Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,251 --> 00:00:36,681
- Stay down!
2
00:00:42,925 --> 00:00:44,128
Don't move!
3
00:00:49,601 --> 00:00:50,359
Yeah!
4
00:00:57,341 --> 00:00:59,007
Mayday! Mayday!
This is the Sawyer-Two.
5
00:00:59,143 --> 00:01:00,877
We're under attack by pirates.
6
00:01:01,012 --> 00:01:02,608
Requesting an immediate aid.
7
00:01:07,080 --> 00:01:09,412
They say everybody's
good at something.
8
00:01:09,548 --> 00:01:11,584
Me? I talk to fish.
9
00:01:11,719 --> 00:01:13,183
That's how I met
my friend, Storm.
10
00:01:16,824 --> 00:01:18,925
He's always there
when I need a lift.
11
00:01:30,609 --> 00:01:32,671
Some people
think that makes me a joke.
12
00:01:32,806 --> 00:01:34,476
But I don't care.
You know why?
13
00:01:34,611 --> 00:01:36,174
'Cause I'm also good
at something else.
14
00:01:40,481 --> 00:01:42,217
And that's breaking heads.
15
00:01:49,657 --> 00:01:51,057
Pow! Papa took on
all the pirates.
16
00:01:52,762 --> 00:01:53,863
I was like,
"Well, the pirates
think that--"
17
00:01:53,999 --> 00:01:55,655
- Hi-ya!
18
00:01:55,791 --> 00:01:56,862
Papa kicked their butts.
19
00:02:01,969 --> 00:02:03,772
Those chum lickers
didn't stand a chance.
20
00:02:03,908 --> 00:02:05,837
Ooh!
21
00:02:05,973 --> 00:02:08,043
Papa kicked their asses
and took their names.
22
00:02:08,179 --> 00:02:10,313
Yeah! Come on!
23
00:02:12,711 --> 00:02:13,844
- Watch out.
24
00:02:18,957 --> 00:02:21,381
Sorry, Pops. My bad.
25
00:02:21,517 --> 00:02:24,592
Oh, yeah,
this is my son, Arthur Jr.
26
00:02:24,727 --> 00:02:27,158
See, four years ago,
everything changed.
27
00:02:27,293 --> 00:02:30,730
I met a woman, fell in love,
and the next thing I know,
28
00:02:30,865 --> 00:02:32,229
we're getting married
and having a kid.
29
00:02:34,302 --> 00:02:36,636
This little guy's
the best thing
that ever happened to me.
30
00:02:40,702 --> 00:02:43,280
- But this kid,
he doesn't sleep.
31
00:02:44,379 --> 00:02:46,415
What you got in there, huh?
32
00:02:47,742 --> 00:02:49,081
Okay--
33
00:02:50,551 --> 00:02:51,549
And he never misses.
34
00:02:51,684 --> 00:02:53,049
- What the...
35
00:02:53,184 --> 00:02:54,988
And then,
I'm up at the crack of dawn
36
00:02:55,123 --> 00:02:56,820
because on top of getting
married and having a kid...
37
00:02:56,956 --> 00:03:00,225
- ...I finally got a job.
38
00:03:00,360 --> 00:03:03,461
That's right.
I'm the king
of freaking Atlantis.
39
00:03:06,870 --> 00:03:08,634
- How did I score that,
you asked?
40
00:03:08,769 --> 00:03:10,471
Well, I stopped
my brother, Orm,
41
00:03:10,606 --> 00:03:13,036
from attacking
the surface world.
42
00:03:13,172 --> 00:03:15,972
And in doing so,
I claimed the throne from him.
43
00:03:17,281 --> 00:03:18,378
At first I was all like...
44
00:03:18,513 --> 00:03:20,847
- Yeah!
45
00:03:20,983 --> 00:03:22,881
The territorial waters
are long held...
46
00:03:23,016 --> 00:03:24,685
But then,
as it turned out,
47
00:03:24,821 --> 00:03:26,251
being king wasn't all
it was cracked up to be.
48
00:03:28,560 --> 00:03:30,653
It's just meetings
all day and politics.
49
00:03:30,788 --> 00:03:32,957
I'm so bored,
I don't even know
which end of the Brine King
50
00:03:33,092 --> 00:03:34,828
I'm supposed to be looking at
half the time.
51
00:03:36,834 --> 00:03:37,933
Whoo!
52
00:03:38,069 --> 00:03:39,402
Yeah! That was awesome!
53
00:03:39,537 --> 00:03:41,033
And if
that's not bad enough,
54
00:03:41,169 --> 00:03:43,369
turns out there's this whole
Council of Houses thing
55
00:03:43,505 --> 00:03:45,204
that nobody told me about.
56
00:03:45,339 --> 00:03:48,104
Which basically gets to shoot
down everything I want to do.
57
00:03:48,239 --> 00:03:49,909
The only thing
that makes all the hard work
58
00:03:50,045 --> 00:03:53,016
and sleepless nights worthwhile
is hanging with my little man.
59
00:03:53,151 --> 00:03:54,982
Hey! [laughs] You missed me!
60
00:04:00,616 --> 00:04:01,857
But of course,
there are fun parts of the job.
61
00:04:04,059 --> 00:04:05,962
Whoa!
62
00:04:06,098 --> 00:04:07,558
I get
to keep the sea safe
the best way I know how.
63
00:04:11,765 --> 00:04:14,800
Especially
when I get to take down
an illegal cage fight or two.
64
00:04:20,402 --> 00:04:22,573
But for everything I get right,
65
00:04:22,708 --> 00:04:24,507
something else gets screwed up.
66
00:04:34,892 --> 00:04:35,652
Ah, fu--
67
00:04:42,597 --> 00:04:46,436
♪ Born to be wild ♪
68
00:05:01,850 --> 00:05:03,816
- Oh, yeah.
- Here you go.
69
00:05:09,059 --> 00:05:10,526
Slainte.
70
00:05:16,032 --> 00:05:17,932
So...
71
00:05:18,068 --> 00:05:20,969
he's gonna need
a little brother or sister
to play with.
72
00:05:25,273 --> 00:05:27,108
He's got a dog.
73
00:05:27,243 --> 00:05:29,776
Hey, I'm serious.
74
00:05:29,911 --> 00:05:33,113
I saw how lonely it was
for you growing up.
75
00:05:33,249 --> 00:05:34,715
An only child.
76
00:05:36,116 --> 00:05:39,115
I always regretted
I couldn't give you that.
77
00:05:39,250 --> 00:05:42,549
Yeah, well,
don't be too hard on yourself.
78
00:05:42,684 --> 00:05:45,189
Turns out I have a brother
and he's a total dick bag.
79
00:05:45,325 --> 00:05:46,662
Come on.
80
00:05:46,797 --> 00:05:50,828
Your relationship with Orm
isn't how it usually is.
81
00:05:50,964 --> 00:05:54,536
Sure, siblings bicker
and fight...
82
00:05:54,672 --> 00:05:57,969
but at the end of the day,
they're family.
83
00:05:58,105 --> 00:06:01,843
You should be able
to count on them for help.
84
00:06:01,979 --> 00:06:05,442
Yeah, well, I'll still take
the dog over him any day.
85
00:06:10,750 --> 00:06:13,556
Hey, look at that.
86
00:06:23,562 --> 00:06:25,469
Holy crap.
87
00:06:30,841 --> 00:06:35,237
Hi, baby boy.
Are you talking
to the fishies?
88
00:06:38,440 --> 00:06:42,413
Oh, man.
Pops, this is blowing my mind.
89
00:06:42,549 --> 00:06:45,752
My whole life I've wanted
to share this gift
with someone.
90
00:06:45,888 --> 00:06:49,020
Yeah, but you and me, son,
we're different.
91
00:06:49,721 --> 00:06:51,790
We're special.
92
00:06:51,926 --> 00:06:53,888
We're connected
to the land and the sea.
93
00:06:54,024 --> 00:06:58,831
I can't wait to introduce you
to all the majestic creatures
on our planet.
94
00:06:58,967 --> 00:07:02,203
And show you how awesome
this world can be.
95
00:07:02,338 --> 00:07:03,672
Yeah, you and me.
96
00:07:59,064 --> 00:08:01,930
I cross-referenced
the coordinates from Dr. Shin.
97
00:08:02,066 --> 00:08:03,393
Nothing.
98
00:08:03,529 --> 00:08:05,834
Still no sign
of Atlantean remnants
under the ice.
99
00:08:05,970 --> 00:08:08,572
Looks like he's led us
on another wild goose chase.
100
00:08:26,119 --> 00:08:27,986
Every day I don't fix
my power suit
101
00:08:28,121 --> 00:08:31,122
is another day Aquaman
gets to live.
102
00:08:35,199 --> 00:08:36,995
Check again.
103
00:08:37,130 --> 00:08:39,867
We're close this time.
I can feel it.
104
00:08:47,243 --> 00:08:51,476
Expedition log day 463,
Dr. Stephen Shin recording.
105
00:08:51,612 --> 00:08:55,177
My quest for Atlantis
has brought me
to the ends of the earth.
106
00:08:55,312 --> 00:08:58,154
David Kane
is losing his patience.
107
00:08:58,289 --> 00:09:01,821
If I don't turn up
the Atlantean technology
he's looking for soon,
108
00:09:01,957 --> 00:09:05,387
they're probably going to...
um...
109
00:09:06,731 --> 00:09:08,058
You know what,
let's not even go there.
110
00:09:08,194 --> 00:09:10,695
I'm sure everything
will be fine.
111
00:09:22,646 --> 00:09:25,009
Dr. Shin, take a look at this.
112
00:09:25,145 --> 00:09:27,581
Please tell me
you found something.
113
00:09:27,717 --> 00:09:29,483
Seismic array is going crazy.
114
00:09:29,618 --> 00:09:31,017
Where's the epicenter?
115
00:09:31,785 --> 00:09:32,986
We're standing on it.
116
00:09:56,413 --> 00:09:57,846
- Run!
117
00:10:45,753 --> 00:10:48,162
What just happened?
An earthquake?
118
00:10:48,297 --> 00:10:51,735
No. I think it was a piece
of ice sheet breaking off.
119
00:11:29,472 --> 00:11:30,939
Come on. Get up.
120
00:11:33,011 --> 00:11:34,911
- I think I broke my ankle!
- Come on. Let's go!
121
00:11:35,046 --> 00:11:37,407
Come on, get up.
Go, we gotta go! We gotta go!
122
00:11:39,377 --> 00:11:41,543
Come on, we gotta move!
Come on!
123
00:12:01,831 --> 00:12:05,435
Please, please. No, no!
Help, please! Don't let go!
124
00:12:36,136 --> 00:12:38,171
What the hell happened to you?
125
00:12:39,538 --> 00:12:41,603
There's something back there.
126
00:12:55,659 --> 00:12:58,189
Astounding.
127
00:12:58,325 --> 00:13:00,326
My readings show
something's down here.
128
00:13:00,462 --> 00:13:03,126
And it's definitely big enough
to be an Atlantean ship.
129
00:13:03,262 --> 00:13:07,463
If it is, we might be able
to scavenge the tech you need
to fix your suit.
130
00:13:07,598 --> 00:13:10,499
How is this place
even possible?
131
00:13:10,635 --> 00:13:12,006
This was all probably solid ice
132
00:13:12,141 --> 00:13:15,242
until we started
heating the planet.
133
00:13:15,377 --> 00:13:18,445
Well, thank God
for global warming, am I right?
134
00:13:18,581 --> 00:13:21,984
Uh, yeah,
that's not exactly
a good thing.
135
00:13:39,333 --> 00:13:41,399
The tracks lead down there.
136
00:13:42,901 --> 00:13:44,601
Suit up.
137
00:13:44,736 --> 00:13:48,742
Wait. The tracks lead
down there, which means...
138
00:13:48,878 --> 00:13:50,914
the monster's down there.
139
00:13:56,251 --> 00:13:58,515
Okay. I guess
we're going down there.
140
00:14:22,737 --> 00:14:25,377
I don't believe this.
141
00:14:26,917 --> 00:14:29,819
It's a structure of some kind.
142
00:14:29,955 --> 00:14:32,451
And there's more buried
in the ice.
143
00:14:32,586 --> 00:14:35,655
Here I thought we were
just going to find a ship.
144
00:14:35,790 --> 00:14:39,325
- Everyone,
fan out and search.
- Yes, sir.
145
00:14:39,460 --> 00:14:42,526
We've stumbled upon
something big here, doc.
146
00:14:45,630 --> 00:14:48,470
This has to be
a few thousand years old.
147
00:14:48,605 --> 00:14:50,204
Astounding.
148
00:14:56,579 --> 00:14:58,047
Whoa.
