00:03:12,279 --> 00:03:14,237 Code five at Indian Springs Casino. 50 00:03:14,281 --> 00:03:15,107 Unit to clear? 51 00:03:15,151 --> 00:03:16,021 - Shit. - Three over 20, 52 00:03:16,065 --> 00:03:17,109 responding in route. 53 00:03:18,589 --> 00:03:19,503 - Goddamn it! 54 00:03:20,374 --> 00:03:22,202 Can't even fucking eat in peace. 55 00:03:22,245 --> 00:03:23,246 [exciting funk music] 56 00:03:23,290 --> 00:03:25,074 Can't even enjoy this meal! 57 00:03:25,117 --> 00:03:26,945 [police sirens alarming] Shit! 58 00:03:26,989 --> 00:03:30,210 [exciting funk music] 59 00:04:50,333 --> 00:04:53,249 [police siren alarming] - This is a fucking mess. 60 00:04:53,293 --> 00:04:56,383 [crowd shouting] 61 00:04:56,426 --> 00:04:59,255 I'm gonna let you finish that heart attack 62 00:04:59,299 --> 00:05:01,388 and I'm gonna go protect and serve. 63 00:05:01,431 --> 00:05:02,954 - [Sergeant] Be right there, rookie. 64 00:05:02,998 --> 00:05:04,826 I protect and serve better on a full stomach. 65 00:05:04,869 --> 00:05:06,523 - Hey, break it up! 66 00:05:06,567 --> 00:05:08,046 [crowd shouting] 67 00:05:08,090 --> 00:05:09,483 Break it up! 68 00:05:09,526 --> 00:05:11,920 Break it up, hey, hey! 69 00:05:11,963 --> 00:05:13,704 Break it up, break it up! 70 00:05:13,748 --> 00:05:15,315 [crowd shouting] She's gonna drop that guy! 71 00:05:15,358 --> 00:05:17,969 Hey, what kind of wedding is this? 72 00:05:18,013 --> 00:05:20,407 [women gasping] 73 00:05:20,450 --> 00:05:23,366 [gunshot booming] [people screaming] 74 00:05:23,410 --> 00:05:26,717 Now which one of you wanna spend the night in county lockup? 75 00:05:26,761 --> 00:05:28,328 [police siren alarming] 76 00:05:28,371 --> 00:05:29,372 That's what I thought. 77 00:05:29,416 --> 00:05:31,505 [punch thudding] 78 00:05:31,548 --> 00:05:32,767 - Oh! 79 00:05:32,810 --> 00:05:33,898 - World star! 80 00:05:35,857 --> 00:05:38,076 - I did not mean to lean into that, lady, I'm really sorry. 81 00:05:38,120 --> 00:05:40,252 - Hands in the air! - Get on the ground! 82 00:05:40,296 --> 00:05:41,341 - Which one of you are gonna arrest me? 83 00:05:41,384 --> 00:05:42,516 - Let's go! - All right, 84 00:05:42,559 --> 00:05:43,430 somebody arrest me! - Down, down! 85 00:05:43,473 --> 00:05:44,431 - [Male Officer] On the ground! 86 00:05:44,474 --> 00:05:45,562 Get on the ground! 87 00:05:45,606 --> 00:05:46,998 - [Criminal] Will one of you people 88 00:05:47,042 --> 00:05:48,217 please fucking arrest me-- [taser buzzing] 89 00:05:48,260 --> 00:05:49,392 [electrical buzzing] [man groaning] 90 00:05:49,436 --> 00:05:50,219 - Oh! 91 00:05:51,046 --> 00:05:52,439 - Woo! 92 00:05:52,482 --> 00:05:55,572 [crowd applauding] 93 00:05:55,616 --> 00:05:57,357 - You're under arrest. 94 00:05:57,400 --> 00:06:01,448 [electrical buzzing] [man groaning] 95 00:06:01,491 --> 00:06:02,710 - Oh my God. 96 00:06:02,753 --> 00:06:05,843 [muffled beat music] 97 00:06:08,193 --> 00:06:10,544 [ominous music] 98 00:06:10,587 --> 00:06:13,590 [somber funk music] 99 00:06:23,165 --> 00:06:25,950 [engine rumbling] 100 00:06:33,741 --> 00:06:36,874 [entry bell ringing] 101 00:06:41,488 --> 00:06:43,228 - [Rookie] Kim! 102 00:06:43,272 --> 00:06:44,055 - Coming. 103 00:06:45,535 --> 00:06:46,797 Well what do we have here? 104 00:06:46,841 --> 00:06:48,538 - Picked up a boy toy for you, Kim. 105 00:06:48,582 --> 00:06:49,844 - [Kim] Aren't you just the sweetest thing 106 00:06:49,887 --> 00:06:51,280 on God' green at 4 A.M. 107 00:06:51,323 --> 00:06:54,457 Look at this pretty blue purse. 108 00:06:54,501 --> 00:06:56,154 - [Criminal] Get me cell. 109 00:06:56,198 --> 00:06:57,460 - The only cell you're getting is the one 110 00:06:57,504 --> 00:06:58,809 you're spending the night in. 111 00:06:58,853 --> 00:07:01,159 [faint radio chattering] [ominous music] 112 00:07:01,203 --> 00:07:02,726 - [Kim] Lord, honey, what happened to your eye? 113 00:07:02,770 --> 00:07:04,511 - This charming man. 114 00:07:04,554 --> 00:07:06,948 - [Kim] Hit a woman? 115 00:07:06,991 --> 00:07:09,559 [ominous music] 116 00:07:12,388 --> 00:07:13,650 - Teddy, you're bleeding. 117 00:07:15,609 --> 00:07:16,740 A lot. 118 00:07:16,784 --> 00:07:18,438 - Whoa, what the hell is this? 119 00:07:20,527 --> 00:07:22,311 - [Rookie] Bullet by, he got shot. 120 00:07:23,443 --> 00:07:24,835 - [Sergeant] Get him downstairs, get him stitched up. 121 00:07:24,879 --> 00:07:26,968 Maybe the boredom will get him talking. 122 00:07:28,143 --> 00:07:30,624 - Damn, your momma didn't love you at all. 123 00:07:30,667 --> 00:07:32,800 [cop laughing] My God. 124 00:07:32,843 --> 00:07:34,062 What the fuck? 125 00:07:34,105 --> 00:07:35,933 [somber jazz music] 126 00:07:35,977 --> 00:07:37,935 [people chatting] 127 00:07:37,979 --> 00:07:39,328 - [Barnes] I mean I know of. 128 00:07:39,371 --> 00:07:41,896 I never watched, I never watched that. 129 00:07:41,939 --> 00:07:45,377 [phone buzzing] 130 00:07:45,421 --> 00:07:46,335 - Hey! 131 00:07:46,378 --> 00:07:47,858 What the hell is going on? 132 00:07:47,902 --> 00:07:49,469 Who's on intake? 133 00:07:49,512 --> 00:07:52,210 Last week, you's bitching about not getting enough overtime 134 00:07:52,254 --> 00:07:53,690 and now here you are jawing away 135 00:07:53,734 --> 00:07:55,649 like a bunch of fucking old ladies! 136 00:07:55,692 --> 00:07:57,259 Get back to work! 137 00:07:57,302 --> 00:07:58,129 - Sorry, Mitchell. 138 00:07:58,173 --> 00:07:59,522 - Sorry, Mitch, my ass. 139 00:07:59,566 --> 00:08:00,610 Officer Huber! 140 00:08:01,655 --> 00:08:03,831 Where the fuck are my evidence inventories? 141 00:08:03,874 --> 00:08:06,660 The ones I've been asking for for two weeks. 142 00:08:06,703 --> 00:08:07,965 - I'm on it. 143 00:08:08,009 --> 00:08:09,576 - I'm on it. 144 00:08:09,619 --> 00:08:11,403 I hate that fucking phrase. 145 00:08:11,447 --> 00:08:13,536 I prefer get it fucking done! 146 00:08:15,407 --> 00:08:17,540 Is there some kind of goddamn inside bet 147 00:08:17,584 --> 00:08:19,542 to raise my damn blood pressure 148 00:08:19,586 --> 00:08:22,545 every fucking second of every goddamn day? 149 00:08:22,589 --> 00:08:23,590 [ominous music] 150 00:08:23,633 --> 00:08:24,852 - [Young Cop] Looks like a cop car. 151 00:08:24,895 --> 00:08:26,157 - [Older Cop] Central to state, 10, Ottis, 10. 152 00:08:26,201 --> 00:08:27,332 - [Young Cop] Shit load of bullets everywhere. 153 00:08:27,376 --> 00:08:28,508 - 10, Ottis, 10. 154 00:08:28,551 --> 00:08:30,205 - [Young Cop] Windows are busted. 155 00:08:30,248 --> 00:08:31,511 - [Older Cop] 10, Ottis, 10. 156 00:08:31,554 --> 00:08:33,948 - Kim, get the fuck out the damn bathroom! 157 00:08:33,991 --> 00:08:35,427 Jesus Christ. 158 00:08:35,471 --> 00:08:37,255 Got the bladder of a fucking toddler. 159 00:08:38,561 --> 00:08:39,431 This is 50, over. 160 00:08:39,475 --> 00:08:42,260 - We have an 11-55 up Area Road. 161 00:08:42,304 --> 00:08:43,479 Found a Crown Vic with a dash lamp. 162 00:08:43,523 --> 00:08:45,525 I can't find it registered anywhere. 163 00:08:46,438 --> 00:08:47,570 Vehicle's also shot up. 164 00:08:47,614 --> 00:08:48,789 - Copy, 10, Ottis, 10. 165 00:08:48,832 --> 00:08:50,573 Clarify shot up, please. 166 00:08:50,617 --> 00:08:52,096 Do you mean bullets-- - Hey, stop buddy! 167 00:08:52,140 --> 00:08:53,358 Stop! - Yeah. 168 00:08:53,402 --> 00:08:54,098 - Shoot, look out! [car smashing] 169 00:08:54,142 --> 00:08:56,579 [tires screeching] 170 00:08:58,363 --> 00:09:00,061 [horn honking] 171 00:09:00,104 --> 00:09:01,584 - What the fuck? 172 00:09:01,628 --> 00:09:04,065 - [Young Cop] What the fuck? 173 00:09:05,240 --> 00:09:06,676 - 10, Ottis, 10, is everything okay? 174 00:09:06,720 --> 00:09:08,504 [man groan] 175 00:09:08,548 --> 00:09:10,245 [man grunting] 176 00:09:10,288 --> 00:09:11,376 Copy, 10, Ottis, 10. 177 00:09:11,420 --> 00:09:12,856 This is 50, over. 178 00:09:12,900 --> 00:09:14,641 - Bad fucker. [glass shattering] 179 00:09:14,684 --> 00:09:16,468 What the fuck? 180 00:09:16,512 --> 00:09:19,036 [man groaning] 181 00:09:19,080 --> 00:09:19,820 [body thudding] 182 00:09:19,863 --> 00:09:20,647 - [Young Cop] Stay down! 183 00:09:20,690 --> 00:09:22,736 Stay the fuck down! 184 00:09:22,779 --> 00:09:24,955 - [Older Cop] What the fuck is wrong with you? 185 00:09:24,999 --> 00:09:26,391 - [Young Cop] He's drunk off his ass. 186 00:09:26,435 --> 00:09:27,610 - 10, Ottis, 10. - Stand up! 187 00:09:27,654 --> 00:09:29,133 - [Mitchell] Is everything okay? 188 00:09:29,177 --> 00:09:30,831 - Doing a little drinking tonight, asshole? 189 00:09:30,874 --> 00:09:32,093 [drunk laughing] 190 00:09:32,136 --> 00:09:33,616 You've been doing a lot more than a little. 191 00:09:33,660 --> 00:09:34,922 - Damn. 192 00:09:34,965 --> 00:09:36,358 - [Mitchell] 10, Ottis, 10, is everything okay? 193 00:09:36,401 --> 00:09:37,664 [car thudding] 194 00:09:37,707 --> 00:09:38,403 - [Older Cop] You almost killed a state trooper, 195 00:09:38,447 --> 00:09:39,622 you dumb fuck! 196 00:09:39,666 --> 00:09:40,841 - [Mitchell] Do you need assistance? 197 00:09:40,884 --> 00:09:42,233 10, Ottis, 10. 198 00:09:42,277 --> 00:09:44,627 - Get him in there. - Get in there. 199 00:09:44,671 --> 00:09:46,629 - [Older Cop] This is 10, Ottis, 10. 200 00:09:46,673 --> 00:09:48,500 Some goddamn drunk almost run us down just now. 201 00:09:48,544 --> 00:09:50,764 Can we process him at your station? 202 00:09:50,807 --> 00:09:52,983 - Yeah, it's a slow night, bring him down. 203 00:09:53,897 --> 00:09:56,378 - All right, 50, we're at 10-80. 204 00:09:56,421 --> 00:09:57,466 Give us 30 minutes. 205 00:09:57,509 --> 00:09:58,249 - [Mitchell] All right now. 206 00:09:58,293 --> 00:09:59,860 Out. - You all right? 207 00:10:02,384 --> 00:10:04,821 - Fucking overtime, my ass. 208 00:10:04,865 --> 00:10:07,694 [ominous music] 209 00:10:08,869 --> 00:10:11,654 - You've got fragmentation here, Teddy. 210 00:10:11,698 --> 00:10:13,569 Someone trying to kill you? 211 00:10:13,613 --> 00:10:16,964 Is that why you were trying to get arrested tonight? 212 00:10:19,227 --> 00:10:21,272 They got your ass ice cold, Teddy. 213 00:10:22,665 --> 00:10:24,972 You assaulted an officer, that's aggravated battery. 214 00:10:25,015 --> 00:10:27,583 That's mandatory 12 to 18 in county. 215 00:10:28,932 --> 00:10:30,891 So I would take advantage of my minuscule 216 00:10:30,934 --> 00:10:33,197 amount of sympathy for you getting shot 217 00:10:34,677 --> 00:10:35,852 and talk. 218 00:10:35,896 --> 00:10:38,681 [ominous music] 219 00:10:43,555 --> 00:10:46,167 You know, I had this boyfriend in high school. 220 00:10:46,994 --> 00:10:49,300 Curtis Flores. 221 00:10:49,344 --> 00:10:50,606 My father didn't care for him, 222 00:10:50,650 --> 00:10:52,695 not that he liked any of my boyfriends, 223 00:10:52,739 --> 00:10:55,480 but he always said about Curtis, 224 00:10:55,524 --> 00:10:57,004 "Honey, 225 00:10:57,047 --> 00:11:00,181 "that boy is never more than a day ahead of the devil." 226 00:11:03,140 --> 00:11:03,967 Curtis. 227 00:11:05,577 --> 00:11:07,275 - Curtis sounds like a gem. 228 00:11:08,537 --> 00:11:10,147 Whatever happened to him? 229 00:11:10,191 --> 00:11:11,845 - He was stabbed and killed 230 00:11:11,888 --> 00:11:13,673 in the parking lot of an Applebee's. 231 00:11:15,762 --> 00:11:17,285 He let the day get past him. 232 00:11:17,328 --> 00:11:19,461 And the devil was right there. 233 00:11:20,897 --> 00:11:23,639 [ominous music] 234 00:11:23,683 --> 00:11:24,684 Hey, Sarge. 235 00:11:24,727 --> 00:11:25,510 - Hey. 236 00:11:26,598 --> 00:11:27,817 We got an unmarked Crown Vic 237 00:11:29,384 --> 00:11:32,735 full of bullet holes just found abandoned by state troopers. 238 00:11:32,779 --> 00:11:34,781 That meaning anything to you, Teddy? 239 00:11:41,483 --> 00:11:42,963 - I want my phone call now. 240 00:11:43,006 --> 00:11:44,878 [phone dial tone buzzing] 241 00:11:44,921 --> 00:11:46,140 - [Woman] Operator. 242 00:11:46,183 --> 00:11:47,619 Name of the person you're trying to reach. 243 00:11:47,663 --> 00:11:48,620 - Lorraine Faith. - Law enforcement officials-- 244 00:11:48,664 --> 00:11:49,796 - F-A-I-T-H. - Appear no closer 245 00:11:49,839 --> 00:11:50,971 to solving the brutal murder 246 00:11:51,014 --> 00:11:52,929 of Nevada Attorney General William Fenton, 247 00:11:52,973 --> 00:11:54,278 who was found slain. 248 00:11:54,322 --> 00:11:55,540 - Some of the top police officers 249 00:11:55,584 --> 00:11:57,412 and detectives on the case. 250 00:11:57,455 --> 00:11:58,369 - [Operator] Please hold. 251 00:11:58,413 --> 00:11:59,675 - Can't release any names. 252 00:11:59,719 --> 00:12:00,850 As you know, we're still gathering 253 00:12:00,894 --> 00:12:02,547 as much information as possible, 254 00:12:02,591 --> 00:12:05,028 but, rest assured, we will continue to work very hard 255 00:12:05,072 --> 00:12:06,813 to find the people responsible. 256 00:12:06,856 --> 00:12:08,684 Thank you. [dial tone buzzing] 257 00:12:08,728 --> 00:12:10,773 - Come on, fucking pick up. 258 00:12:13,689 --> 00:12:14,951 - Hey, it's Lorraine. - Fuck! 259 00:12:14,995 --> 00:12:16,648 - [Lorraine] I can't get to the phone right now. 260 00:12:16,692 --> 00:12:17,737 Leave a message at the beep. 261 00:12:17,780 --> 00:12:18,781 [phone beeping] 262 00:12:18,825 --> 00:12:20,740 - Hey, listen, it's me again. 263 00:12:20,783 --> 00:12:23,264 I need you to get the fuck out of the house, okay? 264 00:12:23,307 --> 00:12:25,440 Take Ryan and go somewhere, go anywhere. 265 00:12:25,483 --> 00:12:26,702 Do you understand me? 266 00:12:26,746 --> 00:12:28,704 I sent you the combination, check your texts. 267 00:12:28,748 --> 00:12:30,793 Check your texts, nothing is safe, nothing is safe. 268 00:12:30,837 --> 00:12:31,620 - [Rookie] Time's up, Teddy. 269 00:12:31,663 --> 00:12:32,447 - Nothing. 270 00:12:33,535 --> 00:12:35,102 [keys jingling] 271 00:12:35,145 --> 00:12:35,929 Okay. 272 00:12:38,105 --> 00:12:40,411 [cuffs clinking] 273 00:12:40,455 --> 00:12:41,238 - You can let go. 274 00:12:42,109 --> 00:12:43,763 - I didn't get to her. 275 00:12:43,806 --> 00:12:44,981 - Damn. 276 00:12:45,025 --> 00:12:46,243 - [Teddy] Let me just check my cell. 277 00:12:46,287 --> 00:12:47,027 - You know, how about you just give me 278 00:12:47,070 --> 00:12:47,984 the code to your cell? 279 00:12:48,028 --> 00:12:49,725 I'll check it for you. 280 00:12:49,769 --> 00:12:51,074 Got something to hide? 281 00:12:51,118 --> 00:12:52,989 - [Teddy] Just let me check my phone. 282 00:12:53,033 --> 00:12:54,034 Let me check my cell. 283 00:12:55,252 --> 00:12:57,385 How's that gonna hurt you? 284 00:12:57,428 --> 00:12:58,473 [foreboding music] 285 00:12:58,516 --> 00:13:00,823 [door alarm buzzing] 286 00:13:00,867 --> 00:13:03,478 [keys jingling] 287 00:13:04,784 --> 00:13:05,697 [door alarm buzzing] 288 00:13:05,741 --> 00:13:07,177 - All right. 289 00:13:07,221 --> 00:13:10,398 State law requires that we keep our intoxicated guests 290 00:13:10,441 --> 00:13:11,747 in separate quarters. 291 00:13:13,140 --> 00:13:15,795 So you got the place all to yourself. 292 00:13:15,838 --> 00:13:17,622 [gate clanking] 293 00:13:17,666 --> 00:13:18,449 Hands. 294 00:13:19,668 --> 00:13:21,713 - I didn't mean to hit you so hard. 295 00:13:21,757 --> 00:13:22,932 - Aw, aren't you sweet. 296 00:13:23,933 --> 00:13:25,108 Get comfortable, Teddy. 297 00:13:25,152 --> 00:13:26,675 You're gonna be here awhile. 298 00:13:27,894 --> 00:13:28,633 [drunk groaning] 299 00:13:28,677 --> 00:13:30,940 - Holy shit! 300 00:13:30,984 --> 00:13:32,637 He smells like Satan's asshole. 301 00:13:32,681 --> 00:13:34,378 - Am I home? - Yeah, this dip shit 302 00:13:34,422 --> 00:13:35,727 nearly killed us. 303 00:13:35,771 --> 00:13:37,773 Bounced his car off that abandoned Crown Vic 304 00:13:37,817 --> 00:13:39,340 and put it in the ditch. 305 00:13:39,383 --> 00:13:40,776 - All right, well, I'll get you a lovely night stay in here 306 00:13:40,820 --> 00:13:42,560 on a stainless steel cot [drunk groaning] 307 00:13:42,604 --> 00:13:43,866 Any ID? 308 00:13:43,910 --> 00:13:45,085 - None. - Driver's license, 309 00:13:45,128 --> 00:13:46,303 social security? 