Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,272 --> 00:00:24,774
Previously on
Battlestar Galactica.
2
00:00:26,068 --> 00:00:29,946
I think the nova does look
like the mandala inside of this Temple.
3
00:00:30,155 --> 00:00:33,825
Maybe it was a road sign
on the path to Earth.
4
00:00:34,451 --> 00:00:35,451
It was on the temple.
5
00:00:35,494 --> 00:00:37,054
Where'd you get the idea
to paint yours?
6
00:00:37,121 --> 00:00:41,165
It was just something I've been doodling
since I was a kid. I liked the pattern.
7
00:00:42,251 --> 00:00:44,043
Starbuck,
you're getting too low.
8
00:00:44,128 --> 00:00:45,397
Come on, Lee.
Get her out of there.
9
00:00:45,421 --> 00:00:47,296
You come back!
Just let me go.
10
00:00:47,381 --> 00:00:48,881
They're waiting for me.
11
00:00:51,301 --> 00:00:52,635
No!
12
00:00:54,471 --> 00:00:55,847
Gaius Baltar,
13
00:00:55,931 --> 00:00:57,598
after carefully
weighing the evidence,
14
00:00:57,683 --> 00:00:59,809
this tribunal finds
you not guilty.
15
00:01:01,603 --> 00:01:04,230
Get him back! Get him out
of here! Get him out of here!
16
00:01:05,190 --> 00:01:07,400
Gaius, it's okay.
Come with me.
17
00:01:07,484 --> 00:01:08,568
Where are you taking me to?
18
00:01:08,652 --> 00:01:10,278
To your new life. Come on.
19
00:01:11,822 --> 00:01:13,698
We're going to
the lonian Nebula.
20
00:01:13,824 --> 00:01:16,325
Sitrep! Sensors
show major power fluctuations.
21
00:01:16,410 --> 00:01:17,994
Checking on fleet.
22
00:01:22,374 --> 00:01:25,710
It's true. We're Cylons.
23
00:01:25,794 --> 00:01:27,378
And we have been from the start.
24
00:01:30,090 --> 00:01:31,174
Dradis contact!
25
00:01:31,258 --> 00:01:33,551
Massive Cylon fleet
on intercept course.
26
00:01:33,635 --> 00:01:35,595
I want emergency
jump for the entire fleet.
27
00:01:35,679 --> 00:01:39,098
Sir, all fleet ships were
powered down during the outage.
28
00:01:39,183 --> 00:01:41,684
It will take at least 20 minutes
to spool up the FTL drives.
29
00:01:41,769 --> 00:01:43,603
We just don't have 20 minutes.
30
00:01:43,687 --> 00:01:45,832
Action stations. Set condition
one throughout the ship.
31
00:01:45,856 --> 00:01:48,816
This is not a drill. All Viper pilots
report to your Vipers immediately.
32
00:01:48,901 --> 00:01:51,861
I have a bogey at my 10.
I'm gonna go check it out.
33
00:01:53,530 --> 00:01:55,281
What the frak?
34
00:02:01,997 --> 00:02:03,956
Hi, Lee.
Kara?
35
00:02:04,041 --> 00:02:05,833
I've been to Earth.
36
00:02:05,918 --> 00:02:09,212
I know where it is.
And I'm gonna take us there.
37
00:02:31,235 --> 00:02:34,904
No. No, no,
this is frakking crazy.
38
00:02:34,988 --> 00:02:37,073
I saw your ship blow up.
39
00:02:37,157 --> 00:02:38,407
Afraid not.
40
00:02:39,243 --> 00:02:42,537
Did you not hear me?
I've been to Earth.
41
00:02:42,621 --> 00:02:43,913
Earth.
42
00:02:44,331 --> 00:02:49,669
Big blue oceans, fluffy white
clouds. You're gonna love it. I promise.
43
00:02:51,672 --> 00:02:53,589
Identify that ship immediately.
44
00:02:53,674 --> 00:02:55,675
Sir, I'm checking for
colonial recognition codes.
45
00:02:55,759 --> 00:02:56,801
Get Lee online!
46
00:02:56,885 --> 00:02:58,010
I'm trying, sir.
47
00:02:58,095 --> 00:02:59,489
I'm picking up
her ship's signature.
48
00:02:59,513 --> 00:03:01,157
That's her voice all right.
Hold on, hold on.
49
00:03:01,181 --> 00:03:02,515
It is not real.
It is a trick.
50
00:03:02,599 --> 00:03:03,850
Duplicate verification.
51
00:03:03,934 --> 00:03:05,059
Checking.
52
00:03:13,277 --> 00:03:15,236
Hostiles inbound. 200 plus.
53
00:03:15,320 --> 00:03:16,529
CAG, take them out.
54
00:03:16,613 --> 00:03:21,367
All players, Galactica.
Threat B-R-3-5-0, carom 2-1-1.
55
00:03:21,451 --> 00:03:23,870
Raptors, lean back as
missile pickets. Weapons free.
56
00:03:23,954 --> 00:03:25,788
Don't lose me this time, Apollo.
57
00:03:27,082 --> 00:03:28,457
Oh, not a chance.
58
00:03:34,798 --> 00:03:35,965
Splash one!
59
00:03:37,926 --> 00:03:40,344
Take that,
you frakking toasters.
60
00:03:40,429 --> 00:03:42,221
Admiral, it's a Cylon trick.
61
00:03:51,148 --> 00:03:53,274
The Vipers have stopped
the main Cylon thrust,
62
00:03:53,358 --> 00:03:54,794
but the reserves
have broken through, sir.
63
00:03:54,818 --> 00:03:57,653
I want everything that can
fly up there immediately.
64
00:03:58,447 --> 00:04:00,615
Saul. Saul!
65
00:04:03,160 --> 00:04:04,911
What the hell is wrong with you?
66
00:04:04,995 --> 00:04:06,162
Nothing, Bill.
67
00:04:07,205 --> 00:04:09,248
Never felt better in my life.
68
00:04:30,395 --> 00:04:31,854
Col. Tigh!
69
00:04:33,357 --> 00:04:35,232
I gave you an order.
