Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:00.069 --> 00:00:01.653
Previously on Satisfaction...
2
00:00:01.820 --> 00:00:02.737
Could you tell me your name again.
3
00:00:02.871 --> 00:00:04.122
- Mallory.
- I wrote the algorithm.
4
00:00:04.239 --> 00:00:06.491
The program determines what
you need to make you happy.
5
00:00:06.625 --> 00:00:09.127
- You should've stayed.
- You were with someone, whatever.
6
00:00:09.244 --> 00:00:10.328
She's just a friend, by the way.
7
00:00:10.412 --> 00:00:12.163
I don't like this idea
of us working together.
8
00:00:12.298 --> 00:00:13.548
You absolutely do need the money.
9
00:00:13.666 --> 00:00:15.833
- Dylan, this is my sister Stephanie.
- Hi.
10
00:00:15.968 --> 00:00:18.052
- You coming or what?
- Last chance.
11
00:00:18.170 --> 00:00:21.613
[camera shutter clicks] Guess what.
I got a date with Dylan.
12
00:00:21.635 --> 00:00:25.009
- Am I crazy?
- Yeah, that's crazy.
13
00:00:26.158 --> 00:00:29.457
1x07 - ... Through Terms and Conditions
14
00:00:30.265 --> 00:00:31.749
[glass breaks]
15
00:00:31.834 --> 00:00:34.135
What was that?
[bang]
16
00:00:41.226 --> 00:00:42.977
- [whispers] Neil, wait.
- Just...
17
00:00:50.185 --> 00:00:52.687
What is ha...
18
00:00:52.855 --> 00:00:54.272
Man: Renee, come back here!
Come back!
19
00:00:54.406 --> 00:00:56.407
Woman: I'm sick and tired
of going through your stuff!
20
00:00:56.525 --> 00:00:59.777
You give me back my computer!
Where you going with my computer?
21
00:00:59.862 --> 00:01:01.245
- What?
- Come back here!
22
00:01:01.363 --> 00:01:02.864
- No, I'm sick and tired...
- Renee, come back here now!
23
00:01:02.998 --> 00:01:05.783
- Renee!
- You think I'm playing ar...
24
00:01:05.868 --> 00:01:07.869
Give it to me.
Babe, come on, come on.
25
00:01:08.003 --> 00:01:10.505
- She's just a friend.
- Again?
26
00:01:10.589 --> 00:01:12.206
Yeah, but never as bad as this.
27
00:01:12.374 --> 00:01:16.210
- Friends don't share genital pics.
- It was a joke!
28
00:01:16.345 --> 00:01:18.952
You saw that. Those
aren't even my balls.
29
00:01:20.632 --> 00:01:22.884
- Oh, come on!
- Oh...
30
00:01:23.018 --> 00:01:24.185
Uuhhhh...
31
00:01:24.303 --> 00:01:25.853
[both gasp]
32
00:01:32.394 --> 00:01:35.730
- Have you lost your damn mind?
- I'll be at my sister's tonight.
33
00:01:35.864 --> 00:01:37.532
- Renee, come back here.
- Oh-ho-ho!
34
00:01:37.649 --> 00:01:39.700
- Come back here right now.
- We should go in.
35
00:01:39.785 --> 00:01:42.403
- Let's go back inside.
- Babe! Babe, I'm sorry.
36
00:01:50.963 --> 00:01:53.047
[water running]
37
00:01:53.315 --> 00:01:57.234
- You think they're gonna get a divorce?
- Oh, I don't know.
38
00:01:57.319 --> 00:02:01.038
- I'm glad we're not like that.
- Like what?
39
00:02:01.156 --> 00:02:04.542
Like the kind of people
that destroy things.
40
00:02:04.659 --> 00:02:07.244
Huh. I think the last time
we had an argument like that,
41
00:02:07.379 --> 00:02:10.661
we were in our 20s,
and I can't even remember
42
00:02:10.662 --> 00:02:13.751
- what it was about.
- You forgot my birthday.
43
00:02:13.919 --> 00:02:17.338
Remember I threw your keys
across the parking lot?
44
00:02:17.472 --> 00:02:19.256
A-hmm, that's right.
45
00:02:19.391 --> 00:02:22.093
Well, but my point is that we, you know,
46
00:02:22.227 --> 00:02:23.728
we don't have to have
those petty arguments
47
00:02:23.845 --> 00:02:25.763
to solve our problems.
We just talk them through.
48
00:02:25.897 --> 00:02:27.148
Mm-hmm.
49
00:02:29.067 --> 00:02:33.437
- Don't we?
- Well, you never really want to talk.
50
00:02:34.022 --> 00:02:37.204
- I try.
- Yeah, you do. You try.
51
00:02:37.205 --> 00:02:39.110
You don't always want to talk.
52
00:02:39.244 --> 00:02:42.329
- You don't always listen.
- Are you kidding me?
53
00:02:45.167 --> 00:02:47.585
Okay, you know, I don't
want to fight right now.
54
00:02:47.702 --> 00:02:49.537
- We're not fighting.
- Yes, we are.
55
00:02:49.621 --> 00:02:53.257
- No, we're not.
- Okay, fine. We're not.
56
00:02:53.375 --> 00:02:56.360
You always make it too strong.
57
00:03:10.976 --> 00:03:14.278
♪ I can't get no ♪
58
00:03:14.362 --> 00:03:17.648
♪ satisfaction ♪
59
00:03:17.783 --> 00:03:20.618
♪ and I try and I try ♪
60
00:03:20.735 --> 00:03:22.870
♪ and I try ♪
61
00:03:22.988 --> 00:03:24.538
♪ and I try ♪
62
00:03:24.656 --> 00:03:27.958
♪ but I can't get no ♪
63
00:03:28.076 --> 00:03:30.294
♪ hey, hey, hey ♪
64
00:03:31.238 --> 00:03:33.838
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
65
00:03:34.073 --> 00:03:36.819
[phone chirps]
66
00:03:39.956 --> 00:03:42.491
Hello.
67
00:03:42.625 --> 00:03:43.826
Who?
68
00:03:46.329 --> 00:03:48.964
Y-yes, this is Simon.
69
00:03:49.082 --> 00:03:52.167
I'm sorry.
Where did you say we met?
70
00:03:52.252 --> 00:03:54.253
[knock on door]
71
00:03:54.337 --> 00:03:56.005
The Rouge Hotel.
72
00:03:58.174 --> 00:04:01.593
No. No, that makes sense now.
73
00:04:05.065 --> 00:04:08.901
I... I'm sorry. I'm gonna
call you back, okay?
74
00:04:16.242 --> 00:04:20.746
- Are we really doing this again?
- You didn't have fun last time?
75
00:04:20.864 --> 00:04:24.366
Fixing something.
How manly of you.
76
00:04:24.501 --> 00:04:28.370
You don't wear one of those silly
costumes when you ride, do you?
77
00:04:28.455 --> 00:04:30.589
I mean, I can understand if
you're in the Tour de France,
78
00:04:30.707 --> 00:04:33.342
but getting all dressed
up in spandex shorts...
79
00:04:33.460 --> 00:04:35.878
I thought we'd gone our separate ways.
80
00:04:36.046 --> 00:04:40.349
- What can I do for you?
- We did. I just couldn't stay away.