310 00:13:46,347 --> 00:13:48,044 - What the hell is this? 311 00:13:48,088 --> 00:13:50,046 - All right, John Doe it is. 312 00:13:50,090 --> 00:13:51,743 - What the hell is this? 313 00:13:51,787 --> 00:13:53,267 - [Drunk] It's... 314 00:13:53,310 --> 00:13:54,529 My insulin. 315 00:13:54,572 --> 00:13:56,052 - [Young Cop] What is that? 316 00:13:56,096 --> 00:13:57,401 - Is he saying insulin? 317 00:13:57,445 --> 00:13:58,533 - [Drunk] I need a, I need a shot. 318 00:13:58,576 --> 00:13:59,447 - Talking about diabetes. 319 00:13:59,490 --> 00:14:00,796 You're diabetic, aren't you? 320 00:14:01,971 --> 00:14:03,755 - Not every fat guy has diabetes. 321 00:14:06,062 --> 00:14:09,718 Can I get a prisoner escort down to processing, please? 322 00:14:09,761 --> 00:14:11,633 - How is that workout coming along? 323 00:14:11,676 --> 00:14:13,853 - Oh yeah, I gave up on the workouts. 324 00:14:13,896 --> 00:14:15,289 - [Older Cop] Make some life decisions, man. 325 00:14:15,332 --> 00:14:17,291 - [Kim] Yeah, making the decision not to work out. 326 00:14:17,334 --> 00:14:22,339 [ominous music] [alarm buzzing] 327 00:14:22,862 --> 00:14:23,819 - [Rookie] Yeah. 328 00:14:23,863 --> 00:14:25,212 I know. - Think he shit himself. 329 00:14:25,255 --> 00:14:26,909 [door alarm buzzing] 330 00:14:26,953 --> 00:14:28,215 No, no, no, no. 331 00:14:28,258 --> 00:14:28,824 We're not in there, we're not in there. 332 00:14:28,868 --> 00:14:29,869 We're over here. 333 00:14:30,870 --> 00:14:34,090 - [Drunk] You guys stink of booze. 334 00:14:34,134 --> 00:14:35,483 - There you go. 335 00:14:37,180 --> 00:14:40,227 - Yo, I got him. - Hold him, Ruby. 336 00:14:40,270 --> 00:14:41,924 [door clanking] 337 00:14:41,968 --> 00:14:44,666 [keys clicking] 338 00:14:44,709 --> 00:14:45,449 - [Ruby] You okay? 339 00:14:45,493 --> 00:14:46,755 You okay, big guy? 340 00:14:47,582 --> 00:14:48,322 - [Drunk] I'm okay. 341 00:14:48,365 --> 00:14:49,323 - All right. 342 00:14:50,280 --> 00:14:51,064 [drunk thudding] 343 00:14:51,107 --> 00:14:52,413 [officers laughing] 344 00:14:52,456 --> 00:14:53,849 - [Pena] The bunk is to your right. 345 00:14:53,893 --> 00:14:55,155 - Come on, stop. 346 00:14:55,198 --> 00:14:56,417 Stop. 347 00:14:56,460 --> 00:14:57,331 - He just ate the floor. - You see that shit? 348 00:14:57,374 --> 00:14:58,854 - [Pena] Hey, it never happened. 349 00:14:58,898 --> 00:14:59,899 - [Teddy] You got any food? 350 00:14:59,942 --> 00:15:00,725 I'm famished. 351 00:15:00,769 --> 00:15:01,639 - Just loaf. 352 00:15:01,683 --> 00:15:03,076 - What the hell is loaf? 353 00:15:03,119 --> 00:15:04,904 - [Pena] If you're into dry dog shit, it's delicious. 354 00:15:04,947 --> 00:15:06,383 - This just ain't your night, Teddy. 355 00:15:06,427 --> 00:15:09,560 [door alarm buzzing] 356 00:15:11,562 --> 00:15:14,696 [door alarm buzzing] 357 00:15:32,192 --> 00:15:35,021 [ominous music] 358 00:16:02,570 --> 00:16:04,354 - What are you in for? 359 00:16:05,355 --> 00:16:07,140 - What are you in for? 360 00:16:09,925 --> 00:16:10,970 - I sucker punched a cop. 361 00:16:15,583 --> 00:16:19,282 - No, that's not what you're in for. 362 00:16:19,326 --> 00:16:21,023 You're in for a lot more than that. 363 00:16:22,068 --> 00:16:23,895 [ominous music] 364 00:16:23,939 --> 00:16:25,593 - What'd you do? 365 00:16:25,636 --> 00:16:27,377 - Did what I had to do... 366 00:16:28,944 --> 00:16:30,119 to get in here. 367 00:16:34,819 --> 00:16:35,951 To get to you, Teddy. 368 00:16:35,995 --> 00:16:38,693 [sinister music] 369 00:16:38,736 --> 00:16:41,130 Now, it's important you listen carefully. 370 00:16:41,174 --> 00:16:42,914 Don't have much time. - Hey! 371 00:16:44,307 --> 00:16:45,700 Hey! - Hey, Teddy. 372 00:16:45,743 --> 00:16:46,918 - Somebody! 373 00:16:46,962 --> 00:16:48,224 Hey! - Listen to me. 374 00:16:48,268 --> 00:16:51,488 914 Glenview Crest, apartment number 16. 375 00:16:52,402 --> 00:16:54,056 Who lives there? 376 00:16:54,100 --> 00:16:57,364 A woman and a boy. [door alarm buzzing] 377 00:16:57,407 --> 00:17:00,019 - What in the fuck are you guys going on about? 378 00:17:00,062 --> 00:17:00,976 [door creaking] 379 00:17:01,020 --> 00:17:02,630 Shut the fuck up! 380 00:17:02,673 --> 00:17:04,458 - I just want my food, man, I want my food. 381 00:17:04,501 --> 00:17:06,068 - You shouldn't eat loaf after midnight. 382 00:17:06,112 --> 00:17:08,244 That shit will give you nightmares! 383 00:17:08,288 --> 00:17:09,332 The big black kind. 384 00:17:09,376 --> 00:17:11,943 - Get me a hotdog. 385 00:17:11,987 --> 00:17:13,032 Please. 386 00:17:13,075 --> 00:17:14,076 - Shut the fuck up! 387 00:17:14,120 --> 00:17:15,730 You guys keep fucking with me, 388 00:17:15,773 --> 00:17:18,602 I'm gonna bring the hose in on both of y'all bitch asses! 389 00:17:18,646 --> 00:17:19,951 - [Drunk] Sorry. 390 00:17:19,995 --> 00:17:24,434 [electronic beeping] [door alarm buzzing] 391 00:17:25,174 --> 00:17:27,698 [door thudding] 392 00:17:27,742 --> 00:17:30,527 [drunk whistling] 393 00:17:31,354 --> 00:17:33,182 - What do they want? 394 00:17:36,316 --> 00:17:39,014 - You know what they want. 395 00:17:39,058 --> 00:17:40,581 - Can we make a deal? 396 00:17:40,624 --> 00:17:41,408 - Listen, Teddy. 397 00:17:43,105 --> 00:17:46,152 I don't want you to think that you can save yourself 398 00:17:46,195 --> 00:17:48,067 because you obviously can. 399 00:17:51,940 --> 00:17:54,029 But there are other considerations. 400 00:17:55,683 --> 00:17:58,903 - Like my ex, is that what you're talking about, my ex? 401 00:17:58,947 --> 00:18:00,688 Like I give a shit. 402 00:18:00,731 --> 00:18:02,211 The kid ain't even mine, man. 403 00:18:03,082 --> 00:18:06,172 [foreboding music] 404 00:18:12,352 --> 00:18:13,135 All right. 405 00:18:14,354 --> 00:18:16,182 What guarantees you give me to spare her? 406 00:18:16,225 --> 00:18:17,487 Huh? 407 00:18:17,531 --> 00:18:19,010 - Guarantees I'm gonna give, Teddy. 408 00:18:20,316 --> 00:18:22,492 You know how this goes. 409 00:18:22,536 --> 00:18:27,541 All right, it's up to you where I go next. 410 00:18:28,803 --> 00:18:33,373 - You can't do shit to me in here, pal. 411 00:18:34,765 --> 00:18:36,202 [Teddy chuckling] 412 00:18:36,245 --> 00:18:38,682 You know what, actually, you can't do a fucking thing. 413 00:18:40,336 --> 00:18:43,339 [somber music] 414 00:18:43,383 --> 00:18:46,690 - Okay. 415 00:18:46,734 --> 00:18:47,474 - What okay? 416 00:18:47,517 --> 00:18:48,910 What's that? 417 00:18:48,953 --> 00:18:49,867 What okay? 418 00:18:50,781 --> 00:18:52,261 - It is what it is, Teddy. 419 00:18:53,219 --> 00:18:56,222 [ominous music] 420 00:18:56,265 --> 00:18:57,875 - What do you mean, it is what it is? 421 00:19:06,928 --> 00:19:08,103 My ex and my kid. 422 00:19:10,018 --> 00:19:10,801 They alive? 423 00:19:16,242 --> 00:19:19,158 [foreboding music] 424 00:19:24,728 --> 00:19:26,208 - [Mitchell] Officer Huber! 425 00:19:26,252 --> 00:19:27,514 You on a play date or something? 426 00:19:27,557 --> 00:19:30,212 Where the fuck are my evidence inventories? 427 00:19:37,915 --> 00:19:40,266 [eerie music] 428 00:19:45,271 --> 00:19:48,578 [suspenseful beat music] 429 00:19:54,236 --> 00:19:57,065 [machine beeping] 430 00:19:57,108 --> 00:19:59,676 [door clanking] 431 00:20:02,288 --> 00:20:05,116 [keys jingling] 432 00:20:11,732 --> 00:20:14,300 [ominous music] 433 00:20:28,227 --> 00:20:29,402 [doorknob clattering] 434 00:20:29,445 --> 00:20:32,013 [keys jingling] 435 00:20:32,056 --> 00:20:34,624 [intense music] 436 00:20:36,322 --> 00:20:37,584 - There he is. 437 00:20:39,542 --> 00:20:41,457 Keeping you in the cage. 438 00:20:41,501 --> 00:20:43,111 [Huber chuckling] 439 00:20:43,154 --> 00:20:46,201 You finally getting those inventories straightened out? 440 00:20:46,245 --> 00:20:47,855 - I'm trying. 441 00:20:47,898 --> 00:20:50,466 - Fucking Mitchell wants everything letter perfect. 442 00:20:50,510 --> 00:20:52,076 - Yeah, it's a pain in my ass. 443 00:20:52,120 --> 00:20:52,860 - Yeah, I bet. 444 00:20:54,253 --> 00:20:55,515 Are you good otherwise? 445 00:20:55,558 --> 00:20:56,472 - Otherwise, what? 446 00:20:59,301 --> 00:21:00,563 - I'm worried about you, man. 447 00:21:02,739 --> 00:21:04,263 - Grown-ass fucking men 448 00:21:04,306 --> 00:21:07,222 don't worry about other grown-ass fucking men, Barnes. 449 00:21:07,266 --> 00:21:08,615 I'm fine, I'm just... 450 00:21:09,703 --> 00:21:10,573 I'm tired of Mitchell's bullshit. 451 00:21:10,617 --> 00:21:11,922 - Yeah, I feel you. 452 00:21:11,966 --> 00:21:13,184 He wouldn't do it if he didn't love you. 453 00:21:13,228 --> 00:21:14,011 [Huber chuckling] 454 00:21:14,055 --> 00:21:14,838 - Right. 455 00:21:16,362 --> 00:21:17,798 - Look, 456 00:21:17,841 --> 00:21:19,234 you don't have to tell me but 457 00:21:19,278 --> 00:21:22,324 if you ever need to talk, chat, shoot the shit, 458 00:21:22,368 --> 00:21:23,673 whatever. - I'm good, man, 459 00:21:23,717 --> 00:21:25,284 but you don't have to worry about me. 460 00:21:25,327 --> 00:21:26,067 - [Barnes] Okay. 461 00:21:26,110 --> 00:21:27,590 - I'm good. 462 00:21:27,634 --> 00:21:28,678 - [News Anchor] Law enforcement officials appear no closer 463 00:21:28,722 --> 00:21:30,201 to solving the brutal murder 464 00:21:30,245 --> 00:21:32,029 of Nevada Attorney General William Fenton 465 00:21:32,073 --> 00:21:33,596 who was found slain. 466 00:21:33,640 --> 00:21:36,295 - We will continue to work both at the local and state level 467 00:21:36,338 --> 00:21:38,471 to bring the person or persons responsible 468 00:21:38,514 --> 00:21:40,386 for these senseless murders to justice. 469 00:21:40,429 --> 00:21:43,519 - Yeah, first 48, turn to 72, turn to 96. 470 00:21:45,260 --> 00:21:46,392 It's embarrassing. 471 00:21:46,435 --> 00:21:48,437 Makes only the Attorney General of Nevada. 472 00:21:48,481 --> 00:21:50,091 - This fucking guy, Murretto, 473 00:21:50,134 --> 00:21:52,920 has been busted more times than I've made busts. 474 00:21:52,963 --> 00:21:55,401 22 arrests and no charges. 475 00:21:55,444 --> 00:21:56,706 How does that happen? 476 00:21:56,750 --> 00:21:58,229 [gun cranking] - There it is. 477 00:21:58,273 --> 00:21:59,318 - What are you doing? 478 00:21:59,361 --> 00:22:01,798 - I'm working on my rodent roulette. 479 00:22:01,842 --> 00:22:03,409 - Rodent roulette. [gun cranking] 480 00:22:03,452 --> 00:22:05,280 - Yeah, see, in Indiana we used a pistol on everything. 481 00:22:05,324 --> 00:22:06,934 Squirrels, rabbits. 482 00:22:06,977 --> 00:22:08,544 So my dad came up with this thing. 483 00:22:08,588 --> 00:22:11,417 You take one round, drop it in the wheel, spin it. 484 00:22:11,460 --> 00:22:13,288 It's gotta land on that cylinder. 485 00:22:13,332 --> 00:22:14,071 [gun clicking] 486 00:22:14,115 --> 00:22:15,159 Squirrel shooting. 487 00:22:15,203 --> 00:22:16,378 - And were you any good? 488 00:22:16,422 --> 00:22:18,337 Did you get any squirrels? 489 00:22:18,380 --> 00:22:20,295 - [Pena] I never did, my dad did. 490 00:22:20,339 --> 00:22:21,601 - Hmm. 491 00:22:21,644 --> 00:22:23,646 So you were a failure in the eyes of your father? 492 00:22:26,388 --> 00:22:27,868 That tracks. 493 00:22:27,911 --> 00:22:29,173 That's cool. 494 00:22:29,217 --> 00:22:30,392 - See, you're all cocky now 495 00:22:30,436 --> 00:22:32,351 because you got that fancy Blackhawk. 496 00:22:32,394 --> 00:22:34,004 You didn't think I noticed that? 497 00:22:34,048 --> 00:22:35,876 - Oh, I'm surprised you noticed it 498 00:22:35,919 --> 00:22:38,400 sitting all comfy, cozy on my hip. 499 00:22:38,444 --> 00:22:39,749 - I'll quick draw you for it. 500 00:22:40,924 --> 00:22:42,361 My Redhawk [gun clicking] 501 00:22:42,404 --> 00:22:44,275 races your Blackhawk. [gun clicking] 502 00:22:44,319 --> 00:22:46,234 - I got 30 seconds. 503 00:22:46,277 --> 00:22:47,583 [computer beeping] 504 00:22:47,627 --> 00:22:49,716 Don't let the Sarge see us dicking around okay? 505 00:22:49,759 --> 00:22:51,065 - [Pena] Wanna do this? 506 00:22:51,108 --> 00:22:52,414 - Oh yeah. - Today? 507 00:22:54,547 --> 00:22:55,896 [dramatic music] - [Valerie] All right. 508 00:22:55,939 --> 00:22:57,898 You ready, gunslinger? 509 00:22:57,941 --> 00:23:00,204 - It's your move, cowgirl. 510 00:23:00,248 --> 00:23:02,555 [dramatic music] 511 00:23:02,598 --> 00:23:03,686 [guns clicking] 512 00:23:03,730 --> 00:23:05,079 - Ah! - Ah! 513 00:23:05,122 --> 00:23:07,037 [Valerie laughing] 514 00:23:07,081 --> 00:23:07,821 [gun clicking] 515 00:23:07,864 --> 00:23:09,170 - Officer down. 516 00:23:09,213 --> 00:23:10,345 Officer down. 517 00:23:12,956 --> 00:23:14,915 You know what, speed kills. 518 00:23:14,958 --> 00:23:17,396 - Oh, I can put my scrubby fingers on it? 519 00:23:17,439 --> 00:23:20,616 - Every time. [printer buzzing] 520 00:23:22,966 --> 00:23:23,924 Get quicker, man. 521 00:23:26,492 --> 00:23:28,407 - Let Pop see me, he'd be disappointed. 522 00:23:28,450 --> 00:23:30,234 [gun cranking] 523 00:23:30,278 --> 00:23:32,715 [somber music] 524 00:23:35,544 --> 00:23:38,025 - I know who you are, pal. 525 00:23:38,068 --> 00:23:39,809 I've heard all about you. 526 00:23:42,029 --> 00:23:43,639 Legendary Bob Viddick. 527 00:23:45,511 --> 00:23:48,470 Some chilling shit floating around about you. 528 00:23:48,514 --> 00:23:49,819 Some poor bastard in Tampa. 529 00:23:51,081 --> 00:23:52,605 You cut off his arm with a carving knife 530 00:23:52,648 --> 00:23:55,477 and then you beat him to death with that same arm, right? 531 00:23:58,480 --> 00:23:59,394 - It was his leg. 532 00:24:00,743 --> 00:24:03,659 [eerie music] 533 00:24:03,703 --> 00:24:05,444 I've heard about you too, Teddy. 534 00:24:07,315 --> 00:24:08,534 Say you're very effective. 535 00:24:10,231 --> 00:24:12,320 How you're not dead a dozen different ways by now 536 00:24:12,363 --> 00:24:15,105 is a cross between a fluke and a fucking miracle. 537 00:24:16,455 --> 00:24:19,414 - More magic trick than anything, really. 538 00:24:19,458 --> 00:24:20,459 Mind over matter. 539 00:24:22,069 --> 00:24:23,984 I get people what they want. 540 00:24:24,027 --> 00:24:25,507 - And take more than you need. 541 00:24:27,291 --> 00:24:28,075 - Yeah. 542 00:24:29,119 --> 00:24:30,338 - Hey, 543 00:24:30,381 --> 00:24:31,948 what do you say we cut all the bullshit? 544 00:24:33,602 --> 00:24:34,516 You wanna live. 545 00:24:34,560 --> 00:24:35,865 - That'd be nice. 546 00:24:35,909 --> 00:24:37,301 - Right, and you still think that's possible 547 00:24:37,345 --> 00:24:39,826 because you haven't been paying attention. 548 00:24:39,869 --> 00:24:41,436 So you try to buy your way out. 549 00:24:41,480 --> 00:24:42,655 - Let's make a deal, man, I got a lot of money. 550 00:24:42,698 --> 00:24:44,613 - You mean the money you stole from them? 551 00:24:46,572 --> 00:24:48,095 What we fail to understand, Teddy, 552 00:24:48,138 --> 00:24:50,010 is it's not about the money anymore. 553 00:24:51,533 --> 00:24:53,840 There's no play here, Teddy, no deal to be made. 554 00:24:55,102 --> 00:24:56,451 It's a simple choice. 555 00:24:56,495 --> 00:24:57,757 - It's never simple. 556 00:24:59,019 --> 00:25:00,542 [Bob chuckling] 557 00:25:00,586 --> 00:25:01,717 - Are you a fucking idiot? 558 00:25:03,371 --> 00:25:04,546 It is that simple. 559 00:25:06,592 --> 00:25:09,159 [watch beeping] 560 00:25:10,247 --> 00:25:11,640 I'm running out of time, Teddy. 561 00:25:12,685 --> 00:25:14,600 So they're running out of time. 562 00:25:14,643 --> 00:25:16,558 [ominous music] 563 00:25:16,602 --> 00:25:17,646 - Huber! 564 00:25:17,690 --> 00:25:19,779 This is fucking bullshit! 565 00:25:21,781 --> 00:25:24,653 Will somebody get fucking Huber up here, please? 566 00:25:24,697 --> 00:25:27,700 [somber jazz music] 567 00:25:35,272 --> 00:25:37,710 [Valerie knocking] 568 00:25:37,753 --> 00:25:38,537 Oh, I'm sorry. 569 00:25:38,580 --> 00:25:39,712 Are you Huber? 570 00:25:40,756 --> 00:25:42,366 - You have an open door policy. 571 00:25:42,410 --> 00:25:44,368 - I also have a no pain in the ass policy, 572 00:25:44,412 --> 00:25:46,632 but you don't seem to pay any attention to that. 573 00:25:47,502 --> 00:25:50,592 - 22 arrests, zero convictions. 574 00:25:50,636 --> 00:25:51,680 - Who? 575 00:25:51,724 --> 00:25:53,595 - Our mystery man, Teddy Murretto. 