Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,702 --> 00:00:05,504
A study of new York public schools
finds 7th and 8th graders
2
00:00:05,572 --> 00:00:07,473
are overweight
in record numbers.
3
00:00:07,540 --> 00:00:10,009
We don't like
the word overweight.
4
00:00:10,076 --> 00:00:13,445
We prefer the term
ultra-nourished.
5
00:00:15,181 --> 00:00:17,983
uh, yes. The ultra...
Fat guy in the back.
6
00:00:19,352 --> 00:00:21,887
No need to single
anyone out, sir.
7
00:00:21,955 --> 00:00:24,723
Yes, you-you
with the doughnut.
8
00:00:24,791 --> 00:00:26,392
Let me say one thing.
9
00:00:26,459 --> 00:00:31,397
There's no excuse for a
12-year-old with a jelly belly.
10
00:00:31,464 --> 00:00:34,133
These kids need to exercise.
Look at me!
11
00:00:34,200 --> 00:00:36,468
I'm 50 years old.
Check out these guns.
12
00:00:40,573 --> 00:00:42,941
I can do 60 pushups in a row.
13
00:00:43,009 --> 00:00:44,376
And you can all see that
14
00:00:44,444 --> 00:00:46,712
when the mayor releases
his new workout video.
15
00:00:46,780 --> 00:00:48,614
So if there are
no more questions-
16
00:00:48,682 --> 00:00:50,049
count 'em off for me, Mike.
17
00:00:51,551 --> 00:00:54,286
uh... one...
18
00:00:55,488 --> 00:00:57,322
Uh, one...
19
00:00:59,025 --> 00:01:00,659
One and a half...
20
00:01:00,727 --> 00:01:02,294
I'm hurt.
21
00:01:28,521 --> 00:01:31,590
Ok. The fitness issue
is a new priority.
22
00:01:31,658 --> 00:01:33,025
The mayor's attempted pushup
23
00:01:33,093 --> 00:01:34,793
has taken all
the fat kids in new York
24
00:01:34,861 --> 00:01:36,528
and put them on the front page.
25
00:01:36,596 --> 00:01:37,730
We need a response.
26
00:01:37,797 --> 00:01:39,631
Bigger front page?
27
00:01:39,699 --> 00:01:41,800
The mayor wants to sponsor
a fitness program
28
00:01:41,868 --> 00:01:44,837
for all the schools, you know,
pushups, sit-ups, running laps.
29
00:01:44,904 --> 00:01:46,538
Ooh, how about archery?
30
00:01:46,606 --> 00:01:47,639
That's great, Paul.
31
00:01:47,707 --> 00:01:50,909
After the fat kids
have been picked on all day,
32
00:01:50,977 --> 00:01:53,579
we'll just arm them
with bows and arrows.
33
00:01:53,646 --> 00:01:55,581
Look, we want to set an example
34
00:01:55,648 --> 00:01:57,483
by having someone
from the mayor's office
35
00:01:57,550 --> 00:01:58,984
follow the fitness program,
36
00:01:59,052 --> 00:02:00,452
and I need a volunteer.
37
00:02:00,520 --> 00:02:03,555
Hey. Where does the sun rise?
38
00:02:03,623 --> 00:02:05,391
In the East.
39
00:02:06,459 --> 00:02:09,762
Where does it set?
In the West
40
00:02:09,829 --> 00:02:11,630
at the beach.
41
00:02:11,698 --> 00:02:14,099
A la playa.
42
00:02:14,167 --> 00:02:17,069
La playa blanco.
43
00:02:18,471 --> 00:02:20,839
Still looking for a volunteer.
44
00:02:20,907 --> 00:02:22,508
Well, you know, I would do it,
45
00:02:22,575 --> 00:02:24,777
but I'm allergic
to my own sweat.
46
00:02:24,844 --> 00:02:28,147
Really, Paul.
Because you're sweating now.
47
00:02:28,214 --> 00:02:30,949
I am? Ow... ow...
48
00:02:31,017 --> 00:02:32,885
Paul... drop the act.
49
00:02:32,952 --> 00:02:34,920
You can go.
50
00:02:34,988 --> 00:02:36,588
Thank you, Michael.
51
00:02:36,656 --> 00:02:38,090
This is not a big deal, guys.
52
00:02:38,158 --> 00:02:40,759
I'm looking for someone who
could lose a couple of pounds.
53
00:02:40,827 --> 00:02:41,927
You even look over here,
54
00:02:41,995 --> 00:02:44,196
I will drop-kick you
through the window.
55
00:02:44,264 --> 00:02:46,465
Nikki can go.
56
00:02:46,533 --> 00:02:49,001
Mike, I know people.
57
00:02:50,270 --> 00:02:51,603
Stacey can go, too.
58
00:02:51,671 --> 00:02:54,773
- James, you're too skinny.
- I'm from Wisconsin.
59
00:02:54,841 --> 00:03:00,112
We eat all the cheese and sausage we want.
Only the women get big.
60
00:03:02,949 --> 00:03:04,850
It's the damnedest thing.
61
00:03:06,586 --> 00:03:08,354
So, Carter.