81
00:04:40.433 --> 00:04:42.968
I wanted to talk to you
about getting married.
82
00:04:43.103 --> 00:04:44.937
[chuckles]
83
00:04:47.107 --> 00:04:50.392
- Is this a proposal?
- Of a sort, yes. Rosalie.
84
00:05:06.910 --> 00:05:09.378
I knew I had the right size.
85
00:05:09.462 --> 00:05:11.413
What the hell is going on here?
86
00:05:13.617 --> 00:05:17.002
It's, uh, it's beautiful.
87
00:05:17.120 --> 00:05:18.954
- You really like it?
- Are you kidding?
88
00:05:19.122 --> 00:05:20.623
Of course she does.
You love it, right?
89
00:05:20.757 --> 00:05:22.675
I mean, you don't really
see a lot of me in it,
90
00:05:22.793 --> 00:05:25.377
but, Grace,
your ass looks amazing.
91
00:05:25.512 --> 00:05:28.130
I will take credit for that, because
I did introduce her to spinning.
92
00:05:28.265 --> 00:05:29.932
No, but I get it, though, you know.
93
00:05:30.050 --> 00:05:32.384
You take this abandoned space,
you make it feel human again.
94
00:05:32.519 --> 00:05:35.721
Vulnerable. It's really powerful.
95
00:05:35.856 --> 00:05:38.691
Yeah, that's it exactly.
96
00:05:41.444 --> 00:05:43.646
So where you gonna hang it?
Like, here?
97
00:05:43.814 --> 00:05:46.448
Oh, I don't know if I can, uh...
98
00:05:46.566 --> 00:05:48.200
- Mm-hmm.
- No. You know what? I just...
99
00:05:48.318 --> 00:05:50.986
I have to find the right space for it.
100
00:05:51.121 --> 00:05:54.240
And I have to finish packing, so...
101
00:05:54.374 --> 00:05:56.375
we're taking our daughter
on a college visit
102
00:05:56.493 --> 00:05:58.327
- to Rand University.
- That's where she met Neil.
103
00:05:58.461 --> 00:06:00.830
I actually played in a band
at that school all the time.
104
00:06:00.914 --> 00:06:02.998
- The Key Strokes.
- The Key Strokes?
105
00:06:03.166 --> 00:06:07.136
Oh, my god, can you get any cuter? Oh!
106
00:06:07.254 --> 00:06:10.756
Oh, were you the lead singer?
Tell me yes!
107
00:06:10.891 --> 00:06:12.558
I so would've been one of your groupies.
108
00:06:12.676 --> 00:06:13.926
[giggles]
109
00:06:14.010 --> 00:06:17.596
So, uh, Grace, you still need
me to let the pool guy in?
110
00:06:17.681 --> 00:06:19.265
Yeah, Sunday morning.
Just tell him
111
00:06:19.399 --> 00:06:21.400
the water level's always down.
Maybe there's a leak.
112
00:06:21.518 --> 00:06:23.602
Great. And then, after he fixes it,
113
00:06:23.737 --> 00:06:25.604
the pool party's on and poppin', right?
114
00:06:25.739 --> 00:06:29.108
- Do you have that green juice you make?
- Yes, I do. In the fridge.
115
00:06:29.242 --> 00:06:32.194
- Do you want some?
- No. I'm good. Thanks.
116
00:06:32.362 --> 00:06:33.529
[chuckles]
117
00:06:33.697 --> 00:06:38.200
So it must be weird, huh?
Daughter looking at colleges already.
118
00:06:38.368 --> 00:06:39.952
No. It's exciting, actually.
119
00:06:40.086 --> 00:06:41.370
I'm, uh, I'm really looking forward
120
00:06:41.538 --> 00:06:43.839
- to going on the tour with her.
- It's crazy to think
121
00:06:43.957 --> 00:06:47.343
we might've actually been at
that school at the same time.
122
00:06:47.460 --> 00:06:50.212
I know. Maybe we even met.
123
00:06:50.297 --> 00:06:53.949
No. I would've remembered you.
124
00:06:56.052 --> 00:06:58.938
[pop music in background]
125
00:07:06.146 --> 00:07:10.900
- Uh, can we stop for a second?
- Something wrong?
126
00:07:12.569 --> 00:07:15.788
Uh, what are you, um...
127
00:07:15.906 --> 00:07:18.290
I mean, what are... what are we...
128
00:07:18.408 --> 00:07:19.325
[cell phone ringing]
129
00:07:19.409 --> 00:07:21.710
Um... Oh.
130
00:07:23.247 --> 00:07:25.247
_
131
00:07:25.248 --> 00:07:26.382
Oh, sh... .
132
00:07:26.499 --> 00:07:28.000
What'd you want to say?
133
00:07:30.337 --> 00:07:32.087
[text chime]
134
00:07:32.088 --> 00:07:33.690
_
135
00:07:33.725 --> 00:07:37.009
I should go.
My mom doesn't hear from me soon,
136
00:07:37.093 --> 00:07:39.561
she will probably call the cops.
137
00:07:39.679 --> 00:07:43.349
Do you really think you're
gonna go to that college?
138
00:07:43.483 --> 00:07:46.568
It's not that far.
If I end up going there...
139
00:07:46.686 --> 00:07:48.520
we can still see each
other. Don't worry.
140
00:07:48.655 --> 00:07:51.340
Anyways, it's not like
I'm going next year.
141
00:07:51.474 --> 00:07:53.325
That wasn't what I meant.
142
00:07:55.946 --> 00:07:59.031
Oh, I just mean we could
keep working together,
143
00:07:59.165 --> 00:08:01.917
you know, on songs.
I wouldn't be that far.
144
00:08:02.035 --> 00:08:03.619
But who cares?
145
00:08:03.703 --> 00:08:06.538
It's not like we have to be
in the same room for that.
146
00:08:06.623 --> 00:08:10.793
So I'll tex... or call
you when I get back
147
00:08:10.927 --> 00:08:12.094
or text you, whatever.
148
00:08:12.212 --> 00:08:13.629
[ringing]
149
00:08:13.763 --> 00:08:16.598
- Wow, she's relentless.
- Uh...
150
00:08:17.934 --> 00:08:20.302
Hey, have fun.
151
00:08:25.976 --> 00:08:28.310
Happiness is elusive,
152
00:08:28.478 --> 00:08:29.979
and if we want Victor onboard,
153
00:08:30.146 --> 00:08:31.947
we have to show him where
the profit lies in this.
154
00:08:32.065 --> 00:08:34.149
I can prepare some market
research this weekend.
155
00:08:34.317 --> 00:08:36.735
No, this isn't about typical
market research, this is about...
156
00:08:36.870 --> 00:08:38.487
[beep] Neil, I've got your
wife on line three.
157
00:08:38.655 --> 00:08:41.206
All right, tell her
I'll be right there.
158
00:08:41.324 --> 00:08:43.625
Um, look into happiness. Uh...
159
00:08:43.710 --> 00:08:46.912
books, classes,
therapy, drugs, religion.
160
00:08:47.047 --> 00:08:48.881
I think this is so
amazing, what you're doing.
161
00:08:48.999 --> 00:08:50.332
We're all talking about it.
162
00:08:50.500 --> 00:08:54.003
- I'll get you everything you need.