576 00:25:53,639 --> 00:25:55,597 Have we impounded that abandoned Crown Vic yet? 577 00:25:55,641 --> 00:25:57,599 - Yeah, I just sent Ruby and Barnes 578 00:25:57,643 --> 00:25:59,122 out to meet the tow truck driver. 579 00:25:59,166 --> 00:26:00,646 - Did you read the state trooper's report? 580 00:26:00,689 --> 00:26:02,909 - Why in the hell would I read the state trooper's report 581 00:26:02,952 --> 00:26:04,475 when I'm buried in evidence inventories 582 00:26:04,519 --> 00:26:07,000 that don't make any goddamn sense? 583 00:26:07,043 --> 00:26:11,221 Will somebody please get Huber up here now? 584 00:26:11,265 --> 00:26:12,571 - You know, you have a phone. 585 00:26:15,008 --> 00:26:18,446 There was a cherry light and a siren mount on the dash. 586 00:26:18,489 --> 00:26:19,447 - Okay? 587 00:26:19,490 --> 00:26:21,275 - So here's my theory. 588 00:26:21,318 --> 00:26:23,625 Teddy either stole that unmarked off a cop 589 00:26:23,669 --> 00:26:25,496 or he's impersonating a cop. 590 00:26:25,540 --> 00:26:27,281 - He's a fucking total bullshitter. 591 00:26:27,324 --> 00:26:29,936 Wait him out because we can hold him indefinitely. 592 00:26:29,979 --> 00:26:31,328 - Yeah. 593 00:26:31,372 --> 00:26:32,721 - Huber! 594 00:26:32,765 --> 00:26:35,855 If you are within the sound of my goddamn voice, 595 00:26:35,898 --> 00:26:37,857 get your big ass up here! 596 00:26:37,900 --> 00:26:39,598 Don't make me come looking for you! 597 00:26:41,121 --> 00:26:43,297 This motherfucker gonna make me come looking for him. 598 00:26:43,340 --> 00:26:46,517 [toilet flushing] [ominous music] 599 00:26:46,561 --> 00:26:47,344 Hub! 600 00:26:49,346 --> 00:26:50,783 Huber, you in here? 601 00:26:55,048 --> 00:26:55,831 Shit. 602 00:26:57,180 --> 00:27:00,488 Don't have time for this fucking shit. 603 00:27:00,531 --> 00:27:02,490 Anybody have eyes on Huber? 604 00:27:02,533 --> 00:27:03,883 Kim, you see him, 605 00:27:03,926 --> 00:27:07,538 tell him to get his ass in my office right now! 606 00:27:07,582 --> 00:27:10,411 [ominous music] 607 00:27:14,763 --> 00:27:17,374 - Listen to me, this is harassment, okay? 608 00:27:18,288 --> 00:27:20,508 I'm doing everything that I can. 609 00:27:20,551 --> 00:27:21,683 I've probably gotten about 610 00:27:21,727 --> 00:27:23,685 a key and a half out of evidence. 611 00:27:23,729 --> 00:27:26,122 Do you have any fucking idea what that entails? 612 00:27:26,166 --> 00:27:27,646 What could happen to me if I... 613 00:27:29,299 --> 00:27:30,518 I know I owe you. 614 00:27:33,826 --> 00:27:34,653 Yes. 615 00:27:37,743 --> 00:27:40,223 [Huber gasping] 616 00:27:40,267 --> 00:27:42,922 [eerie music] 617 00:27:42,965 --> 00:27:44,097 What do I need to do? 618 00:27:44,140 --> 00:27:46,577 [water spraying] 619 00:27:46,621 --> 00:27:49,450 [watch beeping] 620 00:27:58,764 --> 00:27:59,765 [man farting] 621 00:27:59,808 --> 00:28:02,332 [man groaning] 622 00:28:05,379 --> 00:28:08,687 [man sniffling] 623 00:28:08,730 --> 00:28:11,080 [man huffing] 624 00:28:14,127 --> 00:28:14,910 - Fucking. 625 00:28:18,218 --> 00:28:20,699 [man vomiting] 626 00:28:22,265 --> 00:28:23,745 Fuck Fireball, dude. 627 00:28:27,357 --> 00:28:30,186 This fucking hangover's gonna be a motherfucking bitch 628 00:28:30,230 --> 00:28:31,971 if I don't get some aspirin here too. 629 00:28:32,014 --> 00:28:33,363 [urination trickling] 630 00:28:33,407 --> 00:28:34,930 - Aspirin is bad for your liver. 631 00:28:36,497 --> 00:28:37,628 - Cool dude, thanks. 632 00:28:37,672 --> 00:28:39,805 You a fucking doctor? 633 00:28:39,848 --> 00:28:40,675 - Yup. 634 00:28:41,937 --> 00:28:44,461 Got my degree from the University of Common Sense. 635 00:28:44,505 --> 00:28:45,724 [urination trickling] 636 00:28:45,767 --> 00:28:47,116 - Huh? 637 00:28:47,160 --> 00:28:49,292 - Yeah, I didn't think you studied there. 638 00:28:49,336 --> 00:28:51,077 [ominous music] 639 00:28:51,120 --> 00:28:51,904 - Huh? 640 00:28:53,514 --> 00:28:56,125 - I'm getting a sinking suspicion that "huh" 641 00:28:56,169 --> 00:28:57,910 is the word that best describes you. 642 00:29:00,564 --> 00:29:02,697 - I'm getting a fucking suspicion... 643 00:29:02,741 --> 00:29:06,570 [toilet flushing] Fucking, fuck you, dude. 644 00:29:06,614 --> 00:29:08,703 [watch beeping] 645 00:29:08,747 --> 00:29:10,270 What do you got there? 646 00:29:10,313 --> 00:29:11,271 [Bob shushing] 647 00:29:11,314 --> 00:29:12,707 [ominous music] 648 00:29:12,751 --> 00:29:14,361 - Just a minute. 649 00:29:14,404 --> 00:29:16,755 [gas hissing] 650 00:29:17,799 --> 00:29:21,020 [Kim sniffing] 651 00:29:21,063 --> 00:29:22,499 - What the fuck? 652 00:29:23,762 --> 00:29:24,937 What the fuck? 653 00:29:24,980 --> 00:29:28,505 [sinister music] 654 00:29:28,549 --> 00:29:30,507 [watch alarm beeping] - Are you fucking 655 00:29:30,551 --> 00:29:33,684 setting an alarm to remind you to get your ass kicked? 656 00:29:33,728 --> 00:29:35,469 - I wouldn't poke the bear, pal. 657 00:29:37,123 --> 00:29:37,863 - Huh? 658 00:29:37,906 --> 00:29:39,603 - Oh, there it is again. 659 00:29:41,170 --> 00:29:42,693 - What? 660 00:29:42,737 --> 00:29:43,825 - Oh, that's good, change it up. 661 00:29:43,869 --> 00:29:45,566 "Huh? What?" 662 00:29:45,609 --> 00:29:46,828 Keep 'em guessing. 663 00:29:46,872 --> 00:29:49,439 [man laughing] - Dude. 664 00:29:49,483 --> 00:29:52,268 Don't make me fuck you up in her, all right, man? 665 00:29:52,312 --> 00:29:54,705 You look like a fucking stepdad. 666 00:29:54,749 --> 00:29:56,229 I will slap the shit out of you. 667 00:29:57,447 --> 00:29:59,449 You're looking at a real one, son. 668 00:29:59,493 --> 00:30:00,755 I don't give a shit! 669 00:30:02,844 --> 00:30:04,150 You feel me? 670 00:30:04,193 --> 00:30:06,805 [alarm beeping] 671 00:30:08,807 --> 00:30:12,811 [punch thudding] [intense music] 672 00:30:12,854 --> 00:30:13,899 - I felt that. 673 00:30:13,942 --> 00:30:15,291 - Hey! 674 00:30:15,335 --> 00:30:16,597 [bars banging] 675 00:30:16,640 --> 00:30:17,859 Help! 676 00:30:17,903 --> 00:30:18,817 Hey, somebody help! [punch thudding] 677 00:30:18,860 --> 00:30:19,861 Hey! 678 00:30:20,688 --> 00:30:21,471 Help! 679 00:30:23,038 --> 00:30:25,824 [man gagging] 680 00:30:25,867 --> 00:30:26,737 - Hey! 681 00:30:26,781 --> 00:30:27,956 - Help! - Hey! 682 00:30:28,000 --> 00:30:29,218 Hey, help! 683 00:30:29,262 --> 00:30:30,219 - Hey, somebody! 684 00:30:30,263 --> 00:30:31,525 - He's having a seizer! 685 00:30:31,568 --> 00:30:32,439 - False alarm, guys. [alarm ringing] 686 00:30:32,482 --> 00:30:33,483 I got something that caught fire 687 00:30:33,527 --> 00:30:35,268 in one of these evidence bins. 688 00:30:35,311 --> 00:30:36,486 And can someone please bring me 689 00:30:36,530 --> 00:30:38,706 a fucking fire extinguisher up here? 690 00:30:38,749 --> 00:30:39,968 - [Valerie] We're on it. 691 00:30:40,012 --> 00:30:41,840 [alarm ringing] - Jesus Christ, that's loud. 692 00:30:41,883 --> 00:30:43,842 What the fuck is happening? 693 00:30:43,885 --> 00:30:44,930 Where you been, Huber? 694 00:30:45,800 --> 00:30:46,845 Sarge looking for you. 695 00:30:46,888 --> 00:30:48,672 - His voice carries. 696 00:30:48,716 --> 00:30:50,152 [alarm ringing] 697 00:30:50,196 --> 00:30:50,936 Hey, who's this? 698 00:30:52,851 --> 00:30:54,896 - That's the douche bag that clocked Young at the casino. 699 00:30:54,940 --> 00:30:58,204 [Huber chuckling] 700 00:30:58,247 --> 00:30:59,683 - Is he still down in holding? 701 00:30:59,727 --> 00:31:00,902 - Help! - Oh my God! 702 00:31:00,946 --> 00:31:03,513 Somebody come and help this man! 703 00:31:03,557 --> 00:31:04,558 He's gonna die! 704 00:31:04,601 --> 00:31:05,864 [Bob laughing] 705 00:31:05,907 --> 00:31:07,126 - Situation in holding! 706 00:31:07,169 --> 00:31:08,867 Get your ass down to holding now! 707 00:31:08,910 --> 00:31:11,391 [Bob and Teddy shouting] [door lock beeping] 708 00:31:11,434 --> 00:31:12,914 - He's gonna die! 709 00:31:12,958 --> 00:31:15,917 [Teddy shouting] 710 00:31:15,961 --> 00:31:17,919 He's gonna die! 711 00:31:17,963 --> 00:31:19,442 He's foaming at the mouth. 712 00:31:19,486 --> 00:31:20,791 - It's not a seizure! - It's like he's got rabies! 713 00:31:20,835 --> 00:31:21,923 - He did it! 714 00:31:21,967 --> 00:31:22,706 He did it, he did it! 715 00:31:22,750 --> 00:31:23,490 - Oh my gosh! 716 00:31:23,533 --> 00:31:24,883 - Don't go in there! 717 00:31:24,926 --> 00:31:25,971 - [Bob] He's not gonna make it, please help him! 718 00:31:26,014 --> 00:31:27,755 - What the fuck happened? 719 00:31:27,798 --> 00:31:29,017 - Watch your back! 720 00:31:29,061 --> 00:31:30,236 - Prisoner who doesn't appear to be breathing. 721 00:31:30,279 --> 00:31:31,933 - Hey, watch your back! 722 00:31:31,977 --> 00:31:33,021 Oh no! 723 00:31:33,065 --> 00:31:34,544 [stick crunching] [Mitchell groaning] 724 00:31:34,588 --> 00:31:35,806 [alarm ringing] 725 00:31:35,850 --> 00:31:36,895 [sinister music] 726 00:31:36,938 --> 00:31:37,765 [gunshots booming] 727 00:31:37,808 --> 00:31:40,724 [Teddy screaming] 728 00:31:40,768 --> 00:31:41,725 - Oh, shit! 729 00:31:41,769 --> 00:31:42,509 Shit! 730 00:31:43,945 --> 00:31:45,947 We got shots fired, we got shots fired! 731 00:31:45,991 --> 00:31:46,730 - Help! 732 00:31:48,297 --> 00:31:50,865 Help, he's trying to fucking kill me! 733 00:31:50,909 --> 00:31:51,910 Somebody! 734 00:31:53,215 --> 00:31:54,260 [gun clicking] 735 00:31:54,303 --> 00:31:56,871 [alarm ringing] 736 00:32:01,484 --> 00:32:02,964 - You seem to have sobered up. 737 00:32:04,618 --> 00:32:06,272 I'm gonna need you to drop that gun 738 00:32:06,315 --> 00:32:08,883 and lower yourself as flat as a board to the floor for me. 739 00:32:08,927 --> 00:32:11,755 [alarm ringing] 740 00:32:13,105 --> 00:32:13,932 - You're shaking. 741 00:32:15,237 --> 00:32:17,457 - Yeah, I'm nervous. 742 00:32:17,500 --> 00:32:20,373 It's amazing I haven't blown your fucking head off. 743 00:32:24,507 --> 00:32:28,685 You assaulted my sergeant and are attempting an escape. 744 00:32:28,729 --> 00:32:33,734 There's not a jury in Nevada that will blah, blah, blah. 745 00:32:34,082 --> 00:32:35,170 Drop 746 00:32:35,214 --> 00:32:36,258 that 747 00:32:36,302 --> 00:32:38,347 fucking gun! 748 00:32:39,261 --> 00:32:40,001 Now! 749 00:32:40,045 --> 00:32:42,134 [alarm muting] 750 00:32:42,177 --> 00:32:44,919 [sinister music] 751 00:32:53,536 --> 00:32:56,061 [Bob chuckling] 752 00:33:03,546 --> 00:33:04,286 - All right. 753 00:33:04,330 --> 00:33:07,376 [door alarm buzzing] 754 00:33:07,420 --> 00:33:09,596 [gun clanking] 755 00:33:09,639 --> 00:33:11,076 - What the hell happened? 756 00:33:11,119 --> 00:33:13,252 - We need an ambul in here now. 757 00:33:13,295 --> 00:33:14,122 Check Sarge. 758 00:33:14,166 --> 00:33:16,037 - [Pena] Was he shot? 759 00:33:16,081 --> 00:33:18,083 - No but he was attacked. 760 00:33:18,126 --> 00:33:19,910 And get the other guy up to infirmary now. 761 00:33:19,954 --> 00:33:21,216 He's having trouble breathing. 762 00:33:21,260 --> 00:33:23,262 - Oh shit. - Laceration to the head. 763 00:33:23,305 --> 00:33:24,828 - Give me a right wrist. 764 00:33:26,526 --> 00:33:28,006 - Anything I can do to help, officer? 765 00:33:28,049 --> 00:33:30,182 - Yeah, shut the fuck up. [handcuff cranking] 766 00:33:30,225 --> 00:33:31,705 - [Teddy] I'll be right here if you need anything. 767 00:33:31,748 --> 00:33:32,575 - [Valerie] Move! 768 00:33:33,794 --> 00:33:35,491 What the fuck are you looking at him for? 769 00:33:35,535 --> 00:33:36,579 - [Pena] Val, you good? 770 00:33:36,623 --> 00:33:37,798 - Yeah. 771 00:33:37,841 --> 00:33:39,408 Cuff it right there, to your left. 772 00:33:40,366 --> 00:33:43,108 [man grunting] 773 00:33:44,587 --> 00:33:45,501 [handcuff cranking] 774 00:33:45,545 --> 00:33:46,328 Show me. 775 00:33:47,547 --> 00:33:48,983 - Wanna check 'em? [door lock buzzing] 776 00:33:49,027 --> 00:33:50,028 - Sit down. 777 00:33:54,771 --> 00:33:55,946 Sarge, sit up. 778 00:33:55,990 --> 00:33:57,731 [Mitchell groaning] All right. 779 00:33:57,774 --> 00:33:58,514 Look at me. 780 00:33:59,776 --> 00:34:02,040 All right, I think you dislocated your jaw. 781 00:34:02,083 --> 00:34:03,215 I'm gonna have to reset it. 782 00:34:03,258 --> 00:34:05,521 I'm gonna stick my thumbs in your mouth. 783 00:34:05,565 --> 00:34:06,522 One. 784 00:34:06,566 --> 00:34:08,263 Two, three. 785 00:34:08,307 --> 00:34:11,397 [jaw cracking] [Mitchell yelping] 786 00:34:11,440 --> 00:34:12,180 Okay. 787 00:34:12,224 --> 00:34:13,573 Let's get up. 788 00:34:13,616 --> 00:34:14,704 Let's get up. 789 00:34:15,488 --> 00:34:16,489 [ominous music] 790 00:34:16,532 --> 00:34:18,056 All right, get to the infirmary. 791 00:34:23,931 --> 00:34:24,975 [gate clanking] 792 00:34:25,019 --> 00:34:26,281 [door lock buzzing] 793 00:34:26,325 --> 00:34:27,717 - Get the goddamn door. - That's what I'm doing! 794 00:34:27,761 --> 00:34:30,546 [Pena groaning] 795 00:34:30,590 --> 00:34:31,460 - Here we go. 796 00:34:31,504 --> 00:34:33,680 All right, all right. 797 00:34:33,723 --> 00:34:34,985 This guy's been like fucking-- 798 00:34:35,029 --> 00:34:38,076 - Get him up, up, up to there! 799 00:34:38,119 --> 00:34:40,687 [Pena groaning] 800 00:34:41,601 --> 00:34:42,645 - All right, Sarge, I got you. 801 00:34:42,689 --> 00:34:43,429 Sit her. 802 00:34:43,472 --> 00:34:44,778 [Mitchell groaning] 803 00:34:44,821 --> 00:34:45,561 - Kimble! - Huber! 804 00:34:45,605 --> 00:34:46,823 - [Pena] What's with the 805 00:34:46,867 --> 00:34:48,129 fucking ambulance! - Help Sarge! 806 00:34:48,173 --> 00:34:49,391 - [Kim] Give me a sec, I'm checking on it. 807 00:34:49,435 --> 00:34:50,479 - This guy's bleeding like a fucking geyser. 808 00:34:50,523 --> 00:34:51,741 - [Huber] You're all right, Sarge. 809 00:34:51,785 --> 00:34:52,655 - [Valerie] I think his windpipe is crushed. 810 00:34:52,699 --> 00:34:53,395 - What do you mean it's crushed? 811 00:34:53,439 --> 00:34:55,005 What're you doing? 812 00:34:55,049 --> 00:34:55,745 - [Valerie] I'm gonna have to open up his airway 813 00:34:55,789 --> 00:34:56,659 so he can breathe. 814 00:34:56,703 --> 00:34:57,965 - No, let's wait on the ambul. 815 00:34:58,008 --> 00:34:59,184 - [Valerie] Wait on the ambulance? 816 00:34:59,227 --> 00:35:00,141 - Hey, buddy, buddy, it's gonna be all right. 817 00:35:00,185 --> 00:35:00,707 Just calm down, just calm down. 818 00:35:00,750 --> 00:35:01,969 It's okay. 819 00:35:02,012 --> 00:35:03,579 Hey, let's just wait for the doctor. 820 00:35:03,623 --> 00:35:06,104 - All right, I did this in army medical before on a cadaver. 821 00:35:06,147 --> 00:35:07,192 - On a fucking cadaver? 822 00:35:07,235 --> 00:35:08,018 Was it a cadaver before you started? 823 00:35:08,062 --> 00:35:09,629 - Are you fucking kidding me? 824 00:35:09,672 --> 00:35:10,978 - I'm nervous, I make bad jokes when I'm nervous. 825 00:35:11,021 --> 00:35:12,849 - Well refrain, all right, let me focus. 826 00:35:12,893 --> 00:35:14,634 [man gurgling] 827 00:35:14,677 --> 00:35:16,244 - Wait, aren't you left-handed? 828 00:35:16,288 --> 00:35:17,202 - Shut the fuck up! - Fuck yeah, 829 00:35:17,245 --> 00:35:18,159 you're left-handed! 830 00:35:18,203 --> 00:35:19,508 Fuck, just wait, are you sure? 831 00:35:19,552 --> 00:35:21,119 Let's just wait on the ambulance. 832 00:35:21,162 --> 00:35:22,598 [man gagging] Oh gosh. 833 00:35:22,642 --> 00:35:25,123 [man gurgling] 834 00:35:26,167 --> 00:35:28,517 [blood squelching] 835 00:35:28,561 --> 00:35:29,301 - Okay. 836 00:35:29,344 --> 00:35:30,128 - Oh. 837 00:35:31,738 --> 00:35:32,739 - All right. 838 00:35:34,262 --> 00:35:37,178 [blood squelching] 839 00:35:39,485 --> 00:35:42,270 [liquid bubbling] 840 00:35:42,314 --> 00:35:43,706 - Want me to steady that? 841 00:35:43,750 --> 00:35:44,707 - Yeah. 842 00:35:44,751 --> 00:35:45,795 - Oh, he's breathing. 843 00:35:45,839 --> 00:35:46,622 Is he breathing? 844 00:35:48,363 --> 00:35:49,799 Hey, we did... 845 00:35:49,843 --> 00:35:50,583 We did it. 846 00:35:50,626 --> 00:35:52,106 That's how you... 847 00:35:52,150 --> 00:35:53,194 - All right. 848 00:35:53,238 --> 00:35:54,152 - [Pena] That was fucking badass. 