62
00:03:08,421 --> 00:03:11,857
I guess that just
leaves you and me.
63
00:03:13,293 --> 00:03:15,594
And since I'm not doing it...
64
00:03:17,530 --> 00:03:19,531
Oh, pick me, Mike, please.
65
00:03:20,700 --> 00:03:22,735
So, where are we
going to lunch?
66
00:03:22,802 --> 00:03:25,471
Paul, it's 10:30.
You just finished your muffin.
67
00:03:25,538 --> 00:03:28,574
You just finished my muffin.
68
00:03:28,641 --> 00:03:29,942
This is a preemptive strike.
69
00:03:30,010 --> 00:03:31,744
Every day we wait
till the last minute
70
00:03:31,811 --> 00:03:33,379
to decide where we go to lunch.
71
00:03:33,446 --> 00:03:36,081
We always end up at that
horrible, nasty mexican place.
72
00:03:36,149 --> 00:03:37,649
I can't take it anymore.
73
00:03:37,717 --> 00:03:38,717
I hate mexican.
74
00:03:38,785 --> 00:03:40,285
They're all over the place,
75
00:03:40,353 --> 00:03:43,155
everywhere you look-
mexican, mexican, mexican!
76
00:03:43,223 --> 00:03:44,923
They're way too greasy.
77
00:03:46,259 --> 00:03:47,760
Excuse me?
78
00:03:47,827 --> 00:03:49,862
Oh, hey, councilman Rodriguez.
79
00:03:49,929 --> 00:03:51,463
Oh, God! Oh, no!
80
00:03:51,531 --> 00:03:54,400
No, no, no! You're not the
mexican I was talking about!
81
00:03:54,467 --> 00:03:55,401
Oh, God! I'm sorry!
82
00:03:56,970 --> 00:03:59,004
A public weigh-in.
83
00:03:59,072 --> 00:04:01,907
Wasn't that just the icing
on the cake I can't have.
84
00:04:01,975 --> 00:04:04,843
175. That's much more
we could have hoped for.
85
00:04:04,911 --> 00:04:06,278
Yes, sir, we're all thrilled.
86
00:04:06,346 --> 00:04:07,780
Carter, come on.
87
00:04:07,847 --> 00:04:09,848
You're a little heavier
than you thought.
88
00:04:09,916 --> 00:04:12,785
It'll motivate you.
Put a fire in your belly.
89
00:04:12,852 --> 00:04:14,987
Big fire.
90
00:04:15,055 --> 00:04:16,755
My scale at home
says 165 pounds.
91
00:04:16,823 --> 00:04:18,724
That is the perfect
weight for my height.
92
00:04:18,792 --> 00:04:20,592
I know all about that.
93
00:04:20,660 --> 00:04:23,062
It's the scale that's fat.
94
00:04:23,129 --> 00:04:24,963
I think I need to take a walk.
95
00:04:25,031 --> 00:04:26,865
Brisk walk.
96
00:04:28,535 --> 00:04:30,436
Hi, James.
97
00:04:32,472 --> 00:04:34,306
Here's the stapler you wanted.
98
00:04:34,374 --> 00:04:35,974
I got it for you special.
99
00:04:36,042 --> 00:04:37,476
Thanks, Katie.
100
00:04:37,544 --> 00:04:40,145
I had a really
great time last night.
101
00:04:41,981 --> 00:04:43,949
I'll call you later.
102
00:04:45,585 --> 00:04:47,586
Makin' time with
the supply girl?
103
00:04:47,654 --> 00:04:50,522
Wow! We're allowed
to date in-house here?
104
00:04:50,590 --> 00:04:52,191
Yes, you are.
105
00:04:52,258 --> 00:04:53,826
In fact...
106
00:04:53,893 --> 00:04:55,561
It's encouraged.
107
00:04:56,930 --> 00:04:57,863
Stuart?
108
00:04:57,931 --> 00:04:58,864
Yeah.
109
00:04:58,932 --> 00:04:59,965
Come here.
110
00:05:01,101 --> 00:05:03,869
You will never get
this close to me again.
111
00:05:05,205 --> 00:05:07,539
you smell good.
112
00:05:07,607 --> 00:05:11,744
Spill. How long have you
guys been dating?
113
00:05:11,811 --> 00:05:13,579
We've only been out
a couple of times.
114
00:05:13,646 --> 00:05:15,681
Yeah? James,
did you, uh...
115
00:05:19,052 --> 00:05:21,020
did I staple her?
116
00:05:21,988 --> 00:05:22,988
No.
117
00:05:23,056 --> 00:05:24,723
James, don't listen to Stuart.
118
00:05:24,791 --> 00:05:27,693
You and Katie want a
long, slow courtship
119
00:05:27,761 --> 00:05:29,762
where you get to know
each other, right?
120
00:05:29,829 --> 00:05:31,830
You don't wanna
just hop into bed.
121
00:05:31,898 --> 00:05:34,800
So you're telling me you never
jumped into bed with a guy
122
00:05:34,868 --> 00:05:36,869
after your first date?
