Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,526 --> 00:00:27,058
- 9-1-1,
cosa stai segnalando?
2
00:00:29,564 --> 00:00:31,329
Riesci a sentirmi?
3
00:00:33,601 --> 00:00:35,400
- Dove siamo?
4
00:00:39,072 --> 00:00:40,440
- Riesci a sentirmi?
5
00:00:41,876 --> 00:00:43,509
Cosa sta succedendo?!?
6
00:00:43,511 --> 00:00:45,210
- Signora?
7
00:00:50,083 --> 00:00:52,585
- Shhh!
Shhh! Shhh! Shhh!
8
00:00:52,587 --> 00:00:53,855
- Riesci a sentirmi?
9
00:00:56,390 --> 00:00:57,590
- Questo
è già successo.
10
00:00:57,592 --> 00:00:59,391
- C'è qualcuno?
11
00:00:59,393 --> 00:01:00,560
- Va bene,
è già successo.
12
00:01:00,562 --> 00:01:02,296
Va bene, è già successo.
13
00:01:08,435 --> 00:01:10,237
- OH
mamma mia. Signora?
14
00:01:19,814 --> 00:01:21,747
- Riesci a sentirmi?
15
00:01:21,749 --> 00:01:23,315
Cosa sta succedendo?
16
00:01:23,317 --> 00:01:25,450
Cosa sta succedendo?
Cosa sta succedendo?
17
00:01:25,452 --> 00:01:26,886
- Ciao,
se puoi sentirmi,
18
00:01:26,888 --> 00:01:28,054
Ho bisogno che tu mi parli.
19
00:01:28,056 --> 00:01:29,622
Ho bisogno di sapere cosa sta succedendo.
20
00:01:37,230 --> 00:01:38,566
Riesci a sentirmi?
21
00:01:41,803 --> 00:01:42,935
Signora?
22
00:01:44,973 --> 00:01:45,972
- L'hai visto?
23
00:01:45,974 --> 00:01:46,639
- C'è qualcuno?
24
00:02:22,644 --> 00:02:24,045
- Va bene,
chiudi gli occhi.
25
00:02:26,648 --> 00:02:27,947
Sono chiusi?
26
00:02:27,949 --> 00:02:30,181
- Sì.
- Va bene.
27
00:02:30,183 --> 00:02:32,317
Dun, Dun, Dun, Dun...
28
00:02:32,319 --> 00:02:34,319
Dun, Dun, Dun, Dun...
29
00:02:34,321 --> 00:02:35,453
- Prendere.
30
00:02:35,455 --> 00:02:36,989
- Prendere?
31
00:02:36,991 --> 00:02:38,158
- Prendi, ma
tenerli chiusi.
32
00:02:39,627 --> 00:02:40,862
- Va bene.
33
00:02:44,032 --> 00:02:46,000
- Va bene,
Buon compleanno.
34
00:02:47,902 --> 00:02:49,537
- Ooooooh-
35
00:02:50,571 --> 00:02:52,170
Uno zaino elegante.
36
00:02:52,172 --> 00:02:54,640
- E questo è,
uh, la bandana di papà.
37
00:02:54,642 --> 00:02:57,677
- Oh sì, va bene.
38
00:02:57,679 --> 00:02:59,979
Fantastico, grazie.
39
00:02:59,981 --> 00:03:01,847
dove lo hai trovato?
40
00:03:01,849 --> 00:03:03,250
- Ce l'ho da sempre.
41
00:03:04,585 --> 00:03:06,886
Viene dai giorni delle escursioni.
42
00:03:06,888 --> 00:03:08,486
- Va bene.
43
00:03:08,488 --> 00:03:09,824
- Poi
raggiungere il lato.
44
00:03:16,564 --> 00:03:18,430
- Questo è -
- Un giornale.
45
00:03:18,432 --> 00:03:20,265
- Beh, è per
i tuoi racconti, quindi.
46
00:03:20,267 --> 00:03:22,335
- Va bene. Grazie.
47
00:03:25,439 --> 00:03:27,240
- Avere un
girare, fare un giro.
48
00:03:29,043 --> 00:03:29,877
SÌ.
49
00:03:31,278 --> 00:03:32,444
SÌ.
50
00:03:32,446 --> 00:03:33,748
Oh, e questo è da parte di mamma.
51
00:03:35,183 --> 00:03:36,182
- Uh Oh.
52
00:03:36,184 --> 00:03:37,250
- Voglio dire, no.
53
00:03:38,285 --> 00:03:39,120
Qui.
54
00:03:40,253 --> 00:03:43,421
Ho fatto il confezionamento.
55
00:03:43,423 --> 00:03:44,257
Quindi... mi dispiace.
56
00:03:59,372 --> 00:04:01,308
- Che cosa?
- Va bene...
57
00:04:05,479 --> 00:04:08,480
- Devi essere,
no, devi essere emozionato.
58
00:04:08,482 --> 00:04:10,082
Perché lei lo voleva
filmare questo.
59
00:04:10,084 --> 00:04:11,584
- Essere eccitato.
60
00:04:11,586 --> 00:04:13,085
Va bene.
61
00:04:13,087 --> 00:04:14,120
- Riapri e basta
e assomiglia-
62
00:04:14,122 --> 00:04:14,989
- Sìì.
63
00:04:20,762 --> 00:04:21,827
Sorprendente.
64
00:04:23,430 --> 00:04:24,830
- Non sono
mostrandole questo.
65
00:04:26,433 --> 00:04:27,800
- Cominciamo con questo.
66
00:04:27,802 --> 00:04:28,636
- Va bene.
67
00:04:32,807 --> 00:04:33,806
- Saluti.
- Al mio compleanno.
68
00:04:33,808 --> 00:04:34,840
- Ad esso.
69
00:04:34,842 --> 00:04:38,611
♪ Niente fiori qui ♪
70
00:04:38,613 --> 00:04:41,783
♪ Niente viole, mia cara ♪
71
00:04:44,384 --> 00:04:45,851
- Aiutami.
72
00:04:45,853 --> 00:04:47,019
- Lo sei
dovrò chiamarla
73
00:04:47,021 --> 00:04:48,687
e dille che ti piace.
74
00:04:48,689 --> 00:04:52,625
♪ Ti ho sentito dire
questo continuamente ♪
75
00:04:52,627 --> 00:04:54,660
♪ Cambia la tua specializzazione in un attimo ♪
76
00:04:54,662 --> 00:04:55,830
- Va bene
è abbastanza.
77
00:05:02,603 --> 00:05:03,436
- NO!
78
00:05:14,816 --> 00:05:17,583
♪ Come mai quel sangue?
sulla manica della tua camicia ♪
79
00:05:28,062 --> 00:05:29,195
-Uhhhhhh-
80
00:05:42,677 --> 00:05:43,511
Whooh!
81
00:06:20,781 --> 00:06:24,917
♪ Zitto ciao ♪
82
00:06:24,919 --> 00:06:29,622
♪ E non piangere ♪
83
00:06:29,624 --> 00:06:33,893
♪ Vai a dormire, piccolo ♪
84
00:06:33,895 --> 00:06:38,297
♪ Tesoro ♪
85
00:06:38,299 --> 00:06:42,534
♪ Quando ti svegli ♪
86
00:06:42,536 --> 00:06:47,072
♪ Avrai ♪
87
00:06:47,074 --> 00:06:50,910
♪ Che bello ♪
88
00:06:50,912 --> 00:06:54,582
♪ Piccoli cavalli ♪
89
00:07:11,899 --> 00:07:14,333
- Io sono
piangerò sul serio.
90
00:07:14,335 --> 00:07:15,169
Va bene.
91
00:07:16,504 --> 00:07:17,338
Va bene.
92
00:07:23,144 --> 00:07:26,979
♪ Tutti quei graziosi cavallini ♪
93
00:07:26,981 --> 00:07:28,948
- Sì.
94
00:07:28,950 --> 00:07:30,349
- Va bene.
- Sì.
95
00:07:30,351 --> 00:07:31,517
♪ Che bello ♪
96
00:07:31,519 --> 00:07:33,319
- Fanculo.
97
00:07:35,189 --> 00:07:37,256
- Sai che fai acquisti
ogni farmaco che hai mai preso?
98
00:07:37,258 --> 00:07:39,858
Ce n'è un po'
di quel fluido nella tua colonna vertebrale.
99
00:07:39,860 --> 00:07:42,493
Quindi a volte le persone possono
come colpire la loro spina dorsale,
100
00:07:42,495 --> 00:07:44,930
e poi lo avranno
come un flashback acido.
101
00:07:44,932 --> 00:07:46,832
- Sembra una stronzata.
102
00:07:46,834 --> 00:07:48,834
Dovremmo dartene un po'?
acido prima del video musicale?
103
00:07:48,836 --> 00:07:50,002
- Sì.
104
00:07:50,004 --> 00:07:51,670
Penso che sarebbe divertente.
105
00:07:51,672 --> 00:07:54,306
Sì, o come un nativo
pianta nel deserto.
106
00:07:54,308 --> 00:07:56,175
Dovremmo avere tipo a
Video musicale in stile anni '60
107
00:07:56,177 --> 00:07:58,310
dove come se fossi sul
tappeto ed è come...
108
00:07:58,312 --> 00:07:59,878
Aspettare.
109
00:07:59,880 --> 00:08:00,713
- Perché dovrebbe a
tappeto nel deserto?
110
00:08:00,715 --> 00:08:02,514
- Come questo.
111
00:08:02,516 --> 00:08:04,817
Chiudi gli occhi e immagina
sei nella foresta pluviale.
112
00:08:10,490 --> 00:08:11,724
- E poi piove?
113
00:08:11,726 --> 00:08:13,292
- Sì, rende...
114
00:08:13,294 --> 00:08:15,461
Beh, no, non lo è
come un bastone da sciamano.
115
00:08:15,463 --> 00:08:16,628
Forse pioverà.
116
00:08:16,630 --> 00:08:17,997
- Io amo...
117
00:08:17,999 --> 00:08:19,133
1000%, sì.
118
00:08:20,034 --> 00:08:24,236
♪ Zitto ciao ♪
119
00:08:24,238 --> 00:08:28,907
♪ E non piangere ♪
120
00:08:28,909 --> 00:08:33,914
♪ Vai a dormire, tesoro ♪
121
00:08:37,084 --> 00:08:41,854
♪ Quando ti svegli ♪
122
00:08:41,856 --> 00:08:46,058
♪ Avrai ♪
123
00:08:46,060 --> 00:08:51,065
♪ Tutti quei graziosi cavallini ♪
124
00:08:55,436 --> 00:08:59,371
♪ Api e farfalle ♪
125
00:08:59,373 --> 00:09:01,006
- Parli
proprio come tua madre.
126
00:09:01,008 --> 00:09:03,609
- Grazie.
♪ Gli sta cavando gli occhi ♪
127
00:09:03,611 --> 00:09:06,712
♪ Giù nel prato ♪
128
00:09:06,714 --> 00:09:08,047
Me lo cantava sempre
129
00:09:08,049 --> 00:09:09,750
come un bambino.