70
00:04:35,317 --> 00:04:39,111
Everybody that's ever held a
stick, I want them up there now.
71
00:04:39,196 --> 00:04:40,863
Get them out!
72
00:04:40,948 --> 00:04:42,490
Put them up there!
Sir.
73
00:04:43,367 --> 00:04:45,326
Attention. This is the XO.
74
00:04:45,452 --> 00:04:47,620
Ready, let's go.
Get that bird in the tube.
75
00:04:47,704 --> 00:04:50,414
Get that solo bird in the tube.
Where the frak are these nuggets?
76
00:04:50,499 --> 00:04:53,292
Come on, Mama's not gonna
save you today! Let's go!
77
00:04:53,377 --> 00:04:54,877
You wanna fly or not?
78
00:04:56,880 --> 00:04:58,756
Come on, ready or not, let's go.
79
00:04:58,840 --> 00:04:59,840
Hey, hey, this is crazy.
80
00:04:59,925 --> 00:05:01,778
What if I get up there and
another switch flips in my head
81
00:05:01,802 --> 00:05:03,780
and turns me against my own?
What the frak is wrong with you?
82
00:05:03,804 --> 00:05:06,889
Shut the frak up. It's like the
Colonel said, okay? Just think of that.
83
00:05:06,974 --> 00:05:08,814
Be the man you want to be
till the day you die.
84
00:05:08,892 --> 00:05:11,663
A lot easier said than done, 'cause I
don't know what the frak I am right now.
85
00:05:11,687 --> 00:05:13,247
You're Samuel T. Anders.
That's all you gotta remember.
86
00:05:13,271 --> 00:05:15,272
Samuel T. Anders. Now
get the frak in your ship.
87
00:05:15,357 --> 00:05:16,983
Who else would he be?
Hey.
88
00:05:17,067 --> 00:05:18,275
Hey, rook.
89
00:05:18,402 --> 00:05:19,944
Stay cool out there, all right? Yeah.
90
00:05:20,028 --> 00:05:22,571
You'll lock in and do what
you've been trained to do.
91
00:05:22,656 --> 00:05:24,968
Guess it's just like suiting up
for a championship game, right?
92
00:05:24,992 --> 00:05:27,618
Yeah, that's right.
Good hunting.
93
00:05:30,414 --> 00:05:33,226
Well, if she didn't notice anything,
maybe the other Cylons won't either.
94
00:05:33,250 --> 00:05:36,210
Yeah, well, don't wait
to find out. Shoot first.
95
00:05:36,294 --> 00:05:39,255
Get the frak in there.
Go kill something.
96
00:05:39,339 --> 00:05:42,091
Let's go! Let's load
these birds!
97
00:05:42,175 --> 00:05:43,801
Anders, get the frak
in your Viper!
98
00:05:43,885 --> 00:05:44,969
Yeah, yeah, yeah, yeah.
99
00:05:51,768 --> 00:05:53,538
Where are you taking me?
It's a place we found.
100
00:05:53,562 --> 00:05:55,813
An unused compartment.
101
00:06:31,058 --> 00:06:32,224
Sir, we've lost Pyxis!
102
00:06:32,309 --> 00:06:35,978
Oh, my Gods. Captain Tarney,
600 souls on that ship.
103
00:06:38,106 --> 00:06:40,357
How did they find us?
104
00:06:40,442 --> 00:06:41,984
That's the question, isn't it?
105
00:06:50,827 --> 00:06:55,372
Base ships launching missiles.
40, correction, 50 plus inbound.
106
00:06:55,457 --> 00:06:57,500
Half targeted on us,
half on the fleet.
107
00:06:57,584 --> 00:07:00,461
Have AAA target only missiles
going towards the fleet.
108
00:07:00,545 --> 00:07:02,755
We can handle the hits.
They can't. Yes, sir.
109
00:07:02,839 --> 00:07:04,256
All forces, priority intercept
110
00:07:04,341 --> 00:07:07,176
enemy missiles targeting
civilian vessels.
111
00:07:08,887 --> 00:07:11,847
Okay.
I am Samuel T. Anders.
112
00:07:11,932 --> 00:07:14,767
I was born on Picon. I went
to Noyse Elementary School.
113
00:07:14,851 --> 00:07:16,685
Get your thumb off
the transmit button, Sam.
114
00:07:16,770 --> 00:07:18,646
You're blocking the freq.
Copy that.
115
00:07:20,857 --> 00:07:22,233
Oh, frak me.
116
00:07:37,999 --> 00:07:39,250
Longshot, Hardball.
117
00:07:39,334 --> 00:07:42,378
Turkey, right four,
low at three, committing.
118
00:07:44,422 --> 00:07:48,551
Longshot, I got the tally.
I got your back.
119
00:07:48,635 --> 00:07:51,011
Anders, take down, take down!
120
00:07:52,973 --> 00:07:55,474
Seelix, there's a Raider on you.
121
00:08:00,147 --> 00:08:01,313
Shoot, Anders.
122
00:08:01,398 --> 00:08:02,481
I'm trying to.
123
00:08:02,566 --> 00:08:04,900
Gods, come on. Come on.
124
00:08:52,157 --> 00:08:56,160
Sir, the Cylon strike force has
just turned back to their ships.
125
00:09:00,457 --> 00:09:02,875
Base ships are spinning up.
126
00:09:02,959 --> 00:09:04,668
They're pulling out.
127
00:09:04,753 --> 00:09:07,546
We're gonna do the same damn thing
before they change their mind.
128
00:09:07,631 --> 00:09:10,299
Helo, have our fighters
cover our withdrawal.
129
00:09:10,383 --> 00:09:12,801
Yes, sir. All fighters
assume rear cover formation.
130
00:09:12,886 --> 00:09:17,473
They had us. Game over. Why
the hell did they let us go?
131
00:09:19,684 --> 00:09:21,810
Maybe something's changed.
132
00:09:22,854 --> 00:09:24,188
Like what?
133
00:09:27,984 --> 00:09:31,987
I have no idea, Madam
President. No idea.
134
00:10:37,762 --> 00:10:39,513
You'll be safe here, Gaius.
