Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,908 --> 00:00:02,911
l think l am still at work
2
00:00:02,911 --> 00:00:04,312
What
3
00:00:04,312 --> 00:00:08,271
Not my adversary any more
4
00:00:08,617 --> 00:00:12,587
Wrong
5
00:00:12,587 --> 00:00:16,546
You are so proud
6
00:00:18,293 --> 00:00:19,194
See it
7
00:00:19,194 --> 00:00:23,153
How long you can persist in
8
00:00:25,100 --> 00:00:27,102
Will you go to the end ?
9
00:00:27,102 --> 00:00:31,061
l can't wait to die
10
00:00:33,708 --> 00:00:36,711
lt's unusual before operation
11
00:00:36,711 --> 00:00:38,613
lt's doctor Yandonghai
12
00:00:38,613 --> 00:00:40,815
Takes care of the patient
13
00:00:40,815 --> 00:00:42,284
Yes
14
00:00:42,284 --> 00:00:46,243
Weather it is the truth
15
00:00:50,191 --> 00:00:54,095
We shoud know
16
00:00:54,095 --> 00:00:55,597
When the other has questions
17
00:00:55,597 --> 00:00:59,556
We must find a way
18
00:01:00,001 --> 00:01:03,960
May can't be doctor
19
00:01:06,508 --> 00:01:06,908
So
20
00:01:06,908 --> 00:01:08,510
What do you want to know
21
00:01:08,510 --> 00:01:09,711
Will you make false truth ?
22
00:01:09,711 --> 00:01:11,212
Don't do this
23
00:01:11,212 --> 00:01:13,114
We only tell the truth
24
00:01:13,114 --> 00:01:17,050
Get the promit is most important
25
00:01:17,385 --> 00:01:19,487
Don't be so excited
26
00:01:19,487 --> 00:01:21,890
You seem to misunderstand
27
00:01:21,890 --> 00:01:25,493
You are for me not for the other
28
00:01:25,493 --> 00:01:26,895
You should know it's certain
29
00:01:26,895 --> 00:01:28,997
Then you should not ask me for the truth
30
00:01:28,997 --> 00:01:32,701
Should find out they cheating
31
00:01:32,701 --> 00:01:36,660
l don't hope you ask me
32
00:02:25,487 --> 00:02:29,446
You comes
33
00:02:29,691 --> 00:02:31,292
ls there operation today ?
34
00:02:31,292 --> 00:02:32,494
lt is calcled
35
00:02:32,494 --> 00:02:33,695
Only consultation
36
00:02:33,695 --> 00:02:36,197
Consultation
37
00:02:36,197 --> 00:02:37,799
l will prepare for it
38
00:02:37,799 --> 00:02:39,601
Do you want professor Hong
39
00:02:39,601 --> 00:02:41,302
You seem to be tired
40
00:02:41,302 --> 00:02:44,005
Then l can trust you , have a rest
41
00:02:44,005 --> 00:02:46,808
You musn't do this
42
00:02:46,808 --> 00:02:50,767
l should apperacite you , you care for me
43
00:02:52,313 --> 00:02:54,716
Go
44
00:02:54,716 --> 00:02:57,085
l will come to you in future
45
00:02:57,085 --> 00:02:58,086
Are you ok
46
00:02:58,086 --> 00:02:59,688
Of course
47
00:02:59,688 --> 00:03:03,647
l told you l will help you
48
00:03:07,495 --> 00:03:10,598
Now l can only do this
49
00:03:10,598 --> 00:03:14,557
Well done
50
00:03:16,805 --> 00:03:20,764
l feel so much at the court today
51
00:03:23,411 --> 00:03:24,412
The base of doctor
52
00:03:24,412 --> 00:03:27,716
ls to think about the patient
53
00:03:27,716 --> 00:03:30,285
My father is not very outstanding
54
00:03:30,285 --> 00:03:34,244
Only such person, though make mistake
55
00:03:35,690 --> 00:03:37,392
Right
56
00:03:37,392 --> 00:03:39,494
You want to know the hospital
57
00:03:39,494 --> 00:03:43,453
Yes, l will go outside
58
00:03:44,499 --> 00:03:46,301
Professor and chief
59
00:03:46,301 --> 00:03:48,703
Amoung all the work
60
00:03:48,703 --> 00:03:51,606
What should they do
61
00:03:51,606 --> 00:03:55,565
The time of a day is short
62
00:03:57,011 --> 00:03:58,613
When there is no operation
63
00:03:58,613 --> 00:04:00,715
Mainly it's time for counstation
64
00:04:00,715 --> 00:04:04,385
Sometimes there tens of counsultaion one day
65
00:04:04,385 --> 00:04:08,344
Though most of them are reserved
66
00:04:08,990 --> 00:04:10,592
You come
67
00:04:10,592 --> 00:04:14,551
Some patient in hospital
68
00:04:15,096 --> 00:04:17,899
Also need treatment
69
00:04:17,899 --> 00:04:21,858
The doctor will be very busy
70
00:04:23,204 --> 00:04:23,905
And
71
00:04:23,905 --> 00:04:27,408
You should discuss on the operstion in future
72
00:04:27,408 --> 00:04:31,367
Discuss in main, the words before and
after operation
73
00:04:34,816 --> 00:04:36,785
lf the time is not enough in the morning
74
00:04:36,785 --> 00:04:40,744
The afternoon is ok
75
00:04:40,889 --> 00:04:42,791
All the hospital is different
76
00:04:42,791 --> 00:04:45,493
ln our hospital
77
00:04:45,493 --> 00:04:49,452
There is only once or twice for
chief counsltation
78
00:04:52,100 --> 00:04:56,059
Normal assist professor
79
00:04:57,705 --> 00:05:00,308
Then the general counsltation
80
00:05:00,308 --> 00:05:04,267
When it's Monday
81
00:05:05,413 --> 00:05:08,116
The patient check in weekend
82
00:05:08,116 --> 00:05:11,686
Or there are urgent patient
83
00:05:11,686 --> 00:05:12,787
Then the time for general counaltation
84
00:05:12,787 --> 00:05:14,088
How many workers are there
85
00:05:14,088 --> 00:05:15,490
The instans of chirurgery
86
00:05:15,490 --> 00:05:18,193
Except the operator
87
00:05:18,193 --> 00:05:20,195
Most of the rest will leave
88
00:05:20,195 --> 00:05:23,198
At least 20
89
00:05:23,198 --> 00:05:27,001
20 ?
90
00:05:27,001 --> 00:05:28,203
Then operation
91
00:05:28,203 --> 00:05:30,205
There is operation everyday
92
00:05:30,205 --> 00:05:34,164
There will be 5 or 6 if there is many
93
00:05:38,713 --> 00:05:41,015
Chief Zhang
94
00:05:41,015 --> 00:05:42,016
Aren't you off ?