149
00:14:58,812 --> 00:15:00,082
Uh...
150
00:15:40,656 --> 00:15:41,651
Ow...
151
00:15:57,940 --> 00:16:00,173
What is this place?
152
00:16:00,309 --> 00:16:07,479
At last, you are here.
153
00:16:36,737 --> 00:16:39,047
Free me from my prison
154
00:16:39,183 --> 00:16:42,185
and I will grant you
the strength
155
00:16:42,320 --> 00:16:46,019
to kill the man
who murdered your father.
156
00:16:46,155 --> 00:16:47,822
You can't leave him like this!
157
00:16:47,958 --> 00:16:49,749
You ask the sea for mercy.
158
00:16:49,884 --> 00:16:51,554
Get out of here!
You need to live
159
00:16:51,690 --> 00:16:54,024
so you can kill
that son of a bitch!
160
00:16:54,160 --> 00:16:58,532
You will take from him
what he stole from you.
161
00:17:00,897 --> 00:17:03,405
His home will burn
162
00:17:03,540 --> 00:17:08,705
and his kingdom will fall
before my legions.
163
00:17:13,613 --> 00:17:16,212
- Whoa, whoa, whoa!
164
00:17:16,347 --> 00:17:17,752
David. No, David.
165
00:17:17,888 --> 00:17:19,248
David! Whoa! Whoa! Whoa!
166
00:17:19,384 --> 00:17:21,756
David. David, it's okay.
167
00:17:21,891 --> 00:17:23,258
You're all right.
168
00:17:24,885 --> 00:17:26,327
What the hell is that thing?
169
00:17:41,005 --> 00:17:42,508
...Just unbelievable footage
170
00:17:42,644 --> 00:17:44,439
coming in
from all around the world.
171
00:17:44,575 --> 00:17:46,675
Good evening, folks.
172
00:17:46,811 --> 00:17:49,214
In the past five months,
we've seen an extraordinary
rise in temperatures
173
00:17:49,350 --> 00:17:51,249
reported around the world.
174
00:17:51,384 --> 00:17:54,950
And that has resulted
in some of the wildest weather
we've ever seen.
175
00:17:55,086 --> 00:17:58,625
Yes, this is thundersnow
in Dallas, Texas.
176
00:17:58,760 --> 00:18:00,461
- Visibility is near zero...
177
00:18:00,596 --> 00:18:02,496
...and there's more snow
expected tonight
178
00:18:02,632 --> 00:18:05,731
than Dallas usually sees
in an entire year.
179
00:18:05,866 --> 00:18:08,666
It's only one part of
a worldwide weather phenomenon
180
00:18:08,801 --> 00:18:11,303
unlike anything
we've ever seen before.
181
00:18:17,307 --> 00:18:18,504
Arthur.
182
00:18:21,683 --> 00:18:24,383
The Council's called
for an emergency gathering.
183
00:18:24,519 --> 00:18:27,786
There's been
another plague outbreak.
184
00:18:27,922 --> 00:18:31,190
...scientists are
at a loss to explain.
185
00:18:31,326 --> 00:18:33,225
But the real question is,
186
00:18:33,361 --> 00:18:34,726
how long will it continue?
187
00:18:34,861 --> 00:18:37,497
And how much hotter
is it going to get?
188
00:18:40,195 --> 00:18:42,502
Where did it hit this time?
189
00:18:42,637 --> 00:18:44,635
The Ninth Tride of Atlantis,
190
00:18:44,771 --> 00:18:46,470
and there are now reports
of outbreaks
191
00:18:46,605 --> 00:18:48,740
in the Fishermen Kingdom
as well.
192
00:18:48,875 --> 00:18:51,777
There haven't been outbreaks
like this in centuries.
193
00:18:51,913 --> 00:18:53,606
Why now?
194
00:18:53,741 --> 00:18:57,048
Increased ocean acidity,
decreased oxygen levels,
toxic algal blooms.
195
00:18:57,183 --> 00:18:58,886
Take your pick.
196
00:18:59,021 --> 00:19:04,416
The surface has been
poisoning our atmosphere
for over a century.
197
00:19:04,552 --> 00:19:06,425
You can't expect them to care
about what happens to us
198
00:19:06,560 --> 00:19:09,155
if they don't even know
we exist.
199
00:19:09,290 --> 00:19:10,693
If you want to be a part
of the conversation,
200
00:19:10,829 --> 00:19:13,434
we have to take our seat
at the table.
201
00:19:18,302 --> 00:19:21,339
It's time for Atlantis
to reveal itself
to the surface.
202
00:19:25,409 --> 00:19:28,515
Your majesty is well aware
of the Council's position
on this.
203
00:19:28,650 --> 00:19:30,613
Listen, we can talk
to their scientists
204
00:19:30,748 --> 00:19:34,784
and combine our technologies
to reverse the damage
that they've already done.
205
00:19:34,920 --> 00:19:37,586
And I know this is
against our traditions,
206
00:19:37,721 --> 00:19:39,120
but the world is shrinking,
207
00:19:39,256 --> 00:19:41,693
and the old ways aren't gonna
protect us anymore.
208
00:19:42,934 --> 00:19:44,366
Times have changed.
209
00:19:45,266 --> 00:19:46,664
Atlantis wants this.
210
00:19:46,799 --> 00:19:48,103
There's a whole generation
out there
211
00:19:48,239 --> 00:19:49,634
that don't want
to hide anymore.
212
00:19:49,770 --> 00:19:53,108
Have you already forgotten
that this plague
213
00:19:53,243 --> 00:19:56,102
killed your own beloved mentor,
214
00:19:56,237 --> 00:19:59,343
and you want to negotiate
with them?
215
00:19:59,479 --> 00:20:04,412
We gave your brother war powers
and made him Ocean Master
for a reason.
216
00:20:04,548 --> 00:20:08,721
If we ever decide
to make ourselves known
to the surface-dwellers,
217
00:20:08,856 --> 00:20:12,988
it will be to eradicate them,
not to co-exist.
218
00:20:41,454 --> 00:20:43,491
Hey, not bad.
219
00:20:45,158 --> 00:20:47,825
Used to take me twice as long
to get you to go to sleep.
220
00:20:47,961 --> 00:20:49,695
I don't know
how you did it, Pops.
221
00:20:49,830 --> 00:20:51,831
Mera and I have
the whole kingdom helping us,
222
00:20:51,966 --> 00:20:54,330
but that little baby boy
is still kicking our asses.
223
00:20:54,465 --> 00:20:56,768
And you...
224
00:20:56,904 --> 00:21:00,409
taking care of me,
raising me on your own...
225
00:21:04,742 --> 00:21:06,712
You're the real superhero.
226
00:21:09,484 --> 00:21:11,849
- To single parents.
- Mmm.
227
00:21:13,790 --> 00:21:16,953
Well, my job was a little less
stressful than yours.
228
00:21:17,088 --> 00:21:20,563
Yeah, well,
I just plain suck at my job.
229
00:21:20,698 --> 00:21:24,063
Vulko told me to bring
the land and the sea together.
230
00:21:24,199 --> 00:21:28,669
The problem is
half of Atlantis still
wants to destroy the surface.
231
00:21:28,804 --> 00:21:31,172
They won't listen.
I can't bring shit together.
232
00:21:31,307 --> 00:21:34,269
Vulko believed in you. Aye.
233
00:21:34,405 --> 00:21:35,840
I know.
234
00:21:38,080 --> 00:21:39,481
I miss him.
235
00:21:42,446 --> 00:21:43,650
Hey.
236
00:21:45,454 --> 00:21:48,151
You can't save them all, son.
237
00:21:48,287 --> 00:21:52,428
You really want to know how
I raised you here by myself?
238
00:21:53,690 --> 00:21:56,432
I just kept going.
239
00:21:56,567 --> 00:21:59,700
You celebrate the wins,
you mourn the losses.
240
00:21:59,835 --> 00:22:02,366
And you wake up the next day
and you do it again.
241
00:22:02,502 --> 00:22:04,471
Sometimes not giving up
242
00:22:04,607 --> 00:22:07,135
is the most heroic thing
you can do.
243
00:23:05,966 --> 00:23:08,702
Humans were not made
to live at these depths.
244
00:23:09,604 --> 00:23:11,704
Yeah, don't worry about that.
245
00:23:11,840 --> 00:23:14,577
You just remember
who built this ship.
246
00:23:14,712 --> 00:23:17,176
I'm more worried about
how long ago they built it.
247
00:23:18,715 --> 00:23:22,012
We're coming up on it.
Engage stealth mode.
248
00:23:38,663 --> 00:23:41,097
Hey, doc.
249
00:23:41,232 --> 00:23:43,902
You stand ready
with that big gun of yours.
250
00:23:54,218 --> 00:23:57,211
Expedition log, day 613.
251
00:23:57,347 --> 00:23:59,919
Kane is off on our most
dangerous mission yet.
252
00:24:00,054 --> 00:24:03,053
A three man
octobot infiltration team.
253
00:24:05,825 --> 00:24:07,386
It's incredible
that these ancient machines
we found
254
00:24:07,521 --> 00:24:09,654
still function
after all these years.
255
00:24:09,790 --> 00:24:11,694
All I did was retrofit them
to our needs.
256
00:24:11,830 --> 00:24:16,238
But they require
a very specialized fuel
to keep them running.
257
00:24:16,374 --> 00:24:18,266
Kane calls it orichalcum.
258
00:24:18,402 --> 00:24:20,138
I don't know how
he knows about this,
259
00:24:20,273 --> 00:24:22,912
but it all started the day
he found that trident.
260
00:24:23,047 --> 00:24:25,913
Suddenly, he knows secrets
that he couldn't possibly know,
261
00:24:26,048 --> 00:24:28,643
including the only way
to obtain this orichalcum
262
00:24:28,778 --> 00:24:31,921
is to steal it
from highly-protected
storage vaults.
263
00:24:32,056 --> 00:24:35,019
And we're about to hit the most
dangerous one of them all.
264
00:25:20,970 --> 00:25:23,672
Okay, you have 15 minutes
to get in and out.
265
00:25:24,738 --> 00:25:26,708
No margin for error.
266
00:25:40,418 --> 00:25:42,988
Yeah, this should
take you through.
267
00:25:56,707 --> 00:25:58,202
We don't want
any confrontation.
268
00:25:58,337 --> 00:26:01,138
David, we can't fight
their entire army.
269
00:26:17,758 --> 00:26:19,592
Stay vigilant.
270
00:26:19,727 --> 00:26:22,225
We have no idea
what kind of security measures
they have down there.
271
00:26:48,152 --> 00:26:50,420
Commencing extraction.
272
00:26:50,555 --> 00:26:53,289
Be careful.
It's highly volatile.
273
00:27:01,032 --> 00:27:02,771
Loading barge now.
274
00:27:20,557 --> 00:27:23,556
Stingray, change of plans.
275
00:27:23,692 --> 00:27:25,156
I need an extraction now!
276
00:27:25,291 --> 00:27:28,890
- All hands to battle stations.
277
00:28:02,389 --> 00:28:03,865
Astounding.
278
00:28:08,334 --> 00:28:10,331
Attention, unidentified vessel.
279
00:28:10,467 --> 00:28:11,937
You are out
of the transit zone.
280
00:28:12,072 --> 00:28:14,375
Doctor, power up
the sonic battery.
281
00:28:14,510 --> 00:28:17,707
Illegal border crossing
will be met with deadly force.
282
00:28:17,842 --> 00:28:18,643
Now!
283
00:28:21,080 --> 00:28:22,818
Commencing charge.
284
00:28:28,993 --> 00:28:31,692
Border Control,
intruder approaching.
285
00:28:31,827 --> 00:28:33,757
Arm hydro cannon
and lock target.
286
00:28:33,892 --> 00:28:36,358
Hydro cannon
at front border gate
locking in on target.
287
00:28:36,494 --> 00:28:38,229
Chargers set
to maximum power.
288
00:28:41,637 --> 00:28:42,635
Intruder in sight.
289
00:28:42,770 --> 00:28:44,202
Take them out!
290
00:28:48,406 --> 00:28:51,880
What are you waiting for?
Fire!
291
00:29:22,577 --> 00:29:25,477
Sir, Atlantean hostiles
are approaching.
292
00:29:25,613 --> 00:29:27,744
Split up.
Make your way
to the extraction point.
293
00:29:27,879 --> 00:29:29,115
Roger.
294
00:29:29,250 --> 00:29:30,750
They've raided
the storage vault.
295
00:29:30,885 --> 00:29:32,017
We can't let them get away.
296
00:29:32,153 --> 00:29:35,187
Don't worry, they won't.
I'm on this one.
297
00:29:49,472 --> 00:29:50,498
Hold your fire!
298
00:29:50,634 --> 00:29:52,464
They're cutting
through the Night Market.