130
00:09:11,385 --> 00:09:12,918
- Tipo, come una ninna nanna?
131
00:09:12,920 --> 00:09:13,921
- Sì.
132
00:09:20,294 --> 00:09:21,729
Lei era la migliore.
133
00:09:24,198 --> 00:09:28,133
♪ Zitto ciao ♪
134
00:09:28,135 --> 00:09:31,540
♪ Non piangere ♪
135
00:09:35,776 --> 00:09:37,709
Signore e signori,
136
00:09:37,711 --> 00:09:38,944
il capitano si è acceso
il segnale della cintura di sicurezza allacciata.
137
00:09:38,946 --> 00:09:40,813
Se non lo hai già fatto,
138
00:09:40,815 --> 00:09:42,381
per favore riponi il tuo bagaglio a mano
bagagli sotto il sedile
139
00:09:42,383 --> 00:09:44,817
davanti a voi,
o una cappelliera.
140
00:09:44,819 --> 00:09:46,819
Per favore, prendi posto e
allacciare le cinture di sicurezza,
141
00:09:46,821 --> 00:09:49,254
e assicurati anche che il tuo
schienale e vassoi pieghevoli
142
00:09:49,256 --> 00:09:50,823
sono nel loro pieno
posizione eretta.
143
00:09:50,825 --> 00:09:53,158
Se sei seduto accanto
ad un'uscita di emergenza,
144
00:09:53,160 --> 00:09:55,463
per favore assicurati di
pannello di istruzioni speciale -
145
00:10:14,849 --> 00:10:17,649
♪ Perso senza di te ♪
146
00:10:21,322 --> 00:10:24,625
♪ Come perderti ♪
147
00:10:27,529 --> 00:10:29,161
- Dio mio!
148
00:10:29,163 --> 00:10:31,265
Dio mio!
149
00:10:37,138 --> 00:10:38,270
Vai fuori di qui!
150
00:10:38,272 --> 00:10:40,806
- Oh mio!
- Robbie!
151
00:10:40,808 --> 00:10:42,176
- Ciao.
152
00:10:43,777 --> 00:10:47,112
- Smettila di filmarmi.
Non ho un bell'aspetto.
153
00:10:47,114 --> 00:10:49,281
- OH. Non filmare.
- Robbie!
154
00:10:49,283 --> 00:10:51,150
Lui sorprende-
155
00:10:51,152 --> 00:10:53,185
Ti sto creando
un po' di pollo e gnocchi.
156
00:10:53,187 --> 00:10:54,556
So che è il tuo preferito.
157
00:10:56,390 --> 00:10:58,190
Era di tuo fratello
anche il preferito,
158
00:10:58,192 --> 00:11:01,729
ma Dio non voglia che lo faccia
tornare a casa e vedere sua madre.
159
00:11:02,830 --> 00:11:04,396
Perché non vai a sederti,
160
00:11:04,398 --> 00:11:06,467
e te ne darò qualcuno
prima l'insalata di cetrioli.
161
00:11:07,569 --> 00:11:10,202
♪ Io sono il lupo cattivo ♪
162
00:11:10,204 --> 00:11:11,571
- Che cos'è? Erba?
163
00:11:11,573 --> 00:11:12,971
- Sì.
164
00:11:12,973 --> 00:11:15,974
♪ E lui è proprio la luna ♪
165
00:11:15,976 --> 00:11:18,511
♪ Ho urlato a ♪
166
00:11:18,513 --> 00:11:21,180
- Dio mio! Venire
a Los Angeles e stile Michelle!
167
00:11:32,661 --> 00:11:34,361
- Cosa fai?
168
00:11:36,230 --> 00:11:38,699
♪ Ooooooh ♪
169
00:11:44,338 --> 00:11:47,674
- Va bene.
Buon compleanno Mamma.
170
00:11:47,676 --> 00:11:50,275
- Questo è
così bello. Grazie.
171
00:11:50,277 --> 00:11:52,077
- Lo sei
Benvenuto. Quindi ho il -
172
00:11:52,079 --> 00:11:53,548
Ecco qua.
173
00:11:56,417 --> 00:11:58,685
Questo è bello.
174
00:11:58,687 --> 00:12:01,853
- Va bene, felice
compleanno. Esprimere un desiderio.
175
00:12:29,551 --> 00:12:30,619
- Ciao Ange.
176
00:12:32,453 --> 00:12:35,420
- Oh ehi, perché sei seduto?
al buio come un rampicante?
177
00:12:37,559 --> 00:12:39,424
- Aspettare.
- Cosa fai?
178
00:12:39,426 --> 00:12:41,059
- Sono appena tornato
ieri sera e sto iniziando
179
00:12:41,061 --> 00:12:42,629
per mettere tutto insieme.
180
00:12:42,631 --> 00:12:44,599
- Cosa fai?
- Cosa fai?
181
00:12:45,667 --> 00:12:47,500
- Uhm, sono al lavoro.
182
00:12:47,502 --> 00:12:51,606
No, sono come se stessi attraversando
pratiche burocratiche, fare cose da manager.
183
00:12:54,475 --> 00:12:57,342
Proprio come, gestire
i miei documenti.
184
00:13:01,248 --> 00:13:02,781
Ma potrebbe portare
le sue cose.
185
00:13:02,783 --> 00:13:06,686
Ma me la immagino
come negli anni '70,
186
00:13:06,688 --> 00:13:10,122
un po' come a vita alta
pantaloncini, con piccoli raccolti simili.
187
00:13:10,124 --> 00:13:12,592
Come super carino.
188
00:13:12,594 --> 00:13:13,925
La avrò e basta
portarsi il trucco,
189
00:13:13,927 --> 00:13:15,460
ma posso farlo per lei, sì.
190
00:13:15,462 --> 00:13:16,797
Come sulla fotocamera o altro.
191
00:13:17,766 --> 00:13:19,865
- Bene bene.
192
00:13:19,867 --> 00:13:21,768
- Sì!
193
00:13:21,770 --> 00:13:24,436
E se piace, ne ho qualcuno simile
altre cose tipo hippie,
194
00:13:24,438 --> 00:13:26,204
non come un hippie, ma come un essere carino,
195
00:13:26,206 --> 00:13:28,543
Abiti tipo Coachella,
Li porterò.
196
00:13:30,010 --> 00:13:31,145
-Coachella?
197
00:13:32,846 --> 00:13:37,550
- No, sai, come Bohemian,
come roba da hippie.
198
00:13:37,552 --> 00:13:38,385
- Va bene.
199
00:13:39,521 --> 00:13:40,886
- Sì, proprio così,
200
00:13:40,888 --> 00:13:42,524
come l'atmosfera del festival.
- Non come...
201
00:13:43,891 --> 00:13:45,357
- No, Coachella
gli hippy non sono sporchi.
202
00:13:45,359 --> 00:13:48,160
Sono come
blogger millenari,
203
00:13:48,162 --> 00:13:51,698
indossando pantaloncini da 4.000 dollari.
204
00:13:51,700 --> 00:13:52,534
Mi creda.
205
00:13:54,536 --> 00:13:56,968
- Come non l'hai mai fatto?
sei stata nel deserto, Ange?
206
00:13:56,970 --> 00:13:58,538
- Non l'ho mai fatto.
207
00:13:58,540 --> 00:14:00,138
Ho letteralmente semplicemente
mai stato da quella parte
208
00:14:00,140 --> 00:14:02,544
del paese
prima, quindi è selvaggio.
209
00:14:03,645 --> 00:14:05,578
Sono davvero entusiasta di andare.
210
00:14:05,580 --> 00:14:08,046
Sembra semplicemente magico
e davvero bello.
211
00:14:08,048 --> 00:14:09,848
Voglio, tipo...
212
00:14:09,850 --> 00:14:12,084
guarda le rocce...
213
00:14:12,086 --> 00:14:13,919
e portarne un po' a casa con me.
214
00:14:13,921 --> 00:14:16,023
- Fondamentalmente è così
come il New Jersey.
215
00:14:17,224 --> 00:14:18,390
- NO!
216
00:14:18,392 --> 00:14:19,592
- No sto solo scherzando.
217
00:14:21,862 --> 00:14:23,832
- Insegnami come essere elegante.
218
00:14:26,934 --> 00:14:28,568
Funziona?
219
00:14:28,570 --> 00:14:29,604
- Mmm-hmm.
220
00:14:32,272 --> 00:14:34,074
- Lo sto tenendo bene?
221
00:14:36,410 --> 00:14:38,112
- Sembri
un po' come papà in questo momento.
222
00:14:44,552 --> 00:14:47,888
- Avevo un sogno
su di lui l'altra sera.
223
00:14:53,961 --> 00:14:56,296
Ignorandomi completamente.
224
00:15:00,735 --> 00:15:02,704
Perché non chiami?
mamma? Le manchi.
225
00:15:10,712 --> 00:15:13,914
- C'è mio fratello
sembra MOLTO estraneo.
226
00:15:14,883 --> 00:15:17,215
♪ Casa ♪
227
00:15:17,217 --> 00:15:21,453
♪ Sto tornando a casa ♪
228
00:15:21,455 --> 00:15:26,460
♪ Mi sono perso
per troppo tempo ♪
229
00:15:30,732 --> 00:15:33,098
- Oh, a proposito,
ci stai portando nel deserto.
230
00:15:33,100 --> 00:15:34,134
- Hmm?
231
00:15:36,604 --> 00:15:38,136
- Saluti. Oh, aspetta.
232
00:15:38,138 --> 00:15:39,639
- Saluti.
233
00:15:39,641 --> 00:15:41,473
- Alle cose
venendo insieme.
234
00:15:41,475 --> 00:15:45,177
♪ Qualcuno è stato assassinato ♪
235
00:15:45,179 --> 00:15:46,646
- Aspetta aspetta! Alla musica.
236
00:15:46,648 --> 00:15:48,947
- Alla musica.
237
00:15:48,949 --> 00:15:50,317
- Prendilo.
238
00:15:56,524 --> 00:16:00,793
- Sono emozionato perché
questo è il mio sogno,
239
00:16:00,795 --> 00:16:04,664
e farlo con gli amici,
240
00:16:04,666 --> 00:16:09,671
e la gente è fantastica
e mi sento fortunato, quindi...
241
00:16:10,872 --> 00:16:12,206
- Beh, è profondo.
- Grazie.
242
00:16:14,509 --> 00:16:17,275
Non ne ho davvero idea
che aspetto ha.
243
00:16:17,277 --> 00:16:18,811
- Bellissimo.
244
00:16:18,813 --> 00:16:20,178
Metti molti fili
giù in faccia.
245
00:16:20,180 --> 00:16:22,013
- Fili.
246
00:16:22,015 --> 00:16:22,849
- Copriti e basta
affrontare con i fili.
247
00:16:22,851 --> 00:16:24,684
- Va bene. Sì.
248
00:16:24,686 --> 00:16:25,518
- E poi cosa
quello che faremo è crimparlo,
249
00:16:25,520 --> 00:16:26,719
e bruciarlo.
250
00:16:28,790 --> 00:16:29,856
- SÌ.
251
00:16:37,832 --> 00:16:39,130
- Più aggraziato, vero?