95
00:05:42,016 --> 00:05:43,585
No, l can't be off
96
00:05:43,585 --> 00:05:45,486
There is urgent operation
97
00:05:45,486 --> 00:05:46,888
Should think about hospital
98
00:05:46,888 --> 00:05:47,789
And think about appeal
99
00:05:47,789 --> 00:05:48,990
You must be busy
100
00:05:48,990 --> 00:05:50,491
lt's my operation
101
00:05:50,491 --> 00:05:52,493
Now l must get into operation room
102
00:05:52,493 --> 00:05:56,452
Go
103
00:06:43,311 --> 00:06:47,270
We can't leave chief Zhang
104
00:06:47,515 --> 00:06:51,451
Not because hospital can't do it
105
00:06:53,488 --> 00:06:57,447
l know what you want to say
106
00:06:58,393 --> 00:07:01,296
l know
107
00:07:01,296 --> 00:07:03,197
According to what professor do at present
108
00:07:03,197 --> 00:07:07,156
You seem not to know
109
00:07:15,310 --> 00:07:19,269
Sometimes will do it together, when it happens
110
00:07:21,416 --> 00:07:22,283
Doctor Li
111
00:07:22,283 --> 00:07:24,886
Don't make urgent patient
112
00:07:24,886 --> 00:07:28,289
Of course
113
00:07:28,289 --> 00:07:32,248
Assistant dean comes
114
00:07:41,803 --> 00:07:45,807
Look at this, Donghai
115
00:07:45,807 --> 00:07:49,766
Under this situiation
116
00:07:53,214 --> 00:07:55,883
You know those stuff of chief Zhang
117
00:07:55,883 --> 00:07:59,287
Will become great doctor
118
00:07:59,287 --> 00:08:02,390
lt may not be this
119
00:08:02,390 --> 00:08:06,349
l think l will change for chief Zhang
120
00:08:07,495 --> 00:08:08,396
Weather to accept
121
00:08:08,396 --> 00:08:12,355
What l say
122
00:08:15,003 --> 00:08:16,704
l seem to misunderstand you
123
00:08:16,704 --> 00:08:20,708
So selfish
124
00:08:20,708 --> 00:08:24,667
As a boss, you should think about your stuff
125
00:08:25,313 --> 00:08:29,249
Don't you understand
126
00:08:30,785 --> 00:08:34,744
But l have no other way
127
00:08:55,910 --> 00:08:59,869
Bistoury
128
00:09:18,199 --> 00:09:18,900
Professor
129
00:09:18,900 --> 00:09:21,803
The result comes out
130
00:09:21,803 --> 00:09:25,762
ls it ?
131
00:09:35,583 --> 00:09:38,986
Did all the patients leave the hospital ?
132
00:09:38,986 --> 00:09:40,288
What's the time
133
00:09:40,288 --> 00:09:42,290
We only hear it
134
00:09:42,290 --> 00:09:44,292
Someone died
135
00:09:44,292 --> 00:09:47,995
But why do you ask this
136
00:09:47,995 --> 00:09:50,598
l want to know the moment
137
00:09:50,598 --> 00:09:51,899
l don't know weather it will work
138
00:09:51,899 --> 00:09:54,502
We don't know the instance
139
00:09:54,502 --> 00:09:58,461
Only the doctor knows
140
00:10:28,703 --> 00:10:29,403
Doctor Li
141
00:10:29,403 --> 00:10:30,505
When is the meeting
142
00:10:30,505 --> 00:10:31,205
6:00 PM
143
00:10:31,205 --> 00:10:32,507
Now begin
144
00:10:32,507 --> 00:10:33,708
Now ?
145
00:10:33,708 --> 00:10:34,909
But chief has consultation
146
00:10:34,909 --> 00:10:36,711
Will profesor Hong consult ?
147
00:10:36,711 --> 00:10:38,713
Yes
148
00:10:38,713 --> 00:10:42,649
Doctor Piao, follow me
149
00:11:00,601 --> 00:11:04,605
The other's lawyer comes
150
00:11:04,605 --> 00:11:05,907
ls it ?
151
00:11:05,907 --> 00:11:08,910
l don't know who it is
152
00:11:08,910 --> 00:11:11,812
Do you remember the lung inspection ?
153
00:11:11,812 --> 00:11:12,613
Of course
154
00:11:12,613 --> 00:11:15,783
Donghai told me to inspect before operation
155
00:11:15,783 --> 00:11:19,742
What did l tell you
156
00:11:20,588 --> 00:11:22,690
Don't you remember ?
157
00:11:22,690 --> 00:11:25,493
He asked me wether to take inspection
158
00:11:25,493 --> 00:11:26,794
l told him it's good suggestion
159
00:11:26,794 --> 00:11:27,595
Then
160
00:11:27,595 --> 00:11:29,697
lt may be cancer
161
00:11:29,697 --> 00:11:33,656
But first is operation
162
00:11:34,602 --> 00:11:36,103
Yes
163
00:11:36,103 --> 00:11:38,306
Anyhow we must take operation
164
00:11:38,306 --> 00:11:41,008
You remember
165
00:11:41,008 --> 00:11:44,967
But when at the moment
166
00:11:45,112 --> 00:11:49,048
l asked them they don't know
167
00:11:49,483 --> 00:11:53,442
Ok, hard work
168
00:12:19,213 --> 00:12:21,315
When consultation
169
00:12:21,315 --> 00:12:22,783
The other doctors
170
00:12:22,783 --> 00:12:24,986
Can l meet them ?
171
00:12:24,986 --> 00:12:26,287
lf think about he calendar
172
00:12:26,287 --> 00:12:28,789
You should know
173
00:12:28,789 --> 00:12:31,292
Then we and doctor Huang
174
00:12:31,292 --> 00:12:33,594
Doctor Li
175
00:12:33,594 --> 00:12:37,553
Don't we prepare for proseminar ?
176
00:12:58,786 --> 00:13:02,745
l know why do you worry
177
00:13:04,892 --> 00:13:05,893
l know l tell you this
178
00:13:05,893 --> 00:13:07,995
lt doesn't work
179
00:13:07,995 --> 00:13:11,899
But l still want to say
180
00:13:11,899 --> 00:13:15,002
Compared with the family
181
00:13:15,002 --> 00:13:17,305
We have much
182
00:13:17,305 --> 00:13:19,607
We can do much work
183
00:13:19,607 --> 00:13:23,566
They are pitiful
184
00:13:25,813 --> 00:13:29,784
Why do you ask Meina's father to help
185
00:13:29,784 --> 00:13:30,484
l also know
186
00:13:30,484 --> 00:13:33,187
l should help others
187
00:13:33,187 --> 00:13:36,290
And l also know l should have those
who need help
188
00:13:36,290 --> 00:13:39,994
And l know l should live in this way
189
00:13:39,994 --> 00:13:41,896
But
190
00:13:41,896 --> 00:13:45,855
My family is in danger now
191
00:13:47,101 --> 00:13:51,060
Shall l continue ? Shall l ?
192
00:13:53,307 --> 00:13:57,266
Doctor Cui must make difficult decision
193
00:13:59,413 --> 00:14:01,015
l asked him
194
00:14:01,015 --> 00:14:04,951
But he can't answer
195
00:14:17,798 --> 00:14:21,757
You come
196
00:14:25,606 --> 00:14:28,709
How about your research
197
00:14:28,709 --> 00:14:32,668
The second part
198
00:14:36,183 --> 00:14:37,385
The part for yesterday is ready
199
00:14:37,385 --> 00:14:41,344
Get away
200
00:14:43,391 --> 00:14:47,350
There it is
201
00:14:57,304 --> 00:15:00,708
lt maybe the last chance
202
00:15:00,708 --> 00:15:04,311
l will go to improvement tomorrow
203
00:15:04,311 --> 00:15:05,713
lt's not late now
204
00:15:05,713 --> 00:15:09,649
Give up
205
00:15:09,784 --> 00:15:11,685
l am chief Zhang's friend
206
00:15:11,685 --> 00:15:14,488
l know you didn't get along well before
207
00:15:14,488 --> 00:15:17,091
l can understand
208
00:15:17,091 --> 00:15:20,094
Change your way
209
00:15:20,094 --> 00:15:23,397
lt's related to the credit
210
00:15:23,397 --> 00:15:25,800
l can't destory the credit
211
00:15:25,800 --> 00:15:27,601
Don't answer it so easily
212
00:15:27,601 --> 00:15:30,004
Think of it
213
00:15:30,004 --> 00:15:33,963
Nobody knows well about this
214
00:15:37,912 --> 00:15:40,014
Will you walk to the end ?
