Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:00,900 --> 00:00:03,553
(eerie music playing)
2
00:00:29,462 --> 00:00:32,082
(theme from
( the twilight zoneplaying)
3
00:00:40,407 --> 00:00:43,026
(heartbeat)
4
00:00:56,172 --> 00:00:57,957
(frantic panting)
5
00:01:00,276 --> 00:01:03,113
(frantic panting)
6
00:01:03,113 --> 00:01:05,749
as certain as death and taxes,
we are told
7
00:01:05,749 --> 00:01:08,752
the meek will definitely
inherit the earth.
8
00:01:08,752 --> 00:01:10,754
perhaps, but not always.
9
00:01:10,754 --> 00:01:14,257
consider, if you will,
mr. arky lochner
10
00:01:14,257 --> 00:01:18,795
a well-known petty crook,
sidebar six-for-fiver shylock
11
00:01:18,795 --> 00:01:21,898
registered coward and owner
of a yellow streak so vivid
12
00:01:21,898 --> 00:01:24,901
it could be slathered
on a hot dog.
13
00:01:24,901 --> 00:01:26,402
mr. lochner was
written out of the will
14
00:01:26,402 --> 00:01:28,471
when the meek were
guaranteed their inheritance.
15
00:01:28,471 --> 00:01:31,925
just now he's trying to avoid
another kind of payoff--
16
00:01:31,925 --> 00:01:33,810
a soulful payoff--
17
00:01:33,810 --> 00:01:36,813
in that offtrack
betting parlor we call
18
00:01:36,813 --> 00:01:39,933
the twilight zone.
19
00:01:45,505 --> 00:01:48,007
(evil laughter)
20
00:01:49,025 --> 00:01:50,527
(laughing)
21
00:01:50,527 --> 00:01:53,029
(deep-voiced):
cease your flight,
22
00:01:53,029 --> 00:01:56,900
you four-flushing
pismire.
23
00:01:58,751 --> 00:02:02,172
(evil laughter)
24
00:02:02,172 --> 00:02:04,941
this is the second most
ill-advised action
25
00:02:04,941 --> 00:02:07,527
you have ever taken,
arky lochner,
26
00:02:07,527 --> 00:02:09,829
you miserable gobbet
of human meat.
27
00:02:09,829 --> 00:02:12,832
the first was trying
to make a bargain
28
00:02:12,832 --> 00:02:14,334
that would outwit me.
29
00:02:14,334 --> 00:02:17,837
i'm 32,000 years old,
you human virus.
30
00:02:17,837 --> 00:02:21,841
among my peers in
the 4th canonic order of demons,
31
00:02:21,841 --> 00:02:24,344
i'm considered a truly ghastly
32
00:02:24,344 --> 00:02:25,845
dinner companion.
33
00:02:26,346 --> 00:02:28,364
did i mention i enjoy
sucking the marrow
34
00:02:28,364 --> 00:02:29,883
from living bones
of idiots like you?
35
00:02:29,883 --> 00:02:34,387
you thought you could outwit
the magnificence of volkerps?
36
00:02:34,387 --> 00:02:36,623
i still got two days.
37
00:02:36,623 --> 00:02:39,092
the contract ain't up
for two days.
38
00:02:39,092 --> 00:02:40,960
why are you tormenting me?
39
00:02:40,960 --> 00:02:43,463
because i'm a demon,
you imbecile.
40
00:02:43,463 --> 00:02:45,582
i don't send singing telegrams.
41
00:02:45,582 --> 00:02:47,083
i torment.
42
00:02:47,083 --> 00:02:51,588
that's why i'm called a demon
instead of the easter bunny.
43
00:02:51,588 --> 00:02:52,722
two days...
44
00:02:52,722 --> 00:02:54,557
you made the deal.
45
00:02:54,557 --> 00:02:56,976
you don't bug me for two days.
46
00:02:56,976 --> 00:02:58,011
bug you?
47
00:02:58,011 --> 00:02:59,312
(evil laughter)
48
00:02:59,312 --> 00:03:03,216
two days from now i'll remember
you mentioned bugs.
49
00:03:03,216 --> 00:03:05,718
perhaps i'll turn you into one.
50
00:03:05,718 --> 00:03:07,820
a small, black,
crawling bug,
51
00:03:07,820 --> 00:03:10,823
not unlike the kind
i spear with a claw
52
00:03:10,823 --> 00:03:13,326
crack like a nutshell
53
00:03:13,326 --> 00:03:16,829
and feed to my
serpent mate, diptha.
