All language subtitles for The Wonder Years s03e02 Math Class.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,233 --> 00:00:06,371 ? What would you do if I sang out of tune? ? 2 00:00:06,373 --> 00:00:11,209 ? Would you stand up and walk out on me? ? 3 00:00:11,211 --> 00:00:17,415 ? Lend me your ears, and I'll sing you a song ? 4 00:00:17,417 --> 00:00:21,018 ? I will try not to sing out of key, yeah ? 5 00:00:21,020 --> 00:00:25,189 ? Oh, baby, I get by ? ? By with a little help from my friends ? 6 00:00:25,191 --> 00:00:26,691 ? All I need is my buddies ? 7 00:00:26,693 --> 00:00:29,760 ? High with a little help from my friends ? 8 00:00:29,762 --> 00:00:34,299 ? I'm sayin' I'm gonna get higher ? -? Try with a little help from my friends ? 9 00:00:34,301 --> 00:00:40,738 - ? Whoa-oa-oa-oa, yeah ? - ? Ooh, ooh, ooh ? 10 00:00:42,642 --> 00:00:44,609 Houston, we've got a preliminary... 11 00:00:44,611 --> 00:00:47,912 The transition from summer to fall is a tricky one. 12 00:00:47,914 --> 00:00:50,415 Like astronauts returning from space, 13 00:00:50,417 --> 00:00:53,484 We had to re-enter the atmosphere of school carefully 14 00:00:53,486 --> 00:00:57,021 So the sudden change in pressure wouldn't kill us. 15 00:00:57,023 --> 00:00:59,658 [ applause ] 16 00:00:59,660 --> 00:01:02,894 You brought 'em in beautifully. 17 00:01:02,896 --> 00:01:04,862 [ Indistinct conversations ] 18 00:01:04,864 --> 00:01:06,998 Still, the beginning of eighth grade 19 00:01:07,000 --> 00:01:10,402 Looked like it was gonna be a smooth landing. 20 00:01:12,138 --> 00:01:16,241 We weren't the lowest men on the totem pole anymore. 21 00:01:16,243 --> 00:01:20,345 We were men among seventh-grade boys. 22 00:01:21,548 --> 00:01:26,918 More importantly, we were men among seventh-grade girls. 23 00:01:26,920 --> 00:01:28,419 [ Bell rings ] 24 00:01:28,421 --> 00:01:30,454 ? A, b, c ? 25 00:01:30,456 --> 00:01:32,590 ? Easy as 1, 2, 3 ? 26 00:01:32,592 --> 00:01:34,826 ? Or simple as do, re, mi ? 27 00:01:34,828 --> 00:01:36,327 ? A, b, c ? 28 00:01:36,329 --> 00:01:39,397 In social studies, we talked about Woodstock. 29 00:01:39,399 --> 00:01:41,699 ? Easy as 1, 2, 3 ? 30 00:01:41,701 --> 00:01:44,502 And I could feel the love. 31 00:01:44,504 --> 00:01:46,137 Men... 32 00:01:46,139 --> 00:01:49,574 These... Are ropes. 33 00:01:49,576 --> 00:01:52,710 In gym, we were introduced to the obvious. 34 00:01:52,712 --> 00:01:55,847 ? I'm gonna teach you how to sing it out ? 35 00:01:55,849 --> 00:01:57,348 ? Come on, come on, come on ? 36 00:01:57,350 --> 00:01:58,817 ? Let me show you what it's all about ? 37 00:01:58,819 --> 00:02:00,585 ? Reading, writing, arithmetic... ? 38 00:02:00,587 --> 00:02:03,522 In French, Miss Martinson showed us slides 39 00:02:03,524 --> 00:02:04,989 From her trip to Paris. 40 00:02:07,861 --> 00:02:10,094 [ clears throat ] wrong slide. 41 00:02:10,096 --> 00:02:12,897 Yep. Everything was looking A-Okay. 42 00:02:12,899 --> 00:02:15,166 All systems go. 43 00:02:15,168 --> 00:02:17,736 [ Indistinct conversations ] 44 00:02:17,738 --> 00:02:19,471 Until fourth period. 45 00:02:19,473 --> 00:02:21,539 Take your seats and open your textbooks 46 00:02:21,541 --> 00:02:24,175 To unit one, page 16. 47 00:02:24,177 --> 00:02:27,546 We will begin with the introduction to variables. 