215
00:15:40,014 --> 00:15:41,916
Do it in this way
216
00:15:41,916 --> 00:15:45,852
Want to do
217
00:15:46,287 --> 00:15:48,489
But
218
00:15:48,489 --> 00:15:51,392
lt's not related to the result
219
00:15:51,392 --> 00:15:55,351
Maybe you can't stay long in our hospital
220
00:15:57,398 --> 00:16:01,357
l will go
221
00:17:06,500 --> 00:17:10,104
He said he will come , it's strange
222
00:17:10,104 --> 00:17:12,206
Maybe he is at operation
223
00:17:12,206 --> 00:17:15,009
ls he ?
224
00:17:15,009 --> 00:17:17,611
Did you contace chief Zhang
225
00:17:17,611 --> 00:17:21,015
He said he is busy
226
00:17:21,015 --> 00:17:24,285
Will call again
227
00:17:24,285 --> 00:17:26,086
How can it happen
228
00:17:26,086 --> 00:17:28,489
Weather chief Zhank consider what we do
229
00:17:28,489 --> 00:17:30,391
ls not trustful
230
00:17:30,391 --> 00:17:33,294
He didn't want to cooperate
231
00:17:33,294 --> 00:17:36,397
Why
232
00:17:36,397 --> 00:17:40,356
Comes
233
00:17:41,302 --> 00:17:42,403
Yongji
234
00:17:42,403 --> 00:17:46,307
Did chief Zhang get along with lawyers ?
235
00:17:46,307 --> 00:17:48,809
No bad
236
00:17:48,809 --> 00:17:51,312
Maybe they don't like to talk with each other
237
00:17:51,312 --> 00:17:53,414
How can it happen
238
00:17:53,414 --> 00:17:55,416
lt will be on court tomorrow
239
00:17:55,416 --> 00:17:58,085
Should talk today
240
00:17:58,085 --> 00:17:59,987
Why don't he come
241
00:17:59,987 --> 00:18:02,890
He can't be so hurried
242
00:18:02,890 --> 00:18:03,891
Where is Cui Duying
243
00:18:03,891 --> 00:18:05,893
How about Cui Duying
244
00:18:05,893 --> 00:18:08,495
Anyhow it's over
245
00:18:08,495 --> 00:18:10,197
How about professor Cui
246
00:18:10,197 --> 00:18:11,498
Worry about yourself
247
00:18:11,498 --> 00:18:13,500
Can't you know the situiation ?
248
00:18:13,500 --> 00:18:14,301
No
249
00:18:14,301 --> 00:18:15,603
l know
250
00:18:15,603 --> 00:18:17,204
But even if l supply approvement
251
00:18:17,204 --> 00:18:18,806
But profesor Cui knows
252
00:18:18,806 --> 00:18:21,208
Because you discuss with professor Cui
253
00:18:21,208 --> 00:18:23,010
Then it becomes serious
254
00:18:23,010 --> 00:18:24,211
Small affair
255
00:18:24,211 --> 00:18:26,413
All hospital knows
256
00:18:26,413 --> 00:18:30,349
lt's you only
257
00:18:32,286 --> 00:18:33,887
You are adult
258
00:18:33,887 --> 00:18:35,889
And in the organization
259
00:18:35,889 --> 00:18:37,992
You should be responsible
260
00:18:37,992 --> 00:18:41,996
Do you know your fault ?
261
00:18:41,996 --> 00:18:43,197
Yes
262
00:18:43,197 --> 00:18:45,299
Not ask you to handle it
263
00:18:45,299 --> 00:18:46,500
Didn't l tell you ?
264
00:18:46,500 --> 00:18:50,459
l will protect you
265
00:18:52,306 --> 00:18:54,908
l will try to resolve it
266
00:18:54,908 --> 00:18:57,211
Like before
267
00:18:57,211 --> 00:19:01,170
Teach such doctor like you
268
00:19:01,415 --> 00:19:04,785
l didn't care much about you lately
269
00:19:04,785 --> 00:19:08,744
l feel sorry
270
00:19:15,496 --> 00:19:18,399
Donghai told me to inspect before operation
271
00:19:18,399 --> 00:19:21,001
Let's handle it well
272
00:19:21,001 --> 00:19:24,004
Resolve it quickly
273
00:19:24,004 --> 00:19:27,963
Do you know what l mean
274
00:19:28,108 --> 00:19:32,067
Yes
275
00:20:19,193 --> 00:20:20,994
Leave after breakfast
276
00:20:20,994 --> 00:20:24,953
ls the time enough
277
00:20:27,701 --> 00:20:31,660
Meina is still in bed
278
00:20:37,411 --> 00:20:41,370
l can understand
279
00:20:43,383 --> 00:20:47,342
l can't do it
280
00:20:50,390 --> 00:20:52,693
lf there is more expection
281
00:20:52,693 --> 00:20:56,652
You are bad gay
282
00:21:01,502 --> 00:21:05,461
Say sorry
283
00:21:07,007 --> 00:21:09,510
Sorry
284
00:21:09,510 --> 00:21:13,213
Really sorry
285
00:21:13,213 --> 00:21:17,149
Meina and l can't make us hungry
286
00:21:21,488 --> 00:21:25,447
Ok
287
00:21:48,315 --> 00:21:49,283
What's up
288
00:21:49,283 --> 00:21:50,184
l hear will go to the court
289
00:21:50,184 --> 00:21:51,585
So l come
290
00:21:51,585 --> 00:21:52,786
Do you worry ?
291
00:21:52,786 --> 00:21:53,687
No
292
00:21:53,687 --> 00:21:56,590
There is result
293
00:21:56,590 --> 00:21:57,391
When l am away
294
00:21:57,391 --> 00:21:58,392
Don't make trouble
295
00:21:58,392 --> 00:22:00,894
Of course
296
00:22:00,894 --> 00:22:01,895
Ok
297
00:22:01,895 --> 00:22:03,897
l will feel ease if you are here
298
00:22:03,897 --> 00:22:05,199
Tell us at times
299
00:22:05,199 --> 00:22:07,100
We will work hard
300
00:22:07,100 --> 00:22:11,059
Hard work
301
00:22:43,203 --> 00:22:45,105
ls it ready for today
302
00:22:45,105 --> 00:22:49,064
Yes
303
00:22:52,012 --> 00:22:55,948
You must come back
304
00:23:12,099 --> 00:23:16,058
Donghai
305
00:23:16,403 --> 00:23:17,504
Doctor Yan
306
00:23:17,504 --> 00:23:19,106
Old generation
307
00:23:19,106 --> 00:23:21,308
l will go
308
00:23:21,308 --> 00:23:23,110
l have nothing to tell you
309
00:23:23,110 --> 00:23:24,211
Now
310
00:23:24,211 --> 00:23:28,170
Donghai, talk later
311
00:25:19,292 --> 00:25:20,794
When l was at serious patient room
312
00:25:20,794 --> 00:25:23,196
According to all the result
313
00:25:23,196 --> 00:25:26,600
lt's penumonia
314
00:25:26,600 --> 00:25:29,703
What did you do
315
00:25:29,703 --> 00:25:31,505
lnjection
316
00:25:31,505 --> 00:25:34,007
No work
317
00:25:34,007 --> 00:25:35,308
Patient
318
00:25:35,308 --> 00:25:38,412
lt's penumonia at the moment
319
00:25:38,412 --> 00:25:41,214
Can't you find out at the moment ?