135
00:12:15,235 --> 00:12:16,402
Right.
136
00:12:24,994 --> 00:12:28,080
Chief, I'm gonna need you to
develop my gun camera footage ASAP.
137
00:12:30,750 --> 00:12:33,168
I've got a hell of a set
of vacation pictures.
138
00:12:36,172 --> 00:12:41,343
I'll need my post-flight checklist. I want
to sign out so I can get in the showers.
139
00:12:43,346 --> 00:12:45,472
I don't have one for you.
140
00:12:49,018 --> 00:12:50,602
What's up?
141
00:13:01,823 --> 00:13:05,868
Okay. Okay, me, too.
It's okay, it's okay.
142
00:13:06,744 --> 00:13:08,996
Do you believe in miracles?
143
00:13:10,540 --> 00:13:12,207
No.
144
00:13:16,713 --> 00:13:20,466
I told everyone that you were
too frakking mean to kill.
145
00:13:20,550 --> 00:13:22,718
Okay, I'm okay, I'm okay.
146
00:13:23,720 --> 00:13:25,345
I'm okay.
147
00:13:25,889 --> 00:13:27,806
What the hell are you
doing in a jock smock?
148
00:13:27,891 --> 00:13:32,644
I just finished Viper transition
a week ago, and I started ACM.
149
00:13:32,729 --> 00:13:35,314
How the...
150
00:13:35,398 --> 00:13:36,690
Starbuck!
151
00:13:40,153 --> 00:13:41,778
I did it, boss.
152
00:13:43,406 --> 00:13:45,032
I found Earth.
153
00:13:46,242 --> 00:13:47,701
Everybody move back.
154
00:13:47,785 --> 00:13:51,538
Detail post.
Move in. Step away!
155
00:13:51,623 --> 00:13:53,665
I need you in sickbay.
156
00:13:53,750 --> 00:13:56,335
Cottle's gonna give you a
complete physical examination.
157
00:13:56,419 --> 00:13:59,171
Okay, what the hell's going on?
I'm off the ship for a few hours
158
00:13:59,255 --> 00:14:01,673
and everybody's acting...
A few hours?
159
00:14:01,758 --> 00:14:04,510
Kara, you were gone
for over two months.
160
00:14:06,679 --> 00:14:12,142
That's impossible. My ship's
clock reads six hours and change.
161
00:14:12,227 --> 00:14:14,853
Then your clock's wrong, Kara.
162
00:14:14,938 --> 00:14:18,482
Sam's telling you the truth.
We thought you were dead.
163
00:14:19,943 --> 00:14:21,235
What?
164
00:14:32,956 --> 00:14:36,708
Gaius, I just wanted you to
know that we'll be back soon.
165
00:14:36,793 --> 00:14:39,211
Whatever you do, please
don't go anywhere by yourself.
166
00:14:39,295 --> 00:14:40,295
It's not safe.
167
00:14:40,380 --> 00:14:42,214
Tracey's here for
anything you need.
168
00:14:42,298 --> 00:14:44,401
We'll be back as soon as we've
looked in on Derrick, okay?
169
00:14:44,425 --> 00:14:47,719
Right. Oh, Derrick. That's
your little boy, isn't it?
170
00:14:47,804 --> 00:14:48,929
The one in sickbay.
171
00:14:49,013 --> 00:14:50,055
Right.
172
00:14:50,139 --> 00:14:54,101
Yes, I'm praying
for his recovery.
173
00:14:54,185 --> 00:14:55,352
Really?
Yeah.
174
00:14:55,436 --> 00:14:57,104
Thank you.
It's a pleasure.
175
00:14:57,188 --> 00:14:58,313
Thank you.
176
00:14:58,398 --> 00:15:00,440
So, what's the game plan,
ladies?
177
00:15:00,525 --> 00:15:01,733
Game plan?
178
00:15:01,818 --> 00:15:04,194
Well, this place
is brilliant, really.
179
00:15:04,279 --> 00:15:07,573
You know, it's beautiful. Just
when am I getting out of here?
180
00:15:07,657 --> 00:15:08,759
When I am getting off the ship?
181
00:15:08,783 --> 00:15:10,158
Well, security's too tight.
182
00:15:10,243 --> 00:15:11,451
Besides...
Besides what?
183
00:15:11,494 --> 00:15:13,347
You're just trying to
keep me here and... Gaius,
184
00:15:13,371 --> 00:15:16,164
none of the other ships
will have you.
185
00:15:19,961 --> 00:15:21,962
We'll be back.
186
00:15:25,133 --> 00:15:31,388
Yesterday, you were facing execution.
Today you're free. Why the long face?
187
00:15:31,472 --> 00:15:36,018
Oh, gee, I don't know. From
President of the colonies to this.
188
00:15:38,229 --> 00:15:40,022
King of fools.
189
00:15:41,024 --> 00:15:44,484
Probably best to be hated by
everyone than loved by this lot.
190
00:15:44,569 --> 00:15:48,238
Doomed to live out the rest
of my life in this loony bin.
191
00:15:48,323 --> 00:15:53,285
I don't know, that might have something
to do with my rather savage mood swings.
192
00:15:54,829 --> 00:15:56,163
Relax, Gaius.
193
00:15:56,247 --> 00:15:59,207
You think I've brought you this
far just to let it end here?
194
00:15:59,292 --> 00:16:02,669
I need some encouragement. A
ray of hope about the future.
195
00:16:02,754 --> 00:16:04,463
An inkling.
196
00:16:04,547 --> 00:16:05,839
You've got me.
197
00:16:07,425 --> 00:16:09,134
I'm here for you.
198
00:16:11,054 --> 00:16:12,971
That is so beautiful.
199
00:16:18,019 --> 00:16:20,979
Hello. Sorry, what?
200
00:16:21,064 --> 00:16:22,356
The way you were praying.
201
00:16:23,733 --> 00:16:26,943
Oh, yeah, yeah.
Oh, thank you, yeah.
202
00:16:27,028 --> 00:16:28,945
Not some hollow ritual.
203
00:16:29,030 --> 00:16:31,365
No, no.