54
00:03:16,829 --> 00:03:19,832
shelovesto be bugged.
55
00:03:19,832 --> 00:03:25,455
(evil laughter)
56
00:03:42,255 --> 00:03:43,940
you got to help me!
57
00:03:43,940 --> 00:03:45,191
he'll turn me
58
00:03:45,191 --> 00:03:47,277
into a bug
and eat me.
59
00:03:47,277 --> 00:03:49,112
no, no.
60
00:03:49,112 --> 00:03:52,248
his wife is a snake lady
and she'll eat me.
61
00:03:52,248 --> 00:03:54,801
help me or it's
all over for me.
62
00:03:54,801 --> 00:03:58,171
should i twist off
his head, mr. lancaster?
63
00:04:01,257 --> 00:04:04,310
i perceive that
you are seriously deranged
64
00:04:04,310 --> 00:04:06,946
to burst in
unannounced, arky,
65
00:04:07,447 --> 00:04:08,581
with my boys
looking for you.
66
00:04:08,581 --> 00:04:10,183
unless you have secreted
67
00:04:10,183 --> 00:04:13,119
somewhere
on your scrofulous body
68
00:04:13,119 --> 00:04:15,121
the $165,000
69
00:04:15,121 --> 00:04:18,825
including today's
interest at 750%
70
00:04:18,825 --> 00:04:21,527
that you have owed me
for three months
71
00:04:21,527 --> 00:04:22,528
three weeks and...
72
00:04:22,528 --> 00:04:25,114
four days.
73
00:04:25,114 --> 00:04:26,582
you got to protect me,
mr. lancaster.
74
00:04:26,582 --> 00:04:27,600
i could do that, sir.
75
00:04:27,600 --> 00:04:29,319
i could twist off
his head for you,
76
00:04:29,319 --> 00:04:30,370
mr. lancaster.
77
00:04:30,370 --> 00:04:31,921
sit, bork.
78
00:04:31,921 --> 00:04:35,224
nino, before we have
gus and bork reduce him
79
00:04:35,842 --> 00:04:37,010
to his component parts,
80
00:04:37,010 --> 00:04:39,078
would you
be interested
81
00:04:39,078 --> 00:04:41,614
in hearing his tale of woe?
82
00:04:41,614 --> 00:04:43,216
calmly, now, arky,
83
00:04:43,216 --> 00:04:46,719
tell us what seems
to have unhinged you.
84
00:04:49,756 --> 00:04:53,493
the 165 g's
i got loaned from you
85
00:04:53,493 --> 00:04:58,798
i needed it because
i had to make this deal
86
00:04:58,798 --> 00:05:03,519
with this demon,
this thing with big teeth.
87
00:05:03,519 --> 00:05:05,355
he calls himself volkerps.
88
00:05:05,355 --> 00:05:07,056
(laughing)
89
00:05:13,546 --> 00:05:15,315
a supernatural being?
90
00:05:15,315 --> 00:05:16,449
yeah, you got it.
91
00:05:16,449 --> 00:05:18,918
a creature of stygian darkness,
a denizen of the nether reaches,
92
00:05:18,918 --> 00:05:21,204
a monster from some nameless
plane of witchcraft and horror.
93
00:05:21,204 --> 00:05:22,422
you got it.
94
00:05:22,422 --> 00:05:23,940
bork...
95
00:05:23,940 --> 00:05:26,476
twist his head off.
96
00:05:26,476 --> 00:05:28,895
i ain't making it up,
mr. lancaster.
97
00:05:28,895 --> 00:05:30,146
the thing's after me.
98
00:05:30,146 --> 00:05:31,981
he's in the alley.
99
00:05:31,981 --> 00:05:33,633
go on.
100
00:05:33,633 --> 00:05:36,569
we made this deal,
me and volkerps.
101
00:05:36,569 --> 00:05:38,237
he gives me the winners
102
00:05:38,237 --> 00:05:42,241
at pimlico, aqueduct,
santa anita, hawthorne,
103
00:05:42,241 --> 00:05:46,329
liberty bell and maywood
all in the same day.
104
00:05:46,329 --> 00:05:48,047
in exchange for?
105
00:05:48,047 --> 00:05:51,250
refusal option
on 51% of my soul.