299
00:29:52,599 --> 00:29:54,536
Watch out for the civilians.
300
00:30:48,823 --> 00:30:50,688
Warning. Warning.
301
00:30:50,824 --> 00:30:52,493
Illegal entrance
into hypertube.
302
00:30:52,629 --> 00:30:55,460
Exceeding maximum speed
of 600 knots.
303
00:30:55,596 --> 00:30:57,439
Reduce speed immediately.
304
00:31:43,653 --> 00:31:44,646
Oh, shit.
305
00:32:00,471 --> 00:32:02,296
David, we're here
at the extraction point.
306
00:32:02,432 --> 00:32:05,837
The orichalcum is onboard
and secure.
Come on, let's go!
307
00:32:05,973 --> 00:32:07,073
Not yet!
308
00:32:07,208 --> 00:32:10,045
I'm gonna kill me
a dead mermaid.
309
00:32:20,856 --> 00:32:23,454
Get away from my wife!
310
00:32:24,891 --> 00:32:26,356
Your wife?
311
00:32:26,492 --> 00:32:28,828
First you steal
your brother's throne,
312
00:32:28,964 --> 00:32:30,764
then you steal his woman?
313
00:32:30,899 --> 00:32:34,225
Aquaman, shame on you.
314
00:32:41,107 --> 00:32:42,441
Uh, David, we gotta go.
315
00:32:42,576 --> 00:32:44,605
The entire Atlantean army
is headed this way.
316
00:32:44,741 --> 00:32:47,082
If we don't leave now,
we're dead.
317
00:33:34,558 --> 00:33:36,527
Twenty degrees port!
318
00:33:52,378 --> 00:33:54,413
Fire the sonic cannon!
319
00:33:54,982 --> 00:33:56,283
Come on, Shin!
320
00:34:09,793 --> 00:34:11,365
Lady Karshon has called
321
00:34:11,500 --> 00:34:13,528
an emergency session
of the High Council
322
00:34:13,664 --> 00:34:17,064
to discuss a motion
that would strip the throne
of its executive power.
323
00:34:17,200 --> 00:34:21,800
The throne
is the heart of Atlantis.
324
00:34:21,935 --> 00:34:24,302
Too often now it stands empty,
325
00:34:24,437 --> 00:34:27,848
while our king spends half
his time on land.
326
00:34:27,983 --> 00:34:32,548
And now his
surface world enemies
have followed him home.
327
00:34:32,684 --> 00:34:35,355
This tragedy is merely
a taste
328
00:34:35,490 --> 00:34:37,655
of the havoc
that will be wrought,
329
00:34:37,791 --> 00:34:41,462
if Atlantis ever becomes known
to the surface.
330
00:34:41,597 --> 00:34:45,133
Because if he cannot protect
his own family,
331
00:34:45,268 --> 00:34:48,566
how is he supposed
to protect us?
332
00:34:55,445 --> 00:34:58,840
He's different now.
He's stronger than before.
333
00:34:58,975 --> 00:35:00,876
And he can fight me
without the power suit.
334
00:35:01,011 --> 00:35:03,346
And where the hell did he get
all the new toys from?
335
00:35:03,482 --> 00:35:04,746
The technology seems ancient,
336
00:35:04,882 --> 00:35:07,015
but we've never seen
anything like it.
337
00:35:07,151 --> 00:35:11,224
That weapon he used fires
some kind of ultrasonic energy
338
00:35:11,360 --> 00:35:13,059
that disrupts
the nervous system.
339
00:35:13,194 --> 00:35:14,493
Do we know what was stolen?
340
00:35:14,629 --> 00:35:18,893
He escaped with a large
stockpile of orichalcum.
341
00:35:20,435 --> 00:35:21,997
Am I supposed to know
what that is?
342
00:35:22,133 --> 00:35:25,472
Orichalcum is a power source
that was used in ancient times.
343
00:35:25,607 --> 00:35:28,209
It emits tremendous amounts
of greenhouse gases
344
00:35:28,345 --> 00:35:29,872
that are highly destructive
to our planet.
345
00:35:30,007 --> 00:35:32,774
In fact, we almost destroyed
the oceans ourselves
346
00:35:32,910 --> 00:35:35,549
before we realized
what we were doing.
347
00:35:35,685 --> 00:35:39,048
It can't be disposed of safely,
so the remaining stockpile
348
00:35:39,183 --> 00:35:42,754
has been buried
in 12 storage vaults
deep underground.
349
00:35:42,890 --> 00:35:44,653
We should warn the other places
that are storing the stuff.
350
00:35:44,789 --> 00:35:47,460
He's already been there.
It's all gone.
351
00:35:47,595 --> 00:35:49,424
We think he's been
launching secret raids
352
00:35:49,560 --> 00:35:51,330
for at least five months.
353
00:35:51,466 --> 00:35:52,793
This is just the time
he got caught.
354
00:35:52,929 --> 00:35:54,465
Well, this spike
in global temperatures
355
00:35:54,601 --> 00:35:56,297
that's causing disasters
on the surface
356
00:35:56,433 --> 00:36:01,169
and making
the sea dwellers sick
happened five months ago.
357
00:36:01,305 --> 00:36:04,807
He's using
the stolen orichalcum
to heat the planet.
358
00:36:06,477 --> 00:36:08,382
Why would he do that?
359
00:36:08,517 --> 00:36:10,380
I don't know,
but I'm gonna find out.
360
00:36:10,516 --> 00:36:13,815
If he is using the orichalcum
to heat the planet,
we don't have much time.
361
00:36:13,951 --> 00:36:15,921
He is pushing this
past the tipping point.
362
00:36:16,057 --> 00:36:20,456
He must be stopped
or a global climate meltdown
is imminent.
363
00:36:20,592 --> 00:36:21,890
We need to find him,
364
00:36:22,025 --> 00:36:23,662
but he's completely
vanished off the radar.
365
00:36:23,797 --> 00:36:26,334
I think I know someone
who might be able to help us.
366
00:36:27,401 --> 00:36:28,897
But you're not gonna like it.
367
00:36:30,434 --> 00:36:32,136
Your brother?
368
00:36:32,271 --> 00:36:34,440
Believe me,
he's the last person
I wanna go begging for help,
369
00:36:34,576 --> 00:36:36,303
but he's dealt with Manta
in the past,
370
00:36:36,438 --> 00:36:38,611
and he's the only one who might
know how to find him in time.
371
00:36:38,746 --> 00:36:42,411
The Fishermen will never
allow you to speak to Orm.
372
00:36:42,546 --> 00:36:44,550
He killed their king.
373
00:36:44,685 --> 00:36:46,917
I wasn't exactly
gonna ask for permission.
374
00:36:47,053 --> 00:36:51,486
Arthur, Atlantis cannot extract
Orm from an allied nation.
375
00:36:51,622 --> 00:36:53,988
It would be an act of war.
376
00:36:55,296 --> 00:36:57,024
Atlantis isn't gonna do it.
377
00:36:58,168 --> 00:36:59,899
I'm gonna break him out myself.
378
00:37:00,035 --> 00:37:03,594
Arthur, Karshon is looking
for a reason
to seize war powers.
379
00:37:03,730 --> 00:37:06,407
You will be nothing more than
a figurehead if she does that.
380
00:37:06,542 --> 00:37:07,802
My place is out there
where I belong,
381
00:37:07,938 --> 00:37:09,343
where I'm actually good
at what I do.
382
00:37:09,479 --> 00:37:11,742
I'm tired of nothing
ever getting done.
383
00:37:12,477 --> 00:37:13,942
I've got to do this.
384
00:37:15,311 --> 00:37:18,813
If anyone finds out,
if you're caught...
385
00:37:18,949 --> 00:37:21,389
it will tear
the kingdoms apart.
386
00:37:22,752 --> 00:37:25,592
Then help me not get caught.
387
00:37:29,799 --> 00:37:31,832
Xebelian intelligence
has recently learned
388
00:37:31,967 --> 00:37:33,832
that your brother
is being held
on the surface
389
00:37:33,968 --> 00:37:36,435
in a secret one-of-a-kind
underground facility.
390
00:37:36,571 --> 00:37:38,438
They're assuming
no sea dweller
391
00:37:38,574 --> 00:37:40,638
would ever dare
cross the desert.
392
00:37:40,773 --> 00:37:43,103
And here's a special outfit
for you.
393
00:37:44,876 --> 00:37:46,343
What is that,
boy's extra medium?
394
00:37:46,479 --> 00:37:47,644
It's supposed to be tight.
395
00:37:47,779 --> 00:37:49,110
The chromatophores
change color
396
00:37:49,245 --> 00:37:50,748
and camouflage you
for up to a minute,
397
00:37:50,884 --> 00:37:53,484
making you undetectable
to most sensors.
398
00:37:53,619 --> 00:37:55,720
They'll never see you coming.
399
00:37:57,956 --> 00:37:59,191
What are we doing for comms?
400
00:37:59,327 --> 00:38:01,026
Open comms are too risky.
401
00:38:01,161 --> 00:38:04,630
I'll be sending
a cephalopod with you
to act as a messenger.
402
00:38:06,200 --> 00:38:07,600
That's an octopus.
403
00:38:07,735 --> 00:38:10,904
Tactical Operations
and Pursuit Operative.
404
00:38:11,039 --> 00:38:12,702
Topo, for short.
405
00:38:12,838 --> 00:38:14,736
Genetically
engineered intelligence
406
00:38:14,871 --> 00:38:17,203
for infiltration and espionage.
407
00:38:17,338 --> 00:38:20,580
He also plays a variety
of musical instruments.
408
00:38:26,183 --> 00:38:28,423
Just try and lay low
when we get in there, okay?
409
00:38:28,558 --> 00:38:30,282
You might be invisible,
but your hectocotylus
410
00:38:30,418 --> 00:38:32,457
is starting to smell like
warm chum butter.
411
00:38:34,560 --> 00:38:36,325
Aw, Topo, you dumb squid!
412
00:38:36,461 --> 00:38:38,026
God, come on!
413
00:38:40,002 --> 00:38:41,529
Is ink piss?
414
00:38:41,664 --> 00:38:44,336
The prison is guarded
by fearsome Deserter remnants.
415
00:38:44,472 --> 00:38:45,770
Death-worshipping ascetics
416
00:38:45,906 --> 00:38:48,036
who survived
when the Sahara went dry
417
00:38:48,171 --> 00:38:50,907
by turning to blood
for sustenance.
418
00:38:51,043 --> 00:38:53,243
If they catch you,
they'll bleed you dry.
419
00:38:54,816 --> 00:38:56,715
When you find Orm,
he'll be weak.
420
00:38:56,851 --> 00:38:59,717
They're limiting
his water supply...
421
00:38:59,853 --> 00:39:02,457
just enough
to keep him alive.
422
00:39:05,524 --> 00:39:07,755
And if you do see Orm,
423
00:39:07,891 --> 00:39:09,563
you tell him that I love him.
424
00:39:10,798 --> 00:39:14,128
You tell him
that I think of him every day.
425
00:39:14,596 --> 00:39:15,732
I will.
426
00:39:15,867 --> 00:39:17,264
Look,
I know he's family,
427
00:39:17,400 --> 00:39:19,800
but you can't forget
who you're dealing with here.
428
00:39:19,935 --> 00:39:21,609
Once you've broken Orm out,
429
00:39:21,745 --> 00:39:23,138
you're not gonna be able
to turn your back on him.
430
00:39:23,273 --> 00:39:26,448
You need him,
but you can never trust him.
431
00:40:27,507 --> 00:40:30,611
Whoo... You look rough.
432
00:40:30,746 --> 00:40:33,609
What the hell
are you doing here?
433
00:40:33,745 --> 00:40:35,044
I'm here to break you out.
434
00:40:35,812 --> 00:40:37,012
Have you lost your mind?
435
00:40:37,148 --> 00:40:39,585
You're the one who put me here.
436
00:40:39,721 --> 00:40:41,116
Eh, why you
bringing up old shit?
437
00:40:41,251 --> 00:40:43,057
- We'll talk about it later.
438
00:40:43,193 --> 00:40:44,955
You cannot break me out.
439
00:40:45,091 --> 00:40:47,289
There's a treaty
with the Fishermen Kingdom.
440
00:40:47,425 --> 00:40:49,959
Look, I gotta stop David Kane
from destroying the world.
441
00:40:50,095 --> 00:40:51,428
And you're the only one
that can help me.
442
00:40:51,564 --> 00:40:52,730
So you do the math.
443
00:40:52,866 --> 00:40:56,164
- Oh, shit.
444
00:40:56,299 --> 00:40:58,604
Come on, Cast Away.
Grab Wilson. Let's roll.