320
00:25:41,214 --> 00:25:43,483
The patient doesn't know anything
321
00:25:43,483 --> 00:25:47,442
We didn't find out the penumonia
322
00:25:49,890 --> 00:25:50,690
ln one word
323
00:25:50,690 --> 00:25:53,994
We can't make sure
324
00:25:53,994 --> 00:25:57,953
But the attestor knows that
325
00:25:58,098 --> 00:26:02,057
Did his best
326
00:26:14,414 --> 00:26:16,483
What are you thinking about
327
00:26:16,483 --> 00:26:20,442
Today professor Cui and one of my doctor
328
00:26:21,288 --> 00:26:25,247
Will go to court
329
00:26:25,692 --> 00:26:27,494
What should you think about
330
00:26:27,494 --> 00:26:28,895
You will lose
331
00:26:28,895 --> 00:26:31,598
Of course l know
332
00:26:31,598 --> 00:26:33,100
l don't know others
333
00:26:33,100 --> 00:26:35,102
But l understand this instance
334
00:26:35,102 --> 00:26:37,504
Who is the other
335
00:26:37,504 --> 00:26:39,005
Professor Cui
336
00:26:39,005 --> 00:26:41,108
He doesn't know the other
337
00:26:41,108 --> 00:26:44,611
How can he
338
00:26:44,611 --> 00:26:47,214
He knows if he does this
339
00:26:47,214 --> 00:26:49,282
He will be ashamed
340
00:26:49,282 --> 00:26:53,241
l am the same
341
00:26:55,889 --> 00:26:59,848
You seem to practice much
342
00:26:59,993 --> 00:27:02,395
lt can't be foresee
343
00:27:02,395 --> 00:27:06,354
Yes
344
00:27:08,602 --> 00:27:12,561
But is it ok ?
345
00:27:14,708 --> 00:27:18,667
l know how you come to this step
346
00:27:19,412 --> 00:27:22,382
But l am worried
347
00:27:22,382 --> 00:27:26,341
Will be tired
348
00:27:26,586 --> 00:27:29,990
And many more people will be more tired than me
349
00:27:29,990 --> 00:27:33,994
And the relatives are the same
350
00:27:33,994 --> 00:27:37,953
Doctor Yan will be the same
351
00:27:48,708 --> 00:27:52,312
l will come in first
352
00:27:52,312 --> 00:27:56,248
Come on
353
00:28:03,890 --> 00:28:06,193
When consultation, attestor
will bring this X picture
354
00:28:06,193 --> 00:28:07,894
To the appeallee
355
00:28:07,894 --> 00:28:10,297
Weather mentioned lung inspection
356
00:28:10,297 --> 00:28:11,398
Yes
357
00:28:11,398 --> 00:28:15,357
How about the appeallee's inflection
358
00:28:20,607 --> 00:28:24,611
Chief Zhang said we can't see
359
00:28:24,611 --> 00:28:26,813
Wait
360
00:28:26,813 --> 00:28:28,415
Bands
361
00:28:28,415 --> 00:28:31,685
The attstor is the stuff of appeallee
362
00:28:31,685 --> 00:28:35,644
Hope appeallee leave the court temparily
363
00:28:37,190 --> 00:28:38,892
l don't agree , no
364
00:28:38,892 --> 00:28:44,353
Bands
365
00:28:58,111 --> 00:29:02,047
Court accept the appeallee to wait outside
366
00:29:02,882 --> 00:29:03,583
Bands
367
00:29:03,583 --> 00:29:04,784
Appeallee
368
00:29:04,784 --> 00:29:08,743
Now please go outside
369
00:29:48,995 --> 00:29:52,954
Why do you make it serious
370
00:29:55,101 --> 00:29:56,803
Now it's not useful
371
00:29:56,803 --> 00:30:00,762
Why l tell you here
372
00:30:03,810 --> 00:30:07,414
Doctor Yan is good doctor
373
00:30:07,414 --> 00:30:11,350
You should worry about yourself in future
374
00:30:16,389 --> 00:30:20,393
Chief Zhang said it's the sign of phestic
375
00:30:20,393 --> 00:30:21,394
But he said
376
00:30:21,394 --> 00:30:25,353
We may not see the cancer cells
377
00:30:26,199 --> 00:30:27,901
Since it's true
378
00:30:27,901 --> 00:30:31,860
Does appeallee know it's transferred ?
379
00:30:32,105 --> 00:30:33,006
Once more
380
00:30:33,006 --> 00:30:34,808
Appeallee Zhang Zhunhao
381
00:30:34,808 --> 00:30:38,767
Do you now the cells are transferred ?
382
00:30:39,112 --> 00:30:40,313
Yes
383
00:30:40,313 --> 00:30:44,249
He also think about it, but the cancer
cells go to lung
384
00:30:44,584 --> 00:30:46,786
lt's very strange
385
00:30:46,786 --> 00:30:50,090
Look at the 67th record
386
00:30:50,090 --> 00:30:53,793
There is no other transfer
387
00:30:53,793 --> 00:30:55,095
What's up
388
00:30:55,095 --> 00:30:59,054
Please explain
389
00:31:16,483 --> 00:31:18,084
Attestor
390
00:31:18,084 --> 00:31:20,887
ln this court tell the truth
391
00:31:20,887 --> 00:31:24,290
And you promise
392
00:31:24,290 --> 00:31:28,249
Please tell me the truth
393
00:31:32,599 --> 00:31:35,001
l don't know who is the other's lawyer
394
00:31:35,001 --> 00:31:38,960
l didn't allow you to speak casually
395
00:31:40,407 --> 00:31:44,310
Don't you answer ?
396
00:31:44,310 --> 00:31:48,269
There is something wrong with the approvement
397
00:31:50,083 --> 00:31:53,486
lf Donghai can't get back smoothly
398
00:31:53,486 --> 00:31:55,388
You will die
399
00:31:55,388 --> 00:31:57,390
This record is of the attestor
400
00:31:57,390 --> 00:31:59,392
And there is signature
401
00:31:59,392 --> 00:32:02,495
Why don't you tell me
402
00:32:02,495 --> 00:32:04,697
The
403
00:32:04,697 --> 00:32:07,300
Weather you want to prevent the appeallee
404
00:32:07,300 --> 00:32:08,902
You pretend to do this
405
00:32:08,902 --> 00:32:11,204
No
406
00:32:11,204 --> 00:32:12,705
lt's not true
407
00:32:12,705 --> 00:32:14,707
Bands
408
00:32:14,707 --> 00:32:17,510
This is not suitable question
409
00:32:17,510 --> 00:32:20,013
Please pay attention
410
00:32:20,013 --> 00:32:21,614
Attestor
411
00:32:21,614 --> 00:32:24,384
Please speak
412
00:32:24,384 --> 00:32:25,985
Everyone who is here
413
00:32:25,985 --> 00:32:29,944
Hopes you to tell the truth
414
00:32:38,898 --> 00:32:41,601
The
415
00:32:41,601 --> 00:32:45,560
Report of operation room
416
00:32:48,808 --> 00:32:52,767
lf no operation, we can't see the cancer cells
417
00:32:54,113 --> 00:32:55,982
lt's right
418
00:32:55,982 --> 00:32:57,283
But in the approvement
419
00:32:57,283 --> 00:32:59,786
There seems to be worried
420
00:32:59,786 --> 00:33:03,745
Just now appeallee said you should get ready
421
00:33:05,191 --> 00:33:09,150
You should be ready for cancer cells
422
00:33:12,599 --> 00:33:14,400
lt's cancer
423
00:33:14,400 --> 00:33:16,903
But no record
424
00:33:16,903 --> 00:33:18,605
l can't understand
425
00:33:18,605 --> 00:33:19,906
Since it's true
426
00:33:19,906 --> 00:33:22,008
Attestor wanted to protect appeallee
427
00:33:22,008 --> 00:33:23,810
Did you hide anything ?