204
00:16:31,449 --> 00:16:33,784
It's as if the Gods are
right here beside you.
205
00:16:33,868 --> 00:16:34,910
Well, yeah.
206
00:16:34,994 --> 00:16:38,080
When I pray to the Gods,
207
00:16:38,164 --> 00:16:40,457
I feel empty.
208
00:16:42,085 --> 00:16:44,336
Do you? That's a shame, isn't it?
209
00:16:44,420 --> 00:16:46,296
Her gods are false.
210
00:16:46,381 --> 00:16:47,673
Tell her.
211
00:16:47,757 --> 00:16:51,009
Well, if you feel empty when you
pray to Zeus or Poseidon or Aphrodite,
212
00:16:51,094 --> 00:16:53,762
it's because it is empty. It's
a totally empty experience.
213
00:16:56,516 --> 00:17:01,144
They're not real. They've
been promulgated by
214
00:17:04,399 --> 00:17:10,987
a ruling elite, to stop
you from learning the truth.
215
00:17:13,074 --> 00:17:14,825
And what truth is that?
216
00:17:14,909 --> 00:17:16,118
That's a very good question.
217
00:17:16,202 --> 00:17:17,703
What is the...
218
00:17:17,787 --> 00:17:19,538
There's only one God.
219
00:17:19,622 --> 00:17:23,792
There is only one God. In a
nutshell, that's the truth.
220
00:17:26,921 --> 00:17:29,756
We're alone here, aren't we? The
others aren't coming back soon.
221
00:17:29,841 --> 00:17:32,801
And the door's locked.
All right, good.
222
00:17:40,184 --> 00:17:42,894
Can you feel God's presence?
223
00:17:42,979 --> 00:17:44,938
You know what?
I think I do.
224
00:17:46,816 --> 00:17:47,816
So do I.
225
00:17:47,900 --> 00:17:49,359
Do you? Do you, too?
226
00:17:49,444 --> 00:17:51,236
We both feel...
227
00:17:59,370 --> 00:18:01,496
So, what's Cottle's verdict?
228
00:18:02,165 --> 00:18:04,082
Everything checks out.
229
00:18:04,792 --> 00:18:10,672
So, I'm me, not a Cylon? That
is why you had me tested, right?
230
00:18:10,757 --> 00:18:12,090
Kara, nobody said
you were Cylon.
231
00:18:12,175 --> 00:18:14,551
But you were thinking it.
232
00:18:15,052 --> 00:18:16,845
We had to be sure, Kara.
233
00:18:18,848 --> 00:18:20,098
Fair enough.
234
00:18:20,183 --> 00:18:22,184
Let's go through it again.
235
00:18:22,268 --> 00:18:24,102
How many times
do you want to hear it?
236
00:18:24,187 --> 00:18:27,147
As many times as it takes to make sense.
237
00:18:28,316 --> 00:18:31,276
I followed a Heavy Raider into the
storm. Took some hits, passed out.
238
00:18:31,360 --> 00:18:33,612
When I came to, I was
orbiting this planet.
239
00:18:33,696 --> 00:18:37,449
Its yellow moon and star matches
the description in Pythia.
240
00:18:37,533 --> 00:18:39,493
I took these pictures in orbit.
241
00:18:39,577 --> 00:18:43,205
The star patterns match what
we saw in the Tomb of Athena.
242
00:18:44,707 --> 00:18:45,791
How did you get here?
243
00:18:45,875 --> 00:18:48,084
I told you,
I don't know exactly.
244
00:18:48,169 --> 00:18:53,548
Well, that's just not good enough,
Captain. Tell us everything you remember.
245
00:18:57,220 --> 00:19:02,224
I remember taking the photos. Turning
my ship in a reciprocal heading.
246
00:19:07,563 --> 00:19:09,439
And then, I'm not sure.
247
00:19:12,485 --> 00:19:14,611
I must've blacked out again.
248
00:19:16,989 --> 00:19:21,701
I remember a giant
gas planet with rings.
249
00:19:22,620 --> 00:19:26,498
I remember
a flashing triple star.
250
00:19:27,291 --> 00:19:30,460
And a comet. And then I
was back with the fleet.
251
00:19:32,380 --> 00:19:35,173
And for you, all of this took six hours.
252
00:19:35,258 --> 00:19:37,968
I do not understand the time
discrepancy either, okay?
253
00:19:38,052 --> 00:19:42,514
All I know is I was there. I took
the pictures. I didn't imagine it.
254
00:19:46,853 --> 00:19:51,106
I had my crew clean it up. There's
not a ding or a scratch on it.
255
00:19:51,190 --> 00:19:54,025
It's the got same tail number
as the one she flew out on.
256
00:19:54,110 --> 00:19:56,004
But I've been fixing up
that old bird since day one,
257
00:19:56,028 --> 00:19:59,823
and this thing looks like it's
been rolled off the showroom floor.
258
00:19:59,907 --> 00:20:01,950
So it's not the same ship.
259
00:20:03,953 --> 00:20:08,206
Unless she found a hell of a body
shop out there, no, ma'am, it's not.
260
00:20:10,251 --> 00:20:16,590
Admiral, it's just not the outside, either.
This is the data from the NAV computer.
261
00:20:16,674 --> 00:20:19,050
There isn't any. It's blank.
262
00:20:19,135 --> 00:20:22,137
There's no record of
where this ship has been.
263
00:20:22,305 --> 00:20:23,513
Okay.
264
00:20:24,599 --> 00:20:25,891
Put her in the brig.
265
00:20:25,975 --> 00:20:26,975
What?
266
00:20:27,059 --> 00:20:30,645
So, some things don't add up, and
we're back to thinking she's a Cylon?
267
00:20:30,730 --> 00:20:31,938
What about Cottle's test?
268
00:20:32,023 --> 00:20:34,399
Cottle's test doesn't
prove anything.
269
00:20:34,483 --> 00:20:37,611
Even if her DNA's the same,
she could still be a Cylon.
270
00:20:37,695 --> 00:20:39,863
She could've been one
from the beginning.
271
00:20:39,947 --> 00:20:44,034
Baltar's Cylon detector was a
crock. It failed to I. D. Boomer.