445
00:40:58,739 --> 00:41:00,674
- Come on. Let's go.
446
00:41:14,521 --> 00:41:16,723
This changes nothing.
447
00:41:16,858 --> 00:41:18,857
Wouldn't have it any other way,
little brother.
448
00:41:20,286 --> 00:41:22,025
Do not call me "brother."
449
00:41:23,256 --> 00:41:25,600
Hermanito? Come on.
450
00:41:29,806 --> 00:41:32,833
Come on, Topo,
you stupid squid!
451
00:41:32,969 --> 00:41:34,301
Wake up and open the door.
452
00:41:36,243 --> 00:41:37,205
Topo?
453
00:41:38,774 --> 00:41:40,281
The cephalopod?
454
00:41:40,416 --> 00:41:42,276
Trust me, it wasn't my idea.
455
00:41:44,020 --> 00:41:45,151
Topo!
456
00:41:56,827 --> 00:41:58,732
All right, come on.
457
00:42:05,770 --> 00:42:07,840
Wait.
458
00:42:10,076 --> 00:42:12,474
Did you... bring water?
459
00:42:12,609 --> 00:42:13,509
Yeah.
460
00:42:13,645 --> 00:42:15,449
Uh, no, sorry.
461
00:42:15,584 --> 00:42:17,245
I drank it all
on the way here.
462
00:42:18,147 --> 00:42:20,622
- What?
- Bro, it's hot up there.
463
00:42:41,540 --> 00:42:44,575
Whoa! Easy.
464
00:42:44,711 --> 00:42:47,880
- Whoa!
465
00:42:51,919 --> 00:42:53,318
You know how
to ride one of these?
466
00:42:53,453 --> 00:42:54,578
Are you kidding?
467
00:42:54,714 --> 00:42:55,914
I don't even know
what the hell it is.
468
00:42:56,050 --> 00:42:57,186
- Hyaah!
- What?
469
00:43:01,857 --> 00:43:04,160
Yeah!
470
00:43:14,242 --> 00:43:15,303
Yeah!
471
00:43:17,608 --> 00:43:18,779
Whoa.
472
00:43:35,321 --> 00:43:37,732
Whoa, whoa, whoa, no!
473
00:44:15,331 --> 00:44:16,963
All right,
the water's right there.
474
00:44:17,099 --> 00:44:18,432
Let's go, skinny jeans.
475
00:46:08,816 --> 00:46:11,148
Yeah. All right.
476
00:46:11,283 --> 00:46:13,076
Good job, little brother.
High-five.
477
00:46:13,212 --> 00:46:14,579
No.
478
00:46:14,714 --> 00:46:16,924
All right.
Good job.
479
00:46:24,829 --> 00:46:28,192
You know, I got a bunch
of king shit to do
back in Atlantis
480
00:46:28,327 --> 00:46:29,937
so we should go.
481
00:46:30,837 --> 00:46:32,874
Ahh! Come on, Topo!
482
00:46:55,330 --> 00:46:57,691
This is worse than
I could have possibly imagined.
483
00:46:57,827 --> 00:47:01,400
The safety and security
of Atlantis is a sacred trust.
484
00:47:01,535 --> 00:47:04,136
No king has allowed
the great city wall
to be breached
485
00:47:04,272 --> 00:47:06,640
- in a hundred generations.
486
00:47:06,776 --> 00:47:08,404
A hundred generations? Really?
487
00:47:08,539 --> 00:47:10,438
How many years is that?
I'm bad with geology.
488
00:47:10,573 --> 00:47:13,046
What is that, like,
a million years?
489
00:47:13,181 --> 00:47:15,983
Oh? You're calling me
one in a million?
490
00:47:16,118 --> 00:47:19,018
How can you make jokes
at a time like this?
491
00:47:19,153 --> 00:47:21,120
It's undignified for a king
to jest.
492
00:47:21,255 --> 00:47:23,386
Oh, excuse me, Your Highness,
if I use comedy
493
00:47:23,521 --> 00:47:25,992
to mask my feelings
and deal with stress.
494
00:47:26,128 --> 00:47:27,451
Otherwise,
I'd end up looking like you.
495
00:47:27,586 --> 00:47:29,623
A very tight butthole.
496
00:47:30,499 --> 00:47:33,290
Super tight.
497
00:47:33,426 --> 00:47:36,899
You know,
if the pressures of leadership
are too stressful,
498
00:47:37,035 --> 00:47:38,601
perhaps you should leave
499
00:47:38,736 --> 00:47:41,404
and let someone
who knows what they're doing
be king.
500
00:47:43,172 --> 00:47:45,005
You know what?
501
00:47:45,140 --> 00:47:47,311
I cannot wait to throw your ass
back in prison
when this is all over.
502
00:47:48,177 --> 00:47:49,879
You won't have to.
503
00:47:50,014 --> 00:47:51,982
Once I stop David Kane,
I'll surrender myself
to the Fishermen.
504
00:47:52,118 --> 00:47:54,417
That is my honor to Atlantis.
505
00:47:55,581 --> 00:47:56,847
You're so dramatic.
506
00:47:56,983 --> 00:47:59,159
Whatever.
Just help me find this asshole.
507
00:47:59,295 --> 00:48:02,029
Well, my contact will at least
know where to look.
508
00:48:03,963 --> 00:48:05,560
What happened to him?
509
00:48:07,894 --> 00:48:09,537
David Kane that I knew was
ruthless,
510
00:48:09,672 --> 00:48:11,562
but he wasn't insane.
511
00:48:11,697 --> 00:48:15,042
This guy just put a gun
to the world's head
and pulled the trigger.
512
00:48:15,177 --> 00:48:17,341
Without even making
any demands.
513
00:49:21,206 --> 00:49:22,739
Congratulations, Dr. Shin.
514
00:49:22,874 --> 00:49:25,244
That cannon of yours worked
exactly how you said it would.
515
00:49:26,672 --> 00:49:27,640
Well, you found it.
516
00:49:27,776 --> 00:49:30,912
All I did was figure out
how it worked.
517
00:49:31,047 --> 00:49:34,414
I didn't think we'd
ever actually have to use it
on anyone.
518
00:49:34,549 --> 00:49:37,023
Yeah, well, what can I say?
519
00:49:37,158 --> 00:49:38,957
Things don't always
go as planned.
520
00:49:39,093 --> 00:49:40,556
But that's what I'm afraid of.
521
00:49:41,992 --> 00:49:47,101
David, this stuff
could reshape
the entire planet.
522
00:49:49,869 --> 00:49:51,072
Hey, doc.
523
00:49:53,633 --> 00:50:00,709
We are this close
to unlocking the greatest power
in human history.
524
00:50:00,844 --> 00:50:04,250
Are you really telling me
you want to walk away now?
525
00:50:08,090 --> 00:50:10,124
If I said yes,
would you let me?
526
00:50:12,220 --> 00:50:13,490
Sure.
527
00:50:15,794 --> 00:50:17,663
You want to see how
long you last in that jungle?
528
00:50:19,701 --> 00:50:20,867
Be my guest.
529
00:50:34,212 --> 00:50:35,644
Yeah, I'll stick around.
530
00:50:38,686 --> 00:50:39,879
Yeah.
531
00:50:54,435 --> 00:50:57,068
Welcome to the last frontier.
532
00:50:57,204 --> 00:51:01,241
They scavenged ships
from around the world
to build this place.
533
00:51:02,241 --> 00:51:03,672
The Sunken Citadel.
534
00:51:03,807 --> 00:51:05,378
It is the one place
in the world
535
00:51:05,514 --> 00:51:08,149
where the scum of the land
and sea mingle.
536
00:51:09,451 --> 00:51:11,311
It is where people
come to disappear.
537
00:51:11,446 --> 00:51:12,615
Wow.
538
00:51:13,582 --> 00:51:16,421
It's an impressive shithole.
539
00:51:16,557 --> 00:51:18,553
How have I never
heard of this place before?
540
00:51:18,689 --> 00:51:21,255
It is not meant
to be common knowledge.
541
00:51:21,391 --> 00:51:22,592
It's a pirate haven.
542
00:51:23,665 --> 00:51:24,594
Pirates?
543
00:51:26,402 --> 00:51:27,595
Listen, I don't know
if you know this about me,
544
00:51:27,731 --> 00:51:30,033
but I'm not too popular
with pirates.
545
00:51:39,772 --> 00:51:41,215
Oh, I'm well aware.
546
00:51:47,390 --> 00:51:50,690
Relax. It was the only way
to get us both in.
547
00:51:53,923 --> 00:51:55,557
You could've at least
given me a heads up.
548
00:51:55,692 --> 00:51:57,031
Would you have
gone along with it?
549
00:51:57,166 --> 00:51:59,161
- Hell, no.
- Then put a hook in it.
550
00:52:32,000 --> 00:52:33,533
There. That's Kingfish.
551
00:52:33,668 --> 00:52:35,461
He is the one who put me
in contact with David Kane.
552
00:52:35,597 --> 00:52:39,496
He brokers deals with pirates,
mercenaries, slavers,
you name it.
553
00:52:39,631 --> 00:52:41,204
Cool.
554
00:52:41,340 --> 00:52:42,369
I'm gonna go pick a fight.
555
00:52:42,505 --> 00:52:45,112
Just let me handle this.
556
00:52:45,248 --> 00:52:46,778
He's our best shot
at finding Manta,
557
00:52:46,913 --> 00:52:49,246
and he's not going to tell us
anything if you go in there
558
00:52:49,381 --> 00:52:51,318
flexing your muscles at him.
559
00:52:53,282 --> 00:52:56,356
You're so lucky we didn't grow
up together, little brother.
560
00:52:57,521 --> 00:53:00,156
Do not call me "brother."
561
00:53:00,291 --> 00:53:01,492
Well...
562
00:53:01,628 --> 00:53:05,763
This is a bit of a surprise,
isn't it?
563
00:53:05,899 --> 00:53:09,167
I didn't realize
you'd been released
from prison.
564
00:53:09,302 --> 00:53:12,234
It is a recent development.
565
00:53:12,370 --> 00:53:16,376
Outlaws, aren't we all?
566
00:53:17,310 --> 00:53:19,506
We need to find David Kane.
567
00:53:19,641 --> 00:53:22,479
Bad news, I'm afraid.
568
00:53:22,614 --> 00:53:26,183
David Kane is no longer
on the market.
569
00:53:26,319 --> 00:53:29,016
Not for sale at any price.
570
00:53:29,151 --> 00:53:33,883
He's solely running
as an independent operator.
571
00:53:34,019 --> 00:53:36,022
Where is he holed up now?
572
00:53:39,465 --> 00:53:41,995
In exchange, I offer a favor...
573
00:53:43,072 --> 00:53:46,571
from the King of Atlantis.
574
00:53:48,335 --> 00:53:50,441
You seriously expect me
to play footsie with someone
575
00:53:50,577 --> 00:53:52,406
with that kind of blood
on their hands?
576
00:53:52,542 --> 00:53:55,010
I don't have hands!
577
00:53:55,146 --> 00:53:56,410
Or feet!
578
00:54:01,317 --> 00:54:02,520
Um...
579
00:54:02,656 --> 00:54:06,021
Listen, if the information
checks out good,
580
00:54:06,156 --> 00:54:09,358
I promise you that I won't
immediately come back here
581
00:54:09,494 --> 00:54:11,024
and tear this place apart.
582
00:54:12,967 --> 00:54:15,565
That's too bad.
583
00:54:15,701 --> 00:54:17,733
Traditionally,
the kings of Atlantis
584
00:54:17,869 --> 00:54:22,406
have turned a blind eye
to the Sunken Citadel.
585
00:54:22,541 --> 00:54:26,545
Now, we have to blind it
for you.
586
00:54:34,980 --> 00:54:36,988
Fine. Flex your muscles.
587
00:54:49,204 --> 00:54:50,998
Smash his stupid head in!
588
00:54:52,038 --> 00:54:53,374
Boom!
589
00:55:09,089 --> 00:55:10,457
Gotcha, fatback!
590
00:55:13,595 --> 00:55:16,796
Okay! Okay!
We can work this out. We can.
591
00:55:16,931 --> 00:55:18,225
Talk.
592
00:55:18,361 --> 00:55:20,797
I don't know where he is,
but there have been rumors.
593
00:55:20,932 --> 00:55:23,432
A dormant volcano
in the South Pacific,
594
00:55:23,567 --> 00:55:25,406
called "Devil's Deep."
595
00:55:26,007 --> 00:55:27,140
Talk faster.
596
00:55:27,275 --> 00:55:28,608
It's been barren for years.
597
00:55:28,743 --> 00:55:30,768
But travelers say
there's a jungle there now.
598
00:55:30,903 --> 00:55:33,580
Navigation gets scrambled
as soon as you start
to get close.