- Thank you.
163
00:08:56.639 --> 00:08:58.974
Thank you.
[laughs]
164
00:08:59.092 --> 00:09:00.259
Hey.
165
00:09:00.393 --> 00:09:03.345
Hey. Where are you?
We wanted to beat traffic.
166
00:09:03.480 --> 00:09:06.899
Yeah. Um...
look, something's come up.
167
00:09:07.017 --> 00:09:10.569
Are you kidding me?
Neil, this is her first college visit.
168
00:09:10.687 --> 00:09:13.072
And I told you that this
could be a bad weekend.
169
00:09:13.189 --> 00:09:15.074
And I told you this
was the only weekend
170
00:09:15.191 --> 00:09:17.076
we could do this, and you committed.
171
00:09:17.193 --> 00:09:19.596
Victor is saying he'll pull
the project if I don't have
172
00:09:19.597 --> 00:09:22.081
something by Monday, and I have
put so much work into this...
173
00:09:22.198 --> 00:09:24.416
Okay, well, Victor
doesn't have kids, does he?
174
00:09:24.534 --> 00:09:25.918
He doesn't know how important this is.
175
00:09:26.036 --> 00:09:29.421
No, but he does sign my paychecks,
and without that, there is no college.
176
00:09:29.539 --> 00:09:33.675
Look, I'm already on thin ice by
experimenting with product development.
177
00:09:33.793 --> 00:09:35.427
If I fail...
178
00:09:35.545 --> 00:09:39.131
- Can we reschedule?
- No, we can't reschedule.
179
00:09:39.265 --> 00:09:41.934
These trips have to be
planned months in advance.
180
00:09:42.052 --> 00:09:43.519
Damn it, Neil.
181
00:09:43.603 --> 00:09:48.023
This is my job, Grace, all right?
I have to bring in an income.
182
00:09:48.108 --> 00:09:50.943
[beep]
I've got Victor on line three, Neil.
183
00:09:51.061 --> 00:09:55.898
I'm sorry.
I-I, uh, I don't mean to fight.
184
00:09:56.032 --> 00:10:01.265
I can promise you I
will be there on Sunday.
185
00:10:01.905 --> 00:10:04.039
Fine.
186
00:10:04.157 --> 00:10:05.074
[beep]
187
00:10:31.568 --> 00:10:33.519
Brown rice. Yeah.
188
00:10:33.653 --> 00:10:38.073
Oh, and can you add an
extra egg roll? Thanks.
189
00:10:38.191 --> 00:10:42.494
Um... credit card?
Number...
190
00:10:42.612 --> 00:10:45.581
[call waiting beeps]
191
00:10:45.698 --> 00:10:48.867
All right. You know what?
I'll just pay cash. Yeah.
192
00:10:49.002 --> 00:10:50.586
All right, thank you.
193
00:10:50.703 --> 00:10:52.838
[TV playing in background]
194
00:10:52.956 --> 00:10:53.956
Hello.
195
00:10:54.090 --> 00:10:55.841
Picked up. Wow.
196
00:10:59.379 --> 00:11:03.632
- I can hear you breathing, Neil.
- Why are you calling me?
197
00:11:03.766 --> 00:11:08.437
Uh, to pass along a
message from Mallory.
198
00:11:08.555 --> 00:11:10.022
Who?
199
00:11:10.140 --> 00:11:12.307
Heh. Yeah, right.
You know who.
200
00:11:12.442 --> 00:11:16.562
I guess she was looking to recreate
that special evening you two had,
201
00:11:16.696 --> 00:11:19.198
so I explained to her that you
were pinch-hitting that night
202
00:11:19.315 --> 00:11:23.068
- and gave her your number.
- M-my personal number?
203
00:11:23.153 --> 00:11:25.070
Hey, you want to live
the life, my friend,
204
00:11:25.205 --> 00:11:27.289
you got to learn how
to handle your clients.
205
00:11:27.407 --> 00:11:29.284
And if you want any
advice on how to really
206
00:11:29.285 --> 00:11:31.160
impress her for the
second date, I usually...
207
00:11:31.294 --> 00:11:32.411
[beep]
[phone thuds]
208
00:11:34.047 --> 00:11:36.331
You're welcome.
209
00:11:41.504 --> 00:11:43.388
[ringing]
210
00:11:54.150 --> 00:11:55.684
[continues ringing]
211
00:11:59.772 --> 00:12:02.107
[chime]
212
00:12:07.198 --> 00:12:09.992
_
213
00:12:10.503 --> 00:12:13.834
_
214
00:12:17.365 --> 00:12:20.617
Man voice: Course catalogs are available
at the information table in the quad.
215
00:12:20.735 --> 00:12:24.321
Catalogs are available
at the information table in the quad.
216
00:12:27.709 --> 00:12:31.295
Hi. We're here to check
in for the tour. Truman.
217
00:12:31.379 --> 00:12:34.131
Yes. Welcome to Rand, Trumans.
218
00:12:34.215 --> 00:12:35.799
How was your first night in the dorms?
219
00:12:35.917 --> 00:12:40.087
Oh, god, it's been a long time.
Were the beds always that small?
220
00:12:40.171 --> 00:12:42.556
We've been protesting
those jailhouse conditions
221
00:12:42.674 --> 00:12:44.725
since freshman year.
Administration won't budge...
222
00:12:44.843 --> 00:12:49.146
but who sleeps in college, right?
Wah-wah.
223
00:12:49.230 --> 00:12:53.066
[chuckles]
Anika, you are tour group "D."
224
00:12:53.184 --> 00:12:55.402
You're gonna meet your group
at the statue of Walter Bayer
225
00:12:55.520 --> 00:12:57.404
across the quad.
School's first president.
226
00:12:57.522 --> 00:13:02.326
Ah, Walter Bayer... the
slave-owning bigot turned war hero.
227
00:13:02.410 --> 00:13:04.661
You told me to research the
college before I got here.
228
00:13:04.779 --> 00:13:08.448
- I researched.
- She's not wrong.
229
00:13:08.583 --> 00:13:11.869
Oh, wow. We used to decorate
him every homecoming.
230
00:13:11.953 --> 00:13:13.587
Do I have to wear a name tag?
231
00:13:13.705 --> 00:13:18.008
- I really don't want to wear a name tag.
- I'm not gonna stop you.
232
00:13:18.126 --> 00:13:20.210
Oh, all right, mom.
233
00:13:20.345 --> 00:13:23.213
Uh, wait. I think
I'm coming with you.
234
00:13:23.348 --> 00:13:26.800
The tour's for potential
incoming students only.
235
00:13:26.885 --> 00:13:29.303
Oh, well, I used to be a student here.
236
00:13:29.437 --> 00:13:31.355
- Mom.
- Okay, fine. Fine.
237
00:13:31.472 --> 00:13:33.891
Hey, can you please just
take some pictures so I...
238
00:13:34.025 --> 00:13:36.443
and text me when you're done?
239
00:13:42.600 --> 00:13:46.403
[female voice] Good morning, Neil.
How can I make you happy today?
240
00:13:46.538 --> 00:13:49.371
I want to be with my
family, so how can I
241
00:13:49.372 --> 00:13:52.743
convince my bosses that
you are profitable quickly?