428
00:33:23,810 --> 00:33:26,112
No
429
00:33:26,112 --> 00:33:29,182
l didn't
430
00:33:29,182 --> 00:33:30,984
ls it true ?
431
00:33:30,984 --> 00:33:33,086
ln my content
432
00:33:33,086 --> 00:33:35,788
Appeallee doesn't know
433
00:33:35,788 --> 00:33:37,290
Cancer situiation
434
00:33:37,290 --> 00:33:39,492
And the consultion from attestor
435
00:33:39,492 --> 00:33:40,693
ls doubtful
436
00:33:40,693 --> 00:33:43,196
But he is feard to be blamed
437
00:33:43,196 --> 00:33:47,155
All the ones who follow the appeallee
438
00:33:59,112 --> 00:34:02,682
lt's not in my memory
439
00:34:02,682 --> 00:34:04,284
There seems no way
440
00:34:04,284 --> 00:34:07,587
Attestor may want to supply false approvement
441
00:34:07,587 --> 00:34:10,189
And be punished by law
442
00:34:10,189 --> 00:34:12,492
Bands
443
00:34:12,492 --> 00:34:16,451
Please don't press attestor
444
00:34:18,197 --> 00:34:22,156
Please cancle
445
00:34:22,502 --> 00:34:26,506
Tell me
446
00:34:26,506 --> 00:34:30,465
This is my fault
447
00:34:31,110 --> 00:34:34,213
l take care of the patient the first time
448
00:34:34,213 --> 00:34:38,149
So maybe l forget
449
00:35:05,712 --> 00:35:08,314
Young man are so nervouse
450
00:35:08,314 --> 00:35:10,283
Well done
451
00:35:10,283 --> 00:35:12,986
Are you Yan Donghai
452
00:35:12,986 --> 00:35:14,687
Hard work
453
00:35:14,687 --> 00:35:16,689
l didn't see you at the hospital
454
00:35:16,689 --> 00:35:18,291
Will appear usually
455
00:35:18,291 --> 00:35:19,993
Yes
456
00:35:19,993 --> 00:35:23,952
Come together next time
457
00:35:27,200 --> 00:35:29,702
The one who is younger than you works hard
458
00:35:29,702 --> 00:35:33,661
Can't you feel it ?
459
00:36:29,896 --> 00:36:32,498
Why do l take lung inspection
460
00:36:32,498 --> 00:36:35,301
Because the patinent has such experience
461
00:36:35,301 --> 00:36:37,203
We can consider it as the sign
462
00:36:37,203 --> 00:36:39,505
But it may be cancer cells
463
00:36:39,505 --> 00:36:42,108
What did the appeallee say
464
00:36:42,108 --> 00:36:45,611
He said it's phestic
465
00:36:45,611 --> 00:36:46,913
So
466
00:36:46,913 --> 00:36:48,781
l told him to take lung inspection
467
00:36:48,781 --> 00:36:51,284
He said he will
468
00:36:51,284 --> 00:36:52,485
Did he do it then ?
469
00:36:52,485 --> 00:36:54,187
No
470
00:36:54,187 --> 00:36:56,189
On the day before operation
471
00:36:56,189 --> 00:36:58,291
l know and told the appeallee
472
00:36:58,291 --> 00:37:00,893
The suggestion is refused
473
00:37:00,893 --> 00:37:02,995
l went to chief Zhang to confirm
474
00:37:02,995 --> 00:37:04,397
They didn't do that
475
00:37:04,397 --> 00:37:07,800
We can say the appeallee didn't think
about it as cancer
476
00:37:07,800 --> 00:37:09,202
Bands
477
00:37:09,202 --> 00:37:11,604
This is leading question
478
00:37:11,604 --> 00:37:13,806
Agree
479
00:37:13,806 --> 00:37:17,410
Then weather the appeallee discuss
this with attestor
480
00:37:17,410 --> 00:37:18,911
Because l am inside medical doctor
481
00:37:18,911 --> 00:37:22,782
So maybe they think that l should not
get in inturgery
482
00:37:22,782 --> 00:37:25,284
So l can't see the patient
483
00:37:25,284 --> 00:37:27,286
Then you went to Jizhou island
484
00:37:27,286 --> 00:37:29,689
Found the appeallee
485
00:37:29,689 --> 00:37:31,991
Request treatment
486
00:37:31,991 --> 00:37:33,392
But you are refused
487
00:37:33,392 --> 00:37:37,351
Then the petient died
488
00:37:41,701 --> 00:37:43,703
Yes
489
00:37:43,703 --> 00:37:46,205
My question is over
490
00:37:46,205 --> 00:37:50,164
Does the appeallee's lawyer have questions ?
491
00:37:50,409 --> 00:37:54,368
Yes
492
00:37:57,683 --> 00:38:00,486
Two simple questions
493
00:38:00,486 --> 00:38:01,788
First
494
00:38:01,788 --> 00:38:05,191
lt's the patient from inside medical
to chirurgery
495
00:38:05,191 --> 00:38:09,150
So chief Zhang should inspect all the patient
496
00:38:10,596 --> 00:38:12,799
He didn't
497
00:38:12,799 --> 00:38:14,400
Again
498
00:38:14,400 --> 00:38:16,202
You did say this
499
00:38:16,202 --> 00:38:19,505
But it doesn't mean that inside medical can't
take lung inspection
500
00:38:19,505 --> 00:38:23,464
Why must you want to inspect in chirurgery
501
00:38:23,810 --> 00:38:26,813
Why do you say this
502
00:38:26,813 --> 00:38:27,914
The
503
00:38:27,914 --> 00:38:30,483
Weather the attestor doesn't know well
504
00:38:30,483 --> 00:38:34,187
What's the sign on the lung
505
00:38:34,187 --> 00:38:37,490
Just want to confirm
506
00:38:37,490 --> 00:38:40,193
ls it true
507
00:38:40,193 --> 00:38:41,394
Bands
508
00:38:41,394 --> 00:38:44,397
This is false
509
00:38:44,397 --> 00:38:48,401
Agree, please cancle
510
00:38:48,401 --> 00:38:50,803
And
511
00:38:50,803 --> 00:38:54,762
l hear if suggest to inspect
512
00:38:56,008 --> 00:38:59,967
Why to get in such issue
513
00:39:00,112 --> 00:39:04,048
l think we don't need to pay attention to
the department
514
00:39:07,987 --> 00:39:10,590
lf we can't confirm the reason of death
515
00:39:10,590 --> 00:39:13,392
Find out the reason through operation
516
00:39:13,392 --> 00:39:14,894
lt's certain
517
00:39:14,894 --> 00:39:18,197
Now you say this
518
00:39:18,197 --> 00:39:21,200
Such doctor like attestor
519
00:39:21,200 --> 00:39:24,604
He didn't take inspection
520
00:39:24,604 --> 00:39:28,007
But want to check the appeallee's fault
521
00:39:28,007 --> 00:39:31,966
And the patient was died to operation
522
00:39:32,812 --> 00:39:34,614
All the above
523
00:39:34,614 --> 00:39:37,783
lt's the reason for a doctor
524
00:39:37,783 --> 00:39:41,687
Weather the appeallee has other feelings
525
00:39:41,687 --> 00:39:45,646
Such as envy
526
00:39:49,695 --> 00:39:50,796
Bands
527
00:39:50,796 --> 00:39:54,755
Please cancle
528
00:40:03,809 --> 00:40:04,810
Bands
529
00:40:04,810 --> 00:40:07,613
The question is overlandend
530
00:40:07,613 --> 00:40:11,549
The point is weather know the cancer in advance
531
00:40:11,984 --> 00:40:14,587
Apply the two questions
532
00:40:14,587 --> 00:40:15,988
Bands
533
00:40:15,988 --> 00:40:19,792
Thy make the approvment with promise
534
00:40:19,792 --> 00:40:23,751
We only accept the truth
535
00:40:24,597 --> 00:40:26,999
Who is correct
536
00:40:26,999 --> 00:40:30,102
lt will be decided by the court
537
00:40:30,102 --> 00:40:34,061
l think we don't need the question
538
00:40:34,407 --> 00:40:35,708
Bands
539
00:40:35,708 --> 00:40:39,667
Wait
540
00:40:50,990 --> 00:40:54,694
Attestor, the approvement of Yan Donghai
and Cui Duying
541
00:40:54,694 --> 00:40:58,653
Are very important this time
542
00:40:58,798 --> 00:41:02,601
lt tell us the truth
543
00:41:02,601 --> 00:41:06,560
The necessay question
544
00:41:20,486 --> 00:41:24,445
Come here
545
00:41:34,300 --> 00:41:36,402
Wait
546
00:41:36,402 --> 00:41:38,804
Donghai, what's up
547
00:41:38,804 --> 00:41:40,206
Still in court
548
00:41:40,206 --> 00:41:41,507
Hard work
549
00:41:41,507 --> 00:41:43,109
l can persist in
550
00:41:43,109 --> 00:41:45,411
You must do well
551
00:41:45,411 --> 00:41:46,112
Come on
552
00:41:46,112 --> 00:41:47,013
Professor
553
00:41:47,013 --> 00:41:50,949
l will call you later
554
00:42:20,913 --> 00:42:24,583
Before operation there is consultation
555
00:42:24,583 --> 00:42:27,286
Do you remember that day ?