48 00:02:27,548 --> 00:02:29,080 Who is this guy? 49 00:02:29,082 --> 00:02:31,115 My name is Mr. Collins. 50 00:02:31,117 --> 00:02:33,418 If we use a symbol, such as "x," 51 00:02:33,420 --> 00:02:36,354 To represent the unspecified member of the set... 52 00:02:36,356 --> 00:02:38,189 So much for introductions. 53 00:02:38,191 --> 00:02:40,357 In a Venn diagram, 54 00:02:40,359 --> 00:02:43,995 "s" is the replacement symbol for the variable "x." 55 00:02:43,997 --> 00:02:46,130 We'd never seen anything like him. 56 00:02:46,132 --> 00:02:50,501 He was a math machine... all math, all the time, 57 00:02:50,503 --> 00:02:52,736 With the chalk marks to prove it. 58 00:02:52,738 --> 00:02:56,907 If the union of sets "s" and "t" is -2 and 0, 59 00:02:56,909 --> 00:02:58,909 What is the intersection? 60 00:02:58,911 --> 00:03:01,313 Faced with this implacable force, 61 00:03:01,315 --> 00:03:03,214 We rose to the challenge. 62 00:03:03,216 --> 00:03:03,881 Yes. 63 00:03:03,883 --> 00:03:05,183 Mr. Collins, 64 00:03:05,185 --> 00:03:08,253 How did you learn to draw such neat circles? 65 00:03:08,255 --> 00:03:10,288 Each in our own way. 66 00:03:10,290 --> 00:03:12,757 It is not necessary to draw perfect circles 67 00:03:12,759 --> 00:03:14,525 To do these problems correctly. 68 00:03:14,527 --> 00:03:17,128 It will not affect your grade either way. 69 00:03:17,130 --> 00:03:19,330 But nothing distracted him. 70 00:03:19,332 --> 00:03:21,399 Is this, like, stuff that you could use 71 00:03:21,401 --> 00:03:23,735 To figure out Tom Seaver's earned run average? 72 00:03:23,737 --> 00:03:25,203 Not the amazing Mets... 73 00:03:25,205 --> 00:03:27,404 No. That would be simple arithmetic. 74 00:03:27,406 --> 00:03:28,640 Ooh! Ooh! 75 00:03:28,642 --> 00:03:30,008 Ooh! 76 00:03:30,010 --> 00:03:32,543 Not even the cries of the tortured. 77 00:03:32,545 --> 00:03:36,881 The answer is the set of -2 and 0. 78 00:03:36,883 --> 00:03:39,116 [ Groans ] 79 00:03:39,118 --> 00:03:40,684 We further illustrate... 80 00:03:40,686 --> 00:03:42,720 We threw everything we had at him... 81 00:03:42,722 --> 00:03:45,089 To describe the relationship between various... 82 00:03:45,091 --> 00:03:46,223 Set "b"... 83 00:03:46,225 --> 00:03:47,926 But we didn't have a chance. 84 00:03:47,928 --> 00:03:49,494 Positive numbers. 85 00:03:49,496 --> 00:03:53,598 Now, these numbers and their negatives in set "a" 86 00:03:53,600 --> 00:03:56,801 Make up the set of rational numbers. 87 00:03:56,803 --> 00:03:58,737 Psst! What page are we on? 88 00:03:58,739 --> 00:03:59,637 No talking. 89 00:03:59,639 --> 00:04:01,840 Any rational number... 90 00:04:01,842 --> 00:04:04,242 Sheesh. I mean, come on. 91 00:04:04,244 --> 00:04:06,344 Who died and made this guy king? 92 00:04:06,346 --> 00:04:08,413 Yes? 93 00:04:12,819 --> 00:04:15,086 Do you have a problem? 94 00:04:15,088 --> 00:04:17,121 Um... 95 00:04:17,123 --> 00:04:18,322 No. 96 00:04:19,692 --> 00:04:22,560 [ Bell rings ] 97 00:04:22,562 --> 00:04:25,830 For tomorrow, I would like you to do problems 1 through 10 98 00:04:25,832 --> 00:04:27,031 On page 18. 99 00:04:27,033 --> 00:04:30,001 [ Students groan ] 100 00:04:30,003 --> 00:04:32,804 Boy, what's the story with this guy? 101 00:04:32,806 --> 00:04:34,272 He's gonna kill us. 102 00:04:34,274 --> 00:04:36,540 Nah, don't worry about him. 103 00:04:38,544 --> 00:04:42,580 Sure, he looked tough, but I wasn't worried. 