599
00:55:33,715 --> 00:55:36,582
And if you get too close,
you don't come back!
600
00:55:36,717 --> 00:55:39,617
If I was a betting man,
and believe me, I am,
601
00:55:39,752 --> 00:55:42,020
I'd say that's where Kane
is hiding out.
602
00:55:45,657 --> 00:55:47,428
We got all we needed. Let's go!
603
00:55:58,841 --> 00:56:02,773
♪ Rise up, come
Rise up through the fire ♪
604
00:56:08,180 --> 00:56:11,183
Soon you'll be
more powerful than he is.
605
00:56:11,319 --> 00:56:13,309
But you're not ready yet,
606
00:56:13,445 --> 00:56:16,189
and you involved him
far too soon.
607
00:56:16,325 --> 00:56:18,818
I sense them closing in on us.
608
00:56:18,953 --> 00:56:20,626
Do I seem concerned?
609
00:56:21,193 --> 00:56:22,428
Hmm?
610
00:56:22,564 --> 00:56:25,456
If anything,
it's even easier now.
611
00:56:25,591 --> 00:56:27,963
We couldn't have planned it
any better than--
612
00:56:33,438 --> 00:56:36,043
Oh. Oh.
613
00:56:36,178 --> 00:56:37,911
Hey.
614
00:56:38,047 --> 00:56:40,873
Uh, I... I just wanted
to tell you
that the orichalcum furnace
615
00:56:41,009 --> 00:56:42,978
is now running at peak output.
616
00:57:35,663 --> 00:57:36,867
I win.
617
00:57:41,075 --> 00:57:44,710
Topo, go back to Atlantis
and give them our coordinates.
618
00:57:52,414 --> 00:57:54,187
You know
what'd be amazing right now?
619
00:57:54,322 --> 00:57:55,821
Reinforcements?
620
00:57:55,956 --> 00:57:58,157
Great, big, greasy cheeseburger
and a pint of Guinness.
621
00:57:59,784 --> 00:58:01,822
You gotta admit, the food
is so much better up here.
622
00:58:01,957 --> 00:58:03,390
I find that hard to believe.
623
00:58:03,526 --> 00:58:05,227
Hold up.
624
00:58:05,363 --> 00:58:06,830
You telling me
you never went topside
to have a cheeseburger?
625
00:58:06,965 --> 00:58:10,327
- What?
- Or a slice of 'za? Pepperoni?
626
00:58:10,462 --> 00:58:12,803
Or a thick, juicy,
medium raw steak
627
00:58:12,938 --> 00:58:14,500
with fries and a shake,
and you dip it--
628
00:58:14,635 --> 00:58:17,407
Even the words
that surface-dwellers
give their food
629
00:58:17,542 --> 00:58:20,344
sound disgusting.
630
00:58:20,479 --> 00:58:23,706
You've let your prejudices
stop you from enjoying
half the world.
631
00:58:23,842 --> 00:58:27,214
You should think about that.
It's your loss, dude.
632
00:58:35,724 --> 00:58:37,023
Aw, yeah!
633
00:58:37,158 --> 00:58:39,389
Bet you never had one of these.
634
00:58:39,524 --> 00:58:42,196
- What is it?
- It's a cockroach.
635
00:58:42,331 --> 00:58:45,298
- You eat it?
- Oh, yeah. Shrimp of the land.
636
00:59:01,620 --> 00:59:02,850
- Mmm. Mmm.
- Eh?
637
00:59:02,986 --> 00:59:04,889
That's good. Here, drink this.
638
00:59:09,087 --> 00:59:10,224
Okay, you first.
639
00:59:43,596 --> 00:59:45,094
Are you seeing this?
640
00:59:47,963 --> 00:59:49,263
That's not normal?
641
00:59:53,970 --> 00:59:56,336
Definitely not normal. Ugh.
642
00:59:58,942 --> 01:00:00,241
Let's get out of here.
643
01:00:00,377 --> 01:00:02,313
You see how dangerous
the orichalcum can be?
644
01:00:02,449 --> 01:00:05,747
I bet it mutated
the flora and fauna
in a short amount of time,
645
01:00:05,883 --> 01:00:08,318
turning them... monstrous.
646
01:00:08,453 --> 01:00:09,320
Whoa.
647
01:00:18,761 --> 01:00:19,997
Oh, shit...
648
01:00:32,037 --> 01:00:33,212
Run!
649
01:00:36,041 --> 01:00:36,981
Come on.
650
01:00:39,486 --> 01:00:40,721
Faster!
651
01:00:47,221 --> 01:00:48,925
What the hell are you doing?
652
01:00:49,061 --> 01:00:50,593
I don't know.
I'm not used to running.
653
01:00:50,728 --> 01:00:52,029
Just do what I do.
654
01:00:52,165 --> 01:00:53,800
Use your arms, use your legs.
Lift them up.
655
01:00:54,368 --> 01:00:55,329
Like this?
656
01:00:57,065 --> 01:00:58,568
- Holy shit.
- Yeah!
657
01:00:58,704 --> 01:01:00,169
- Wait up.
- Yeah!
658
01:01:25,963 --> 01:01:28,267
- Whoa!
659
01:01:32,369 --> 01:01:34,068
We have to jump.
We'll survive the fall.
660
01:01:34,203 --> 01:01:35,801
Are you crazy? It's gonna hurt.
661
01:01:35,936 --> 01:01:38,977
What do you wanna do, stay here
and fight the hopping demons?
662
01:01:39,112 --> 01:01:41,782
What is that?
What does that say?
663
01:01:41,917 --> 01:01:43,439
The writing
is ancient Atlantean.
664
01:01:43,575 --> 01:01:46,787
"A true king builds bridges."
665
01:01:51,057 --> 01:01:52,588
- What are you doing?
666
01:01:57,393 --> 01:01:59,392
Got any more
krill-brained ideas?
667
01:02:26,621 --> 01:02:29,590
See?
A true king builds bridges.
668
01:02:32,797 --> 01:02:34,393
That's a metaphor!
669
01:02:34,529 --> 01:02:36,732
Hey!
I forgot to tell you.
670
01:02:36,868 --> 01:02:38,067
Mom says she loves you.
671
01:02:38,203 --> 01:02:40,204
She thinks about you
all the time.
672
01:02:40,339 --> 01:02:42,365
Why the hell are you
telling me this now?
673
01:02:42,501 --> 01:02:44,975
I don't know.
I'm just tired of waiting
for the right moment.
674
01:02:52,177 --> 01:02:53,183
Come on.
675
01:03:21,082 --> 01:03:23,411
Looks like my metaphor
just saved your ass.
676
01:03:33,291 --> 01:03:34,784
Uh, David?
I just ran more tests,
677
01:03:34,919 --> 01:03:36,357
and this data
is really disturbing.
678
01:03:36,493 --> 01:03:39,900
We have to stop
burning the... orichalcum.
679
01:03:41,996 --> 01:03:43,200
David?
680
01:03:48,542 --> 01:03:50,075
Oh.
681
01:04:51,865 --> 01:04:57,406
Okay, doc, you want to know
my plan so bad.
682
01:04:58,579 --> 01:05:00,413
Here it is.
683
01:05:00,549 --> 01:05:05,350
I'm gonna kill Aquaman
and destroy everything
he holds dear.
684
01:05:05,486 --> 01:05:10,991
I'm gonna murder his family
and burn his kingdom to ash.
685
01:05:11,924 --> 01:05:16,185
I will avenge my father.
686
01:05:16,321 --> 01:05:19,527
Even if I have to make a deal
with the devil to do it.
687
01:05:20,959 --> 01:05:23,432
David, you can't trust
the trident.
688
01:05:28,343 --> 01:05:33,875
I never draw this blade
unless it's gonna taste blood.
689
01:05:36,678 --> 01:05:39,514
Pray I never show it
to you again.
690
01:06:03,640 --> 01:06:06,335
We must be getting close
to the radiation source.
691
01:06:06,471 --> 01:06:08,643
We should wait
for Atlantis
to receive your message.
692
01:06:08,778 --> 01:06:10,715
We can conduct reconnaissance
in the meantime.
693
01:06:10,850 --> 01:06:13,383
Yeah. Look, Loki,
I'm not asking
for your advice on this.
694
01:06:13,519 --> 01:06:15,353
You've already lived up
to your end of the deal.
695
01:06:15,488 --> 01:06:17,856
So you can go on back
to Azkaban for all I care.
696
01:06:17,991 --> 01:06:19,591
So, what's your plan?
697
01:06:19,727 --> 01:06:21,494
I don't have one, yet.
But he came after my wife,
698
01:06:21,629 --> 01:06:23,991
which means
I'm gonna pull his tongue
out of his butt.
699
01:06:24,126 --> 01:06:26,764
Arthur, you are the king.
You cannot
let this get personal.
700
01:06:26,899 --> 01:06:29,725
This coming from the guy
who turned the entire
nation of Atlantis
701
01:06:29,861 --> 01:06:31,469
into his own private ego trip?
702
01:06:31,605 --> 01:06:32,731
My ego?
703
01:06:32,867 --> 01:06:34,303
You're the one who swam
through the front gate
704
01:06:34,439 --> 01:06:35,935
and challenged my claim
for the throne.
705
01:06:36,071 --> 01:06:37,804
Only because you're trying
to destroy the surface world.
706
01:06:37,939 --> 01:06:41,008
If you weren't such an asshole,
you'd still be king.
707
01:06:41,144 --> 01:06:42,615
Unbelievable.
708
01:06:42,750 --> 01:06:43,909
Wait, wait! Wait!
709
01:06:44,044 --> 01:06:46,052
You took my throne
and you don't even want it?
710
01:06:46,187 --> 01:06:48,611
Are you kidding me?
I hate this job.
711
01:06:48,747 --> 01:06:51,585
Only reason I'm doing it
is to keep Atlantis
from destroying the surface.
712
01:06:51,721 --> 01:06:53,355
And I might even be
screwing that up.
713
01:06:53,490 --> 01:06:54,791
You really
had no ambition for it?
714
01:06:54,926 --> 01:06:56,362
Absolutely not.
715
01:06:56,497 --> 01:06:58,429
From the day
my father found out
you existed,
716
01:06:58,565 --> 01:07:00,229
he prepared me for the moment
that you would come
717
01:07:00,365 --> 01:07:01,667
and challenge me
for the throne.
718
01:07:01,803 --> 01:07:03,193
Wow, that's really sad.
719
01:07:03,329 --> 01:07:04,566
Especially when you think
how easily I kicked your ass
720
01:07:04,701 --> 01:07:07,102
with basically no prep time
whatsoever.
721
01:07:07,237 --> 01:07:09,270
Roasted.
722
01:07:09,405 --> 01:07:10,838
That is not how it happened.
723
01:07:10,974 --> 01:07:12,673
- That's exactly how
it happened.
- Mera saved you.
724
01:07:12,809 --> 01:07:14,647
No, she didn't.
I kicked your ass.
725
01:07:14,782 --> 01:07:16,611
Nope. She made
the little water tornado.
I fell in it.
726
01:07:16,746 --> 01:07:18,448
Okay, shut up.
I think we're here.
727
01:07:26,893 --> 01:07:28,421
Sleep, aloha.
728
01:07:28,557 --> 01:07:29,919
Come on, let's do this.
729
01:07:30,054 --> 01:07:31,296
Once this is over with,
730
01:07:31,431 --> 01:07:32,693
we should go get some
burgers and beers.
731
01:07:32,828 --> 01:07:34,462
- Don't push it.
- Tacos and tequila.
732
01:07:34,598 --> 01:07:36,466
I don't even
know those words.
733
01:07:47,915 --> 01:07:48,978
- Huh?
- Shh!
734
01:08:03,565 --> 01:08:04,359
Hey!
735
01:08:38,767 --> 01:08:40,200
Whoa, brother.
736
01:08:43,133 --> 01:08:44,402
Sasa!
737
01:08:50,506 --> 01:08:52,344
It's an orichalcum furnace.
738
01:08:53,410 --> 01:08:54,947
All that stolen orichalcum.
739
01:08:55,082 --> 01:08:56,547
They're just burning it up.
740
01:08:56,682 --> 01:08:58,984
He's heating
the atmosphere on purpose.
741
01:08:59,119 --> 01:09:00,585
This is catastrophic.
742
01:09:00,720 --> 01:09:03,112
This whole place must
be heat-shielded to protect it
743
01:09:03,248 --> 01:09:05,421
from the surface's
thermal satellites.
744
01:09:05,557 --> 01:09:07,057
Question is,
how do we stop 'em?
745
01:09:07,193 --> 01:09:08,458
To take out this reactor,
746
01:09:08,594 --> 01:09:10,192
we would have to crater
the entire island.