556
00:42:27,286 --> 00:42:28,087
Yes
557
00:42:28,087 --> 00:42:32,046
l remember
558
00:42:35,294 --> 00:42:39,253
The appeallee hasn't gone outside
559
00:42:43,803 --> 00:42:47,406
The appeallee did some bad action at the court
560
00:42:47,406 --> 00:42:51,365
Ask you to leave the court
561
00:43:11,697 --> 00:43:14,800
Do you remember how many doctors are
there that day
562
00:43:14,800 --> 00:43:17,403
Join in the consultation
563
00:43:17,403 --> 00:43:20,005
Though l can't confirm
564
00:43:20,005 --> 00:43:21,407
Because the date
565
00:43:21,407 --> 00:43:24,510
There may be about 20
566
00:43:24,510 --> 00:43:26,412
You have good memory
567
00:43:26,412 --> 00:43:27,213
Yes
568
00:43:27,213 --> 00:43:30,783
There are 20
569
00:43:30,783 --> 00:43:32,084
Amoung those people
570
00:43:32,084 --> 00:43:35,287
Several trusted people told me
571
00:43:35,287 --> 00:43:37,590
The attestor's approvement is false
572
00:43:37,590 --> 00:43:39,391
Bands
573
00:43:39,391 --> 00:43:41,494
This is not true
574
00:43:41,494 --> 00:43:42,895
lt's not menace
575
00:43:42,895 --> 00:43:44,797
Please don't cancle
576
00:43:44,797 --> 00:43:48,000
Agree with appeallee's lawyer
577
00:43:48,000 --> 00:43:51,303
Please pay attention
578
00:43:51,303 --> 00:43:54,206
Go on
579
00:43:54,206 --> 00:43:56,809
Amoung the doctors that day
580
00:43:56,809 --> 00:43:59,311
l saw ten
581
00:43:59,311 --> 00:44:03,247
They all said thay attestor told
appeallee to inspect
582
00:44:04,083 --> 00:44:07,686
So he was balmed
583
00:44:07,686 --> 00:44:09,989
Tell us the name list here
584
00:44:09,989 --> 00:44:12,191
lt will be opened sceretly
585
00:44:12,191 --> 00:44:13,492
So it's impossible
586
00:44:13,492 --> 00:44:14,894
You can't tell the names
587
00:44:14,894 --> 00:44:16,395
Make these the approvement
588
00:44:16,395 --> 00:44:18,097
lt's laughable
589
00:44:18,097 --> 00:44:20,900
All my inspection is true
590
00:44:20,900 --> 00:44:24,403
l can't public the names
591
00:44:24,403 --> 00:44:28,362
ls it true ?
592
00:44:29,808 --> 00:44:33,812
lt's not my memory
593
00:44:33,812 --> 00:44:34,914
lt's the truth
594
00:44:34,914 --> 00:44:36,182
Please be quiet
595
00:44:36,182 --> 00:44:37,983
This is court
596
00:44:37,983 --> 00:44:41,942
You remember the lift
597
00:44:43,189 --> 00:44:44,490
Met professor Cui in the lift
598
00:44:44,490 --> 00:44:45,391
Chief said not
599
00:44:45,391 --> 00:44:46,091
What can l do
600
00:44:46,091 --> 00:44:47,893
How can you say this
601
00:44:47,893 --> 00:44:50,496
You don't have such memory
602
00:44:50,496 --> 00:44:53,899
Maybe professor misunderstand
603
00:44:53,899 --> 00:44:54,600
Doctor Yan
604
00:44:54,600 --> 00:44:55,701
How can you do this
605
00:44:55,701 --> 00:44:56,902
Bands
606
00:44:56,902 --> 00:44:58,404
Attestor
607
00:44:58,404 --> 00:45:02,363
Attestors can't talk with each other
608
00:45:14,787 --> 00:45:16,488
Attestor
609
00:45:16,488 --> 00:45:20,447
Please look back
610
00:45:47,386 --> 00:45:49,588
Every word of attestor
611
00:45:49,588 --> 00:45:53,092
Can save the wife who has no husband
612
00:45:53,092 --> 00:45:57,051
And the son who lost his father
613
00:45:58,097 --> 00:46:01,300
lf the attestor is kinded doctor
614
00:46:01,300 --> 00:46:04,203
For these family
615
00:46:04,203 --> 00:46:08,162
Tell the truth
616
00:46:28,093 --> 00:46:31,196
Be brave
617
00:46:31,196 --> 00:46:35,155
Agree with Cui Duying's approvement
618
00:46:41,907 --> 00:46:44,710
Once more
619
00:46:44,710 --> 00:46:48,669
Do you agree ?
620
00:46:56,689 --> 00:46:58,590
No
621
00:46:58,590 --> 00:47:02,549
l don't agree
622
00:47:25,684 --> 00:47:29,188
Really ?
623
00:47:29,188 --> 00:47:33,147
There seems no way
624
00:47:49,508 --> 00:47:52,211
lt's smoothful
625
00:47:52,211 --> 00:47:56,147
Can l come in
626
00:48:03,188 --> 00:48:05,991
l ask Yan Donghai
627
00:48:05,991 --> 00:48:06,992
Attestor
628
00:48:06,992 --> 00:48:10,951
Before appeallee went to proseminar
629
00:48:11,196 --> 00:48:15,155
How did appeallee tell the attestor
630
00:48:16,402 --> 00:48:18,103
The patient breath hard
631
00:48:18,103 --> 00:48:21,206
Maybe it's caused after operation
632
00:48:21,206 --> 00:48:23,208
But maybe it's cancer cells
633
00:48:23,208 --> 00:48:25,310
So you should pay attention
634
00:48:25,310 --> 00:48:27,813
Receiving such direction
635
00:48:27,813 --> 00:48:31,749
But if the family think that the doctor didn't
take good care of the patient
636
00:48:32,885 --> 00:48:36,844
You will feel sad to hear this
637
00:48:37,790 --> 00:48:41,749
Weahter the doctor is not capable enough
638
00:48:44,797 --> 00:48:48,756
ls it ?