106
00:05:51,250 --> 00:05:53,252
things must be
really bad in hell.
107
00:05:53,252 --> 00:05:55,388
your soul's
pretty grungy.
108
00:05:55,388 --> 00:05:57,957
they said good help's
hard to get.
109
00:05:57,957 --> 00:05:59,659
he mentioned doing
windows and floors.
110
00:05:59,659 --> 00:06:01,861
then you could
pay me back,
111
00:06:01,861 --> 00:06:03,563
including the interest rate.
112
00:06:03,563 --> 00:06:05,865
you'd finally
extricate yourself
113
00:06:05,865 --> 00:06:09,736
from the nasty, brutish life
that distinguishes you.
114
00:06:09,736 --> 00:06:12,555
that's how i supposed
it would be.
115
00:06:12,555 --> 00:06:14,424
yeah, sure,
and pigs will fly.
116
00:06:14,424 --> 00:06:18,061
he gave me
all the winners, all right.
117
00:06:18,061 --> 00:06:19,312
20, 30, 42 of them.
118
00:06:19,312 --> 00:06:21,180
i bet them all,
and they won,
119
00:06:21,180 --> 00:06:22,432
each and every one.
120
00:06:22,432 --> 00:06:24,283
(crying)
121
00:06:24,283 --> 00:06:27,019
except a few of them
had strokes and died
122
00:06:27,019 --> 00:06:29,922
as they crossed
the finish line.
123
00:06:29,922 --> 00:06:31,941
a bunch got
disqualified
124
00:06:31,941 --> 00:06:33,943
because they was
full of dope.
125
00:06:33,943 --> 00:06:35,995
eleven got scratched for
bumping in the stretch.
126
00:06:35,995 --> 00:06:37,513
on and on like that.
127
00:06:37,513 --> 00:06:39,382
sure, they all came in first,
128
00:06:39,382 --> 00:06:42,885
and i lost every cent
you gave me, mr. lancaster.
129
00:06:42,885 --> 00:06:45,805
that's why i been
ducking your collectors.
130
00:06:45,805 --> 00:06:49,559
that's why mr. volkerps
is going to eat me
131
00:06:49,559 --> 00:06:51,594
if you don't
protect me.
132
00:06:56,349 --> 00:06:58,234
why should i bother
133
00:06:58,234 --> 00:07:00,103
even allowing
that this fantasy
134
00:07:00,103 --> 00:07:01,988
has a basis in fact?
135
00:07:01,988 --> 00:07:07,276
$165,000 plus the interest
for four months.
136
00:07:07,276 --> 00:07:10,079
ms. thorne,
my accountant,
137
00:07:10,079 --> 00:07:12,765
makes a strong case
for your existence,
138
00:07:12,765 --> 00:07:15,501
despite its
distinguished wretchedness.
139
00:07:15,501 --> 00:07:16,536
you believe me?
140
00:07:16,536 --> 00:07:18,571
i believe that i believe
141
00:07:18,571 --> 00:07:19,572
you believe it.
142
00:07:21,774 --> 00:07:24,427
as the most powerful
underworld figure
143
00:07:24,427 --> 00:07:26,295
in this metropolis
144
00:07:26,295 --> 00:07:30,383
i have made cohesive sense
of the rackets.
145
00:07:30,383 --> 00:07:32,401
now i grow bored.
146
00:07:32,401 --> 00:07:35,438
ennuifills my days
and nights...
147
00:07:39,025 --> 00:07:43,229
save for the joys
of my association
148
00:07:43,229 --> 00:07:44,263
with ms. thorne.
149
00:07:44,263 --> 00:07:45,264
you've bought yourself
150
00:07:45,264 --> 00:07:49,068
a reprieve through dint
of sheer imagination.
151
00:07:49,068 --> 00:07:52,288
i won't have gus
and bork dissect you.
152
00:07:52,288 --> 00:07:53,890
i will assist you.
153
00:07:53,890 --> 00:07:56,125
already i feel heroic.
154
00:07:57,877 --> 00:07:58,945
tell me,
155
00:07:58,945 --> 00:08:01,180
how did you
locate a demon
156
00:08:01,180 --> 00:08:03,783
in these
conservative climes?
157
00:08:03,783 --> 00:08:05,885
this woman i heard about
158
00:08:05,885 --> 00:08:08,588
has a strong in
with the netherworld.