104 00:04:42,582 --> 00:04:44,448 Come on. Let's go to lunch. 105 00:04:44,450 --> 00:04:48,285 Not to brag or anything, but I was a pretty bright kid, 106 00:04:48,287 --> 00:04:50,488 Compared to the competition. 107 00:04:50,490 --> 00:04:53,524 Wayne, how was your first day in high school? 108 00:04:53,526 --> 00:04:55,593 Huh? 109 00:04:55,595 --> 00:04:58,696 With Wayne, that's about all my parents expected. 110 00:04:58,698 --> 00:05:01,332 With me, they expected a little more. 111 00:05:01,334 --> 00:05:03,868 Well, I had a good day. 112 00:05:03,870 --> 00:05:06,203 English, French, math. 113 00:05:06,205 --> 00:05:08,105 Face it... they were proud of me. 114 00:05:08,107 --> 00:05:09,773 I guess it was kind of by default. 115 00:05:09,775 --> 00:05:10,975 [ slurping ] 116 00:05:10,977 --> 00:05:12,610 [ Burps ] 117 00:05:12,612 --> 00:05:14,512 Well, got to go meet Delores. 118 00:05:14,514 --> 00:05:17,281 Wait a minute. Not on a school night. 119 00:05:17,283 --> 00:05:19,818 In this family, we do homework on school nights. 120 00:05:19,820 --> 00:05:21,152 What about him? 121 00:05:21,154 --> 00:05:22,187 What about him? 122 00:05:22,189 --> 00:05:24,388 Well, he's not doing any homework. 123 00:05:24,390 --> 00:05:25,657 Don't worry about Kevin. 124 00:05:25,659 --> 00:05:27,959 When you're getting Kevin's grades, we'll talk. 125 00:05:27,961 --> 00:05:30,061 Okay, sometimes it was a little embarrassing. 126 00:05:30,063 --> 00:05:32,964 But it's not like there weren't responsibilities. 127 00:05:32,966 --> 00:05:35,967 Yep. Wouldn't be a bad idea to bone up a little, 128 00:05:35,969 --> 00:05:38,235 Start the year off with an ace. 129 00:05:38,237 --> 00:05:39,871 Or maybe a "b." 130 00:05:39,873 --> 00:05:41,439 B-plus, maybe. 131 00:05:41,441 --> 00:05:44,576 [ violins shrieking ] 132 00:05:44,578 --> 00:05:45,944 "D"? 133 00:05:45,946 --> 00:05:48,412 These are the results of your pop quiz. 134 00:05:48,414 --> 00:05:50,281 "D"? 135 00:05:50,283 --> 00:05:54,285 It was horrible. I'd never gotten a "d" before, 136 00:05:54,287 --> 00:05:56,187 Not even in penmanship. 137 00:05:56,189 --> 00:05:57,555 [ bell rings ] 138 00:05:57,557 --> 00:06:04,862 For homework... problems 15 through 25 on page 20. 139 00:06:06,366 --> 00:06:10,068 There was only one possible explanation... 140 00:06:10,070 --> 00:06:11,569 This had to be a mistake. 141 00:06:11,571 --> 00:06:14,071 Kev, you coming to lunch? 142 00:06:14,073 --> 00:06:17,575 In a minute. I have to talk to Collins. 143 00:06:17,577 --> 00:06:21,245 Okay, but hurry up. Sloppy Joes today. 144 00:06:23,116 --> 00:06:25,282 I had to handle this with a little tact. 145 00:06:25,284 --> 00:06:26,918 Hi. 146 00:06:26,920 --> 00:06:29,287 After all, the man was human. 147 00:06:29,289 --> 00:06:31,088 Yes? 148 00:06:31,090 --> 00:06:33,191 So much for that theory. 149 00:06:33,193 --> 00:06:36,794 Um... I have a question about my quiz. 150 00:06:40,633 --> 00:06:41,632 Yes? 151 00:06:41,634 --> 00:06:44,368 About the grade. 152 00:06:46,172 --> 00:06:47,438 Well, it's a "d." 153 00:06:49,843 --> 00:06:51,108 Yes, it is. 154 00:06:51,110 --> 00:06:53,611 Okay. We'd made a start. 155 00:06:53,613 --> 00:06:56,747 Well, I... Think it might be wrong. 