242
00:13:52.877 --> 00:13:56.580
Here is a listing for six financial
service companies in your area.
243
00:13:56.748 --> 00:13:59.633
Not exactly what I was asking for.
244
00:14:02.220 --> 00:14:03.470
Hello?
245
00:14:03.588 --> 00:14:06.006
You are three times more
productive at work tasks
246
00:14:06.140 --> 00:14:08.642
after periods of rest or leisure.
247
00:14:08.760 --> 00:14:12.012
Acts of service or
charity are also beneficial
248
00:14:12.146 --> 00:14:14.348
as they foster a sense of self-worth,
249
00:14:14.482 --> 00:14:16.433
releasing serotonin in the brain.
250
00:14:16.601 --> 00:14:21.405
In other words, keep calm
and do something nice, Neil.
251
00:14:21.522 --> 00:14:24.441
[mellow music]
252
00:14:51.636 --> 00:14:54.304
You were right. That did feel good.
253
00:14:54.439 --> 00:14:57.941
You had two calls.
I sent them right to voicemail
254
00:14:58.059 --> 00:15:00.027
so you wouldn't be disturbed.
255
00:15:00.144 --> 00:15:03.063
You sent them to voicemail?
Wait. You can do that?
256
00:15:03.197 --> 00:15:06.483
Yes. Should I add
Mallory to your contacts?
257
00:15:06.567 --> 00:15:09.820
Would you like to call her back?
258
00:15:13.825 --> 00:15:16.743
All right, that should be enough. Yep.
259
00:15:16.878 --> 00:15:20.297
- Now bury it.
- I think it's fried, man.
260
00:15:20.415 --> 00:15:23.216
Oh, they say it takes,
like, one or two days.
261
00:15:23.334 --> 00:15:24.551
Here, I'll take that.
262
00:15:24.669 --> 00:15:26.970
- You got any beer?
- Yeah.
263
00:15:27.055 --> 00:15:30.057
So, listen, man, I gotta ask.
264
00:15:30.174 --> 00:15:34.061
- You and Renee...
- The last two beers?
265
00:15:34.178 --> 00:15:35.646
Come on, it's Saturday afternoon.
266
00:15:35.763 --> 00:15:39.349
- No kids, no wife. Let's make a run.
- I got some work to do.
267
00:15:39.484 --> 00:15:42.256
Look, I know what you're
getting at, and, uh, sorry
268
00:15:42.257 --> 00:15:45.188
about all the noise, but
that's just what it sounds like
269
00:15:45.356 --> 00:15:48.025
- when things are going well with us.
- Going well?
270
00:15:48.192 --> 00:15:50.027
All right.
You know that box you check
271
00:15:50.194 --> 00:15:51.778
when you download something online?
272
00:15:51.913 --> 00:15:53.780
Terms and conditions
and sh... you never read?
273
00:15:53.915 --> 00:15:57.084
Well, in our relationship,
I have my own terms and conditions.
274
00:15:57.201 --> 00:15:59.870
And when she married my
ass, she checked the box.
275
00:16:00.038 --> 00:16:02.622
Now, when she violates
them, I let her know.
276
00:16:02.757 --> 00:16:05.342
But don't get it twisted.
She does the same to me.
277
00:16:05.460 --> 00:16:07.344
Yeah, but, I mean,
what does that have to do
278
00:16:07.462 --> 00:16:09.046
with screaming at each other?
279
00:16:09.180 --> 00:16:11.548
Means we still care.
I mean, I get jealous...
280
00:16:11.549 --> 00:16:13.350
if she gets attention from other men
281
00:16:13.468 --> 00:16:15.519
and she gets jealous if
I get it from other women.
282
00:16:15.603 --> 00:16:17.806
- Isn't that a little...
- how long you been married?
283
00:16:17.841 --> 00:16:19.749
'Cause you know.
Once you stop fighting
284
00:16:19.750 --> 00:16:22.726
over the small things,
you stop caring.
285
00:16:22.860 --> 00:16:26.229
Look, what you hear over
there, that isn't problems, man.
286
00:16:26.364 --> 00:16:30.650
That's foreplay. [chuckles]
'Cause you know there's nothing better
287
00:16:30.785 --> 00:16:34.379
than some make-up sex
after some good fighting.
288
00:16:51.973 --> 00:16:55.142
Hi. I'm looking for the
design building, the...
289
00:17:19.751 --> 00:17:21.952
Woman: A series of missed opportunities...
290
00:17:22.086 --> 00:17:24.504
that's what college can be
if you don't take advantage
291
00:17:24.622 --> 00:17:27.924
of all that a university
like Rand has to offer.
292
00:17:28.042 --> 00:17:29.960
- _
- Okay, show of hands.
293
00:17:30.128 --> 00:17:31.962
- _
- Who wants to get the most they can
294
00:17:32.096 --> 00:17:34.214
- _
- out of college? [overlapping "yeahs"]
295
00:17:34.298 --> 00:17:35.632
- _
- Perfect.
296
00:17:35.767 --> 00:17:38.769
- _
- Next we're gonna take a tour of our library.
297
00:17:38.770 --> 00:17:41.938
It's our oldest building
on campus, built in 1865.
298
00:17:42.056 --> 00:17:45.108
Do your best to keep close
and keep your voices low.
299
00:17:45.226 --> 00:17:46.610
Come on and follow me.
300
00:17:55.620 --> 00:17:59.539
Uh...
What are you doing here?
301
00:17:59.657 --> 00:18:01.658
Had to see if you were lying to me.
302
00:18:01.793 --> 00:18:04.411
You were right. This isn't that far.
303
00:18:04.545 --> 00:18:07.798
We can still see each
other and work on the music.
304
00:18:07.915 --> 00:18:11.885
Heh. Right.
Hmm, the music.
305
00:18:12.003 --> 00:18:16.056
You thought I just came all
the way up here just to see you?
306
00:18:16.174 --> 00:18:17.174
Come on.
307
00:18:20.428 --> 00:18:22.929
So what you been up to?
308
00:18:23.064 --> 00:18:25.482
[low chatter]
309
00:18:25.600 --> 00:18:28.018
It's really boring. [low chatter]
310
00:18:33.074 --> 00:18:36.660
It feels really strange.
I'm not sure I can get used to this.
311
00:18:36.777 --> 00:18:40.363
You should try
being married for real.
312
00:18:40.498 --> 00:18:42.866
Not in your cards?
313
00:18:43.000 --> 00:18:44.835
I don't know. Maybe.
314
00:18:44.952 --> 00:18:48.505
If I found the right girl, fell in love.
315
00:18:48.623 --> 00:18:51.208
That's no reason to get married.
316
00:18:51.342 --> 00:18:53.710
Aren't you a hopeless romantic?
317
00:18:53.845 --> 00:18:57.047
You know, not that long ago,
most civilized societies,
318
00:18:57.181 --> 00:18:59.823
almost all societies, really, thought
319
00:18:59.858 --> 00:19:02.135
marrying for love
was completely impractical.
320
00:19:02.270 --> 00:19:05.105
- Keeps us in business, though.
- Speaking of business,
321
00:19:05.223 --> 00:19:07.390
the only reason I agreed to do this
322
00:19:07.558 --> 00:19:10.393
is because you offered me
five times my usual salary.