159
00:08:08,588 --> 00:08:10,173
she set it up.
160
00:08:10,173 --> 00:08:12,325
she gets a commission.
161
00:08:12,325 --> 00:08:14,427
we'll pay her a visit.
162
00:08:14,427 --> 00:08:16,596
gus, the car,
if you please.
163
00:08:18,998 --> 00:08:20,600
try to hurry, dear.
164
00:08:20,600 --> 00:08:22,668
we have dinner
with the mayor tonight.
165
00:08:50,429 --> 00:08:53,516
you are the impressive
cassandra fishbein
166
00:08:54,133 --> 00:08:56,435
trafficker
in the black arts?
167
00:08:56,435 --> 00:08:58,154
i'm a beautician.
168
00:08:58,154 --> 00:09:00,673
beauty technician
and cosmetologist.
169
00:09:00,673 --> 00:09:02,241
i got a license.
170
00:09:02,241 --> 00:09:03,743
i'm nino lancaster,
171
00:09:04,243 --> 00:09:07,013
a business associate
of mr. lochner.
172
00:09:07,013 --> 00:09:11,183
he advises me
you served as a go-between--
173
00:09:11,183 --> 00:09:14,654
amanuensis,amicus curiae--
174
00:09:14,654 --> 00:09:17,773
for him and a personage
named volkerps.
175
00:09:17,773 --> 00:09:19,525
i'm calling a cop.
176
00:09:19,525 --> 00:09:20,776
probably not.
177
00:09:20,776 --> 00:09:22,812
very likely my employee.
178
00:09:22,812 --> 00:09:25,815
i ask your assistance
voluntarily
179
00:09:25,815 --> 00:09:28,918
or perhaps my employee
could persuade you.
180
00:09:32,154 --> 00:09:34,473
who the hell are you?
181
00:09:34,473 --> 00:09:38,477
i'm a poor businesswoman
trying to make an honest buck
182
00:09:38,477 --> 00:09:39,695
in a world of kids
183
00:09:39,695 --> 00:09:42,531
hot for purple hair
and shaved heads.
184
00:09:42,531 --> 00:09:45,034
ah, yes, business.
185
00:09:45,034 --> 00:09:49,355
have you considered the range
of unexpected tragedies
186
00:09:49,355 --> 00:09:52,425
that could befall
an unwary coiffeuse
187
00:09:52,425 --> 00:09:54,060
whose insurance premiums
188
00:09:54,060 --> 00:09:57,063
would not cover
the mysterious mixing
189
00:09:57,063 --> 00:09:59,065
of ddt with her shampoos?
190
00:09:59,065 --> 00:10:01,617
or the inconvenience
resulting from, perhaps,
191
00:10:01,617 --> 00:10:04,120
the truckers who
shlep said wares
192
00:10:04,120 --> 00:10:05,621
from the distributors
193
00:10:05,621 --> 00:10:08,641
decide they've lost
the bills of lading
194
00:10:08,641 --> 00:10:11,777
and said goods
wind up in beirut?
195
00:10:11,777 --> 00:10:13,412
or the authorities
196
00:10:13,412 --> 00:10:16,916
decide to toss
the businesswoman's apartment
197
00:10:16,916 --> 00:10:19,418
for illegal
and noxious substances
198
00:10:19,418 --> 00:10:21,921
which would result
in said authorities
199
00:10:21,921 --> 00:10:26,359
discovering nickel bags
of such vegetation and powders
200
00:10:26,359 --> 00:10:28,361
stuck down in the pillows
201
00:10:28,361 --> 00:10:29,662
of a sofa.
202
00:10:29,662 --> 00:10:31,163
pardon my complex syntax
203
00:10:31,163 --> 00:10:33,666
but i imagine you get my drift.
204
00:10:33,666 --> 00:10:37,703
yeah, i set it up,
but i'm just a clearinghouse
205
00:10:37,703 --> 00:10:40,706
for a select few demons
and soul-traders
206
00:10:40,706 --> 00:10:42,208
of very high quality.
207
00:10:42,208 --> 00:10:45,111
they have to make
this quota of souls
208
00:10:45,111 --> 00:10:47,413
to stay in good with the boss.
209
00:10:47,413 --> 00:10:51,450
i'm a canvasser, a scout,
to steer likely prospects.
210
00:10:51,450 --> 00:10:52,652
excellent.
211
00:10:54,804 --> 00:10:58,557
you will set up
a meeting with mr. volkerps.