849 00:35:54,195 --> 00:35:55,283 - Keep an eye on him. 850 00:35:55,327 --> 00:35:56,154 - That was fucking badass, seriously. 851 00:35:56,197 --> 00:35:58,939 [ominous music] 852 00:36:01,289 --> 00:36:02,595 - Hey. 853 00:36:02,638 --> 00:36:04,205 This is Huber. 854 00:36:04,249 --> 00:36:05,206 I was told to call you. 855 00:36:07,426 --> 00:36:08,209 Yeah. 856 00:36:09,254 --> 00:36:10,298 Yes. 857 00:36:11,212 --> 00:36:14,128 [foreboding music] 858 00:36:20,308 --> 00:36:21,135 Kim? 859 00:36:28,316 --> 00:36:31,711 [suspenseful tempo music] 860 00:36:34,279 --> 00:36:37,804 [computer keys clicking] 861 00:36:37,847 --> 00:36:40,763 [computer beeping] 862 00:36:49,598 --> 00:36:50,817 Fuck. 863 00:36:50,860 --> 00:36:51,687 - [Kim] Ah-ooo-gah! 864 00:36:51,731 --> 00:36:52,993 - Jesus fuck, Kimble! 865 00:36:53,036 --> 00:36:54,647 [Kimble laughing] Don't do that. 866 00:36:55,909 --> 00:36:58,346 - Motherfucker, what are you in my biz for? 867 00:36:58,390 --> 00:36:59,608 - How long does it take for 868 00:36:59,652 --> 00:37:01,349 IAFIS to turn around prints, usually? 869 00:37:02,481 --> 00:37:04,265 - They don't prioritize DUIs. 870 00:37:04,309 --> 00:37:05,223 - What does that mean? 871 00:37:05,266 --> 00:37:06,136 - It's gonna take awhile. 872 00:37:06,180 --> 00:37:08,051 What's got you so curious? 873 00:37:09,314 --> 00:37:10,315 - Curiosity. 874 00:37:10,358 --> 00:37:13,361 [door lock buzzing] 875 00:37:17,670 --> 00:37:20,673 [somber drum music] 876 00:37:36,950 --> 00:37:38,865 - Let's you and me talk, man to man. 877 00:37:43,173 --> 00:37:45,611 - Never more than a day ahead of the devil, huh? 878 00:37:45,654 --> 00:37:47,221 [Valerie chuckling] 879 00:37:47,265 --> 00:37:48,222 - Tell me, Teddy. 880 00:37:49,267 --> 00:37:50,703 - [Teddy] Tell you what? 881 00:37:50,746 --> 00:37:53,140 - Tell me why Mr. Meryl Streep, back there, 882 00:37:53,183 --> 00:37:56,448 faked a DUI to get into this station 883 00:37:56,491 --> 00:37:58,363 for a shot at killing you. 884 00:37:58,406 --> 00:37:59,146 - I don't know. 885 00:37:59,189 --> 00:38:00,887 Why don't you ask him? 886 00:38:00,930 --> 00:38:01,714 Bob Viddick. 887 00:38:04,847 --> 00:38:07,023 - Why are you trying to kill him? 888 00:38:07,067 --> 00:38:07,937 - What do you care? 889 00:38:07,981 --> 00:38:09,112 You don't even like him. 890 00:38:09,156 --> 00:38:11,854 [Teddy laughing] 891 00:38:14,727 --> 00:38:17,251 - Why is he trying to kill you, Teddy? 892 00:38:20,646 --> 00:38:21,429 Okay. 893 00:38:22,604 --> 00:38:23,779 Let's do this. 894 00:38:24,650 --> 00:38:26,260 You can tell me everything, 895 00:38:26,304 --> 00:38:29,045 and I mean every last fucking thing, 896 00:38:30,308 --> 00:38:33,311 or option two, you can keep smart-assing me, 897 00:38:33,354 --> 00:38:34,877 shrugging off my questions with 898 00:38:34,921 --> 00:38:37,445 that stupid fucking look on your face, 899 00:38:38,751 --> 00:38:41,319 and I'll put you and your pal in the same cell together. 900 00:38:42,668 --> 00:38:44,234 - You're not gonna do that. 901 00:38:44,278 --> 00:38:46,236 [keys jingling] 902 00:38:46,280 --> 00:38:47,368 Let's not be ridiculous. 903 00:38:48,326 --> 00:38:50,066 Seriously. 904 00:38:50,110 --> 00:38:51,372 You can't do it. 905 00:38:51,416 --> 00:38:52,939 You're not allowed to do it, remember? 906 00:38:52,982 --> 00:38:54,244 Stop fucking around. 907 00:38:54,288 --> 00:38:56,377 - I'm as far away from fucking around 908 00:38:56,421 --> 00:38:57,987 as you can possibly get! 909 00:38:58,727 --> 00:38:59,902 You still drunk? 910 00:39:01,034 --> 00:39:02,340 - Sober as a judge. 911 00:39:03,384 --> 00:39:04,167 - Hmm. 912 00:39:04,211 --> 00:39:05,386 You gonna fuck with me? 913 00:39:05,430 --> 00:39:06,953 - Nope. 914 00:39:06,996 --> 00:39:08,346 Not you. 915 00:39:08,389 --> 00:39:09,869 - Problem solved. 916 00:39:09,912 --> 00:39:11,523 - Look, this is way beyond anything you want 917 00:39:11,566 --> 00:39:13,133 to get involved with, lady. 918 00:39:13,176 --> 00:39:15,265 You don't fucking understand. - No, you don't understand 919 00:39:15,309 --> 00:39:17,790 how incredibly fucking bored I am. 920 00:39:22,838 --> 00:39:23,883 - Okay. 921 00:39:23,926 --> 00:39:24,710 Fuck it. 922 00:39:26,059 --> 00:39:26,842 You want to know? 923 00:39:32,457 --> 00:39:33,545 I'll tell you. 924 00:39:33,588 --> 00:39:35,460 [upbeat jazz music] 925 00:39:35,503 --> 00:39:37,853 All right, what I do, my profession. 926 00:39:37,897 --> 00:39:39,420 I put people together, 927 00:39:39,464 --> 00:39:42,423 high profile people, like-minded, shared interests. 928 00:39:42,467 --> 00:39:43,903 Movers and shakers kind of shit. 929 00:39:43,946 --> 00:39:47,123 Cops, politicians, entrepreneurs, heads of state. 930 00:39:47,167 --> 00:39:48,864 I handled them all. 931 00:39:48,908 --> 00:39:50,779 Call it high-end consultancy. 932 00:39:50,823 --> 00:39:52,302 - You're a fixer. 933 00:39:52,346 --> 00:39:54,000 - No, I hate that fucking term, I don't fix. 934 00:39:54,043 --> 00:39:56,872 I manufacturing opportunities. 935 00:39:56,916 --> 00:39:58,787 - She doesn't have to get hurt, Teddy. 936 00:40:00,920 --> 00:40:02,095 What he knows, 937 00:40:03,357 --> 00:40:04,489 you don't need to know. 938 00:40:07,100 --> 00:40:08,406 - I'm all ears. 939 00:40:11,409 --> 00:40:13,715 [somber jazz music] 940 00:40:13,759 --> 00:40:15,108 - You read the papers? 941 00:40:15,151 --> 00:40:16,849 - That's mostly what I do here. 942 00:40:18,154 --> 00:40:20,069 - So you know about the Nevada attorney general 943 00:40:20,113 --> 00:40:21,854 that was murdered last week, Fenton? 944 00:40:24,073 --> 00:40:24,944 [door knocking] 945 00:40:24,987 --> 00:40:26,293 - [Woman] Bill, motion's done. 946 00:40:26,336 --> 00:40:27,512 - [Teddy] Now, the people I work for, 947 00:40:27,555 --> 00:40:28,948 they got their hooks into everything. 948 00:40:28,991 --> 00:40:30,558 - [Woman] Just need you to sign it so I can file. 949 00:40:30,602 --> 00:40:32,517 - [Teddy] And when I say everything in the state of Nevada, 950 00:40:32,560 --> 00:40:33,474 [woman screaming] I'm talking about 951 00:40:33,518 --> 00:40:34,780 the gaming industry. 952 00:40:34,823 --> 00:40:36,390 [ominous music] [woman screaming] 953 00:40:36,434 --> 00:40:38,000 - [Woman] Oh my God! 954 00:40:38,044 --> 00:40:40,133 - That is the summit from which everything else flows forth. 955 00:40:41,351 --> 00:40:42,788 Now my job is simple. 956 00:40:42,831 --> 00:40:45,007 I keep them talking, I keep them happy. 957 00:40:45,051 --> 00:40:46,487 This guy, Fenton, ah, 958 00:40:47,793 --> 00:40:49,229 he was a crusader. 959 00:40:49,272 --> 00:40:51,492 - So you tried to buy him off. 960 00:40:51,536 --> 00:40:53,276 - [Teddy] Multiple times. 961 00:40:53,320 --> 00:40:54,408 - And he wasn't biting. 962 00:40:54,452 --> 00:40:55,975 - Not even a nibble. 963 00:40:56,018 --> 00:40:59,761 But when they clipped Fenton, walls came crumbling down. 964 00:40:59,805 --> 00:41:02,068 He recorded everything I said with him 965 00:41:02,111 --> 00:41:04,244 and he used that as leverage to get me to roll. 966 00:41:04,287 --> 00:41:06,551 - Teddy, you're about to purger yourself 967 00:41:06,594 --> 00:41:10,468 with people that will butcher your entire fucking bloodline! 968 00:41:13,253 --> 00:41:14,907 - If you don't come clean, 969 00:41:15,690 --> 00:41:17,649 I can't help you. 970 00:41:17,692 --> 00:41:20,521 [somber jazz music] 971 00:41:20,565 --> 00:41:21,914 - The feds offered me a deal. 972 00:41:23,002 --> 00:41:23,872 I took the deal. 973 00:41:25,439 --> 00:41:27,136 - What kind of deal? 974 00:41:27,180 --> 00:41:27,963 - Reciprocal. 975 00:41:29,095 --> 00:41:30,183 I'm invisible, that's what I'm gonna-- 976 00:41:30,226 --> 00:41:31,619 Get people to turn. 977 00:41:31,663 --> 00:41:32,664 What do you mean, what the fuck am I talking about? 978 00:41:32,707 --> 00:41:33,969 I got the heat all over me. 979 00:41:34,013 --> 00:41:36,494 High level people with their hands in the mix. 980 00:41:36,537 --> 00:41:38,321 Listen to me, don't bust my balls on this, all right? 981 00:41:38,365 --> 00:41:41,586 And then one night, I almost got accidented. 982 00:41:41,629 --> 00:41:42,412 [engine rumbling] 983 00:41:42,456 --> 00:41:45,415 [explosion booming] 984 00:41:46,852 --> 00:41:48,288 - What does that mean? 985 00:41:48,331 --> 00:41:51,160 [Teddy screaming] 986 00:41:51,204 --> 00:41:52,945 - [Teddy] They almost blew me the fuck up. 987 00:41:52,988 --> 00:41:54,555 [exciting funk music] [Teddy gasping] 988 00:41:54,599 --> 00:41:57,863 [Teddy screaming] 989 00:41:57,906 --> 00:41:59,691 So I had to go underground. 990 00:41:59,734 --> 00:42:00,518 Disappear. 991 00:42:02,389 --> 00:42:04,522 - Why don't you tell her about the money, Teddy? 992 00:42:04,565 --> 00:42:06,698 I haven't heard you mention the money once. 993 00:42:07,612 --> 00:42:08,787 - What money? 994 00:42:08,830 --> 00:42:11,441 - Go on, Teddy, now that we're all sharing. 995 00:42:11,485 --> 00:42:13,487 Tell her about the millions you siphoned off 996 00:42:13,531 --> 00:42:15,576 and stashed away somewhere. 997 00:42:15,620 --> 00:42:16,577 - The feds knew about the money. 998 00:42:16,621 --> 00:42:17,491 - Bullshit. 999 00:42:17,535 --> 00:42:19,058 - [Teddy] It's not bullshit. 1000 00:42:19,101 --> 00:42:21,887 - Lady, this guy will roll in your fucking guts 1001 00:42:21,930 --> 00:42:23,236 given the opportunity. 1002 00:42:24,585 --> 00:42:27,196 - I'll take my chances. 1003 00:42:27,240 --> 00:42:29,459 - Hard chargers get charged hard. 1004 00:42:32,419 --> 00:42:33,551 - What does that mean? 1005 00:42:33,594 --> 00:42:34,726 - You don't know? 1006 00:42:35,857 --> 00:42:37,511 It means, if you push too much 1007 00:42:37,555 --> 00:42:39,557 then you get pushed back hard. 1008 00:42:39,600 --> 00:42:40,949 But that doesn't sound as cool. 1009 00:42:40,993 --> 00:42:42,298 - But it's meant to be helpful. 1010 00:42:42,342 --> 00:42:43,735 - What the fuck do you think I said it for? 1011 00:42:43,778 --> 00:42:46,085 - Okay, well, all right, thank you. 1012 00:42:46,128 --> 00:42:46,912 Thank you. 1013 00:42:48,827 --> 00:42:50,263 All right. 1014 00:42:50,306 --> 00:42:53,614 Take me through the last 24 hours. 1015 00:42:53,658 --> 00:42:54,876 The gunshot wound, 1016 00:42:54,920 --> 00:42:56,051 the Crown Vic, 1017 00:42:56,095 --> 00:42:57,270 et cetera. 1018 00:42:57,313 --> 00:42:58,314 All of it. 1019 00:42:58,358 --> 00:42:59,794 [somber jazz music] 1020 00:42:59,838 --> 00:43:01,883 - [Teddy] A pair of Vegas' finest drove me out of town to, 1021 00:43:01,927 --> 00:43:05,626 quote, "deliver me to the FBI," unquote. 1022 00:43:05,670 --> 00:43:06,584 It was bullshit. 1023 00:43:07,759 --> 00:43:09,630 These cops are bent. 1024 00:43:09,674 --> 00:43:11,589 I had a date with a hole in the desert. 1025 00:43:12,633 --> 00:43:13,808 Thank God the feds were shadowing me 1026 00:43:13,852 --> 00:43:15,375 or I'd been totally fucked. 1027 00:43:15,418 --> 00:43:16,637 [tires screeching] 1028 00:43:16,681 --> 00:43:17,420 - [Man] FBI! 1029 00:43:17,464 --> 00:43:18,770 - [Teddy] Hey! Hey! 1030 00:43:18,813 --> 00:43:19,858 - [Agent] Drop your weapons! [gunshots popping] 1031 00:43:19,901 --> 00:43:20,685 - [Teddy] Goddamn it! [gunshots popping] 1032 00:43:20,728 --> 00:43:21,511 [Teddy thudding] 1033 00:43:21,555 --> 00:43:24,471 [gunshots popping] 1034 00:43:26,255 --> 00:43:29,041 [agent yelping] 1035 00:43:29,084 --> 00:43:30,695 Oh, what the fuck? 1036 00:43:30,738 --> 00:43:33,436 [gunshots booming] [men shouting] 1037 00:43:33,480 --> 00:43:35,351 - [Agent] Stop him! 1038 00:43:35,395 --> 00:43:38,267 [gunshots booming] 1039 00:43:39,268 --> 00:43:42,141 [glass clinking] 1040 00:43:42,184 --> 00:43:44,970 [gunshot booming] 1041 00:43:47,799 --> 00:43:49,409 [engine rumbling] 1042 00:43:49,452 --> 00:43:50,236 - Fuck! 1043 00:43:51,498 --> 00:43:54,283 [gunshot booming] 1044 00:43:56,590 --> 00:43:57,852 [glass shattering] 1045 00:43:57,896 --> 00:44:01,595 [exciting rock music] 1046 00:44:01,639 --> 00:44:05,686 Teddy Murretto does not die, motherfucker! 1047 00:44:05,730 --> 00:44:06,905 - [Valerie] This is Young, down in holding. 1048 00:44:06,948 --> 00:44:07,688 Kim, you around? 1049 00:44:07,732 --> 00:44:08,994 - Right here, sugar. 1050 00:44:09,037 --> 00:44:11,344 - [Valerie] Are Barnes and Ruby still off site? 1051 00:44:11,387 --> 00:44:12,693 - Uh. 1052 00:44:12,737 --> 00:44:14,695 They're on their way back with a tow truck. 1053 00:44:14,739 --> 00:44:16,828 - All right, have the tow truck continue on here 1054 00:44:16,871 --> 00:44:19,613 but ask Barnes and Ruby if they can reroute 1055 00:44:19,657 --> 00:44:23,573 to the old Nomad Motel out on Route 95, 1056 00:44:23,617 --> 00:44:25,619 just north of Lee Canyon. 1057 00:44:25,663 --> 00:44:28,883 Possible crime scene, multiple shooting victims. 1058 00:44:28,927 --> 00:44:30,493 - [Kim] There hasn't been a call out. 1059 00:44:30,537 --> 00:44:33,496 - I know, just have them radio once they're on scene. 1060 00:44:33,540 --> 00:44:35,455 [ominous music] 1061 00:44:35,498 --> 00:44:37,065 - It's gonna be all right, Sarge. 1062 00:44:38,763 --> 00:44:40,678 We're going to take care of everything. 1063 00:44:45,030 --> 00:44:47,510 [door buzzing] 1064 00:44:47,554 --> 00:44:49,643 - How you feeling, Sarge? 1065 00:44:51,689 --> 00:44:52,690 All right. 1066 00:44:54,082 --> 00:44:54,866 He good? 1067 00:44:56,781 --> 00:44:58,783 - Yeah, yeah, he's still breathing. 1068 00:44:58,826 --> 00:45:00,698 Is that ambulance coming from Reno? 1069 00:45:00,741 --> 00:45:02,569 They're fucking taking forever. 1070 00:45:02,612 --> 00:45:04,353 - I'll ask Kimble to call them again. 1071 00:45:05,311 --> 00:45:06,791 Don't let him fall asleep. 1072 00:45:06,834 --> 00:45:08,140 - [Huber] I got him. 1073 00:45:08,183 --> 00:45:10,751 [ominous music] 1074 00:45:13,798 --> 00:45:15,582 - Six, Charles, 12, this is central. 1075 00:45:15,625 --> 00:45:16,496 - [Barnes] It's Barnes. 1076 00:45:16,539 --> 00:45:17,410 - Barnes, give me one second, 1077 00:45:17,453 --> 00:45:18,237 I got Young coming up right now. 1078 00:45:18,280 --> 00:45:19,673 - [Valerie] Kim? 1079 00:45:19,717 --> 00:45:21,196 - [Kim] I got Barnes at the motel. 1080 00:45:21,240 --> 00:45:23,416 - All right, I need you to find that ambul for me, please. 1081 00:45:23,459 --> 00:45:24,809 - Got it. 1082 00:45:24,852 --> 00:45:26,332 - Barnes. 1083 00:45:26,375 --> 00:45:27,855 - Yeah, Young, what're we supposed to be seeing out here? 1084 00:45:27,899 --> 00:45:29,596 - Any signs of a shootout? 1085 00:45:30,684 --> 00:45:32,991 Shell casings, blood spatter, 1086 00:45:33,034 --> 00:45:34,296 drag marks. 1087 00:45:34,340 --> 00:45:35,733 - Need an update on ambulance, please. 1088 00:45:35,776 --> 00:45:36,777 - [Barnes] No, nothing. 1089 00:45:36,821 --> 00:45:38,300 - All right, thanks. 1090 00:45:39,780 --> 00:45:42,000 - About 10 minutes on that ambulance. 1091 00:45:42,043 --> 00:45:43,784 Bad accident on the 15, southbound. 1092 00:45:43,828 --> 00:45:45,220 Backed up traffic. 1093 00:45:45,264 --> 00:45:46,744 - Okay, can you do me a favor and run a name for me? 1094 00:45:46,787 --> 00:45:48,963 Bob, or Robert, Viddick. 1095 00:45:49,007 --> 00:45:50,704 Try spelling variations on that last name. 1096 00:45:50,748 --> 00:45:52,662 - Who is he? 1097 00:45:52,706 --> 00:45:54,839 - I think he might be our John Doe downstairs. 1098 00:45:54,882 --> 00:45:56,536 Have the scans sent back from my office? 1099 00:45:56,579 --> 00:45:57,580 - No, not yet. 1100 00:45:57,624 --> 00:45:58,668 Huber already asked. 1101 00:45:58,712 --> 00:46:00,061 [ominous music] 1102 00:46:00,105 --> 00:46:00,845 - About what? 1103 00:46:00,888 --> 00:46:02,411 - The prints, John Doe. 1104 00:46:03,586 --> 00:46:05,719 - Why the fuck is Huber asking about that? 1105 00:46:06,938 --> 00:46:09,549 - Can I ask you a personal question, Teddy? 1106 00:46:09,592 --> 00:46:11,725 - [Teddy] I don't see why not. 1107 00:46:11,769 --> 00:46:13,248 - You had it all. 1108 00:46:14,815 --> 00:46:17,383 They took good care of you, didn't they? 1109 00:46:17,426 --> 00:46:19,080 Money, women, whatever. 