323
00:19:10.561 --> 00:19:13.029
[laughs]
And you don't trust me?
324
00:19:13.147 --> 00:19:17.777
Maybe you would make a good husband.
325
00:19:24.242 --> 00:19:27.661
- Satisfied?
- We're here.
326
00:19:27.795 --> 00:19:30.247
[industrial buzzers]
327
00:19:32.300 --> 00:19:36.970
You know...
I can't wait to meet my wife now.
328
00:19:57.229 --> 00:20:00.898
Hello, Lawrence. How
can I make you happy today?
329
00:20:01.016 --> 00:20:03.267
- Man, this thing is trippy.
- It's a work-in-progress.
330
00:20:03.435 --> 00:20:05.269
How's it supposed to make me happy?
331
00:20:05.404 --> 00:20:07.488
Just give it a second
and see what it says.
332
00:20:07.606 --> 00:20:09.690
This is the times article
I was telling you about.
333
00:20:09.825 --> 00:20:12.193
40 years of happiness research
down to three simple steps.
334
00:20:12.327 --> 00:20:13.611
- Huh.
- What about beer?
335
00:20:13.745 --> 00:20:15.112
- Did you get us some beer?
- You know what?
336
00:20:15.247 --> 00:20:16.697
I found some in the
garage. I put it on ice.
337
00:20:16.832 --> 00:20:18.866
- You didn't bring me one.
- It appears your wife
338
00:20:19.001 --> 00:20:22.286
has not responded to
your last seven emails,
339
00:20:22.421 --> 00:20:25.089
- indicating a marital rift...
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
340
00:20:25.207 --> 00:20:27.175
Yeah, you know, you
give it your email address,
341
00:20:27.292 --> 00:20:29.794
your social-media handles,
and it does the rest.
342
00:20:29.928 --> 00:20:31.295
You should apologize.
343
00:20:31.430 --> 00:20:32.797
[distant doorbell]
Oh, you're taking her side?
344
00:20:32.931 --> 00:20:34.182
You know what?
345
00:20:34.299 --> 00:20:36.184
I think I just heard
someone at the front door.
346
00:20:36.301 --> 00:20:37.468
- Could you go and check?
- Sure.
347
00:20:37.603 --> 00:20:39.020
Thank you.
348
00:20:39.137 --> 00:20:41.722
I don't know, man.
My computer already makes me happy.
349
00:20:41.857 --> 00:20:43.774
It's called porn.
350
00:20:43.892 --> 00:20:46.310
Wasn't that the problem
in the first place?
351
00:20:46.478 --> 00:20:48.112
Well, that's all a
matter of perspective.
352
00:20:48.230 --> 00:20:51.816
- Hey, hey.
- Hey, Trent.
353
00:20:51.950 --> 00:20:53.100
- Good to see you.
- Yep
354
00:20:53.101 --> 00:20:53.868
Glad you could come.
355
00:20:53.986 --> 00:20:56.320
- What are you doing here, man?
- I called him.
356
00:20:56.488 --> 00:20:58.573
You know, I thought a
guy in your predicament
357
00:20:58.707 --> 00:21:00.575
could do with some
time out with the boys.
358
00:21:00.709 --> 00:21:02.076
Bunch of us are
meeting up at the bar.
359
00:21:02.211 --> 00:21:04.996
- I'm your designated driver.
- Oh, man, you did this for me?
360
00:21:05.163 --> 00:21:08.332
That's cool.
But I already made plans.
361
00:21:08.417 --> 00:21:11.168
I mean, why go to a bar
when we can chill right here?
362
00:21:11.253 --> 00:21:13.504
Oh, no, because I got to work.
363
00:21:13.589 --> 00:21:15.840
Neil, this is Phil, Eric, and Steve.
364
00:21:15.974 --> 00:21:18.259
[chuckles] No, that's Steve.
What's up? What's up, guys?
365
00:21:18.393 --> 00:21:20.261
What's up?
What's up? All right.
366
00:21:20.395 --> 00:21:22.396
The boys.
367
00:21:45.037 --> 00:21:46.671
- Professor Merchant.
- Yes.
368
00:21:46.788 --> 00:21:50.207
Hi. You probably don't remember me.
369
00:21:50.375 --> 00:21:54.295
- I was one of your students...
- Grace. [laughs]
370
00:21:54.429 --> 00:22:00.017
My eyes get worse with age,
but talent I never forget.
371
00:22:00.102 --> 00:22:02.019
[clicks]
372
00:22:03.555 --> 00:22:04.689
Turn around.
373
00:22:04.806 --> 00:22:06.724
Vivian's husband
keeps getting younger.
374
00:22:06.892 --> 00:22:09.894
Lucky her.
Oh, and a happy belated, Bill.
375
00:22:13.365 --> 00:22:15.650
- You shouldn't have.
- He's all good.
376
00:22:15.784 --> 00:22:18.119
All right. Let him go.
377
00:22:18.236 --> 00:22:20.121
[buzzer]
378
00:22:24.743 --> 00:22:26.544
Remember what I told you?
379
00:22:26.662 --> 00:22:28.829
You mean that thing
about not falling in love?
380
00:22:28.964 --> 00:22:31.332
I'm a professional. I
know how to play the part.
381
00:22:31.416 --> 00:22:34.719
[buzzer]
[mechanism grinding]
382
00:22:34.836 --> 00:22:37.722
[rock music]
383
00:22:50.736 --> 00:22:52.186
- Can I talk to you?
- Great party, man.
384
00:22:52.321 --> 00:22:54.238
- Last call.
- What? We just ordered pizza.
385
00:22:54.356 --> 00:22:56.607
No. You call them back, you
tell them to take it next door.
386
00:22:56.775 --> 00:22:59.744
I have work to do.
Seriously. Let everyone know.
387
00:23:02.414 --> 00:23:03.447
Hey, guys...
388
00:23:03.582 --> 00:23:05.616
[muffled music in background]
389
00:23:05.751 --> 00:23:08.753
There you are. What are you doing?
390
00:23:08.870 --> 00:23:11.005
Looking for this.
Dave brought imports.
391
00:23:11.123 --> 00:23:13.424
- Pompous bastard.
- Good news and bad news.
392
00:23:13.542 --> 00:23:16.285
Bad news is that's the last
of the beer. Good news is that
393
00:23:16.286 --> 00:23:18.796
there's five pizzas on its
way to your house right now.
394
00:23:18.964 --> 00:23:20.881
My house?
395
00:23:20.966 --> 00:23:24.051
Fine. It's cool.
I'll gather the troops.
396
00:23:24.186 --> 00:23:26.887
Yeah. Don't worry about
the clean-up. I got it.
397
00:23:27.022 --> 00:23:29.106
What makes you think
I was worried about that?
398
00:23:29.224 --> 00:23:31.058
[chuckles]
399
00:23:52.381 --> 00:23:55.299
Okay, guys, we're wrapping it up.
Pizzas are next door.
400
00:23:55.417 --> 00:23:56.634
They're getting delivered right now.
401
00:23:56.718 --> 00:23:58.836
- Chick in the front is banging.
- Mm. Let me see.
402
00:23:58.970 --> 00:24:01.255
That's a world of
warcraft body right there.
403
00:24:01.390 --> 00:24:02.590
What are you doing, guys?