123
00:05:36,936 --> 00:05:39,004
We're talking about James here.
124
00:05:41,141 --> 00:05:43,108
It was a simple
misunderstanding.
125
00:05:43,176 --> 00:05:45,144
The councilman
totally overreacted.
126
00:05:45,211 --> 00:05:46,979
You're right, Paul.
I mean, all you did
127
00:05:47,047 --> 00:05:49,314
was defame his country
and insult his culture.
128
00:05:49,382 --> 00:05:52,651
No! No, that's not true!
Paul lassiter loves all people!
129
00:05:52,719 --> 00:05:54,553
Paul lassiter
is a citizen of the world!
130
00:05:54,621 --> 00:05:55,988
A citizen of the world
131
00:05:56,056 --> 00:05:58,691
who grew up in an exclusively
irish- catholic neighborhood
132
00:05:58,758 --> 00:06:00,959
without
a minority living there.
133
00:06:01,027 --> 00:06:03,829
Not true. Right next door
was Mary Beth hoolihan.
134
00:06:03,897 --> 00:06:06,565
Her mom was canadian!
135
00:06:06,633 --> 00:06:10,402
Just remember, Paulie.
Hate is a 4-letter word.
136
00:06:10,470 --> 00:06:12,137
I'm not a racist.
137
00:06:12,205 --> 00:06:15,074
I'm very open-minded.
I pride myself on that!
138
00:06:15,141 --> 00:06:18,577
My sophomore year, we went
to Tijuana on spring break.
139
00:06:18,645 --> 00:06:20,646
I bought a sombrero!
140
00:06:21,915 --> 00:06:23,682
I'm not a racist.
141
00:06:26,252 --> 00:06:27,753
It's too easy!
142
00:06:35,962 --> 00:06:37,429
Need...
143
00:06:37,497 --> 00:06:39,031
Water...
144
00:06:39,099 --> 00:06:40,332
And...
145
00:06:40,400 --> 00:06:41,667
Candy!
146
00:06:41,735 --> 00:06:43,669
Come on, we've done 4 miles,
147
00:06:43,737 --> 00:06:46,338
and we haven't even
broken a sweat!
148
00:06:48,274 --> 00:06:51,176
Hey, come on. It's a great way
to lose a couple of pounds.
149
00:06:51,244 --> 00:06:52,678
I'm gonna throw up!
150
00:06:52,746 --> 00:06:54,847
Well, there's that.
151
00:06:54,914 --> 00:06:57,783
Hey, hey. Come on.
What about the mayor's fitness program, huh?
152
00:06:57,851 --> 00:06:59,752
What about those kids?
153
00:06:59,819 --> 00:07:03,122
Great idea. Let's harness up
a team and let 'em pull me!
154
00:07:03,189 --> 00:07:04,990
I was worried you'd crack.
155
00:07:05,058 --> 00:07:08,060
That's why I brought
you a little surprise.
156
00:07:08,128 --> 00:07:09,795
A snickers?
157
00:07:09,863 --> 00:07:12,264
Top of the line runner's watch.
158
00:07:12,332 --> 00:07:15,067
That's your butt toner 2000.
159
00:07:15,135 --> 00:07:16,969
It's very sweet.
160
00:07:17,037 --> 00:07:19,104
If your pulse rate
drops below 100,
161
00:07:19,172 --> 00:07:20,839
this thing
automatically says...
162
00:07:20,907 --> 00:07:22,775
Kick it up!
163
00:07:22,842 --> 00:07:24,410
Cool.
164
00:07:24,477 --> 00:07:25,811
Let's kick it up!
165
00:07:25,879 --> 00:07:27,413
There ya go.
166
00:07:27,480 --> 00:07:28,781
# Go, Carter, you're money #
167
00:07:28,848 --> 00:07:30,082
stop it!
# Guys dig you #
168
00:07:30,150 --> 00:07:31,517
# go, Carter #
169
00:07:31,584 --> 00:07:33,519
thanks for doing this, though.
170
00:07:33,586 --> 00:07:35,521
Works better if you
work out with someone.
171
00:07:35,588 --> 00:07:37,823
Hey, you and me all the way.
172
00:07:37,891 --> 00:07:39,425
You're on your own!
173
00:07:41,861 --> 00:07:43,095
Excuse me.
174
00:07:43,163 --> 00:07:44,596
Where's the petting zoo?
175
00:07:45,632 --> 00:07:47,132
So...
176
00:07:47,200 --> 00:07:49,601
We wanna hear.
How'd your date go?
177
00:07:49,669 --> 00:07:52,538
Uh, ok. I started off
by holding her hand.
178
00:07:52,605 --> 00:07:54,039
And?
179
00:07:54,107 --> 00:07:56,542
And... that would be
the High point.
180
00:07:56,609 --> 00:07:57,843
Very hot.
181
00:07:57,911 --> 00:08:00,512
Trust me, James.
You have got to woo her.
182
00:08:00,580 --> 00:08:01,547
oh!
183
00:08:01,614 --> 00:08:05,684
- What?!
- Woo? Who woos?