252
00:16:39,132 --> 00:16:40,367
- SÌ!
253
00:16:43,036 --> 00:16:44,202
Oh, è fantastico.
254
00:16:44,204 --> 00:16:45,638
- Hai bisogno di sorridere qualche volta.
255
00:16:45,640 --> 00:16:47,172
Sorriso.
256
00:16:47,174 --> 00:16:48,708
Azione.
- SÌ.
257
00:16:48,710 --> 00:16:49,544
OH.
258
00:17:01,255 --> 00:17:02,356
- Stronzo.
259
00:17:36,958 --> 00:17:38,058
Gesù Cristo.
260
00:17:38,960 --> 00:17:40,091
Quella maledetta Los Angeles.
261
00:17:45,867 --> 00:17:46,701
C'è qualcuno?
262
00:17:48,302 --> 00:17:49,869
Ciao Rob, sono la mamma.
263
00:17:49,871 --> 00:17:50,972
- Eh?
264
00:17:52,072 --> 00:17:53,639
- È la mamma.
265
00:17:53,641 --> 00:17:54,974
-Oh, ciao mamma.
266
00:17:54,976 --> 00:17:56,474
Come stai?
267
00:17:56,476 --> 00:17:59,045
- Io sono
malato. Ho la laringite.
268
00:17:59,047 --> 00:18:00,882
- Beh, ti amo.
269
00:18:02,050 --> 00:18:03,583
Anch'io ti amo.
270
00:18:03,585 --> 00:18:05,417
- Sono appena entrato
nel mezzo di qualcosa-
271
00:18:05,419 --> 00:18:06,253
Che cosa?
272
00:18:08,056 --> 00:18:09,822
- Volevo solo
per salutarti perché non posso parlare.
273
00:18:09,824 --> 00:18:11,557
- Va bene,
beh, ti amo.
274
00:18:11,559 --> 00:18:12,925
sono nel mezzo di qualcosa,
quindi devo andare comunque.
275
00:18:14,094 --> 00:18:15,093
- Va bene -
276
00:18:15,095 --> 00:18:16,261
- Va bene.
277
00:18:16,263 --> 00:18:17,095
- Ti amo Ciao.
278
00:18:17,097 --> 00:18:18,096
- Ciao.
279
00:18:46,995 --> 00:18:49,028
- Il tuo appartamento è tranquillo
esattamente lo stesso e lo adoro.
280
00:18:49,030 --> 00:18:50,930
- Come va il matrimonio?
281
00:18:50,932 --> 00:18:52,632
- Il matrimonio è incredulo.
282
00:18:52,634 --> 00:18:53,766
Lo ama.
283
00:18:58,205 --> 00:19:00,006
Qualcuno legalmente deve essere impiccato
fuori con me tutto il tempo.
284
00:19:00,008 --> 00:19:01,807
- Non l'ho fatto
ci ho pensato così.
285
00:19:04,779 --> 00:19:06,679
♪ Finché il tamburo non smette di battere ♪
286
00:19:06,681 --> 00:19:09,347
- Dio, Robbie
giocando con i suoi giocattoli.
287
00:19:09,349 --> 00:19:11,316
♪ Si allontana, tesoro ♪
288
00:19:11,318 --> 00:19:12,450
- Veramente?
289
00:19:12,452 --> 00:19:13,986
- E' molto bello.
290
00:19:13,988 --> 00:19:14,820
- Cosa sono
fai lì?
291
00:19:14,822 --> 00:19:15,623
- Giocando.
292
00:19:16,991 --> 00:19:19,324
♪ Dolce ♪
293
00:19:19,326 --> 00:19:20,960
- Fammi vedere.
294
00:19:20,962 --> 00:19:25,198
♪ Riesci a sentire il
ritmo del batterista ♪
295
00:19:26,868 --> 00:19:29,037
- È questo
il tuo microfono? Lo adoro.
296
00:19:32,507 --> 00:19:34,874
♪ Ma non si ferma mai a lungo ♪
297
00:19:38,746 --> 00:19:40,680
- Era tutto ciò di cui avevo bisogno.
298
00:19:40,682 --> 00:19:44,349
♪ Balla al ritmo della musica fino a quando
i miei piedi sanguinano ♪
299
00:19:44,351 --> 00:19:47,155
♪ Fino al sole, fino
il sole smette di battere ♪
300
00:19:50,758 --> 00:19:52,223
- Guarda come
professa di esserlo.
301
00:19:53,493 --> 00:19:55,761
♪ Finalmente vedo ♪
302
00:19:55,763 --> 00:19:57,495
♪ Non riesco a fermarmi
seguendo quella canzone ♪
303
00:19:58,700 --> 00:20:00,166
♪ Strisciando sul suolo del deserto ♪
304
00:20:00,168 --> 00:20:01,701
♪ Non riesco più a vedere bene ♪
305
00:20:01,703 --> 00:20:03,234
♪ Miraggi che attraggono
chiudi la porta ♪
306
00:20:03,236 --> 00:20:06,105
♪ Per questo
la notte è fugace ♪
307
00:20:06,107 --> 00:20:08,273
♪ Ripeto, tesoro ♪
308
00:20:09,877 --> 00:20:10,876
- Ooh, fallo
hai la coca cola?
309
00:20:13,114 --> 00:20:15,781
- SÌ! Senti il ritmo.
310
00:20:15,783 --> 00:20:18,216
- Frusta i capelli.
311
00:20:18,218 --> 00:20:19,887
Frusta quei capelli.
312
00:20:20,922 --> 00:20:22,755
♪ Indietro, indietro ♪
313
00:20:22,757 --> 00:20:24,857
♪ Sarà un altro,
giocando con una pistola carica ♪
314
00:20:24,859 --> 00:20:26,759
- Oh, Hollywood.
315
00:20:26,761 --> 00:20:28,527
- Sono una stella!
316
00:20:28,529 --> 00:20:30,531
Fammi una stella!
317
00:20:33,868 --> 00:20:35,603
- Che cosa succede?
318
00:20:39,107 --> 00:20:40,472
Ah...
319
00:20:40,474 --> 00:20:42,474
- Oh, è così bello.
320
00:20:42,476 --> 00:20:44,442
Come fai a vivere senza?
un condizionatore?
321
00:20:44,444 --> 00:20:46,444
- Di solito non è così male.
322
00:20:46,446 --> 00:20:48,080
- Beh, potrei letteralmente
vivi qui adesso.
323
00:20:48,082 --> 00:20:49,548
- Entra.
324
00:20:49,550 --> 00:20:51,416
- Striscia come un feto.
325
00:20:52,820 --> 00:20:54,587
In questo congelatore.
326
00:20:54,589 --> 00:20:56,655
- Sarai il mio
spirito guida su questo?
327
00:20:56,657 --> 00:20:57,489
- Sicuro.
328
00:20:57,491 --> 00:20:58,490
- Va bene.
329
00:20:58,492 --> 00:21:00,059
Conto su di te.
330
00:21:00,061 --> 00:21:01,660
- Cosa devo fare?
- Per tenermi in vita.
331
00:21:01,662 --> 00:21:03,996
Non è un piacere conoscerti, ciao!
- Si Anche tu!
332
00:21:03,998 --> 00:21:05,296
Come è stato il tuo viaggio?
333
00:21:05,298 --> 00:21:06,297
- È stato davvero buono.
- Sì?
334
00:21:06,299 --> 00:21:07,465
- Tutto bene finora.
335
00:21:07,467 --> 00:21:09,101
- Sta succedendo tutto questo. CIAO!
336
00:21:09,103 --> 00:21:10,401
- CIAO.
- CIAO.
337
00:21:10,403 --> 00:21:11,570
- È bello vederti.
338
00:21:11,572 --> 00:21:12,403
- Anche tu.
339
00:21:12,405 --> 00:21:13,572
- E' passato un po'.
340
00:21:13,574 --> 00:21:15,406
- Lo so! È passato un minuto.
341
00:21:15,408 --> 00:21:16,244
Ciao, Robbie.
342
00:21:18,746 --> 00:21:19,580
-Ah!
343
00:21:21,082 --> 00:21:22,948
- Questo è
piuttosto pericoloso.
344
00:21:22,950 --> 00:21:24,116
- Non credo di averlo fatto
mai stato così in alto prima.
345
00:21:24,118 --> 00:21:25,117
- Sei serio?
346
00:21:25,119 --> 00:21:27,052
- Sono serio, ma io-
347
00:21:27,054 --> 00:21:28,319
- Che ragazza della costa orientale.
- Non abbiamo montagne
348
00:21:28,321 --> 00:21:29,590
da dove vengo.
349
00:21:31,125 --> 00:21:33,594
- Questo si sente
come una normale escursione.
350
00:21:35,763 --> 00:21:37,328
- È carinoeeee.
351
00:21:37,330 --> 00:21:38,931
- Non al
la Jersey Shore?
352
00:21:38,933 --> 00:21:40,768
- No, non lo è
la costa del Jersey.
353
00:21:43,271 --> 00:21:45,173
- Dov'è il
città? Oh, eccolo.
354
00:21:46,974 --> 00:21:50,011
- Non abituarti mai
a questa. Questo non e buono.
355
00:21:50,978 --> 00:21:53,979
♪ Quando passo oltre ♪
356
00:21:53,981 --> 00:21:57,183
♪ A testa alta ♪
357
00:21:57,185 --> 00:21:59,985
♪ Sono consapevole del peso ♪
358
00:21:59,987 --> 00:22:03,354
♪ Che mi sono lasciato alle spalle ♪
359
00:22:03,356 --> 00:22:05,558
♪ Quando hai detto di no ♪
360
00:22:05,560 --> 00:22:06,792
- CIAO!
361
00:22:06,794 --> 00:22:09,195
♪ Sì, mi hai liberato ♪
362
00:22:09,197 --> 00:22:11,864
♪ Non sapevo che questa strada ♪
363
00:22:11,866 --> 00:22:13,532
♪ Avevo qualcosa di meglio ♪
364
00:22:13,534 --> 00:22:14,900
♪ Per darmi ♪
365
00:22:16,369 --> 00:22:19,872
♪ Ti amo così tanto ♪
366
00:22:19,874 --> 00:22:21,740
♪ Ti amo così tanto ♪
367
00:22:23,211 --> 00:22:24,877
- Che cazzo?
368
00:22:24,879 --> 00:22:28,047
♪ Come una chiave ritrovata
ti renderà libero ♪
369
00:22:29,517 --> 00:22:30,551
- Whoah.
370
00:22:32,053 --> 00:22:33,619
- Intendo,
tutti la conoscevano.
371
00:22:33,621 --> 00:22:35,154
Ha giocato affatto
i luoghi locali.
372
00:22:35,156 --> 00:22:37,323
Era una cliente abituale.
373
00:22:37,325 --> 00:22:39,525
- Va bene.
374
00:22:39,527 --> 00:22:42,261
Togli quell'ombra dal cappello.
375
00:22:42,263 --> 00:22:43,562
Mahhhh.
376
00:22:43,564 --> 00:22:45,099
Posso fare queste foto più tardi.