747
01:09:10,328 --> 01:09:13,865
Get away from there! Now!
748
01:09:14,000 --> 01:09:18,568
This blaster may be ancient,
but it was built
for killing Atlanteans.
749
01:09:24,709 --> 01:09:26,779
Okay, I am so sorry.
I did not mean that.
750
01:09:26,915 --> 01:09:29,744
I just didn't want you
to break me in half
before I could surrender.
751
01:09:31,249 --> 01:09:32,615
Please take me with you.
752
01:09:33,950 --> 01:09:36,515
Knock him out and then
help me hide these bodies.
753
01:09:36,650 --> 01:09:38,814
No, no. Wait, please.
754
01:09:38,950 --> 01:09:40,417
I didn't want any of this.
755
01:09:40,552 --> 01:09:43,528
All I wanted
was to see Atlantis
with my own eyes.
756
01:09:43,663 --> 01:09:45,664
I thought I could share
its wonders with the world.
757
01:09:45,800 --> 01:09:49,795
I'm a scientist,
and I just wanted
to be taken seriously.
758
01:09:49,930 --> 01:09:51,366
David Kane said
he could help me,
759
01:09:51,502 --> 01:09:53,034
but now he won't let me leave.
760
01:09:53,169 --> 01:09:56,507
You expect us to believe you
have nothing to do with this?
761
01:09:57,338 --> 01:09:58,705
I know.
762
01:09:58,841 --> 01:10:00,840
I've done things
I'm not proud of.
763
01:10:00,976 --> 01:10:03,475
But he would've killed me
if I hadn't.
764
01:10:03,611 --> 01:10:05,846
Knock him out.
765
01:10:07,117 --> 01:10:08,286
No.
766
01:10:08,421 --> 01:10:10,422
- Then I'll knock him out.
- No!
767
01:10:11,387 --> 01:10:13,022
- What?
- No.
768
01:10:13,157 --> 01:10:15,724
Fine!
769
01:10:16,525 --> 01:10:17,829
You can come with us.
770
01:10:17,964 --> 01:10:19,591
Oh... thank you.
771
01:10:19,726 --> 01:10:22,735
But you better start talking.
Or I'm gonna give you
one sasa!
772
01:10:22,870 --> 01:10:24,034
Okay, okay.
773
01:10:24,170 --> 01:10:25,404
It's the black trident.
774
01:10:25,539 --> 01:10:27,570
It's a direct link
to some ancient evil.
775
01:10:27,706 --> 01:10:29,306
It gives Kane great powers
and in return--
776
01:10:47,128 --> 01:10:49,190
I hate when that happens.
777
01:11:02,206 --> 01:11:03,437
Stop them!
778
01:13:05,462 --> 01:13:08,129
Whoa!
779
01:13:08,265 --> 01:13:09,735
Ow!
780
01:13:09,871 --> 01:13:11,504
Ow!
781
01:13:16,776 --> 01:13:19,408
No, no, no, no, no!
Not the orichalcum!
782
01:13:19,543 --> 01:13:20,609
You wanna blow us up?
783
01:13:20,745 --> 01:13:22,442
- This stuff blows up?
- Yes!
784
01:13:22,577 --> 01:13:25,144
My bad!
785
01:13:27,254 --> 01:13:29,345
Then stop using it!
786
01:13:29,481 --> 01:13:31,491
Just shut up
and let me save your ass.
787
01:13:32,058 --> 01:13:33,053
Again.
788
01:14:56,106 --> 01:14:58,706
He's going to fight us
without the power suit?
789
01:14:58,842 --> 01:15:00,140
I told you he's stronger now.
790
01:15:00,275 --> 01:15:03,847
He's still
just a surface-dweller.
791
01:15:12,458 --> 01:15:14,154
- Bro!
- Bah!
792
01:15:18,497 --> 01:15:22,428
I never expected to see
you two fighting side by side.
793
01:15:22,564 --> 01:15:25,198
We're making
a special exception
just for you.
794
01:15:30,544 --> 01:15:32,705
No one hits my brother but me.
795
01:15:32,841 --> 01:15:37,512
I was gonna
kill you last,
but thanks for dropping by.
796
01:15:37,648 --> 01:15:39,245
You're making this easy.
797
01:15:52,828 --> 01:15:53,994
Yeah!
798
01:15:54,130 --> 01:15:56,702
Come at me,
the killer of kings.
799
01:16:56,925 --> 01:16:58,830
Take that island down!
800
01:17:21,817 --> 01:17:23,283
Fire at will!
801
01:17:34,932 --> 01:17:36,736
We've got to get out of here.
802
01:17:47,014 --> 01:17:48,610
Malfunction. Malfunction.
803
01:17:48,745 --> 01:17:50,211
Warning. Warning.
804
01:18:16,039 --> 01:18:17,876
Shin, let's go!
805
01:18:22,880 --> 01:18:24,382
What are you waiting for?
806
01:18:24,518 --> 01:18:26,346
Fire the goddamn cannon!
807
01:19:30,084 --> 01:19:31,612
I'm sorry
to drag you all into this.
808
01:19:31,747 --> 01:19:33,880
But the Fishermen can't think
that Atlantis was involved.
809
01:19:34,015 --> 01:19:37,349
Atlantis does not
command the armies of Xebel.
I do.
810
01:19:37,485 --> 01:19:38,856
And the Brine Kingdom
811
01:19:38,992 --> 01:19:40,955
has not forgotten
its debt to you.
812
01:19:41,090 --> 01:19:43,418
You may count on us always.
813
01:19:43,554 --> 01:19:45,357
Something happened to me.
814
01:19:45,492 --> 01:19:48,323
When I touched
that black trident.
815
01:19:48,459 --> 01:19:50,330
Why is he even here?
816
01:19:50,466 --> 01:19:52,133
He should be
on his way back to prison.
817
01:19:52,268 --> 01:19:53,934
We should hear
what he has to say.
818
01:19:54,070 --> 01:19:55,841
I made that mistake once.
819
01:19:55,977 --> 01:19:58,069
That's why I know
he can't be trusted.
820
01:19:58,205 --> 01:20:01,342
And he cut off my claw.
821
01:20:01,477 --> 01:20:04,015
This thing took a whole year
to grow back.
822
01:20:04,150 --> 01:20:06,616
Look, he wants to stop Manta
same as we do.
823
01:20:06,752 --> 01:20:08,219
And just for the record,
824
01:20:08,355 --> 01:20:10,648
the only reason we made it
this far is because of him.
825
01:20:12,890 --> 01:20:14,388
I saw the Lost Kingdom.
826
01:20:18,163 --> 01:20:20,763
Mom, I don't know enough
about this.
827
01:20:20,898 --> 01:20:22,599
Is that even possible?
828
01:20:22,734 --> 01:20:25,762
All anyone knows for sure
is there once
was a seventh kingdom
829
01:20:25,897 --> 01:20:28,636
and then one day,
just before the fall,
830
01:20:28,771 --> 01:20:31,736
every record of it
was stricken
from the chronicles.
831
01:20:31,872 --> 01:20:34,508
How do you know what you saw
was the Lost Kingdom?
832
01:20:34,643 --> 01:20:37,746
No one even knows
what it was called anymore.
833
01:20:37,882 --> 01:20:39,446
It's called Necrus.
834
01:20:40,314 --> 01:20:42,152
And I didn't just see it.
835
01:20:43,457 --> 01:20:44,451
I knew it.
836
01:20:45,686 --> 01:20:49,390
It's almost like I was...
remembering it.
837
01:20:50,624 --> 01:20:54,263
Flashes
of someone else's memories.
838
01:20:55,032 --> 01:20:56,564
During King Atlan's time,
839
01:20:56,699 --> 01:21:01,039
there were
seven united kingdoms
of Atlantis.
840
01:21:01,175 --> 01:21:05,241
And the Black City
was a curse upon them all.
841
01:21:11,918 --> 01:21:13,515
By exploiting orichalcum,
842
01:21:13,650 --> 01:21:16,954
Necrus rapidly became
a superpower unlike any other.
843
01:21:17,090 --> 01:21:18,856
But it came
at a terrible price.
844
01:21:18,991 --> 01:21:21,886
Poisoning the land, the sea,
845
01:21:22,022 --> 01:21:25,261
even the mind of the tyrant
who ruled Necrus.
846
01:21:28,329 --> 01:21:30,666
Atlan's own brother, Kordax.
847
01:21:30,801 --> 01:21:32,565
- Atlan pleaded with him
848
01:21:32,700 --> 01:21:34,897
to stop using it
before the world
849
01:21:35,032 --> 01:21:36,567
- was irrevocably damaged.
850
01:21:36,703 --> 01:21:39,311
However,
Kordax resented Atlan,
851
01:21:39,446 --> 01:21:42,010
thinking his own brother
was trying to steal his power.
852
01:21:42,145 --> 01:21:47,718
So, he resorted to dark magic
and crafted
an instrument of evil.
853
01:21:47,854 --> 01:21:49,278
That black trident.
854
01:21:59,061 --> 01:22:02,028
He transformed his people
and himself into monsters...
855
01:22:06,202 --> 01:22:08,170
...to fight Atlantis.
856
01:22:08,306 --> 01:22:10,207
So, the two brothers
went to war.
857
01:22:19,284 --> 01:22:21,119
But Atlan
defeated Kordax
858
01:22:21,255 --> 01:22:24,156
and imprisoned him
and all of Necrus
859
01:22:24,291 --> 01:22:27,118
with a spell cast
with his own blood...
860
01:22:30,292 --> 01:22:35,458
...to ensure
that Kordax's dark power
would never be found.
861
01:22:35,593 --> 01:22:38,499
And that is why
Necrus is stricken
from the chronicles.
862
01:22:49,681 --> 01:22:53,085
This evil was supposed to
remain frozen for eternity.
863
01:22:55,383 --> 01:22:57,188
But David Kane has found it.
864
01:22:58,782 --> 01:23:01,455
And it's slowly possessing him.
865
01:23:01,591 --> 01:23:03,289
But even
with the ice cap melting,
866
01:23:03,424 --> 01:23:05,362
Kordax still can't be freed.
867
01:23:05,497 --> 01:23:08,066
Atlan used blood magic
to seal Kordax in his prison.
868
01:23:08,201 --> 01:23:10,034
Only Atlan himself
could release him.
869
01:23:10,170 --> 01:23:11,736
Manta doesn't need
Atlan himself.
870
01:23:11,872 --> 01:23:15,040
Manta needs Atlan's blood.
871
01:23:15,176 --> 01:23:16,902
Blood magic isn't really magic,
it's DNA.
872
01:23:17,038 --> 01:23:22,303
The key to Kordax's prison
is the royal bloodline itself.
873
01:23:22,439 --> 01:23:26,118
That means he needs blood
from either you, me or Arthur.
874
01:23:28,285 --> 01:23:29,616
We're the end of the bloodline.
875
01:23:33,859 --> 01:23:35,994
No, we're not.
876
01:23:36,130 --> 01:23:38,659
...Wildfires
would have made headlines
across the world,
877
01:23:38,794 --> 01:23:40,997
but now, they're almost
a weekly occurrence.
878
01:23:41,133 --> 01:23:44,300
We're witnessing
unprecedented weather events
across the globe,
879
01:23:44,435 --> 01:23:45,798
and meteorologists
are at a loss
880
01:23:45,933 --> 01:23:47,700
to explain this rapid change
in climate.
881
01:23:47,835 --> 01:23:49,571
From sweltering
heatwaves and droughts,
882
01:23:49,706 --> 01:23:51,605
which are shattering
temperature records,
883
01:23:51,741 --> 01:23:53,311
to torrential rains
and floodings...
884
01:23:53,446 --> 01:23:55,274
- What is going on?
- ...hurricane bearing down
885
01:23:55,410 --> 01:23:58,282
on the East Coast,
leaving one million homes
without power--
886
01:24:00,415 --> 01:24:03,186
Make that a million and one.
887
01:24:03,321 --> 01:24:05,316
I gotta get the flashlight, bubba.
888
01:24:22,940 --> 01:24:26,576
I'm gonna
leave you alive,
so he can watch you die.
889
01:24:35,149 --> 01:24:36,282
Dad!
890
01:24:36,418 --> 01:24:38,289
- Tom!
- Dad!
891
01:24:39,319 --> 01:24:40,522
Tom!
892
01:24:41,421 --> 01:24:43,091
No! Dad!
893
01:24:43,226 --> 01:24:44,526
Where's Junior?
894
01:24:47,824 --> 01:24:49,601
No!
895
01:24:49,736 --> 01:24:51,130
I'm sorry, son.
896
01:24:51,265 --> 01:24:53,035
Where's Junior?
897
01:24:53,170 --> 01:24:56,675
Manta... took Junior.