156 00:06:56,749 --> 00:06:59,283 Well, let's take a look. 157 00:07:04,523 --> 00:07:06,390 You're right. 158 00:07:06,392 --> 00:07:08,959 There. That wasn't so hard. 159 00:07:08,961 --> 00:07:11,763 Number 5 should be -1/2. 160 00:07:11,765 --> 00:07:13,364 That's half off. 161 00:07:13,366 --> 00:07:15,199 This is a d-. 162 00:07:15,201 --> 00:07:17,602 [ Paper rustles ] 163 00:07:17,604 --> 00:07:20,838 Thank you for calling that to my attention. 164 00:07:20,840 --> 00:07:22,540 Oh. 165 00:07:23,710 --> 00:07:27,545 Now wait a darn minute here! 166 00:07:27,547 --> 00:07:29,180 Mr. Collins? 167 00:07:29,182 --> 00:07:30,181 What? 168 00:07:30,183 --> 00:07:33,017 Well... [ sighs ] 169 00:07:33,019 --> 00:07:35,219 If you're having a problem, 170 00:07:35,221 --> 00:07:38,956 I run a help group after school on Tuesdays and Thursdays. 171 00:07:38,958 --> 00:07:40,258 Whoa, whoa, whoa! 172 00:07:40,260 --> 00:07:43,228 This guy was getting entirely the wrong impression. 173 00:07:43,230 --> 00:07:45,796 I had to nip this in the bud, and fast. 174 00:07:45,798 --> 00:07:47,832 No, it... it's just that... 175 00:07:47,834 --> 00:07:50,101 I don't think of myself as a "d" student. 176 00:07:50,103 --> 00:07:51,903 Really? 177 00:07:51,905 --> 00:07:54,505 Well, it's just that it's a little unusual, 178 00:07:54,507 --> 00:07:55,607 Don't you think? 179 00:07:55,609 --> 00:07:58,375 I mean, a quiz on the second day of school? 180 00:07:58,377 --> 00:08:00,511 Oo-okay. 181 00:08:03,516 --> 00:08:06,985 What I'm saying is that I... Wasn't as prepared 182 00:08:06,987 --> 00:08:08,752 As I might have been. 183 00:08:10,123 --> 00:08:13,791 Well, I don't think this is representative 184 00:08:13,793 --> 00:08:16,426 Of the work I usually do. 185 00:08:16,428 --> 00:08:20,564 Then I look forward to seeing your results on future quizzes. 186 00:08:22,302 --> 00:08:24,669 Anything else? 187 00:08:26,806 --> 00:08:28,205 No. 188 00:08:28,207 --> 00:08:29,473 That's fine. 189 00:08:29,475 --> 00:08:31,242 Sure. Fine. 190 00:08:31,244 --> 00:08:33,845 Just fine. 191 00:08:33,847 --> 00:08:36,781 If that's the way Collins wanted to play it. 192 00:08:36,783 --> 00:08:39,083 Hitting the books, huh? 193 00:08:39,085 --> 00:08:40,151 Yeah. 194 00:08:40,153 --> 00:08:42,586 Mm. Well, go get 'em, tiger. 195 00:08:45,691 --> 00:08:47,158 Sure, I'd get 'em. 196 00:08:47,160 --> 00:08:50,728 Fact was, I hadn't really studied for that first quiz. 197 00:08:50,730 --> 00:08:52,396 But now I was serious. 198 00:08:52,398 --> 00:08:55,632 I'd show Collins what I was really made of. 199 00:08:55,634 --> 00:08:56,968 [ violins shrieking ] 200 00:08:56,970 --> 00:08:58,035 What? 201 00:08:58,037 --> 00:09:00,404 This was nuts! 202 00:09:00,406 --> 00:09:02,339 This was crazy! This was... 203 00:09:02,341 --> 00:09:03,574 Another "d"! 204 00:09:03,576 --> 00:09:06,043 What was going on here? 205 00:09:06,045 --> 00:09:08,946 Was I losing my touch? 206 00:09:08,948 --> 00:09:10,248 There had to be another answer. 207 00:09:10,250 --> 00:09:13,251 Can you believe this guy? He's out of control! 208 00:09:13,253 --> 00:09:15,753 I mean, what is his problem, anyway? 