272
00:20:47,038 --> 00:20:49,915
I know how you feel
about her, Bill,
273
00:20:49,999 --> 00:20:53,251
but that is exactly what the
Cylons could be counting on here.
274
00:20:53,336 --> 00:20:56,922
We're back where we started from.
There could be Cylons right here,
275
00:20:57,006 --> 00:20:59,424
and we wouldn't know it till
they put a bullet in our heads.
276
00:20:59,508 --> 00:21:02,177
Or led us into an ambush.
277
00:21:02,261 --> 00:21:04,888
That Cylon fleet had enough
firepower to blow us out of the sky,
278
00:21:04,972 --> 00:21:07,515
but instead they ran and jumped.
279
00:21:08,726 --> 00:21:12,729
And there's Kara Thrace suddenly
back from the dead having found Earth.
280
00:21:12,813 --> 00:21:14,940
If Kara Thrace can
lead us off our course...
281
00:21:15,024 --> 00:21:16,775
Course?
What course?
282
00:21:16,859 --> 00:21:19,986
The nebula was supposed to be another
clue on the way to Earth, but it...
283
00:21:20,071 --> 00:21:24,157
The nebula is only a road
sign along the way to Earth.
284
00:21:24,241 --> 00:21:27,619
And we need to continue
to follow its path.
285
00:21:27,703 --> 00:21:32,707
Well, what if Kara is the clue
that we were supposed to find?
286
00:21:34,001 --> 00:21:35,502
And what if she's playing you?
287
00:21:35,586 --> 00:21:38,838
And what if she's playing
you? And all of us?
288
00:21:48,516 --> 00:21:52,560
Gaius, please, can you help me?
289
00:21:54,563 --> 00:21:56,064
- What's going on?
- Okay.
290
00:21:56,148 --> 00:21:57,983
Oh, God...
Watch his head.
291
00:21:58,067 --> 00:21:59,067
It's Derrick.
292
00:21:59,110 --> 00:22:00,360
Derrick, is it?
293
00:22:04,407 --> 00:22:08,034
Derrick, I see.
Where are my clothes?
294
00:22:08,119 --> 00:22:09,869
It's okay.
Is it?
295
00:22:15,584 --> 00:22:16,918
Did they give you a diagnosis?
296
00:22:17,003 --> 00:22:19,754
They said he's got
viral encephalitis.
297
00:22:19,839 --> 00:22:21,381
Viral?
298
00:22:21,465 --> 00:22:24,175
I don't know, it's some
inflammation of the brain.
299
00:22:24,260 --> 00:22:25,635
Can't the doctors do something?
300
00:22:25,720 --> 00:22:27,012
Well, not if it's viral, no.
301
00:22:27,096 --> 00:22:30,306
I'm afraid it's up to
Derrick's immune system.
302
00:22:32,268 --> 00:22:36,271
And he has to be strong. And
we have to be strong for him.
303
00:22:36,355 --> 00:22:40,150
I didn't want him
to die in that sickbay,
304
00:22:40,234 --> 00:22:44,738
so I brought him
here. So he can be with us.
305
00:22:44,822 --> 00:22:46,489
All of us.
306
00:22:46,574 --> 00:22:47,866
Yeah, all of us.
307
00:22:47,950 --> 00:22:49,617
Give me your hand, please.
308
00:22:53,372 --> 00:22:55,123
I wish there was...
309
00:22:56,667 --> 00:22:59,044
You know I prayed for him, don't you?
310
00:22:59,128 --> 00:23:01,087
I know.
I prayed for him.
311
00:23:01,172 --> 00:23:04,466
I know. I guess...
312
00:23:04,550 --> 00:23:08,803
I guess that the one true God just
doesn't want him to live, right?
313
00:23:35,289 --> 00:23:39,417
Anybody still hearing
that frakking song?
314
00:23:39,502 --> 00:23:40,585
Nope.
315
00:23:42,922 --> 00:23:47,467
Maybe it stopped when we
figured out who... What we are.
316
00:23:48,844 --> 00:23:51,471
Could have been
some kind of trigger?
317
00:23:52,556 --> 00:23:54,516
To switch us on?
318
00:23:54,975 --> 00:23:58,394
You know, after that Raider
scanned me with that red light,
319
00:23:58,479 --> 00:24:00,271
damn thing just cut and ran.
320
00:24:00,356 --> 00:24:01,356
They all did.
321
00:24:02,608 --> 00:24:04,651
You think it recognized you as a Cylon?
322
00:24:04,735 --> 00:24:06,069
I don't know.
323
00:24:07,613 --> 00:24:12,242
Maybe that's why it didn't shoot me.
More important, why didn't I shoot him?
324
00:24:12,326 --> 00:24:15,537
Racetrack was right. You just
made a dumb nugget mistake.
325
00:24:15,621 --> 00:24:17,455
Did I?
326
00:24:17,540 --> 00:24:20,583
Maybe I was programmed
to leave my gun safeties on.
327
00:24:20,668 --> 00:24:25,672
Those bastards can't program
me to help them. No way.
328
00:24:26,549 --> 00:24:28,800
Boomer thought the same thing.
329
00:24:30,886 --> 00:24:32,637
And then she shot the old man.
330
00:24:32,721 --> 00:24:35,140
Boomer didn't know what she was.
331
00:24:35,224 --> 00:24:38,977
We do. That is
not gonna happen.
332
00:24:50,990 --> 00:24:52,490
Agreed?
333
00:25:07,798 --> 00:25:09,924
I don't know why I'm here.
334
00:25:16,390 --> 00:25:17,932
Yes, I do.
335
00:25:21,145 --> 00:25:23,980
I'm here because of the
things that we've shared
336
00:25:24,064 --> 00:25:25,481
and the things that we've seen.
337
00:25:25,566 --> 00:25:27,150
The visions in the opera house.
338
00:25:27,234 --> 00:25:32,113
You went inside. You saw more than I did.
I thought that maybe you could help me.
339
00:25:32,198 --> 00:25:33,907
Help you how?
340
00:25:33,991 --> 00:25:38,745
I need to know about the other
five. The types we've never seen.