377
00:22:46,868 --> 00:22:48,836
Con l'auto in
sfondo, fa caldo.
378
00:22:58,445 --> 00:22:59,444
- Grazie tesoro.
379
00:22:59,446 --> 00:23:01,213
- Aspettare.
380
00:23:01,215 --> 00:23:03,017
- Che cosa?
- Guardami mentre lancio.
381
00:23:04,285 --> 00:23:05,553
- SÌ.
382
00:23:15,096 --> 00:23:16,629
- Sei di sinistra-
383
00:23:16,631 --> 00:23:17,763
- Provalo.
384
00:23:17,765 --> 00:23:18,931
- Cosa devo fare?
385
00:23:18,933 --> 00:23:20,568
- Sta registrando, quindi...
386
00:23:21,969 --> 00:23:24,402
Puoi semplicemente fare qualunque cosa.
387
00:23:24,404 --> 00:23:26,605
- Puoi
zoom e cose del genere?
388
00:23:26,607 --> 00:23:28,376
Esatto, io
ho preso la macchina fotografica adesso.
389
00:23:30,144 --> 00:23:33,979
Come lo fai fare?
cose? C'è qualche zoom?
390
00:23:33,981 --> 00:23:35,547
Va bene.
391
00:23:35,549 --> 00:23:37,484
- Io voglio
prendi un calabrone.
392
00:23:44,225 --> 00:23:45,991
Cosa fai?
393
00:23:50,331 --> 00:23:51,664
-Robbie,
è così divertente
394
00:23:51,666 --> 00:23:52,665
- Lo ami?
395
00:23:52,667 --> 00:23:54,465
- Lo adoro.
396
00:23:54,467 --> 00:23:55,801
♪ Hoo ♪
397
00:23:55,803 --> 00:23:58,837
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
398
00:23:58,839 --> 00:24:00,308
- Sono anche
un po' ubriaco.
399
00:24:04,011 --> 00:24:05,778
- Oh mio
Dio, cos'è questo?
400
00:24:05,780 --> 00:24:07,179
- Sei nella miniera.
401
00:24:11,786 --> 00:24:14,153
- Mio nonno
lavorato in una miniera.
402
00:24:14,155 --> 00:24:15,688
- Davvero, Scott?
403
00:24:15,690 --> 00:24:17,022
- Almeno per un po.
Mio padre ha detto che avrebbe...
404
00:24:18,192 --> 00:24:19,293
- Whoah!
405
00:24:21,195 --> 00:24:23,631
- Questo è
inquietante quaggiù.
406
00:25:22,356 --> 00:25:23,557
- Buongiorno.
407
00:25:25,393 --> 00:25:29,497
Tutti sono attualmente svegli
alzarmi e voglio solo restare qui.
408
00:25:31,432 --> 00:25:32,433
Non voglio andarmene.
409
00:25:39,006 --> 00:25:40,339
- Sìì!
410
00:25:40,341 --> 00:25:41,275
- Morbidosi.
411
00:25:46,614 --> 00:25:47,679
- Bene?
412
00:25:47,681 --> 00:25:50,217
- Ehm.... sì.
413
00:26:36,597 --> 00:26:38,130
- Oh Dio, mi hai spaventato!
414
00:26:38,132 --> 00:26:39,398
Dio mio!
415
00:26:44,472 --> 00:26:47,840
- Mi sta prendendo il mio
senza fiato, lo odio!
416
00:26:47,842 --> 00:26:50,444
- Non voglio andarmene.
417
00:26:51,912 --> 00:26:53,278
- Sì, non farlo
toccare il fondo.
418
00:27:07,261 --> 00:27:08,360
- Altre pose.
419
00:28:03,817 --> 00:28:05,152
- Maleducato.
420
00:28:44,191 --> 00:28:47,061
♪ Sì, sì, sì, sì,
sì, sì, sì, sì, sì ♪
421
00:28:51,566 --> 00:28:52,900
- COSÌ...
422
00:29:28,135 --> 00:29:29,470
- Che cosa?
423
00:29:30,572 --> 00:29:31,839
Cosa, cosa stai indicando?
424
00:29:39,681 --> 00:29:43,148
- Tutti questi cantanti
del 1800 o qualcosa del genere,
425
00:29:43,150 --> 00:29:46,753
e sarebbe proprio come
trascenderti indietro a quel tempo.
426
00:29:46,755 --> 00:29:49,154
Quel vestito che indosso
per il video musicale,
427
00:29:49,156 --> 00:29:49,990
quello era il suo vestito.
428
00:29:56,598 --> 00:29:58,263
- IO
voglio dire, lei era come...
429
00:29:58,265 --> 00:30:01,433
questa bellezza
farfalla di un essere umano...
430
00:30:01,435 --> 00:30:04,469
che tutto quello che lei-
431
00:30:23,290 --> 00:30:24,825
- CIAO.
- CIAO.
432
00:30:27,995 --> 00:30:29,861
- Non ne abbiamo
fare cose con video musicali
433
00:30:29,863 --> 00:30:30,896
'fino a domani.
434
00:30:30,898 --> 00:30:32,064
- Va bene.
435
00:30:32,066 --> 00:30:33,334
- Quindi, cosa stiamo facendo?
436
00:30:34,736 --> 00:30:37,035
♪ Zitto ciao, tesoro mio
poco niente ♪
437
00:30:37,037 --> 00:30:39,639
♪ Stai zitto, ciao amore mio ♪
438
00:30:39,641 --> 00:30:42,642
♪ Sono destinato a vagare
nella mia casa perduta da tempo ♪
439
00:30:42,644 --> 00:30:45,812
♪ Dov'è il blu
il cielo aspetta lassù ♪
440
00:30:45,814 --> 00:30:48,847
♪ Calmati, mio
dolce piccolo bambino ♪
441
00:30:48,849 --> 00:30:51,651
♪ Calmati, tesoro mio ♪
442
00:30:51,653 --> 00:30:54,520
♪ Sono in viaggio e
i miei sogni sono venduti ♪
443
00:30:54,522 --> 00:30:57,489
♪ E devo andare ♪
444
00:30:57,491 --> 00:31:00,392
♪ Gli alberi predetti
del freddo in arrivo ♪
445
00:31:00,394 --> 00:31:04,564
♪ Devo andare ♪
446
00:31:04,566 --> 00:31:07,265
♪ E se trovi
io laggiù ♪
447
00:31:10,270 --> 00:31:12,871
♪ Non ci andrò mai
senza il tuo fantasma ♪
448
00:31:12,873 --> 00:31:15,842
♪ In quel vecchio tramonto ♪
449
00:31:15,844 --> 00:31:18,410
♪ Oh, strada oscura,
Sto tornando a casa ♪
450
00:31:18,412 --> 00:31:21,781
♪ Per gettare un terreno consacrato ♪
451
00:31:25,720 --> 00:31:27,854
- Dove stanno andando?
452
00:31:27,856 --> 00:31:29,454
- Non lo so, ma molto lontano.
453
00:31:29,456 --> 00:31:31,390
- Puoi
rimani qui se vuoi.
454
00:31:31,392 --> 00:31:34,292
- Sembra davvero
come se fosse caduto un fulmine.
455
00:31:34,294 --> 00:31:36,228
- Sono curioso.
456
00:31:36,230 --> 00:31:37,398
- OH.
457
00:31:39,933 --> 00:31:42,035
Vado a controllare
fuori dal letto del lago.
458
00:32:10,164 --> 00:32:11,733
È come una galleria del vento.
459
00:32:13,233 --> 00:32:14,067
Ah!
460
00:32:19,139 --> 00:32:19,973
Pazzo.
461
00:32:26,447 --> 00:32:28,514
♪ La, la, la ♪
462
00:32:28,516 --> 00:32:31,818
♪ La, la, la ♪
463
00:32:31,820 --> 00:32:35,922
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
464
00:32:42,029 --> 00:32:43,330
Cosa fai?
465
00:32:47,267 --> 00:32:48,768
- Scrivere.
466
00:32:48,770 --> 00:32:49,604
- OH.
467
00:33:12,493 --> 00:33:15,494
- Ma resisto ancora
veloce, così,
468
00:33:15,496 --> 00:33:18,029
Possiamo provarlo fuori
per un minuto. Come dopo.
469
00:33:18,031 --> 00:33:19,197
- Va bene.
470
00:33:19,199 --> 00:33:20,031
- La questione del trucco?
471
00:33:20,033 --> 00:33:20,802
- Sì.
472
00:33:21,870 --> 00:33:23,736
- Sì. Fammi vedere.
473
00:33:23,738 --> 00:33:25,303
Sì, va bene anche quello.
474
00:33:25,305 --> 00:33:27,005
- Ti piace
questi, Robbie?
475
00:33:27,007 --> 00:33:28,406
Whoah, quello è...
476
00:33:28,408 --> 00:33:29,742
Aspetta, li adoro.
477
00:33:29,744 --> 00:33:31,677
- Sono fantastici.
478
00:33:31,679 --> 00:33:33,144
Oh, sono così fantastici.
479
00:33:33,146 --> 00:33:34,314
- Con il vestito?
480
00:33:37,150 --> 00:33:38,416
- Sìì.
- Sì?
481
00:33:38,418 --> 00:33:40,385
- SÌ.
-Wow!
482
00:33:40,387 --> 00:33:42,254
- Vado laggiù?
483
00:33:42,256 --> 00:33:43,823
- Beh, lo prendo
video e...no restate con me.
484
00:33:43,825 --> 00:33:46,157
Sto facendo un video e
poi li giro...
485
00:33:46,159 --> 00:33:48,226
Prenderò delle foto da loro.
486
00:33:48,228 --> 00:33:49,762
- Hai un aspetto incredibile.
487
00:33:49,764 --> 00:33:50,997
- Puoi
vai a sistemarle i capelli
488
00:33:50,999 --> 00:33:53,164
e farlo sembrare migliore?
489
00:33:53,166 --> 00:33:54,401
- Bene.
490
00:33:58,038 --> 00:33:58,873
- Va bene.
491
00:34:00,708 --> 00:34:04,442
- E solo
guardati un po' intorno...
492
00:34:04,444 --> 00:34:06,113
A sinistra e a destra, come lentamente.
493
00:34:07,080 --> 00:34:08,046
Copertina.
494
00:34:08,048 --> 00:34:08,883
- Sì.
495
00:34:10,618 --> 00:34:12,419
Ma devo essere di più...
496
00:34:13,420 --> 00:34:14,254
Ehm...
497
00:34:18,225 --> 00:34:19,894
- Voi
assomigli a tua madre.
498
00:34:20,762 --> 00:34:21,596
- Grazie.
499
00:34:25,767 --> 00:34:27,967
Non vedo l'ora di vederlo.
500
00:34:27,969 --> 00:34:30,103
- Aspettare -
Sto solo cercando di...
501
00:34:31,773 --> 00:34:33,773
È come se i tuoi occhi fossero il cielo.
502
00:34:33,775 --> 00:34:34,941
- Veramente?
503
00:34:34,943 --> 00:34:35,910
- Tipo...
504
00:34:37,411 --> 00:34:39,779
- Io sento
come se stessi per piangere.