209 00:09:15,755 --> 00:09:17,622 I mean, the man is brutal, Paul. 210 00:09:17,624 --> 00:09:20,124 I mean, you see all this stuff he's giving us? 211 00:09:20,126 --> 00:09:21,925 And those pop quizzes every day? 212 00:09:21,927 --> 00:09:24,194 Explain this... how could it be a pop quiz 213 00:09:24,196 --> 00:09:25,630 If there's one every day? 214 00:09:25,632 --> 00:09:27,498 - I don't know. - Of course you don't know, 215 00:09:27,500 --> 00:09:28,932 Because there's no logic to it. 216 00:09:28,934 --> 00:09:31,235 I mean, what was that last stuff he was talking about, 217 00:09:31,237 --> 00:09:32,270 That absolute value? 218 00:09:32,272 --> 00:09:33,704 Half of the class didn't even know 219 00:09:33,706 --> 00:09:34,972 What he was talking about! 220 00:09:34,974 --> 00:09:37,040 I mean, what is an absolute value, anyway? 221 00:09:37,042 --> 00:09:39,610 It's the value of a number without regard to its sign. 222 00:09:39,612 --> 00:09:41,045 [ Bell dings ] 223 00:09:41,047 --> 00:09:43,781 All right. Stupid example. 224 00:09:43,783 --> 00:09:45,382 You're missing the point, Paul. 225 00:09:45,384 --> 00:09:48,886 See, the point is that Collins is just driving us too hard. 226 00:09:48,888 --> 00:09:50,654 I mean, we're all killing ourselves. 227 00:09:50,656 --> 00:09:52,423 What's he gonna do? Give us all d's? 228 00:09:52,425 --> 00:09:53,791 There's a certain look 229 00:09:53,793 --> 00:09:56,260 That only a trusted friend can give you, 230 00:09:56,262 --> 00:09:57,595 A look that says, 231 00:09:57,597 --> 00:10:00,098 "you're about to make a total fool of yourself." 232 00:10:00,100 --> 00:10:02,166 I was getting that look. 233 00:10:02,168 --> 00:10:03,367 Paul? 234 00:10:03,369 --> 00:10:05,036 Huh? 235 00:10:05,038 --> 00:10:06,704 What'd you get on the quiz? 236 00:10:06,706 --> 00:10:09,006 I forget. 237 00:10:15,180 --> 00:10:18,716 It doesn't mean anything. I just got lucky. 238 00:10:19,952 --> 00:10:21,652 Yeah. 239 00:10:21,654 --> 00:10:23,820 Lucky you. 240 00:10:25,725 --> 00:10:28,125 I'm gonna go get some dessert. You want some? 241 00:10:32,132 --> 00:10:34,432 I wasn't hungry. 242 00:10:34,434 --> 00:10:37,034 What I was was... 243 00:10:37,036 --> 00:10:39,136 Worried. 244 00:10:39,138 --> 00:10:40,738 [ knock on door ] 245 00:10:44,176 --> 00:10:46,343 We're going out for ice cream. You want to come? 246 00:10:46,345 --> 00:10:48,579 Um, no, thanks. 247 00:10:48,581 --> 00:10:50,714 Got to study. 248 00:10:50,716 --> 00:10:52,483 Gonna ace another one, huh? 249 00:10:53,986 --> 00:10:55,352 Yeah. 250 00:10:58,825 --> 00:11:00,157 Dad? 251 00:11:00,159 --> 00:11:02,359 What? 252 00:11:04,697 --> 00:11:06,797 Nothing. 253 00:11:06,799 --> 00:11:08,599 Don't work too hard. 254 00:11:10,070 --> 00:11:11,802 Right. 255 00:11:13,973 --> 00:11:16,307 [ Door closes ] 256 00:11:16,309 --> 00:11:18,943 Maybe I should have said something then. 257 00:11:18,945 --> 00:11:20,812 But for some reason, I didn't. 258 00:11:20,814 --> 00:11:22,146 How could I tell him 259 00:11:22,148 --> 00:11:25,049 I wasn't the Kevin Arnold he thought I was? 260 00:11:31,057 --> 00:11:32,923 [ sighs ] 261 00:11:32,925 --> 00:11:36,793 The absolute value... 262 00:11:36,795 --> 00:11:39,263 Of -1... 263 00:11:40,900 --> 00:11:42,366 Is 1. 264 00:11:42,368 --> 00:11:49,740 ? One is the loneliest number that you'll ever do ? 265 00:11:51,077 --> 00:11:55,078 2 = 0. That resolves to x-1. 266 00:11:55,080 --> 00:11:59,816 And x-2 = 0, which gives us two solutions. 