1110 00:46:20,255 --> 00:46:22,127 Why in the hell would you give that up? 1111 00:46:23,302 --> 00:46:24,694 You could've kept going. 1112 00:46:24,738 --> 00:46:27,132 You know, they would've never let you go down. 1113 00:46:27,175 --> 00:46:29,699 You'd never see the inside of a courtroom 1114 00:46:30,918 --> 00:46:31,876 or that cell. 1115 00:46:34,487 --> 00:46:35,836 You should've just kept going. 1116 00:46:37,620 --> 00:46:39,187 - I don't do shoulda, woulda, coulda. 1117 00:46:39,231 --> 00:46:42,147 - No, you just light your entire fucking life on fire, 1118 00:46:42,190 --> 00:46:45,498 run as fast as you can, hoping that'll put out the flames. 1119 00:46:48,327 --> 00:46:50,242 - You know what you've never been? 1120 00:46:50,285 --> 00:46:51,069 Not once. 1121 00:46:52,722 --> 00:46:54,072 - Tell me, Teddy. 1122 00:46:54,115 --> 00:46:55,464 - You never been forced down a fucking rabbit hole, 1123 00:46:55,508 --> 00:46:57,858 making life and death decisions, Bob. 1124 00:46:57,902 --> 00:46:59,904 - I do that every fucking day, 1125 00:46:59,947 --> 00:47:01,906 Teddy. - No, you don't. 1126 00:47:03,342 --> 00:47:06,388 Those aren't decisions, those directives. 1127 00:47:06,432 --> 00:47:08,216 Kill this guy, kill that guy. 1128 00:47:08,260 --> 00:47:11,654 Wipe out that family, fucking vanish another one. 1129 00:47:11,698 --> 00:47:14,135 You're a psychopath, Bob, plain and simple. 1130 00:47:15,702 --> 00:47:17,747 - I'm not a psychopath, Teddy. 1131 00:47:17,791 --> 00:47:18,836 I'm a professional. 1132 00:47:20,620 --> 00:47:21,795 - And there's a difference? 1133 00:47:22,927 --> 00:47:24,711 - You'll know it when you see it. 1134 00:47:24,754 --> 00:47:27,714 - [Valerie] What about this other guy, Viddick? 1135 00:47:27,757 --> 00:47:29,542 - I'm not familiar with him. 1136 00:47:29,585 --> 00:47:31,152 Probably a cut-out. 1137 00:47:31,196 --> 00:47:31,979 Notched. 1138 00:47:33,198 --> 00:47:35,069 Mob mostly contracts third party participants 1139 00:47:35,113 --> 00:47:36,897 for heavy lifting like this. 1140 00:47:36,941 --> 00:47:39,247 These are distinctly bad people, officer. 1141 00:47:39,291 --> 00:47:41,859 So the quicker we can get Murretto moved, the better. 1142 00:47:43,425 --> 00:47:45,906 We found the bodies of his ex-wife and son last night, 1143 00:47:45,950 --> 00:47:47,995 floating in a runoff slew near Lake Mead. 1144 00:47:49,867 --> 00:47:51,085 - Shit. 1145 00:47:51,129 --> 00:47:53,479 - Listen, Teddy Murretto has made more enemies 1146 00:47:53,522 --> 00:47:55,437 than I can count. 1147 00:47:55,481 --> 00:47:56,221 So, 1148 00:47:57,439 --> 00:47:58,919 what did he tell you about this little 1149 00:47:58,963 --> 00:48:00,834 daring escape he pulled off? 1150 00:48:02,009 --> 00:48:03,489 - [Valerie] Said a pair of crooked cops 1151 00:48:03,532 --> 00:48:06,231 got ambushed by the feds and touched off a big gunfight. 1152 00:48:06,274 --> 00:48:08,624 Have you turned up anything on that? 1153 00:48:08,668 --> 00:48:09,930 - No. 1154 00:48:09,974 --> 00:48:11,889 [ominous music] 1155 00:48:11,932 --> 00:48:12,890 Not a thing. 1156 00:48:15,980 --> 00:48:16,763 - Thank you. 1157 00:48:18,852 --> 00:48:20,027 [men grunting] 1158 00:48:20,071 --> 00:48:21,420 - [Goon] That's it. 1159 00:48:21,463 --> 00:48:22,247 Yeah. 1160 00:48:22,290 --> 00:48:23,074 All right. 1161 00:48:27,382 --> 00:48:30,037 [sinister music] 1162 00:48:31,952 --> 00:48:32,910 [dial beeping] 1163 00:48:32,953 --> 00:48:34,955 [dial tone buzzing] 1164 00:48:34,999 --> 00:48:38,045 - Yeah, we got a big fucking problem. 1165 00:48:38,089 --> 00:48:39,655 [water splashing] 1166 00:48:39,699 --> 00:48:42,223 We got a cop in Gun Creek asking too many fucking questions. 1167 00:48:42,267 --> 00:48:45,270 [door lock buzzing] 1168 00:48:48,751 --> 00:48:49,665 - My kid okay? 1169 00:48:49,709 --> 00:48:52,494 You get in contact with my ex? 1170 00:48:52,538 --> 00:48:55,019 - I talked to a detective at Vegas PD 1171 00:48:55,062 --> 00:48:58,413 and they're gonna send a car and do a wellness check. 1172 00:48:58,457 --> 00:48:59,849 I'm sure everything's fine. 1173 00:49:01,808 --> 00:49:03,375 - Let me check my cellphone. 1174 00:49:03,418 --> 00:49:04,680 - You can't check 1175 00:49:04,724 --> 00:49:05,899 your cellphone, Teddy. - Let me just check it. 1176 00:49:05,943 --> 00:49:06,813 - Let me check it. - I'm sorry. 1177 00:49:06,856 --> 00:49:07,901 - She's got information from me 1178 00:49:07,945 --> 00:49:09,424 that could put her in danger, okay. 1179 00:49:09,468 --> 00:49:10,730 - When Vegas PD-- - She's probably trying-- 1180 00:49:10,773 --> 00:49:12,123 - reaches back out-- - text me or call me, 1181 00:49:12,166 --> 00:49:13,515 she doesn't know what to do. - I'll let you know. 1182 00:49:15,300 --> 00:49:16,388 I'll let you know. 1183 00:49:20,087 --> 00:49:22,829 [sinister music] 1184 00:49:25,919 --> 00:49:28,922 [door lock buzzing] 1185 00:49:33,927 --> 00:49:35,102 - Robert K. Viddick. 1186 00:49:35,146 --> 00:49:38,192 Known associates. 1187 00:49:38,236 --> 00:49:40,064 What do we have here? 1188 00:49:41,065 --> 00:49:44,155 [muffled funk music] 1189 00:49:52,076 --> 00:49:55,079 Well don't these guys look like a bunch of fucking assholes. 1190 00:49:57,081 --> 00:49:59,474 [eerie music] 1191 00:50:02,129 --> 00:50:05,002 [man whistling tune] 1192 00:50:08,440 --> 00:50:11,747 [foreboding music] 1193 00:50:11,791 --> 00:50:14,054 Anthony Lamb. [doorbell ringing] 1194 00:50:14,098 --> 00:50:16,665 What kind of jerk off name is that? 1195 00:50:16,709 --> 00:50:20,756 Manslaughter, assault with a deadly weapon, battery. 1196 00:50:20,800 --> 00:50:22,367 [eerie music] 1197 00:50:22,410 --> 00:50:23,933 [bell ringing] 1198 00:50:23,977 --> 00:50:26,371 - I have birthday balloon bouquet for 1199 00:50:26,414 --> 00:50:28,460 Officer Huber. 1200 00:50:30,679 --> 00:50:33,030 - You look just like this fucking ass bag down here. 1201 00:50:33,073 --> 00:50:34,422 - [Anthony] Oh, come on, now. 1202 00:50:34,466 --> 00:50:35,380 You're kidding. 1203 00:50:35,423 --> 00:50:36,990 - No, you gotta check this out. 1204 00:50:37,034 --> 00:50:38,035 Look at this. - What? 1205 00:50:38,078 --> 00:50:39,253 - You look just like him. 1206 00:50:40,950 --> 00:50:42,865 The resemblance is fucking uncanny. 1207 00:50:42,909 --> 00:50:44,780 - Now what are the odds? 1208 00:50:44,824 --> 00:50:45,781 [gunshot popping] 1209 00:50:45,825 --> 00:50:47,740 [Kim clattering] 1210 00:50:47,783 --> 00:50:48,871 Oh! 1211 00:50:48,915 --> 00:50:49,959 Hold on there, buddy. 1212 00:50:50,003 --> 00:50:51,091 Hold steady now. 1213 00:50:51,135 --> 00:50:53,441 Oh, the boat's a rockin'. 1214 00:50:55,008 --> 00:50:56,836 Oh, I'd love to know what's going through your mind. 1215 00:50:56,879 --> 00:50:58,229 [glass shattering] 1216 00:50:58,272 --> 00:51:00,405 [doorbell ringing] 1217 00:51:00,448 --> 00:51:02,450 - [Blonde EMT] Sorry, guy, traffic was a bitch. 1218 00:51:02,494 --> 00:51:03,756 - [Brunette EMT] What do we got? 1219 00:51:03,799 --> 00:51:05,627 - Thank God you're here, he took quite a spill. 1220 00:51:05,671 --> 00:51:06,933 He's right back here. 1221 00:51:08,674 --> 00:51:09,544 - [Blonde EMT] Holy shit. 1222 00:51:09,588 --> 00:51:11,155 - [Brunette EMT] Check vitals. 1223 00:51:11,198 --> 00:51:12,591 - [Blonde EMT] I got no pulse. 1224 00:51:12,634 --> 00:51:13,374 - [Brunette EMT] You say... 1225 00:51:13,418 --> 00:51:14,332 You say he fell? 1226 00:51:14,375 --> 00:51:15,333 - Yeah. 1227 00:51:15,376 --> 00:51:17,117 Yeah, well, to clarify, 1228 00:51:17,161 --> 00:51:20,164 I shot him in the head and then he took a little tumble. 1229 00:51:20,207 --> 00:51:22,122 [gunshots popping] 1230 00:51:22,166 --> 00:51:24,907 [eerie music] 1231 00:51:24,951 --> 00:51:26,083 Woo. 1232 00:51:26,126 --> 00:51:26,909 Dang. 1233 00:51:28,085 --> 00:51:29,086 What? 1234 00:51:30,478 --> 00:51:31,262 Are you? 1235 00:51:33,177 --> 00:51:34,830 Is that your blood right on my head, 1236 00:51:34,874 --> 00:51:37,137 where I shot you on your head? 1237 00:51:37,181 --> 00:51:38,312 Imagine that. 1238 00:51:39,879 --> 00:51:41,141 Anthony J. Lamb, 1239 00:51:41,185 --> 00:51:43,622 you gotta buy yourself a lottery ticket today. 1240 00:51:44,840 --> 00:51:46,712 Oh, I hope they're power balling. 1241 00:51:47,974 --> 00:51:50,281 [Anthony sighing] [ominous music] 1242 00:51:50,324 --> 00:51:51,325 - Kimble! 1243 00:51:51,369 --> 00:51:53,806 Where the fuck's that ambul, man? 1244 00:51:53,849 --> 00:51:54,589 Oh, shit. 1245 00:51:55,547 --> 00:51:56,461 What the fuck? 1246 00:51:56,504 --> 00:51:57,723 Hey, who the fuck are you? 1247 00:51:57,766 --> 00:51:58,985 - Hey, hey, I'm calling for help, man! 1248 00:51:59,028 --> 00:51:59,725 - [Pena] Easy, easy, easy! 1249 00:51:59,768 --> 00:52:00,639 - Goddamn! 1250 00:52:00,682 --> 00:52:01,553 - What the fuck happened? 1251 00:52:01,596 --> 00:52:03,032 - I'm just the balloon man, man. 1252 00:52:03,076 --> 00:52:05,209 I'm calling for help, buddy. [gunshot booming] 1253 00:52:05,252 --> 00:52:07,907 [eerie music] 1254 00:52:07,950 --> 00:52:09,256 Goddamn, son. 1255 00:52:13,478 --> 00:52:15,044 Didn't you? 1256 00:52:15,088 --> 00:52:17,221 What is the first rule of policing, huh? 1257 00:52:18,222 --> 00:52:21,225 Beware the unusual element. 1258 00:52:21,268 --> 00:52:24,097 And in this scenario, I believe that it is me. 1259 00:52:24,141 --> 00:52:28,710 Officer, well, officer formerly known as... 1260 00:52:28,754 --> 00:52:30,277 Pena. 1261 00:52:30,321 --> 00:52:31,757 Pena. [Anthony chuckling] 1262 00:52:31,800 --> 00:52:33,585 - Get down, motherfucker! [ominous music] 1263 00:52:33,628 --> 00:52:34,673 Flat as a board! 1264 00:52:34,716 --> 00:52:38,155 Get-- [rapid gunfire popping] 1265 00:52:38,198 --> 00:52:39,895 - What the fuck was that? 1266 00:52:39,939 --> 00:52:42,681 [intense music] 1267 00:52:42,724 --> 00:52:45,510 [gunshot popping] 1268 00:52:46,772 --> 00:52:48,295 - I used to be a much better man. 1269 00:52:55,259 --> 00:52:58,000 [sinister music] 1270 00:52:59,654 --> 00:53:00,786 [man gurgling] 1271 00:53:00,829 --> 00:53:03,745 [gunshots booming] 1272 00:53:07,184 --> 00:53:10,012 [intense music] 1273 00:53:21,676 --> 00:53:23,461 [gunshots booming] 1274 00:53:23,504 --> 00:53:25,593 [sparks fizzling] 1275 00:53:25,637 --> 00:53:26,507 [door thudding] 1276 00:53:26,551 --> 00:53:28,988 - What the fuck was that? 1277 00:53:29,031 --> 00:53:31,382 [Bob sighing] 1278 00:53:33,166 --> 00:53:34,123 [metal clanking] 1279 00:53:34,167 --> 00:53:36,952 [buttons beeping] 1280 00:53:39,259 --> 00:53:41,000 [rapid gunfire popping] 1281 00:53:41,043 --> 00:53:43,698 [glass clinking] 1282 00:53:50,618 --> 00:53:51,358 [buttons beeping] 1283 00:53:51,402 --> 00:53:54,840 [rapid gunfire popping] 1284 00:54:04,023 --> 00:54:05,242 - No shit now. 1285 00:54:05,285 --> 00:54:08,419 [rapid gunfire popping] 1286 00:54:09,768 --> 00:54:12,249 [gun cranking] 1287 00:54:15,643 --> 00:54:17,863 [dramatic music] 1288 00:54:17,906 --> 00:54:20,300 [buttons beeping] 1289 00:54:20,344 --> 00:54:22,215 [bullets clinking] 1290 00:54:22,259 --> 00:54:25,653 [rapid gunfire popping] 1291 00:54:35,837 --> 00:54:37,099 [electronic beeping] 1292 00:54:37,143 --> 00:54:39,319 [glass shattering] 1293 00:54:39,363 --> 00:54:40,146 Hola! 1294 00:54:40,189 --> 00:54:40,929 [gun clicking] 1295 00:54:40,973 --> 00:54:41,713 Well, that fucking blew. 1296 00:54:41,756 --> 00:54:43,628 [gunshots booming] 1297 00:54:43,671 --> 00:54:46,370 [rapid gunfire popping] 1298 00:54:46,413 --> 00:54:49,024 [metal popping] 1299 00:54:53,246 --> 00:54:54,291 - How bad is it? 1300 00:54:56,293 --> 00:54:58,251 - You happen to hear all that gunfire? 1301 00:54:58,295 --> 00:54:59,948 Are you a fucking idiot, Teddy? 1302 00:54:59,992 --> 00:55:02,647 - That question persists. 1303 00:55:02,690 --> 00:55:05,693 - I ain't talking about the gunfire. 1304 00:55:08,000 --> 00:55:08,783 - Fuck me. 1305 00:55:10,742 --> 00:55:13,310 [Valerie groaning] 1306 00:55:13,353 --> 00:55:14,398 - Oh, fuck. 1307 00:55:14,441 --> 00:55:17,488 - You gotta be fucking shitting me. 1308 00:55:21,100 --> 00:55:21,970 [Valerie sighing] 1309 00:55:22,014 --> 00:55:23,407 Guy was firing what looked like 1310 00:55:23,450 --> 00:55:25,147 a snug-barreled submachine gun. 1311 00:55:25,191 --> 00:55:27,454 Those use nine millimeter ammo. 1312 00:55:29,238 --> 00:55:31,328 This bullet in my stomach 1313 00:55:31,371 --> 00:55:33,460 is a 44 caliber... 1314 00:55:34,505 --> 00:55:35,332 rico. 1315 00:55:36,855 --> 00:55:38,073 - What does that mean? 1316 00:55:38,117 --> 00:55:39,031 - Ricochet. 1317 00:55:40,380 --> 00:55:42,121 It means she shot herself. 1318 00:55:45,342 --> 00:55:48,475 - It means I fucking shot myself. 1319 00:55:48,519 --> 00:55:49,607 - Yeah, 1320 00:55:49,650 --> 00:55:50,956 it's me. 1321 00:55:50,999 --> 00:55:53,088 Come let me out of the cell, okay? 1322 00:55:53,132 --> 00:55:54,351 You don't know what's going on up there 1323 00:55:54,394 --> 00:55:55,308 and you are wounded bad. 1324 00:55:55,352 --> 00:55:56,396 You're gonna bleed out. 1325 00:55:56,440 --> 00:55:58,442 Young, you know me. 1326 00:55:58,485 --> 00:55:59,878 - This is Young. 1327 00:55:59,921 --> 00:56:02,359 I'm trapped down here in holding with two detainees 1328 00:56:02,402 --> 00:56:04,012 and I've been shot in the abdomen. 1329 00:56:05,710 --> 00:56:07,451 [ominous music] 1330 00:56:07,494 --> 00:56:10,192 Pena and Kimble have been killed. 1331 00:56:11,716 --> 00:56:13,152 Be aware. 1332 00:56:13,195 --> 00:56:15,284 We have an armed assailant on site. 1333 00:56:16,547 --> 00:56:18,549 He is outside the cell block at present, over. 1334 00:56:19,463 --> 00:56:22,117 [eerie music] 1335 00:56:26,861 --> 00:56:28,820 [glass scraping] 1336 00:56:28,863 --> 00:56:29,647 - Damn. 1337 00:56:31,300 --> 00:56:33,433 - [Teddy] Young, you don't have much time. 1338 00:56:33,477 --> 00:56:34,869 You're bleeding out. 1339 00:56:34,913 --> 00:56:37,872 Get me out of this cell, come on, I can help you. 1340 00:56:37,916 --> 00:56:39,091 You have no idea what's going on up there. 1341 00:56:39,134 --> 00:56:40,440 You ware wounded badly. [Young banging] 1342 00:56:40,484 --> 00:56:43,182 Get me the fuck out of here. [metal clanking] 1343 00:56:43,225 --> 00:56:44,488 [Young sighing] 1344 00:56:44,531 --> 00:56:45,837 - [Valerie] Ouch. 1345 00:56:46,838 --> 00:56:50,102 [gun cranking] 1346 00:56:50,145 --> 00:56:52,365 [gunshots popping] 1347 00:56:52,409 --> 00:56:53,497 [Anthony yelping] 1348 00:56:53,540 --> 00:56:54,933 - Damn. 1349 00:56:54,976 --> 00:56:58,458 Now that does appear to be bulletproof. 1350 00:56:58,502 --> 00:57:01,330 [Valerie huffing] 1351 00:57:01,374 --> 00:57:02,680 Goddamn! 1352 00:57:02,723 --> 00:57:04,203 Woo! 1353 00:57:04,246 --> 00:57:07,293 [Anthony laughing] 1354 00:57:07,336 --> 00:57:08,425 - Anthony Lamb. 1355 00:57:09,600 --> 00:57:11,602 - Is that big, bad Bob Viddick? 1356 00:57:11,645 --> 00:57:14,866 Sideshow Bob, what the fuck are you doing in there? 1357 00:57:16,650 --> 00:57:18,435 - You know this whack job? 1358 00:57:18,478 --> 00:57:19,653 - Yeah, he's... 1359 00:57:21,525 --> 00:57:23,483 - Young miss law-and-order, 1360 00:57:23,527 --> 00:57:26,399 how about you open his door, we wrap this up real quick 1361 00:57:26,443 --> 00:57:28,967 and I get the hell out your hair toot sweet, huh? 1362 00:57:31,230 --> 00:57:32,492 Theodore Murretto. 1363 00:57:33,493 --> 00:57:35,364 I'll be a fucking monkey's uncle. 1364 00:57:35,408 --> 00:57:36,975 Look at you in there. 1365 00:57:37,018 --> 00:57:40,195 One of male grooming's greatest misfires, 1366 00:57:40,239 --> 00:57:42,067 the man bun. 1367 00:57:42,110 --> 00:57:44,461 You look like Tom Cruise in that Samurai picture 1368 00:57:44,504 --> 00:57:45,940 that nobody watched. 1369 00:57:47,159 --> 00:57:48,508 Goddamn. 1370 00:57:48,552 --> 00:57:50,162 Bob, what's happening in there? 1371 00:57:50,205 --> 00:57:52,773 - Yeah, hey, Anthony? 1372 00:57:52,817 --> 00:57:54,340 - You know what, Bob, I'm sorry, 1373 00:57:54,383 --> 00:57:57,212 I'm going by the more friendly and less formal, Tony, 1374 00:57:57,256 --> 00:57:59,388 these days, I know it's been a minute. 