505
00:34:39,781 --> 00:34:41,049
- Perché?
506
00:34:43,952 --> 00:34:46,084
- Mi manca e basta.
507
00:34:46,086 --> 00:34:47,421
- È o-
508
00:34:53,226 --> 00:34:54,127
Guardami.
509
00:34:58,265 --> 00:34:59,464
- Posso abbracciarti un secondo?
510
00:34:59,466 --> 00:35:00,902
- Sì.
- Oh Dio.
511
00:35:01,936 --> 00:35:02,770
- Va bene.
512
00:35:20,622 --> 00:35:22,624
- Che cazzo è quello?
513
00:35:36,604 --> 00:35:37,939
Questo è impressionante.
514
00:35:46,948 --> 00:35:47,782
Ahhhhh!
515
00:35:52,386 --> 00:35:54,553
- Avvicinati.
- Alzarsi.
516
00:35:54,555 --> 00:35:55,389
- Venire.
517
00:35:57,491 --> 00:35:58,325
Va bene.
518
00:36:57,250 --> 00:36:58,851
- Non riesco a vedere un cazzo.
519
00:36:58,853 --> 00:37:00,418
- Nuvole e
la foschia fatta a pezzi
520
00:37:00,420 --> 00:37:02,021
e fucilato ferocemente in mare,
521
00:37:02,023 --> 00:37:03,756
rivelando metallico
la luce del sole che frizzante
522
00:37:03,758 --> 00:37:06,257
e magnetizza come
polvere fine e brillante,
523
00:37:06,259 --> 00:37:08,428
Scavare senza peso
nella questione di tutti.
524
00:37:09,597 --> 00:37:11,597
Lo spirito del vento se ne va.
525
00:37:11,599 --> 00:37:12,399
Calma.
526
00:38:30,111 --> 00:38:31,612
- Esci.
527
00:38:39,821 --> 00:38:40,820
- Perché non esci?
528
00:38:40,822 --> 00:38:42,623
- Esci.
529
00:39:00,041 --> 00:39:01,008
- Scusa.
530
00:39:04,477 --> 00:39:06,411
- Non come un aereo.
531
00:39:06,413 --> 00:39:07,513
- Fanculo.
532
00:39:07,515 --> 00:39:08,848
- Sì.
533
00:39:35,009 --> 00:39:36,742
- I capelli su tutti
il mio corpo si sta sollevando.
534
00:39:36,744 --> 00:39:38,677
- Eh?
535
00:39:38,679 --> 00:39:40,546
- I capelli su tutti, mio
tutto il corpo sporge.
536
00:39:47,188 --> 00:39:48,789
- Fai
senti quell'increspatura?
537
00:40:17,919 --> 00:40:19,585
- Puoi
hai visto qualcosa?
538
00:40:45,112 --> 00:40:46,645
- Dove?
539
00:40:46,647 --> 00:40:48,479
- Sembrava come
una stella, ma non c'è più.
540
00:40:50,084 --> 00:40:52,618
- Sembra
come se fosse laggiù.
541
00:40:52,620 --> 00:40:54,655
- Potrebbe essere
echeggiando nel canyon.
542
00:40:55,790 --> 00:40:57,189
- Spegni la luce.
543
00:40:57,191 --> 00:40:58,424
- Trasforma il tuo
Torcia spenta, Robbie.
544
00:40:58,426 --> 00:40:59,425
- Aspettare.
545
00:40:59,427 --> 00:41:00,094
- Giralo e basta-
546
00:41:04,198 --> 00:41:05,431
- No sul serio,
è una cosa strana
547
00:41:05,433 --> 00:41:07,101
tana di animali... cosa.
548
00:41:12,540 --> 00:41:14,375
- Oh mio Dio, come è andata
Ho lasciato che tu mi parlassi di questa cosa?
549
00:41:16,110 --> 00:41:17,943
- Questo e spettacolare.
550
00:41:20,715 --> 00:41:22,781
- Cos'è questo suono?
551
00:41:22,783 --> 00:41:23,983
Cos'è quel suono?
552
00:41:23,985 --> 00:41:25,718
- È un tuono.
553
00:41:25,720 --> 00:41:27,052
- Non è normale.
554
00:41:27,054 --> 00:41:28,622
- È un tuono.
555
00:41:30,324 --> 00:41:32,024
È atmosferico
cose. È meraviglioso.
556
00:41:32,026 --> 00:41:33,559
- Oh, è fantastico?
557
00:41:33,561 --> 00:41:34,727
Che cosa siete? UN
maledetto astronauta?
558
00:41:34,729 --> 00:41:37,495
Non sono preparato per questa merda!
559
00:41:37,497 --> 00:41:39,031
Sono venuto qui per farmi i capelli.
560
00:42:36,123 --> 00:42:37,790
- L'aria sembra...
561
00:42:37,792 --> 00:42:39,627
luccicante...
562
00:42:49,136 --> 00:42:52,440
Sicuramente mi sentivo come a
forte terremoto ieri sera.
563
00:43:00,247 --> 00:43:01,780
- C'è
un sacco di api.
564
00:43:01,782 --> 00:43:03,417
- Sì, noi
devi mettere mi piace, andartene.
565
00:43:05,319 --> 00:43:06,555
Dio mio.
566
00:43:09,490 --> 00:43:11,457
Tipo, sta piangendo
si sta svegliando piangendo
567
00:43:11,459 --> 00:43:13,258
perché lo è
sognandola -
568
00:43:13,260 --> 00:43:15,227
mamma morta...
569
00:43:15,229 --> 00:43:17,062
Questa è l'ultima cosa di cui abbiamo bisogno
570
00:43:17,064 --> 00:43:19,465
oltre a tutto questo
succedono cose strane.
571
00:43:19,467 --> 00:43:21,500
È STRANO qui fuori -
572
00:43:21,502 --> 00:43:23,068
Ok, sono una diva?
573
00:43:23,070 --> 00:43:24,903
- Sì, lo sei
una fottuta diva.
574
00:43:24,905 --> 00:43:26,905
- Non hai fatto un piano!
- Ti stai comportando da diva!
575
00:43:26,907 --> 00:43:28,073
- Ok, non sono una diva.
576
00:43:28,075 --> 00:43:29,608
Se tutto questo fosse ben pianificato...
577
00:43:29,610 --> 00:43:31,679
E ci hai pensato
chiunque tranne te stesso-
578
00:44:02,611 --> 00:44:04,276
- Ehi, Angé
è come dare di matto.
579
00:44:04,278 --> 00:44:05,846
Puoi calmarla?
580
00:44:07,848 --> 00:44:09,049
- Scommetto che lo sono.
581
00:44:15,322 --> 00:44:17,624
- E' vicino alle tende.
582
00:44:17,626 --> 00:44:22,194
- Ero laggiù
e stavo camminando da questa parte.
583
00:44:22,196 --> 00:44:25,532
E quando sono arrivato qui,
era come una palla di luce,
584
00:44:25,534 --> 00:44:27,634
mi ha ricordato il fulmine globulare.
585
00:44:27,636 --> 00:44:28,469
E poi è come se
586
00:44:29,970 --> 00:44:33,138
ripiegato su se stesso,
e fatto come uno strappo,
587
00:44:33,140 --> 00:44:36,675
come una lacrima nel
spazio davanti a me.
588
00:44:36,677 --> 00:44:37,843
- Aspettare,
quando hai...
589
00:44:37,845 --> 00:44:39,478
Ma tipo, quando l'hai visto?
590
00:44:39,480 --> 00:44:40,979
- La notte scorsa,
quando sono andato via.
591
00:44:40,981 --> 00:44:42,347
Quando sei tornato nella tenda.
592
00:44:42,349 --> 00:44:43,317
- Oh mio Dio.
593
00:44:45,019 --> 00:44:46,353
- Va bene.
594
00:44:48,756 --> 00:44:50,389
Oh.
595
00:46:04,431 --> 00:46:05,430
- Eh!
596
00:46:07,167 --> 00:46:08,735
Aaahhhh!
597
00:46:08,737 --> 00:46:11,105
- Oh mio
Dio. Mi hai spaventato.
598
00:46:12,006 --> 00:46:13,772
- Woooo!
599
00:46:13,774 --> 00:46:14,773
- Che cos'è?
600
00:46:14,775 --> 00:46:15,941
- Sta registrando?
601
00:46:15,943 --> 00:46:17,510
- Sì, sta registrando.
602
00:46:17,512 --> 00:46:19,146
- Va bene.
- Hai trovato qualcosa di buono?
603
00:46:22,684 --> 00:46:24,985
- Sembra
stai ascoltando una conchiglia.
604
00:46:26,521 --> 00:46:27,689
- Riesco a sentire l'oceano.
605
00:46:30,224 --> 00:46:31,691
- Senti laggiù.
606
00:46:37,097 --> 00:46:40,198
Sembra che ci sia
correnti che corrono sotto di esso.
607
00:46:45,472 --> 00:46:46,608
È una bella sensazione.
608
00:46:53,548 --> 00:46:54,547
OH!
609
00:46:55,849 --> 00:46:57,015
Oh!
610
00:46:57,017 --> 00:46:57,949
- Stai bene?
611
00:46:57,951 --> 00:46:59,186
- SÌ.
612
00:47:01,690 --> 00:47:02,522
- Così dove-
613
00:47:02,524 --> 00:47:03,690
- Aspetto.
614
00:47:03,692 --> 00:47:05,023
- Cos'hai trovato?
615
00:47:05,025 --> 00:47:06,160
- Aspetto.
- E' un proiettile?
616
00:47:07,662 --> 00:47:09,063
- Quello è
un grosso proiettile.
617
00:47:16,504 --> 00:47:17,471
- È questo?
618
00:47:18,906 --> 00:47:20,072
- Sì,
di solito puoi dirlo
619
00:47:20,074 --> 00:47:21,008
dalla forma della loro testa.
620
00:47:22,510 --> 00:47:24,076
Non so se lo sia però.
621
00:47:24,078 --> 00:47:26,546
Non ce l'ha davvero
una testa a forma di diamante.
622
00:47:26,548 --> 00:47:28,683
Ma vediamo. Lui è
sta per muovere la coda.
623
00:47:30,050 --> 00:47:31,051
È carino.
624
00:47:34,154 --> 00:47:36,522
Sì, è un
serpente a sonagli. E' un bambino.
625
00:47:36,524 --> 00:47:39,592
- Ma quando lo sei
fuori in mezzo al nulla,
626
00:47:39,594 --> 00:47:44,031
le cose suonano più forti, perché
non ci sono altri suoni.
627
00:47:45,499 --> 00:47:48,200
E il fatto che esso
era ancora e ancora,
628
00:47:48,202 --> 00:47:49,903
Lo penso sicuramente
era un tuono.
629
00:47:51,171 --> 00:47:52,540
C'è movimento, sai?
630
00:47:54,007 --> 00:47:57,010
E penso che il
la terra... vibra.
631
00:48:06,621 --> 00:48:09,388
- Telecamera
la batteria non si è scaricata.