267 00:11:59,818 --> 00:12:01,652 Do they have anything in common? 268 00:12:01,654 --> 00:12:04,888 Over the next few days, things went from bad to worse. 269 00:12:04,890 --> 00:12:06,390 Mr. Arnold? 270 00:12:08,060 --> 00:12:09,260 Yes? 271 00:12:09,262 --> 00:12:11,562 The intersection of sets "b" and "c." 272 00:12:13,332 --> 00:12:16,000 Um... 273 00:12:16,002 --> 00:12:17,201 X+4? 274 00:12:17,203 --> 00:12:18,335 Incorrect. 275 00:12:18,337 --> 00:12:20,104 Mr. Pfeiffer? 276 00:12:20,106 --> 00:12:21,806 1 and 2. 277 00:12:21,808 --> 00:12:23,106 Correct. 278 00:12:23,108 --> 00:12:27,144 Expressed as sets, that means "x" represents the set... 279 00:12:27,146 --> 00:12:29,046 The pressure was increasing. 280 00:12:29,048 --> 00:12:31,915 How's everything going at school, sweetheart? 281 00:12:34,287 --> 00:12:36,720 Uh... Fine. 282 00:12:36,722 --> 00:12:38,355 I was living a lie. 283 00:12:38,357 --> 00:12:40,825 And it was only a matter of time before I was found out. 284 00:12:40,827 --> 00:12:42,026 Kevin? 285 00:12:42,028 --> 00:12:43,461 If this pitcher of lemonade 286 00:12:43,463 --> 00:12:45,596 Makes eight servings of 1 cup each, 287 00:12:45,598 --> 00:12:47,130 How many servings will it make 288 00:12:47,132 --> 00:12:51,302 If the cups are filled only 2/3 full? 289 00:12:51,304 --> 00:12:52,436 Huh? 290 00:12:52,438 --> 00:12:55,940 [ "The twilight zone" theme plays ] 291 00:12:59,245 --> 00:13:02,746 Kevin! Do you want some lemonade? 292 00:13:03,716 --> 00:13:06,384 Um, no, thanks. 293 00:13:06,386 --> 00:13:08,752 Come on, honey. It's good for you. 294 00:13:08,754 --> 00:13:09,486 Maybe. 295 00:13:09,488 --> 00:13:10,954 But the fact was, 296 00:13:10,956 --> 00:13:14,024 Lemonade wasn't going to solve my problems. 297 00:13:15,794 --> 00:13:17,027 That afternoon, 298 00:13:17,029 --> 00:13:21,332 I just happened to pass by Mr. Collins' classroom. 299 00:13:21,334 --> 00:13:24,468 By accident, of course. 300 00:13:24,470 --> 00:13:26,504 So, what was the big deal? 301 00:13:26,506 --> 00:13:31,041 Maybe I'd drop in, get a few tips from the old help group. 302 00:13:31,043 --> 00:13:32,910 Wait a minute. 303 00:13:34,847 --> 00:13:38,549 This was the help group? 304 00:13:38,551 --> 00:13:40,684 Jeff Bledsoe thought the Boston Tea Party 305 00:13:40,686 --> 00:13:43,621 Was a dispute over cheese. 306 00:13:44,623 --> 00:13:46,723 Frank Barnes had been in the eighth grade 307 00:13:46,725 --> 00:13:49,693 Since the Eisenhower administration. 308 00:13:53,098 --> 00:13:56,233 In the delicate ecosystem of junior high, 309 00:13:56,235 --> 00:14:00,137 These guys were... well, let's face it... 310 00:14:00,139 --> 00:14:02,606 Bottom-feeders. 311 00:14:06,112 --> 00:14:08,946 Are you joining us? 312 00:14:08,948 --> 00:14:11,648 Uh... No. [ Chuckles ] 313 00:14:11,650 --> 00:14:15,786 I just... Left something in your class. 314 00:14:15,788 --> 00:14:18,489 My pencil. 315 00:14:18,491 --> 00:14:20,724 I'm giving a major test next week. 316 00:14:20,726 --> 00:14:24,962 It would be a good opportunity for you to bring up your grade. 317 00:14:24,964 --> 00:14:26,397 Yeah. 318 00:14:26,399 --> 00:14:28,332 Well, uh, thanks for telling me, 319 00:14:28,334 --> 00:14:31,602 But, uh... I really have to be going. 320 00:14:37,243 --> 00:14:38,242 Sheesh. 