341
00:25:40,372 --> 00:25:44,709
The ones that Baltar
calls the Final Five.
342
00:25:44,793 --> 00:25:48,671
And you want to know if
Kara Thrace is one of them.
343
00:25:48,756 --> 00:25:50,131
Yes.
344
00:25:52,676 --> 00:25:55,678
I've been programmed
never to think about them.
345
00:25:55,763 --> 00:25:57,472
Well, your programming
isn't working,
346
00:25:57,556 --> 00:26:00,850
because you're thinking
about them right now.
347
00:26:00,935 --> 00:26:02,310
I try not to.
348
00:26:02,394 --> 00:26:06,606
Trying not to is thinking about
them. How do you rationalize that?
349
00:26:11,362 --> 00:26:13,821
All right, don't move.
Back off.
350
00:26:13,906 --> 00:26:16,199
Don't leave, back off.
351
00:26:18,452 --> 00:26:20,245
The five are close.
352
00:26:21,872 --> 00:26:23,248
What?
353
00:26:23,332 --> 00:26:24,999
I can feel them.
354
00:26:28,963 --> 00:26:31,256
What about this one?
355
00:26:31,340 --> 00:26:33,341
It's a proto-planetary system.
356
00:26:33,425 --> 00:26:35,093
So?
357
00:26:35,177 --> 00:26:36,594
Nothing but rocks.
358
00:26:36,679 --> 00:26:39,681
No ringed gas giants
like you claim you saw.
359
00:26:39,765 --> 00:26:41,683
I did see it, Lieutenant.
360
00:26:41,767 --> 00:26:42,767
If you say so, sir.
361
00:26:42,851 --> 00:26:44,352
And what are you
saying, Mr. Gaeta?
362
00:26:44,436 --> 00:26:47,605
I'm not saying anything, sir.
I'm just following orders.
363
00:26:47,690 --> 00:26:49,190
Well, I'm ordering
you to help me.
364
00:26:49,275 --> 00:26:50,275
You're ordering me?
365
00:26:50,359 --> 00:26:52,277
Mr. Gaeta,
take a break.
366
00:26:53,153 --> 00:26:54,737
With pleasure, sir.
367
00:26:54,822 --> 00:26:57,365
Jump clock is running, Dee.
Take us out of here.
368
00:26:57,449 --> 00:26:59,158
Yes, sir.
369
00:26:59,243 --> 00:27:01,202
What's going on?
370
00:27:02,037 --> 00:27:04,956
I see it on his face.
371
00:27:05,040 --> 00:27:07,959
On all of their faces.
No one believes me.
372
00:27:12,756 --> 00:27:15,425
You want people to believe you?
373
00:27:15,509 --> 00:27:17,510
Find that star system.
374
00:27:17,594 --> 00:27:18,886
It's a big waste of time.
375
00:27:18,971 --> 00:27:23,683
Hey, we've only been at it a few
hours. Found maybe a dozen trinaries.
376
00:27:23,767 --> 00:27:25,310
Baltar's calculations
took months.
377
00:27:25,394 --> 00:27:27,061
It doesn't work like that.
378
00:27:27,146 --> 00:27:29,063
How does it work, Kara?
379
00:27:32,151 --> 00:27:33,693
It's a feeling.
380
00:27:34,903 --> 00:27:39,782
An intuition. I didn't use NAV
fixes to get there and back.
381
00:27:39,867 --> 00:27:42,910
When we were at that nebula,
it was so clear to me.
382
00:27:42,995 --> 00:27:46,164
But every jump we take farther
away, the clarity fades.
383
00:27:46,248 --> 00:27:51,044
If we keep jumping like this, I
won't be able to find our way back.
384
00:27:51,128 --> 00:27:53,338
That'll be all.
385
00:27:53,422 --> 00:27:56,424
All hands, prepare
for jump in ten...
386
00:27:56,508 --> 00:27:58,259
The President's adamant.
Nine, eight...
387
00:27:58,344 --> 00:28:01,679
We're gonna continue on the course
laid out by the Eye of Jupiter.
388
00:28:01,764 --> 00:28:07,101
Five, four, three, two, jump.
389
00:28:12,858 --> 00:28:14,942
We're going the wrong way.
390
00:28:16,445 --> 00:28:18,673
If we keep jumping like this, I'm
gonna lose the feeling completely,
391
00:28:18,697 --> 00:28:21,115
and never be able
to take us back.
392
00:28:21,784 --> 00:28:23,868
What do you want me to do?
393
00:28:25,788 --> 00:28:27,955
You want me to
go to Laura Roslin,
394
00:28:28,040 --> 00:28:30,083
tell her, "Forget Pythia
and the Eye of Jupiter"
395
00:28:30,167 --> 00:28:33,461
"because Kara has some
feeling about where Earth is"?
396
00:28:33,545 --> 00:28:34,796
Yes.
397
00:28:37,299 --> 00:28:38,716
I can't.
398
00:28:40,135 --> 00:28:45,515
I just left your ship.
There's not a scratch on it.
399
00:28:45,599 --> 00:28:47,141
It's brand-new.
400
00:28:50,896 --> 00:28:53,147
How do you explain that, Kara?
401
00:28:58,612 --> 00:29:01,614
Look at me.
Look at me.
402
00:29:04,952 --> 00:29:07,870
I swear to the Gods,
403
00:29:07,955 --> 00:29:13,042
it's me, Kara.
I can do this.
404
00:29:16,338 --> 00:29:17,857
You once said you loved
me like a daughter.
405
00:29:17,881 --> 00:29:21,175
If you still do, you've
gotta trust me on this one.
406
00:29:25,514 --> 00:29:27,223
I can't afford to.
407
00:29:41,363 --> 00:29:43,614
They're waiting for me.
408
00:29:43,699 --> 00:29:45,491
No! No!
409
00:29:45,576 --> 00:29:48,453
They're waiting for me.
410
00:29:48,537 --> 00:29:51,080
No! No!
411
00:29:51,165 --> 00:29:56,836
What should I believe? Should
I believe my heart or my eyes?