632
00:48:17,532 --> 00:48:19,464
- Avevo un sogno
riguardo a mia madre ieri sera.
633
00:48:19,466 --> 00:48:21,066
- Uh Huh.
634
00:48:21,068 --> 00:48:23,470
- Lei era
come uscire da,
635
00:48:24,706 --> 00:48:26,873
come una tempesta nera...
636
00:48:26,875 --> 00:48:31,109
Era il suo corpo, ma lei
le armi erano parte della tempesta,
637
00:48:31,111 --> 00:48:34,212
ed era come, lei
mi stava raggiungendo,
638
00:48:34,214 --> 00:48:36,982
e tutte queste mani
ha iniziato a raggiungermi,
639
00:48:36,984 --> 00:48:39,317
e mi sentivo come me
era soffocante.
640
00:48:39,319 --> 00:48:41,987
- Sì. IO
anch'io avevo sogni strani.
641
00:48:41,989 --> 00:48:44,657
- Si ma...
642
00:48:44,659 --> 00:48:46,793
Grazie per aver fatto questo per me.
643
00:48:46,795 --> 00:48:47,928
Sono felice di essere qui.
644
00:48:48,830 --> 00:48:50,063
- Sono felice di.
645
00:48:51,599 --> 00:48:52,433
Qui!
646
00:48:54,636 --> 00:48:55,802
C'è così tanto vento!
647
00:48:55,804 --> 00:48:57,670
- C'è MOLTO vento.
648
00:48:57,672 --> 00:48:59,440
- Sì, ma noi
ho dimenticato quella cazzo di cosa.
649
00:49:00,508 --> 00:49:01,843
E non riesco a sentire nulla!
650
00:49:03,912 --> 00:49:05,578
Va bene, quindi giusto
cominciamo dal...
651
00:49:09,283 --> 00:49:12,484
♪ Zitto ciao ♪
652
00:49:12,486 --> 00:49:14,252
♪ E tu no ♪
653
00:49:21,295 --> 00:49:22,961
- Il suono è
essere strano. Aspettare.
654
00:52:05,192 --> 00:52:06,458
- Quello è buono?
655
00:52:06,460 --> 00:52:07,795
- Sì.
656
00:52:22,110 --> 00:52:23,611
- Per tutta la vita normale.
657
00:52:29,617 --> 00:52:31,351
- E' davvero difficile
mettere l'eyeliner in una tenda.
658
00:52:34,989 --> 00:52:36,354
- Ops.
659
00:52:39,827 --> 00:52:42,561
- ♪ Zitto, ciao
mio dolce piccolo niente ♪
660
00:52:42,563 --> 00:52:45,631
♪ Stai zitto, ciao amore mio ♪
661
00:52:45,633 --> 00:52:48,567
♪ Sono destinato a vagare
nella mia casa perduta da tempo ♪
662
00:52:48,569 --> 00:52:51,904
♪ Dov'è il blu
il cielo aspetta lassù ♪
663
00:52:51,906 --> 00:52:55,074
♪ Calmati, mio
dolce piccolo bambino ♪
664
00:52:55,076 --> 00:52:57,910
♪ Calmati, tesoro mio ♪
665
00:52:57,912 --> 00:52:59,679
♪ Sono in viaggio ♪
666
00:53:08,556 --> 00:53:09,991
- Cosa pensi che sia?
667
00:53:13,193 --> 00:53:17,197
- Come un tuono secco,
o fulmini secchi o qualcosa del genere.
668
00:53:25,272 --> 00:53:27,606
- Vuoi uscire?
669
00:53:27,608 --> 00:53:28,708
Io faccio.
- Fate.
670
00:53:28,710 --> 00:53:29,544
- Va bene.
671
00:54:34,075 --> 00:54:35,143
- No.
672
00:54:38,946 --> 00:54:40,615
- Aspetta aspetta,
Vado fuori.
673
00:54:41,816 --> 00:54:45,086
Va bene.
674
00:55:19,220 --> 00:55:20,320
chi... cazzo.
675
00:55:23,658 --> 00:55:25,157
EHI!
676
00:55:29,864 --> 00:55:31,030
Chi è quello?
677
00:55:34,969 --> 00:55:35,970
Chi è quello?
678
00:55:41,676 --> 00:55:42,877
Fanculo.
679
00:55:44,312 --> 00:55:46,411
Ok ok...
680
00:56:07,935 --> 00:56:10,037
- Cosa sta succedendo?
681
00:56:11,606 --> 00:56:12,771
Cosa sta succedendo?
682
00:56:12,773 --> 00:56:14,240
- Mi piove la testa.
683
00:56:14,242 --> 00:56:15,076
- Robbie?
684
00:56:21,082 --> 00:56:22,850
- Il cielo si è aperto.
685
00:56:31,458 --> 00:56:33,094
Il cielo si è aperto.
686
00:56:38,366 --> 00:56:39,634
Stai dormendo?
687
00:57:04,058 --> 00:57:05,925
- Mettimi dentro.
688
00:57:05,927 --> 00:57:08,127
E poi ci addormenteremo.
689
00:57:11,065 --> 00:57:13,265
- Mio Dio! Dio mio!
690
00:57:49,502 --> 00:57:51,303
- Mammina!
691
00:57:51,305 --> 00:57:53,539
Voglio la mia mamma!
692
00:57:53,541 --> 00:57:54,640
Mammina!
693
00:57:56,711 --> 00:57:59,477
Mammina! Mammina!
694
00:57:59,479 --> 00:58:00,879
Mammina!
695
00:58:00,881 --> 00:58:02,216
Voglio la mia mamma!
696
00:58:03,317 --> 00:58:04,950
Voglio la mia mamma!
697
00:58:28,676 --> 00:58:30,209
- Oh per favore!
698
00:58:41,322 --> 00:58:42,821
- No, per favore, per favore!
699
00:59:21,629 --> 00:59:22,963
- Per favore!
700
00:59:24,031 --> 00:59:24,865
Oh Dio!
701
00:59:29,538 --> 00:59:31,372
Aiutami! Aiutami!
702
00:59:57,331 --> 00:59:59,498
- Robbie!
703
00:59:59,500 --> 01:00:00,799
Robbie!
704
01:00:44,879 --> 01:00:48,447
- Oh mio Dio, oh mio Dio.
705
01:01:04,832 --> 01:01:06,999
- Robbie! Robbie!
706
01:01:07,001 --> 01:01:09,001
Che cosa sta accadendo?
707
01:01:19,880 --> 01:01:21,747
- Va bene, va bene.
708
01:01:21,749 --> 01:01:24,185
- Verrà?
- Va bene, va bene.
709
01:01:25,186 --> 01:01:26,653
- Verrà?
710
01:01:29,490 --> 01:01:30,822
- Dio mio!
711
01:01:37,364 --> 01:01:38,531
- Verrà?
712
01:01:38,533 --> 01:01:40,567
- Ooohhh! Fa male!
713
01:01:40,569 --> 01:01:43,101
- Va bene! Va bene!
714
01:01:43,103 --> 01:01:44,269
Va bene!
715
01:01:46,941 --> 01:01:48,541
- Dio mio!
716
01:01:54,715 --> 01:01:57,849
- Va bene.
717
01:02:00,421 --> 01:02:02,454
- Non andartene
Me! Non lasciarmi!
718
01:02:02,456 --> 01:02:05,390
Non lasciarmi! NO,
non puoi lasciarmi!
719
01:02:05,392 --> 01:02:06,925
Non lasciarmi-
720
01:02:45,432 --> 01:02:46,601
- OH.
721
01:02:59,947 --> 01:03:00,781
Ah!
722
01:03:10,324 --> 01:03:11,158
OH.
723
01:03:14,596 --> 01:03:15,429
Eh.
724
01:03:19,466 --> 01:03:20,434
Ah.
725
01:03:25,272 --> 01:03:26,106
Ah.
726
01:03:45,225 --> 01:03:46,060
Ciao.
727
01:03:50,397 --> 01:03:51,231
Ciao.
728
01:03:52,801 --> 01:03:55,502
Sì, sto arrivando.
729
01:03:58,740 --> 01:03:59,574
NO.
730
01:04:03,077 --> 01:04:04,811
Lasciali andare.
731
01:04:05,979 --> 01:04:07,479
Aaahh!
732
01:05:18,318 --> 01:05:19,319
Fanculo!
733
01:06:33,795 --> 01:06:34,729
Mi dispiace.
734
01:06:36,330 --> 01:06:38,365
Mi dispiace, mi dispiace.
735
01:06:41,903 --> 01:06:44,204
Mi dispiace. Mi dispiace.
736
01:06:47,174 --> 01:06:50,543
Mi dispiace.
737
01:07:51,706 --> 01:07:53,305
- Rapinare.
- Ciao mamma.
738
01:07:53,307 --> 01:07:54,809
- Rapinare...
739
01:07:57,144 --> 01:07:58,312
È mamma.
740
01:08:00,882 --> 01:08:01,716
Rapinare.
741
01:08:04,217 --> 01:08:05,452
Per favore chiamami.
742
01:08:07,321 --> 01:08:09,254
Sono così preoccupato
tu e tuo fratello,
743
01:08:09,256 --> 01:08:11,624
Non ne ho più notizie
ragazzi, tra pochi giorni,
744
01:08:11,626 --> 01:08:14,461
e ho fatto un sogno davvero brutto.
745
01:08:15,563 --> 01:08:16,831
È stato orribile.
746
01:08:18,465 --> 01:08:20,633
Era solo -
davvero, davvero male.
747
01:08:20,635 --> 01:08:23,571
Quindi, per favore, chiamami
Sono così preoccupato.
748
01:08:26,674 --> 01:08:27,742
Ti amo.
749
01:08:28,610 --> 01:08:29,476
Ti amo.
750
01:08:30,812 --> 01:08:32,011
- L'ho trovato.
751
01:08:32,013 --> 01:08:33,679
- Rapinare?
752
01:08:33,681 --> 01:08:34,847
- L'ho trovato.
753
01:08:34,849 --> 01:08:36,448
- È la mamma.
754
01:08:36,450 --> 01:08:37,650
- Ahi.
755
01:08:55,703 --> 01:08:57,435
- Chi sono?
756
01:08:57,437 --> 01:08:59,005
Chi sono?
757
01:08:59,007 --> 01:09:00,973
Chi sono? Chi sono? Chi sono?
758
01:09:00,975 --> 01:09:01,976
Chi sono? Chi sono?
759
01:09:02,844 --> 01:09:03,876
Chi mio... chi mio
760
01:09:03,878 --> 01:09:05,044
Robbie.
761
01:09:05,046 --> 01:09:06,045
Robbie-
762
01:09:06,047 --> 01:09:07,312
Robbie, io sono Robbie.
763
01:09:07,314 --> 01:09:08,981
Sono Robbie, sono Robbie.
764
01:09:08,983 --> 01:09:10,181
Sono Robbie.
765
01:09:10,183 --> 01:09:12,051
Sono Robbie Zagorac.
766
01:09:12,053 --> 01:09:13,451
Sono Robbie Zagorac.
767
01:09:14,622 --> 01:09:16,221
Aiutami!