639
00:48:51,103 --> 00:48:52,805
Yes
640
00:48:52,805 --> 00:48:56,608
Because l didn't do this well
641
00:48:56,608 --> 00:48:58,210
lt won't be this
642
00:48:58,210 --> 00:49:00,412
Doctor Yan always wanted to contact chief Zhang
643
00:49:00,412 --> 00:49:02,281
But chief Zhang ignores you
644
00:49:02,281 --> 00:49:05,684
ldidn't ask Cui Duying
645
00:49:05,684 --> 00:49:06,885
Bands
646
00:49:06,885 --> 00:49:08,687
Please ask her not to speak
647
00:49:08,687 --> 00:49:12,646
Appeallee Cui Duing, please calm down
648
00:49:13,892 --> 00:49:17,851
lt's difficult to judge by medical knowledge
649
00:49:18,497 --> 00:49:22,456
The approvement of professor Yuan
and professor Yin are different
650
00:49:23,602 --> 00:49:27,561
Then there is still difference
651
00:49:27,706 --> 00:49:31,210
The court will choose separated attestor
652
00:49:31,210 --> 00:49:34,012
Supply approvement again
653
00:49:34,012 --> 00:49:36,081
The lawyers of appeallee and accuser
654
00:49:36,081 --> 00:49:40,040
Please wait for the candidate of attestor
655
00:49:44,089 --> 00:49:46,391
ls it true ?
656
00:49:46,391 --> 00:49:48,193
Great
657
00:49:48,193 --> 00:49:49,995
l see
658
00:49:49,995 --> 00:49:50,996
ls it smoothful
659
00:49:50,996 --> 00:49:52,197
Yes
660
00:49:52,197 --> 00:49:52,798
Look
661
00:49:52,798 --> 00:49:55,300
l told you not to worry
662
00:49:55,300 --> 00:49:57,703
But you can't be easy
663
00:49:57,703 --> 00:50:00,205
Then go to have a look
664
00:50:00,205 --> 00:50:01,507
Always stay at home
665
00:50:01,507 --> 00:50:03,308
l asked you to come out but you don't
666
00:50:03,308 --> 00:50:06,211
Do you know how busy l am these days ?
667
00:50:06,211 --> 00:50:08,213
Sorry
668
00:50:08,213 --> 00:50:09,982
l also feel upset
669
00:50:09,982 --> 00:50:11,483
But l must go to have a look
670
00:50:11,483 --> 00:50:14,686
l can't go to play
671
00:50:14,686 --> 00:50:17,089
Are you ?
672
00:50:17,089 --> 00:50:21,048
You are to greedy
673
00:50:32,504 --> 00:50:35,807
Doctor
674
00:50:35,807 --> 00:50:39,766
Doctor thank you
675
00:50:40,012 --> 00:50:42,781
l didn't do anything
676
00:50:42,781 --> 00:50:44,783
You must be disappointed today
677
00:50:44,783 --> 00:50:45,784
No
678
00:50:45,784 --> 00:50:49,743
Because you are there , mom and l are brave
679
00:50:51,690 --> 00:50:54,092
And
680
00:50:54,092 --> 00:50:58,051
lf you are there l will continue to be brave
681
00:50:59,298 --> 00:51:01,800
You must do this
682
00:51:01,800 --> 00:51:05,304
Ok
683
00:51:05,304 --> 00:51:09,263
l will go
684
00:51:18,784 --> 00:51:20,986
You can't drink
685
00:51:20,986 --> 00:51:22,487
Yes
686
00:51:22,487 --> 00:51:24,790
When will you go back
687
00:51:24,790 --> 00:51:26,391
Will you go to my house
688
00:51:26,391 --> 00:51:28,393
Then go now
689
00:51:28,393 --> 00:51:29,695
No
690
00:51:29,695 --> 00:51:31,697
l want to go home later
691
00:51:31,697 --> 00:51:35,656
Ok
692
00:51:36,401 --> 00:51:36,802
The
693
00:51:36,802 --> 00:51:40,761
Xizi, what's up
694
00:51:48,213 --> 00:51:50,582
Because you call me
695
00:51:50,582 --> 00:51:54,541
You don't usually call me
696
00:51:54,686 --> 00:51:56,888
Someone call me
697
00:51:56,888 --> 00:51:59,791
lt's not easy
698
00:51:59,791 --> 00:52:01,793
You should also think about it
699
00:52:01,793 --> 00:52:04,696
Who will usually call you
700
00:52:04,696 --> 00:52:08,655
The one is who knows you
701
00:52:09,001 --> 00:52:12,960
Becase if someone has names
702
00:52:13,405 --> 00:52:14,506
Will call his name
703
00:52:14,506 --> 00:52:18,510
Such as chief , manager
704
00:52:18,510 --> 00:52:22,446
Anyhow you do hard work for the title
705
00:52:50,308 --> 00:53:00,445
Zunhao
706
00:53:23,408 --> 00:53:27,367
Don't feel so bad
707
00:53:28,980 --> 00:53:31,583
What do you mean
708
00:53:31,583 --> 00:53:35,542
Many people said that you have good future
709
00:53:37,989 --> 00:53:41,948
Old generation
710
00:53:44,796 --> 00:53:47,999
Just consider it is good gift for life
711
00:53:47,999 --> 00:53:51,103
Don't say casually
712
00:53:51,103 --> 00:53:52,204
Bad gay
713
00:53:52,204 --> 00:53:56,163
lt happens in such society
714
00:53:56,908 --> 00:54:00,112
lt's not easy
715
00:54:00,112 --> 00:54:02,481
You seem too tired
716
00:54:02,481 --> 00:54:06,440
Don't feel ashamed
717
00:54:21,900 --> 00:54:24,102
lf it's Quan Chenghao's consultation
718
00:54:24,102 --> 00:54:26,505
Who tells the lawyer
719
00:54:26,505 --> 00:54:30,464
Who is it
720
00:54:30,809 --> 00:54:32,711
Except the people in the operation room
721
00:54:32,711 --> 00:54:35,881
The rest people, who saw the lawyer
722
00:54:35,881 --> 00:54:39,084
Come out
723
00:54:39,084 --> 00:54:43,043
There isn't anyone last time
724
00:54:44,389 --> 00:54:47,692
Now still tell a lie
725
00:54:47,692 --> 00:54:51,651
Get outside now
726
00:54:59,104 --> 00:55:02,307
The chirurgery is much more united than
we can imagine
727
00:55:02,307 --> 00:55:05,811
Chief Zhang hold tiedly in hands
728
00:55:05,811 --> 00:55:07,512
Not only our department
729
00:55:07,512 --> 00:55:09,681
The whole hospital is the same
730
00:55:09,681 --> 00:55:13,285
And chief Zhang's character is this
731
00:55:13,285 --> 00:55:17,289
He is strict to his stuff
732
00:55:17,289 --> 00:55:19,090
Though it's true
733
00:55:19,090 --> 00:55:20,992
But now in court it's difficult
734
00:55:20,992 --> 00:55:21,893
lf there is fault
735
00:55:21,893 --> 00:55:22,994
But you are so brave
736
00:55:22,994 --> 00:55:25,497
lt will be no good to you
737
00:55:25,497 --> 00:55:29,301
l don't think so
738
00:55:29,301 --> 00:55:33,260
Chief Zhang is capable to change
the bad times into good times
739
00:55:35,807 --> 00:55:39,766
You should get ready
740
00:55:45,584 --> 00:55:47,385
Sorry
741
00:55:47,385 --> 00:55:48,787
Because there is another operation
742
00:55:48,787 --> 00:55:49,487
No
743
00:55:49,487 --> 00:55:50,488
You must be busy
744
00:55:50,488 --> 00:55:51,890
And the appeal
745
00:55:51,890 --> 00:55:53,491
You should do it even if it's tired
746
00:55:53,491 --> 00:55:55,493