404
00:24:02.724 --> 00:24:06.010
I thought I said that
everyone needs to just break...
405
00:24:06.178 --> 00:24:08.145
- What is that?
- You tell us.
406
00:24:08.263 --> 00:24:12.316
- I found it inside.
- What the hell? Grace?
407
00:24:12.434 --> 00:24:14.769
That's his wife.
408
00:24:14.903 --> 00:24:16.404
I wasn't sure what to wear.
409
00:24:16.521 --> 00:24:19.573
Stephanie roped me into something
you're not gonna believe.
410
00:24:25.580 --> 00:24:28.032
No, she told me she was
doing a photo shoot, but...
411
00:24:28.166 --> 00:24:29.667
Didn't tell you that
she was getting naked
412
00:24:29.785 --> 00:24:31.252
with a bunch of people in public?
413
00:24:31.369 --> 00:24:34.538
- Okay, I'm sure there's an explanation.
- Yeah. She lied.
414
00:24:34.623 --> 00:24:36.507
Probably thought you
were gonna be upset.
415
00:24:36.625 --> 00:24:38.709
Sh... , if that was my wife and
she did that behind my back...
416
00:24:38.877 --> 00:24:41.545
All right, everyone has to leave now.
Everyone has to go.
417
00:24:41.713 --> 00:24:45.182
Everybody, everybody,
it's time to leave now!
418
00:24:51.556 --> 00:24:55.860
It's like I'm watching my own life.
That's how I feel sometimes.
419
00:24:55.977 --> 00:24:58.562
And when I was here studying with you,
420
00:24:58.647 --> 00:25:02.700
I just could tap into
something that felt like me.
421
00:25:02.818 --> 00:25:04.902
Now I have a kid going to college.
422
00:25:05.070 --> 00:25:07.905
Just moves so fast.
It's like what happened?
423
00:25:08.039 --> 00:25:11.408
Yeah. You said you
started working again?
424
00:25:11.576 --> 00:25:14.745
Yes. I, um, I designed a lobby.
425
00:25:14.880 --> 00:25:19.416
But they actually did a piece on it
in Design Image blog.
426
00:25:19.551 --> 00:25:21.252
That's wonderful, Grace.
427
00:25:23.755 --> 00:25:26.557
You told me to take
that fulbright in Italy.
428
00:25:26.641 --> 00:25:30.261
- Do you remember?
- Oh, but you were in love.
429
00:25:30.345 --> 00:25:32.429
Yeah. And we're still together.
430
00:25:32.597 --> 00:25:35.099
I just... I wonder sometimes what...
431
00:25:35.267 --> 00:25:37.685
what would've happened if...
432
00:25:40.105 --> 00:25:44.775
Well, as I say to the freshmen
in my fundamentals class,
433
00:25:44.910 --> 00:25:47.528
you can't always go back and fix,
434
00:25:47.612 --> 00:25:50.581
but you can move forward and improve,
435
00:25:50.699 --> 00:25:54.285
in design as it is in life.
436
00:25:56.454 --> 00:26:01.425
Rand sponsors a mid... career fellowship
with the Design Institute of Milan.
437
00:26:01.543 --> 00:26:04.128
There are several universities
and organizations involved,
438
00:26:04.296 --> 00:26:08.632
so it's very competitive.
Candidates come by nomination only.
439
00:26:08.767 --> 00:26:14.054
- Lucky for you, I'm on the board.
- Oh. That's great.
440
00:26:14.189 --> 00:26:16.807
And I've nominated you.
441
00:26:16.942 --> 00:26:21.478
- What? W-when?
- Mm, just now.
442
00:26:21.613 --> 00:26:23.564
[both laugh]
443
00:26:26.368 --> 00:26:30.703
- So, um, what do you want to play?
- Figured I'd start with
444
00:26:30.704 --> 00:26:34.658
some chords, just make up
something as we went along.
445
00:26:34.793 --> 00:26:36.627
[laughs] Funny.
446
00:26:39.664 --> 00:26:43.500
What, just start singing?
I wouldn't even know what to say.
447
00:26:43.668 --> 00:26:46.303
You will. We'll do it together.
448
00:26:46.388 --> 00:26:48.305
You remember what I said
about taking a chance.
449
00:26:48.423 --> 00:26:51.091
Why you think I drove all
the way out here to see you?
450
00:26:55.180 --> 00:26:59.650
[humming]
451
00:26:59.768 --> 00:27:04.021
♪ Risking everything is hard ♪
452
00:27:04.155 --> 00:27:06.907
♪ I'm not supposed to want you ♪
453
00:27:07.025 --> 00:27:09.526
♪ but here you are ♪
454
00:27:09.661 --> 00:27:13.581
♪ stranger with paper and pen ♪
455
00:27:13.698 --> 00:27:15.199
♪ a pretty rose ♪
456
00:27:15.333 --> 00:27:18.419
♪ but with a stem
that wouldn't bend ♪
457
00:27:18.536 --> 00:27:21.205
♪ a pretty girl all alone ♪
458
00:27:21.339 --> 00:27:23.707
♪ with no guitar in hand ♪
459
00:27:23.875 --> 00:27:26.010
♪ yeah, yeah ♪
460
00:27:26.094 --> 00:27:29.046
♪ yeah, yeah ♪
461
00:27:29.180 --> 00:27:31.632
♪ I know you ♪
462
00:27:31.716 --> 00:27:34.685
♪ you know me ♪
463
00:27:34.803 --> 00:27:38.806
♪ chasin' feelings, so it seems ♪
464
00:27:38.940 --> 00:27:40.858
♪ you never let me down ♪
465
00:27:40.976 --> 00:27:43.360
♪ or let me off the hook ♪
466
00:27:43.478 --> 00:27:45.729
♪ one kiss was all it took ♪
467
00:27:45.864 --> 00:27:48.732
♪ one kiss was all it took ♪
468
00:27:48.867 --> 00:27:51.902
♪ I can't risk it all ♪
469
00:27:54.623 --> 00:27:58.325
♪ but it's a risk worth taking ♪
470
00:27:58.460 --> 00:28:02.379
♪ head or heart, I thought ♪
471
00:28:02.464 --> 00:28:04.498
♪ which one to follow? ♪
472
00:28:04.633 --> 00:28:06.583
♪ both are taken ♪
473
00:28:06.718 --> 00:28:08.252
♪ yeah-eah ♪
474
00:28:08.420 --> 00:28:13.924
♪ I can't risk it all ♪
475
00:28:14.092 --> 00:28:16.760
♪ it's a risk worth taking ♪
476
00:28:19.397 --> 00:28:21.765
♪ it's a risk worth takin' ♪
477
00:28:24.319 --> 00:28:26.770
♪ we're a risk worth takin' ♪
478
00:28:26.905 --> 00:28:29.523
♪ oh-oh-oh ♪
479
00:28:29.607 --> 00:28:33.694
♪ we're a risk worth takin' ♪
480
00:28:42.875 --> 00:28:46.711
You two lovebirds have an hour.
I'll be right outside.
481
00:28:46.879 --> 00:28:48.630
Thanks, Shelley.
482
00:28:55.554 --> 00:28:58.390
I, um, I really love what
you've done with the place.