898
01:24:56,810 --> 01:24:58,639
- No!
- No!
899
01:24:59,613 --> 01:25:01,213
No!
900
01:25:56,635 --> 01:25:58,802
The medics have
stabilized his condition.
901
01:25:58,937 --> 01:26:00,337
He will be okay.
902
01:26:00,472 --> 01:26:02,036
We just picked up a signal.
903
01:26:02,171 --> 01:26:03,774
It's faint,
904
01:26:03,910 --> 01:26:06,471
but it's broadcasting
on an old Atlantean
sonar frequency.
905
01:26:06,606 --> 01:26:08,544
Headed to Antarctica.
906
01:26:09,613 --> 01:26:12,009
- Bring our little one back.
- I will.
907
01:26:13,954 --> 01:26:15,882
I've dreamed of this.
908
01:26:16,017 --> 01:26:18,818
The two of you
standing together
as brothers.
909
01:26:22,594 --> 01:26:24,824
Promise me
you will protect each other.
910
01:26:28,131 --> 01:26:29,994
Promise me, Orm.
911
01:26:43,948 --> 01:26:44,976
Go.
912
01:27:11,268 --> 01:27:13,710
Great waves, Nereus.
913
01:27:13,846 --> 01:27:18,112
Your warship is powerful,
but it's slower than a sea cow.
914
01:27:18,247 --> 01:27:23,017
I say we ditch
all this dead weight
and travel light. Hmm?
915
01:27:23,153 --> 01:27:25,617
And what are you gonna do when
he turns on that sonic cannon?
916
01:27:25,753 --> 01:27:27,559
Our only chance is to hit him
917
01:27:27,694 --> 01:27:30,294
with total overwhelming force
from every direction.
918
01:27:30,429 --> 01:27:32,292
Not with Junior
in the crossfire.
919
01:27:32,428 --> 01:27:33,628
What choice do we have?
920
01:27:33,764 --> 01:27:35,427
We have no defense
against that cannon.
921
01:27:35,563 --> 01:27:36,795
Well, wait a minute.
922
01:27:36,931 --> 01:27:38,600
So this cannon
sends out soundwaves
923
01:27:38,736 --> 01:27:40,700
that messes with
our nervous system, right?
924
01:27:40,836 --> 01:27:43,703
That's right.
Ultrasonic echoes.
925
01:27:43,839 --> 01:27:45,366
Well, what if
we disrupt those echoes
926
01:27:45,502 --> 01:27:47,276
with another soundwave
on the same frequency,
927
01:27:47,411 --> 01:27:49,413
but just much, much louder?
928
01:27:49,548 --> 01:27:51,909
You wanna disrupt
their disruption?
929
01:27:52,045 --> 01:27:53,748
Well, that's
gonna be the easy part.
930
01:27:54,680 --> 01:27:56,850
Take your weapons.
931
01:27:58,256 --> 01:27:59,754
And ready your steeds.
932
01:28:08,892 --> 01:28:10,065
Hmm.
933
01:28:20,247 --> 01:28:22,174
Really doesn't like you,
does he?
934
01:28:53,678 --> 01:28:55,713
We made a lot of progress, doc.
935
01:28:55,849 --> 01:28:58,147
They destroyed the furnace
before we could finish the job,
936
01:28:58,283 --> 01:28:59,649
but we were damn close.
937
01:28:59,784 --> 01:29:02,454
One well-placed missile
should do the trick.
938
01:29:05,191 --> 01:29:07,426
My God, what did we do?
939
01:29:07,561 --> 01:29:09,990
Nothing the world
wasn't already doing.
940
01:29:10,126 --> 01:29:12,793
All we did
was fast forward things
a few years.
941
01:29:12,929 --> 01:29:14,431
The ice
hasn't fully melted yet,
942
01:29:14,567 --> 01:29:16,699
but our scanning
reveals a weak spot.
943
01:29:17,398 --> 01:29:18,601
Here.
944
01:29:18,737 --> 01:29:21,099
This will lead you
straight to Kordax.
945
01:29:22,803 --> 01:29:24,674
Power up the sonic cannon.
946
01:29:26,213 --> 01:29:27,677
Bag the child and suit up.
947
01:29:54,340 --> 01:29:57,236
- Yah!
948
01:29:57,372 --> 01:29:59,874
Captain, we have
multiple incoming hostiles.
949
01:30:01,577 --> 01:30:02,910
You're too late.
950
01:30:12,585 --> 01:30:13,756
No.
951
01:30:39,481 --> 01:30:41,217
Commence charge.
952
01:31:31,668 --> 01:31:34,802
You've got to be kidding me.
953
01:32:10,836 --> 01:32:12,303
Astounding.
954
01:32:55,219 --> 01:32:57,449
This place is immense.
It could be anywhere.
955
01:32:57,585 --> 01:33:00,019
The throne of Necrus
is in the heart of the city.
956
01:33:00,155 --> 01:33:01,525
I sense something
in the water.
957
01:33:01,660 --> 01:33:02,859
Everyone, light it up.
958
01:33:07,500 --> 01:33:12,499
Didn't you say that Kordax
turned his people
into an army of monsters?
959
01:33:12,634 --> 01:33:14,372
Yes. I did.
960
01:33:14,508 --> 01:33:16,268
Keep your eyes open.
961
01:33:16,403 --> 01:33:19,305
Well, that'll be easy.
Mine don't close.
962
01:33:19,441 --> 01:33:22,406
Everyone stand ready.
Something's coming.
963
01:33:27,452 --> 01:33:29,681
Fire at will!
964
01:33:46,038 --> 01:33:47,200
I think this goes
all the way through.
965
01:33:47,335 --> 01:33:50,441
My men and I can deal
with these worms.
966
01:33:50,576 --> 01:33:53,377
Go now and save the prince.
967
01:33:53,513 --> 01:33:55,010
Thank you, Your Highness.
968
01:33:57,111 --> 01:33:59,744
Come on, you spineless worms!
969
01:33:59,879 --> 01:34:01,313
Bring it on!
970
01:35:10,223 --> 01:35:11,317
Help me!
971
01:36:14,179 --> 01:36:16,283
Give me the child.
972
01:37:10,366 --> 01:37:13,773
You picked the wrong day
to grow a spine, doc.
973
01:37:17,411 --> 01:37:19,751
Get behind
the portcullis!
974
01:37:19,886 --> 01:37:22,886
We need to close the gate!
975
01:37:59,956 --> 01:38:02,883
Get away from my son!
976
01:38:03,019 --> 01:38:06,195
Your blood
will do just fine.
977
01:38:07,932 --> 01:38:11,028
You want blood? Come get it!
978
01:38:24,978 --> 01:38:26,514
Aquaman!
979
01:39:00,081 --> 01:39:01,646
Oh!
980
01:39:14,799 --> 01:39:18,463
You wear
my brother's armor,
and wield his trident,
981
01:39:18,599 --> 01:39:21,297
but you're only
half the man he was.
982
01:39:21,433 --> 01:39:24,169
How pathetic.
983
01:39:38,822 --> 01:39:39,887
Mera!
984
01:39:55,301 --> 01:39:56,569
Go!
985
01:40:11,056 --> 01:40:12,849
- Mera...
986
01:40:14,021 --> 01:40:15,225
Run!
987
01:40:18,861 --> 01:40:20,926
- Free me
from my prison,
988
01:40:21,061 --> 01:40:26,834
and all my power
will be yours
to wield as you desire.
989
01:41:02,434 --> 01:41:07,409
Kill him,
and you will be
Ocean Master again!
990
01:41:14,851 --> 01:41:17,645
Well, now
this is certainly
an improvement.
991
01:41:17,781 --> 01:41:20,324
Powerful, Atlantean body.
992
01:41:20,459 --> 01:41:23,654
And this one hates you more
than the other one did.
993
01:41:23,790 --> 01:41:25,160
It's not true.
Come on, little brother.
994
01:41:25,296 --> 01:41:26,525
I know you're in there.
995
01:41:26,660 --> 01:41:29,090
Don't you see?
You can't win.
996
01:41:29,225 --> 01:41:32,601
Either you kill your brother
or you die.
997
01:41:47,749 --> 01:41:52,183
By an Atlan's blood,
this magic is broken.
998
01:42:05,502 --> 01:42:09,207
My eternal night
is ending.
999
01:42:15,974 --> 01:42:18,810
I'm done fighting your puppets,
Kordax.
1000
01:42:19,985 --> 01:42:22,253
I'm coming for you.
1001
01:42:25,124 --> 01:42:26,019
- Give it to me!
- No!
1002
01:42:26,154 --> 01:42:27,622
I can end this.
1003
01:42:27,757 --> 01:42:31,460
Don't let him take it!
Hasn't he taken enough already?
1004
01:42:32,997 --> 01:42:34,164
Yield the throne.
1005
01:42:34,300 --> 01:42:37,599
It's time for me
to reclaim my destiny.
1006
01:42:37,735 --> 01:42:40,728
It would be foolish
to think he could ever change.
1007
01:42:40,864 --> 01:42:42,466
I knew you would do this.
1008
01:42:42,602 --> 01:42:44,372
You are the one true king.
1009
01:42:44,508 --> 01:42:47,975
Atlantis deserves
its one true king.
1010
01:42:50,345 --> 01:42:54,212
I am the one true king!
1011
01:43:01,691 --> 01:43:03,019
You know, there was a time
1012
01:43:03,154 --> 01:43:05,690
when I wanted
to meet you more than anything.
1013
01:43:05,826 --> 01:43:07,888
Let you know
that you weren't alone,
1014
01:43:08,023 --> 01:43:09,632
that we were in it together.
1015
01:43:09,768 --> 01:43:11,863
Promise me
you'll protect each other.
1016
01:43:16,806 --> 01:43:20,476
Come on, little brother,
let's end this bastard.
1017
01:43:20,611 --> 01:43:23,774
I meant what I said
when I first met you.
1018
01:43:23,909 --> 01:43:26,542
No matter what,
you are not alone.
1019
01:43:26,678 --> 01:43:28,016
We're in this together.
1020
01:43:31,551 --> 01:43:33,016
You are my brother.
1021
01:43:38,698 --> 01:43:39,627
Orm.
1022
01:43:42,702 --> 01:43:43,697
Let go.
1023
01:43:58,378 --> 01:43:59,812
Orm, let it go.
1024
01:44:19,301 --> 01:44:22,265
I live again!
1025
01:44:22,401 --> 01:44:26,436
I have waited
countless centuries
in the dark
1026
01:44:26,571 --> 01:44:28,478
for this moment.
1027
01:44:34,446 --> 01:44:35,815
Shit.
1028
01:44:43,356 --> 01:44:44,758
Arthur!
1029
01:46:11,048 --> 01:46:12,516
Never.
1030
01:46:20,452 --> 01:46:23,560
Arthur, we've gotta go.
The magic is broken.
1031
01:46:38,540 --> 01:46:39,807
Let's get outta here!
1032
01:46:52,188 --> 01:46:53,914
Hurry!
1033
01:46:57,858 --> 01:46:59,656
That's right!
1034
01:46:59,792 --> 01:47:01,598
Come on, baby! Yeah!
1035
01:47:17,514 --> 01:47:21,079
Yeah!
1036
01:47:39,004 --> 01:47:39,999
My love.
1037
01:47:41,739 --> 01:47:44,069
- Hi, baby boy.
1038
01:47:53,579 --> 01:47:54,684
Shin.
1039
01:47:55,285 --> 01:47:56,620
Thank you.
1040
01:48:03,095 --> 01:48:04,357
Astounding.
1041
01:48:09,198 --> 01:48:12,629
All here looking intact.
That's good. That's good.
1042
01:48:12,765 --> 01:48:13,763
Well, I'm not.
1043
01:48:13,899 --> 01:48:16,071
My claw got cut off.
1044
01:48:16,206 --> 01:48:17,267
Again!
1045
01:48:19,176 --> 01:48:20,275
You're one tough crustacean,
Your Highness.
1046
01:48:20,411 --> 01:48:21,611
Bah!
1047
01:48:21,747 --> 01:48:24,175
As far as I'm concerned,
your debt is paid.
1048
01:48:25,311 --> 01:48:27,585
Not everybody's gonna see it
that way though.
1049
01:48:32,091 --> 01:48:34,856
It's too bad you went
and had yourself killed
back there.
1050
01:48:36,689 --> 01:48:37,654
Yes.
1051
01:48:37,790 --> 01:48:39,157
All this ice.
1052
01:48:40,633 --> 01:48:42,930
It'd be impossible
to find the body.
1053
01:48:44,560 --> 01:48:45,697
Just lay low
for a while.
1054
01:48:45,832 --> 01:48:48,034
But don't go too far.