184
00:08:05,752 --> 00:08:07,186
I'm hearing a lot
of words here,
185
00:08:07,253 --> 00:08:09,188
but none of them
are helping James.
186
00:08:09,255 --> 00:08:11,023
All right. Fine.
187
00:08:11,091 --> 00:08:15,794
Pretend I'm Katie and you wanna kiss me.
Show me your moves.
188
00:08:17,564 --> 00:08:20,366
Ok. I have no moves.
189
00:08:20,433 --> 00:08:21,867
Here's what you do.
190
00:08:21,935 --> 00:08:24,003
You want to kiss this woman,
191
00:08:24,070 --> 00:08:26,005
you put your hand
on her thigh...
192
00:08:26,072 --> 00:08:28,007
Very soft touch.
Hmm?
193
00:08:28,074 --> 00:08:30,009
Like that.
194
00:08:30,076 --> 00:08:33,245
No. You squeeze her thigh.
195
00:08:33,313 --> 00:08:34,813
Squeeze it hard!
196
00:08:34,881 --> 00:08:36,715
Women, they like strength.
197
00:08:36,783 --> 00:08:39,485
Women like tenderness.
198
00:08:39,552 --> 00:08:41,587
Uh... do women like
passing out?
199
00:08:41,654 --> 00:08:43,589
I'm getting
a little Dizzy here.
200
00:08:45,091 --> 00:08:46,525
Watch me, James.
201
00:08:46,593 --> 00:08:48,027
You take control.
202
00:08:48,094 --> 00:08:51,030
You put your hand
in the back of her head-
203
00:08:51,097 --> 00:08:53,132
try not to
mess up her hair-
204
00:08:53,199 --> 00:08:55,200
and you pull her in.
205
00:08:56,670 --> 00:08:57,736
Oh, God!
206
00:09:00,807 --> 00:09:02,508
As you were.
207
00:09:06,046 --> 00:09:07,279
# Go, Carter #
208
00:09:07,347 --> 00:09:08,347
# you're money #
209
00:09:08,415 --> 00:09:09,481
# guys dig you #
210
00:09:09,549 --> 00:09:11,083
# go, go, go, Carter #
211
00:09:11,151 --> 00:09:13,152
# you're money, guys dig you #
212
00:09:13,219 --> 00:09:14,553
# go, go, go, Carter #
213
00:09:14,621 --> 00:09:15,454
# you're money #
214
00:09:15,522 --> 00:09:16,955
# guys dig you... #
215
00:09:17,023 --> 00:09:19,158
you there!
Stop where you are!
216
00:09:19,225 --> 00:09:20,659
Whoo-hoo! Yes!
217
00:09:22,028 --> 00:09:24,663
police! Put your
hands up!
218
00:09:27,133 --> 00:09:30,969
I- I didn't realize
I was going that fast.
219
00:09:31,037 --> 00:09:34,139
Put your hands
on top of your head!
220
00:09:46,453 --> 00:09:47,386
Hey.
221
00:09:47,454 --> 00:09:48,454
Can I help you?
222
00:09:48,521 --> 00:09:49,888
Yeah, I'm detective blade.
223
00:09:49,956 --> 00:09:51,757
New roller cop.
224
00:09:51,825 --> 00:09:54,360
You have a lost and found
around this place?
225
00:09:54,427 --> 00:09:56,695
- What did you lose?
- Member of the mayor's staff.
226
00:09:56,763 --> 00:09:59,798
Oh. All right.
227
00:09:59,866 --> 00:10:01,800
He vouched for you.
You're free to go.
228
00:10:01,868 --> 00:10:04,703
Thank you very much.
Once again, I'd like to apologize for-
229
00:10:04,771 --> 00:10:08,107
wait a second...
What did I do?
230
00:10:08,174 --> 00:10:11,877
Oh, that's right.
Nothing!
231
00:10:11,945 --> 00:10:14,913
We should get out before there's a
lot of nothing in tomorrow's paper.
232
00:10:14,981 --> 00:10:17,916
We were looking for a Black
male who just mugged a Lady.
233
00:10:17,984 --> 00:10:20,853
You were uncooperative,
and you had no I. d.
234
00:10:20,920 --> 00:10:22,988
You know, I wish I did,
235
00:10:23,056 --> 00:10:26,091
because on my license, I'm a
white guy from greenwich.
236
00:10:27,994 --> 00:10:30,662
Let's not waste any more
time being upset, ok?
237
00:10:30,730 --> 00:10:33,032
Look, you've, uh, already
been here 2o minutes.
238
00:10:33,099 --> 00:10:36,268
My watch stopped. They broke it
when they slapped the cuffs on.
239
00:10:36,336 --> 00:10:38,704
The butt toner?
240
00:10:38,772 --> 00:10:41,073
Somebody's gonna pay for this.
241
00:10:41,141 --> 00:10:42,341
Damn right someone is.
242
00:10:42,409 --> 00:10:44,209
When you beeped me,
I ordered a car.
243
00:10:44,277 --> 00:10:46,745
It's waiting out back.
Let's get the hell outta here, ok?
244
00:10:46,813 --> 00:10:48,681
Why don't you go ahead?