768
01:09:16,223 --> 01:09:17,790
C'è qualcuno?
769
01:09:17,792 --> 01:09:19,625
Qualcuno mi aiuti.
770
01:09:19,627 --> 01:09:20,862
Qualcuno mi aiuti.
771
01:09:22,130 --> 01:09:24,229
Aiutami!
772
01:09:24,231 --> 01:09:25,667
Aiutami!
773
01:09:26,801 --> 01:09:27,900
Dio mio!
774
01:09:27,902 --> 01:09:29,467
Qualcuno mi aiuti - mu-
775
01:09:29,469 --> 01:09:31,637
Chi sono? Chi sono?
776
01:09:31,639 --> 01:09:33,673
Chi sono? Chi sono?
777
01:09:33,675 --> 01:09:35,141
Chi sono?
778
01:09:39,714 --> 01:09:40,548
Chi sono?
779
01:09:47,254 --> 01:09:48,488
Chi sono?
780
01:09:49,757 --> 01:09:50,591
Chi sono?
781
01:09:51,826 --> 01:09:52,660
Chi sono?
782
01:09:54,095 --> 01:09:55,193
Io sono...
783
01:09:55,195 --> 01:09:57,730
Sono Robbie. Sono Robbie.
784
01:09:57,732 --> 01:09:59,230
Sono Robbie.
785
01:09:59,232 --> 01:10:00,168
Sono Robbie.
786
01:10:41,408 --> 01:10:43,042
Andare via.
787
01:10:43,044 --> 01:10:44,045
Andare via.
788
01:10:45,445 --> 01:10:47,882
Vai via, vai via, vai
via, vai via, vai via.
789
01:11:44,205 --> 01:11:45,273
Va bene.
790
01:11:46,207 --> 01:11:47,041
Va bene.
791
01:11:48,176 --> 01:11:49,010
Va bene.
792
01:11:50,111 --> 01:11:50,945
Va bene.
793
01:11:52,113 --> 01:11:52,947
Va bene.
794
01:12:15,069 --> 01:12:15,903
Va bene.
795
01:12:59,881 --> 01:13:00,715
C'è qualcuno?
796
01:13:07,555 --> 01:13:09,588
Oh Dio...
797
01:13:09,590 --> 01:13:10,423
OH...
798
01:15:28,195 --> 01:15:29,194
Puoi vedere che?
799
01:15:44,078 --> 01:15:44,912
Ah.
800
01:16:05,066 --> 01:16:05,900
C'è qualcuno?
801
01:16:23,317 --> 01:16:24,151
C'è qualcuno?
802
01:16:33,227 --> 01:16:34,061
Ehhh!
803
01:17:03,958 --> 01:17:05,757
Scott!
804
01:17:13,033 --> 01:17:14,867
Scott!
805
01:17:21,342 --> 01:17:22,975
Michelle!
806
01:17:29,450 --> 01:17:30,983
Michelle!
807
01:17:37,559 --> 01:17:38,991
Angelo!
808
01:18:16,163 --> 01:18:16,997
C'è qualcuno.
809
01:18:38,620 --> 01:18:41,353
Ritorno! Ritorno!
810
01:18:41,355 --> 01:18:42,589
Ritorno!
811
01:18:42,591 --> 01:18:44,089
Ritorno!
812
01:18:44,091 --> 01:18:46,559
Ritorno! Ritorno!
813
01:18:46,561 --> 01:18:49,596
Ritorno! Torna da me!
814
01:18:49,598 --> 01:18:52,097
No, per favore vieni! Per favore vieni!
815
01:18:52,099 --> 01:18:54,466
Per favore vieni! Per favore!
816
01:18:54,468 --> 01:18:56,401
Per favore torna da me!
817
01:18:56,403 --> 01:18:57,903
Nooooo!
818
01:19:43,450 --> 01:19:44,686
Lo vedi?
819
01:20:00,968 --> 01:20:02,436
Lo vedi?
820
01:20:34,703 --> 01:20:36,703
- ♪ Zitto ciao ♪
821
01:20:36,705 --> 01:20:39,572
♪ E non piangere ♪
822
01:20:39,574 --> 01:20:44,378
♪ Vai dal piccolo bambino addormentato ♪
823
01:20:46,046 --> 01:20:49,181
♪ Quando ti svegli ♪
824
01:20:49,183 --> 01:20:52,351
♪ Avrai ♪
825
01:20:52,353 --> 01:20:56,154
♪ Tutti quei graziosi cavallini ♪
826
01:20:56,156 --> 01:20:57,525
C'è qualcuno?
827
01:20:58,892 --> 01:21:00,092
♪ Neri e ♪
828
01:21:00,094 --> 01:21:00,928
- C'è qualcuno?
829
01:21:04,231 --> 01:21:05,265
C'è qualcuno.
830
01:21:06,534 --> 01:21:07,434
Sto arrivando.
831
01:21:24,351 --> 01:21:29,356
♪ Vai dal piccolo bambino addormentato ♪
832
01:21:30,859 --> 01:21:35,862
♪ Quando ti sveglierai avrai ♪
833
01:21:37,599 --> 01:21:41,536
♪ Tutti quei graziosi cavallini ♪
834
01:22:06,561 --> 01:22:08,228
- Tu non sei
sentito qualcosa?
835
01:22:10,397 --> 01:22:11,733
Che cos'è?
836
01:22:18,907 --> 01:22:21,173
- Non andare, non andare.
837
01:22:21,175 --> 01:22:22,009
Non andare.
838
01:22:26,648 --> 01:22:31,653
♪ Fai silenzio e non piangere ♪
839
01:22:32,787 --> 01:22:36,457
♪ Vai dal piccolo bambino addormentato ♪
840
01:22:42,196 --> 01:22:44,298
♪ Avrai ♪
841
01:22:47,602 --> 01:22:49,604
- Tu non sei
sentito qualcosa?
842
01:22:51,004 --> 01:22:54,874
♪ I neri e i baie ♪
843
01:23:11,492 --> 01:23:13,626
- Non voglio più essere qui.
844
01:23:13,628 --> 01:23:15,026
- Anima di
Cristo, santificami.
845
01:23:15,028 --> 01:23:16,228
Corpo di Cristo, salvami.
846
01:23:16,230 --> 01:23:17,830
Sangue di Cristo, inebriami.
847
01:23:17,832 --> 01:23:19,966
Acqua dal lato
di Cristo, lavami.
848
01:23:19,968 --> 01:23:21,233
Passione di Cristo,
mi rafforza.
849
01:23:21,235 --> 01:23:22,501
Oh buon Gesù.
850
01:23:24,371 --> 01:23:26,373
- Senti qualcosa?
851
01:23:33,480 --> 01:23:34,847
- Anima di
Cristo, santificami.
852
01:23:34,849 --> 01:23:36,214
Corpo di Cristo, salvami.
853
01:23:36,216 --> 01:23:37,817
Sangue di Cristo, inebriami.
854
01:23:37,819 --> 01:23:40,218
Acqua dal lato
di Cristo, lavami.
855
01:23:40,220 --> 01:23:42,153
Passione di Cristo,
mi rafforza.
856
01:23:54,067 --> 01:23:56,167
- Ho sentito qualcosa là fuori.
C'è qualcosa là fuori.
857
01:23:56,169 --> 01:23:58,171
- Robbie.
858
01:24:08,850 --> 01:24:10,618
- Robbie.
859
01:24:11,586 --> 01:24:13,021
Robbie!
860
01:24:29,469 --> 01:24:30,903
Anima di
Cristo, santificami.
861
01:24:30,905 --> 01:24:32,203
Corpo di Cristo, salvami.
862
01:24:32,205 --> 01:24:33,708
Sangue di Cristo, inebriami.
863
01:24:35,743 --> 01:24:37,242
Acqua dal lato
di Cristo, lavami.
864
01:24:37,244 --> 01:24:38,476
Passione di Cristo,
mi rafforza.
865
01:24:38,478 --> 01:24:39,645
Oh buon Gesù, ascoltami.
866
01:24:39,647 --> 01:24:40,982
Nelle tue ferite nascondimi.
867
01:24:42,082 --> 01:24:43,916
- Robbie! Robbie!
868
01:24:43,918 --> 01:24:45,818
- Dal
nemico maligno, difendimi.
869
01:24:45,820 --> 01:24:48,656
Nell'ora della mia morte, chiama
e invitami a venire da te.
870
01:24:50,090 --> 01:24:51,089
Quello con i tuoi santi
Posso lodarti.
871
01:24:51,091 --> 01:24:52,558
Per sempre. Amen.
872
01:24:54,629 --> 01:24:55,728
Anima di Cristo, santificami.
873
01:24:55,730 --> 01:24:56,929
Corpo di Cristo, salvami.
874
01:24:56,931 --> 01:24:58,496
Sangue di Cristo, inebriami.
875
01:24:58,498 --> 01:24:59,999
Acqua dal lato
di Cristo, lavami.
876
01:25:00,001 --> 01:25:01,667
Passione di Cristo,
mi rafforza.
877
01:25:01,669 --> 01:25:03,101
Oh bene -
878
01:25:04,271 --> 01:25:07,008
- OH MIO DIODDDD-
879
01:25:16,350 --> 01:25:17,619
Robbie?
880
01:25:18,586 --> 01:25:19,854
Sono così felice che tu sia a casa.
881
01:25:21,923 --> 01:25:22,924
Mi sei mancato.
882
01:25:24,525 --> 01:25:25,691
- Oh bene
Gesù, ascoltami.
883
01:25:25,693 --> 01:25:27,225
Nelle tue ferite nascondimi.
884
01:25:27,227 --> 01:25:28,661
Lasciami non essere mai
separato da te-
885
01:25:28,663 --> 01:25:30,529
- Non posso credere che tu sia a casa.
886
01:25:30,531 --> 01:25:31,697
- Oh bene
Gesù, ascoltami.
887
01:25:31,699 --> 01:25:33,198
Nelle tue ferite nascondimi.
888
01:25:33,200 --> 01:25:34,800
Lasciami non essere mai
separato da te.
889
01:25:34,802 --> 01:25:36,334
Dal maligno
nemico, difendimi.
890
01:25:36,336 --> 01:25:37,870
Nell'ora mia
morte, chiamami.
891
01:25:37,872 --> 01:25:38,871
E invitami a venire da te,
quello con i tuoi santi
892
01:25:38,873 --> 01:25:40,039
Posso lodarti-
893
01:25:40,041 --> 01:25:41,473
- Mi sei mancato, Robbie.
894
01:25:41,475 --> 01:25:43,341
Mi sei mancato tanto.
895
01:25:43,343 --> 01:25:45,178
Cosa ti è successo?
896
01:25:46,881 --> 01:25:47,982
Sono così felice.
897
01:25:48,950 --> 01:25:49,951
- Mamma?
898
01:25:51,318 --> 01:25:52,852
Mamma?
899
01:25:57,290 --> 01:25:58,860
Non riesco a trovare Scott.