412
00:29:56,920 --> 00:29:59,130
They're waiting for me.
413
00:30:01,008 --> 00:30:03,342
Well, you know where I stand.
414
00:30:06,430 --> 00:30:11,225
I wanna believe her.
But the President's right.
415
00:30:11,310 --> 00:30:13,936
It's exactly what the Cylons
would be counting on.
416
00:30:14,021 --> 00:30:15,688
So I guess you're
not changing course.
417
00:30:15,772 --> 00:30:19,066
For the time being, we
follow the President's lead.
418
00:30:20,694 --> 00:30:23,488
She still staying
in your quarters?
419
00:30:23,572 --> 00:30:26,324
Just till we find
a place to put her up
420
00:30:26,408 --> 00:30:29,785
to finish the rest
of her diloxin treatment.
421
00:30:34,416 --> 00:30:37,752
I want to thank you for
suiting up during the fight.
422
00:30:40,130 --> 00:30:42,256
We needed everyone up there.
423
00:30:50,641 --> 00:30:52,099
We still do.
424
00:30:57,940 --> 00:31:00,566
I took those off
for the wrong reasons.
425
00:31:00,651 --> 00:31:01,901
Then put them back on.
426
00:31:03,445 --> 00:31:06,447
Baltar's trial may
have been the trigger,
427
00:31:09,660 --> 00:31:12,954
but this is a feeling
I've been having for a while.
428
00:31:16,959 --> 00:31:21,128
It's time for a change.
I need to move on.
429
00:31:24,258 --> 00:31:29,345
I've had some feelers from the
government. There's a position opening up.
430
00:31:32,307 --> 00:31:35,685
And I think I can make
a valuable contribution there.
431
00:31:36,895 --> 00:31:39,438
Maybe even more
than in the cockpit.
432
00:31:49,783 --> 00:31:53,035
Dad, what if Zak had come
back to us in that Viper?
433
00:31:54,746 --> 00:31:57,748
If my brother had climbed
out of that cockpit?
434
00:32:00,210 --> 00:32:02,712
Would it matter
if he were a Cylon?
435
00:32:04,673 --> 00:32:06,549
If he always had been?
436
00:32:08,844 --> 00:32:10,845
When all's said and done,
437
00:32:12,431 --> 00:32:15,516
would that change how
we really feel about him?
438
00:33:09,988 --> 00:33:11,656
Please, God.
439
00:33:14,743 --> 00:33:17,578
I'm only asking you
this one last time.
440
00:33:20,082 --> 00:33:22,083
Don't let this child die.
441
00:33:26,338 --> 00:33:30,091
Has he sinned against you? He
can't have sinned against you.
442
00:33:31,259 --> 00:33:33,427
He's not even had a life yet.
443
00:33:34,721 --> 00:33:40,434
How can you take him and let
me live? After all I've done.
444
00:33:41,937 --> 00:33:45,856
Really, if you want
someone to suffer, take me.
445
00:33:48,443 --> 00:33:50,444
We both know I deserve it.
446
00:33:53,115 --> 00:33:59,537
I have been selfish and weak.
I have failed so many people.
447
00:34:01,206 --> 00:34:03,666
And I have killed.
448
00:34:05,293 --> 00:34:08,087
I'm not asking
for your forgiveness.
449
00:34:10,799 --> 00:34:16,303
I'm just asking that you spare
the life of this innocent child.
450
00:34:18,807 --> 00:34:25,396
Don't take him. Take me.
Take me, take me, please.
451
00:34:40,287 --> 00:34:43,664
We were all very moved
by the way you prayed for Derrick.
452
00:34:43,749 --> 00:34:48,252
Fat lot of good it did him. Unfortunately,
he's worse, if you hadn't realized.
453
00:34:48,336 --> 00:34:50,755
Doesn't mean God
didn't hear you.
454
00:34:50,839 --> 00:34:53,215
I'm sure he's looking after
Derrick's immortal soul.
455
00:34:53,300 --> 00:34:57,136
Yes, I wish I shared your
confidence on that one. I really do.
456
00:34:57,387 --> 00:34:59,680
But you have to keep the faith.
457
00:35:00,515 --> 00:35:01,974
We all look to you
for guidance...
458
00:35:02,058 --> 00:35:03,768
Well, you shouldn't, should you?
459
00:35:03,852 --> 00:35:05,728
I mean, you're just...
460
00:35:08,523 --> 00:35:10,524
Well, you're very young.
461
00:35:15,363 --> 00:35:17,698
What are we doing here exactly?
462
00:35:36,009 --> 00:35:37,551
Thank you.
463
00:35:44,851 --> 00:35:46,769
Mr. President.
464
00:35:48,271 --> 00:35:49,897
Gaius, let's go.
465
00:35:53,610 --> 00:35:54,735
We should get back, okay?
466
00:35:54,820 --> 00:35:56,904
Good to see you again.
467
00:35:59,699 --> 00:36:01,575
I'm sorry. I can't...
468
00:36:01,660 --> 00:36:05,412
We met at the groundbreaking
ceremony on New Caprica.
469
00:36:05,497 --> 00:36:07,498
I introduced you
to my son Kevin.
470
00:36:07,582 --> 00:36:09,875
He told you he wanted to be
President when he grew up.
471
00:36:09,960 --> 00:36:14,088
You told him that he could be
if he stuck to his schoolwork.
472
00:36:15,090 --> 00:36:17,925
He's a redhead
little boy, isn't he?
473
00:36:18,009 --> 00:36:19,209
About eight or nine years old?
474
00:36:19,261 --> 00:36:20,302
Seven.
475
00:36:20,387 --> 00:36:22,972
Seven years old.
Seven? He's seven.
476
00:36:25,559 --> 00:36:27,518
How is...
477
00:36:27,602 --> 00:36:28,686
Kevin.
Kevin. How is he?
478
00:36:28,770 --> 00:36:30,145
He's dead.
479
00:36:31,356 --> 00:36:32,523
Your police shot him.
480
00:36:32,607 --> 00:36:35,276
Come on, Gaius,
let's get out of here.
481
00:36:40,782 --> 00:36:41,782
Leave her alone!