1375 00:57:59,432 --> 00:58:01,173 - Hey, Anthony, I'm gonna need you 1376 00:58:01,216 --> 00:58:02,217 to clear off this contract. 1377 00:58:02,261 --> 00:58:03,610 - Oh, no can do, Bob. 1378 00:58:03,654 --> 00:58:05,438 This contract is free fire, 1379 00:58:05,482 --> 00:58:09,703 as there are competing parties for on Theodore Murretto. 1380 00:58:09,747 --> 00:58:10,965 - [Bob] Hey, Anthony. 1381 00:58:11,009 --> 00:58:12,924 - You know, I'm not responding to that name. 1382 00:58:12,967 --> 00:58:14,578 - Anthony? 1383 00:58:14,621 --> 00:58:15,927 - Yeah, I'm not responding to that fucking name, Bob. 1384 00:58:15,970 --> 00:58:16,841 You heard me! 1385 00:58:16,884 --> 00:58:19,583 - Doesn't Joe Tatino in Chicago 1386 00:58:19,626 --> 00:58:23,238 have a $65,000 sticker on your head? 1387 00:58:23,282 --> 00:58:25,371 - He does indeed, Bob. 1388 00:58:25,414 --> 00:58:27,634 And all he's gotten back are the heads of the assholes 1389 00:58:27,678 --> 00:58:29,331 he's sent to collect mine. 1390 00:58:30,594 --> 00:58:32,552 - Clear off my contract now, Anthony, 1391 00:58:32,596 --> 00:58:33,988 or as God as my witness, 1392 00:58:34,032 --> 00:58:36,861 I'm gonna cut off your fucking head, put it in a bag 1393 00:58:36,904 --> 00:58:40,560 and drive it to Chicago, I shit you not! 1394 00:58:40,604 --> 00:58:41,953 - Meow! 1395 00:58:41,996 --> 00:58:44,042 Is that the gauntlet you've thrown down there, Bob? 1396 00:58:44,085 --> 00:58:46,174 Are we gonna duel to the death? 1397 00:58:46,218 --> 00:58:48,786 [ominous music] 1398 00:58:50,352 --> 00:58:53,442 [Anthony huffing] 1399 00:58:53,486 --> 00:58:55,575 Well if so, 1400 00:58:55,619 --> 00:58:58,317 I've foreseen some terrible things for you 1401 00:58:59,448 --> 00:59:01,625 in the not too distant future, Bob. 1402 00:59:04,976 --> 00:59:06,151 I drew you a dick. 1403 00:59:07,544 --> 00:59:08,849 It just got weird. 1404 00:59:10,242 --> 00:59:11,635 Well, it's gonna get weirder. 1405 00:59:15,639 --> 00:59:17,379 You like this action, Murretto? 1406 00:59:19,164 --> 00:59:19,947 Murretto? 1407 00:59:21,601 --> 00:59:24,473 I'm coming in there whether you like it or not. 1408 00:59:24,517 --> 00:59:26,780 [Anthony growling] 1409 00:59:26,824 --> 00:59:28,477 - Now you see the difference? 1410 00:59:29,609 --> 00:59:32,873 That is a psychopath. 1411 00:59:32,917 --> 00:59:36,268 [sinister tempo music] 1412 00:59:43,667 --> 00:59:44,842 - 10-13. 1413 00:59:44,885 --> 00:59:46,974 This is Officer Valerie Young. 1414 00:59:48,541 --> 00:59:52,197 I am gravely wounded in the subfloor detention block 1415 00:59:52,240 --> 00:59:54,547 at the Gun Creek City police headquarters. 1416 00:59:54,591 --> 00:59:55,592 Copy. 1417 00:59:56,680 --> 00:59:58,159 Can anyone hear me? 1418 00:59:59,508 --> 01:00:00,292 10-13. 1419 01:00:01,467 --> 01:00:04,557 Officer in dire medical need, over. 1420 01:00:04,601 --> 01:00:08,256 [sinister music] 1421 01:00:08,300 --> 01:00:10,868 [radio buzzing] 1422 01:00:13,522 --> 01:00:18,005 Fuck! [radio clanking] 1423 01:00:18,049 --> 01:00:20,181 - You're gonna run out of time yet, Young. 1424 01:00:21,269 --> 01:00:22,575 You're gonna die. 1425 01:00:22,619 --> 01:00:24,664 - Teddy doesn't care if you live or die. 1426 01:00:24,708 --> 01:00:25,491 - Right, and you do. 1427 01:00:25,534 --> 01:00:26,405 - Don't listen to him. 1428 01:00:26,448 --> 01:00:27,319 - Trust me. 1429 01:00:27,362 --> 01:00:28,537 - [Bob] I don't care what 1430 01:00:28,581 --> 01:00:29,669 that fucking idiot says. - Let me help you. 1431 01:00:29,713 --> 01:00:30,452 - Don't fucking do it. - Both of you, 1432 01:00:30,496 --> 01:00:31,540 shut the fuck up! 1433 01:00:33,630 --> 01:00:34,674 God, shut up. 1434 01:00:35,719 --> 01:00:36,720 - Fuck. 1435 01:00:38,547 --> 01:00:41,725 [door knocking] 1436 01:00:41,768 --> 01:00:43,378 - [Huber] Valerie? 1437 01:00:46,425 --> 01:00:47,426 [door knocking] 1438 01:00:47,469 --> 01:00:48,209 Valerie? 1439 01:00:50,821 --> 01:00:52,170 Are you there? 1440 01:00:55,173 --> 01:00:56,478 It's Huber. 1441 01:00:56,522 --> 01:00:57,610 - Huber, you've got an armed man out there. 1442 01:00:57,654 --> 01:00:58,655 Watch your back. 1443 01:00:58,698 --> 01:00:59,960 I'm shot. 1444 01:01:00,004 --> 01:01:01,658 Both detainees are secure. 1445 01:01:03,529 --> 01:01:05,749 - [Huber] Suspect fled the scene. 1446 01:01:05,792 --> 01:01:07,272 It's over. 1447 01:01:07,315 --> 01:01:10,928 [electronic beeping] 1448 01:01:10,971 --> 01:01:12,712 Passcode isn't working. 1449 01:01:12,756 --> 01:01:14,279 Did you change it? 1450 01:01:14,322 --> 01:01:15,628 - Yeah. 1451 01:01:15,672 --> 01:01:16,847 - [Huber] Well, tell me what it is 1452 01:01:16,890 --> 01:01:17,761 so I can get in there and help you. 1453 01:01:17,804 --> 01:01:18,849 - Where's Mitchell? 1454 01:01:21,025 --> 01:01:22,591 - [Huber] They're all dead, Valerie. 1455 01:01:22,635 --> 01:01:24,855 [ominous music] 1456 01:01:24,898 --> 01:01:25,682 I'm sorry. 1457 01:01:27,335 --> 01:01:29,903 Son of a bitch murdered every last man. 1458 01:01:34,821 --> 01:01:35,866 Where are you shot? 1459 01:01:37,737 --> 01:01:39,826 - Didn't you hear my call out earlier? 1460 01:01:42,350 --> 01:01:45,005 - No, I wasn't near my radio. 1461 01:01:46,703 --> 01:01:49,488 [ominous music] 1462 01:01:56,364 --> 01:01:57,061 Valerie! 1463 01:01:58,758 --> 01:02:00,064 - [Valerie] Huber. 1464 01:02:03,197 --> 01:02:05,852 Why were you interested in those IAFIS scans? 1465 01:02:08,855 --> 01:02:10,683 - [Huber] What's that? 1466 01:02:10,727 --> 01:02:15,296 - Kimble said you asked about the IAFIS scans for our DUI. 1467 01:02:18,169 --> 01:02:19,431 - [Huber] You know, I... 1468 01:02:20,737 --> 01:02:22,739 I just had a really bad feeling about that guy. 1469 01:02:24,610 --> 01:02:26,003 - Which guy? 1470 01:02:26,046 --> 01:02:27,178 - [Huber] Viddick. 1471 01:02:27,221 --> 01:02:28,222 The DUI. 1472 01:02:29,441 --> 01:02:31,269 - He was processed as John Doe. 1473 01:02:32,836 --> 01:02:34,707 Where'd you get the name Viddick? 1474 01:02:35,577 --> 01:02:38,145 [ominous music] 1475 01:02:39,712 --> 01:02:42,541 Where's the man who killed your fellow officers, Huber? 1476 01:02:44,761 --> 01:02:46,588 Is he whispering in your ear? 1477 01:02:53,770 --> 01:02:55,554 - [Huber] He don't care about us. 1478 01:02:57,425 --> 01:03:01,865 All we have to do is stand down and give him Murretto. 1479 01:03:02,996 --> 01:03:04,824 We've already lost three cops. 1480 01:03:04,868 --> 01:03:08,915 I can't even think about losing another one, okay? 1481 01:03:10,743 --> 01:03:13,528 - You're a piece of shit, Huber, and a horrible cop. 1482 01:03:14,834 --> 01:03:17,358 I never liked you and Sarge couldn't stand you. 1483 01:03:17,402 --> 01:03:18,620 [Huber chuckling] 1484 01:03:18,664 --> 01:03:20,753 - Well, you know what, Valerie? 1485 01:03:20,797 --> 01:03:22,929 Sarge doesn't have to worry about me anymore 1486 01:03:22,973 --> 01:03:24,583 and you're not gonna have to worry either, 1487 01:03:24,626 --> 01:03:26,846 if you keep up this Alamo bullshit! 1488 01:03:28,239 --> 01:03:30,676 You already got a bullet in your belly, hun. 1489 01:03:30,719 --> 01:03:32,330 You want another one in your brain? 1490 01:03:32,373 --> 01:03:34,854 - I'd like you to try, motherfucker. 1491 01:03:34,898 --> 01:03:38,075 I'd like you to get on in here and get that bullet there. 1492 01:03:38,118 --> 01:03:39,554 You wanna do that for me? 1493 01:03:39,598 --> 01:03:41,034 - Oh yeah, we are. 1494 01:03:41,078 --> 01:03:43,732 We're gonna come in there, you stupid fucking bitch! 1495 01:03:43,776 --> 01:03:44,951 You hear me? 1496 01:03:44,995 --> 01:03:46,823 We're getting in there! 1497 01:03:46,866 --> 01:03:49,564 [sinister music] 1498 01:04:05,537 --> 01:04:06,973 - And Teddy's dead. 1499 01:04:08,845 --> 01:04:11,108 ♪ That's what I said 1500 01:04:11,151 --> 01:04:12,544 ♪ Oh 1501 01:04:12,587 --> 01:04:14,459 ♪ Let the man rap a plan said he'd see him home ♪ 1502 01:04:14,502 --> 01:04:16,809 ♪ But his hope was a rope and he should've known ♪ 1503 01:04:16,853 --> 01:04:19,377 ♪ I'm about to make you him 1504 01:04:19,420 --> 01:04:21,988 ♪ Ripped him up and abuse him 1505 01:04:22,032 --> 01:04:24,730 ♪ Another flunky's paying 1506 01:04:24,773 --> 01:04:26,863 ♪ You fucked with the wrong man ♪ 1507 01:04:26,906 --> 01:04:31,868 ♪ Oh, a terrible blow but that's how it go ♪ 1508 01:04:32,781 --> 01:04:34,087 ♪ Teddy on the corner now 1509 01:04:34,131 --> 01:04:36,568 ♪ And it gonna be a flunky while ♪ 1510 01:04:36,611 --> 01:04:41,616 ♪ Remember Teddy dead 1511 01:04:43,053 --> 01:04:44,358 ♪ Oh 1512 01:04:44,402 --> 01:04:48,058 ♪ That's what I said 1513 01:04:48,101 --> 01:04:50,495 - Actually, he's got a pretty nice voice. 1514 01:04:51,713 --> 01:04:54,281 [ominous music] 1515 01:04:59,939 --> 01:05:00,897 - [Huber] This is it. 1516 01:05:02,420 --> 01:05:05,118 - [Anthony] Can't we access it through these ducts? 1517 01:05:05,162 --> 01:05:06,467 - [Huber] It's 12 inches in diameter. 1518 01:05:06,511 --> 01:05:08,252 It's way too narrow. 1519 01:05:08,295 --> 01:05:10,254 - [Anthony] How about we break down that door? 1520 01:05:11,255 --> 01:05:12,517 - [Huber] Nah. 1521 01:05:12,560 --> 01:05:14,911 This thing's like the side of a fucking tank. 1522 01:05:14,954 --> 01:05:16,303 It's an armory style door. 1523 01:05:16,347 --> 01:05:17,391 Never get in. 1524 01:05:17,435 --> 01:05:19,002 That's why I think, 1525 01:05:19,045 --> 01:05:20,829 we bust in through this wall. 1526 01:05:20,873 --> 01:05:22,135 Come in through the locker room. 1527 01:05:22,179 --> 01:05:23,920 This is Murretto's cell, right here. 1528 01:05:23,963 --> 01:05:26,009 I mean, it's a thick son of a bitch. 1529 01:05:26,052 --> 01:05:28,228 Probably a foot of solid concrete. 1530 01:05:34,582 --> 01:05:35,366 - Well, 1531 01:05:37,890 --> 01:05:39,196 let's bang some rock. 1532 01:05:50,772 --> 01:05:52,600 - What do you think they're doing out there? 1533 01:05:54,863 --> 01:05:56,082 - Finding a way in. 1534 01:05:58,041 --> 01:05:58,955 When they do get in, 1535 01:06:00,217 --> 01:06:02,523 they'll kill you first. 1536 01:06:02,567 --> 01:06:04,090 I would tell you to barter with them, 1537 01:06:04,134 --> 01:06:07,441 but Lamb will just lie, then strip the skin off your bones 1538 01:06:07,485 --> 01:06:08,965 once you give him what he wants. 1539 01:06:12,098 --> 01:06:13,230 All you had to do 1540 01:06:13,273 --> 01:06:15,449 was just let me blow Murretto's head off 1541 01:06:15,493 --> 01:06:16,842 when I had the chance. 1542 01:06:18,061 --> 01:06:19,584 Then you wouldn't be sitting there 1543 01:06:19,627 --> 01:06:22,108 with a bullet in your side, praying for a fucking miracle. 1544 01:06:25,024 --> 01:06:26,417 - Bullets before prayers. 1545 01:06:31,117 --> 01:06:32,640 - Is that a poem? 1546 01:06:33,990 --> 01:06:36,166 - Bullets before prayers. 1547 01:06:38,081 --> 01:06:40,083 My great-grandfather had that scrawled 1548 01:06:40,126 --> 01:06:43,042 on his Stahlhelm helmet in World War II. 1549 01:06:45,044 --> 01:06:46,002 - Stahlhelm? 1550 01:06:47,481 --> 01:06:50,049 Isn't that a German army helmet? 1551 01:06:50,093 --> 01:06:52,399 - Your great-grandfather was a Nazi? 1552 01:06:54,314 --> 01:06:55,098 But you're... 1553 01:06:56,099 --> 01:06:57,404 - Black? 1554 01:06:57,448 --> 01:06:58,188 - Black. 1555 01:06:59,580 --> 01:07:02,627 - Nazis were in North Africa in the 1940s. 1556 01:07:02,670 --> 01:07:06,326 Just a little trivia to take from this circumstance. 1557 01:07:08,111 --> 01:07:10,722 Like most Germans, at the time he had to fight, 1558 01:07:10,765 --> 01:07:13,812 they were being overrun, he didn't have a choice. 1559 01:07:13,855 --> 01:07:14,900 - Yeah, deja vu. 1560 01:07:16,075 --> 01:07:17,250 - Wait, what? 1561 01:07:17,294 --> 01:07:18,817 - Deja vu. 1562 01:07:18,860 --> 01:07:20,297 - That's not deja vu, dummy. 1563 01:07:20,340 --> 01:07:21,080 - Yes it is. 1564 01:07:21,124 --> 01:07:22,081 - No, it's not. 1565 01:07:22,125 --> 01:07:23,865 Deja vu is when you experience 1566 01:07:23,909 --> 01:07:25,780 the exact same thing a second time. 1567 01:07:25,824 --> 01:07:28,044 - Or the sensation that you have. 1568 01:07:28,087 --> 01:07:29,610 - Why you taking his side? 1569 01:07:29,654 --> 01:07:31,482 - How the fuck am I taking his side? 1570 01:07:31,525 --> 01:07:33,614 - You said that your great-grandfather had a fight, 1571 01:07:33,658 --> 01:07:36,922 that he was overrun and he had no choice. 1572 01:07:36,965 --> 01:07:39,055 Like me, sitting right here. 1573 01:07:40,012 --> 01:07:41,057 Deja vu. 1574 01:07:41,100 --> 01:07:42,754 - Okay, whatever. 1575 01:07:42,797 --> 01:07:43,581 You win. 1576 01:07:45,800 --> 01:07:47,628 Anybody else feel cold? 1577 01:07:47,672 --> 01:07:49,108 - Hey, look at me! 1578 01:07:49,152 --> 01:07:51,110 Young, don't close your eyes. 1579 01:07:51,154 --> 01:07:52,024 Throw me the keys. 1580 01:07:52,068 --> 01:07:53,591 Throw me the keys. 1581 01:07:53,634 --> 01:07:54,679 - You're better off bleeding to death, sitting there. 1582 01:07:54,722 --> 01:07:55,984 Do not give him the keys! 1583 01:07:56,028 --> 01:07:57,334 - You gonna listen to that contract killer 1584 01:07:57,377 --> 01:07:58,596 or are you gonna listen to me? 1585 01:07:58,639 --> 01:07:59,640 - Are you fucking kidding? 1586 01:07:59,684 --> 01:08:01,555 He's a mob flunky conman. 1587 01:08:01,599 --> 01:08:02,861 Who would you rather have fighting 1588 01:08:02,904 --> 01:08:04,167 for your life right now, Val? 1589 01:08:04,210 --> 01:08:05,037 - Not you. 1590 01:08:07,039 --> 01:08:08,127 Never you. 1591 01:08:08,171 --> 01:08:10,042 - Why, because I'm the bad guy? 1592 01:08:10,086 --> 01:08:11,304 [wall thudding] 1593 01:08:11,348 --> 01:08:12,436 [sinister music] 1594 01:08:12,479 --> 01:08:13,219 Shit. 1595 01:08:13,263 --> 01:08:16,266 [concrete thudding] 1596 01:08:19,095 --> 01:08:20,966 Here they come. 1597 01:08:21,009 --> 01:08:24,012 [ominous tempo music] 1598 01:08:24,056 --> 01:08:26,841 [hammer clanking] 1599 01:08:30,367 --> 01:08:33,065 [Huber grunting] 1600 01:08:34,936 --> 01:08:37,504 [Huber huffing] 1601 01:08:39,941 --> 01:08:40,899 - Hey, asshole! 1602 01:08:42,248 --> 01:08:43,467 You gonna help me 1603 01:08:43,510 --> 01:08:44,685 or you just gonna sit there eating that shit? 1604 01:08:44,729 --> 01:08:47,906 - We's got but the one hammer there, hoss. 1605 01:08:47,949 --> 01:08:49,342 - Yeah, I get that. 1606 01:08:49,386 --> 01:08:52,171 But I thought that maybe we could switch, you know? 1607 01:08:52,215 --> 01:08:53,781 Trade off. 1608 01:08:53,825 --> 01:08:56,523 - Oh, come on, man, I already killed four people tonight. 1609 01:08:56,567 --> 01:08:58,177 Including two of your coworkers. 1610 01:08:58,221 --> 01:09:00,919 I am bushed. 1611 01:09:05,358 --> 01:09:08,100 - I killed my fucking sergeant tonight. 1612 01:09:08,144 --> 01:09:09,580 And an innocent civilian. 1613 01:09:10,972 --> 01:09:12,235 - Yeah, well. 1614 01:09:19,024 --> 01:09:21,679 You in the cop business. 1615 01:09:21,722 --> 01:09:23,942 So that makes you a murderer. 1616 01:09:23,985 --> 01:09:25,117 But I'm in the murder business, 1617 01:09:25,161 --> 01:09:27,424 so that just makes me a laborer. 1618 01:09:27,467 --> 01:09:28,686 You see how that works? 1619 01:09:29,513 --> 01:09:31,167 - You're fucking crazy. 1620 01:09:31,210 --> 01:09:33,604 - And also, on top of it, not to beat a dead horse, 1621 01:09:33,647 --> 01:09:35,606 but you could use some physical activity. 1622 01:09:35,649 --> 01:09:36,955 - Oh, motherfucker. 1623 01:09:36,998 --> 01:09:38,783 - Come on, man, I kinda mean your wife likes you 1624 01:09:38,826 --> 01:09:40,176 sliding all up on top of her, 1625 01:09:40,219 --> 01:09:44,310 looking like a big old Hot Pocket with a hard-on. 1626 01:09:44,354 --> 01:09:47,095 I mean, look, don't you wanna look like that one time? 1627 01:09:47,139 --> 01:09:51,099 Fucking Chris Hemsworth enjoys a beach day 1628 01:09:51,143 --> 01:09:53,319 with his wife, Elsa Pataky. 