483
00:28:58.474 --> 00:29:00.358
- Yeah?
- Mm-hmm.
484
00:29:00.476 --> 00:29:03.144
Well, it's gonna be home
for the next ten years,
485
00:29:03.279 --> 00:29:05.397
so might as well feel like it.
486
00:29:05.564 --> 00:29:07.315
[scoffs]
487
00:29:07.450 --> 00:29:13.621
So, how does such a beautiful
woman like yourself end up here?
488
00:29:13.739 --> 00:29:15.907
Ahem. Loyalty.
489
00:29:17.910 --> 00:29:22.664
My husband, well, he embezzled
millions from his hedge fund.
490
00:29:22.798 --> 00:29:28.336
I supported it, then I supported
him through court, and, um...
491
00:29:29.805 --> 00:29:31.589
we both paid the price.
492
00:29:34.009 --> 00:29:37.011
He's in a correctional
facility in Kansas.
493
00:29:37.146 --> 00:29:41.099
- Sorry to hear that.
- I'd do it again...
494
00:29:41.233 --> 00:29:43.351
in a heartbeat.
495
00:29:43.486 --> 00:29:50.108
- You must really love him.
- Oh, from the moment we met.
496
00:29:50.242 --> 00:29:52.694
He's the love of my life.
497
00:29:53.778 --> 00:29:59.617
If I had to wait a hundred
years to see him again, I would.
498
00:30:06.459 --> 00:30:08.877
Oh, I miss him so much.
499
00:30:13.682 --> 00:30:15.967
Let me help you forget that.
500
00:30:26.479 --> 00:30:28.863
[applause]
501
00:30:31.650 --> 00:30:35.954
Thank you, everyone.
Feel free to show your appreciation.
502
00:30:38.290 --> 00:30:39.574
[chuckles]
503
00:30:39.708 --> 00:30:41.326
I made, like, a tenth of this
504
00:30:41.494 --> 00:30:44.212
- when I tried to play outside.
- Know what that means?
505
00:30:44.330 --> 00:30:45.584
We're better off as a team,
506
00:30:45.585 --> 00:30:50.668
but I'm still carrying you, though,
all right? [chuckles]
507
00:30:50.803 --> 00:30:53.338
So, should we celebrate?
508
00:30:55.174 --> 00:30:57.142
I'm down.
509
00:30:57.259 --> 00:31:00.094
Sex on the beach.
510
00:31:02.014 --> 00:31:08.186
- Oh, no. I-I ordered, um, Chardonnay.
- Oh. Sorry.
511
00:31:08.320 --> 00:31:10.522
It's okay. You know,
I used to work here,
512
00:31:10.656 --> 00:31:14.192
like, 20 years ago
when I was in college?
513
00:31:14.326 --> 00:31:19.364
It's nice. It hasn't changed.
You still have live music?
514
00:31:19.532 --> 00:31:21.950
[soft pop music in background]
515
00:31:22.034 --> 00:31:23.926
[rings]
516
00:31:25.390 --> 00:31:27.420
_
517
00:31:28.220 --> 00:31:32.843
__
518
00:31:41.971 --> 00:31:43.855
When can I see you again?
519
00:31:43.939 --> 00:31:48.526
- I guess that's up to Adriana.
- Actually, it's up to my husband.
520
00:31:48.644 --> 00:31:53.064
He pays for these visits,
and I pay for his out of my account.
521
00:31:56.402 --> 00:32:00.738
Did you guys...
with other people before
522
00:32:00.906 --> 00:32:03.408
- No. No.
- when you were married?
523
00:32:03.492 --> 00:32:07.745
Well, what's he gonna be
like when you see him again?
524
00:32:07.913 --> 00:32:09.547
I don't understand.
525
00:32:09.665 --> 00:32:13.134
If... if you love
each other that much...
526
00:32:13.252 --> 00:32:14.586
We'll forgive each other.
527
00:32:14.720 --> 00:32:18.172
When you sacrifice this
much to stay married,
528
00:32:18.307 --> 00:32:23.094
- you have no choice.
- That doesn't sound like love.
529
00:32:23.262 --> 00:32:27.432
Maybe not,
but it feels like it.
530
00:32:27.566 --> 00:32:29.350
[knock on door]
531
00:32:29.485 --> 00:32:32.437
Ahem.
532
00:32:32.571 --> 00:32:35.690
How was the honeymoon?
533
00:32:35.824 --> 00:32:37.358
Let's go. Time's up.
534
00:32:51.840 --> 00:32:56.628
- What was your name again?
- I said, "let's go."
535
00:33:03.135 --> 00:33:04.352
[door closes]
536
00:33:35.884 --> 00:33:40.138
- Grace.
- Neil. Hi.
537
00:33:40.222 --> 00:33:41.556
You're here. Hi.
538
00:33:41.674 --> 00:33:44.809
Oh, my god.
Anika is gonna be so happy.
539
00:33:44.893 --> 00:33:46.311
You're not gonna believe what happened.
540
00:33:46.395 --> 00:33:48.513
I went to my old design
building, and I ran into
541
00:33:48.647 --> 00:33:49.597
- my professor and...
- You lied to me.
542
00:33:49.732 --> 00:33:51.816
- What?
- You lied to me.
543
00:33:51.934 --> 00:33:53.568
- What? What...
- You took your clothes off
544
00:33:53.686 --> 00:33:56.455
for someone else, and you
hid it from me like... like...
545
00:33:56.456 --> 00:33:57.989
like I wouldn't find out?
546
00:34:00.609 --> 00:34:04.912
- What are you talking about?
- You know what I'm talking about.
547
00:34:09.201 --> 00:34:12.420
When... when, uh... how did you...
548
00:34:12.538 --> 00:34:14.872
You didn't exactly
hide it very well, Grace.
549
00:34:15.007 --> 00:34:18.543
Framed photo. You butt-naked.
550
00:34:18.677 --> 00:34:20.962
- The photo, right.
- Yeah.
551
00:34:21.096 --> 00:34:23.297
Dylan dropped it off yesterday,
552
00:34:23.432 --> 00:34:25.550
- and I didn't get a chance...
- Who's Dylan?
553
00:34:25.684 --> 00:34:28.603
Dylan's the photographer who
took the picture for the blog,
554
00:34:28.721 --> 00:34:32.440
- and he asked Stephanie and I to model...
- A naked photo session
555
00:34:32.558 --> 00:34:35.143
is something you and I
should've discussed, Grace.
556
00:34:35.277 --> 00:34:38.813
Why?
So I could get your permission?
557
00:34:38.947 --> 00:34:40.031
Yes.
558
00:34:40.149 --> 00:34:43.317
- Are you serious?
- Yes, I'm serious.
559
00:34:43.452 --> 00:34:46.738
I'm the only one that
should see you naked, Grace.
560
00:34:46.872 --> 00:34:50.408
- Are you jealous?
- You're damn right I'm jealous.
561
00:34:50.576 --> 00:34:52.744
You ever lie to me
like this again, I'll...
562
00:34:52.828 --> 00:34:54.829
What are you gonna do?
563
00:35:02.588 --> 00:35:04.972
I miss this.
564
00:35:16.935 --> 00:35:20.738
[moaning and groaning echoing]
565
00:35:53.972 --> 00:35:56.974
Damn. Did you down a
Red Bull or something?