1055
01:48:48,169 --> 01:48:49,971
I may need to call you up
for some advice.
1056
01:48:50,106 --> 01:48:53,204
You know, with the whole
running the kingdom thing.
1057
01:48:59,250 --> 01:49:00,343
Thank you...
1058
01:49:02,014 --> 01:49:03,885
brother.
1059
01:49:18,804 --> 01:49:21,067
You're not as bad at this
as you think.
1060
01:49:22,534 --> 01:49:25,742
The people of Atlantis
are lucky to have you.
1061
01:49:26,776 --> 01:49:28,541
You are everything I was not.
1062
01:49:28,677 --> 01:49:31,847
You do the right thing
when doing the wrong
thing is much easier.
1063
01:49:32,948 --> 01:49:34,751
And you're willing
to ask for help
1064
01:49:35,685 --> 01:49:37,215
even from your worst enemy.
1065
01:49:39,084 --> 01:49:40,383
I know it may not feel like
1066
01:49:40,518 --> 01:49:42,359
you know what you're
doing sometimes, but...
1067
01:49:42,495 --> 01:49:44,792
keep trusting your instincts.
1068
01:49:44,928 --> 01:49:47,995
If you lead,
Atlantis will follow.
1069
01:49:51,134 --> 01:49:54,771
After all, a true king
builds bridges, right?
1070
01:49:55,840 --> 01:49:57,268
I thought that was just
a metaphor.
1071
01:50:00,103 --> 01:50:05,144
Well, your metaphor
might have just saved
the world's ass.
1072
01:50:28,973 --> 01:50:30,473
We've got breaking news.
1073
01:50:30,609 --> 01:50:32,041
We are witnessing history.
1074
01:50:32,176 --> 01:50:34,344
A moment the ramifications
of which simply...
1075
01:50:34,480 --> 01:50:35,344
cannot be overstated.
1076
01:50:38,450 --> 01:50:39,806
A first contact...
1077
01:50:39,941 --> 01:50:41,446
...with the undersea nation
of Atlantis.
1078
01:50:41,582 --> 01:50:43,551
An entire civilization hidden
for thousands of years
1079
01:50:43,687 --> 01:50:45,287
about to be revealed.
1080
01:50:51,754 --> 01:50:52,960
I think it's safe to say
1081
01:50:53,096 --> 01:50:54,291
the world
will never be the same.
1082
01:50:54,426 --> 01:50:55,898
The King of Atlantis
1083
01:50:56,033 --> 01:50:57,362
has reached out
to the United Nations
1084
01:50:57,497 --> 01:50:59,301
and will be officially
seeking membership.
1085
01:50:59,436 --> 01:51:00,570
And is expected
to propose a joint effort
1086
01:51:00,705 --> 01:51:02,203
to reverse the climate issues.
1087
01:51:02,339 --> 01:51:04,030
We are
told that this was the result
1088
01:51:04,166 --> 01:51:06,436
of weeks of secret negotiations
with the United Nations.
1089
01:51:06,572 --> 01:51:08,275
We now go live to Ellis Island,
1090
01:51:08,411 --> 01:51:10,210
where the first official
ambassador from Atlantis
1091
01:51:10,345 --> 01:51:12,849
is about to address
the United Nations.
1092
01:51:21,455 --> 01:51:24,955
I come here today as
a representative of two worlds.
1093
01:51:25,090 --> 01:51:27,528
The land and the sea.
1094
01:51:31,094 --> 01:51:35,228
And I stand here as proof
that change is coming to both.
1095
01:51:35,364 --> 01:51:41,042
And I'm calling
for global unity
for a global crisis.
1096
01:51:41,177 --> 01:51:43,143
To finally bring harmony
between us
1097
01:51:43,278 --> 01:51:46,246
and the natural balance
of our world.
1098
01:51:46,381 --> 01:51:48,112
Atlantis stands ready
to help contribute
1099
01:51:48,247 --> 01:51:50,447
its science and technology.
1100
01:51:50,583 --> 01:51:52,479
And with your
knowledge of the air,
1101
01:51:52,614 --> 01:51:54,288
and our knowledge of the seas,
1102
01:51:54,423 --> 01:51:57,493
together we can write
the next chapter in our story,
1103
01:51:57,629 --> 01:51:59,496
rather than its ending.
1104
01:51:59,632 --> 01:52:03,264
Sometimes it's gonna seem
like our differences
are too extreme,
1105
01:52:03,400 --> 01:52:06,860
but all we have to do
is look beneath the surface,
1106
01:52:06,995 --> 01:52:08,366
to see that we're
all here on this planet
1107
01:52:08,502 --> 01:52:11,039
with the same goals
and aspirations.
1108
01:52:11,175 --> 01:52:12,436
- Even when our customs...
- Here you go.
1109
01:52:12,571 --> 01:52:13,607
...might seem strange
and unfamiliar.
1110
01:52:13,743 --> 01:52:15,173
Beer and a cheeseburger.
1111
01:52:15,309 --> 01:52:17,507
Extra greasy
like you asked for.
1112
01:52:19,151 --> 01:52:21,416
And by
overcoming our prejudices,
1113
01:52:21,551 --> 01:52:24,818
we'll become stronger and
learn more about ourselves.
1114
01:52:24,954 --> 01:52:28,485
We can seize this moment
to create a better
more hopeful future,
1115
01:52:28,621 --> 01:52:32,324
for our children,
and our families.
1116
01:52:33,731 --> 01:52:35,564
My name is Arthur Curry.
1117
01:52:35,700 --> 01:52:39,536
I'm the rightful sovereign
of the undersea nation
of Atlantis.
1118
01:52:39,671 --> 01:52:41,569
I'm a father, a brother,
1119
01:52:41,705 --> 01:52:44,336
a warrior and a friend.
1120
01:52:45,468 --> 01:52:47,070
I'm the King of Atlantis.
1121
01:52:48,843 --> 01:52:50,209
I am Aquaman.
1122
01:52:56,316 --> 01:52:59,349
♪ Get your motor runnin' ♪
1123
01:52:59,484 --> 01:53:01,958
♪ Head out on the highway ♪
1124
01:53:03,026 --> 01:53:05,993
♪ Looking for adventure ♪
1125
01:53:06,129 --> 01:53:09,130
♪ In whatever comes our way ♪
1126
01:53:10,498 --> 01:53:13,663
♪ Yeah, darlin'
Go and make it happen ♪
1127
01:53:13,799 --> 01:53:17,237
♪ Take the world
In a love embrace ♪
1128
01:53:17,372 --> 01:53:20,600
♪ Fire all of your guns
At once ♪
1129
01:53:20,736 --> 01:53:22,912
♪ And explode into space ♪
1130
01:53:23,047 --> 01:53:26,279
♪ [echoing] Space, space ♪
1131
01:53:33,849 --> 01:53:36,124
♪ I like smoke and lightnin' ♪
1132
01:53:37,158 --> 01:53:40,158
♪ Heavy metal thunder ♪
1133
01:53:40,293 --> 01:53:43,330
♪ Racing with the wind ♪
1134
01:53:43,465 --> 01:53:47,333
♪ And the feeling
That I'm under ♪
1135
01:53:47,469 --> 01:53:50,634
♪ Yeah, darlin'
Go and make it happen ♪
1136
01:53:50,770 --> 01:53:54,208
♪ Take the world
In a love embrace ♪
1137
01:53:54,343 --> 01:53:57,373
♪ Fire all of your guns
At once ♪
1138
01:53:57,509 --> 01:54:00,146
♪ And explode into space ♪
1139
01:54:00,282 --> 01:54:03,217
♪ Like a true nature's child ♪
1140
01:54:03,352 --> 01:54:06,822
♪ We were born
Born to be wild ♪
1141
01:54:06,957 --> 01:54:09,022
♪ We can climb so high ♪
1142
01:54:09,157 --> 01:54:13,227
♪ I never wanna die ♪
1143
01:54:15,900 --> 01:54:19,464
♪ Born to be wild ♪
1144
01:54:22,401 --> 01:54:26,273
♪ Born to be wild ♪
1145
01:54:29,244 --> 01:54:32,442
♪ Get your motor runnin' ♪
1146
01:54:32,577 --> 01:54:35,051
♪ Head out on the highway ♪
1147
01:54:36,152 --> 01:54:38,855
♪ Looking for adventure ♪
1148
01:54:38,991 --> 01:54:42,718
♪ In whatever comes our way ♪
1149
01:54:42,854 --> 01:54:46,261
♪ Yeah, darlin'
Go and make it happen ♪
1150
01:54:46,397 --> 01:54:49,626
♪ Take the world
In a love embrace ♪
1151
01:54:49,761 --> 01:54:53,000
♪ Fire all of your guns
At once ♪
1152
01:54:53,136 --> 01:54:55,839
♪ And explode into space ♪
1153
01:54:55,975 --> 01:54:58,701
♪ Like a true nature's child ♪
1154
01:54:58,836 --> 01:55:02,306
♪ We were born
Born to be wild ♪
1155
01:55:02,441 --> 01:55:04,715
♪ We can climb so high ♪
1156
01:55:04,850 --> 01:55:08,711
♪ I never wanna die ♪
1157
01:55:10,922 --> 01:55:14,651
♪ Born to be wild ♪
1158
01:55:30,332 --> 01:55:31,503
Mmm.
1159
01:55:53,361 --> 01:55:55,396
♪ When your fire burns out ♪
1160
01:55:55,532 --> 01:55:59,135
♪ Shine a light
Through the clouds ♪
1161
01:56:00,071 --> 01:56:03,136
♪ When you need a friend ♪
1162
01:56:03,271 --> 01:56:10,311
♪ If you sink or swim
I'll follow you off
Of the deep end ♪
1163
01:56:13,847 --> 01:56:18,253
♪ I'll follow you off
Of the deep end ♪
1164
01:56:20,019 --> 01:56:23,925
♪ Sink or swim
I'll follow you off of the ♪
1165
01:56:24,060 --> 01:56:29,599
♪ Pressure cooker
Everybody's watching
Your every move ♪
1166
01:56:29,735 --> 01:56:31,660
♪ Every move ♪
1167
01:56:31,796 --> 01:56:37,530
♪ You're claustrophobic
Fear the future
Fear for your every move ♪
1168
01:56:37,666 --> 01:56:39,774
♪ Every move ♪
1169
01:56:39,910 --> 01:56:43,506
♪ Oh, oh, oh ♪
1170
01:56:43,641 --> 01:56:46,743
♪ Stuck in your personal hell ♪
1171
01:56:47,819 --> 01:56:51,320
♪ Oh, oh, oh ♪
1172
01:56:51,456 --> 01:56:54,419
♪ I'll meet you down there
Myself ♪
1173
01:56:54,554 --> 01:56:58,426
♪ When your fire burns out ♪
1174
01:56:58,562 --> 01:57:02,294
♪ Shine a light
Through the clouds ♪
1175
01:57:02,430 --> 01:57:05,902
♪ When you need a friend ♪
1176
01:57:06,037 --> 01:57:12,835
♪ If you sink or swim
I'll follow you off
Of the deep end ♪
1177
01:57:16,646 --> 01:57:20,777
♪ I'll follow you off
Of the deep end ♪
1178
01:57:22,553 --> 01:57:26,621
♪ Sink or swim
I'll follow you off of the-- ♪
1179
01:57:26,757 --> 01:57:30,360
♪ Fight the fever
Tryna burn out the darkness ♪
1180
01:57:30,495 --> 01:57:34,024
♪ Whatever it takes
Whatever it takes ♪
1181
01:57:34,159 --> 01:57:37,795
♪ Head underwater
You can ride out the wave ♪
1182
01:57:37,931 --> 01:57:42,067
♪ Until it breaks
Whatever it takes ♪
1183
01:57:42,203 --> 01:57:46,206
♪ Oh, oh, oh ♪
1184
01:57:46,341 --> 01:57:49,443
♪ Stuck in your personal hell ♪
1185
01:57:50,409 --> 01:57:53,910
♪ Oh, oh, oh ♪
1186
01:57:54,046 --> 01:57:57,185
♪ I'll meet you down there
Myself ♪
1187
01:57:57,320 --> 01:58:00,752
♪ When your fire burns out ♪
1188
01:58:00,888 --> 01:58:05,060
♪ Shine a light
Through the clouds ♪
1189
01:58:05,196 --> 01:58:08,822
♪ When you need a friend ♪
1190
01:58:08,957 --> 01:58:15,601
♪ If you sink or swim
I'll follow you off
Of the deep end ♪
1191
01:58:19,203 --> 01:58:25,045
♪ I'll follow you off
Of the deep end ♪
1192
01:58:25,180 --> 01:58:28,218
♪ Sink or swim
I'll follow you off
Of the deep end ♪
85017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.