1629 01:09:54,886 --> 01:09:57,802 Just one time in your life, don't you wanna look like Thor? 1630 01:09:57,845 --> 01:09:59,238 Of course you do. 1631 01:09:59,282 --> 01:10:01,588 It's only gonna happen with hard work 1632 01:10:01,632 --> 01:10:03,503 and a swinging of the mighty hammer. 1633 01:10:04,591 --> 01:10:06,202 So carry on, my Norseman. 1634 01:10:07,377 --> 01:10:11,250 Come on, Thor! [hammer thudding] 1635 01:10:11,294 --> 01:10:13,296 - I think we're out of prayers, Young. 1636 01:10:13,339 --> 01:10:15,994 [wall thudding] 1637 01:10:16,037 --> 01:10:17,256 I don't want to see you bleed out 1638 01:10:17,300 --> 01:10:18,518 and I don't want to see anybody 1639 01:10:18,562 --> 01:10:21,129 take the skin off your bones. 1640 01:10:21,173 --> 01:10:22,653 [wall thudding] 1641 01:10:22,696 --> 01:10:24,002 I just wanna get the fuck out of here. 1642 01:10:24,045 --> 01:10:25,482 - Young, you wanna see your way through this? 1643 01:10:25,525 --> 01:10:26,874 Don't listen to him. 1644 01:10:26,918 --> 01:10:28,789 Throw me the fucking keys. 1645 01:10:28,833 --> 01:10:30,138 [wall thudding] 1646 01:10:30,182 --> 01:10:31,575 Think he's gonna make it through these guys, 1647 01:10:31,618 --> 01:10:34,055 and if he does, you think you're gonna see him again? 1648 01:10:34,839 --> 01:10:37,929 [wall thudding] 1649 01:10:37,972 --> 01:10:39,974 [keys clinking] 1650 01:10:40,018 --> 01:10:41,280 [ominous music] 1651 01:10:41,324 --> 01:10:43,021 Oh, you gotta be fucking kidding me. 1652 01:10:43,064 --> 01:10:44,936 All that blood loss has made you loopy, lady. 1653 01:10:44,979 --> 01:10:47,982 - [Valerie] I don't wanna die in here if I can help it. 1654 01:10:48,026 --> 01:10:49,767 And I'm trusting you, Teddy. 1655 01:10:51,334 --> 01:10:54,293 Do as you say and help me and not run from this. 1656 01:10:54,337 --> 01:10:56,600 - All Teddy does is run! 1657 01:10:56,643 --> 01:10:58,384 He was running from me, he ran to you. 1658 01:10:58,428 --> 01:10:59,777 How do you think he got in here? 1659 01:10:59,820 --> 01:11:02,214 He sucker punched a cop, you! 1660 01:11:02,258 --> 01:11:03,302 [ominous music] 1661 01:11:03,346 --> 01:11:05,130 - I got that last week. 1662 01:11:05,173 --> 01:11:06,218 - Fuck. 1663 01:11:06,262 --> 01:11:07,306 - I want it back. 1664 01:11:07,350 --> 01:11:08,742 - [Bob] Oh, you just fucked us both. 1665 01:11:08,786 --> 01:11:12,616 - In the kitchen, next to the intake lobby, 1666 01:11:12,659 --> 01:11:15,314 there's a trauma kit above the fridge. 1667 01:11:15,358 --> 01:11:17,751 - [Bob] He's a fucking opportunist, that's all he is. 1668 01:11:17,795 --> 01:11:19,840 - Please bring that back here. 1669 01:11:21,059 --> 01:11:23,627 I won't make it otherwise, Teddy. 1670 01:11:23,670 --> 01:11:26,282 - Ask Officer Young where your ex wife and son are, Teddy. 1671 01:11:26,325 --> 01:11:29,285 [sinister music] 1672 01:11:36,248 --> 01:11:38,468 - You said you sent out a unit to check on them. 1673 01:11:40,252 --> 01:11:42,385 - Did that unit ever arrive, Officer Young? 1674 01:11:44,691 --> 01:11:47,303 Are Teddy's family all wrapped away, safe and sound? 1675 01:11:48,782 --> 01:11:49,522 - Young, 1676 01:11:51,959 --> 01:11:52,656 where are they? 1677 01:11:56,703 --> 01:11:57,748 - I'm sorry, Teddy. 1678 01:11:58,923 --> 01:11:59,706 - What? 1679 01:12:01,404 --> 01:12:02,405 - I'm sorry. 1680 01:12:06,496 --> 01:12:09,325 [ominous music] 1681 01:12:28,039 --> 01:12:31,782 - Did you know my family was dead, Viddick? 1682 01:12:31,825 --> 01:12:34,132 - You couldn't have saved them anyway, Teddy. 1683 01:12:36,177 --> 01:12:37,788 You doomed them a long time ago. 1684 01:12:38,615 --> 01:12:42,270 [foreboding music] 1685 01:12:42,314 --> 01:12:43,924 - Did you kill my family, Bob? 1686 01:12:47,275 --> 01:12:50,409 [Bob sighing] 1687 01:12:50,453 --> 01:12:51,323 - I didn't. 1688 01:12:56,676 --> 01:12:59,418 - Lamb have something to do it with it? 1689 01:12:59,462 --> 01:13:01,289 [eerie music] 1690 01:13:01,333 --> 01:13:02,334 - [Bob] I can't be sure. 1691 01:13:02,378 --> 01:13:03,161 - Best guess. 1692 01:13:04,162 --> 01:13:05,511 - [Bob] Where were they found? 1693 01:13:06,904 --> 01:13:09,863 - In a runoff slew near Lake Mead. 1694 01:13:15,478 --> 01:13:17,218 - Yeah, it was him. 1695 01:13:17,262 --> 01:13:19,960 [sinister music] 1696 01:13:42,461 --> 01:13:45,029 [intense music] 1697 01:13:52,384 --> 01:13:55,126 [gun clicking] 1698 01:14:00,566 --> 01:14:02,046 - [Ruby] On top of the car there was a butt naked tranny 1699 01:14:02,089 --> 01:14:02,960 with a mask on. [Barnes laughing] 1700 01:14:03,003 --> 01:14:04,657 - Dude, you can't say tranny. 1701 01:14:04,701 --> 01:14:06,746 You have to say transvestite. 1702 01:14:06,790 --> 01:14:08,095 - That's what you call them? 1703 01:14:08,139 --> 01:14:09,401 - Now you have to say transvestite. 1704 01:14:09,445 --> 01:14:10,446 It's just like-- - Hey, fuck that. 1705 01:14:10,489 --> 01:14:11,969 Hey, where the fuck is everybody? 1706 01:14:12,012 --> 01:14:13,971 [hammer thudding] 1707 01:14:14,014 --> 01:14:16,016 They still doing construction this late? 1708 01:14:16,060 --> 01:14:17,104 - They shouldn't be. 1709 01:14:17,148 --> 01:14:18,671 [hammer thudding] 1710 01:14:18,715 --> 01:14:21,631 [foreboding music] 1711 01:14:24,634 --> 01:14:27,288 [eerie music] 1712 01:14:33,817 --> 01:14:35,427 What the fuck is this? 1713 01:14:36,515 --> 01:14:38,865 - What the fuck happened here? 1714 01:14:40,519 --> 01:14:43,304 [hammer thudding] 1715 01:14:45,002 --> 01:14:47,570 [ominous music] 1716 01:14:54,968 --> 01:14:58,406 [hammer thudding] - Come on, man. 1717 01:14:58,450 --> 01:14:59,669 [hammer thudding] 1718 01:14:59,712 --> 01:15:01,584 - This fucking thing's taking forever. 1719 01:15:08,155 --> 01:15:10,462 - Huber, what the fuck? 1720 01:15:10,506 --> 01:15:11,768 - Hey, guys. 1721 01:15:11,811 --> 01:15:12,551 You're back. 1722 01:15:12,595 --> 01:15:13,726 Where, why are you back? 1723 01:15:13,770 --> 01:15:15,598 - We ran out to a scene for Val. 1724 01:15:15,641 --> 01:15:17,425 - What the fuck are you doing? 1725 01:15:17,469 --> 01:15:18,209 And who is this? 1726 01:15:18,252 --> 01:15:18,992 Why is he-- 1727 01:15:19,036 --> 01:15:22,474 [gunshots popping] 1728 01:15:22,518 --> 01:15:23,388 [Barnes screaming] 1729 01:15:23,431 --> 01:15:24,432 - No, no, no, wait, hold on. 1730 01:15:24,476 --> 01:15:25,956 - No, no, Huber. 1731 01:15:25,999 --> 01:15:27,827 Huber, I don't know nothing, I didn't see nothing. 1732 01:15:27,871 --> 01:15:29,220 Hey man, I got kids. 1733 01:15:29,263 --> 01:15:30,569 - He's not gonna say anything. 1734 01:15:30,613 --> 01:15:31,918 Tell him you're not gonna say anything. 1735 01:15:31,962 --> 01:15:33,746 - I swear to fucking Christ, I'm not gonna say-- 1736 01:15:33,790 --> 01:15:35,226 - Are you sure? 1737 01:15:35,269 --> 01:15:37,445 - You can trust him, he's my friend. 1738 01:15:37,489 --> 01:15:38,272 - Oh, you all friends. 1739 01:15:38,316 --> 01:15:39,535 - Yeah. 1740 01:15:39,578 --> 01:15:40,274 [Barnes groaning] - Then you shoot him. 1741 01:15:40,318 --> 01:15:41,014 All friendly like. 1742 01:15:41,058 --> 01:15:41,798 - What? 1743 01:15:41,841 --> 01:15:43,190 - I can't, not Barnes. 1744 01:15:43,234 --> 01:15:44,583 - You shot your sergeant. 1745 01:15:44,627 --> 01:15:45,715 - This man means something to me. 1746 01:15:45,758 --> 01:15:46,890 - I'm gonna walk over there 1747 01:15:46,933 --> 01:15:48,587 and empty the contents of this weapon 1748 01:15:48,631 --> 01:15:50,241 into his face. - No, oh God. 1749 01:15:50,284 --> 01:15:52,417 - So if you plan to be more humane, 1750 01:15:52,460 --> 01:15:53,679 now is the fucking time! 1751 01:15:54,593 --> 01:15:56,421 - No, Huber, Huber, come on, man. 1752 01:15:57,596 --> 01:15:59,032 He shot Ruby. [gunshots popping] 1753 01:15:59,076 --> 01:16:00,033 [Barnes yelping] 1754 01:16:00,077 --> 01:16:01,644 - [Huber] I'm sorry, Barnes. 1755 01:16:01,687 --> 01:16:02,862 - Look at me, dude. 1756 01:16:02,906 --> 01:16:04,124 Look at me. - You were right. 1757 01:16:04,168 --> 01:16:05,604 - Look at me. [Anthony yelling] 1758 01:16:05,648 --> 01:16:06,474 - You know my kids, man, I promised them I'd be home. 1759 01:16:06,518 --> 01:16:07,606 - [Huber] I know, just a second. 1760 01:16:07,650 --> 01:16:08,738 Just close your eyes, all right? 1761 01:16:08,781 --> 01:16:13,177 [Teddy screaming] [gunshots booming] 1762 01:16:16,702 --> 01:16:19,575 [ominous music] 1763 01:16:36,113 --> 01:16:38,071 - [Bob] Please tell me your grand plan was not 1764 01:16:38,115 --> 01:16:41,074 freeing that fucking idiot and putting a gun in his hand. 1765 01:16:44,034 --> 01:16:45,949 - What choice did I have? 1766 01:16:47,690 --> 01:16:49,300 - [Bob] Freeing and arming me. 1767 01:16:52,433 --> 01:16:53,913 - You're a hired killer. 1768 01:16:55,611 --> 01:16:58,178 [Bob chuckling] 1769 01:16:59,702 --> 01:17:03,314 - I wish you knew what I knew about him. 1770 01:17:03,357 --> 01:17:06,839 And you were so hellbent on saving the day 1771 01:17:06,883 --> 01:17:08,536 that you wound up shooting yourself. 1772 01:17:08,580 --> 01:17:09,668 - I don't wanna live in a world 1773 01:17:09,712 --> 01:17:11,539 where people like you win, Viddick. 1774 01:17:11,583 --> 01:17:12,671 - Right. 1775 01:17:14,194 --> 01:17:16,109 You'll just safeguard a lying asshole 1776 01:17:16,153 --> 01:17:18,198 and give your life to protect his. 1777 01:17:19,286 --> 01:17:20,636 - Should I live like you, Bob? 1778 01:17:22,942 --> 01:17:24,727 - It's honest. 1779 01:17:24,770 --> 01:17:25,597 - It's lawless. 1780 01:17:26,990 --> 01:17:28,687 And I won't stand for it. 1781 01:17:28,731 --> 01:17:32,560 - No, you'll just sit there and bleed out instead. 1782 01:17:32,604 --> 01:17:35,302 [dramatic music] 1783 01:17:36,216 --> 01:17:37,000 Come on. 1784 01:17:38,392 --> 01:17:39,219 Give me the keys. 1785 01:17:40,960 --> 01:17:42,658 Give me the keys, Valerie. 1786 01:17:45,312 --> 01:17:46,096 - No. 1787 01:17:47,271 --> 01:17:50,622 And don't call me Valerie, it's creepy. 1788 01:17:51,710 --> 01:17:55,105 [cuffs clanking] 1789 01:17:55,148 --> 01:17:57,020 [ominous music] 1790 01:17:57,063 --> 01:17:58,238 What the fuck? 1791 01:17:59,196 --> 01:18:01,154 How'd you do that, Bob? 1792 01:18:01,198 --> 01:18:03,243 - Let's put a pin in that right now, Val. 1793 01:18:04,984 --> 01:18:06,159 I just wanted to see how 1794 01:18:06,203 --> 01:18:07,683 our little friendship would play out. 1795 01:18:09,989 --> 01:18:12,470 Now pretty soon you're gonna lose consciousness. 1796 01:18:12,513 --> 01:18:15,125 You're gonna fall asleep and you're not gonna wake up. 1797 01:18:17,475 --> 01:18:21,522 - Then will you listen to my dying wish before I do? 1798 01:18:28,747 --> 01:18:31,184 [somber music] 1799 01:18:32,708 --> 01:18:33,926 - You have someone you love. 1800 01:18:35,754 --> 01:18:36,712 - Don't we all? 1801 01:18:36,755 --> 01:18:38,714 - No, we don't but you do. 1802 01:18:42,108 --> 01:18:44,676 No, that's your left hand, your gun hand. 1803 01:18:44,720 --> 01:18:45,982 Not gonna wear a ring there. 1804 01:18:49,637 --> 01:18:50,421 You're married. 1805 01:18:53,467 --> 01:18:54,730 You wanna see him again? 1806 01:18:57,254 --> 01:18:59,865 Teddy's not coming back, you can trust me on that. 1807 01:19:01,040 --> 01:19:03,390 You said you wanted to take your chances. 1808 01:19:03,434 --> 01:19:04,827 Here they are. 1809 01:19:04,870 --> 01:19:06,742 You either sit there and bleed out 1810 01:19:08,831 --> 01:19:10,397 or give me the goddamn keys. 1811 01:19:14,793 --> 01:19:17,361 [ominous music] 1812 01:19:22,496 --> 01:19:24,629 [Anthony whistling] 1813 01:19:24,672 --> 01:19:26,457 ♪ Oh, Teddy's dead 1814 01:19:26,500 --> 01:19:28,024 ♪ Motherfucker 1815 01:19:28,067 --> 01:19:29,503 ♪ Oh 1816 01:19:29,547 --> 01:19:34,552 ♪ That's what I said 1817 01:19:35,466 --> 01:19:38,512 ♪ Motherfucking Teddy's dead 1818 01:19:38,556 --> 01:19:39,731 ♪ Oh 1819 01:19:39,775 --> 01:19:43,953 [rapid gunfire popping] [glass shattering] 1820 01:19:43,996 --> 01:19:44,867 [gun clicking] 1821 01:19:44,910 --> 01:19:46,564 - [Anthony] Teddy! 1822 01:19:48,435 --> 01:19:49,219 You shot me! 1823 01:19:50,611 --> 01:19:51,787 [lever banging] 1824 01:19:51,830 --> 01:19:52,831 [knob screeching] 1825 01:19:52,875 --> 01:19:55,660 [shower spraying] 1826 01:19:57,053 --> 01:19:59,969 [foreboding music] 1827 01:20:01,884 --> 01:20:06,062 Teddy, you could've stopped this whole goddamn mess, man, 1828 01:20:06,105 --> 01:20:08,368 and saved your family too. 1829 01:20:08,412 --> 01:20:11,371 Because all they wanted was those names. 1830 01:20:11,415 --> 01:20:14,113 Well, and all the money you stole. 1831 01:20:14,157 --> 01:20:16,594 You thieving little motherfucker. 1832 01:20:16,637 --> 01:20:19,205 [ominous music] 1833 01:20:22,643 --> 01:20:25,211 [Huber gasping] 1834 01:20:26,909 --> 01:20:29,781 [gunshots popping] 1835 01:20:31,827 --> 01:20:34,612 [shower spraying] 1836 01:20:38,398 --> 01:20:41,619 [rapid gunfire popping] 1837 01:20:41,662 --> 01:20:42,750 Oh! 1838 01:20:42,794 --> 01:20:45,841 You're shooting at shadows, Mr. Teddy. 1839 01:20:45,884 --> 01:20:47,886 Yeah, you better conserve that ammo. 1840 01:20:47,930 --> 01:20:51,237 ♪ You's gonna need it 1841 01:20:51,281 --> 01:20:53,849 [metal clanking] 1842 01:20:53,892 --> 01:20:56,852 [Anthony chuckling] 1843 01:20:59,158 --> 01:21:01,508 ♪ Oh, and you won't need gunfire ♪ 1844 01:21:01,552 --> 01:21:03,815 ♪ Remember, Teddy's dead 1845 01:21:03,859 --> 01:21:06,209 [eerie music] 1846 01:21:16,045 --> 01:21:17,394 - [Huber] What? 1847 01:21:19,439 --> 01:21:21,267 - Officer Huber. 1848 01:21:21,311 --> 01:21:22,486 - Listen, I... 1849 01:21:22,529 --> 01:21:23,661 [Huber yelling] [exciting beat music] 1850 01:21:23,704 --> 01:21:24,444 [punch thudding] 1851 01:21:24,488 --> 01:21:27,970 [Huber groaning] 1852 01:21:28,013 --> 01:21:30,624 [gunshots popping] 1853 01:21:30,668 --> 01:21:33,236 [Huber yelping] 1854 01:21:33,279 --> 01:21:35,934 [Huber groaning] 1855 01:21:40,504 --> 01:21:41,984 [taser buzzing] Oh, no, no. 1856 01:21:42,027 --> 01:21:46,118 [Huber screaming] [intense rock music] 1857 01:21:46,162 --> 01:21:47,990 [Huber groaning] 1858 01:21:48,033 --> 01:21:51,907 No! [taser clicking] 1859 01:21:51,950 --> 01:21:52,951 Oh! 1860 01:21:52,995 --> 01:21:54,300 No! 1861 01:21:54,344 --> 01:21:57,086 [Huber coughing] 1862 01:21:57,129 --> 01:22:01,351 [spray hissing] [Huber screaming] 1863 01:22:01,394 --> 01:22:03,962 [shower spraying] 1864 01:22:04,006 --> 01:22:06,922 [Anthony laughing] 1865 01:22:08,271 --> 01:22:10,273 - I sedated them, Teddy. 1866 01:22:12,840 --> 01:22:15,060 They were sound asleep when I put the Ziplocs over them. 1867 01:22:15,104 --> 01:22:16,409 It didn't take but two minutes. 1868 01:22:16,453 --> 01:22:18,020 I didn't want them to suffer. 1869 01:22:19,021 --> 01:22:21,110 [ominous music] 1870 01:22:21,153 --> 01:22:22,894 I didn't fuck up, Teddy. 1871 01:22:22,938 --> 01:22:23,982 You did. 1872 01:22:26,463 --> 01:22:28,856 You the fuck up of the family. 1873 01:22:30,162 --> 01:22:33,252 And then I laid them in the water. 1874 01:22:33,296 --> 01:22:35,646 We all deserve the water in the end, 1875 01:22:35,689 --> 01:22:37,604 no matter what we done. 1876 01:22:39,911 --> 01:22:42,261 [eerie music] 1877 01:22:56,058 --> 01:22:58,974 [shower spraying] 1878 01:23:09,985 --> 01:23:13,640 [Huber coughing] 1879 01:23:13,684 --> 01:23:15,773 [gunshots popping] 1880 01:23:15,816 --> 01:23:18,384 [body thudding] 1881 01:23:21,083 --> 01:23:23,955 [shower trickling] 1882 01:23:35,271 --> 01:23:37,012 You're fucking Huber. 1883 01:23:38,578 --> 01:23:39,318 What? 1884 01:23:39,362 --> 01:23:41,581 [intense music] 1885 01:23:41,625 --> 01:23:44,367 [gunshots booming] 1886 01:23:44,410 --> 01:23:46,064 [Anthony whimpering] 1887 01:23:46,108 --> 01:23:47,892 [Bob thudding] 1888 01:23:47,935 --> 01:23:50,503 [metal banging] 1889 01:23:51,591 --> 01:23:55,117 [locker door clanking] 1890 01:23:55,160 --> 01:23:57,989 [Anthony groaning] 1891 01:23:58,033 --> 01:23:58,946 [water splashing] 1892 01:23:58,990 --> 01:23:59,991 No. 1893 01:24:00,035 --> 01:24:00,818 No. 1894 01:24:02,994 --> 01:24:05,083 [knife clicking] Do it! 1895 01:24:05,127 --> 01:24:06,084 [knife slicing] 1896 01:24:06,128 --> 01:24:07,651 [Bob groaning] 1897 01:24:07,694 --> 01:24:09,870 [Anthony whimpering] 1898 01:24:09,914 --> 01:24:10,697 - Anthony. 