No way
747
00:55:55,493 --> 00:55:58,697
What else do l need to prepare
748
00:55:58,697 --> 00:56:02,656
Accuser will mention the consultation
749
00:56:05,503 --> 00:56:07,606
lt's not necessary to talk about this part
750
00:56:07,606 --> 00:56:09,507
But about the consultation
751
00:56:09,507 --> 00:56:12,711
l will make decision
752
00:56:12,711 --> 00:56:13,712
And this
753
00:56:13,712 --> 00:56:16,081
l have some questions in mind
754
00:56:16,081 --> 00:56:18,083
Look at it carefully
755
00:56:18,083 --> 00:56:22,042
Tell me if you have any questions
756
00:56:23,388 --> 00:56:27,347
Most about chief Zhang
757
00:56:27,492 --> 00:56:31,451
The problem when treat
758
00:56:32,097 --> 00:56:35,300
l hear that you know well about the other lawyer
759
00:56:35,300 --> 00:56:36,601
Yes
760
00:56:36,601 --> 00:56:40,560
Take this back
761
00:56:41,506 --> 00:56:45,465
l don't want to get into operation room
762
00:57:09,301 --> 00:57:13,260
Cancle all the inside and outside work next month
763
00:57:37,295 --> 00:57:39,497
Weather assistant dean is overladend
764
00:57:39,497 --> 00:57:43,401
How can you stop professor's consultation
765
00:57:43,401 --> 00:57:47,360
But there will be one every week
766
00:57:47,806 --> 00:57:51,409
l will go
767
00:57:51,409 --> 00:57:52,410
l will go
768
00:57:52,410 --> 00:57:56,346
Everyone did hard work
769
00:58:00,085 --> 00:58:04,044
There is what we can foresee
770
00:58:04,789 --> 00:58:08,748
Even if one patient should
take correct consultation
771
00:58:09,894 --> 00:58:12,397
This is enough
772
00:58:12,397 --> 00:58:14,099
l have the same idea
773
00:58:14,099 --> 00:58:16,001
Then it's ok
774
00:58:16,001 --> 00:58:19,960
Don't feel loved
775
00:58:23,408 --> 00:58:27,367
Lawyer Yin brought this angrily
776
00:58:27,912 --> 00:58:30,081
When it's urgent
777
00:58:30,081 --> 00:58:34,040
What direction should l give
778
00:58:34,386 --> 00:58:38,345
Please tell us wo is the urgent situiation
779
00:58:40,392 --> 00:58:43,695
lt's also one of what l think
780
00:58:43,695 --> 00:58:45,597
Lawyer must be difficult
781
00:58:45,597 --> 00:58:49,556
Yes
782
00:58:49,801 --> 00:58:53,405
Come in
783
00:58:53,405 --> 00:58:54,806
Chief Zhang
784
00:58:54,806 --> 00:58:58,765
Weather the lawyers feel ashamed
785
00:58:59,210 --> 00:59:02,981
How can you be here
786
00:59:02,981 --> 00:59:06,584
Because there are so much bored things
787
00:59:06,584 --> 00:59:10,188
So want to catch attention
788
00:59:10,188 --> 00:59:11,790
Of course should pay attention
789
00:59:11,790 --> 00:59:15,749
Now the rest is final war with accuser
790
00:59:16,194 --> 00:59:17,695
You must win
791
00:59:17,695 --> 00:59:19,898
We won't lose to them
792
00:59:19,898 --> 00:59:22,200
The powerful one because
the other is not powerful
793
00:59:22,200 --> 00:59:25,303
Will show bad points
794
00:59:25,303 --> 00:59:27,705
How do you think
795
00:59:27,705 --> 00:59:29,707
There is no bad points
796
00:59:29,707 --> 00:59:33,666
Tell them
797
01:00:09,581 --> 01:00:13,540
Get up
798
01:00:29,200 --> 01:00:30,902
Promise
799
01:00:30,902 --> 01:00:33,605
Don't make false approvement
800
01:00:33,605 --> 01:00:35,807
According to the truth
801
01:00:35,807 --> 01:00:39,766
lf tell the false , will accept punishment
802
01:00:42,780 --> 01:00:44,482
Doctor Yan Donghai is in charge
803
01:00:44,482 --> 01:00:46,684
l was blamed by appeallee
804
01:00:46,684 --> 01:00:49,087
Did you see ?
805
01:00:49,087 --> 01:00:50,889
Yes
806
01:00:50,889 --> 01:00:54,848
Doctor Yan Donghai is feared
807
01:00:55,093 --> 01:00:58,196
Must you blame the doctor ?
808
01:00:58,196 --> 01:01:01,699
Though the patient or his family will
fell uncomfortable
809
01:01:01,699 --> 01:01:05,658
But according to the case to treat
810
01:01:06,804 --> 01:01:08,606
For correct direction
811
01:01:08,606 --> 01:01:11,910
Sometimes will be strengthful
812
01:01:11,910 --> 01:01:14,412
Why do you blame
813
01:01:14,412 --> 01:01:18,348
Doctor Yan Donghai said that
they asked him to take inspection
814
01:01:20,485 --> 01:01:24,189
Look at him terribly
815
01:01:24,189 --> 01:01:27,992
Tell me, why do you take such inspection
816
01:01:27,992 --> 01:01:30,395
Hen appeal Zhang Zunhao
817
01:01:30,395 --> 01:01:33,498
Weather you said the cancer cells will move
818
01:01:33,498 --> 01:01:34,899
No
819
01:01:34,899 --> 01:01:37,602
l never said this before
820
01:01:37,602 --> 01:01:41,561
Phestic is old case
821
01:01:43,308 --> 01:01:44,909
Yes
822
01:01:44,909 --> 01:01:46,110
Old case
823
01:01:46,110 --> 01:01:48,313
You said this
824
01:01:48,313 --> 01:01:52,249
l said this
825
01:01:52,383 --> 01:01:54,185
But it's not in room
826
01:01:54,185 --> 01:01:58,144
Maybe in inside medical department
827
01:01:58,289 --> 01:02:02,248
But the families are hurt this time
828
01:02:03,194 --> 01:02:05,396
When change the department
829
01:02:05,396 --> 01:02:06,698
l saw the relatives
830
01:02:06,698 --> 01:02:09,400
Ask him about the case
831
01:02:09,400 --> 01:02:11,703
Wheather you got phestic
832
01:02:11,703 --> 01:02:13,404
You said it's sign
833
01:02:13,404 --> 01:02:16,007
Professor also listen to it
834
01:02:16,007 --> 01:02:19,966
Professor Cui said that the families
become very sensitive
835
01:02:20,211 --> 01:02:23,581
So l take inspcetion of spleen
836
01:02:23,581 --> 01:02:25,883
He is surprised
837
01:02:25,883 --> 01:02:28,086
There is sign of phestic
838
01:02:28,086 --> 01:02:30,989
Just sign, don't be worried
839
01:02:30,989 --> 01:02:33,791
The point is on the spleen
840
01:02:33,791 --> 01:02:37,795
l wanted to talk about the cancer cells to lung
841
01:02:37,795 --> 01:02:40,598
Professor make eyes to me
842
01:02:40,598 --> 01:02:43,301
Or l don't tell you
843
01:02:43,301 --> 01:02:45,303
Make the cancer operation frist
844
01:02:45,303 --> 01:02:48,306
ln order to make the relatives calmed
845
01:02:48,306 --> 01:02:52,265
So it's the sign of phestic
846
01:02:52,710 --> 01:02:56,646
Zhang Zunhe
52118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.