321 00:14:38,244 --> 00:14:40,644 Who did he think I was, some kind of... 322 00:14:40,646 --> 00:14:42,646 Loser? 323 00:14:46,018 --> 00:14:48,119 - Loser's ball. - [ Grunts ] 324 00:14:55,061 --> 00:14:56,427 [ Grunts ] 325 00:14:56,429 --> 00:14:59,530 Now I was feeling better. 326 00:14:59,532 --> 00:15:01,731 150. 327 00:15:01,733 --> 00:15:02,900 Want to play again? 328 00:15:02,902 --> 00:15:04,768 No, thanks. 329 00:15:04,770 --> 00:15:05,803 Why not? 330 00:15:05,805 --> 00:15:07,672 I got to study for the test. 331 00:15:07,674 --> 00:15:09,140 Ouch! 332 00:15:09,142 --> 00:15:11,642 Oh, come on. One more game. 333 00:15:11,644 --> 00:15:12,909 I can't. 334 00:15:12,911 --> 00:15:14,711 Paul. 335 00:15:14,713 --> 00:15:17,681 We could study together if you want. 336 00:15:17,683 --> 00:15:20,551 What's that supposed to mean? 337 00:15:20,553 --> 00:15:21,852 Nothing. 338 00:15:21,854 --> 00:15:23,587 I don't need your charity, Paul. 339 00:15:23,589 --> 00:15:25,856 That's not what I meant. 340 00:15:25,858 --> 00:15:27,925 I don't need your help! 341 00:15:27,927 --> 00:15:30,227 Fine! 342 00:15:30,229 --> 00:15:31,728 So I'll see you. 343 00:15:31,730 --> 00:15:35,666 All right, Mr. Mathlete. 344 00:15:35,668 --> 00:15:37,167 Kevin. 345 00:15:37,169 --> 00:15:40,571 Oh, I'm sorry, Paul, for not being as mathletic as you. 346 00:15:40,573 --> 00:15:43,407 I mean, have you ever listened to yourself? 347 00:15:43,409 --> 00:15:46,309 "Uh, the absolute value of 7 is, uh, 3." 348 00:15:46,311 --> 00:15:47,978 Actually, it's 7. 349 00:15:47,980 --> 00:15:49,380 Who cares?! 350 00:15:49,382 --> 00:15:54,184 Paul, my life is not so boring that my only thrill is math. 351 00:15:54,186 --> 00:15:56,653 What do you say to that, Mr. Wizard? 352 00:15:56,655 --> 00:15:59,890 Good luck on the test tomorrow. 353 00:16:08,134 --> 00:16:09,200 So what? 354 00:16:09,202 --> 00:16:11,301 I didn't need Paul. 355 00:16:11,303 --> 00:16:14,205 I didn't need anybody. 356 00:16:14,207 --> 00:16:16,574 Put your books on the floor. 357 00:16:16,576 --> 00:16:20,744 All I needed was... A miracle. 358 00:16:20,746 --> 00:16:23,414 Your desks should be clear of everything but your pencils. 359 00:16:23,416 --> 00:16:28,185 If only I could pull off a b-, or a "c." 360 00:16:28,187 --> 00:16:29,753 Or a c-. 361 00:16:29,755 --> 00:16:30,987 Okay. 362 00:16:30,989 --> 00:16:34,224 Let's just take it slow and easy here. 363 00:16:34,226 --> 00:16:37,528 From the top. 364 00:16:37,530 --> 00:16:40,564 Question number one. 365 00:16:40,566 --> 00:16:42,799 Hmm. Nothing familiar. 366 00:16:42,801 --> 00:16:45,036 Well, just find a question you know how to do 367 00:16:45,038 --> 00:16:46,937 And do that one first. 368 00:16:55,715 --> 00:16:58,649 [ clears throat ] 369 00:17:02,988 --> 00:17:04,555 Pay no attention to that. 370 00:17:04,557 --> 00:17:07,124 Move right along to the next one. 371 00:17:12,465 --> 00:17:15,232 [ heartbeat ] 372 00:17:16,635 --> 00:17:19,469 It took about four minutes to attain... 373 00:17:19,471 --> 00:17:21,605 Total panic. 374 00:17:21,607 --> 00:17:23,940 [ clock ticking ] [ Breathing rapidly ] 375 00:17:37,255 --> 00:17:43,860 [ Slowed ] question 3 should read 5x, not 5. 376 00:17:46,465 --> 00:17:48,265 I was desperate. 