1899 01:24:12,221 --> 01:24:15,093 [blood squelching] 1900 01:24:16,877 --> 01:24:17,791 - Oh. 1901 01:24:17,835 --> 01:24:20,881 [knife slicing] [Bob grunting] 1902 01:24:20,925 --> 01:24:24,885 [Anthony whimpering] [blood squelching] 1903 01:24:24,929 --> 01:24:27,714 [Anthony moaning] 1904 01:24:32,328 --> 01:24:35,244 [Anthony mumbling] 1905 01:24:36,288 --> 01:24:38,508 - All right, now it hurts. 1906 01:24:39,683 --> 01:24:42,555 [Anthony mumbling] 1907 01:24:45,254 --> 01:24:46,516 Think I'm gonna need something 1908 01:24:46,559 --> 01:24:48,170 just a little bit bigger, Anthony, 1909 01:24:48,213 --> 01:24:50,128 to cut off your head. 1910 01:24:50,172 --> 01:24:53,784 [Anthony laughing] 1911 01:24:53,827 --> 01:24:56,178 That's the reaction. 1912 01:24:56,221 --> 01:24:57,004 - Fuck. 1913 01:24:57,048 --> 01:24:58,267 [Anthony groaning] 1914 01:24:58,310 --> 01:24:59,398 Fuck! 1915 01:24:59,442 --> 01:25:02,532 [Anthony whimpering] Fuck you! 1916 01:25:02,575 --> 01:25:04,142 [Anthony laughing] 1917 01:25:04,186 --> 01:25:05,796 [ominous music] 1918 01:25:05,839 --> 01:25:08,842 [Anthony muttering] 1919 01:25:11,018 --> 01:25:11,802 - Parlay. 1920 01:25:13,499 --> 01:25:14,283 - What? 1921 01:25:16,154 --> 01:25:16,937 - Pirate code 1922 01:25:18,200 --> 01:25:21,116 A temporary ceasefire to achieve a common end. 1923 01:25:22,421 --> 01:25:24,075 As in, this ends. 1924 01:25:24,119 --> 01:25:26,643 [Anthony moaning] 1925 01:25:26,686 --> 01:25:29,124 Our little lost Lamb isn't dead just yet. 1926 01:25:31,213 --> 01:25:33,128 So I'm gonna let you send him off. 1927 01:25:36,218 --> 01:25:37,393 Revenge for your family. 1928 01:25:39,612 --> 01:25:41,223 And then you and I are going to resume-- 1929 01:25:41,266 --> 01:25:44,400 [rapid gunfire popping] 1930 01:25:44,443 --> 01:25:45,227 - Oh, man! 1931 01:25:47,142 --> 01:25:48,491 This motherfucker. 1932 01:25:48,534 --> 01:25:50,493 [Anthony groaning] 1933 01:25:50,536 --> 01:25:51,407 That hurts. 1934 01:25:53,060 --> 01:25:54,236 Hey, 1935 01:25:54,279 --> 01:25:55,106 Teddy. 1936 01:25:55,933 --> 01:25:58,762 [Anthony mumbling] 1937 01:26:00,416 --> 01:26:01,634 The water. 1938 01:26:01,678 --> 01:26:04,071 [ominous music] 1939 01:26:04,115 --> 01:26:04,855 The water. 1940 01:26:04,898 --> 01:26:07,988 [rapid gunfire booming] 1941 01:26:08,032 --> 01:26:10,904 [foreboding music] 1942 01:26:27,182 --> 01:26:29,532 [eerie music] 1943 01:26:34,014 --> 01:26:37,279 [sinister tempo music] 1944 01:26:55,471 --> 01:26:58,343 [liquid trickling] 1945 01:27:12,139 --> 01:27:14,925 [liquid sloshing] 1946 01:27:26,589 --> 01:27:28,286 [rapid gunfire popping] 1947 01:27:28,330 --> 01:27:31,246 [explosion rumbling] 1948 01:27:34,379 --> 01:27:37,382 [somber jazz music] 1949 01:27:58,098 --> 01:28:00,884 [foreboding music] 1950 01:28:07,369 --> 01:28:08,500 - Not bad, is it? 1951 01:28:12,417 --> 01:28:13,549 That's jackfruit. 1952 01:28:15,115 --> 01:28:16,247 It's not chicken. 1953 01:28:18,467 --> 01:28:22,949 I mix some garlic and cilantro with store-bought coleslaw. 1954 01:28:25,430 --> 01:28:26,518 That's the secret. 1955 01:28:26,562 --> 01:28:27,345 - Val. 1956 01:28:27,389 --> 01:28:28,390 - Teddy. 1957 01:28:29,565 --> 01:28:31,436 You never came back. 1958 01:28:31,480 --> 01:28:33,090 - I was coming back, Val. 1959 01:28:33,133 --> 01:28:36,615 I was grabbing this kit, right here, and I was coming back. 1960 01:28:36,659 --> 01:28:41,664 - Oh, so you were gonna bring it after you ate, 1961 01:28:42,882 --> 01:28:44,406 but before you lit this place on fire? 1962 01:28:46,712 --> 01:28:47,626 And where's my gun? 1963 01:28:49,411 --> 01:28:50,542 Am I gonna get that back? 1964 01:28:51,413 --> 01:28:54,285 [ominous music] 1965 01:28:56,461 --> 01:28:57,332 That's okay. 1966 01:28:59,508 --> 01:29:00,857 I got my friend's gun. 1967 01:29:05,035 --> 01:29:06,253 My dead friend. 1968 01:29:08,299 --> 01:29:10,649 [eerie music] 1969 01:29:14,000 --> 01:29:15,350 I heard that machine gun of yours 1970 01:29:15,393 --> 01:29:16,525 making quite the statement. 1971 01:29:19,005 --> 01:29:21,007 So, have you seen Huber? 1972 01:29:24,184 --> 01:29:24,968 Lamb? 1973 01:29:27,318 --> 01:29:28,363 Viddick? 1974 01:29:38,155 --> 01:29:39,156 There it is. 1975 01:29:41,463 --> 01:29:45,380 My own bullet that I put in my stomach protecting you. 1976 01:29:49,384 --> 01:29:51,777 Viddick was right about you. 1977 01:29:54,345 --> 01:29:55,390 But... 1978 01:29:57,392 --> 01:29:59,045 we are what we are. 1979 01:30:00,395 --> 01:30:01,396 Always. 1980 01:30:05,922 --> 01:30:07,445 You seem to always have so much to say. 1981 01:30:07,489 --> 01:30:08,577 Nothing new now? 1982 01:30:11,449 --> 01:30:13,495 - I'm just wondering where all this is going. 1983 01:30:15,410 --> 01:30:16,411 - Yeah. 1984 01:30:17,629 --> 01:30:18,413 Me too. 1985 01:30:20,763 --> 01:30:22,417 I guess we'll find out soon. 1986 01:30:23,722 --> 01:30:27,944 I radioed in a code three, also known as a hot call, so, 1987 01:30:27,987 --> 01:30:29,685 we're 10 minutes away from our parking lot 1988 01:30:29,728 --> 01:30:32,949 being flooded with every available law enforcement officer 1989 01:30:32,992 --> 01:30:34,994 within a 20 mile radius. 1990 01:30:35,038 --> 01:30:38,041 [ominous music] 1991 01:30:38,084 --> 01:30:39,695 And I just took an adrenaline shot. 1992 01:30:41,740 --> 01:30:43,742 So I'm feeling a little rambunctious. 1993 01:30:47,311 --> 01:30:48,530 Shame. 1994 01:30:48,573 --> 01:30:52,098 [Valerie sighing] 1995 01:30:52,142 --> 01:30:52,969 You could run. 1996 01:30:54,797 --> 01:30:57,495 - So you could shoot me in the back? 1997 01:30:57,539 --> 01:30:59,192 - You've already stabbed me in mind. 1998 01:31:03,458 --> 01:31:06,286 [fire rumbling] 1999 01:31:08,027 --> 01:31:10,682 I think we should get you back to your cell now, Teddy. 2000 01:31:14,381 --> 01:31:16,949 [fire whooshing] 2001 01:31:16,993 --> 01:31:20,605 [suspenseful tempo music] 2002 01:31:25,654 --> 01:31:28,091 Unless you had something else in mind. 2003 01:31:31,007 --> 01:31:32,574 [gunshot booming] [fire whooshing] 2004 01:31:32,617 --> 01:31:35,533 [gunshots popping] 2005 01:31:39,537 --> 01:31:41,539 [steam hissing] 2006 01:31:41,583 --> 01:31:43,193 [fire whooshing] 2007 01:31:43,236 --> 01:31:45,195 [gunshot popping] [steam hissing] 2008 01:31:45,238 --> 01:31:47,284 [suspenseful music] 2009 01:31:47,327 --> 01:31:50,461 [rapid gunfire popping] 2010 01:31:51,854 --> 01:31:55,422 [steam hissing] 2011 01:31:55,466 --> 01:31:56,728 [glass shattering] 2012 01:31:56,772 --> 01:31:58,469 [gun cranking] 2013 01:31:58,513 --> 01:32:01,472 [suspenseful music] 2014 01:32:16,095 --> 01:32:16,835 [gunshots popping] 2015 01:32:16,879 --> 01:32:19,446 [glass shattering] 2016 01:32:19,490 --> 01:32:22,624 [rapid gunfire popping] 2017 01:32:24,669 --> 01:32:27,542 [glass shattering] 2018 01:32:29,413 --> 01:32:30,153 [suspenseful music] 2019 01:32:30,196 --> 01:32:32,895 [glass clinking] 2020 01:32:42,600 --> 01:32:44,559 Thank you, Sarge. 2021 01:32:44,602 --> 01:32:47,039 [intense music] 2022 01:32:47,083 --> 01:32:50,042 [water hissing] 2023 01:32:50,086 --> 01:32:52,567 [gun cranking] 2024 01:32:54,699 --> 01:32:56,658 [fire rumbling] 2025 01:32:56,701 --> 01:32:59,269 [dramatic music] 2026 01:33:01,924 --> 01:33:05,014 [gunshots whooshing] 2027 01:33:15,459 --> 01:33:18,375 [gunshots booming] 2028 01:33:23,685 --> 01:33:27,427 [rapid gunfire popping] 2029 01:33:27,471 --> 01:33:30,039 [ominous music] 2030 01:33:40,136 --> 01:33:40,876 [gunshots popping] 2031 01:33:40,919 --> 01:33:43,139 [Teddy groaning] 2032 01:33:43,182 --> 01:33:45,750 [body thudding] 2033 01:33:49,449 --> 01:33:51,364 [suspenseful music] 2034 01:33:51,408 --> 01:33:54,585 [Teddy yelling] 2035 01:33:54,629 --> 01:33:57,980 [rapid gunfire popping] 2036 01:33:58,023 --> 01:34:00,591 [glass clinking] 2037 01:34:06,641 --> 01:34:07,380 [gunshots booming] 2038 01:34:07,424 --> 01:34:09,861 [Teddy groaning] 2039 01:34:09,905 --> 01:34:10,688 [gun clicking] 2040 01:34:10,732 --> 01:34:13,648 [ominous music] 2041 01:34:13,691 --> 01:34:16,651 [explosion whooshing] 2042 01:34:21,220 --> 01:34:24,136 [Valerie groaning] 2043 01:34:25,964 --> 01:34:29,054 [ominous music] 2044 01:34:29,098 --> 01:34:31,883 [Valerie huffing] 2045 01:34:34,451 --> 01:34:35,539 Thanks, Pena. 2046 01:34:36,801 --> 01:34:39,499 [dramatic music] 2047 01:34:45,636 --> 01:34:48,247 [fire rumbling] 2048 01:34:48,291 --> 01:34:51,076 [Teddy screaming] 2049 01:34:56,778 --> 01:34:58,954 Never more than a day ahead of the devil, Teddy. 2050 01:35:01,086 --> 01:35:02,784 Or maybe I'm your devil now. 2051 01:35:04,220 --> 01:35:05,482 And this is our day. 2052 01:35:07,745 --> 01:35:09,878 Can't run from this. 2053 01:35:09,921 --> 01:35:11,444 Hell's already here. 2054 01:35:12,663 --> 01:35:15,710 [bullet clinking] 2055 01:35:17,799 --> 01:35:20,627 [gun whooshing] 2056 01:35:24,675 --> 01:35:27,504 [intense music] 2057 01:35:35,817 --> 01:35:36,600 [gun clinking] 2058 01:35:36,643 --> 01:35:38,254 [gunshot booming] 2059 01:35:38,297 --> 01:35:41,213 [glass shattering] 2060 01:35:50,701 --> 01:35:53,617 [dramatic music] 2061 01:36:11,722 --> 01:36:14,725 [water splattering] 2062 01:36:31,742 --> 01:36:33,309 - You know, Val, 2063 01:36:33,352 --> 01:36:36,007 I'm just sitting here wondering 2064 01:36:36,051 --> 01:36:38,053 where things went wrong between us. 2065 01:36:38,096 --> 01:36:39,794 [Teddy coughing] 2066 01:36:39,837 --> 01:36:41,665 We were off to such a good start. 2067 01:36:41,708 --> 01:36:42,884 Val, Val, Val, wait, wait, wait! 2068 01:36:42,927 --> 01:36:44,015 Give me 10 seconds. 2069 01:36:44,059 --> 01:36:45,582 Give me 10 seconds of your time. 2070 01:36:45,625 --> 01:36:46,583 Just give me 10 seconds! 2071 01:36:46,626 --> 01:36:48,672 [gunshot booming] 2072 01:36:48,715 --> 01:36:51,631 [Valerie coughing] 2073 01:36:54,939 --> 01:36:57,899 [sinister music] 2074 01:37:07,952 --> 01:37:10,781 [Valerie sighing] 2075 01:37:15,177 --> 01:37:16,831 - I'm sorry, officer. 2076 01:37:17,919 --> 01:37:19,703 [gun cranking] 2077 01:37:19,746 --> 01:37:22,924 [intense music] 2078 01:37:22,967 --> 01:37:25,883 [gunshots booming] 2079 01:37:27,798 --> 01:37:30,627 [ominous music] 2080 01:37:31,933 --> 01:37:34,936 [water splattering] 2081 01:37:52,867 --> 01:37:53,868 - Oh. 2082 01:37:56,392 --> 01:37:57,959 Good for you. 2083 01:37:58,002 --> 01:38:00,787 You beat me, Bob. [gunshot booming] 2084 01:38:00,831 --> 01:38:03,965 [gunshots booming] 2085 01:38:06,968 --> 01:38:09,579 [ominous music] 2086 01:38:25,247 --> 01:38:27,336 - What's in the bag, Bob? 2087 01:38:30,730 --> 01:38:31,993 - Go home, Val. 2088 01:38:34,865 --> 01:38:35,822 - She with you? 2089 01:38:36,998 --> 01:38:37,824 Shier? 2090 01:38:39,652 --> 01:38:41,045 - What does it matter? 2091 01:38:41,089 --> 01:38:42,090 You made it. 2092 01:38:47,704 --> 01:38:48,923 Let this go, Val. 2093 01:38:54,058 --> 01:38:55,973 Just let it go. 2094 01:38:56,017 --> 01:38:58,628 [dramatic music] 2095 01:39:07,942 --> 01:39:09,030 Yeah, 2096 01:39:09,073 --> 01:39:09,944 there you go. 2097 01:39:12,598 --> 01:39:15,601 [Valerie groaning] 2098 01:39:15,645 --> 01:39:18,953 [dramatic tempo music] 2099 01:39:23,914 --> 01:39:24,697 Come on. 2100 01:39:26,351 --> 01:39:28,875 [Valerie groaning] 2101 01:39:28,919 --> 01:39:32,531 [distant sirens alarming] 2102 01:39:34,272 --> 01:39:35,056 Valerie? 2103 01:39:39,277 --> 01:39:40,061 Forget it. 2104 01:39:42,802 --> 01:39:44,979 [horns honking] 2105 01:39:45,022 --> 01:39:48,199 [exciting beat music] 2106 01:39:55,380 --> 01:39:58,079 [engine rumbling] 2107 01:39:58,122 --> 01:40:01,038 [tires screeching] 2108 01:40:02,039 --> 01:40:05,303 [fire trucks alarming] 2109 01:40:26,368 --> 01:40:29,371 [upbeat jazz music] 2110 01:40:36,117 --> 01:40:37,727 Hey, it's Viddick. 2111 01:40:39,033 --> 01:40:40,730 All good. 2112 01:40:40,773 --> 01:40:41,818 Murretto's burned. 2113 01:40:44,168 --> 01:40:45,691 Yeah, shit. 2114 01:40:45,735 --> 01:40:47,737 Easy breezy. 2115 01:40:47,780 --> 01:40:49,086 Oh, by the way, 2116 01:40:49,130 --> 01:40:52,089 You wanna call that Joe Tatino in Chicago? 2117 01:40:52,133 --> 01:40:55,005 Tell him I'm bringing him a beautiful piece of lamb. 2118 01:40:56,572 --> 01:40:57,834 - [Radio Dispatcher] All units be advised. 2119 01:40:57,877 --> 01:40:59,140 We have an unidentified 2120 01:40:59,183 --> 01:41:00,097 [Valerie groaning] white male suspect 2121 01:41:00,141 --> 01:41:01,403 in a stolen police cruiser. 2122 01:41:01,446 --> 01:41:03,057 Last seen exiting-- 2123 01:41:03,100 --> 01:41:04,188 - What was that, officer? - Gun Creek police station. 2124 01:41:04,232 --> 01:41:06,538 Heading southbound on I-15. 2125 01:41:09,454 --> 01:41:14,459 - I'm gonna need you to pull this fucking ambulance over. 2126 01:41:15,199 --> 01:41:16,113 Right now. 2127 01:41:16,157 --> 01:41:19,073 [tires screeching] 2128 01:41:20,030 --> 01:41:22,206 [upbeat jazz music] 2129 01:41:22,250 --> 01:41:25,166 [Valerie exhaling] 2130 01:41:27,429 --> 01:41:28,734 - [Radio Dispatcher] All units be advised. 2131 01:41:28,778 --> 01:41:30,214 We're BOLO, BOLO on a white male suspect 2132 01:41:30,258 --> 01:41:32,782 identified as Robert K. Viddick. 2133 01:41:32,825 --> 01:41:35,132 Robert K. Viddick last seen exiting 2134 01:41:35,176 --> 01:41:36,699 the Gun Creek police station. 2135 01:41:36,742 --> 01:41:39,484 He's in possession of a stolen, unmarked police car. 2136 01:41:39,528 --> 01:41:40,529 - Text babe. 2137 01:41:42,096 --> 01:41:45,229 Hey, baby, I'm putting in a couple hours overtime. 2138 01:41:45,273 --> 01:41:47,101 See you later, love you. 2139 01:41:47,144 --> 01:41:49,364 [phone chiming] 2140 01:41:49,407 --> 01:41:52,584 [pleasant jazz music] 2141 01:41:53,977 --> 01:41:57,459 [radio dial buzzing] 2142 01:41:57,502 --> 01:42:01,332 ["Freddie's Dead" by Curtis Mayfield] 2143 01:42:01,376 --> 01:42:04,118 [Bob laughing] 2144 01:42:05,206 --> 01:42:10,211 ♪ Hey, hey 2145 01:42:11,037 --> 01:42:15,520 ♪ Love, love 2146 01:42:16,086 --> 01:42:20,873 ♪ Yeah, yeah 2147 01:42:21,396 --> 01:42:23,354 ♪ Ah, ah 2148 01:42:23,398 --> 01:42:24,616 - Oh, deja vu. 2149 01:42:25,661 --> 01:42:26,749 - Deja vu. 2150 01:42:26,792 --> 01:42:31,188 ♪ Teddy's dead 2151 01:42:31,232 --> 01:42:34,974 ♪ That's what I said 2152 01:42:35,018 --> 01:42:37,368 ♪ Let the man rap a plan said he'd see him home ♪ 2153 01:42:37,412 --> 01:42:42,199 ♪ But his hope was a rope and he should've known ♪ 2154 01:42:42,243 --> 01:42:45,028 ♪ It's hard to understand 2155 01:42:45,071 --> 01:42:47,552 ♪ There was love in this man 2156 01:42:47,596 --> 01:42:50,207 ♪ I'm sure all would agree 2157 01:42:50,251 --> 01:42:54,429 ♪ That his misery was his woman and things ♪ 2158 01:42:54,472 --> 01:42:57,214 ♪ Now Freddy's dead 2159 01:42:57,258 --> 01:43:02,132 ♪ That's what I said 2160 01:43:03,438 --> 01:43:06,092 ♪ Everybody's misused him 2161 01:43:06,136 --> 01:43:08,791 ♪ Ripped him up and abused him 2162 01:43:08,834 --> 01:43:11,228 ♪ Another junkie plan 2163 01:43:11,272 --> 01:43:13,970 ♪ Pushin' dope for the man 2164 01:43:14,013 --> 01:43:18,017 ♪ A terrible blow but that's how it goes ♪ 2165 01:43:18,061 --> 01:43:20,455 ♪ A Freddy's on the corner now 2166 01:43:20,498 --> 01:43:23,632 ♪ If you wanna be a junkie, wow ♪ 2167 01:43:23,675 --> 01:43:25,111 ♪ Remember Freddy's dead 2168 01:43:25,155 --> 01:43:29,768 ♪ Ah, ha 2169 01:43:29,812 --> 01:43:34,817 ♪ Oh, oh 2170 01:43:35,383 --> 01:43:40,039 ♪ Hey, hey 2171 01:43:40,605 --> 01:43:45,262 ♪ Love, love 2172 01:43:45,828 --> 01:43:47,395 ♪ Hey, hey 2173 01:43:47,438 --> 01:43:51,573 [suspenseful instrumental music] 2174 01:44:42,667 --> 01:44:46,758 [suspenseful instrumental music] 2175 01:45:11,217 --> 01:45:14,438 [somber drum beat music] 2176 01:45:53,956 --> 01:45:57,176 [ominous tempo music] 2177 01:46:15,325 --> 01:46:19,373 [suspenseful instrumental music] 2178 01:46:46,400 --> 01:46:49,577 [exciting funk music] 136320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.