I'm gonna take a cab.
245
00:10:48,748 --> 00:10:50,115
If I can get one to stop.
246
00:10:50,183 --> 00:10:53,152
Carter! Hey, car-
oh, look out.
247
00:10:55,522 --> 00:10:57,456
Officer down!
248
00:10:59,759 --> 00:11:01,060
Katie, hi!
It's me!
249
00:11:02,495 --> 00:11:04,463
James.
250
00:11:04,531 --> 00:11:07,599
Listen, I was thinking,
maybe you and I could...
251
00:11:07,667 --> 00:11:09,668
I don't know, tonight
maybe catch a flick?
252
00:11:09,736 --> 00:11:11,737
7:00 it is!
253
00:11:11,805 --> 00:11:14,273
Perfect! Me, too!
254
00:11:14,341 --> 00:11:17,643
Sounds like you got yourself
a real grownup date, James.
255
00:11:17,711 --> 00:11:19,712
Oh, no, no.
I was just practicing.
256
00:11:22,916 --> 00:11:24,350
Carter!
257
00:11:24,417 --> 00:11:25,818
You ok?
258
00:11:27,887 --> 00:11:30,356
I'm fine.
Thank you.
259
00:11:30,423 --> 00:11:32,124
I just need a little space.
260
00:11:32,192 --> 00:11:33,425
You aren't wearing a suit.
261
00:11:33,493 --> 00:11:36,562
Why? Does it bother you
that I'm dressed this way?
262
00:11:36,629 --> 00:11:39,365
Do I frighten you?
Do I intimidate you?
263
00:11:39,432 --> 00:11:41,033
Little bit.
264
00:11:44,004 --> 00:11:45,437
I'm sorry, James.
265
00:11:45,505 --> 00:11:47,940
Sorry, everybody.
I just, uh...
266
00:11:48,008 --> 00:11:50,442
Just learned
an important lesson.
267
00:11:50,510 --> 00:11:54,313
Doesn't matter if I wear
an expensive suit...
268
00:11:54,381 --> 00:11:56,882
Doesn't matter
if I have a fancy degree,
269
00:11:56,950 --> 00:11:59,885
a great job.
270
00:11:59,953 --> 00:12:03,622
I swear when that cop looked
at me, all he saw was Black.
271
00:12:03,690 --> 00:12:05,624
Well, that cop's a fool.
272
00:12:05,692 --> 00:12:09,828
When I look at you,
I see a friend.
273
00:12:09,896 --> 00:12:12,331
And I see a coworker.
274
00:12:12,399 --> 00:12:15,334
But... most importantly,
275
00:12:15,402 --> 00:12:17,770
I see a big fruit.
276
00:12:25,912 --> 00:12:27,479
Thanks a lot, Stuart.
277
00:12:27,547 --> 00:12:29,815
That's the, uh, first
time I've smiled all day.
278
00:12:29,883 --> 00:12:32,618
Then I take it you
weren't strip-searched?
279
00:12:38,024 --> 00:12:41,260
Ok. Just smile
and say hi.
280
00:12:41,327 --> 00:12:45,130
No! No, wait. That'll seem
like you're trying really hard.
281
00:12:45,198 --> 00:12:46,632
Don't say anything.
282
00:12:46,700 --> 00:12:48,901
Eew! No! That's just
plain rude.
283
00:12:48,968 --> 00:12:51,503
Maybe a wave,
small nod of the head.
284
00:12:51,571 --> 00:12:54,406
Oh, who does that? He'll
just think you're an idiot!
285
00:12:54,474 --> 00:12:56,208
He's almost here!
He's almost here!
286
00:12:56,276 --> 00:12:58,811
Oh, you gotta think of something!
Um...
287
00:13:00,313 --> 00:13:02,014
Hello, Black man.
288
00:13:11,391 --> 00:13:12,458
You wanted to see me?
289
00:13:12,525 --> 00:13:14,360
Yeah, yeah.
Come on in.
290
00:13:14,427 --> 00:13:16,762
I understand you were
invited to appear on
291
00:13:16,830 --> 00:13:19,164
good morning America
tomorrow.
292
00:13:19,232 --> 00:13:20,766
Please tell me that's to share
293
00:13:20,834 --> 00:13:22,568
your famous
peach cobbler recipe.
294
00:13:22,635 --> 00:13:24,036
You want to know my secret?
295
00:13:24,104 --> 00:13:26,271
You add a little nutmeg,
a teaspoon of vanilla,
296
00:13:26,339 --> 00:13:28,407
and a pinch of
racial indignation.
297
00:13:28,475 --> 00:13:32,077
Can I just substitute
cinnamon for that?
298
00:13:32,145 --> 00:13:34,313
Look, Carter, we're a family here.
Ok?
299
00:13:34,381 --> 00:13:35,948
Let's just deal
with this problem
300
00:13:36,016 --> 00:13:38,283
the way any american
family handles a crisis.
301
00:13:38,351 --> 00:13:39,918
Oh, and how is that?
302
00:13:39,986 --> 00:13:41,787
We sweep it under the rug,
303
00:13:41,855 --> 00:13:44,223
get drunk, and don't
talk about it.