566
00:35:57.109 --> 00:36:01.062
Ha. I just... I'm glad you came.
567
00:36:01.196 --> 00:36:04.482
- I missed you.
- It's only been 24 hours,
568
00:36:04.650 --> 00:36:06.484
but I guess I do have
that effect sometimes.
569
00:36:06.652 --> 00:36:08.903
You know, I think I throw
off a scent or something...
570
00:36:09.037 --> 00:36:11.072
Shut up.
[laughs]
571
00:36:14.076 --> 00:36:16.494
Whoa. Y-your parents.
572
00:36:20.415 --> 00:36:23.000
My mom said she's
meeting some friends
573
00:36:23.168 --> 00:36:24.552
at an old bar they used to go to,
574
00:36:24.670 --> 00:36:26.671
and I've seen that woman
with wine and friends.
575
00:36:26.805 --> 00:36:29.390
It's going to be a while.
576
00:36:29.508 --> 00:36:32.343
- We don't have to.
- I want to.
577
00:36:34.012 --> 00:36:38.099
Look... I was a dick the
other night at my apartment.
578
00:36:38.233 --> 00:36:42.603
I didn't know how to
say it, what we are.
579
00:36:42.738 --> 00:36:44.188
I like you a lot.
580
00:36:44.323 --> 00:36:46.858
I want to be a thing,
you know, the two of us,
581
00:36:46.992 --> 00:36:49.777
- if that's cool with you.
- Yeah.
582
00:36:49.912 --> 00:36:51.779
Do you think we should get a motel?
583
00:36:51.914 --> 00:36:54.198
Dad! I...
584
00:36:56.535 --> 00:37:03.007
- Um, this is Mateo.
- Nice to meet you.
585
00:37:04.376 --> 00:37:06.627
Dad, we were just
singing together, okay?
586
00:37:06.762 --> 00:37:08.179
How old are you?
587
00:37:08.263 --> 00:37:10.214
What does that have
to do with anything?
588
00:37:10.349 --> 00:37:13.518
Are you a student here?
Did you just meet on the tour?
589
00:37:13.635 --> 00:37:17.388
- No, Mrs. Truman.
- Then who the hell are you?
590
00:37:17.556 --> 00:37:20.191
I'm her boyfriend.
591
00:37:32.293 --> 00:37:35.412
All right. I bit my tongue
through all last night...
592
00:37:35.579 --> 00:37:37.130
[door slams]
593
00:37:37.248 --> 00:37:39.999
... and all through breakfast.
Can we deal with her now?
594
00:37:40.134 --> 00:37:43.720
- Just don't get worked up.
- Our daughter snuck a boy into her room.
595
00:37:43.838 --> 00:37:46.089
- How can I not be worked up?
- I'll talk to her.
596
00:37:46.173 --> 00:37:48.091
It's young love. You do crazy things.
597
00:37:48.225 --> 00:37:50.510
- We both did.
- She's a teenager.
598
00:37:50.644 --> 00:37:54.004
Exactly. Surely you're
not so old you've forgotten
599
00:37:54.005 --> 00:37:57.100
what that's like. Just
let's lie down for a bit.
600
00:37:57.234 --> 00:38:00.770
It was a long drive, and I'm exhausted.
601
00:38:06.944 --> 00:38:09.996
Hey, babe. Want me to
make us some breakfast?
602
00:38:12.083 --> 00:38:15.452
- Uh, hi.
- Hi.
603
00:38:18.372 --> 00:38:21.124
[tinny pop music]
604
00:38:30.801 --> 00:38:35.054
- You have to plug it in first.
- Whoa. [laughs]
605
00:38:35.139 --> 00:38:38.942
- What are you doing home?
- What are you doing in my house?
606
00:38:39.059 --> 00:38:41.528
Well, I had to let the pool guy in,
607
00:38:41.645 --> 00:38:44.564
so I figured I would,
you know, stay the night.
608
00:38:44.698 --> 00:38:47.150
Looks like someone had a pool party
609
00:38:47.284 --> 00:38:50.403
before I could.
Hey, look who's home early.
610
00:38:50.538 --> 00:38:52.288
Yeah, I see that.
611
00:38:52.406 --> 00:38:55.542
Um, Dylan, this is my
husband Neil. Neil, Dylan.
612
00:38:57.328 --> 00:38:59.245
- Sorry for the surprise.
- No. I, uh...
613
00:38:59.380 --> 00:39:00.497
It's okay.
614
00:39:00.631 --> 00:39:02.499
Let me show you what
the pool guy showed me.
615
00:39:02.633 --> 00:39:04.501
- Oh, yeah.
- Yeah.
616
00:39:11.308 --> 00:39:12.976
You're the photographer.
617
00:39:13.093 --> 00:39:16.396
Uh, yeah. You're...
you're the husband.
618
00:39:24.438 --> 00:39:25.989
[bottles clink]
619
00:39:28.960 --> 00:39:32.278
Yo. Didn't work.
620
00:39:32.413 --> 00:39:34.664
I guess rice is only
good for weddings, huh?
621
00:39:34.782 --> 00:39:37.200
- Well, it was worth a try.
- How you doing?
622
00:39:37.368 --> 00:39:39.702
Good. Uh, Renee back yet?
623
00:39:39.870 --> 00:39:41.955
Not yet. You keep your
windows shut, though,
624
00:39:42.039 --> 00:39:44.100
'cause when she does come home, there's
625
00:39:44.101 --> 00:39:46.426
gonna be some serious
make-up sex happening.
626
00:39:46.544 --> 00:39:48.044
- Looking forward to it.
- Yes, sir.
627
00:39:48.179 --> 00:39:50.296
- All right, man.
- All right.
628
00:40:05.146 --> 00:40:07.197
[hammering]
629
00:40:10.534 --> 00:40:14.454
- I don't like it there.
- Well, too bad.
630
00:40:16.490 --> 00:40:18.825
This way, I get to see
your ass every morning.
631
00:40:18.993 --> 00:40:24.047
- You really didn't have to do that.
- Mm, not enough for my taste.
632
00:40:27.001 --> 00:40:28.468
What's wrong?
633
00:40:28.586 --> 00:40:32.806
It's just that dorm bed we slept
in last night... shoebox like.
634
00:40:32.890 --> 00:40:36.259
I don't know how we ever managed
to sleep in those in college.
635
00:40:36.394 --> 00:40:41.815
Mm. Well, we just had to get close
and hold on.
636
00:40:41.932 --> 00:40:45.819
Hmm.
Now I remember.
637
00:40:54.745 --> 00:40:57.113
[cell phone rings]
638
00:40:57.248 --> 00:41:00.166
[groans]
[Grace murmurs]
639
00:41:00.284 --> 00:41:02.202
It's probably just Victor.
640
00:41:02.336 --> 00:41:05.372
Wants to see my
progress on that project.
641
00:41:05.456 --> 00:41:07.424
- [chime] _
- Spoon me.
642
00:41:07.541 --> 00:41:10.043
Tell me how jealous you are again.
643
00:41:10.211 --> 00:41:11.711
_
[chuckles]
644
00:41:11.796 --> 00:41:16.008
[chime]
_
645
00:41:37.277 --> 00:41:39.772
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~ 47748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.