212
00:10:58,557 --> 00:10:59,925
woman:
oh!
213
00:11:00,026 --> 00:11:00,526
put me down.
214
00:11:00,526 --> 00:11:01,527
cassandra:
when?
215
00:11:02,028 --> 00:11:02,595
woman:
how dare you, you brute.
216
00:11:02,595 --> 00:11:03,763
lancaster:
now.
217
00:11:04,330 --> 00:11:05,931
you're out of your mind.
218
00:11:05,931 --> 00:11:07,983
volkerps has
an ugly personality.
219
00:11:07,983 --> 00:11:09,485
he'd think i turned him.
220
00:11:09,485 --> 00:11:12,104
are you trying
to get me snuffed?
221
00:11:12,104 --> 00:11:13,606
have you considered
222
00:11:13,606 --> 00:11:17,493
how cold and uncomfortable
it is being hung upside down
223
00:11:17,493 --> 00:11:19,712
on a meat hook
in a freezer?
224
00:11:27,603 --> 00:11:31,173
(chanting)
by all the mages
of solomon's court
225
00:11:31,640 --> 00:11:34,643
by the three-eyed moon
of ashtoreth
226
00:11:34,643 --> 00:11:39,849
i call thee, volkerps,
to come forth.
227
00:11:39,849 --> 00:11:41,734
volkerps:
cassandra, i smell betrayal.
228
00:11:41,734 --> 00:11:42,935
no, honestly!
229
00:11:42,935 --> 00:11:44,603
they made me call you.
230
00:11:44,603 --> 00:11:46,105
get them.
231
00:11:46,105 --> 00:11:48,107
do it, almighty volkerps.
232
00:11:48,107 --> 00:11:49,108
waste them.
233
00:11:49,108 --> 00:11:52,111
first things first, cassandra.
234
00:11:52,111 --> 00:11:55,147
the little rat human,
he has two days.
235
00:11:56,148 --> 00:11:57,850
but you...
236
00:12:01,554 --> 00:12:02,455
(screaming)
237
00:12:10,696 --> 00:12:15,134
(evil laughter)
238
00:12:17,720 --> 00:12:19,221
next!
239
00:12:39,992 --> 00:12:40,960
don't just stand there.
240
00:12:41,577 --> 00:12:42,211
pile! pile!
241
00:12:42,211 --> 00:12:43,279
what happened?
242
00:12:43,913 --> 00:12:45,114
where's nino?
243
00:12:45,114 --> 00:12:46,215
i don't know.
244
00:12:46,215 --> 00:12:48,684
he's got to be dead.
245
00:12:48,684 --> 00:12:49,885
volkerps came.
246
00:12:49,885 --> 00:12:51,771
he came straight
from hell.
247
00:12:51,771 --> 00:12:54,273
he stunk like
a rotten egg.
248
00:12:54,273 --> 00:12:55,341
you left him?!
249
00:12:55,341 --> 00:12:56,592
you ran?!
250
00:12:56,592 --> 00:12:57,843
i ran like hell.
251
00:12:57,843 --> 00:13:00,346
that thing
fricasseed the woman.
252
00:13:00,346 --> 00:13:02,731
turned her into ashes
like a cigar.
253
00:13:02,731 --> 00:13:05,468
oh, my god, nino.
254
00:13:05,468 --> 00:13:07,303
nino!
255
00:13:09,188 --> 00:13:10,356
all right.
256
00:13:10,356 --> 00:13:13,409
that means we have
to consolidate our interests
257
00:13:13,409 --> 00:13:15,878
get the accounts transferred
into the corporate name
258
00:13:15,878 --> 00:13:18,380
begin amortizing
the rolling stock
259
00:13:18,380 --> 00:13:21,500
and make sure the boys
don't take over the territory.
260
00:13:21,500 --> 00:13:22,751
are you crazy?
261
00:13:22,751 --> 00:13:25,888
that thing is going
to fry and eat us.
262
00:13:25,888 --> 00:13:27,072
(banging)
263
00:13:28,908 --> 00:13:30,993
who's there?
264
00:13:30,993 --> 00:13:32,528
nino.
265
00:13:32,528 --> 00:13:33,529
open up.
266
00:13:33,529 --> 00:13:34,580
you alone?
267
00:13:34,580 --> 00:13:37,817
nino:
i said open
the door, now.