304
00:13:44,290 --> 00:13:46,759
Well, in my family, we air
out all our differences.
305
00:13:46,826 --> 00:13:48,627
Yeah, on national tv?
306
00:13:48,695 --> 00:13:50,129
If it's a slow news day.
307
00:13:51,664 --> 00:13:55,067
Look, Carter,
I'm not an idiot. Ok?
308
00:13:55,135 --> 00:13:57,936
I understand
what happened to you today,
309
00:13:58,004 --> 00:13:59,304
and I feel lousy about it.
310
00:13:59,372 --> 00:14:01,073
But I am still
the deputy mayor.
311
00:14:01,141 --> 00:14:03,375
I gotta think about
the potential consequences.
312
00:14:03,443 --> 00:14:05,678
You can't always go
right into damage control.
313
00:14:05,745 --> 00:14:07,413
Sometimes, you
have to fix things.
314
00:14:07,480 --> 00:14:08,814
Fix racism?
315
00:14:10,116 --> 00:14:11,650
Great. Ok,
tell you what, Carter.
316
00:14:11,718 --> 00:14:14,253
You grab some lunch,
you come back in 20 minutes,
317
00:14:14,320 --> 00:14:17,089
I will have that
all wrapped up.
318
00:14:17,157 --> 00:14:19,291
I got a better idea.
319
00:14:19,359 --> 00:14:22,061
Why don't I bring back a sandwich
from good morning America?
320
00:14:22,128 --> 00:14:23,962
I hear they put out
a real nice spread.
321
00:14:24,030 --> 00:14:27,700
Carter, you can't do this.
We've got an election 6 months away.
322
00:14:27,767 --> 00:14:29,268
All of our campaign commercials
323
00:14:29,336 --> 00:14:31,170
focus on our record on crime.
324
00:14:31,237 --> 00:14:32,404
Yeah, I've seen them.
325
00:14:32,472 --> 00:14:35,341
The mayor and the campaign
mascot, Toby the terrier.
326
00:14:35,408 --> 00:14:38,110
Don't break the law,
kids. Woof.
327
00:14:38,178 --> 00:14:40,145
Hey, people love
a cab driving dog.
328
00:14:42,215 --> 00:14:43,849
Well, they do.
329
00:14:46,486 --> 00:14:48,687
- Paulie? - Oh, Claudia,
thank you for coming.
330
00:14:48,755 --> 00:14:51,423
- I hope I didn't pull you
away from anything. - No.
331
00:14:51,491 --> 00:14:55,027
I've pretty much been keeping
to myself since we broke up.
332
00:14:55,095 --> 00:14:57,663
Haven't been
dating anyone.
333
00:14:57,731 --> 00:14:59,198
Do you realize
it's been 6 weeks
334
00:14:59,265 --> 00:15:00,532
since we've seen each other?
335
00:15:00,600 --> 00:15:01,934
Wow. 6 weeks, huh?
336
00:15:02,002 --> 00:15:03,836
Doesn't it feel like
so much longer?
337
00:15:03,903 --> 00:15:06,171
Yeah, yeah.
I would've said 61/2, 7.
338
00:15:07,107 --> 00:15:08,340
So, Paulie,
339
00:15:08,408 --> 00:15:10,609
you said it was something
that couldn't wait.
340
00:15:10,677 --> 00:15:13,112
There's something that's
been weighing on me heavily.
341
00:15:13,179 --> 00:15:14,813
Could I ask a question?
342
00:15:14,881 --> 00:15:16,315
The answer is yes.
343
00:15:16,383 --> 00:15:18,250
You haven't even
heard the question yet.
344
00:15:18,318 --> 00:15:19,818
Oh, Paul Thomas lassiter,
345
00:15:19,886 --> 00:15:21,653
you are so romantic,
but you're right.
346
00:15:21,721 --> 00:15:24,490
I do need to hear you
say those words.
347
00:15:24,557 --> 00:15:26,191
Do you think I'm a racist?
348
00:15:26,259 --> 00:15:27,292
Yes!
349
00:15:27,360 --> 00:15:28,394
No. What?!
350
00:15:28,461 --> 00:15:29,695
Am I a bigot?
351
00:15:29,763 --> 00:15:32,297
Isn't there something else
you wanted to ask me?
352
00:15:32,365 --> 00:15:34,867
I'm telling you, this
is all that's been on my mind.
353
00:15:34,934 --> 00:15:36,702
And I took a cab for this!
354
00:15:36,770 --> 00:15:39,805
I promise, if you answer
me, I'll pay for half.
355
00:15:39,873 --> 00:15:43,142
No, Paul, you are not a racist.
356
00:15:43,209 --> 00:15:44,677
Oh, thank God.
357
00:15:44,744 --> 00:15:47,046
Oh, what an angel she is.
358
00:15:47,113 --> 00:15:49,081
I wish I had her back.
359
00:15:50,550 --> 00:15:51,984
You know, Mike,
360
00:15:52,052 --> 00:15:54,653
I, too, have felt
the sting of prejudice.