377 00:17:48,267 --> 00:17:52,102 I was a drowning man looking for anything to cling to. 378 00:17:53,339 --> 00:17:55,105 Anything. 379 00:18:05,817 --> 00:18:08,319 [ clock stops, heartbeat stops ] 380 00:18:13,292 --> 00:18:16,393 And that's when I realized I'd sunk as low 381 00:18:16,395 --> 00:18:19,630 As a person in eighth-grade algebra could sink. 382 00:18:21,700 --> 00:18:24,167 [ bell rings ] 383 00:18:27,139 --> 00:18:29,473 And then it was over. 384 00:18:29,475 --> 00:18:31,575 Please turn in your exams. 385 00:18:34,413 --> 00:18:36,747 [ Indistinct conversations ] 386 00:18:58,704 --> 00:19:00,470 You don't need to grade it. 387 00:19:02,841 --> 00:19:04,708 I got an "f." 388 00:19:10,215 --> 00:19:12,883 I didn't answer any of the questions. 389 00:19:21,694 --> 00:19:24,528 I-I don't understand math. 390 00:19:24,530 --> 00:19:27,731 I'm... I'm lousy at it. 391 00:19:27,733 --> 00:19:31,134 I...I have absolutely no idea what I'm doing! 392 00:19:34,740 --> 00:19:36,573 Good. 393 00:19:36,575 --> 00:19:38,909 Huh? 394 00:19:42,314 --> 00:19:45,115 Maybe now you're ready to start. 395 00:19:49,655 --> 00:19:52,122 Wait a minute. 396 00:19:52,124 --> 00:19:54,391 I just told you... I failed! 397 00:19:54,393 --> 00:19:57,127 There'll be another test in two weeks. 398 00:20:01,666 --> 00:20:04,101 [ Door opens, closes ] 399 00:20:04,103 --> 00:20:07,037 [ Sighs ] 400 00:20:08,574 --> 00:20:11,341 I felt lost. 401 00:20:11,343 --> 00:20:14,677 I felt confused. 402 00:20:14,679 --> 00:20:16,980 I felt alone. 403 00:20:19,885 --> 00:20:21,919 You okay, pal? 404 00:20:27,559 --> 00:20:29,727 Kev? 405 00:20:33,365 --> 00:20:35,398 No, Dad. 406 00:20:38,137 --> 00:20:40,070 I'm not. 407 00:20:54,219 --> 00:20:57,287 Multiplicative inverse property tells us 408 00:20:57,289 --> 00:21:03,026 For each real nonzero number "a" there exists a real number, 1/a, 409 00:21:03,028 --> 00:21:06,330 Such that a x 1/a = 1. 410 00:21:06,332 --> 00:21:09,332 There are times in life when you think you're lost... 411 00:21:09,334 --> 00:21:10,634 Kevin? 412 00:21:11,504 --> 00:21:13,436 Can you simplify the quotient? 413 00:21:13,438 --> 00:21:15,205 Um... 414 00:21:15,207 --> 00:21:17,040 When every turn you take seems wrong. 415 00:21:17,042 --> 00:21:19,976 1/5. 416 00:21:19,978 --> 00:21:21,144 No. 417 00:21:25,217 --> 00:21:26,783 Try again. 418 00:21:28,286 --> 00:21:31,988 Then, just for a Moment... 419 00:21:31,990 --> 00:21:33,890 You see a light. 420 00:21:33,892 --> 00:21:35,291 Negative 1/5. 421 00:21:35,293 --> 00:21:37,394 Correct. 422 00:21:41,033 --> 00:21:43,334 Now, you can also simplify 423 00:21:43,336 --> 00:21:46,603 Using the absolute value of factors. 424 00:21:47,973 --> 00:21:52,909 And so I began that long climb into the light. 425 00:21:52,911 --> 00:21:56,312 Only this time, I wasn't alone. 426 00:21:56,314 --> 00:22:02,018 ? Well, the sun is surely sinking down ? 427 00:22:03,656 --> 00:22:08,057 ? But the moon is slowly rising ? 428 00:22:10,429 --> 00:22:16,032 ? So this old world must still be spinning around ? 429 00:22:17,836 --> 00:22:21,738 ? And I still love you ? 430 00:22:24,410 --> 00:22:28,745 ? So close your eyes ? 431 00:22:28,747 --> 00:22:31,415 ? You can close your eyes ? 432 00:22:31,417 --> 00:22:32,849 ? It's all right ? 433 00:22:32,899 --> 00:22:37,449 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.