268
00:14:02,741 --> 00:14:06,328
nino, honey,
what happened?
269
00:14:06,328 --> 00:14:07,546
can you walk?
270
00:14:07,546 --> 00:14:08,797
obviously.
271
00:14:09,415 --> 00:14:10,666
is your body burned?
272
00:14:10,666 --> 00:14:13,168
how did you
get away, sir?
273
00:14:13,168 --> 00:14:14,420
(all shouting questions)
274
00:14:20,643 --> 00:14:23,762
it's going to be more
difficult than i thought.
275
00:14:23,762 --> 00:14:27,516
if you can't take him,
what chance have i got?
276
00:14:27,516 --> 00:14:28,767
i didn't say impossible.
277
00:14:28,767 --> 00:14:32,521
i said it was more
difficult than i thought.
278
00:14:32,521 --> 00:14:34,974
arky:
how did you get away?
279
00:14:34,974 --> 00:14:37,476
i dazzled him
with fancy footwork.
280
00:14:37,476 --> 00:14:39,995
okay, let's get to it.
281
00:14:39,995 --> 00:14:41,497
gus, bork,
282
00:14:41,497 --> 00:14:43,015
go see nuncio.
283
00:14:43,015 --> 00:14:44,700
have him talk
to our people
284
00:14:44,700 --> 00:14:46,368
at the ship-fitting
operation.
285
00:14:46,368 --> 00:14:49,889
get me 100 gallons
of lead paint.
286
00:14:49,889 --> 00:14:53,208
what color, boss?
287
00:14:53,208 --> 00:14:54,894
it doesn't matter.
288
00:14:54,894 --> 00:14:58,814
it comes in battleship gray,
which is your standard color.
289
00:14:58,814 --> 00:15:01,567
maybe he can mix
some nice pastel...
290
00:15:01,567 --> 00:15:02,585
quiet!
291
00:15:02,585 --> 00:15:04,370
i don't care what color.
292
00:15:04,370 --> 00:15:07,573
get anything,
but get me 100 gallons
293
00:15:07,573 --> 00:15:10,542
with the highest lead content
they can find.
294
00:15:10,542 --> 00:15:12,194
then spray the office.
295
00:15:12,194 --> 00:15:13,612
ceiling, floor, walls, windows.
296
00:15:13,612 --> 00:15:15,180
every inch of it.
297
00:15:15,180 --> 00:15:16,248
every corner.
298
00:15:16,248 --> 00:15:18,384
then do it all over again.
299
00:15:18,384 --> 00:15:21,620
when you're done,
do it ten times more.
300
00:15:21,620 --> 00:15:24,623
meanwhile you keep
an eye on arky.
301
00:15:24,623 --> 00:15:27,776
i've got a long trip
ahead of me.
302
00:15:27,776 --> 00:15:29,028
wait a minute.
303
00:15:29,028 --> 00:15:32,164
you can't just go
and leave me here.
304
00:15:32,164 --> 00:15:33,832
where's he going?
305
00:15:33,832 --> 00:15:36,502
some things you
don't want to know.
306
00:15:41,357 --> 00:15:45,110
(arky coughing)
307
00:15:46,562 --> 00:15:49,064
this is going
to save me?
308
00:15:49,064 --> 00:15:53,686
i'm not at the pinnacle
of my profession for nothing.
309
00:15:56,422 --> 00:15:59,091
we have to wait
till midnight.
310
00:15:59,091 --> 00:16:01,093
he'll come at midnight.
311
00:16:01,093 --> 00:16:03,295
anybody wants to go,
do it now.
312
00:16:03,812 --> 00:16:05,414
not you, arky.
313
00:16:10,369 --> 00:16:12,755
here's looking
at you, kid.
314
00:17:00,035 --> 00:17:02,187
(thunderclap)
315
00:17:15,901 --> 00:17:18,404
you again?
316
00:17:18,404 --> 00:17:20,906
i thought you'd had enough.
317
00:17:24,610 --> 00:17:26,678
i'll give you one chance.
318
00:17:26,678 --> 00:17:28,297
what?
319
00:17:28,297 --> 00:17:30,349
cancel the contract with arky.
320
00:17:30,349 --> 00:17:31,950
give him about
a million dollars
321
00:17:31,950 --> 00:17:34,453
to make up
for his losses.