361
00:15:56,523 --> 00:15:58,290
Sir, you're a rich white guy.
362
00:16:01,027 --> 00:16:02,861
Not that I'm criticizing you.
363
00:16:02,929 --> 00:16:05,698
Hope to be one myself someday.
364
00:16:05,765 --> 00:16:09,034
I was an enormous child, Mike,
365
00:16:09,102 --> 00:16:10,602
a real porker.
366
00:16:12,272 --> 00:16:15,374
You know what the other
children called me?
367
00:16:17,677 --> 00:16:19,211
Porker?
368
00:16:19,279 --> 00:16:21,413
So, I've told you this story?
369
00:16:22,849 --> 00:16:24,216
I'm heading home, guys.
370
00:16:24,284 --> 00:16:27,619
Oh, and you may want to
turn on your television.
371
00:16:27,687 --> 00:16:29,955
It's an outrage
that a Black man cannot take
372
00:16:30,023 --> 00:16:33,092
a simple run through the park without
being suspected of a crime.
373
00:16:33,159 --> 00:16:34,893
But that's the way it is.
374
00:16:34,961 --> 00:16:37,763
There are people who would rather
I swept this under the rug.
375
00:16:37,831 --> 00:16:39,865
That's my line.
376
00:16:39,933 --> 00:16:41,400
The truth is
what happened to me
377
00:16:41,468 --> 00:16:43,736
happens to someone every
day, and it's shameful.
378
00:16:43,803 --> 00:16:45,270
Deputy mayor
Michael Flaherty
379
00:16:45,338 --> 00:16:47,373
had these comments
earlier today.
380
00:16:47,440 --> 00:16:50,275
This is an embarrassing
situation for everyone involved,
381
00:16:50,343 --> 00:16:53,779
but let's not make mountains
out of molehills. Ok?
382
00:16:53,847 --> 00:16:56,548
You guys believe
this weather we're having?
383
00:16:59,552 --> 00:17:00,819
I can't believe that's me.
384
00:17:00,887 --> 00:17:02,788
Oh, I know
all about that, Mike.
385
00:17:02,856 --> 00:17:05,724
You're here talking, but
you're also there talking.
386
00:17:12,799 --> 00:17:15,367
Very trippy stuff.
387
00:17:15,435 --> 00:17:18,570
I mean, I can't
believe what I said.
388
00:17:18,638 --> 00:17:20,239
I know, Mike.
389
00:17:20,306 --> 00:17:22,741
agh! I'm sorry.
390
00:17:22,809 --> 00:17:24,510
Me, too, Michael.
391
00:17:37,824 --> 00:17:40,059
You want to
kiss this woman.
392
00:17:40,126 --> 00:17:42,027
You put your hand
on her thigh,
393
00:17:42,095 --> 00:17:43,896
real soft touch.
394
00:17:46,132 --> 00:17:48,133
Stop that.
It tickles.
395
00:17:48,201 --> 00:17:50,636
I'm sorry.
I thought that was my leg.
396
00:17:52,839 --> 00:17:55,741
You squeeze her thigh
, squeeze it hard.
397
00:17:58,011 --> 00:18:01,513
Ow. What are
you doing?
398
00:18:01,581 --> 00:18:03,482
I- I have no idea.
399
00:18:05,952 --> 00:18:07,853
I mean, I like you so much.
400
00:18:07,921 --> 00:18:11,323
I really wanted
this to go well.
401
00:18:11,391 --> 00:18:13,359
Really?
402
00:18:13,426 --> 00:18:15,060
Yeah.
403
00:18:15,128 --> 00:18:17,029
Women like strength.
404
00:18:17,097 --> 00:18:18,797
Women like
tenderness.
405
00:18:18,865 --> 00:18:19,798
Strength.
406
00:18:19,866 --> 00:18:21,166
Tenderness.
407
00:18:21,234 --> 00:18:23,369
James? Ow!
408
00:18:25,305 --> 00:18:27,373
Thanks, Nikki.
409
00:18:27,440 --> 00:18:28,974
Who's Nikki?
410
00:18:37,550 --> 00:18:39,051
Whatever he's having.
411
00:18:46,960 --> 00:18:49,428
and some water.
412
00:18:49,496 --> 00:18:50,562
Thank you.
413
00:18:50,630 --> 00:18:51,897
Mike, I want you to know
414
00:18:51,965 --> 00:18:53,565
I expect 2 months'
severance pay,
415
00:18:53,633 --> 00:18:55,167
and a letter of recommendation.
416
00:18:55,235 --> 00:18:57,703
I'm not firing you, Carter.
417
00:18:57,771 --> 00:19:00,105
I can get you that letter
of recommendation,
418
00:19:00,173 --> 00:19:02,741
but I don't know what
you're gonna use it for.
419
00:19:02,809 --> 00:19:04,343
Unless you want an invitation
420
00:19:04,411 --> 00:19:05,844
to my mother's
for Thanksgiving.
421
00:19:05,912 --> 00:19:07,846
In which case,
I gotta warn you.