482
00:36:41,825 --> 00:36:43,033
Look at me!
Leave her alone!
483
00:36:43,118 --> 00:36:44,618
Look at me!
484
00:36:53,336 --> 00:36:58,299
Scream. Come on, scream! I want
to see if anyone comes to help you.
485
00:37:00,093 --> 00:37:01,302
Scream!
486
00:37:05,682 --> 00:37:06,849
Beg.
487
00:37:06,933 --> 00:37:10,060
I bet you begged the Cylons.
Why don't you beg for me?
488
00:37:10,145 --> 00:37:11,812
Come on, beg!
489
00:37:12,606 --> 00:37:15,941
Get up. Get on your knees. Get up.
490
00:37:19,738 --> 00:37:22,865
You asked God to take your
life instead of the boy's.
491
00:37:22,949 --> 00:37:24,241
Did you mean it?
492
00:37:24,326 --> 00:37:25,409
Yes.
493
00:37:26,411 --> 00:37:30,748
Do it. Take my life.
494
00:37:30,832 --> 00:37:31,999
Please.
495
00:37:36,796 --> 00:37:38,088
Please.
496
00:37:40,967 --> 00:37:42,885
Please take my life.
497
00:37:52,854 --> 00:37:53,938
No.
498
00:38:00,445 --> 00:38:03,656
You see? Gaius, I knew
God wouldn't desert you.
499
00:38:03,740 --> 00:38:07,826
I felt his love course through me,
giving me the strength to smite them.
500
00:38:07,911 --> 00:38:11,205
A little less smiting next time, unless
you want to be held up on murder charges.
501
00:38:15,085 --> 00:38:16,126
Gaius!
502
00:38:16,211 --> 00:38:18,545
You two, watch the door.
Gaius.
503
00:38:19,464 --> 00:38:22,007
Are you all right?
504
00:38:22,092 --> 00:38:24,093
I cut myself shaving.
505
00:38:24,177 --> 00:38:25,386
Okay.
506
00:38:25,470 --> 00:38:28,263
Well, you have to come. You
have to come and see Derrick.
507
00:38:28,348 --> 00:38:30,307
Derrick? Derrick, oh, yes.
508
00:38:30,392 --> 00:38:31,432
God answered your prayers.
509
00:38:31,476 --> 00:38:32,685
You have to see.
What?
510
00:38:32,769 --> 00:38:34,061
Look.
511
00:38:36,231 --> 00:38:37,773
Look at him.
512
00:38:40,068 --> 00:38:41,110
Hi.
513
00:38:49,202 --> 00:38:51,412
And no trace of a fever.
514
00:38:55,417 --> 00:38:57,251
It's a miracle.
515
00:39:28,450 --> 00:39:30,325
No one took it down.
516
00:39:31,619 --> 00:39:34,621
Not the old man. Not Lee.
517
00:39:34,706 --> 00:39:36,915
Not even you, Sam.
518
00:39:37,000 --> 00:39:39,501
You just got back, Kara.
519
00:39:39,586 --> 00:39:41,147
We're all still trying
to get a handle on this.
520
00:39:41,171 --> 00:39:44,423
You know, you gotta
cut people some slack.
521
00:39:44,507 --> 00:39:46,425
Cut yourself some, too.
522
00:39:49,387 --> 00:39:54,808
When I woke up orbiting Earth, I just
figured it was some crazy dream, but...
523
00:39:57,729 --> 00:40:02,024
I went in following
a Heavy Raider.
524
00:40:04,986 --> 00:40:07,654
I mean, maybe the Cylons
pulled me out of the soup
525
00:40:07,739 --> 00:40:13,243
and captured me, brainwashed me on
Caprica, and they experimented on me.
526
00:40:13,328 --> 00:40:15,287
I mean, did they
take pieces of me?
527
00:40:15,371 --> 00:40:20,417
I mean, is it possible that they
grew me, another me, in a petri dish?
528
00:40:20,502 --> 00:40:22,836
Or they embedded me
with the memories
529
00:40:22,921 --> 00:40:27,007
or it with the memories,
or... I don't know.
530
00:40:28,093 --> 00:40:33,347
No, hey, no. Kara,
no. Listen to me.
531
00:40:34,099 --> 00:40:38,894
If you were a Cylon, then you've
been one from the beginning.
532
00:40:40,021 --> 00:40:44,233
Like Boomer. Spend my entire
life thinking I'm one thing...
533
00:40:44,317 --> 00:40:48,821
Yeah, and then you wake up one
day and discover you're another.
534
00:40:48,905 --> 00:40:52,116
Still doesn't change
who you really are.
535
00:40:52,200 --> 00:40:57,871
Still doesn't change the fact
that I love you, no matter what.
536
00:40:59,541 --> 00:41:01,458
You are a better person
than I am, Sam,
537
00:41:01,543 --> 00:41:05,295
because if I found out
that you were a Cylon,
538
00:41:05,380 --> 00:41:08,132
I would put a bullet
between your eyes.
539
00:41:08,216 --> 00:41:14,680
All hands, prepare
for jump in four, three, two, jump.
540
00:41:17,559 --> 00:41:20,894
Damn it, they're still
going in the wrong direction.
541
00:41:22,105 --> 00:41:24,231
One more jump and I'm gonna
lose my way altogether.
542
00:41:24,357 --> 00:41:28,443
All right, we gotta find you
a rack. Okay, take it easy.
543
00:41:28,528 --> 00:41:30,821
It's Roslin.
544
00:41:30,905 --> 00:41:34,408
The old man's not gonna listen
to me as along as she's...
545
00:41:34,492 --> 00:41:35,534
I gotta get to her.
546
00:41:35,618 --> 00:41:36,910
No, you can't do that.
547
00:41:36,995 --> 00:41:38,954
Is that a fact?
Yeah.
548
00:41:40,748 --> 00:41:42,249
No, no, wait!
549
00:41:46,588 --> 00:41:48,755
What the hell
are you doing, Kara?
550
00:41:48,840 --> 00:41:50,674
Where's the President, Sam?
551
00:41:51,718 --> 00:41:53,510
Kara, come on.
41656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.