322
00:17:34,453 --> 00:17:36,455
slime back to your pit
323
00:17:36,455 --> 00:17:40,259
and i won't kick
the crap out of you.
324
00:17:40,259 --> 00:17:42,845
why you!
325
00:17:42,845 --> 00:17:44,713
hazel, the door.
326
00:17:45,998 --> 00:17:46,815
arky, the patch.
327
00:17:49,501 --> 00:17:51,403
(evil laughter)
328
00:18:01,146 --> 00:18:02,948
(cries out)
329
00:18:02,948 --> 00:18:05,851
(grunts, thuds)
330
00:18:09,421 --> 00:18:11,890
i'm bleeding.
331
00:18:12,474 --> 00:18:17,846
i'm actually losing pus,
ichor and lovely slime.
332
00:18:31,293 --> 00:18:32,711
you lousy twerp.
333
00:18:32,711 --> 00:18:34,379
enough is enough.
334
00:18:34,379 --> 00:18:36,415
(growling)
335
00:18:40,853 --> 00:18:42,721
(growling)
336
00:18:42,721 --> 00:18:47,609
submit, submit, submit.
337
00:18:47,609 --> 00:18:54,700
i order you by the power
of asmodeus, belphegor, belial,
338
00:18:54,700 --> 00:18:59,505
and the toad of death
to suppress thyself.
339
00:18:59,505 --> 00:19:04,042
nino:
submerge, submit, suppress.
340
00:19:04,042 --> 00:19:06,778
get your miserable ugly backside
341
00:19:06,778 --> 00:19:09,281
into the box,
you twerp.
342
00:19:09,281 --> 00:19:11,867
you lousy punk.
343
00:19:29,885 --> 00:19:32,504
wow.
344
00:19:34,389 --> 00:19:38,744
i've had some small
experience in these matters.
345
00:19:38,744 --> 00:19:41,246
is that how
you got away before?
346
00:19:41,246 --> 00:19:44,950
he got me a little,
but not much.
347
00:19:45,334 --> 00:19:46,335
i'll get you.
348
00:19:46,335 --> 00:19:48,420
i'll rend you.
349
00:19:48,420 --> 00:19:50,255
i'll savage you.
350
00:19:50,889 --> 00:19:52,407
i'll shred you.
351
00:19:52,407 --> 00:19:54,509
i'll suck your
bones dry.
352
00:19:54,509 --> 00:19:57,512
you think you're
the first slug from hell
353
00:19:57,512 --> 00:20:00,015
all puffed up with hot air
354
00:20:00,015 --> 00:20:03,018
who tried to muscle
in on my operation?
355
00:20:03,018 --> 00:20:06,521
if you're wondering
how i beat you, look around.
356
00:20:06,521 --> 00:20:10,025
nino:
you're small potatoes.
357
00:20:10,025 --> 00:20:11,526
father?
358
00:20:11,526 --> 00:20:14,029
papa, what are you
doing in here?
359
00:20:14,029 --> 00:20:15,530
papa demon:
you idiot!
360
00:20:15,530 --> 00:20:18,567
i knew i shouldn't have
left the family business
361
00:20:18,567 --> 00:20:20,085
in your inept claws.
362
00:20:21,420 --> 00:20:24,806
like father, like son.
363
00:20:24,806 --> 00:20:27,476
you saved me.
you saved me.
364
00:20:29,344 --> 00:20:31,196
yeah, i saved you.
365
00:20:31,196 --> 00:20:35,250
now all you got to do
is make a deal with me.
366
00:20:35,250 --> 00:20:37,402
business, arky...
367
00:20:37,402 --> 00:20:39,488
is strictly business.
368
00:20:49,965 --> 00:20:52,467
narrator:
oh, arky, arky.
369
00:20:52,467 --> 00:20:54,336
poor mr. lochner.
370
00:20:54,336 --> 00:20:57,472
in that magical mystical
bookie parlor
371
00:20:57,472 --> 00:20:59,975
we call the twilight zone
372
00:20:59,975 --> 00:21:02,477
there's an old, old,
very old saying:
373
00:21:03,095 --> 00:21:06,231
making a deal with a demon
is seriously crazy.
374
00:21:06,231 --> 00:21:09,985
but making a deal
with the master of demons,
375
00:21:09,985 --> 00:21:13,689
well, that's crazy
as a soup sandwich.
376
00:21:14,689 --> 00:21:24,689
Downloaded From www.AllSubs.org
25647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.