422
00:19:07,914 --> 00:19:09,348
The conversation is stilted,
423
00:19:09,416 --> 00:19:12,418
and if you have even one
forkful of her stuffing,
424
00:19:12,485 --> 00:19:14,219
you're not gonna
have a bowel movement
425
00:19:14,287 --> 00:19:16,221
until well after Christmas.
426
00:19:16,289 --> 00:19:18,524
I just came to apologize.
427
00:19:22,529 --> 00:19:24,430
I want to tell you
a little joke, Mike.
428
00:19:24,497 --> 00:19:26,365
Anything to lighten the mood.
429
00:19:26,433 --> 00:19:29,735
What do you call
a brilliant heart surgeon
430
00:19:29,803 --> 00:19:31,236
who happens to be Black?
431
00:19:34,307 --> 00:19:35,541
Nigger.
432
00:19:35,608 --> 00:19:39,044
Not exactly the tension
breaker I was looking for.
433
00:19:39,112 --> 00:19:40,446
Ever tell one of those jokes?
434
00:19:40,513 --> 00:19:42,815
Come on, Carter.
How the hell can you ask me that?
435
00:19:42,882 --> 00:19:44,216
Ever laugh at one?
436
00:19:46,353 --> 00:19:47,553
Maybe you didn't laugh.
437
00:19:47,620 --> 00:19:49,888
Maybe you were on a
construction site somewhere,
438
00:19:49,956 --> 00:19:53,258
in a back room, and you
just never said a word.
439
00:19:53,326 --> 00:19:54,960
If we're gonna make a list
440
00:19:55,028 --> 00:19:58,664
of everything I've done in my
life that I'm not proud of,
441
00:19:58,732 --> 00:20:00,699
we'd better start
running a tab.
442
00:20:00,767 --> 00:20:02,401
Actually, you already did.
443
00:20:03,470 --> 00:20:04,737
you bought me a few drinks,
444
00:20:04,804 --> 00:20:08,841
and a couple of rounds
for everybody in the bar.
445
00:20:08,908 --> 00:20:10,809
Cut me some slack.
I thought I was fired.
446
00:20:15,849 --> 00:20:19,018
All right, the Flaherty tab
is now officially closed.
447
00:20:19,085 --> 00:20:21,153
Hey!come on!
Aw!
448
00:20:21,221 --> 00:20:23,255
And if you enjoyed your drink,
449
00:20:23,323 --> 00:20:25,324
remember, it's
a vote for Winston.
450
00:20:25,392 --> 00:20:27,559
Gotta turn it off
sometime, Mike.
451
00:20:27,627 --> 00:20:28,927
Yeah, I'm working on it.
452
00:20:28,995 --> 00:20:30,996
But right now,
you gotta believe me,
453
00:20:31,064 --> 00:20:32,931
I'm just a guy
who needs to know
454
00:20:32,999 --> 00:20:34,767
that he and friend
of his are ok.
455
00:20:34,834 --> 00:20:38,470
You have no idea what was
taken from me this morning.
456
00:20:38,538 --> 00:20:41,940
How am I supposed to feel safe?
457
00:20:42,008 --> 00:20:43,242
Who do I trust?
458
00:20:43,309 --> 00:20:45,944
You start with your friends.
459
00:20:46,012 --> 00:20:48,180
Are you my friend, Mike?
460
00:20:49,616 --> 00:20:51,917
All right, I wasn't
- this morning.
461
00:20:53,353 --> 00:20:55,421
But I think I am.
462
00:20:55,488 --> 00:20:57,890
Well, it's been a big day.
463
00:21:00,093 --> 00:21:01,694
I'm gonna need a little time.
464
00:21:01,761 --> 00:21:03,462
All right.
I understand.
465
00:21:07,801 --> 00:21:09,601
So, are we good now?
466
00:21:11,538 --> 00:21:14,573
Never better, Mike.
I'll see you tomorrow.
467
00:21:20,113 --> 00:21:23,248
# He's got the whole world
in his hands #
468
00:21:23,316 --> 00:21:26,218
# he's got the whole world
in his hands #
469
00:21:26,286 --> 00:21:29,855
# he's got the whole world
in his hands #
470
00:21:29,923 --> 00:21:32,691
# he's got the little bitty
baby in his hands #
471
00:21:32,759 --> 00:21:35,561
# he's got the little
bitty baby in his hands #
472
00:21:35,628 --> 00:21:38,731
# he's got the little bitty
baby in his hands #
473
00:21:38,798 --> 00:21:41,600
# he's got the whole world
in his hands #
474
00:21:41,668 --> 00:21:44,837
# he's got the whole world
in his hands #
475
00:21:44,904 --> 00:21:48,007
# he's got the whole world
in his hands #
476
00:21:48,074 --> 00:21:51,243
# he's got the whole world
in his hands #
477
00:21:51,311 --> 00:21:53,645
# he's got
the whole world in his #
478
00:21:53,713 --> 00:21:56,515
# hands #
479
00:21:57,717 --> 00:21:59,418
Sit, ubu, sit.
Good dog.
480
00:22:01,788 --> 00:22:03,055
moo.
481
00:22:03,105 --> 00:22:07,655
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.