900
01:26:03,230 --> 01:26:06,067
Pensavo di non essere solo,
e camminando qui lungo la riva,
901
01:26:07,869 --> 01:26:09,835
Quel pensiero era con me,
come ora cammino lungo la riva,
902
01:26:09,837 --> 01:26:12,138
Mentre mi chino e guardo attraverso
la luce scintillante,
903
01:26:12,140 --> 01:26:13,873
quello ha
completamente scomparso,
904
01:26:13,875 --> 01:26:16,044
e quelli che appaiono,
mi lasciano perplesso...
905
01:26:17,411 --> 01:26:19,344
Signore e signori,
906
01:26:19,346 --> 01:26:20,513
il capitano si è acceso
il segnale della cintura di sicurezza allacciata.
907
01:26:20,515 --> 01:26:22,380
Se non lo hai già fatto,
908
01:26:22,382 --> 01:26:23,649
per favore riponi il tuo bagaglio a mano
bagagli sotto il sedile
909
01:26:23,651 --> 01:26:24,850
davanti a voi.
910
01:26:26,688 --> 01:26:28,521
Per favore, prendi posto e
allacciare le cinture di sicurezza,
911
01:26:28,523 --> 01:26:30,355
e assicurati anche che il tuo
schienale e vassoi pieghevoli
912
01:26:30,357 --> 01:26:32,323
sono nel loro pieno
posizione eretta.
913
01:26:32,325 --> 01:26:34,225
Se sei seduto accanto
ad un'uscita di emergenza,
914
01:26:34,227 --> 01:26:36,494
si prega di prendere nota di
pannello di istruzioni speciali-
915
01:26:37,932 --> 01:26:39,332
- Mi dispiace!
916
01:26:41,836 --> 01:26:42,737
Ti amo.
917
01:26:46,239 --> 01:26:47,175
Ti amo.
918
01:27:01,789 --> 01:27:04,456
Ritorno. Dov'è il mio bambino?
919
01:27:14,035 --> 01:27:14,867
- EHI.
920
01:27:17,370 --> 01:27:18,369
EHI.
921
01:27:18,371 --> 01:27:19,437
Fee-ah-vo!
922
01:27:21,976 --> 01:27:23,209
- Fee-ah-vo!
Fey-ah-doe!
923
01:27:23,211 --> 01:27:25,144
- Siamo vivi.
924
01:27:25,146 --> 01:27:26,311
Siamo vivi.
925
01:27:30,618 --> 01:27:32,084
- Siamo vivi.
926
01:27:32,086 --> 01:27:33,919
È tutto intorno a noi.
927
01:27:33,921 --> 01:27:35,757
- Dov'è il mio
Bambino? Dov'è mia figlia?
928
01:27:40,762 --> 01:27:41,929
-Ohh!
929
01:28:08,823 --> 01:28:09,991
Lo vedi?
930
01:28:12,593 --> 01:28:13,995
Puoi vedere che?
931
01:28:35,883 --> 01:28:36,717
C'è qualcuno?
932
01:28:39,854 --> 01:28:40,853
C'è qualcuno?
933
01:28:44,025 --> 01:28:44,859
C'è qualcuno?
934
01:28:49,564 --> 01:28:53,566
Va bene, va bene, va bene.
935
01:28:53,568 --> 01:28:55,333
Va bene, va bene.
936
01:28:55,335 --> 01:28:56,836
Sto bene.
937
01:28:56,838 --> 01:28:58,637
Sto bene, sto bene.
938
01:28:58,639 --> 01:29:00,172
Sto bene.
939
01:29:00,174 --> 01:29:01,674
Sto bene.
940
01:31:37,732 --> 01:31:40,966
- Silenzio,
silenzio. Silenzio.
941
01:32:26,714 --> 01:32:28,949
- NO! NO!
942
01:32:48,235 --> 01:32:50,402
- No, no, no.
943
01:32:50,404 --> 01:32:52,438
No, no, no.
944
01:33:38,752 --> 01:33:39,588
-Robbie...
945
01:33:42,923 --> 01:33:43,757
Robbie...
946
01:33:45,759 --> 01:33:47,192
- Nostro padre
che sei nel cuore-
947
01:33:47,194 --> 01:33:48,894
-Robbie...
948
01:33:48,896 --> 01:33:50,764
- Padre nostro che sei nei cieli.
949
01:33:51,999 --> 01:33:53,367
Padre nostro che sei in...
950
01:33:55,202 --> 01:33:56,368
Nostro-
951
01:33:56,370 --> 01:33:57,769
Padre nostro che sei nei cieli,
952
01:33:57,771 --> 01:33:59,004
sia santificato il tuo nome
953
01:33:59,006 --> 01:34:00,507
venga il tuo regno, quel Cristo-
954
01:34:04,513 --> 01:34:05,512
Ave Maria, piena di grazia,
955
01:34:05,514 --> 01:34:07,012
Il Signore è con te,
956
01:34:07,014 --> 01:34:08,280
Benedetto ora e a
l'ora della nostra morte
957
01:34:08,282 --> 01:34:09,882
e il frutto di
il tuo grembo, Gesù.
958
01:35:03,938 --> 01:35:05,605
- Mostrali.
959
01:38:37,484 --> 01:38:38,584
Ciao...
960
01:38:38,586 --> 01:38:40,789
C'è qualcuno.
961
01:38:42,256 --> 01:38:43,890
Ciao.
962
01:38:43,892 --> 01:38:45,825
Sono io.
963
01:38:45,827 --> 01:38:47,225
Sono io.
964
01:38:52,099 --> 01:38:53,635
- Cosa sta succedendo?
965
01:40:17,852 --> 01:40:20,588
- ♪ La, la, la ♪
966
01:40:21,823 --> 01:40:26,157
♪ La, la, la ♪
967
01:40:26,159 --> 01:40:31,164
♪ La, la, la, la,
la, la, la, la ♪
968
01:40:33,835 --> 01:40:37,035
♪ Quando ti svegli ♪
969
01:40:37,037 --> 01:40:40,840
♪ Avrai ♪
970
01:40:40,842 --> 01:40:45,847
♪ Tutti quei graziosi cavallini ♪
971
01:40:58,626 --> 01:40:59,794
Arrivederci, Michelle.
972
01:41:18,646 --> 01:41:19,479
OH!
973
01:44:16,557 --> 01:44:21,562
♪ Mani rosse ♪
974
01:44:22,663 --> 01:44:26,801
♪ Li sta guardando dall'alto ♪
975
01:44:29,302 --> 01:44:34,307
♪ Vorrei non averlo mai chiamato ♪
976
01:44:36,309 --> 01:44:41,314
♪ Ma avevo bisogno di un amico ♪
977
01:44:44,786 --> 01:44:49,354
♪ Orrore ♪
978
01:44:49,356 --> 01:44:54,361
♪ Qualcuno è stato assassinato ♪
979
01:44:55,663 --> 01:45:00,668
♪ Guarda le tue mani rosse ♪
980
01:45:02,003 --> 01:45:07,008
♪ Dio, cosa hai fatto ♪
981
01:45:09,877 --> 01:45:14,647
♪ E cos'era ♪
982
01:45:14,649 --> 01:45:19,620
♪ Cos'ho detto ♪
983
01:45:21,789 --> 01:45:26,792
♪ Mentre i miei occhi roteavano ♪
984
01:45:26,794 --> 01:45:31,732
♪ Nella parte posteriore della mia testa ♪
985
01:45:32,967 --> 01:45:37,972
♪ Quando ho visto le tue mani rosse ♪
986
01:45:39,073 --> 01:45:44,078
♪ Tu li guardi dall'alto ♪
987
01:45:45,213 --> 01:45:50,051
♪ Vorrei non averli mai incontrati ♪
988
01:45:51,351 --> 01:45:56,324
♪ Mi stanno ancora perseguitando ♪
989
01:45:59,392 --> 01:46:03,629
♪ Orrore ♪
990
01:46:03,631 --> 01:46:08,603
♪ Qualcuno è stato assassinato ♪
991
01:46:09,737 --> 01:46:14,508
♪ Guarda le tue mani rosse ♪
992
01:46:15,610 --> 01:46:20,514
♪ Dimmi, cosa hai fatto ♪
993
01:46:22,850 --> 01:46:27,855
♪ E lo so ♪
994
01:46:28,789 --> 01:46:32,860
♪ Mi volevi morto ♪
995
01:46:35,062 --> 01:46:40,034
♪ E non posso fingere ♪
996
01:46:40,801 --> 01:46:45,206
♪ Ho protestato ♪
997
01:46:46,307 --> 01:46:51,145
♪ Finché non ho visto le tue mani rosse ♪
998
01:47:11,299 --> 01:47:16,304
♪ Oh, io ♪
999
01:47:17,271 --> 01:47:21,776
♪ Non voglio vedere ♪
1000
01:47:22,910 --> 01:47:27,748
♪ Guardi le tue mani rosse ♪
1001
01:47:28,849 --> 01:47:31,986
♪ E torniamo a me ♪
1002
01:47:35,523 --> 01:47:40,528
♪ Oh, io ♪
1003
01:47:41,494 --> 01:47:46,133
♪ Non voglio vedere ♪
1004
01:47:47,268 --> 01:47:52,206
♪ Guardi le tue mani rosse ♪
1005
01:47:53,307 --> 01:47:58,312
♪ E torniamo a me ♪
1006
01:47:59,847 --> 01:48:04,819
♪ Oh, io ♪
1007
01:48:05,786 --> 01:48:10,224
♪ Non voglio vedere ♪
1008
01:48:11,459 --> 01:48:16,464
♪ Guardi le tue mani rosse ♪
1009
01:48:17,531 --> 01:48:22,536
♪ E torniamo a me ♪
1010
01:48:24,238 --> 01:48:29,243
♪ Oh, io ♪
1011
01:48:30,211 --> 01:48:34,715
♪ Non voglio vedere ♪
1012
01:48:35,883 --> 01:48:40,888
♪ Guardi le tue mani rosse ♪
1013
01:48:41,989 --> 01:48:46,994
♪ E torniamo a me ♪
1014
01:48:48,729 --> 01:48:53,701
♪ Oh, io ♪
1015
01:48:54,668 --> 01:48:57,369
♪ Non voglio vedere ♪
1016
01:48:57,371 --> 01:49:00,239
♪ No, non voglio vedere ♪
1017
01:49:00,241 --> 01:49:05,246
♪ Guardi le tue mani rosse ♪
1018
01:49:06,213 --> 01:49:11,218
♪ E torniamo a me ♪
1019
01:49:12,853 --> 01:49:17,858
♪ Oh, io ♪
1020
01:49:18,793 --> 01:49:23,464
♪ Non voglio vedere ♪
1021
01:49:24,632 --> 01:49:29,637
♪ Guardi le tue mani rosse ♪
1022
01:49:30,638 --> 01:49:35,643
♪ E torniamo a me ♪
1023
01:49:37,578 --> 01:49:42,583
♪ Oh, io ♪
1024
01:49:43,552 --> 01:49:47,822
♪ Non voglio vedere ♪
1025
01:49:49,056 --> 01:49:54,061
♪ Guardi le tue mani rosse ♪
1026
01:49:55,229 --> 01:49:59,967
♪ E torniamo a me ♪
62196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.